Современная квартира с современной обстановкой в современном стиле. Хозяева квартиры, Висловские, довольно обеспеченные люди. Из всей этой симпатичной, дышащей достатком квартиры нам видна только миленькая комната и уютная прихожая. Мы застаем чету Висловских в щекотливый, но и в то же время, увы, весьма будничный момент среднестатистического супружества - в разгар семейной сцены. Висловский в белой рубахе перед зеркалом поправляет галстук "бабочка". Висловская в красивом домашнем халате. Юлия Андреевна эмоциональна и распалена, Станислав Сергеевич мудр, хладнокровен, спокоен.
В и с л о в с к а я: Ну, это уже просто наглость, Стас, такая наглость, что у меня нет слов.
В и с л о в с к и й: Вот и прекрасно, что нет слов, помолчи, не порть мне настроение перед ответственным мероприятием.
В и с л о в с к а я: Ну, как так можно врать, а? Ответственным мероприятием...Ты же смотришь мне в глаза и врешь.
В и с л о в с к и й: Начнем с того, что я смотрю не в твои глаза, а в зеркало...
В и с л о в с к а я: Если у меня раньше были только подозрения, то они с некоторых пор превратились в уверенность.
В и с л о в с к и й: Вот как?
В и с л о в с к а я: Да, я все знаю.
В и с л о в с к и й: Прекрасно. И что же ты знаешь?
В и с л о в с к а я: Все.
В и с л о в с к и й: Любопытно. Что же ты обо мне знаешь такого, чего не знаю я сам?
В и с л о в с к а я: Стас, я знаю все, прекрати ломать дурочку. Мне все стало понятно, когда ты купил ей духи.
В и с л о в с к и й: Кому ей?
В и с л о в с к а я: Своей секретутке.
В и с л о в с к и й: Какой секретутке? Что за слово? Я, кажется, просил тебя не употреблять таких слов. Оно неприятное и оскорбительное. Сама нафантазировала себе невесть чего, а моя секретарша виновата.
В и с л о в с к а я: А чего ты за нее заступаешься?
В и с л о в с к и й: Заступаюсь? С чего ты взяла?
В и с л о в с к а я: Подарил ей шикарные французские духи. Ты мне таких никогда не дарил.
В и с л о в с к и й: Объясняю в двести пятьдесят седьмой раз. У нее был день рождения. Мы скинулись всем нашим коллективом, и коллеги поручили мне купить ей подарок на эту сумму.
Я и выбрал. Вот и всё.
В и с л о в с к а я: Рассказывай сказки. Духи покупал ей ты. От себя. На наши деньги.
В и с л о в с к и й: Не пойму, похудел что ли?..
В и с л о в с к а я: Еще бы. По бабам бегать на старости лет, это же сколько сил надо. Смотри, скоро так вообще штаны потеряешь.
В и с л о в с к и й: Юля, что это... ну, перестань же, ей-богу... стыдно слушать.
В и с л о в с к а я: Мужику под пятьдесят лет, а он за девочкой решил приударить.
В и с л о в с к и й: Мне за сорок.
В и с л о в с к а я: Тебе под пятьдесят.
В и с л о в с к и й: Повторяю: мне за сорок. И прекрати свои подначки.
В и с л о в с к а я: Бедный Стас. Как тебе хочется казаться молодым. Как старательно и беспомощно ты молодишься.
В и с л о в с к и й: (тщательно причесываясь) Говори, что хочешь, я все равно не слушаю.
В и с л о в с к а я : И ты даже не представляешь себе, каким смешным и жалким ты выглядишь рядом с этой молоденькой девочкой.
В и с л о в с к и й: Так, сегодня у нас вечер гадостей. Обрати внимание, я по-прежнему молчу.
В и с л о в с к а я: А я? Я для тебя больше уже не значу ничего, Стас? Я теперь для тебя никто? Для тебя я жила всю свою жизнь, мы вырастили сына, я была тебе верной женой, любила тебя, заботилась о тебе и теперь я тебе не нужна, да? Всё, любовь кончилась? А? Стас?
В и с л о в с к и й: Юля...перестань. Я тебе говорил, что иду на деловую встречу. Будут наши партнёры... Мы обсудим наши коммерческие дела... У нас есть проблемы, их надо решить. Исключительно деловая встреча.
В и с л о в с к а я: Неужели же я такая дура, что ничего не понимаю? Стас, ну зачем ты меня так обижаешь? Какая деловая встреча в восемь часов вечера? Вы собираетесь на пьянку.
В и с л о в с к и й: Разумеется, будет небольшой брудершафтик, нельзя же деловых партнёров встречать на сухую. Это просто неприлично.
В и с л о в с к а я: И она, конечно, будет там, эта разукрашенная фифа!
В и с л о в с к и й: О боже, как я устал. Ну...
В и с л о в с к а я: Что "ну"? Говори.
В и с л о в с к и й: Ну, будет...Ведь это глупо, Юля, ты подумай сама. Я, прежде чем пойти на работу, оправдываюсь перед тобой как школьник, ну это же смешно, честное слово.
В и с л о в с к а я: Ты идёшь не на работу. Своей работой ты пользуешься как прикрытием, чтобы встречаться с этим крокодилом в короткой юбке!
В и с л о в с к и й:( в ароматическом облаке дорогого одеколона) Пытаясь оскорбить ее, ты унижаешь сама себя.
В и с л о в с к а я: Прекрасно. Он еще пользуется моим одеколоном.
В и с л о в с к и й: Это твой подарок, почему бы мне им не воспользоваться?
В и с л о в с к а я: Я подарила его тебе не для того, чтобы ты очаровывал им своих любовниц.
В и с л о в с к и й: Каких любовниц, Юля? Это что за невромотательство? Твоя ревность совершенно безосновательна. Понимаешь? Совершенно! Леночка - симпатичная молоденькая девушка и, естественно, в мужском коллективе ей уделяется повышенное внимание. Это же понятные вещи... И я...
В и с л о в с к а я: И ты...?
В и с л о в с к и й: Да... и я тоже. Но не больше, чем все остальные.
В и с л о в с к а я: Я тебе не верю.
В и с л о в с к и й: Очарование молодости и только. Через несколько лет молодость пройдёт, очарование увянет, и эта Леночка превратится в обыкновенную брюзгу, как...
В и с л о в с к а я: Как я?
В и с л о в с к и й: Скажем, как все ревнивые жёны. Ничего особенного, Юля, уверяю тебя. Ты напрасно ревнуешь, треплешь нервы и себе и мне.
В и с л о в с к а я: Это правда, Стас? Правда?
В и с л о в с к и й: Правда.
В и с л о в с к а я: И ты меня ещё любишь?
В и с л о в с к и й: Конечно, люблю.
Станислав Сергеевич надевает пиджак, рассматривает себяв зеркале и остаётся самим собой весьмаудовлетворённым.
В и с л о в с к а я: Стас, ну чтобы я была спокойна, возьми меня.
В и с л о в с к и й: Юля...Юля...Я же тебе объяснил. Сугубо рабочая встреча. Никаких жён, никаких мужей. Все будут без жён, а я как белая ворона?
В и с л о в с к а я: Но эта лахудра будет там!
В и с л о в с к и й: Она - работник! Понимаешь, она наш работник! Будут только свои люди! Исключительно наши служащие. Ни жён, ни мужей, ни детей, ни бабушек, ни дедушек, ни племянников,
ни тётушек, никого! Пойми ты, ни-ко-го!
В и с л о в с к а я: А что ты так нервничаешь?
В и с л о в с к и й: Да я вообще не нервничаю.
В и с л о в с к а я: Нет, ты нервничаешь.
В и с л о в с к и й: Ошибаешься, я спокоен...Ну, всё, мне пора. Опаздывать неприлично. Будь умницей. (целует жену) Хватит дуться. Всё хорошо, чего ты?
В и с л о в с к а я: Когда ты вернёшься?
В и с л о в с к и й: О-о-о, ничего не могу обещать. Заключим контракт, потом...
В и с л о в с к а я: Вот заключите, сразу же и приезжай. Хорошо? Я буду тебя ждать.
В и с л о в с к и й: Ай, Юля, опять одно да потому. Кто же сразу уходит? Я же всё-таки не последнее лицо в фирме. Оставлю гостей, а сам уеду домой? Да? Кто же так делает? Это бестактно, я думаю, что ты сама это понимаешь.
В и с л о в с к а я: Я понимаю только одно, Стас. Ты хочешь остаться. У тебя масса поводов, а причина одна. Там будет она! Вот это я прекрасно понимаю.
В и с л о в с к и й: Это никогда не кончится. Никогда.
В и с л о в с к а я: Я несчастна... Как я несчастна....Все меня бросили. Сын в другом городе, в институте, муж променял меня на любовницу, мне плохо ... я одинока...несчастна...
В и с л о в с к и й: Юля, прекрати, мне пора уходить... Несчастна. Я делаю для тебя все, что могу. Хватит плакать, перестань. Ты же знаешь, я терпеть не могу эти беспричинные нюни.
В и с л о в с к а я: Ты сделал меня несчастной, ты...
В и с л о в с к и й: О боже, я сегодня не уйду. Юлечка, там, в газете на столике есть какое-то объявление о счастье, я не помню, что именно, но может тебя это заинтересует, почитай.
В и с л о в с к а я: В какой газете?
В и с л о в с к и й: В сегодняшней. Почитай, солнышко, а мне пора топ-топ, ладно?
В и с л о в с к а я: Если ты уйдешь, я выброшусь из окна.
Пауза.
В и с л о в с к и й: Какой же ты злой человек, Юля. Завистливый и злой. В нашей серой, будничной, рутинной жизни мне выпал светлый лучик, маленький кусочек счастья, такой маленький, что его едва заметно, и вот оттого, что мне хорошо, тебе плохо. Некрасиво, Юля. Это очень некрасиво. Ну, случись это с тобой, увлекись ты кем-нибудь так же чисто и по-доброму, как я, я бы за тебя только порадовался, клянусь тебе. Надо быть великодушной, дорогая, надо уметь радоваться чужому счастью.
В и с л о в с к а я: Вот ты и признался. Значит, я была права. Ты влюблен, Стас, влюблен!
В и с л о в с к и й: Да...да... Я немного увлечен, да. Но совершенно не так, как ты думаешь, без всякой пошлости, без грязи.... У меня такое легкое, романтическое увлечение. Ты не представляешь себе, какой она чистый, прекрасный человек. Какая она трудолюбивая, добрая, чуткая. Она ни разу не попросила прибавки к зарплате, хотя работает, не покладая рук. Разумеется, видя такое её отношение к работе, я прибавляю ей сам. А ее скромность... Она не богата, я знаю. Но ты не представляешь, сколько сил и красноречия мне требуется, чтобы убедить ее взять какой-нибудь маленький подарок, какую-нибудь безделушку, вроде золотого колечка, или кулончика с крохотным бриллиантиком...А её сын! Да, у неё есть сын, потому что какой-то негодяй обманул её, обещал жениться и не женился. Какая она заботливая, любящая мать. Знаешь, сколько хитростей мне нужно было изобрести, чтобы узнать от неё, какая любимая игрушка у её ребёнка и, когда я подарил ему этот компьютер на день рождения, он то, конечно, был очень рад, но Леночка меня так ругала, так ругала... Видишь, другая вытянула бы из такого простака, как я, все до последней копейки, а она... Она очень порядочный и строгий человек. Поэтому мне и не нравится, когда ты ее оскорбляешь. Она этого не заслужила, поверь.
В и с л о в с к а я: Да, Стас, теперь я вижу, что ты действительно влюбился. Потому, что таким идиотом может быть только искренне влюбленный человек.
В и с л о в с к и й: По крайней мере, я рассказал тебе все.
В и с л о в с к а я: Спасибо тебе за это.
В и с л о в с к и й: Абсолютно честно.
В и с л о в с к а я: И тебе стало легче?
В и с л о в с к и й: Намного.
В и с л о в с к а я: Мне тоже... Ты знаешь, я передумала. Самоубийство - это глупо и пошло. Так что ты
смело можешь отправляться по своим служебным делам.
В и с л о в с к и й: Ты серьезно?
В и с о в с к а я: Конечно.
В и с л о в с к и й: Я рад, что мы понимаем друг друга. Собственно, я не так уж и долго.
В и с л о в с к а я: Ничего, можешь задержаться. Отдохни, повеселись.
В и с л о в с к и й: Ладно. Хорошо. А чем займешься ты?
В и с л о в с к а я: Буду учиться радоваться счастью другого человека.
В и с л о в с к и й: Угу....Ну, всё. Не скучай. Я побежал. Опаздываю.
В и с л о в с к а я: Беги.
В и с л о в с к и й: Пока.
В и с л о в с к а я: Пока...Дорогой!
В и с л о в с к и й: Да.
В и с л о в с к а я: У меня к тебе просьба.
В и с л о в с к и й: Слушаю.
В и с л о в с к а я: Выполнишь?
В и с л о в с к и й: Конечно.
В и с л о в с к а я: Когда ты останешься с ней вдвоем, прошу тебя, сильно не напрягайся. У тебя давление и слабое сердце... не забывай, все-таки ты уже почти пожилой человек...
В и с л о в с к и й: Дура. (уходит)
В и с л о в с к а я: Еще бы! Конечно дура! Как я раньше не поняла, куда он тратит деньги. Ах, подлец! Ну, подлец! Ничего, я это так не оставлю. Я ему устрою... А она то хороша! Аферистка, ну аферистка! Оседлала этого дурачка... Неужели он не понимает, что не он ей нужен, а его деньги. Как можно быть таким доверчивым, таким самовлюблённым болваном? Уже пенсия не за горами, тридцать три болезни и плешь на темени, а он всё ещё молодится, к юным цветочкам тянется, старый репейник. Господи, что же мне делать? Как я несчастна...Стоп... А что он говорил про счастье? Он говорил... Ах да, газета...
Юлия Андреевна рассеяно ходит по комнате, ищетгазету,наконец находит её, садится и утирает слёзы.
В и с л о в с к а я: Так... хоть отвлечься от этих мыслей, а то я с ума сойду. Ага, объявления...Это не то... это тоже не то...Нет, ну надо же быть таким дураком, а? Сколько лет я с ним прожила и не поняла, как он глуп. Так...спокойно...главное - не нервничать...(читает) Это нам не интересно, это тоже...так, а что это? Ничего...Что же он сказал мне здесь прочитать? Так, а тут что, в жирной рамке?(читает) "Продаём счастье. Дорого." Что за абсурд? Не поняла. Ещё раз.(читает) " Продаём счастье. Дорого." Телефон...угу. Адрес...ага. Что за глупость? Как счастье можно купить, или продать? Какую только дрянь не печатают сейчас в газетах...И есть же такие, которые покупаются на подобную белиберду. (читает) "Телефон...ага, адрес...угу." Здесь недалеко. И телефончик. Нет, я так возмущена всей этой чушью, что просто возьму
сейчас, позвоню этим жуликам и скажу всё, что о них думаю.
Юлия Андреевна решительно встаёт,подходит к телефону и набирает номер.
В и с л о в с к а я: Алло... Здравствуйте... Я тут прочитала такое забавное объявление и решила позвонить...Как ничего забавного? " Продаём счастье..." - это ваше объявление, так? Ну, вот...Что, действительно продаёте?.. А как происходит этот процесс приобретения счастья?.. Лучше приехать и поговорить?.. Ага... А дорого, это насколько дорого, разрешите узнать? Что? Сумма обговаривается на месте? А у вас что, засекреченное предприятие? Ну, вы же ничего не говорите, одни намёки... Я с кем разговариваю вообще? Секретарша..? Вот только секретарши мне и не хватало... А ваш доктор? Как какой? Кто принимает у вас заказы и клиентов, кто он, доктор, психолог, или кто? Будет завтра? Понятно. Что? Записать?.. Меня? А у вас что, по записи? Не знаю...да вообще-то...ну запишите...Только я ничего не обещаю... Говорю, не уверена, что приду... Нет, фамилию не скажу, запишите просто - Юлия Андреевна... Деньги сразу? Понятно... На шесть устроит...устроит...да. Всего доброго.
Юлия Андреевна кладёт трубку.
В и с л о в с к а я: Забавно... Хм... А что, это мысль. Потрачу-ка я наши деньги на себя, пока этот олух не потратил их на неё...Тем более он сам толкает меня на это...А если обманут? Конечно обманут...Клюнуть на такое объявление? Это надо быть совсем ненормальным. Решено. Не еду.
КАРТИНА 2.
Некая конура, отделанная под евроремонт и называющаяся "офис". Здесь стоит стол, за которым
сидит представительный господин в белом халате и внимательно просматривает бумаги, лежащие
перед ним. Это Иванов. Неподалекуот него добросовестно стучит по клавишам компьютера Ада Альбертовна. Она занимается своими секретарскимиобязанностями. АдаАльбертовна - женщина неопределённого возраста.Она строга, немногословна и исполнительна.
И в а н о в:( просматривая бумаги ) Пум-пурум-пум-пум-пум... Ада Альбертовна, вы знакомились с документацией за полугодие?
А д а А л ь б е р т о в н а: Само собой.
И в а н о в: И ваш вывод?
А д а А л ь б е р т о в н а: Весьма.
И в а н о в: Понятно. Пара-рим -пам-пам -пам... Ада Альбертовна, августовских клиентов надо разложить и ввести в компьютер.
А д а А л ь б е р т о в н а: Чем я и занимаюсь.
И в а н о в: Прекрасно... За что я вас люблю, Ада Альбертовна, это за вашу потрясающую исполнительность. Вы - сокровище.
А д а А л ь б е р т о в н а: Да.
И в а н о в: У нас на сегодня ещё что-нибудь есть?
А д а А л ь б е р т о в н а: Клиентка. На шесть.
И в а н о в: (откладывает бумаги, берет блокнот, читает)Так-с... Юлия Андреевна...на шесть... А уже две минуты седьмого. Не пунктуальна. Это хорошо. Хуже было бы, если бы пришла раньше. Женщины,
приходящие вовремя и даже раньше, склонны проявлять упорство и с ними труднее найти общий язык.
А д а А л ь б е р т о в н а: Увы.
И в а н о в: А женщина, которая опаздывает, более покладиста, мягка и сговорчива.
А д а А л ь б е р т о в н а: Естественно.
И в а н о в: Но у опаздывающей женщины есть один недостаток.
А д а А л ь б е р т о в н а: Слушаю.
И в а н о в: Она может не придти вообще.
А д а А л ь б е р т о в н а: Сомневаюсь.
И в а н о в: Ада Альбертовна, давайте поспорим...
Робкий стук в дверь.
И в а н о в: Я проиграл....Входите!
Очень неуверенно входит Юлия Андреевна.
В и с л о в с к а я: Добрый вечер.
И в а н о в: Добрый вечер.
А д а А л ь б е р т о в н а: Добрый.
В и с л о в с к а я: Простите, я не ошиблась, это...
И в а н о в: Уверяю вас - вы не ошиблись.
В и с л о в с к а я: Дело в том, что я прочитала объявление...и подумала...вот...пришла...наверное, это глупо?
И в а н о в: Почему же глупо? Да вы проходите, присаживайтесь.
Юлия Андреевна садится.
И в а н о в: Располагайтесь поудобнее, расслабьтесь.
В и с л о в с к а я: Ой, я прямо не знаю...
И в а н о в: Что вы так волнуетесь?
В и с л о в с к а я: Не знаю...Достаточно нелепая ситуация...
И в а н о в: Отчего же нелепая? Мы дали объявление, предлагаем свои услуги, вы покупаете или не покупаете наши услуги, вот и всё.
В и с л о в с к а я: Да, но предмет торговли...сам предмет. Это несколько странно.
И в а н о в: Ничего странного я не вижу. Продаётся многое, если не сказать всё, и покупается, соответственно, тоже. Вот, к примеру, вы нуждаетесь в луке. Обычном репчатом или зелёном луке. Вы идёте на рынок и покупаете его. Так? Так. Или вы хотите обогатить впечатлениями и переживаниями своё духовное "я". Вы покупаете книгу какого-нибудь классика, или идёте на хороший спектакль, вы плачете, следя за перипетиями главных героев и, таким образом, удовлетворяете потребность своей души. И в том и в другом случае вы покупаете то, что вам нужно. В данный момент вы нуждаетесь в том, чем располагаем мы, и если вы нуждаетесь в этом действительно и совершенно искренне, то я не вижу никаких причин, почему бы вам это не приобрести.
В и с л о в с к а я: Погодите, погодите...дайте сообразить.
И в а н о в: Однако, мы даже не представились друг другу. Сразу к делу... Итак, ваше имя?
В и с л о в с к а я: Юлия Андреевна.
И в а н о в: Очень приятно, Юлия Андреевна. Поверьте, искренне говорю - приятно. На флюидном уровне я чувствую, что вы интересная женщина и сразу располагаете к себе.
В и с л о в с к а я: Спасибо.
И в а н о в: Позвольте представить. Это наш секретарь Ада Альбертовна.
А д а А л ь б е р т о в н а: Салют.
И в а н о в: Моя фамилия Иванов. Зовут Иван Иванович.
В и с л о в с к а я: Хм...
И в а н о в: Почему вы усмехнулись?
В и с л о в с к а я: Да так...просто.
И в а н о в: Нет, не просто. Я же знаю что не просто.
В и с л о в с к а я: Ну-у...
И в а н о в: Смелее.
В и с л о в с к а я: Фамилия странная.
И в а н о в: Неправда. Фамилия не странная.
В и с л о в с к а я: Значит имя.
И в а н о в: Опять не то, имя самое обыкновенное. Правду, только правду. Я прошу вас, будьте откровенны. Это очень важно в нашем разговоре.
В и с л о в с к а я: Да я ничего не имела в виду... Не знаю.
И в а н о в: Я вам помогу. Вас удивило необычное сочетание имени, фамилии и отчества. Чем же оно необычно, это сочетание? А необычно оно тем, что подобный псевдоним берут себе люди, которые хотят скрыть от собеседника своё подлинное, настоящее имя. Иными словами так представляются жулики.
В и с л о в с к а я: Что вы! У меня и в мыслях не было. С чего вы взяли?
И в а н о в: Потому что так думают все, кому я представляюсь. Честно говорю, и я бы задумался над тем, стоит ли покупать такую туманную продукцию у человека с таким туманным именем. Я думаю, и Ада Альбертовна бы насторожилась.
А д а А л ь б е р т о в н а: (по-прежнему не отрываясь от компьютера) Безусловно.
И в а н о в: Но, должен вас успокоить, уважаемая Юлия Андреевна. Будь я мошенником, я придумал бы себе безупречное имя, например - Ларсон Франц Иосифович, или - Демидов Евгений Аркадьевич. Назовись я так, у вас и сомнений бы никаких не возникло. Но я Иванов Иван Иванович, прошу это принимать как факт и верить мне, потому что обманывать вас, у меня нет абсолютно никаких причин.
В и с л о в с к а я: Хорошо...Я вам верю.
И в а н о в: Прекрасно. А теперь приступим к главному. Итак, вы несчастны...
И в а н о в: Ничего, ничего, не беспокойтесь. Ада Альбертовна восхитительный человек. Я уверен, что сейчас она нас с вами даже не слышит.(громко) Ада Альбертовна, вы нас слышите?
А д а А л ь б е р т о в н а: Нисколько.
И в а н о в: Вот видите.
В и с л о в с к а я: Ну, хорошо...
И в а н о в: Давайте продолжим. Я предположил, что вы несчастны. Не удивляйтесь, что я угадал. Счастливые к нам не ходят. Позвольте сделать ещё более смелое предположение: причина вашего несчастья - ваш муж. Нет, нет, он прекрасный человек, вы прожили с ним душа в душу много лет, у вас есть дети, которые благополучно получают высшее образование, всё хорошо, но...ваш муж, повторяю, замечательный супруг и любящий отец, в последнее время немного изменился...
В и с л о в с к а я: Это мягко сказано.
И в а н о в: Скажем чуть жёстче. Он увлёкся. Возможно, влюбился. Не исключено, в коллегу по работе.
Юлия Андреевна тяжело вздыхает.
И в а н о в: Хотя, собственно, в ней нет ничего особенного. Просто она молода, ярко одевается, крикливо красится, не замужем, не понимает, что такое чужая семья и не дорожит чужим семейным покоем.
В и с л о в с к а я: Откуда вы всё знаете?
И в а н о в: Я только предполагаю... Так вот, ваш муж уверяет вас, что в его увлечении нет ничего серьёзного, что это только шалость, невинная забава мужчины, находящегося в переходном возрасте от зрелости...к ещё большей зрелости. Возможно, это так и есть, вероятно, вы и сами где-то в глубине души это понимаете, но поделать с собой ничего не можете. И, таким образом, ревность, обида на предавшего вас человека, которому вы верили и с которым прошли лучшую часть своей жизни, апатия и равнодушие ко всему миру с его проблемами и безысходная тоска привели вас сюда, к нам. Я угадал?
В и с л о в с к а я: Да.
И в а н о в: Ну, что же, очаровательная Юлия Андреевна, мы поможем вам.
В и с л о в с к а я: Поможете?
И в а н о в: Вы будете счастливой.
В и с л о в с к а я: О-о...вы в меня вселяете надежду. Вы психотерапевт?
И в а н о в: Во мне есть что-то от психотерапевта.
В и с л о в с к а я: Или психолог?
И в а н о в: Пожалуй, и от психолога есть.
В и с л о в с к а я: Это будут сеансы гипноза?
И в а н о в: Нет.
В и с л о в с к а я: А-а, тогда, наверное, глубокий массаж с электрофорезом?
И в а н о в: Нет.
В и с л о в с к а я: Поняла. Вы - биоэнергетик, будете чистить ауру и сжигать отрицательную энергию.
И в а н о в: Вы знаете, я мог бы вас обмануть, наврать с три короба, но я этого не сделаю. Не будет никаких электрофорезов, диет, клизм и микстур. Вы просто будете счастливы и всё.
В и с л о в с к а я: Звучит очень заманчиво, но как? Как это всё будет происходить?
И в а н о в: Пусть это останется для вас маленькой, волнующей загадкой.
В и с л о в с к а я: Хорошо. И что я должна делать?
И в а н о в: Ничего. Вы платите нам установленную сумму, выполняете наши простейшие условия и пребываете в состоянии счастья и душевного комфорта. Вот и всё.
В и с л о в с к а я: А почём у вас?.. Сколько я должна заплатить?
И в а н о в: Двадцать четыре тысячи.
В и с л о в с к а я: Двадцать четыре тысячи?!! Чего?!
И в а н о в: Рублей, любезнейшая Юлия Андреевна, рублей. Мы уважаем валюту страны, в которой проживаем, что и другим советуем. Двадцать четыре тысячи рублей.
В и с л о в с к а я: Но это же...
И в а н о в: Согласен. Дорого.
В и с л о в с к а я: А какие гарантии?
И в а н о в: Никаких.
В и с л о в с к а я: И вы думаете, что я вам отдам такую сумму непонятно за что и без всяких гарантий?
И в а н о в: Я думаю, что отдадите, Юлия Андреевна.
В и с л о в с к а я: (встаёт) До свиданья.
И в а н о в: Всего доброго.
Юлия Андреевна идёт к двери.
И в а н о в: Я надеюсь, что подумав сегодня вечером в пустой квартире, в ожидании мужа с фуршета, вы вернётесь завтра к нам.
В и с л о в с к а я: Откуда вам известно?
И в а н о в: Что именно?
В и с л о в с к а я: Про фуршет?
И в а н о в: И опять же это предположение, Юлия Андреевна, только предположение.
В и с л о в с к а я: Ну, хоть обманите меня, успокойте, скажите, что будут твёрдые гарантии. Пожалуйста...
И в а н о в: Увы, обманывать вас не буду. Никаких гарантий, кроме моего слова и вашего доверия, не будет. Вы платите нам, выполняете наши условия, и - вы счастливы.
В и с л о в с к а я: Правда?
И в а н о в: Истинная.
В и с л о в с к а я: А у вас есть ещё клиенты?
И в а н о в: Огромное количество. Если бы я мог сказать вам, какие люди к нам обращаются... Ну, разумеется, последнее слово за вами.
В и с л о в с к а я: Наверное я согласна...Эти двадцать четыре тысячи... В объявлении было сказано - дорого. Я, конечно, взяла, но не думала что настолько дорого...
И в а н о в: Давайте посмотрим на эту проблему с другой стороны. Вы купите понравившуюся вам вещь за двадцать четыре тысячи?
В и с л о в с к а я: Да...Пожалуй...Конечно куплю.
И в а н о в: Вот видите. Значит эта вещь, которая будет стоять у вас в квартире мёртвым грузом и через две недели уже надоест, стоит такой суммы. Так неужели же простое человеческое счастье, которое вы будете испытывать и которое, возможно, будет греть вашу душу долгие-долгие годы, не стоит этих денег?
В и с л о в с к а я: Да-да, конечно...Вы правы...правы.
И в а н о в: К тому же, я хочу вас успокоить. Половина этой суммы, так или иначе, вернётся к вам.
В и с л о в с к а я: Как? Половина суммы?.. Вы мне её отдадите?
И в а н о в: Мы вернём её вам. Таким образом, за услуги нашей фирмы вы заплатите всего двенадцать тысяч рублей. Сумма, конечно, тоже приличная, но не такая пугающая.
В и с л о в с к а я: Вы меня убедили. Я согласна.
И в а н о в: Двадцать четыре тысячи.
Юлия Андреевна отсчитывает и отдаёт их, Иванов открывает ящикстола, опускает туда деньги и закрывает его.
И в а н о в: Всё. Прекрасно.
В и с л о в с к а я: И даже расписку...
И в а н о в: Никакой расписки. Только полное доверие.