Гарантий на курортный роман нет, может не впечатлить оливковый цвет кожи в секс-туре по Азии, - прихватите в дорогу романец "Полустанок" Сержио Кокиса.
Есть два надёжных способа преодоления сплина: получить желаемое или
приоткрыть бездну.
Мистифицирующий роман должен, как "гениальная" пауза в спектакле, сохранять лик реальности как можно дольше, что не очень удалось автору, зато очевидной несообразностью - определение абсурдность, было бы неоправданно большим авансом - происходящего, завладеть, сначала очень мягко, вниманием,- уж очень не малый перечень аллюзий возник в воображении, а читать сиквел - время терять, но для отпускника - чем не цель? - первое: "Женщина в песках" здесь, "степь да степь кругом",и, даже пародия на "Зачарованного странника" и т. д.
Но анигматика литературы в том и заключается, что способ привлечения
не так важен, так же, как выбор гипнотизёром атрибутики его манипуляций для погружения в морфей. Сон, когда высвобождается от "цензуры" либидозное воображение, как Сатана может предъявить любой образ вожделению(творческий метод Альмадовара, Фелини...) сервированный реликтовым страхом.
Но не надо ждать ужасов - европейские эмоции регламентированы, как дырки в сыре; отождествление с протогонистом не случиться, он кажется раздражающе заторможенным - роман скорее относиться, к вуайеристскому направлению.
"Вокзал"(название места действия, селение) воображаемый, как любой вокзал, силовыми линиями сквозь него проходящими, выгибает реальность, а точнее выталкивает из неё, эту аномалию и гипертрофирует автор, но персонажи в своём кондовом костумбризме игнорируют необычность предлагаемых условий и вполне веристичны.