Черномырдин славный продолжатель "красной" дипломатии её Хрущёвского этапа, или "посол" по Киевски".
(Сегодня, 01:02, ссылка)
Первые признаки способности к мимикрии - и несомненно демонстрация задатков природной деревенской изысканности - проявились у недалёких предков Виктора Степановича, когда, возможно, молодой Степан Черномордин, Есенинского позыва отправился в город, с выправленной бумагой, где "О", устыдившись, уступила место "Ы"- Влияние Александра Сергеевича под ударами футуристов тогда ослабло, а то весьма вероятно, правительством правил бы долгое время -Черноморов(!) ну а "Ы" - лишь тюркский этнический рецессивный след, выскочивший в стрессовой ситуации реконсруктивного периода, теперь персонифицированного "именем Сталина", ведь гласных в русском в отличие скажем от иврита предостаточно.
Столкновение воляпюка, провозгласившего себя "мовой", с родственным, в исполнении
посла, стремившегося лишь соответствовать национальным традициям края пребывания.
Поскреби городского и увидишь деревенского,- тут и проффессор Хиггинс не нужен. Перлы Черномырдина - суть творчество ядовитой щелкопёрствующей интеллигенции, разъявшей синкретичную образную речь, преображённую долей алексии госдеятеля, на афоризмы и прибаутки. Хотя за этим воляпюком кроется драматичное столкновение крестьянской языковой практики с космполитической усреднённомодифицированной, противостояние безликому евробюрократическому канцеляриту, и стыдливая, через поколение повторённая, попытка мимикрии к современной коммуникационной среде.