Немецкий язык. Почему говорят DER Rock и DIE Hose,
а не как-раз наоборот?
Крутая лингвистика. Записки дилетанта
_____________________________________________
Рассказ моего знакомого изложен, естественно,
от первого лица.
ОН и Я - это ДВА СОВЕРШЕННО РАЗНЫХ человека!
_____________________________________________
Грамматический род существительных в каждом родном языке сам собой разумеется и совершенно естествен. Этот род передаётся с материнским языком из поколения в поколение без изменений. Но ведь когда-то в древности он был назначен впервые и наверняка следовал какой-то логике!
Для взрослого человека массовое несовпадение рода существительных на родном и на немецком языке - постоянный источник ошибок и огорчений.
Таким как я, на свою память, изрядно уставшую от жизни, надеяться уже нечего. Отсюда возникает естественное стремление отыскать логику первоначального выбора рода существительных, чтобы потОм этой логикой воспользоваться как палочкой-выручалочкой.
Для начала я выбрал пару существительных - Rock и Hose - из-за кажущейся нелогичности их артиклей.
Действительно: Многие столетия юбки (Rock) были принадлежностью женской одежды, а штаны (Hose) - мужской. Казалось бы, для Rock идеально подходит женский род, а для Hose - мужской, но не тут-то было! В немецком языке оказалось ТОЧНО НАОБОРОТ: DER Rock и DIE Hose!
Это несоответствие требовало какого-то логического объяснения.
Днём и ночью не было мне покоя от парадокса DER Rock / DIE Hose до тех пор, пока я вдруг не представил себе возникновение артиклей у этих слов совершенно отчётливо, как будто видел всё на киноэкране. И я готов честно рассказать обо всём увиденном - не пропадать же добру!.
Сначала древние люди ходили полностью обнажёнными, так как климат тогда был гораздо теплее, чем сейчас. Этот их обычай ходить нагишом (если судить о нём из ХХI века) был одновременно и хорош, и плох.
Хорошее заключалось в том, что не надо было покупать одежду, чистить её, стирать, гладить. А плохо было то, что древние люди, вынужденные ежедневно продираться сквозь дикие колючие заросли, были исколоты во все нежные места так, что уже к середине дня их телА от ступней до пояса становились похожими (из-за множества впившихся колючек и заноз) на большого ежа, но с колючками остриём
вовнутрь.
Терпеть это не было мочи! И охотники вынуждены были уже в середине дня спешно возвращаться в родное станОвище, чтобы ещё засветло соплеменники успели вытащить (в основном зубами) все колючки и занозы из их исколотых тел. Это приносило короткое облегчение, но назавтра всё повторялось сначала. Особенно страдали от этой беды мужчины-охотники, которые где только не шАстали, а не женщины, сидящие, в основном, дОма - в пещере.
Наконец, нашёлся толковый охотник, который сообразил, что можно защитить свою "ходовую часть" от колючек, обернувшись от пояса книзу в ещё тёплую мягкую шкуру, только что снятую с убитого крупного животного. Изобретатель соорудил из такой шкуры конус, расширяющийся от пояса и открытый внизу, и закрепил его на талии.
Так МУЖЧИНОЙ была ИЗОБРЕТЕНА ЮБКА.
Как всякое новое изобретение, первая юбка была далека от идеала. Дело в том, что высохнув, шкура деревянела и превращалась в жёсткий узкий футляр, который мешал не то что бегать, но и ходить.
А ведь требовалось каждый день много бегать за добычей или же самому удирать от крупных хищников. В такой юбке человек сам становился лёгкой добычей для хищных зверей. Нет ни малейшего сомнения, что первых модников в таких юбках звери быстренько сожрали. А изобретателя, который раньше всех сдуру напялил на себя юбку - в первую очередь!
Но никакая сила уже не могла остановить прогресс. Чтобы иметь возможность бегать, мужчины юбку укоротили и сильно расширили книзу, соорудив что-то вроде большого конуса-абажюра. В открытом поле мужчины в таких юбках могли бегать без помех, но вот в лесу они в такой жёсткой конусной юбке то и дело на полном ходу застревали между деревьями.
Вытащить застрявшего было очень даже не просто! Для этого требовались усилия четырёх или пяти человек: Двое-трое толкали застрявшего в голову и плечи, пытаясь выпихнуть его из западни, а ещё двое изо всех сил и не в такт дёргали несчастного за ноги (хотя куда разумнее было бы выдёргивать только юбку, а не человека в юбке). Но какой спрос с дикарей!
Выбора у мужчин не было: Или страдать от колючек, или защитить свои нежные "причиндалы" хоть такой несовершенной юбкой. Так как юбка первоначально была мужской одеждой, то и артикль у неё, естественно, был мужской - DER.
Женщинам, которые в это историческое время почти не выходили из холодных, неведомо куда ведущих пещер с их жуткими сквозняками, было в таких юбках не легче.
Мало того, что широкий твёрдый конус юбки мешал им видеть, куда ставят они ноги, так ещё и малые дети норовили под такую юбку забраться и обхватить мамину ногу!
Ну, и как же это ещё неразумное дитя достать из-под такого широкого жёсткого конуса, если рукой до ребёнка - из-за юбки - никак нельзя было дотянуться? Можно было только выпихнуть дитя оттуда одной ногой, стоя на другой, как цапля. А если детей двое, трое или - не приведи Господи! - семеро?! Тогда приходилось звать на помощь соседку, предварительно вручив ей здоровенную, раздвоенную на конце (как буква Y) палку. Серьёзная проблема, однако!
Наконец, нашлась умная женщина, сообразившая, что делать: Сначала она разрЕзала посредине переднюю и заднюю части юбки примерно от середины бёдер до самого низа. Далее она обернула левую и правую половинки юбки вокруг соответствующей ноги и закрепила всё это заострёнными палочками: Получились штаны!
ИЗОБРЕТЕНИЕ ШТАНОВ ЖЕНЩИНАМИ решало сразу две проблемы: с детьми и сквозняками. Как объект женского творчества, штаны, естественно, сопроводили артиклем DIE.
Вот так вошли: DER Rock/юбка - в мужской обиход,
а DIE Hose/штаны - в женский.
В то время такой выбор грамматического рода для этих существительных был вполне логичен: элемент мужской одежды - с артиклем DER, женской - с DIE.
Ясно представив, как всё это было, вывод могу сделать только один:
В ЛИНГВИСТИКЕ ПАРАДОКСОВ НЕТ!
ВСЯКИЙ КАЖУЩИЙСЯ ПАРАДОКС -
ЕСТЬ РЕЗУЛЬТАТ НЫНЕ ЗАБЫТОЙ ЛОГИКИ.
Позднее люди сообразили, как из свежих шкур сделать податливую кожу.
Чтобы надёжно защитить ноги, мужчины переняли фасон у женщин и все как один влезли в очень удобные штаны и в них на века остались.
Переселившиеся из холодных пещер на солнышко женщины поняли, что им в новых условиях жизни лучше всего подходят юбки, да так и застряли в них аж до середины ХХ столетия.
К тому времени в народном сознании уже прочно закрепилось, что юбка - DER Rock, а штаны - DIE Hose, а не наоборот. Приводить артикли в соответствие с новой реальностью было уже поздно.
Этот первоначальный вариант и дошёл без изменений до наших дней.
И если теперь какой-нибудь страдающий бессонницей знакомый иностранец вдруг посреди ночи спросит у меня по телефону, какие артикли имеют существительные Rock и Hose, я даже спросонья мгновенно отвечу: