Фирсанова Мария Димитриевна : другие произведения.

Обзор Вк - 5

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:


Обзор финала ВК-5

Часть первая

Введение

   Дорогие участницы конкурса, предлагаю вашему вниманию данный обзор. Приоритетным принципом его написания является принцип индивидуального подхода к каждому отдельному произведению.
   Стандартный набор параметров для оценки рассказов в обзоре начисто отсутствует.
   Прежде всего, работа строится на удовлетворении запросов читателя.
   Наиболее приоритетным является фрактальный принцип построения обзора. Когда каждая часть развивается независимо от вертикального и горизонтального успеха или неуспеха "соседей".
   Хочется, чтобы каждый автор остался доволен проделанной мною работой и полученным результатом, который является нашим общим успехом.
   Ура! Ура! Ура!

ТЕНЬ

Ветер в камышах

   Автор всё читателям разжевал и приготовил в протёртом виде. Тень - это тень.
   Автор, надо блюсти таааайну, а то читатель избалуется и разучится жевать.
   Поиграем в реаниматоров, "оживим" источник тени.
   Плотненькая, но стройная. Сдержана в проявлении чувств, на шею не бросается; аккуратно причёсанные прямые волосы; светлые большие глаза с поднятыми внешними уголками (раскосые, значит); задумчивый рассеянный долгий взгляд; раскованные движения высоким корпусом, возможно немного заторможенная; говорит много, плавно и тактично; многие люди гг не любят, это для неё не секрет; за глаза о ней говорят гадости;. когда она в компании - это "a wet blanket": от неё всех тоска зелёная берёт, любой праздник превратит в похороны; никому никогда не помогает, котят - топит; её предки были не дворяне, на лицо она - чистый Шариков; трусливая и с комплексами; противница автостопа и случайных сексуальных контактов; мужчин нет у неё вообще; не может задавать откровенные вопросы, стесняется; всегда накрашена, всё делает с волосами (химию, окраску, наращивание, мелирование и т.д.); зубы выправила все, осанку тоже; одевается, ориентируясь на мнение окружающих; замуж так и не вышла, что естественно при таком раскладе.
   Уффф... пошло сердцебиение.
   В последней части рассказа гг консультирует её приятель, который хотел ещё в начале рассказа вернуть девушке хорошее самочувствие. И говорит ей всё, как есть, без выкрутасов. Доктор хочет, чтобы девушка свою тень осознала и не загоняла в подсознательные глубины, а жила с ней полюбовно. Любила себя, короче, в естественном виде. И диктует рецепт счастья по пунктам, которых шесть, и велит работать.
   Мне кажется, этот рассказ написала опытная женщина-психолог с частной практикой. Или даже частной клиникой.
  

НЕИДЕАЛЬНАЯ ПРИНЦЕССА

Старая Вошь

   Сатира на сладенькие лубочные сказки. Разоблачения в точку. Конечно, если парень жил в лесу и не мыл голову шампунем, у него точно был педикулёз, козе понятно. Без горячей воды и канализации это вам не хухры-мухры.
   И только в середине рассказа читатель понимает, что принцесса (гг) не женщина, а коза, потому что она начинает блеять. Значит, Вася был тоже того же вида - козёл, и они понимают друг-друга, как у Свифта гуингмы!
   В рассказе много флоры и фауны, присутствуют мистические персонажи.
   У автора получилось создать отличную атмосферу омерзения и ужаса, необходимую сказке: паутина, хлопья перхоти, гной. Жаль, что отсутствуют запахи. Гниль, падаль, блевотина, испражнения и ядрёный матерок могли бы усилить создаваемый фольклорный колорит.
  

МОЁ БУДУЩЕЕ ПРЕКРАСНО

Женщина

   Притча об инопланетной женщине, родившейся из моря, где царствуют рептилии и гоминиды. Сначала гг высиживает детей из яиц, но благодаря постепенному развитию мозга, осознаёт, что безопаснее для плода это делать внутриутробно. Гоминиды живут стаями и занимаются охотой и собирательством. Ходят на четвереньках, но благодаря эволюции (по призыву вожака), осмеливаются стать вертикальноходящими. Автор использует интертекстуальность. "Гроза родила огненный цветок" - напоминает читателю "Маугли" Р.Киплинга. Встреча женщиной самца на ручье знаменует новый эволюционный скачок в её развитии. Становится очевидно, что прежде она была полигамной и не задумывалась, как и отчего у неё получались дети (сначала из высиженных яиц, а потом из чрева). После осознания гендерных различий во всей полноте, женщина решается пойти на компромисс и создать моногамную семью. Это кульминация рассказа. Женщина в дальнейшем употребляет в пищу много рыбы, т.е. получает фосфор, необходимый для дальнейшего развития клеток мозга, и у неё рождается тяга к перемене мест для выбора более удобного лежбища. Первые дети (родившиеся из яиц) превращаются в мужчин и помогают поджигать леса и освобождать территорию для культивации злаков. Самец ленив: его приходится уговаривать строить дом и т.п. Но затем появляются гоминид из другого племени, Другой альфа-самец. Возникает некий намёк на любовный треугольник. Далее автор описывает внешний вид гг: это блондинка с голубыми глазами. С жеребцом автор тоже интертекстуально посылает нас к Киплингу в рассказ "Кошка, которая гуляла сама по себе", тем самым намекая на некую симметричность образов у очага. Прялка появляется в рассказе как символ мужского мира (как фаллический символ планетарного масштаба), навязывающего женщине свой режим и распорядок. Автор стремится добиться обобщения в образе гг: молниеносно проскакивают эпохи от шкуры до "от кутюр". ГГ стремится преодолеть мировое скольжение к юнисексу, не позволяет мужчине скатиться до транссексуальности и отобрать рюши. В то же время гг борется за свои права на образование, против "беруфсферботен" и сексизма. ГГ добивается победы: самец предстаёт перед читателем как практически бесполезный планетарный организм. Дама воспринимает его, словно пустую пудреницу: и проку нет, и бросить жалко. И Женщина насильно себя уговаривает, что стоит его сохранить для процесса размножения (обманывает себя, закрывая глаза на факт, что прогресс в размножении тоже прогрессирует с невероятно-космической быстротой, и что уже можно благополучно вернуться к размножению из яйца в нано-инкубаторе). Что хочет сказать читателю автор? Блондинка - всему голова.
  

ДОЛГ

Морошка

  
   В центре повествования три женщины: дочь (Лидия), мать (Римма) и старуха (Виолетта).
   Лидия, дочь Риммы Александровны, прописана очень хорошо. Если мать остаётся без изменений на протяжении всего рассказа и, по описанию автора, весьма унылое однообразное существо, подстраивающее свою жизнь и жизнь близких под свой порядок без намёка на сомнения, то дочь Лидия - существо размышляющее и развивающееся. Её гнетут мысли о наступающей старости, о погружении в мир старух, о бесполезности поведения матери, которая тратит на чужую старуху последние годы своей жизни, вместо того, чтобы находиться в кругу близких и радоваться. Лидия ощущает конечность времени, конечность жизни, конечность молодости, конечность "лета красного", ей это тяжело. Старуха Лужина усугубляет это чувство наступающего старения, маркируя финиш. Мать же (Римма Александровна) как паровоз ходит по одним и тем же рельсам, без всяких сомнений в целесообразности своего поведения, в начале и в конце рассказа это один и тот же персонаж. Лично мне образ матери показался весьма несимпатичным: в ней нет любви ни к кому - ни к дочери, ни к мужу, ни к внуку, ни к старухе. Её мозг поражён октябрятской речёвкой "старших надо уважать, малышей не обижать". Ухаживает за старухой из-за мистического страха, что не ухаживала за своими родными перед их смертью, боится наказания невидимых сил; нет ни слова о том, что Лужина ей интересна как личность, что у них возникает духовная близость, любовь, симпатия. Лужина в рассказе предстаёт как символ смерти, которому "муравьиха" жертвенно служит, откупаясь. Видимо, это страх на уровне суеверий (вроде как, если плюнешь через левое плечо и постучишь по дереву, несчастье минует). Римма не монахиня, а жрица: "признавала могущество некой разумной силы, утвердившей мировой порядок, в котором внимание к старикам так же естественно, как любовь к детям".
   Недаром Лидия называет мать "муравьихой", которая в собственную семью не может привнести "стрекозиный" летний праздник с песнями. Автор удачно создаёт узнаваемый образ типичной женщины "около шестидесяти".
  

УЧИТЕЛЬНИЦА МАТЕМАТИКИ

Gogol

   В начале рассказа автор таинственно предлагает читателю посплетничать на тему школьной учительницы.
   Учительница сравнивается со старухой-процентщицей, кроликом, т.е. личность весьма несимпатичная и бесполезная, а возможно, и вредная с явными признаками раннего климакса: седая, пожухлая, страшная, с выточенными пьяным скульптором изгибами тела. В то же время повествующее лицо позиционирует себя как дока в области изящных искусств, намекая на живописные полотна и известные личности. Рассказчик удачно использует парадокс: кролик (учительница) даже не способен к размножению. Далее учительница сравнивается с гагарой из классического текста о буревестнике (его знают вундеркинды, интересующиеся курсом акций), рассказчик подчёркивает отсутствие у "гагары-кролика" амбиций и прямо заявляет, что учительница - покорный шепелявый лузер, над которым подтрунивают дети. В абзаце про пестики с тычинками мы вдруг понимаем, что повествующее лицо - девочка, а не мальчик, и задумываемся, уходя в ретроспекцию (т.е. пятясь), почему раньше она была мальчиком: "Ты исправлял ошибку, поднимал на нее полные безотчетного благоговения и немого вопроса глаза, и она удовлетворенно, покачивая головой, извлекала на свет всего два слова в знак согласия". Хомо сапиенс школьного возраста врёт математичке, что не скатывает с решебника, учительница расстроена этой ложью. "Я смиренно клонила голову к полу, она с дрожью в голосе жмурила полные слез глаза". В конце рассказа учительница превращается в бело-розового лебедя. Принимая во внимание возраст учительницы, великовозрастное лицо иронизирует по поводу столь странного перевоплощения в предпенсионном возрасте.
   Плюс рассказа: в нём присутствуют два превращения: из мальчика в девочку и из кролика в лебедя.
   Мессидж: умный и красивый транссексуал не смог создать семью, а зачуханная училка смогла. Где справедливость???
  

ПЕСНЯ НА КРЫЛЬЯХ БАБОЧКИ И ОДНА ИЗ СЛЁЗ ХЭГЫМА

Ме Ян

  
   "...полурастрёпанная чёрная коса петлёй свилась на хрупком плече" - звучит зловеще! Хотя в реальности сложно представить, как это в физическом плане выглядит, ведь петля - что-то замкнутое, типа баранки, как она так "замкнулась" на одном плече, если её не подкололи и не подцепили шпилькой? Но её не подцепили, потому что она "полурастрёпанная". Значит, она должна свисать верёвкой, плетью, но никак не петлёй.
   ГГ задаётся тон: чёрный, белый и красный - мы узнаём тему. Итак, гг - это "белоснежка". В третьем абзаце непонятно, кто есть кто. Разве гг - первая жена? Нет, в следующем абзаце говорится, что гг - рабыня королевы, просто её пытали, оттого она в крови и грязи. Две королевы, одна - субститут матери, вторая - мачехи. Король и "принц". Рожденье бабочки. Цветы.
   "В крышах, колоннах и узорчатых стенах преобладал тускло-бордовый цвет, с вкраплениями зелёного и позолоты, навевая сходство с высохшей кровью на траве и слитками золота".
   В этом рассказе всё прекрасно: и форма, и мысли, и обрамление.
   Если сравнить текст с тканью, это - парча и шифон.
   Пока что я читала только одного автора СИ, который мог бы так написать. И это был ... Аааа... впрочем, кто знает? Маскарад ещё не закончен.
  

КАК В СКАЗКЕ

Русалка

   Жила-была девушка, работящая и скромная учительница музыки.
   И был у неё младший братик.
   И были они сиротами.
   Потом девушку нашёл "царевич" морской офицер.
   И они поженились.
   Ведьмы не было вообще.
   Никто ни в кого не превращался.
   Никто никого не порывался зарезать.
   Никто никого не спасал.
   Если это "как сказка", то отсутствие отрицательных персонажей всё портит: братец должен был пить (или хотя бы курить) и превратиться в козлёночка, а спасти его должен был морской офицер, потом должна была появиться ведьма и претендовать на морского офицера, и гнобить Ольгу, а морской офицер должен был спасти Ольгу от ведьмы! Про кортики ещё там должна быть поножовщина.
   И только потом - свадьба!
  

ВЗРОСЛАЯ ИГРА ПО ДЕТСКИМ ПРАВИЛАМ

Киса-Лапа

   Сначала этот рассказ напомнил картину "Сватовство майора": девушка наряжается, чтобы пофлиртовать, но делает вид, что ей это "фу-фу-фу".
   Но затем рассказ набирает динамизм и обороты. Возникают сводники-родители, которые хотят, чтобы их дети познали друг друга (возможно, им хочется породниться, чтобы сохранить и преумножить общину).
   Всё бы ничего, но как-то пошло. Не хотелось бы попасть на такую вечеринку. Но, с другой стороны, следует отдать должное - автор описывает быт и традиции своего народа, праздничные игрища.
   ГГ, одинокой студентке университета, по канонам общины, пора замуж. Ей удаётся подцепить на крючок непривлекательного коротышку - сына подруги матери. Появляется атмосфера эротики: чулки с кружевами, твёрдые соски, расстегнутый бюстгальтер и др. Девушка чётко выполняет задание матери соблазнить Диму. Не на шутку возбудившийся при игре в пуговицу, Дима не против, он даже готов жениться.
   Автор показывает, что девушка (гг) уже способна удовлетворить свои амбиции. Выйдет ли она замуж за Диму, Андрея или ещё кого или останется свободной - для повествования неважно.
   Чёрные балетки естественно вплелись в ткань рассказа (лебёдушка чёрная).
  

МОЙ КРЮЧОК

Я

  
   Рассказ-катастрофа. Действие разворачивается на территории внутреннего сознания гг.
   ГГ (мать семейства) - член общины, в которую входят пара детей, муж, свекровь и престарелые родители. ГГ фантазирует, как можно было бы безболезненно избавиться от свекрови. Отличный способ - землетрясение. При этом вроде как никто не виноват, да и сама свекровь должна быть стихии благодарна в связи с онкологией и существованием на костылях.
   Название рассказа не соответствует основной идее, что такое крючок? Крючок используют для одежды (как застёжку), для удавления (чтобы привесить петлю), для подцепления (при ловле рыбы) и как фразеологизм "подцепить на крючок" в смысле "поймать" для неких манипуляций. Можно трактовать крючок как фаллический символ и развить идеи в духе Фрейда (что детки заменяют матери отсутствующую часть тела, тогда понятен намёк в слове "мой", и вроде как гг спасается от "кастрации").
   Но отдадим автору должное: не каждый способен на такую образную исповедь помыслов невестки.
  

КОЧЕГАР

Afro

  
   Место действия рассказа - женская палата больницы. Пациентки страдают многочисленными недугами: больными ногами, сердечными приступами, высоким давлением, маточными кровотечениями, трофической язвой, высокой температурой и т.д. Автор описывается женский мир в подробностях, его заполняют: алкоголики-мужья, мужья-обжоры, мужья-истерички, тупые племянники (ждущие смерти и квартиры), уход за родителями, ремонт и уборка квартиры, мистические страхи, вечерние сериалы и сплетни.
   По профессиям женщины: повар, маляр, учительница, врач-терапевт, медсёстры и нянечки, пенсионерки.
   И только одной пациентке удаётся вести полноценную половую жизнь, несмотря на неюный возраст. И эта женщина - кочегар, т.е. не является женщиной "из женского мира".
  
  

ТЁМНАЯ

Марфа

   Атмосферный рассказ в стиле нуара: холод, замёрзшая вода, церковь с пустыми глазницами, тучи. Стиль автора украшают мелкие подробности: про жука, кирпичную крошку, дуб, шагающую вперевалку ворону...
   ГГ с помощью магии встречается с умершим другом. Когда-то им было хорошо вместе. Но теперь, после его обретения, гг не испытывает счастья, а лишь тяготится его присутствием ("чувствовала я себя, как рыба, пойманная в сеть", "плохо, тошнотворно","Всё это неправильно! И... отвратительно!"). Развороченная церковь напоминает о неверно выбранном пути: "всё вокруг напоминало мне, какую ошибку я совершила, нарушив естественный ход вещей", "застряла в зиме, по собственной воле", "Еще одна ночь у церкви могла стать для меня последней".
   Как и полагается в фильмах про оживших мертвецов, ждать хэппи энда от такой операции не приходится. Это как бы встреча на "солярисе" в возникшем из тумана пространстве. А парень её ещё и упрекает: "ходишь с могильным лицом!"
   ГГ понимает: "Если бы я не любила, то никогда бы не стала возвращать тебя с того света! Но ты даже сейчас всё испортил, ничего не изменилось, как и при жизни!" "Его губы были такие знакомые, родные, но ужасно холодные, как и эта весна. Раньше мы могли согреть друг друга даже в лютый мороз, а теперь... каждое его прикосновение приносило мне боль, и не только физическую. Я словно спала с мертвой рыбой, всплывшей из морских глубин"
   Потом гг собрала волю в кулак и отправила парня обратно: вытеснила его из своих подсознательных глубин раз и навсегда.
  

ЁЛКА

Берег

   Сказка про ёлочки. Место действия - небольшой ёлочный базарчик с продавцом Васей. Все ёлочки хотят пристроиться, но не всем одинаково везёт. Больше всего везёт горбатой пропагандистке постмодернизма. Самая красивая попадает к Васе задаром и судьба её - украшать каптёрку. Вася хоть и попивает горькую, но ёлочку ценит.
   Мессидж рассказа: красота - не главное. Главное - вовремя оказаться в нужном месте.
  
  
  
  


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"