Феррум Флекс : другие произведения.

Принцип Поллианны

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Середина двадцать первого века. Системы на базе искусственного интеллекта достигли такого уровня, что ими с лёгкостью заменяют офисных работников. Члены организации "Мир без машин" пытаются в меру своих сил и возможностей бороться с неумолимой поступью прогресса. Джонатан и Линда, бывшие когда-то вместе, оказываются в этой борьбе по разные стороны баррикад.

  Machines should work, people should think.
  IBM Pollyanna Principle
  
  ГЛАВА 1

  
  Джонатан сидел на бульварной скамейке. Закатное солнце золотило верхушки далёких небоскрёбов в деловой части города, лёгкий ветерок шелестел в кронах деревьев и разносил по бульвару ароматы молодой листвы. Мимо проходили редкие прохожие, вихрем пролетали серебристые тела роботов, спешащих по своим делам, вдалеке раздавались сигналы автомобилей, стоящих в вечерней пробке. Всё это проносилось где-то по краю сознания Джонотана. Его блуждающий взгляд останавливался то на соседней скамейке, где ворковала молодая парочка, то на верхушке дерева, где одинокий грач громогласно возвещал округе о своём прибытии, то убегал куда-то вдоль бульвара, устремляясь в бесконечность. Но чаще всего взгляд Джонотана задерживался на вывеске ресторана напротив. Пять иероглифов: "Иву но дзиакан", светили на него неоном через бульвар. Ещё вчера, в это же время, он бы был уже в ресторане, сидел за своим любимым столиком рядом с окном, лениво потягивал "Лонг Айленд" и обсуждал с Минэко проблемы словообразования в языке высших эльфов, время от времени отвечая на звонки Линды. А сегодня...
  Смрат-очки, лежавшие рядом, тихо зажужжали. Будто бы очнувшись, Джонотан неуклюже нацепил их на нос и коснулся кнопки приёма.
  - Джон, где ты? - голос Линды звучал взволнованно.
  - Гуляю. А что?
  - Ты уже, - Линда сделала долгую паузу и как будто-бы сглотнула, - ты уже всё закончил?
  - Нет. А откуда ты знаешь?
  - Джон, прости меня, - в наушниках послышались всхлипывания. - Это я им рассказала.
  - Не звони мне больше, - Джонотан сорвал очки и швырнул их обратно на скамейку. Очки жалобно пискнули, и тут же снова зажужжали.
  Джонотан дождался, пока жужжание прекратиться, и уставился на вывеску. Надо было что-то решать, но он никак не мог заставить себя подняться, и сделать шаг в сторону ресторана. Или от него. Память с завидным упорством подсовывала тот вечер, когда Джонатан впервые вошёл под эту вывеску. Его тогда выперли с работы. Выперли, чтобы заменить грудой микропроцессоров, которую кто-то сдуру назвал "автоматическим переводчиком" (Джонатан сплюнул себе под ноги). В тот день он, злой на весь мир и изрядно проголодавшийся, каким-то образом набрёл на этот небольшой ресторанчик. Тихий, обволакивающий лаундж, полумрак в зале, обходительная хостесс, выряженная как гейша, изумительная японская кухня, которую Джонотан до того момента не особо и жаловал - всё это привело его в некое подобие нормы. А потом был длинный разговор с официанткой, закончившийся далеко за полночь. О чём они тогда говорили - Джонатан уже толком не помнил. Кажется, что обо всём. Темы плавно перетекали одна в другую - работа, увлечения, просто жизнь, опять работа, ситуация на рынке труда... Минэко с невообразимой лёгкостью поддерживала любую тему, умудрялась находить убийственные аргументы и порой высказывала столь необычные суждения, что Джонатану оставалось только сидеть и слушать с открытым ртом. В общем, в ту ночь Джонатан вышел из ресторана с твёрдой уверенностью, что вернётся туда снова.
  Очки опять зажужжали. Джонатан нехотя поднёс их к лицу и принял вызов.
  - Джон, ну прости меня, слышишь? Прости, пожалуйста. Я никак не думала, что всё выйдет именно так!
  - А как ты думала, что выйдет? - голос Джонатана сорвался на крик. - О чём ты вообще думала, когда решила затеять всё это?
  - Джон, я... Я... Не кричи на меня, пожалуйста, - до Джонатана донеслись рыдания.
  - Ты хоть понимаешь, что он мне не безразлична?
  - Да...
  - И вот что ты мне прикажешь теперь делать? Застрелиться самому?
  - Не знаю...
  - Вот и я не знаю, - почти шёпотом ответил Джонатан.
  - Ну хочешь, я приеду и пойду вместо тебя? - рыданья стихли, теперь в наушниках шмыгали носом.
  - И ты думаешь, мне будет от этого легче?
  - Ну...
  - Нет, это не вариант.
  - А ты можешь просто уйти?
  - И чтобы это сделал кто-то другой? - Джонатан наконец встал и неровной походкой пошёл вдоль бульвара. - Нет уж. Мы эту кашу завалили - нам и расхлёбывать, - и Джонатан завершил вызов.
  Поначалу он приходил сюда раз в неделю, чтобы поделиться с Минэко своими успехами и неудачами, поговорить на разные интересные темы. Потом стал приходить чаще, и вот теперь почти каждый вечер он проводил здесь, в компании очаровательной и загадочной официантки. Он пробовал брать с собой Линду, но быстро понял, что такое времяпрепровождение не доставляет ей удовольствия, поэтому с ней они встречались или на работе, или проводили вместе выходные. Джонатан видел, что Линде он не безразличен, что визиты Джонатана сюда доставляют ей боль, но он ничего не мог с собой поделать - Джонатана тянуло в этот ресторан, в общество Минэко, будто магнитом. И вот сегодня все должно закончиться.
  Наконец решившись, Джонатан перешёл небольшую дорогу, отделявшую бульвар от ряда домов, и двинулся в сторону ресторана. Девайс, которым его снабдили в офисе, оттягивал карман плаща и то и дело ударился о бедро, не давая Джонатану забыть о цели визита. Перед самым входом он сбросил Линде короткое сообщение, после чего толкнул дверь.
  - Добрый вечер, Джонатан, - хостесс подошла к нему, жестами предлагая снять плащ.
  - Добрый вечер, Сандра, Минэко сегодня здесь? - Джонатан сделал вид, что не заметил предложения.
  - Да, конечно, но сначала с вами хотел бы поговорить наш хозяин.
  Джонатана прошиб холодный пот, ладони задрожали, и он сунул их в карманы.
  - Зачем? - наконец выдавил он из себя, стараясь, чтобы голос звучал как обычно.
  - Не знаю, но он ждет вас весь вечер. Пойдемте, я провожу.
  Сандра направилась в сторону барной стойки, а Джонатан на негнущихся ногах - вслед за ней. На такой расклад он никак не рассчитывал но, может быть, это и к лучшему. Быстрее все закончится.
  Дверь за барной стойкой вывела их в короткий коридор, Сандра остановилась у одной из четырех дверей, постучала, после чего открыла её и пригласила Джонатана войти.

  
  * * *
  
  Навстречу Джонатану из-за стола поднялся представительного вида мужчина, лицо которого показалось Джонатану смутно знакомым. Широко улыбаясь, он протягивал руку.
  - Здравствуйте. Джонатан, если я не ошибаюсь?
  - Да, - Джонатан ответил на крепкое рукопожатие. - Добрый вечер.
  - А я Брюс. Брюс Стерлинг. Присаживайтесь, - хозяин кабинета указал на глубокое кожанное кресло, стоявшее рядом со столом. - Минэко мне про вас рассказывала.
  - Очень приятно, - Джонатан сел, сложил руки на груди и, оглядевшись, заметил Минэко. Она тихо сидела в углу и, казалось, совершенно не интересовалась происходящим.- Вы ведь тот самый Брюс Стерлинг?
  - Да, тот самый, - улыбка Брюса стала ещё шире. - Джонатан, скажите - кем вы сейчас работаете?
  - А..., простите, зачем вам?
  - Это имеет непосредственное отношение к нашей беседе. Так кем, если не секрет?
  - Ну..., не секрет. Работаю PR-менеджером в некоммерческой организации "Мир без машин". Перевожу материалы с английского и на английский.
  Улыбка сошла с лица Брюса, глаза засветились холодом. Он взглянул в сторону Минэко.
  - В компании "Мир без машин", говорите? А как давно, можно узнать?
  - Три месяца. С тех пор, как первый раз пришёл в ваш ресторан. А что?
  - И вы всё это время общались? - Брюс махнул рукой в сторону девушки.
  - Да. А что не так то? - Джонатан всеми силами старался подавить дрожь в голосе. В желудок кто-то положил большой кусок льда.
  - Минэко, - Брюс повернулся в сторону девушки. - Значит так, сейчас садишься в машину, едешь домой и ждёшь меня. И подключись к моим очкам, чтобы быть в курсе. Всё поняла?
  - Да.
  - Вот и хорошо, - Брюс проводил Минэко взглядом до двери. - Так, Джонатан, теперь разберёмся с вами.
  - Зачем со мной разбираться? Я что-то не так сделал?
  - Ответьте мне на один простой вопрос, - Брюс в упор посмотрел на Джонатана, от чего тому захотелось съежиться и забиться куда-нибудь под плинтус. - Вы в курсе, кто она?
  - В смысле? - выдерживать взгляд хозяина кабинета было нелегко, но Джонатан решил держаться до последнего. - А кем она может быть?
  - Да или нет?
  - Брюс, простите, но я не понимаю, чего вы от меня хотите!
  - Сначала я хотел предложить вам работу, - Брюс поднялся с кресла и навис над столом, уперев в него кулаки. - А теперь всё зависит от того, как пойдёт наш разговор. Итак, вы в курсе?
  - В курсе чего? Что она ваша жена? - Джонатан никогда не думал, что в таком состоянии может так легко врать в глаза.
  - Жена? - Брюс хохотнул, и плюхнулся обратно в кресло. - Ну, пусть будет женой. Джонатан, прошу понять меня правильно: я должен быть уверен, что могу вам доверять, а ваша работа на "Мир без машин" сильно осложняет ситуацию. У нас с вами два выхода: либо вы сейчас уходите из моего ресторана и больше здесь не появляетесь, никогда. Либо мы с вами продолжаем взаимовыгодное общение, но вы должны дать мне гарантии, что вы не представляете опасности для меня и моей собственности. Имейте в виду, наш разговор записывается.
  - А кого рода гарантий вы от меня хотите? - ледышка в желудке Джонатана начала потихоньку таять.
  - Сейчас будет достаточно устных.
  - В таком случае, могу вас заверить, что сейчас у меня нет намерений причинить вред вам, или вашей собственности, - фраза далась Джонатану легко, поскольку была чистейшей правдой.
  - Сейчас? А что, раньше такие намерения были?
  - Брюс, послушайте, вы сами меня пригласили в свой кабинет. При этом требуете каких-то гарантий, обещаний. Если я вам не нравлюсь - то так и скажите, и я уйду. Если же у вас ко мне какое-то дело, то давайте уже дойдём до сути. Право слово, мне этот допрос начинает надоедать.
  - Да, вы правы, - Брюс сложил руки перед собой и навалился на стол. - У меня есть для вас предложение, от которого вы, как мне кажется, не сможете отказаться.
  
  * * *
  
  Когда спустя ещё час Джонатан вышел из ресторана и вернулся на бульвар, навстречу ему бежала Линда.
  - Ну как, у тебя получилось?
  - Нет, - ответил Джонатан, отстраняясь от девушки. - И вообще, что ты тут делаешь?
  - Тебя жду, - Линда, смутившись, села на скамейку. - А почему не получилось? Шокер не сработал?
  - Всё-таки как же тебе хочется её уб..., - Джонатан запнулся, подбирая слово, - уничтожить!
  - Да, - Линда опустила голову, - хочется. И ты знаешь, почему.
  - В общем на, - Джонатан достал из кармана увесистый шокер и протянул Линде, - верни Барту. Я в контору больше не вернусь. С понедельника работаю на Брюса Стерлинга.
  - Как не вернешься? А как же..., - Линда вскинула голову и посмотрела на него широкими глазами. - Подожди, на кого ты с понедельника работаешь? На Стерлинга?
  - Да, на того самого Стерлинга. Он сделал мне предложение, от которого я не смог отказаться.
  - И что же он такое тебе предложил, позволь узнать? - Линда встала со скамейки, и её глаза, метавшие молнии, оказались вровень с глазами Брюса. - Не иначе как позволил переспать с Минэко! Он большой специалист по таким куклам и ублажению мужиков вроде тебя!
  - Линда, да как ты...
  - Что "как я"?! Мы тут всей конторой в его рожу дротики пуляем, а ты идешь к нему работать?! Феноменально! - Линда, засунув руки в карманы плаща, начала ходить от одного края бульвара к другому. - А как же наши общие цели? Как же наша клятва?! Ты предал меня! Предал!! Понимаешь? Ты предал всех нас! И вот что мне теперь делать?! - она бухнулась на дальнюю от Джонатана скамейку, уткнулась в ладони и зарыдала.
  - Линда, - Джонатан подошел и попытался положить руку ей на плечо, - я...
  - Уйди от меня, - Линда скинула его руку. - Иди вон, к Минэко под кимоно лезь, если найдёшь там что нибудь. А то скоро до неё еще кто нибудь доберется. Я об этом позабочусь!
  Махнув в сердцах рукой, Джонатан пошёл вдоль бульвара по направлению к паркингу, где оставил машину.
  - Джонатан! Джон! - донеслось до него сзади. Но Джонатан не обернулся.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"