По сути - это псевдофилософский детектив из жизни Америки тридцатых годов прошлого столетия.
Закручен интересно. Слегка вроде пародии на кровавые драмы Шекспира по количеству трупов. Главного героя убивает чуть меньший по главности герой. Чуть меньшего в свою очередь моментально убивает профессиональный мафиози Рафинад, ставший телохранителем главного героя Вилли Старка. По дороге, один из главных политических противников Старка, судья, кончает жизнь самоубийством, ибо помощник Старка по имени Бёрден раскапывает "ужасную тайну" своего собственного рождения - он, оказывается, биологический сын не своего папы, а вот этого судьи! Судья же, от огорчения наличием столь пронырливого сыночка и покончив с собой, завещает имущество помощнику Старка, погубившему его, то есть своему сыну. Сын и бывший помощник Старка (ибо Старк убит и помогать больше некому!) -- Джек Бёрден - тоже огорчается и поэтому теряет не только зарплату, но и аппетит и отдаёт всё наследство убитого (де факто) им папочки бедным... самым, что ни на есть бедным Америки - банкам! Кстати, роман ведётся как бы от имени вот этого помощника, единственного, по дегенеративному замыслу писателя, человека "с чистой совестью"!!! Спрашивается, как мог пройдоха - политик, не брезгавший никакими грязными трюками, чтобы пролезть на несколько ступенек выше по иерархической стадной лестнице, как мог ТАКОЙ МЕРЗАВЕЦ выбрать себе в ближайшие помощники порядочного, или хотя бы немного порядочного человека???
(Одной старой опытной поликанше соратники как-то порекомендовали в помощники человека, чья честность и прямота особенно подчёркивались. Политиканша скривила рожу и умно ответила: "Он человек ПРЯМОЙ? Так стена - ТОЖЕ ПРЯМАЯ!" Вот так-то!)
Возвращаюсь к роману. А сестра убитого убийцы (врача-хирурга по специальности, спасителя человеческих тел и друга детства Джека Бёрдена) , оставшись "соломенной вдовой", ибо была любовницей убиенного Старка, дарит свой дом под детский сад...
В общем, как видит читатель, страсти-мордасти так и прут, хлещут со страниц этого детектива бурным потоком.
Но писателю этого мало. Он писал, неясно что, детектив или чего другое, но нечто страшно глубокое и претенциозное.
Одно название - строка из идиотской английской песенки - чего стоит?! Имя героя песенки, Шалтай-Болтай, в английском оригинале означает нечто разбившееся и утраченное невозвратимо. Этим многоумным названием Роберт Пенн Уоррен хочет нам, дуракам - читателям, объявить великую истину, глубже которой мы до него не знали и не ведали - "жизнь даётся живому существу ТОЛЬКО ОДИН РАЗ!" Это ещё и Николай Островский премудро отметил.
А мы-то, мы-то, кретины, о том и не подозревали даже!!!
В этом шекспировском детективе меня, правда, раздражало одно: если автор пишет детектив и громоздит для устрашения трупы на трупах, то оставайся в рамках выбранного тобой легковесного жанра! Но Р.П.Уоррен считал, что написал глубокомысленный философский роман, и потому вкладывает в уста главного героя, периодически, всякие пропастеподобные по глубине мысли. С одной - согласиться можно и даже целиком:
"Человек зачат в грехе, рождён в мерзости и путь его от загаженной пелёнки до смердящего савана."
Принимаю безоговорочно!
Ну, сказал одну умную вещь. Хорошо! Остановись!
Нет! Ннкак невозможно! Вошёл в раж писатель.
И Вилли Старк выдаёт нагора следующую премудрость, наиглавнейшую!
"Ты должен делать ДОБРО из ЗЛА, ибо его просто более не из чего делать!"
Осознали, читатели? Углубились мыслию? Поняли что-нибудь? ПРАКТИЧЕСКИ, КАК ЕГО ДЕЛАТЬ?
Лично я НИЧЕГО НЕ ПОНЯЛ! Туповат-с!
Попробую взять чего-нибудь поконкретней. Ну, вот, убили арабские террористы в Барселоне ни в чём неповинных людей - туристов и ранили больше сотни. Это - ЗЛО или ДОБРО?
Для нормальных людей - ЗЛО!
Для террористов, стремящихся в строгом соответствии со Священной Книгой Кораном - убить ВСЕХ неверных - это ещё какое ДОБРО. За него, ежели сам откинешь копыта в этом акте филантропии, сразу к гуриям в Сады Аллаха попадаешь! Добро - оно и есть ДОБРО, которое по Священной Книге подлежит вознаграждению!
А теперь попробуйте применить к вышеописанному ценное указание Вилли Старка, как из Зла сделать Добро?
Так, мы ведь только что увидели, что Добро уже сделано - и ворота райских садов гостеприимно распахнуты!
Может кто-нибудь, поумней меня, сможет объяснить этот глубочайший афоризм Старка -- Уоррена. Для меня ПОКА он -- глубочайшая глупость, сказанная, как почти все глупости, с важным видом, многозначительным надуванием щёк и таинственным поджатием губ! Светоносная истина даруется вам, глупцы! А неужто не внемлите ей, бараны -- недоумки???
Не внемлю! Срочно переквалифицируюсь в бараны!
"Не по Сеньке шапка" - вот простенькая русская пословица, характеризующая псевдомудреца детектива Р.П.Уоррена!
Не пиши философизмы, если пишешь дефектизмы!
24 VIII 2017