Эспри Де Лэскалье : другие произведения.

Ночной зефир струит эфир 2

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Юридические услуги. Круглосуточно
 Ваша оценка:

  Ночной зефир струит эфир 2
  
  (См. Заметку со схожим названием от 30 I 2020)
  
  Раскритиковал я тогда композитора Даргомыжского за скачки от музыкально талантливых первого и последнего куплета романса к бездарной середине.
  И вдруг сообразил, что Даргомыжский нисколько не виноват.
  
  Виноват ОРИГИНАЛ СТИХА, точней его автор - А.Пушкин.
  Помните, в "Евгении Онегине" Пушкин пишет про своего героя:
  "Не мог он ямба от хорея,
  Как мы ни бились, отличить"
  Оказывается Пушкин приписал Онегину СВОЮ слабость:
  Стих "Ночной зефир струит эфир" 1824г. как раз и содержит в себе это абсурдное неумение:
  Первое, третье и пятое четверостишия - ЯМБ!
  А второе и четвёртое - ХОРЕЙ!
  
  Поэтому Даргомыжский и БЫЛ ВЫНУЖДЕН приспосабливать музыку к эдакой бессмыслице.
  Очевидно, Пушкин был пьян в доску, когда сочинял этот стих, потому других таких "переключений" двухсложной стихотворной стопы с ямба к хорею и обратно, я у него не припоминаю. Бывала у него, и часто, логическая нелепица или пространственно-временная и численная путаница, но так грубо передёрнуть ритмику своего стиха, тут надо уже быть пьяным в стельку.
  
  Приношу свои извинения Даргомыжскому. Музыкальные воплощения ямба и хорея - различны и поэтому романс тоже звучит как-то неровно, "дёргающимся"!
  
  Напоминаю читателям, что никак не поэт я и не филолог, но всё же ямб от хорея отличить могу.
  
  В Севилье, кстати, Гвадалквивир вовсе не бежит и не шумит, а мирно льётся зеленоватой водой.
  3 V 2025

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"