Ерёмин Олег Вячеславович : другие произведения.

Глава 17. Неожиданная встреча

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:


Глава 17. Неожиданная встреча.

16.11.О.996.

Дунгрудад, столица Вольного Края.

  
   Я проснулась оттого, что отлежала себе ухо.
   Кто сказал, что человеческое тело мягкое? Ничего подобного. Особенно плечо мускулистого парня.
   Я подняла голову и взглянула в лицо Эртля.
   Он так безмятежно спит! Губы слегка приоткрыты, выражение лица умиротворенное.
   Я села на кровати, потерла ухо, поглядела на его оттиск на коже юноши. Тихонько хихикнула, и опять нырнула под одеяло, плотненько прижимаясь и принимаясь гладить своего любимого. Вскоре это возымело результат: дыхание парня участилось, а кое-что просигнализировало, что он уже не спит...
   Из своей комнаты мы выбрались только через два часа, уже основательно проголодавшиеся. Прошли на кухню, попросили прощения у бабушки Риланды за то, что бессовестно заставили себя ждать, уселись за стол и поболтали со старушкой, пока она готовила нам яичницу на завтрак.
   - Чем будем заниматься? - задала я самый сложный вопрос молодому кочевнику.
   - Э-э-э... - протянул он и нашелся: - Мы, кстати, физподготовку пропустили! Давай после завтрака пофехтуем?
   - У-у-у! - возмутилась я. - На полный живот?! И, потом, мы с тобой и так хорошо... размялись.
   - Значит, ты опять будешь валяться и книжки читать?
   - А что еще остается. Из дома выходить нельзя. Да и тебе стоит позаниматься. Давай вместе, а то шкипер ты пока что тот еще! Как вспомню наш перелет, жутко делается!
   - А что перелет? Главное, что долетели!
  
  
   Ну да. Главное, что долетели.
   Два месяца назад, я, как и обещала себе, потребовала у Чиируны "Беспечный странник".
   И подруга, на удивление, сразу же согласилась:
   - Лети. Лайана права, тебе здесь не место, - суховато сказала новая адмиральша. - И забери с собой столько людей, сколько сможешь. Если, конечно, найдутся желающие.
   Я чуть поморщилась от логической нестыковки в ее словах.
   - Только учти! - продолжила Чиируна, повышая голос. - Команду я тебе не дам! Если найдешь из беглецов специалистов - хорошо. Нет - твои проблемы!
   - Зачем ты так? - прямо посмотрев ей в глаза, спросила я.
   - А как еще?! - в ее голосе промелькнули чуть истеричные нотки. - Через полдекады-декаду здесь будет флот ФНТ! Ты представляешь, сколько всего мне необходимо успеть за это время?! Не до дезертиров!
   - Понятно, - я повернулась и вышла из ее кабинета.
   У меня тоже есть гордость и чувство собственного достоинства. Люди, которые на меня кричат или обвиняют в таких вот грехах, не могут больше считаться друзьями.
   А за обидой росла пустота. Наш разрыв давно уже назревал, и вот - произошел. Обидно до слез! Я смахнула влагу с уголков глаз сгибом пальца.
   - Ну и как? - встретил меня на улице Эртль.
   - Корабль дает, но без команды.
   - Поругались?
   - Да, - я всхлипнула.
   - Ладно, малышка, - парень одного со мной роста и фунтов на десять меньшего веса приобнял меня и нежно погладил по голове. - Иди к "Страннику", организуй погрузку угля, воды и припасов. А я отправлюсь команду искать. Буду к тебе народ направлять.
   - Хорошо, - сипло ответила я. - Ты только сразу скажи людям, что мы берем с собой человек пятьдесят-шестьдесят до Белой Империи. Если кто хочет туда сбежать, пусть поторапливаются. И... Зайди к нам домой, попробуй уговорить тетю Шалию. Скажи, что я очень хочу, чтобы она с детишками с нами полетела.
   - Обязательно!
  
  
   Интересно, но оба предположения Чиируны не оправдались. Ни толпы беженцев, ни пустого перрона. Народу набралось как раз столько, сколько корабль мог с собой взять.
   А вот команда... Да, здесь все было плохо. Нашелся старенький подслеповатый рулевой, пара отставных баллонных и двое стрелков.
   Ни мастера ветров, ни помощника навигатора... Так что мне предстояло вести нас по курсу в гордом одиночестве, потому что Эртлю придется быть капитаном и штурманом.
   Зато механиков была целая орава! С нами решили улететь многие мастеровые, в том числе специалисты по паровикам и прочей машинерии. Так что хоть в этом повезло.
   А еще неплохо обстояло дело с охраной. Потому что восемь подростков-кочевников, с которыми Эртль штурмовал корабль Стурака, до такой степени боготворили своего командира, что согласны следовать за ним, хоть на край света, хоть за край.
   И эта охрана нам очень пригодилась.
   Пассажиры были самые разные. Немало среди них было и каких-то мутных личностей, бегущих как крысы с тонущего корабля. Я очень опасалась пиратского бунта. Особенно после того, как мы опустились в укромном ущелье, и Эртль в одиночку сходил к маленькой пещерке, где Лайана устроила для меня тайник.
   Золота и драгоценностей, что он из него принес, хватило бы на покупку пяти кораблей вроде нашего.
   Вечером я заметила, что темные личности кучкуются и шушукаются, и тихонько сообщала об этом Эртлю.
   - Вижу, - ухмыльнулся он. - Ты не беспокойся. Только из командного зала не выходи.
   И через час, за гулом машины я различила отдаленные крики.
   Минут двадцать я была как на иголках, вслушиваясь в то, что происходит за тонкой тканевой стенкой.
   А потом в зал вошел Эртль. Куртка у него была распорота в нескольких местах и на ней запеклись пятна крови.
   - Не моя, - широко улыбнулся парень. - Все в порядке, Талиса. У нас стало на девять пассажиров меньше.
   - А твои ребята?
   - Один погиб, - вздохнул кочевник. - Еще двое и пара механиков ранены, но ими уже занимаются женщины.
   Он подошел к курсовой карте, поглядел на мои отметки:
   - Далеко мы пролетели... Ну что, давай, я продолжу командовать полетом.
  
  
   Командовать... Эртлю все-таки очень не хватает знаний и опыта. Да и остальная команда, точнее, ее огрызки, была ниже всякой критики. Так что до Тадара мы добрались лишь чудом, ценой моих нервов и пяти фунтов веса, которые я потеряла от всего этого.
   Одна заправка водой в середине пути чего стоила! Не водой, а снегом. Северную мы так и не отыскали. Равнина была равномерно засыпана тремя или четырьмя метрами снега. И он продолжал непрерывно валить из тяжелых непроглядных туч. Лететь в них было невозможно, приходилось подниматься выше и нещадно мерзнуть.
   В общем, за все четыре сезона, что я летаю, у меня не было более трудного и неприятного перелета. И, когда над волнистым, ослепительно белым покровом туч, в районе восточного побережья Дышащего моря, Эртль заметил три темные черточки кораблей, идущих нам наперерез, у меня не осталось сил даже на то, чтобы испугаться.
   "Ну и пусть. Зато все кончится", - обреченно и холодно, как воздух в командном зале, подумала я.
   Но корабли оказались знакомой бело-голубой окраски. Имперские.
   Они, так же, как прошлый раз, проводили нас до приморского городка.
   Там предупредительные и на удивление заботливые чиновники помогли нашим пассажирам оформить документы и я навсегда распрощалась с большей частью тех, кого привезла из Свободного. Но не со всеми. Осталась с нами тетя Шалия и пятеро ее ребятишек, остались все до одного парни "дружины Эртля". Еще бы! Не возвращаться же им в Зеленый Каганат. Там их в лучшем случае ждала смерть в очередном весеннем побоище. И, к моему удивлению, остался старичок рулевой и трое механиков.
   Вести дальше "Беспечного странника" с такой командой было невозможно, и я начала думать, где бы нанять людей, чтобы перегнали его в столицу империи, как настоятельно рекомендовала мне в своем послании Лайана.
   Не потребовалось.
   На судно поднялся высокий и стройный неопределенного возраста офицер. Со светлыми, как серебро, длинными прямыми волосами, белой как снег кожей и удивительными прозрачно-голубыми раскосыми глазами.
   - Я помогу вам перелететь в Элориан, - сообщил он и взмахнул рукой.
   Повинуясь этому жесту, на корабль взошли еще три десятка человек, деловито осмотрели нашего ветерана, и уже на следующее утро, умело управляя им, подняли в небо.
   А мне опять пришлось наблюдать за этим со стороны, потому что даже курсовые карты они принесли свои, с пометками на языке империи. Да и общевосточный, кроме того самого высокого офицера, не знал никто.
  
  
   Столица империи произвела на меня впечатление. Она совершенно не походила ни на один город, на которые я насмотрелась. В центре обширные парки, сейчас занесенные снегом, и стройные красивые дворцы. Сам город четкой геометрической формы, с высокими добротными домами от четырех до шести этажей. И безо всякого дыма! То есть дымили редкие очень длинные трубы котельных, которые подавали в дома горячую воду для отопления и нужд.
   Какое это было блаженство принять настоящую горячую ванну! В моем номере была такая огромная, что я могла растянуться в ней в полный рост!
   И я всерьез призадумалась, а стоит ли куда-то двигаться дальше? Люди в Империи были на удивление приятные. Странные обычаи? Так к ним можно привыкнуть.
   Но... Сколько я не мылась в ванной, душу отмыть не могла. Нехорошо на ней было. Я была не в состоянии отделаться от ощущения собственного предательства. Твердила себе, что там, в Драконьих горах, не моя война. Не помогало.
   И, когда пожилой дядька Илаонар, который взял над нами шефство и, подробнейшим образом, со знанием дела, расспрашивал обо всех последних событиях, прямо меня спросил: "Что будешь делать дальше?", я, не задумывалась, ответила:
   - Улечу, так далеко, как только смогу.
   - Я так и думал, - кивнул он седой головой. И задумчиво продолжил: - Знаешь, Лайана мне очень много о тебе рассказывала. Она по-своему очень тебя любит.
   - Если умеет, - прямо глядя ему в глаза, ответила я.
   - Умеет. Только не так, как остальные. Моя ученица способна перешагнуть не только через свои чувства, но и через саму себя. Не знаю, хорошо это или плохо.
   - Плохо. Моя подруга... тоже вот так перешагивает.
   - Да, они похожи. Ладно, пожелаем им удачи. Девочкам она очень понадобится.
   А я еще раз внимательно посмотрела на человека, для которого бывший канцлер и заместитель адмирала всего лишь "девочка" и "ученица".
   Вот он - кукловод. И у меня почему-то нет к нему ненависти. Я понимаю, что очень многое, что произошло со мной в последние сезоны, спровоцировано им, но не могу обижаться и злиться на этого старого мужчину.
   А он, как будто прочитав мои мысли, сказал:
   - Я тебе очень сильно задолжал, Талиса. Не думаю, что могу откупиться, но постараюсь помочь. Ты получишь команду на свой корабль. Парни доведут "Беспечного странника" до Вольного Края и вернутся обратно. Я даже не направлю с тобой шпионов Империи. Но, если ты уговоришь кого-нибудь из воздухоплавателей продолжить путь дальше, пусть так и будет.
   - Спасибо, - сказала я и вдруг решилась.
   Хочу быть честной до конца.
   - Лайана... Она передала мне кое-какие бумаги, которые будут вам интересны, - очень тихо, пряча глаза, сообщила я.
   - Талиса, ты же очень умная девушка, - укоризненно сказал Илаонар. - Неужели ты думаешь, что Лайана не переслала нам точно такие же документы? Но, спасибо за откровенность. И, прости, но мы не сможем переделать твой корабль. Это будет явным подтверждением наших связей с пиратами Драконьих гор. Так что тебе придется сделать это самой.
  
  
   А потом был перелет в Вольный Край. Перед этим наш корабль перекрасили, чтобы котелковские шпики не привязались. И летели мы через Виловодск, который с Котелком в вечной вражде.
   Добравшись до Дунгрудада, я первым делом накупила местных рекламных альманахов и принялась изучать, кому бы заказать новые механизмы.
   И, проглядывая список всевозможных фирм и агентств, зацепилась взглядом за: "Торговые консультации и сделки от Фабории Арлидарской!"
   Сердце пропустило удар.
   Я быстро переписала адрес в записную книжку, надела шапочку, низко закрывающую лоб, и отправилась в город. Нашла нужный дом, вошла и постучалась в дверь кабинета.
   - Талиса?!...
   Молодая женщина со знакомым светлым каре обрадовано и удивленно смотрела на меня.
  
  
   И вот уже две декады, как мы с Эртлем живем в небольшом двухэтажном особнячке. Фабория и Данго купили его буквально перед нашим прилетом, и переехать из городской квартиры не успели. Очень удачно получилось.
   Вообще, наша встреча походит на чудо. А уж то, каким стал высокомерный толстячок, иначе как волшебным превращением не назвать. Я просто не могла узнать в стройном ловком юноше своего недолгого одноклассника. А когда он начал рассказывать о своем деле, о глубинах Океана, с жаром, с настоящей любовью...
   Да, время меняет людей. И не всегда в худшую сторону.
   Данго, кстати, взял на себя переделку "Беспечного странника".
   А мне опять приходится сидеть, сложа руки, и наблюдать за тем, как другие за меня работают. К сожалению, этот уютный домик стал для нас с Эртлем тюрьмой. Вездесущий Котелок добрался и до Вольного Края.
   - Талиса, а ты, правда, такая жуткая пиратка? - спросила меня Фабория, в первую же из наших долгих вечерних бесед.
   - Пиратка, - покаянно подтвердила я. И принялась рассказывать о наших злоключениях.
   А, когда, основательно охрипнув, я дошла до взрыва в пещере и гибели Трорвля, Фабория перебила меня:
   - Постой. Говоришь, что-то очень ярко полыхнуло и взорвалось?
   - Да.
   - А вспышка была ярко-белой?
   - Чиируна говорит, что именно так. Она на минуту ослепла, а потом очень долго плохо видела.
   - И она слышала, как перед тем, как котелковцы начали стрелять, кто-то заметил непонятные кристаллы и крикнул: "Слезы"?
   - Определенно так, - подтвердила я, не понимая, к чему клонит Фабория.
   - Погоди минутку.
   Она поднялась и вышла.
   Я переглянулась с Эртлем и Данго.
   Тот покачал головой, показывая, что не в курсе происходящего.
   Фабории не было долго, минут пятнадцать. А когда она вернулась, в руках девушки была небольшая, но массивная шкатулка.
   - Смотри!
   Она открыла ее и показала маленький кусочек полупрозрачного мутно-голубоватого вещества.
   - Когда мы были в Сардацукаше... - начала Фабория рассказ о таинственном бруске, ставшем причиной смерти корабельного карго и его помощника и спасшего судно от надвигающегося шторма.
   - Значит, огромная энергия? - спросила я, внимательно рассматривая камушек. - Тогда понятно, почему котелковцы так себя вели. Кто владеет месторождением такого вещества... Такая тайна стоит множества жизней. И охотиться за нами они не перестанут.
   Мы все надолго замолчали, а я окончательно поняла, что мне нет места в старом мире.
   Ну и хорошо! Тогда - навстречу мечте!
  
  
   Но для этого надо не только переделать корабль, но и найти людей, готовых пойти на невероятный риск ради тяги к приключением.
   И тут нам неожиданно повезло.
   Пожилой боцман Вантардаг, с которым плавала Фабория и Данго, решил:
   - Полечу-ка я с вами!
   - Ты что? - удивилась и огорчилась Фабория.
   - Фаби, это же подарок судьбы! - сообщил пожилой моряк. - Я в юности мечтал о странствиях. А потом даже до Ледяного Дола плавал! А уж как хотел обойти на корабле вокруг света! А тут такое дело. Нет, я никогда себе не прощу, если не полечу с вами. Так что записывайте меня боцманом на свой корабль! А что он воздушный, а не морской, не важно! Боцман, он всегда и везде боцман! Я, кстати, и команду вам набрать помогу. У нас в Вольном Крае еще сохранились романтики и первопроходцы, не то, что в старых государствах!
   И он выполнил свое обещание. Так что через пару месяцев, когда Данго закончит возиться с "Беспечным странником", мы отправимся в очень дальний полет.
   А пока можно нежиться до позднего утра на мягкой кровати.
   Вдвоем с Эртлем.
   Пока мы путешествовали, я отгораживалась от любви и заботы этого юноши, не подпускала его к себе, или себя к нему.
   Но, когда мы поселились в этом спокойном милом домике...
   В общем, я больше не могла удерживать нас на расстоянии. И совершенно этого не хотела.
   Надеюсь, Трорвль меня простил бы. Да, что я говорю? Ведь знаю, что наверняка простил бы и одобрил.
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"