Егорыч : другие произведения.

О сборнике И. Козлова 4

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
   Аделина Мирт
  
  
   Пока закипает чайник
  
   Растворяется в утреннем кофе ночной недосып,
   закольцованный мир, искажённый в любом зазеркалье.
   Отпускает свой хвост уроборос и хаос творит.
   Сквозь реальность одну проникает реальность другая.
   По блокноту мелькают слова, собираются в стих.
   Строфы сыплются в пламя ладоней и вмиг догорают...
   Обескоженной ловишь абзацы - сюжетом живёшь,
   но сбивает цепочку картин закипающий чайник.
  
  Первая строка хороша. Очень. Много обещающая заявка. Но дальше начинается путаница. На каком основании вторая строка входит в это же предложение? Где сказуемое, относящеес к "закольцованному миру"? Или автор вместо тире поставила запятую после "недосып"? Но даже в этом случае вторая строка портит впечатление от первой, потому что вносит в стройный посыл сумятицу и неразбериху. Что за "зазеркалье"? Откуда взялось "любое"? Закольцованный мир, любое зазеркалье... Ничего не выражающие формулировки. С чего это уроборос отпускает свой хвост и как он может "творить хаос?" Во-первых, он символ вечности. То есть величина пассивная. Знак, концентрация смысла. Во-вторых, выражение "творить хаос" - неуклюже с точки зрения стилистики.
  
   Бесконечное утро растает с остатками сна,
  
  Утро бесконечное? Счастлив автор, если у него так налажены отношения со временем. Можно только позавидовать. Но вот вопрос - в каком смысле оно бесконечное? В прямом или переносном? То есть оно такое длинное, что кажется бесконечным, или же действительно бесконечное? Если в первом, то употребление этого слова случайно и неточно, если во втором - то как оно может растаять, если бесконечное?
  
   и рассеются грани времён и туманных видений.
  
  Грани туманных видений? Не представляю. Где они у туманов? Да и как грани могут рассеяться, если они только Грани, как учат словари: "Линия раздела. Плоская поверхность предмета, составляющая угол с другой такой же поверхностью"? Сами видения могут растаять. А вот по поводу времён автор, мне кажется, заблуждается. Определиться бы ему с самим этим термином. Что для него "времена"? Это осталось невыясненным.
  
   А за окнами ливень пройдётся по пропасти луж
   и к асфальту приклеит ковёр обескровленных листьев.
  
  Хорошее двустишье. Образное. Пропасть луж - отличная находка. Отражение неба. Обескровленные листья - тоже понравилось.
  
   Серый город смешает палитру из света и тьмы,
   и размажет беспечно по стенам и душам прохожих.
  
  Вот тут бы местами поменять следствие и причину. Сначала смешает, а потом станет серым, мне кажется. И "беспечно" не к настроению серого. Слишком игриво. Скорее "равнодушно" или что-то вроде этого. А так хорошо.
  
   Мимо новых порталов по улицам спешно пройдёшь,
   Запирая в себе ненадолго каскад отражений.
  
  Порталы - это что? В Интернете - понятно. А в городе? И вот ещё "каскад". Ну в целом выражение нормальное. Водопад, бурный поток. Только как это вписывается в общее настроение? Ведь это вроде бы должно подкреплять мысль о сером городе, его рутинности и проч. А слово "каскад" активное, бодрое, мощное. Если оно употреблено умышленно, то надо было создать какое-то сюжетное обоснование. Чтобы сработало. Если случайно, тогда это неувязка.
  
   Возвращает в реал снова ящер, глотающий хвост.
  
  Давайте разбираться. Снова возвращает или снова глотает?Ну возвращать СНОВА он не может, потому что пока не возвращал. Но и СНОВА хвост глотать не может - потому что не глотал пока в этом стихотворении его. И что такое "глотающий". Проглотить, значит откусить и поместить в желудок. Он же только прикусывает его, как я понимаю. Тут бы поточней сформулировать.
  
   Тает кофе и тосты румянятся в форме для вафель.
   Я созвучна с тобой в этом мире придуманных снов.
  
  С кем автор созвучен? Я не вижу тут собеседника. И почему сны придуманы? Они ведь "туманные видения", а видения приходят сами, их никто не выдумывает.
  
   Только кто я? Эрзац? Персонаж? Или всё же исходник?
  
  Вот эту бы отличную строку да к месту. А так она повисает в воздухе. С кем героиня разговаривает? Зеркала мелькнули, только ведь они никого не отразили. А надо бы, мне кажется.
  
  Понимаете, Аделина, в стихотворении много чего есть интересного, но самого стихотворения, на мой взгляд, нет. Закольцовку с этим Вашим хвостоглотом можно было использовать, мне кажется, более плотно. Он у Вас сам по себе, как бы в стороне от темы. Какое он имеет отношение к Вашему утру? К городу? Какие-то абстрактные времена и туманы. Но ведь не о них же речь. Они - сами по себе - мало волнуют и Вас, и читателя. А вот город. Что за город, откуда он, как связан с уроборосом?
   Интересно подано его восприятие полупроснувшимся человеком. Но вопросы остаются. Что в нём от реальности, а что от сновидений? Почему он сер? Каскад отражений - очень интересная формулировка. Ну а что это за отражения, что там такого отражается? Вы вот сказали в самом начале о зазеркалье. Даже не об одном почему-то. Вскользь. А оно ведь и в городе. С каскадом образов. Мне сразу стало интересно - что там? Ведь лужи, это тоже зеркала. В один бы ряд выстроить всё, заставить работать на стихотворение. Намёк на контрагента, с которым Вы выясняете, кто главный, а кто эрзац. Покажите нам его, хотя бы тенью.
   Может быть, и не стоило этого делать, но я всё-таки рискну высказаться по поводу построения. Если бы вдруг мне захотелось о чём-то таком сказать, я бы прежде всего определился во временном, пусть даже в ирреальном смысле. Грубая схема: человек, просыпаясь, вступает в фазу полусна-полубодрствования. Это тот период, когда змей в силу неведомых нам причин выпускает хвост. Движение хвоста и зеркала "включаются". Там не отражение, а некто - эрзац, персонаж или вдруг даже исходник. И внутреннему взору открывается тот самый город, о котором Вы рассказываете. А потом чайник даёт свисток, змеюга вновь прихватывает свой хвост и наваждение исчезает. Материал весь у Вас собран, следует только распределить его. Кстати, это только вариант. Возможно, не самый удачный. Уверен, Вы придумаете куда лучший, потому что Вы в теме и в образе.
   Не скрытничайте - смелей делитесь с читателем увиденном. Настроение есть. Только этого, мне кажется, мало... Заголовок, кстати, отличный. Но ведь к тексту не очень привязан. Вы уже и кофе успели попить, растворить в нём недосып. Выходит что, чайник закипел раньше, чем всё описанное случилось.
  
  ***
  
   Фомальгаут Мария Владимировна
  
  
   Времябой
  
   Так за датою дата
   И сейчас и когда-то
   И в минувшее, и впереди,
   Время с нами сражалось
   Без намека на жалость,
   И без шансов для нас победить.
  
  Единственное замечание - если "и сейчас", то не "сражалось", а сражается. И запятую надо бы поставить после "сейчас".
  
   Хороводится,
   Сумасбродится
   И покоя вовек не даёт
   Настигающий,
   Убегающий,
   Времябег, времябой, времялёт.
  
  Замечательно.
  
   Когда время вручает,
   Нас со смертью венчая,
   От веков несчастливый билет,
   Без единого слова
   Мы стараемся снова
   Ухватиться за краешек лет,
  
  "от веков несчастливый билет" озадачило. Слабое место. Невразумительное. И "без единого слова" тоже случайность в этом в общем-то выверенном и продуманном шестистишье. Отлично про краешек лет. Именно так. Именно ухватиться. Именно за краешек.
  
   Хороводится,
   Сумасбродится
   И никак не застынет навек
   Настигающий,
   Убегающий,
   Времялёт, времябой, времябег.
  
  Не понял, почему он должен "застыть навек". Сказано так, будто бы положено ему застыть, а он никак не угомонится. Но Вы же утверждаете обратное. Убеждаете нас, что нет у него такой функции. Правильней было бы вместо "никак" употребить что-то вроде "никогда".
  
   Вопрошают народы,
   Где ушедшие годы,
   На какой неоткрытой звезде,
   Может, кто-то когда-то
   Остановит закаты
   И рассветы удержит в узде.
  
  Неудачное шестистишье. Прямо-таки народы ходят и вопрошают? У кого, интересно? И что это им в голову о "неоткрытой звезде" пришло? Случайная, даже нелепая формулировка. Закаты и рассветы в ту же кучу.
  
   Хороводится,
   Сумасбродится
   И куда-то зовет за собой
   Настигающий,
   Убегающий,
   Времябег, времялёт, времябой.
  
   Выправить предпоследнее шестистрочье. Вложить в него смысл - и хорошее стихотворение получится. Второе стихотворение мне показалось более удачным.
  
   Продаю мечты
  
   Стараясь до темноты
   Вернуться в уютный кров,
  
  Под кров, наверное...)
  
   Прохожие спотыкают шаги о вечер,
   А я продаю мечты
   По сто рублей за ведро,
   Стою, никем на площади не замечен.
  
  Понравилось "спотыкают". Находка в точке логического неустойчивого равновесия. Потому цепляет, притягивает внимание: упадёт или устоит? Сначала думаешь, ну как это - прохожие не сами спотыкаются, а шаги свои спотыкают? Притом не о камни, а о вечер! А вот так. Вырисовывается образ усталого человека, добирающегося до мягкого кресла. Делающего над собой усилия, чтобы добраться.
  
   Кому-то дарят цветы,
   Кому-то не по пути
  
  Запятая пропущена. Не по пути с кем? Без дополнения не применяется.
  
   А кто-то упал, туманами запорошен,
  
  Знаем мы эти туманы - сто пятьдесят и огурчик. Затуманится после этого непременно.
  
   А я продаю мечты
   Со скидками и в кредит,
   О мире и о чем-то еще хорошем.
  
   Все тротуары пусты,
   И двери все на засов,
   И осень пьет ванильный плед шоколадный,
  
  неужели более подходящего однослогового слова не нашлось? На вскидку: сок, морс, грог, спрайт, пунш, фант, чай, квас. Всё лучше, чем плед.
  
   И вянут мои мечты
   На площади у часов,
   Не взятые ни со скидками, ни бесплатно.
  
   Ну хорошо же!
  
   Молчу про свою беду,
   Не закричу ни на миг,
  
  Неудачно. На миг можно задуматься. А закричать на миг никак нельзя. Ни физические, ни лннгвистические законы не позволяют.
  
   Все так же напускаю я вид беспечный...
   ...Наутро люди пойдут,
   Пойдут в безмечтовый мир,
   Искать мечты, порастерянные навечно.
  
  "Порастерянные" - здесь по смыслу не подходит, а уж в сочетании с "навечно" - совершенно. Навечно - значит потерянные окончательно. А порастерянные, это как бы где-то забытые, но при желании могут быть найденные. И, кроме того, разве их кто-то терял? Вы же новенькие продаёте. Или по-другому композицию надо было построить. Мол, люди мечты потеряли, а я им новые предлагаю (как вариант - найденные потерянные). Это две разные темы и обе хороши. А так несостыковка получается.
  Подумал, что, может быть, автор хотел обыграть разные значения слова "растерянные". Это было бы интересно. Но не получилось.
  
  ***
  
   Кирьякова Инна
  
  
  Январь
  
  Что там, за окном? Снежная круговерть.
  Черные дни, ледяные ночи.
  Из вьюжной стаи вой
  Существ без души.
  По мнимому куполу неба
  Тучи бегут, стелются
  По дну провала
  В никуда, в нигде.
  От этого страха
  Мы отгорожены и защищены
  Тиканьем часов,
  
  Замечательно! Отличная находка! Тиканье часов, как оберег. И здесь их много. Или другое стихотворение:
  
  
   Вижу я осень: с корзиной яблок,
  В серьгах рябиновых, шали длинной,
  Как хохломская шкатулка, яркой,
  Над головой - переклик журавлиный.
  
  Только - быстрей сгорают закаты,
  Дольше дожди и темнее тени...
  Это пройдёт. Всё пройдёт когда-то.
  
  А на ладони листок осенний.
  
   Яркое, оптимистическое начало. Без специальных пояснений ясно, что это погожий солнечный день. Серьги рябиновые к лицу молодой осени. Пускай они ещё светятся "вполнакала", очень точная находка - сравнение с хохломской шкатулкой, и клик журавлиный "над головой". Слияние визуального и звукового образа.
  
  И дальше - очень к месту и органично - нотка грусти и сожаления. Уместное философское резюме и концовка с листом на ладони. Точно, образно, безукоризненно.
  
  Однако, уважаемые читатели, не ищите этих стихотворений в сборнике. Увы, их там нет. Видимо, общее настроение подборки отразилось на этом интересном авторе, и он предложил в подборку совсем другие стихи. Вот один из них.
  
  Четвёртое измерение
  
  Для клевера и родника нет человечьих слов -
  Травяные и лунные есть. А те - забыли.
  
  У кого нет человечьих слов? У людей? Как это может быть? У травы и родника? А что родник на лунном языке разговаривал? В стихах всё может быть. Но интересно знать, почему так? Трава умней родника, раз до своего языка додумалась? Вот ещё противоречие. Автор говорит, что слова травяные и лунные есть. А те - забыли. "Те" - это какие? Человечьи? Травы говорили на человечьем языке? Или забыты слова травяные и лунные? Тогда, как же они есть, когда их уже нет? Короче, автор тут напутал так, что без специального разъяснения не разобраться. А если приходится в прозе объяснять смысл стихов - дело швах. Брошены слова, как зёрна в неплодородную почву, и погибли. Не проросли смыслом.
  
  ...Вечно юн, в медовой пыльце, Тир-на-Ног,
  И ветры над ним зелёные и голубые;
  
  Как по кочкам через болота перебираемся по знакомым обозначениям. Всё-таки какая-то опора для сознания. Тир-на-Ног - в кельтской мифологии "остров юных". Непонятно, правда, что это за медовая пыльца. Мёд из пыльцы ещё как-то можно представить. Но пыльцу из мёда... Почему вдруг остров "вечно юн"? Его обитатели - дело другое. Остров же древен, как и миф, о нём повествующий. И почему над ним ветры только зелёные и голубые? В связи с чем эти цвета выделены особо в ущерб другим цветам спектра? За этим следует искать какую-то аналогию? Неужели голубые - это намёк?... Впрочем, не будем углубляться в модную ныне среди либералов тему. Тем более, что под этой раскраской вряд ли есть вообще какой-то подтекст: просто под рифму подошло. Кстати, о рифмах. Перекличка "слов - Тир-на-Ног" - не рифма. Для конкурса можно было и тщательней поработать над формой.
  
  Зурбаган не построен, Каперна ещё не видна,
  
  Вот так. Ясно и чётко - не построен. Наверное, сметы не составлены, стройматериалы не завезли, подряды не заключили. Можно было и другие слова подобрать, более поэтичные, что-нибудь в стиле серебряного века поэзии... Каперна не видна. Кому не видна? Грею? Вообще никому? Откуда не видна? Может тоже не построена?
  
  Но земля уже пахнет солью и потом рабочим,
  
  Рабочим потом. Тогда уже потом рабочих. Не сам же пот работает. А ведутся ли работы по строительству? Сказано, что не построен Зурбаган. А что за этим - непонятно. Несогласованность явная. И противоречие. Коперна не видна, но потом уже пахнет. Кстати, а как пахнет соль? И откуда она взялась на суше? Это намёк на то, что солью враги засыпали землю, чтобы ничего не росло?
  
  И, упившись чернильной брагой, бушует луна,
  
  Ну вот и Луне место нашлось. Ладно бы чем путным занялась, ан нет - замечена в пьянстве и дебоширстве. Интересно бы взглянуть было. Никогда не видел бушующей Луны.
  
  И тенью руки - быстрее - бежит по строчкам.
  
  И дальше невнятно - брага, видно, виновата... Тенью руки бежит... Луна что ли бежит тенью? Это как? Быстрее чего? Почему по строчкам? Наверное, имеется в виду, что Александр Грин пишет при луне, экономя электричество - в полнолунье такое возможно. А тень от руки бежит по строчкам. Попробуем состыковать. Луна тенью руки быстрее чего-то бежит по строчкам. Луна в образе тени - это даже для абстрактной поэзии перебор.
  
  Солнца чёрных вселенных успели остыть.
  
  Ну а дальше даже читать страшно. Чёрные вселенные, остывшие солнца. Кошмар! Откуда они взялись? Вернее, откуда Инна их набрала? Вспоминается стихотворение Чуковского про Бяку-Закаляку Кусачую, которую юная фантазёрка Мурочка "сама из головы выдумала". Или это так набравшейся Луне мерещится?
  
  Танцуют, рождаясь, реки миров зелёных.
  
  Танцующие реки... Тоже интересно было бы взглянуть. Что танцуют-то? Ну уж не вальс, определённо!
  
  Говорят, что три измеренья картонно-просты,
  
  Кто говорит? Ну не надо же повторять всё, что кто-то где-то сказал! А тем более, если никто этого не говорил, а как-то само под "тень руки" стихотворения подстелилось.
  
  Но рвутся штормы во все проломы картона.
  
  Наконец-то, не без участия Инны, штормы одолели картонную перегородку, отделяющую нас от четвёртого измерения. Вот ведь, как просто в её стихотворении мир устроен! Теоретики какие-то векторы с координатами рисуют. А тут обыкновенный картон и никакой тебе высшей математики. Все гениальное просто. Ну да картонное стихотворение - потому и перегородки картонные.
  И что в итоге? Да ничего. Неясные высказывания, ни к чему не обязывающие автора, и никак не обременяющие читателя. Ни интересных творческих находок, ни темы для размышления. Слова, слова... Притом плохо увязанные между собой. Отчего же такое? Почему хороший автор вдруг так резко сдал? Что это - выгорание, истощение литературного ресурса, неудачный эксперимент?
  Мне кажется, ни одно, ни второе, ни третье. Это пагубное влияние общей атмосферы, создаваемой сборником. Пагубное влияние сомнительных авторитетов. Пластичность характера и неустойчивость поэтического кредо. Я специально в начале разговора о творчестве Кирьяковой привёл два других её стихотворения - ярких и образных. Чтобы видно было, насколько слабее их представленное в сборнике. И ещё для того, чтобы те, кто не знаком с её творчеством, знали - писать она умеет. Хочется надеяться, что это просто поэтический эксперимент. Пусть провальный, однако полезный на пути общего становления поэта.
  
  ***
  
   Елечка (Есликова Ольга)
  
  Стихи Оли лиричны и музыкальны. Словно слепок с её характера. Минор и трогательная простота создают удивительный настрой лёгкой грусти. Это тот случай, когда мелодика важней слов. Конечно, не без шероховатостей. Но они не сбивают настроения. Вот несколько отрывков...
  
  Из прошлого века внезапно приходят сны:
  Аллея тениста вдоль озера, ивы шепчут...
  
  Наверное, осень.
  Ранняя.
  Сожжены
  Другие приметы.
  Прохладно. Тревожно. Вечер.
  
  Про звезду:
  
  Еще повисит
  Или вдруг устремится к суше.
  И кто-то наивный отпустит желанье в ночь,
  Надеясь, что вот оно, счастье, летит по небу.
  
  Но яблока, которое корчится, тем более на весах, представить себе не могу, да простит меня автор.
  ***
  
  Роман Винокур
  
  Ладно скроенные, хорошо сшитые стихи. Как правило, у этого автора они сюжетны, то есть в основе стихотворения положена какая-то история. Роман точно знает, что хочет сказать и умеет свою задумку ясно выразить в слове. Читаются его стихи легко. Обобщения логичны, может быть, немного наивные, но искренние. После прочтения его произведений не остаётся ощущения недосказанности. Хорошо это или нет - каждый решает для себя сам. Мне нравится.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"