| 
   Их души затерлись во времени, но строки все еще живы.
   
   Отрывок из...
   - Интересно, сколько человек может прожить без еды...
   - Это вопрос или предложение?
   - И то и другое. Еда закончилась!!!
   - Ну, это не самое худшее в жизни, Майк.
   - Действительно, что может быть хуже отсутствия газировки!
   - Да...
   - Кэрри, может, наколдуешь мне гамбургер и колу? А?
   - Может, мне заодно и пару фокусов показать?! Действительно, пойду в цирк работать!!!
   - Не обижайся, я просто спросить... Может, картошечки наколдуешь?..
   
   
   Отрывок из...
   Дискотека продолжалась. Прямо под открытым небом, на поляне. Я забежал в ближайший магазин, взял вина, водки и немного травы. Прихватил своих любимых сигарет и, тихонько прикрыв дверь, двинулся в ночь, туда, где играла музыка.
   
   
   Отрывок из...
   Вот так мы и прыгали из мира в мир, вываливаясь то там, то тут. И в каждом было что-то особенное.
   
   
   Отрывок из...
   Она была именно такой - большая красная кнопка с небольшим прозрачным стеклышком.
   "Все эти предсказания - полная лажа".
   В небе необычно расцвел атомный взрыв. Не такой смертоносный, но, все же, красивый. Где-то там, на Земле, Кэрри еще долго смотрела в небо. И по ее лицу катились слезы.
   "Прощай, Майк Кэрвер. Когда-нибудь я тоже вернусь. И мы будем вместе..."
   
  
   	Отрывок из... "Свободное путешествие"
   	Майк увидел косулю, шарахнувшуюся от света фар проезжавшей машины, и тот час же бросился в погоню. Кэрри не отставала. Надо признать, она была даже лучшей охотницей - легко и грациозно уворачивавшейся от появляющихся впереди деревьев, но разрыв оказался слишком большой. И Кэрвер первым нагнал жертву.
   	"Косуля", - последний раз мелькнуло в голове, а челюсти уже сжимали шею животного. В рот потоком хлынула теплая кровь... Жертва была поймана и убита - дернулась, последний раз копнула по еловой подстилке леса копытом и затихла.
   	Кэрри подоспела почти сразу и собиралась уже есть сочное, свежее, теплое и почти горячее мясо, но Майк довольно грубо ее оттолкнул. И, ничего не сказав, потащил тушу обратно, в сторону дороги.
   	"Интересно, что он с ней будет делать? Не может же он сам все это съесть и не поделиться с маленькой бедной голодной львицей!" - она озадаченно села на траву, наблюдая за удаляющейся в серую темноту фигурой и тушей, оставлявшей на земле оранжевый след.
   	Когда Кэрри вернулась к дороге, туда, где она в спешке оставила свою одежду, Майк уже собирал дрова и разжигал костер. Мимоходом он успел разделать тушу животного на большие куски чистого мяса, вбить рогатины и поставить самодельные шампуры на огонь.
   "Посолить, поперчить полить уксусом", - бормотал он, доставая из карманов какие-то пакетики и баночки. - "И хорошенько прожарить..."
   - Где ты этому научился? - спросила Кэрри, одеваясь.
   - Наверное, у тебя, - Майк улыбнулся. - Помнишь , тогда на острове ты приготовила мне вкуснейшую рыбу со специями?
   - Помню...
   - Пытаюсь удивить и отплатить тем же. Не все же сырое мясо есть!
   - Эх, у меня уже слюнки текут!
   - Жаль, только, специй у нас тогда намного больше было. Как-никак, ты втихаря от меня их на огороде Сэма собирала, - Майк запнулся. - Извини, я не хотел напоминать...
   - Ерунда! - она отмахнулась как от надоедливой мухи. - Давай лучше за мясом следить, а то подгорит!
 
   (c) Del Kon 
   	Отрывок из главы "Трудное решение" 
   Действие происходит после главы 'Кровавая ночь'. Конечно же, этот отрывок намного больше, но приводить его полностью я не буду. Это раскроет небольшую интригу, когда K&K будет допечатан.
   - Прости меня, прости! - она со всхлипами обняла Майка.
   - Кэрри...
   - Я не хотела, нет! Как узнала, сразу бросилась к тебе на помощь!..
   - Успокойся, любимая, не плачь. Все в порядке, я жив. Все нормально. Мы оба живы. Что случилось?
   - Они хотели твоей смерти...
   - Кто? Они! (Немного пропустим для сохранения интриги.)
   - Ясно. Ну ничего, успокойся, мы вместе что-нибудь придумаем! Главное, что мы вместе, да?
   Майк посмотрел Кэрри в глаза, блестевшие от слез и поцеловал ее.
   - Я чуть тебя не потеряла! - она всхлипнула.
   - Мы вместе, а уж со спасением мира что-нибудь придумаем.
   Майк опустил руку в карман и достал вещь, которую берег все эти годы...
   
   
   Отрывок из... "Львы пустыни"
   - Знаешь, Кэрри, Дэнис с Настей жульничают, - сказал Майк, когда они уже шли по мосту к 13 дереву. - Так не честно. Им не нужно, как нам, по грязи переходить большое расстояние, чтобы добраться до места.
   - Неужели? И ты думаешь, это даст им преимущество? Особенно, когда нужно будет лазить по деревьям?
   Кэрри подмигнула Майку. По ее глазам пробежали едва заметные искорки.
  
   Тем временем, Дэни достал припрятанные сачки с раздвижной ручкой, веревку и альпинистское снаряжение. Он хотел победить любой ценой. И, конечно же, Настя была на его стороне.
   
   - Да уж, ну и высота! - Кэрвер бросил у двенадцатого домика корзину, пытаясь оценить высоту веток над крышей. - Тут еще этажа четыре, если не пять! И для того, чтобы залезть туда наверх за слизнями (и потом свернуть шею) мы шли полчаса?!
   - М-м-м... Да.
   - Извращение! И какой дурак туда наверх полезет??!
   - Мы.
   - Ну да, это именно та самая 'оптимистически-пофигистическая честность', которую я так ценю в тебе... И что ты делаешь?
   - Раздеваюсь. Неужели ты действительно думаешь, что я собираюсь лезть наверх без когтей?!
   - А-а-а...
   Только и успел протянуть Майк, в то время как Кэрри поправила волосы и, через секунду, уже стояла на четырех лапах.
   - Лэндровер везделаз... Вот и мне бы так, легко и быстро.
   - Лет десять ежедневных тренировок...
   - ...и я сойду с ума. Полезли.
   - Только помоги надеть корзину.
   Кэрвер тоже кое-как закинул неудобное приспособление за спину и выпустил когти.
   - Ох, не царское это дело, - он уныло посмотрел наверх, туда, где в толстых ветвях и последней жидкой листве прятался ужин.
   Кэрри закончила подъем и гордо улеглась на одной из самых высоких веток, царапая что-то когтем.
   - Маникюр не попорти, - Майк тяжело сел рядом, не решаясь посмотреть вниз.
   - Постараюсь, - Она оставила на коре четыре глубоких следа.
   - Ну и где же эти брюхоногие?
   - Веткой ниже, вон там, - Кэрри показала на большую витую раковину, похожую на прудовика, только в белую и желтую крапинку.
   - Так-то лучше.
   Майк осторожно спустился и оценивающе взглянул на странное создание 'размером с маленькую дыню будет!' Он попытался отодрать улитку от ствола. Но не тут-то было. Раковина держалась как приваренная.
   - ?
   Но Кэрри, казалось, ничего не замечала вокруг и смотрела куда-то в небо. Наконец, минут через десять она спрыгнула к Майку.
   - Разрешишь помочь, или продолжим попытки?
   - Посмотрим как у тебя это получится. Прошу!
   - Эх, - она подошла к раковине и легонько стукнула ее по самому концу, - про гигантских улиток с Мивэра даже дети из обычных школ знают. Что уж говорить про тех, кому имплантировали память!
   - Я притворялся...
   - Да ладно! - Кэрри посмотрела на лежащую на ветке улитку, та вдруг подпрыгнула и упала точно в корзину за ее спиной. - А вот этому ты сам не так давно обучался!
Майк сосредоточился и мысленно ущипнул львицу.
   - Ау! Поосторожнее. И не нужно меня дергать за хвост. 'Джедай' доморощенный...
 
   (c) Del Kon 
 |   |