Детектив-Клуб: другие произведения.

Рецензии на повесть "Тихий мирный городок"

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
 Ваша оценка:
  Рецензия 1.
  Как по мне главная проблема повести в её весе. Для повести слишком много слов, для романа слишком мало. Если бы вы писали большую форму, то можно было сполна раскрыть и линию с ЛСД и линии с детективом из ФБР, но в повести они не работают.
  Зачем тратить столько слов на ответвления с копом из участка, если он на деле нигде не стреляет? Всё крутиться вокруг трёх главных героев им бы и стоили отдать всё место. И снова замечу, что будь это роман, то вполне можно было бы ввести и полицейского и агента ФБР, и ещё с десяток друзей детства. Хорошенько поработать с ними, в какой-то момент столкнуть их с главными героями. Но здесь все эти урывки только отвлекают.
  Что касается самой истории. Она обычная и неожиданных поворотов в ней нет. Снова жаль, что в детективе не так много самого детектива, расследования. Но бог с ним, к тому же здесь видно этот жанр сознательно отставили на задний план. А на переднем у нас отношения между тремя главными героями.
  Тринити. Кэролайн. Люк. Сразу оговорюсь, что не нравится мне, когда русские люди пишут про Джонов да Эллис из Канзаса. Если сам автор там живёт или много раз бывал, то вопросов нет. Но зачем писать про другую страну? Там ведь другие порядки, другой менталитет, в какой-то степени другие проблемы. Зачем писать про Массачусетс, если в голове вы видите Казань или Питер? Зачем что-то придумывать, если можно писать о том, что за окном?
  Ну, да ладно. Как я сказал персонажи не новые, но, по крайней мере, запоминающиеся. Они простые, ты вполне можешь подставить под каждого из них своего знакомого и это хороший плюс. Из минусов - диалоги и, причём не только сам их стиль, о стиле мы поговорим ниже, а именно их смысл. Говорят там ни о чём, а когда выясняют отношения, то выглядит это нелепо, особенно между Тринити и Крис.
  А теперь как обещал о тексте:
  Во-первых - очень много имени Кэролайн. Порой на странице оно встречается по три-четыре раза. И это очень режет глаз.
  К тому же оно никогда не изменяется. Даже её муж всегда зовёт её именно Кэролайн. Ни Клэр. Ни Кэрри. Ни зайка. А Кэролайн. Причём это проблема не только этой девушки. В повести вообще не меняются имена. Если это Тринити - она не может быть Трин или Тринни. Люк обязательно Люк, а не Люкки.
  Представьте, живёт на свете Вячеслав и его друзья в баре за кружкой пива говорят ему:
  - Вячеслав передай орешки.
  Странно звучит. Скорее они скажут:
  - Эй, чёрт, орехи толкни.
  Ну, впрочем, это в России. Кто знает, может в Америке люди имена не сокращают.
  Дальше такие обороты:
  Беседка привела её в восхищение.
  Тоже режет ухо. Можно ведь сказать - восхитила.
  Или фраза:
  ...неплохого роста.
  А есть плохой?
  Но Кэролайн остановила её монолог так же легко, как и инициировала...
  В принципе ничего плохого в слове инициировала, нет, но слишком оно официальное.
  Меланхолическая задумчивость.
  С прилагательными и наречьями вообще надо быть поосторожнее, а с такими тем более.
  В целом в повести слишком много воды, стиль не самый чистый, а поскольку интриги никакой нет, то читать текст тяжело. Но здесь хотя бы есть светлые пятна.
  Спасибо за работу.
  
  Рецензия 2.
  
  Тихий мирный городок? Хм. А почему, например, не "Возвращение Тринити" или не "Тебе тут не место", кажется так было в записке?
  Можно ли считать повесть детективом? На основании чего? Потому что сперва агент ФБР даже не смог предположить в возможном маньяке, обошедшемся без сексуального насилия, женщину? Сперва не смог, но позднее все же догадался вдруг, неожиданно, без всяких умственных построений и улик. Догадался, когда читатель уже окончательно разочаровался в умственных способностях сыщика, и, вероятно, по задумке автора, тот же читатель к этому моменту успел сполна насладиться ощущением собственного умственного же превосходства. Раньше в кинотеатрах непосредственные и наивные мальчишки кричали недогадливому герою со своего места в зале: "Это она! Она ее убила!" У читателя тоже есть такая возможность.
  Впрочем, к чести агента Сильверстоуна (такое фамилие у сыщика из ФБР) надо сказать, что оный агент убийством Мэделайн Уорвик не занимался. Убийство это было головной болью Шерифа Олдмена. Сразу вспомнился первый фильм о Рэмбо, шерифа там звали иначе, а фамилия фэбээровца прямо указывает в сторону известного киноактера. Признаться, я даже какое-то время ждал от сыщика в штатском чего-то этакого - какого-нибудь акта возмездия или черт его еще знает чего. Нет. Сильвестр Сталлоне в Сильверстоуне не проснулся, тем не менее производство наркотиков в тихом мирном городке Литлвуде (а как еще назвать такой населенный пункт :)) обнаружилось. Обнаружилось само собой, опять без каких-либо умственных затрат, хватило наблюдательности героини:
  
  "Вот тебе и загадка черного дома. Неплохо придумано: не просто устроить лабораторию в доме, где произошло убийство, но и превратить его в своего рода мрачную достопримечательность, от которой шарахаются и свои и приезжие. Никому не придет в голову подумать о чем-либо ином при его виде, кроме как о тайне гибели Мэделайн". Конец цитаты.
  Словом, кино и немцы, то есть американцы.
  Кстати, о кино. Автор сам определил жанр своей работы, как: "Психологическая социальная драма в духе 1970-х. Главная героиня - утонченная интеллектуалка нетрадиционной ориентации. Она прозябает в маленьком консервативном городке, где подвергается гонениям и унижениям, но, разумеется, неизмеримо превосходит в моральном плане окружающее ее человеческое болото".
  Опять конец цитаты.
  Примерно так и есть. Особых гонений и унижений, правда, не наблюдается, зато есть покушение и записки с угрозами. Относительно же духа 70-х, им пропитан каждый абзац повести. Совершенно чуждыми в повести выглядят приметы нынешнего века - сотовые телефоны, прокси... да, пожалуй, и все, больше ничего не напоминает читателю о сегодняшнем дне. Точнее все же о вчерашнем. Сам автор датирует события 2010 годом. В то же время мне лично непонятно, как поколение "Матрицы" может хоть что-то знать о Дженис Джоплин, откуда у героини ностальгические мысли о хиппарях и еще ЛСД. "Новый наркотик"! Он уже и в 70-е был не слишком-то новым, но широкая популярность к этому препарату да, пришла именно тогда.
  Почему автор столь упорно отсылает читателя в 70-е? Нет, я и сам предпочитаю (простите за каламбур) читать, да и писать о прошлом. Тогда все было проще и понятней. Или нет, не так, тогда все было логичней, а, следовательно, лучше укладывалось в рамки детективного жанра. Тогда маньяки, прежде чем идти на дело, не писали об этом в твиттерах и фейсбуках, тогда, чтобы изловить того же Рэмбо, пришлось бы поднять на ноги всю полицию штата (сегодня прилетел бы беспилотник и безнаказанно зафигачил целый взвод Рэмб с расстояния в несколько километров). Да, я соглашусь с автором, семидесятые были романтичней и честнее.
  Ох, совсем забыл. Любопытно организована авторам разбивка всего текста повести на... э-э... Строфы, что ли? Сперва, правда, автор следует выбранному построению четче, фрагменты согласуются по ритму и смыслу. Изначально каждой строфе соответствует некое законченное действие, определенный сюжетный или эмоциональный фрагмент, можно сказать - кадр. Мне понравилось. Однако под конец разбивка становится формальной и, к сожалению... Нет, все равно, за такую подачу автору от меня респект и уважуха.
  В итоге. В итоге сюжет оказался предсказуем, как тот фильм, на который ссылался автор. Наверное это даже неплохо. Неожиданные концовки хороши для другого рода произведений, а здесь я вижу приличную стилизацию в духе указанного выше кинопродукта. Автор утверждает, что его повесть - всего лишь сон. Ну что же, это отнюдь не кошмар, такой сон можно, и не без удовольствия посмотреть на большом экране, уютно устроившись на мягком диване. Нормальное такое кино.
  
  
   Рецензия 3.
  
  Если не сумеешь, я помогу,
  Лишь одну преграду взять не могу,
  Но из-за неё мы ходим по кругу,
  Убей мою подругу.
  (Из репертуара группы "ВИА Гра")
  
  Повесть "Тихий мирный городок" представляет собой интеллектуальный детектив с элементами полицейского. Официальное расследование ведет шериф Олдмен (безуспешно), а частным сыщиком неожиданно для себя оказывается некто Люк Джонсон.
  Интрига повести заключается в разгадке жестокого убийства молодой женщины - Мэделайн Уорвик, в интеллектуальном поединке заинтересованных горожан и неизвестного убийцы.
  Завязка так себе: приехала Тринити - узнает читатель из диалога четы Джонсон. Принято считать, что начинать книгу с диалога не очень-то хорошо. Так и здесь: приехала и приехала, читатель ее все равно еще не знает. А вот следующий блок - о шерифе Олдмене, которому не дает покоя нераскрытое убийство. Это уже другое дело: интрига закручивается.
  Сюжет повести: описание неспешного коллективного расследования на фоне историй четырех очень разных молодых женщин, не так давно вместе учившихся в школе. Наиболее подробно рассказывается об Элис Торнтон (Тринити) - необычной девушке со странным внутренним миром, при этом обладающей незаурядными умом и проницательностью. Параллельно описывается "неудачница" Крис. Обе - нетрадиционной ориентации (Крис чистая лесби, Тринити - би). Внутренний мир хитрой двуличной Мэгги Кроу и успешной красавицы Кэролайн не показан - за этих женщин говорят их поступки. Мужчины здесь по большому счету - статисты из разряда "кушать подано". Лишь Люку (который, сам того не желая, спровоцировал преступление) отведена более заметная роль.
  Кульминация: экспресс-расследование Люка с разоблачением Кэролайн. И далее Люку приходится действовать в своих личных интересах, а отнюдь не правосудия (тихо упрятать жену-убийцу в психушку). В принципе, для успешного бизнесмена логично. Все равно жена для него - в основном красивая вещь. Потому и не упускает он случая развлечься на стороне. Вот и получилось в итоге, как в той матерной поговорке: "Доигрался хрен (эвфемизм) на скрипке - сильно музыку любил".
  Детективный элемент повести получился своеобразным. Официальное полицейское расследование вот уже год топчется на месте. Читатель тем не менее получает некоторые данные: шериф Олдмен (зацикленный на виновности мужа потерпевшей, несмотря на безупречное алиби) делится ими с агентом ФБР Силверстоуном (позже тот выдвигает неплохую версию об убийце-женщине). Дополнительную информацию (о загадочном любовнике и его подарке потерпевшей - рубиновом кулоне) читатель получает из разговора Крис (любовницы потерпевшей) и Тринити. Блестящий мозговой штурм в исполнении Тринити - украшение повести. Девушка тщательно обдумывает несколько версий, отбраковывая одну за другой. Наконец, останавливается на наиболее вероятной: ""Шлюха" могла бы написать отвергнутая любовница... или жена любовника. Хладнокровная, неглупая, сильная и в то же время тихо сходящая с ума от ревности, сходящая с ума с самого первого дня брака - и наконец поймавшая мужа на измене.
  Если убийца - женщина, которая сначала свела свою вселенную к маленькому домашнему миру, а потом поставила в центре этой вселенной обыкновенного бабника, то ей не позавидуешь. Даже если ей удастся в течение нескольких лет каким-то чудом убивать любовниц мужа одну за другой - это ж какая бездна бессмысленно потраченного времени! А закончится все равно разоблачением, судом и пожизненным заключением - если не смертной казнью, после чего бабник-муж, естественно, женится на другой. Поймет ли эта женщина, что работала киллером не в собственных интересах, а в интересах неведомой пока второй жены ее любимого муженька?"
  Впрочем, для Тринити это "чисто интеллектуальное упражнение" (хотя позже она делает и практический вывод (в разговоре с Крис), причем довольно-таки пофигистски: "Если Люк звонил, то это серьезно, - хмыкнула Тринити. - Не знаю, что задумала Кэролайн, но знаешь, мне приходило в голову, что убийцей Мэделайн могла быть чья-то ревнивая жена. Кэролайн неплохо смотрелась бы в этой роли... Ну ее к черту, - махнула рукой Тринити. - Это ее история - не моя и не твоя. А я уезжаю".). Зато читателю, можно сказать, через интеллектуальное упражнение Тринтити пальцем указали на убийцу. Психологическому портрету убийцы по Тринити соответствует только один персонаж повести, который и действует соответственно. Читателю известно, что Кэролайн использовала соседа-подростка для слежки за Тринити (тот выдавал себя шорохом в кустах). Да и бабочку она резко прихлопнула, когда красотой насекомого одновременно залюбовались Люк и Тринити. Выплеснулась злоба, скрытая под маской приветливости и учтивости - сразу приревновала мужа (потом тот еще и в автомобиль тот сел рядом с Тринити...).
  Весьма неоднозначный детективный элемент - расследование Люка. Ранее тот особо не вникал в дело об убийстве. Правда, знал некоторые детали от приятеля-шерифа. Но вот Кэролайн внезапно куда-то уехала. Люк нарушил табу на посещение спальни жены - и вот оно, блюдечко с голубой каемочкой. Хладнокровная расчетливая Кэролайн и ноутбук включенным оставила, и вещдок сохранила в дневнике. Вот тут нюанс. Читаем: "Люк перевернул страницы и не сразу понял, что за сувенир приклеила Кэролайн прозрачным скотчем. А когда понял, то дневник выпал из его рук". Строго говоря, это утаивание информации от читателя (пусть ему и предъявляется через несколько абзацев находка Люка - рубиновый кулон, подарок любовника потерпевшей). Думается, в лоб здесь кулон называть не стоило, но намекнуть - обязательно. Примерно как в этом эпизоде (вот он сделан практически идеально): "Когда кабриолет поравнялся с черным-черным, страшным-страшным домом, Кэролайн и ее пассажирка разом повернули головы в его сторону. Увидев лицо девушки с длинными волосами, Мэгги только что не свистнула от удивления: да это Тринити!.. Мэгги Кроу расхохоталась и показала Кэролайн язык, хотя та и не могла ее видеть". Не сказано, что Мэгги находится в черном доме, но по тексту это становится понятно.
  "Лирическое" отступление - причитания Кэролайн в ходе признания в убийстве: "Изменять с какой-то шлюхой, потом с этой бишкой, которой все равно, что мужик, что баба, что огурец..." Трагический момент повести, а из-за этого огурца становится смешно (анекдот сразу вспомнился, как один мужик, подловив дочь за таким занятием, таскал потом огурец по квартире на веревочке: "Зятю квартиру показываю"). Тем не менее это хорошая иллюстрация ограниченности и духовного убожества Кэролайн. Она не замечает своеобразия одноклассницы, богатства ее внутреннего мира (а вот Люк сразу испытал интерес к Тринити, причем не только сексуальный). Судила о ней только по внешним признакам. И, уличив мужа в измене, вынесла Тринити быстрый приговор - хладнокровный и безжалостный, с подставой Крис. При этом Тринити нафантазировала, что создала себе мир, в котором ей ничего не угрожает. Вроде бы по ее фантазиям и получилось: перепутала название отеля и уехала за сто с лишним миль (примерно так же Паганель у Ж.Верна напутал: написал про Новую Зеландию вместо Австралии в письме на "Дункан", и путаница в итоге неожиданно спасла жизнь всем путешественникам). Не будем спорить с Тринити, пусть верит в свой фантастический мир.
  Соответствие теме в наличии: скелетом в шкафу оказалось рубиновое ожерелье вкупе с тайной Кэролайн.
  Написано качественно, можно сказать, мастерски. Повесть практически готова к печати. События, атмосфера городка, характеры - все тщательно и убедительно прописано. Читается легко, погружение при чтении полное.
  Неясности в тексте.
  "Теперь понимаешь, откуда пошла кличка?"
  Все-таки о человеке лучше сказать "прозвище".
  "Когда ее уволили из школьной библиотеки якобы за несоответствие занимаемой должности, а на самом деле за ее ориентацию, у кое-кого был настоящий праздник".
  Странно. США на весь мир трубят о толерантности, носятся с представителями нетрадиционной ориентации, как дурень со ступой, пекутся об их правах - и вдруг так грубо поступили с Крис...
  "Внезапно рядом с тобой на скамейку садится бомж с безумным взглядом..."
  Э, нет! Бомж - это чисто советское (аббревиатура тем паче: без определенного места жительства). В массовый обиход слово вошло в 1971 г. после фильма "Ваше подлинное имя" из цикла "Следствие ведут Знатоки". Для США - просто бездомный.
  "Женщина, которая сперва застрелила жертву, а потом раздела ее, раздвинула ноги и написала кровью "Шлюха" на лбу?" (рассуждения шерифа). "Он (кулон) упал на пол, когда я резанула по горлу..." (признание Кэролайн)
  Так как же было совершено убийство? Противоречие.
  "незаметно для себя задремал, наблюдая за акулами... он проснулся через полчаса: ему показалось, что кто-то толкнул его в плечо. Люк вскинулся, моргая глазами. Рядом никого не было. По телевизору шло ток-шоу: передача о гризли закончилась".
  Так про акул он смотрел или про гризли? Если про гризли показывали позже, Люк не мог их видеть, ибо заснул еще под акул...
  Некоторые грамматические огрехи (в целом их немного).
  "Как на зло, по всем каналам..."
  "Люк сообразил, что это невовремя подал голос..."
  Резюме.
  По детективной части не все гладко: читателю многое в расследовании предъявляется в готовом виде; слишком повезло Люку; слишком легко созналась хладнокровная и расчетливая Кэролайн. Доработать бы...
  "Ах, батюшка-читатель, что пристал?
  Я не Попов! Оставь меня в покое!
  Резон ли в этом или не резон -
  Я за чужой не отвечаю сон!"
  (с) А.Толстой, "Сон Попова"
  Тем не менее повесть отлично сделана и читается на одном дыхании. Весьма примечательная работа. Рекомендовать к прочтению - обязательно. И к публикации тоже (после доработки).
  
  Рецензия 4.
  Не смотрите на ночь сериалы ;)
  Улица Аллея - это мощно! :)
  А вообще, довольно удачная стилизация под "Отчаянных домохозяек" прослеживается. Даже слишком удачная - мне, как человеку вынужденно (под объединенным напором мужа и мамы) пришлось дважды просмотреть сериал, едва ли не с первых строк стало ясно, что Кэролайн, так похожая на Бри Ван Де Камп - идеальный типаж для убийцы. Дальше я читала, исключительно выискивая ключики в ее пользу. Если и были ложные подозреваемые, то я их отметала через призму своей начальной догадки. Наверное, мне тоже не стоило смотреть сериалы...
  Если не считать спойлеров для тех, кто в теме, повесть произвела в целом благоприятное впечатление. Сюжет вьется такой змейкой, за которой завороженно следишь. В этом, кстати, тоже для меня параллель с упомянутым сериалом: его я отчаянно не хотела смотреть, но когда присутствуешь в комнате, заниматься своими делами невозможно - постоянно ловишь себя на мысли, что отвлекся и следишь за событиями в телеке.
  Язык довольно приятный, грамотный, без заметных орфографических и грамматических ошибок (временами встречаются стилистические, но это проистекает из желания завернуть метафору покрасивее, и это придает даже некий свой шарм тексту).
  А вот в плане композиции и подачи материала мне больно царапали два момента:
  - обилие диалогов, в которых мало авторской речи - они оставляют после себя ощущение отрывистости, к тому же, не всегда легко следить за тем, кто что сказал;
  - обилие фокальных персонажей, между которыми мы то и дело прыгаем от кусочка текста к кусочку, усиливает впечатление лоскутности.
  Автор как будто спешит, излагая текст конспективно, торопливо, захлебываясь.
  Повисает линия с ЛСД - не совсем понятно, зачем ее было вообще вводить. Возможно, этот как раз тот ложный след, который должен был отвлечь меня от кандидатуры Бри (зачеркнуто) Кэролайн на роль главного злодея? Если так, то ему стоило придать больше веса, сильнее вплести в повествование, более активно пустить следствие по этому пути, как-то связать с прошлым убийством...
  Персонажи вышли очень характерными, даже слегка гиперболизированными, впрочем, чего еще можно ожидать от приснившихся? ;)
  Занятно было сравнивать ЛСД-шные глюки Тринити с Алисиными мескалиновыми. Вывод такой: или кактусы забористее химии, или Тринити удивительно легкий человек, раз ей такие веселые мультики мерещились :)
  Кстати, думаю, Вы видели, но вдруг нет, вот шикарный референс: https://www.youtube.com/watch?v=Hd4rgyZzseY:
  По поводу качества загадки и расследования - повторюсь. Не могу я судить объективно, я всю дорогу ждала, когда раскроют Кэролайн. Хотелось бы, чтобы линия с наркотиками вышла на передний план, чтобы ей уделялось больше времени, а взаимоотношения персонажей с их тараканами шли фоном. Тогда разгадка была бы больше похожа на твист и принесла бы мне, как читателю, больше удовлетворения.
  В общем и целом, вывод такой: мне понравилась задумка, но есть ряд вопросов к реализации. Кажется, что повести пошел бы на пользу еще один "проход": ее не помешало бы немного расширить, чтобы погасить впечатление спешки, которое не совсем вяжется с образом пригорода из мыльных опер, а также чтобы сильнее запутать следы, ведущие к Кэролайн. С этим персонажем автор попал в ловушку архетипа, поэтому я бы порекомендовала или более тщательно уводить от нее расследование, или делать ее жирным ложным следом.
  
  Рецензия 5.
  Повесть представлена в номинации "реалистического детектива". Действие происходит на Среднем Западе в тихом патриархальном городке Литлвуд летом 2010 году.
   Поскольку автор так точно зафиксировал время, я заинтересовалась, какие события в то время в США происходили. Прежде всего, тем летом во всей Северной Америке стояла аномальная жара. Да, лето в Литлвуде не прохладное, но не так чтобы ой-ё-ёй, можно принимать гостей в беседке, а не в доме с работающими на полную мощь кондиционерами. Значит, это не из-за жары.
   Декабрь 2017-го тоже заставил поломать голову.
  - Бывший советник президента США Дональда Трампа Майкл Флинн признал себя виновным в даче ложных показаний ФБР.
  - Верховный суд США счёл законным указ президента Дональда Трампа, запрещающий въезд в страну гражданам Ирана, Чада, Ливии, Сомали, Сирии и Йемена.
  - Президент США Дональд Трамп заявил, что США официально признают Иерусалим столицей Израиля ....
  И так далее. Никакой связи с происходящими в то время в США событиями я не нашла. А может быть, время указано для того, чтобы обосновать применение сотовой связи в повести, действие которой больше вписывается в наше восприятие Америки 70-80-х. Тогда, кстати, и ЛСД вполне уместен.
   Повесть мне понравилась. Детективная интрига удачно разложена по действующим лицам, есть и пресловутые "ключики": - самолюбование Кэролайн, убийство ею бабочки, бисексуальность убитой Мэделайн и любвеобильность Люка, мужа Кэролайн. Очень интересный ход, когда благодаря тому, что Кэролайн выкрала свое приглашение, Тринити перепутала названия мотелей и приехала вместо "Forest gate" в "Forest tale". И осталась жива.
   Образ Тринити мне тоже понравился, ее связь со своим домом очень трогательная. Она прекрасно разбирается в людях, оставаясь при этом человеком не от мира сего. Такими и должны быть художники.
  Тема сексуальной ориентации подается легко, без напряжения, хотя и отражает глубокие внутренние переживания.
   Сначала мне показалось натяжкой, что Кэролайн пригласила Тринити к себе в гости, при ее ревности не стоит лишний раз устраивать провокации. Но, подумав, я решила, что просто ей безумно хотелось похвастаться своей идеальной жизнью перед бывшей одноклассницей. Да и Люк пришел домой раньше обычного, возможно, не предполагалось, что эти двое встретятся.
   Параллельно основной интриги вполне себе развивается и второстепенная тема с наркотиками. Довольно остроумная.
   В обоих случаях полиция оказывается не на высоте, расследование идет без ее участия, а производство наркотиков не сворачивается. Собственно расследование вообще никто не ведет, оно как-то само собой происходит.
  Разгадка осенила Люка, когда он увидел у жены медальон. Но если бы Кэролайн сказала, что Мэделайн его ей подарила ( возможно, чтобы поиздеваться над женой любовника), или она его нашла, брошенным на дороге, или еще чего-нибудь в этом духе, мол, увидела, понравился, купила себе такой же? Но, нет, она сразу же созналась. И весь детектив.
   В литературном плане повествование развивается очень ровно, герои характеризуются в основном через диалоги, что делает чтение повести приятным. За что автору повести отдельная благодарность. Хочу пожелать автору успеха и на конкурсе, и в дальнейшем творчестве.
  • Комментарии: 1, последний от 20/12/2019.
  • © Copyright Детектив-Клуб
  • Обновлено: 18/12/2019. 25k. Статистика.
  • Статья: Детектив
  •  Ваша оценка:

    Все вопросы и предложения по работе журнала присылайте Петриенко Павлу.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список