Градовая Наталья: другие произведения.

Пв-6: Обзор нескольких конкурсных рассказов

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Обзор Натальи Градовой
    Наперегонки, Уважайте женскую красоту, Муж и жена - одна сатана?, Привидения в старом замке, Не делайте мне смешно, Становой и две старухи, Через дорогу, Кто виноват и что делать, Былина в багровых тонах, Не барское дело, Хрома, Преступление осени, Визит мертвеца, Сила обстоятельств, Неправильный детектив


  •    Заранее прошу прощения у тех авторов, чьи рассказы не упомянула в обзоре. Отметила лишь те, оценки к которым требуют, на мой взгляд, некоторых пояснений.
       С уважением, Н.Градовая
      
       В моем представлении ирония - это в первую очередь элегантный юмор, или тонкая насмешка. Вот чего нельзя сказать о некоторых конкурсных рассказах, так это что юмор в них тонкий и изящный. Наоборот, попадаются шутки либо грубые, подчас на грани цинизма, либо примитивные.
      
       1. Особенно это касается рассказа "Наперегонки".
       "Следователь прокуратуры Хмелева, вставив в рот элегантную авторучку, прикусила длинный колпачок, и, дернув ладонью, обнажила оружие карательного производства".
       "Хмелева приступила к исполнению ритуальных обязанностей".
       "Секретарша, не успев до конца побледнеть, тут же стремительно созрела (то есть, покраснела)". И так далее. Этот рассказ можно разбирать на фразы и цитировать в ЖЖ на радость френдам. Попытка пошутить автору не удалась, большинство фраз, которые задумывались, как забавные, написаны коряво. Юмор большей частью натужный, грубоватый.
      
       2. Автор рассказа "Уважайте женскую красоту" неоднократно упоминает город Бобруйск (это несомненный намек на "модное" нынче Интернет-выражение "В Бобруйск, животное!"), куда собирался вернуться ограбленный персонаж. Типа, там ему и место. С одной стороны, похвально, что автор ограничился только намеком, с другой - можно было без подобных уточнений вполне обойтись. Искрометного юмора слово "Бобруйск" рассказу не добавило. Безотносительно к вышесказанному - очень простой, банальный сюжет. Примитивные герои. Тонкой иронии не наблюдается.
      
       3. "Муж и жена - одна сатана?"
       Автор грешит небрежным подбором слов, причем у меня создалось впечатление, что смысловые неточности, ошибки в нюансах - отнюдь не намеренные. Вот пара примеров:
       "Вот он держит капсулу с ядом, засовывает в рот, но не бросает на язык, а оттаскивает..."
       "Пару минут сомнений, последних мыслей, истязаний..."
       Есть и смысловые ошибки - явно автор в этой фразе "Даже на недавнем поздравлении с женским днем он был фамильярен до каждого своего седого волоска: "Ольга Викторовна, мы все рады, что в наших правоохранительных..." - вместо слова "фамильярен" должен был написать "формален", т.е. противоположное по смыслу.
       Если письмо распечатано на принтере, то оно полностью будет напечатано "компьютерным шрифтом", а не только подпись и дата (если, конечно, не выставить специально имитацию машинописного).
       Рассказу требуется тщательная вычитка. Чувствуется, что для автора проработка механизма преступления была важнее, чем его описание и стилистические изыски.
      
       4. "Привидения в старом замке"
       Бизнесмен, главный герой рассказа, вспоминает о своей семье только тогда, когда из дома пропадают деньги. До этого момента он не замечает своих домашних насколько, что даже путает соседского мальчика со своим сыном. Автор несколько пережал с утрированием - в таком стиле можно было написать сатирический рассказ, но тогда и сюжет должен был быть более злободневным, актуальным. А тут получилось несоответствие: повод для такой острой реакции главгероя неубедителен, мелок. По большому счету - и в соответствии с образом - пропажи он мог бы и не заметить, или же теща могла деньги попросить у дочери, зачем воровать у зятя, если дочка хорошо зарабатывает? Или даже у зятя попросить - он бы с радостью дал, вон как обрадовался, что теща уехала.
       Задача конкурса решена очень прямолинейно.
      
      
       5. "Не делайте мне смешно"
       Зацикленный на детских обидах и унижениях следователь совершает двойное убийство, чтобы вызвать хоть какой-то эмоциональный отклик в душе сорокалетней одноклассницы. Не получается. Зато его многолетняя безответная любовь наконец-то перешла в жгучую ненависть. Финальная сцена вышла откровенно нелепой, героиня, которая до этого выглядит вполне здравомыслящей, является к начальнику Тюлина с абсурдными обвинениями...
       Не верится, что настолько неуравновешенный и закомплексованный человек, как Тюлин, ждал двадцать лет, чтобы отомстить.
       Автору удалось погрузить читателя "в вязкий кисель человеческих пороков", рассказ оставляет исключительно тягостное впечатление. Но получилось совсем не смешно и не забавно.
      
       6. "Становой и две старухи"
       Вся интрига вертится вокруг оружия, которое вывезли с оружейного завода в грбу, вместе с умершим Федором. "Этот Федор умер во время рабочей смены, - сердце не сдюжило, и хоронить его повезли прямо с завода (!)
       . Вот, а эти политические, выходит, под ним вывезли тогда оружие". Позвольте, ну крайне трудно допустить, что вот так вот сразу, прямо с завода, а не из дома, повезли дореволюционного рабочего срочно хоронить. Да еще и оружие успели в гроб подложить. А если обмывали его и обряжали дома, то чего на завод-то снова повезли? Не каждого парторга или там начальника цеха и в советские времена на родной завод для прощания привозили, а тут простой рабочий. Как-то сразу понятно, что автор подгонял обстоятельства под сюжет в ущерб достоверности. Старушки, которые то ли не в себе, то ли вне себя, может и забавны, но благодаря им главной целью следствия становится вопрос: по какой дороге повезли оружие.
       Возможно, автор с самого начала собирался написать не полноценный рассказ, а просто обыгрывал старую логическую загадку.
      
       7. "Через дорогу"
       Очень трудную задачу поставила перед собой автор - иронично рассказать трагическую по сути историю. На мой взгляд, получилось не слишком удачно. Неужели кого-то может рассмешить история об озлобленной, нищенствующей учительнице-пенсионерке, которая убивает своих бывших учеников ради куска хлеба?
       Дефилировать с жертвой перед школой, где работала много лет - это для киллера очень неосмотрительно. Ведь на пенсию химичка ушла недавно: школьники её еще помнят, могут узнать. Опять-таки, раз школьники её помнят, то дама-убийца не столь уж и стара, а даже 65-летняя женщина не настолько дряхла, чтобы бросаться переводить её через дорогу. Очень большой риск, что, нанюхавшись духов, погибнут посторонние люди. В общем, натяжек в сюжете много.
      
       8. Рассказ "Кто виноват и что делать" тоже о пенсионерах и тоже довольно грустный. Но очень легкая, мягкая ирония автора по отношению к героям трогает до глубины души. Каждый из них с трудом справляется с грузом жизненного опыта. Брыкину хватает душевных сил, чтобы играть с самим собой в сыщика и относиться к этой своей игре с самоиронией, Красницын же со своей профессиональной паранойей на склоне лет справиться не смог. Автору респект, отличный получился рассказ.
      
       9. "Былина в багровых тонах"
       Очень тяжеловесный юмор, на любителя.
      
       10. "Не барское дело"
       Боюсь, что при подобном подходе "Кон да Винчи" тоже можно отнести к ироническому детективу. Если этот рассказ - некоторым образом пародия, то написана она чуть более серьезно, чем требует жанр. Увы, о том, что автор пытается пародировать модные бестселлеры, начинаешь догадываться лишь к финалу рассказа.
      
      
       Очень хороши рассказы "Хрома", "Преступление осени", "Визит мертвеца".
       "Сила обстоятельств" и "Неправильный детектив" тоже оставили весьма приятное впечатление. Боюсь, что необходимость расставить рассказы по ранжиру заставила меня сравнивать не только литературные достоинства текстов, но и эмоциональное впечатление от них. Но, увы, от некоторой субъективности в оценках при всем старании никуда не деться.
      
      
       Спасибо всем участникам и организаторам конкурса, было очень приятно и познавательно поучаствовать в судействе.
      
      
      
      
  • Комментарии: 3, последний от 01/04/2008.
  • © Copyright Градовая Наталья
  • Обновлено: 17/02/2009. 9k. Статистика.
  • Статья: Детектив
  •  Ваша оценка:

    Все вопросы и предложения по работе журнала присылайте Петриенко Павлу.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список