Аннотация: "Посланник" оригинал, "Messenger" - отражение. Лично я в оригинале вижу сходство с А. Князевым.
О ужас! В ночи смертный час,
Холодным пламенем объятый
Смятения девичьих глаз,
Стоял весь в золото одет
Посланник Дьявола крылатый,
Мужчина старше средних лет.
Хоть вид его не предвещал
Для девушки больших проблем,
И все же страх в нее вселял -
В девичий неокрепший стан -
Ковер легчайших хризантем,
Которым лес был весь устлан.
В молчаньи полном он ушел
Лишь Солнца луч ворвался в новый день.
Усталый пастор отворяет свой костел.
На лес печальный ниспадает тень.
На исповедь идет она
В любовный грех погружена.