Через сорок минут Аэртон вернулся в комнату, где оставил Повелителя и остальных.
Открыв дверь, ни чего не подозревающая наружная охрана остолбенела на пороге.
Посреди комнаты лежал окровавленный Мэлчи, а в стороне, на кресле свесившись до пола, находился Ла Порте, в бессознательном состоянии.
Стена была выломлена, и открывшийся коридор уходил куда-то в боковое крыло дворца.
Эддимона ни где не было видно.
Мэлчи застонал и повернулся к вошедшим, окидывая их мутным взглядом.
-Что случилось? Где Повелитель? - Вскричал Аэртон.
-Они забрали его... люди Каллимане... они там... - слабо махнул рукой Мэлчи, показав на пролом в стене.
Аэртон взвыл от досады и бросился по следам похитителей.
-Перекрыть все выходы из дворца! - Закричал он.
Отряд охраны немедленно направился вслед за ним.
Прибывшие дежурные врачи стали оказывать пострадавшим медицинскую помощь.
Мэлчи быстро пришел в себя и уже через пять минут отдавал необходимые распоряжения.
Ла Порте же напротив, находился в глубоком шоке и не приходил в себя. Его пришлось увезти в больницу.
Через несколько минут вернулся Аэртон.
-Их ни где нет! Как же могли похитить Повелителя в самом охраняемом месте королевства? - Негодовал он.
-Они ворвались через проход в стене. Возможно, через боковое крыло они вывели Повелителя, и уехали на машине. Может быть в провинцию Каллимане, или на один из его военных заводов. - Предположил Мэлчи.
-Может это совсем не люди Каллимане? - Мучительно соображал Аэртон, понимая, что сейчас важна каждая секунда.
-Не знаю, они не представились. - Усмехнулся Мэлчи. - Кто же еще может похитить Повелителя, как не мучимый манией величия Каллимане?
-Например О*Рейли. - Предположил Аэртон, но не успел договорить.
Из проема вылез запыленный Эн Моруи, заместитель Аэртона по безопасности государства.
-Вот! Я нашел это у самых дверей. Еще там следы машины.
Моруи подал Аэртону пряжку с короной, украшенную бриллиантами. Такие пряжки носил Повелитель, как знак власти.
-Привести войска в боевую готовность. - Серьезно сказал Мэлчи. - Аэртон, пошли на заводы Каллимане своих бойцов. Пусть обыщут каждый сантиметр. Арестованных Каллимане и Гуссейна доставить в подвалы Государственной тюрьмы и ни кого к ним не пускать... без моего разрешения. И назначьте срочное заседание совета министров!
Эн Моруи тотчас кинулся выполнять приказание, но Аэртон подозрительно посмотрел на Мэлчи.
-А почему это ты командуешь, Мэлчи?
-Кому же еще командовать, как не мне? Повелителя нет, Первый министр без сознания, Главный военный министр и министр промышленности арестованы. Кто будет контролировать обстановку? Может ты возьмешь на себя управление экономикой и банками? - Насмешливо спросил Мэлчи. - Если у меня нет пока полномочий, то я их сейчас получу на заседании совета министров. На период отсутствия Повелителя мы создадим Временный Комитет Управления, и извольте ему подчиняться, господин Аэртон.
Мэлчи демонстративно отряхнул руки и направился на заседание, получать свои полномочия, которые ему незамедлительно предоставили, учитывая серьезность ситуации. После этого он объявил в стране чрезвычайное положение и назначил себя руководителем Генерального штаба ВКУ (Временный Комитет Управления).
Пока Мэлчи методично, словно прирожденный бухгалтер, сводил баланс собственного заговора, Аэртон мучительно соображал, осмысливая происшедшее и проклиная себя за беспечность.
Он ходил из угла в угол в развороченной комнате и рвал на себе волосы от досады.
В тысячный раз, мучаясь от бессилия и обиды, он спрашивал: как мог пропасть человек из Центродворца, охраняемого службой государственной безопасности? Плохо было то, что Ла Порте был в коме и не мог ни чего рассказать, а съемки скрытой камерой в апартаментах Повелителя, к которым относилась и эта злосчастная комната, не производились. Вторгаться в личную жизнь правителей запрещалось под страхом смерти.
-Что же делать? Что же делать? - Завывал Аэртон, сжимая в руках пряжку.
Он слушал по внутренней связи, как заливается соловьем Мэлчи, убеждая министров предоставить всю власть Временному Комитету Управления. Министры кивали и соглашались, спеша скинуть с себя бремя ответственности за происходящее.
Слезы отчаяния душили Аэртона.
Только одна пряжка осталась от человека, за которого он был готов отдать жизнь, но не мог.
ПРЯЖКА!!!
На заседании Эддимон был в парадном костюме. Символом власти на заседании была звезда, а не какая-то там пряжка с короной.
Ложный след! Его хотят завести в заблуждение, подставляя пролом в стене и арестованного Каллимане.
Сзади послышались шаги, и в двери показался Мэлчи.
-Ты еще здесь? - спросил он.
Тон Мэлчи изменился. Чувствовалось, что с тобой разговаривает хозяин.
-Нечего тратить время впустую. - Резко сказал Мэлчи. - Нужно искать Повелителя!
-Мэлчи...
-Председатель Мэлчи. Теперь называй меня председатель Мэлчи.
-Председатель Мэлчи, - сквозь зубы проговорил Аэртон. - Откуда пришли похитители?
-Из пробоины в стене. Туда, в боковой коридор, и увели Повелителя.
-Повелитель не был в боковом коридоре. - Упрямо сказал Аэртон.
-Откуда ты знаешь? - Удивился Мэлчи. - Впрочем, я не видел. Я был без сознания. Это не мой вопрос, продумывать безопасность Повелителя. И вообще, займись делом, или я отстраню тебя от должности.
Мэлчи оглянулся в коридор зала заседаний.
-Эй, Моруи! Помоги Аэртону в поисках Повелителя. А если господина министра безопасности будут всякие мучить навязчивые идеи, то бери дело в свои руки. Самое важное, это найти Повелителя, а не выяснять, кто, откуда пришел. - Мэлчи развернулся и вышел из комнаты.
Моруи и Аэртон неприязненно посмотрели друг на друга.
-Похоже, нас пытаются стравить, шеф? - Спросил Эн Моруи.
-Да. Пожалуй. - Кивнул головой Аэртон.
-В чем проблема, шеф? Я уже направил подразделения безопасности во все точки страны и на заводы Каллимане.
-Молодец. Но это ложный след. - Угрюмо проговорил Аэртон.
Моруи побледнел и напрягся.
-Скажи мне, где ты нашел пряжку? - Спросил своего подчиненного Аэртон.
В коридоре, у выхода на площадку.
-Черта с два! Эта пряжка не Эддимона! Ее подложили! - Резко сказал Аэртон, глядя прямо в глаза Моруи.
-Как же похитили Повелителя?
Аэртон задумался, но тут же хлопнул себя ладонью по лбу.
-Идиот! Четырежды идиот! Этот Мэлчи совсем запудрил мне мозги.
-Не понял шеф. - Беспокойно сказал Моруи.
Вместо ответа Аэртон подошел к висевшей картине и отогнув ее нажал на потайную кнопку.
В стене открылась еще одна дверь.
-Это вход в метро. Секретная ветка! Как я сразу не догадался! - Вскричал Аэртон и кинулся в открывшийся ход.
Моруи последовал за ним. Их сопровождали несколько солдат.
Через некоторое время они уперлись в железную дорогу, уходящую в темноту.
-Вот! Вот так они увезли Повелителя! - Уверенно сказал Аэртон.
Моруи обернулся на сопровождающих солдат и нащупал пистолет.
Из коридора послышались шаги - это спешило подкрепление.
Моруи отвел руку от пистолета и отошел в сторону.
-Что это? - Один из солдат показал на белевшую тряпку.
-Платок Повелителя! Он в крови!!! - Взвыл Аэртон. - Это О*Рейли! Это наемники из О*Рейли!!!
-Почему, шеф? - Удивился такому заключению Моруи.
-Потому, что ни один подданный нашего королевства не посмеет прикоснуться к венценосной особе, не рискуя навлечь на себя вечный позор и проклятие. - Пояснил Аэртон. - Нас ввели в заблуждение. И я знаю имя предателя.
-Я тоже его знаю. - С ненавистью сказал Аэртон. - Разрешите, шеф, я лично арестую его.
Аэртон кивнул головой.
-Перекройте подземные и наземные границы. Дайте самый быстрый самолет. Я лично задержу похитителей.
Моруи, оставив Аэртона, кинулся наверх. Он очень боялся, что Мэлчи при аресте раскроет всю картину заговора. Скрыть факты, убрав Аэртона, было невозможно, тот уже отдал приказ на арест Мэлчи, и задержание похитителей стало только вопросом времени.
Граница с О*Рейли, воздушная, наземная и подземная мгновенно превратилась в бетонную стену, и систему заграждений, сквозь которую не проползет даже червяк. Это значило, что похитителей возьмут с минуты на минуту, а с ними и Мэлчи.
То, что в заговоре участвовали Эн Моруи и Ла Мали, знал только министр финансов. Арестовать этого человека нужно было непременно лично самому Моруи. Лишь в этом случае тайну участия в проваленном заговоре можно сохранить.
-Мэлчи? Где Мэлчи? - Закричал Моруи, ворвавшись в приемную министра.
-Председатель Мэлчи сейчас отсутствует. - Сказала удивленная секретарша.
-Где он? Говори быстрей!!! - Моруи выхватил пистолет и направил на женщину.
-Он в Государственной тюрьме. Лично допрашивает Каллимане и Гуссейна. - Пролепетала испуганная секретарша.
Моруи кинулся к машине.
Динозы все еще стояли на площади, красуясь своей боевой мощью. Они не уберегли своего повелителя, но были в этом совершенно не виноваты.
По мобильной связи Моруи набрал номер своего товарища.
-Ла Мали, ты уже выпустил заявление для прессы? - Нервно спросил Моруи.
-А-а, это ты? Нет. Еще не успел. А в чем дело?
-Не спеши. Наш друг засыпался. Я попробую исправить дело. На всякий случай приготовь окошко на границе. Уйдем вместе.
-Хорошо. Я все сделаю. - Последовал короткий ответ.
-А теперь посмотрим, куда кривая вывезет? - Вздохнул Моруи...
НЕУДАЧНИКИ.
...Каллимане сидел на полу, опустив голову и потрясенный произошедшей переменой. Не так представлял он себе сегодняшний вечер. Поздравления и тосты, банкет и танцы - вот чем должен был увенчаться этот день.
Но вместо праздничного салюта, его окружали тюремные стены камеры-одиночки. Обшарпанная штукатурка и деревянная кровать, без матраса, маленькое оконце под потолком зарешеченное стальными прутьями. Как же он так ошибся? Как он недооценил нового правителя? Молодой волчонок загрыз старого тигра.
Каллимане опустил голову и заплакал.
Его не били, не оскорбляли. Его просто привезли и бросили в камеру, словно какого-нибудь преступника...
Впрочем, он и был преступником. Он предал своего Повелителя, покрыв себя и свой род несмываемым позором. Теперь каждый член рода Каллимане с проклятиями на устах переменит свою фамилию, и будет плеваться, вспоминая своего непутевого родственника. Оскорбить повелителя и изменить Родине, считалось самым тяжким преступлением испокон веков.
Если бы он поговорил с новым Повелителем хотя бы час, и увидел бы в нем настоящего правителя королевской крови, он непременно убоялся бы поднять мятеж. Но ослепленный гордыней министр, даже не знал своего Повелителя в лицо. И наказание обрушилось на мятежника, словно каменная лавина.
Замки лязгнули, говоря о том, что в камеру скоро войдут посетители.
Каллимане поднял голову, зная, что за измену полагается смертная казнь.
Мэлчи недоуменно посмотрел на поверженного всесильного министра и вдруг истерически рассмеялся.
-Меня? Меня? - Он смеялся над растоптанной гордыней и радовался собственной прозорливости и уму.
-Передай Повелителю, что я раскаиваюсь и прошу немедленно казнить меня. - Тихо сказал Каллимане.
-Какому Повелителю? Ни какого Повелителя нет. - Усмехнулся Мэлчи.
Глаза Каллимане округлились, и в них промелькнула надежда.
-Ты пришел меня освободить?
Мэлчи вновь рассмеялся.
-Я пришел тебя допросить. И вообще, встань, собака, когда с тобой разговаривает Председатель Временного Комитета Управления.
-Что еще за комитет!? - Удивился Каллимане.
-Комитет управления королевством на время отсутствия Повелителя. А я председатель этого комитета. Я правлю страной, понимаешь? - Мэлчи раздулся и гордо вздернул нос.
-А где Повелитель?!
-Повелителя похитил ты, собака. Похитил, и вывез в О*Рейли.
-Я!? Я не собирался отдавать Повелителя в руки О*Рейли. - Непонимающе возразил Каллимане. - И ты об этом прекрасно знаешь.
-Я много чего знаю. Я знаю, например, что ты возьмешь на себя всю вину и расскажешь на суде, как общался с врагами. Но упаси тебя Небесная Сила сболтнуть что-нибудь лишнее. Мне удалось то, с чем не справился ты, и теперь я правитель Мари.
-Мэлчи? - Удивленно проговорил Каллимане. - И как я не разглядел тебя сразу? Мы славно поработали бы вместе.
-Я справлюсь сам. - Гордо сказал Мэлчи.
В это время снова звякнули замки.
-Эн Моруи!? - Вскричал удивленный Мэлчи. - Ты что здесь делаешь? Я приказал тебе контролировать Аэртона и отвлекать его от границы. Если похитителей задержат, то наш заговор раскроется!
Моруи поднял тяжелый взгляд на Мэлчи и вытащил пистолет.
-Что ты Моруи!? - Забеспокоился Мэлчи. - Я же выполнил обещания. Я отстранил Аэртона.
Мэлчи кинулся к дальнему углу камеры и уперся спиной в шершавую стенку.
-Не стреляй, Моруи! - Взмолился Мэлчи. - Я сделаю тебя первым министром... Ты будешь правителем, Моруи! Я отрекаюсь... отрекаюсь...
Три жестких выстрела прозвучали в камере.
Мэлчи рухнул на пол.
-Ты подтвердишь, что он сопротивлялся при аресте. - Холодно проговорил Моруи, обращаясь к Каллимане.
За тем он достал аппарат связи и снова набрал номер.
-Ла Мали? Привет друг. Наш приятель уже ни чего не скажет, так, что, ни каких окошек на границе нам не потребуется. Следи за новостями...
Эн Моруи отер пот со лба. Единственный свидетель, который мог рассказать об их измене, скрючился в углу камеры. Ни одна живая душа не подозревала, что человек, отвечавший за безопасность Повелителя был сам замешан в этом гнусном похищении.
Спрятав пистолет, и равнодушно посмотрев на Каллимане, еще вчера самого сильного министра в королевстве, а ныне презренного узника, Моруи вспомнил стремительный водоворот событий:
Защелкнув наручники на руках Эддимона, Мэлчи открыл дверь лифта и впустил коммандос из О*Рейли.
-Забирайте его. - Изменник показал на арестованного правителя. - Передайте Крону, что я выполнил свою часть уговора и советую, что бы он подумал над своими обещаниями. Тем более, что я теперь сам буду управлять страной. Пусть высылает делегацию, мы готовы начать переговоры.
Солдаты в масках кивнули в ответ и грубо толкнули Эддимона в спину.
-А ну, пошел! И не вздумай сопротивляться.
Эддимон растерянно последовал за своими конвоирами.
Мэлчи злорадно улыбнулся, смотря, как непочтительно пихают и унижают всесильного правителя, и удовлетворенно вздохнул. Он достал аппарат связи и проговорил:
-Моруи?
-Я готов, Мэлчи.
-Долби стену. Здесь идеальная звукоизоляция. Можно взорвать гранату и ни кто не услышит.
И сейчас же сильные удары разворотили боковую перегородку. В пробоину вошел Эн Моруи.
-Все уже сделано? Я не хотел бы встретиться с Эддимоном в его теперешнем положении. - Осведомился он.
-Что нервы не выдержат, видеть арестованного Повелителя? - Издевательским тоном спросил Мэлчи.
-Я не люблю его, это правда. Но все-таки к открытой измене я еще не готов.
-Все нормально. - Заверил компаньона министр финансов. - Сейчас он получает тумаки от подданных Крона. Мы тут совершенно не причем. Вот тебе пряжка, которую носил Эддимон, когда был у власти. Скажешь, что нашел ее в этом коридоре. Пусть Аэртон бегает за тенью, пока мальчишку не вывезут за пределы королевства. А там посмотрим.
Тут Моруи заметил Первого министра, лежащего на кресле в бессознательном состоянии.
-Почему ты не убрал Ла Порте?
-Он нам пригодится. Я придумал, как оставить Крона "с носом". Ла Порте скажет, что подтасовал данные о проверке ДНК наследника. Он подтвердит на весь Мир, что привез не того человека. Крон будет требовать от Эддимона отречения в свою пользу, а мы признаем, что ни какого наследника не было и в помине. Крон похитил куклу, липу. Пусть сам расхлебывается, как хочет, а мы создадим Временный Комитет Управления, и будем вести бесконечные переговоры, управляя страной. А потом все забудут про настоящего Эддимона.
-Хорошо. Толково. Только вдруг Ла Порте не захочет подтверждать, что наследник фальшивый?
-А мы дадим ему очень кругленькую сумму. За кругленькие гонорары кого хочешь объявят самозванцем. А если все-таки этот служака будет упираться, тогда я арестую его и сгною в тюрьме. В любом случае Эддимона уже ни кто не увидит.
Моруи с сомнением покачал головой и подошел к лежащему министру.
-Я вколол ему очень сильную дозу специального препарата, из наших химических лабораторий. - Пояснил Мэлчи. - Ла Порте очнется не раньше следующей недели с полностью сломанной волей. Еще целый месяц он будет, словно новорожденный вспоминать, кто он и что делал до усыпления. В этом состоянии, я заставлю дать его любые показания. Он даже не будет осознавать, что говорит. Вот почему я уверен в его сотрудничестве. Я скажу ему, что мы играем в теле шоу. За конфетку и леденец он поведает Миру, что слетал на венике до Марса и обратно, не то, что привез фальшивого наследника.
Моруи понимающе кивнул и исчез в коридоре.
И вот теперь тайна похищения Эддимона погибла вместе с ее главным затейником, Мэлчи...
Между тем арестованного Повелителя протолкнули в темноту и потащили по извилистому коридору, ведущему к секретной ветке метрополитена.
-Быстрей. Быстрей. - Торопили люди в масках, грубо пихая Эддимона автоматами. - Поторапливайся.
Они вышли на слабо освещенную площадку и очутились перед легкой крытой тележкой, стоявшей на рельсах.
-Полезай в кузов! - Крикнул предводитель, показывая на отгороженное решетками пространство.
-На что вы надеетесь? Вас все равно поймают. - Удивился Эддимон.
-Лезь, говорят! И ни каких разговоров. - Предводитель со всего маху ударил Повелителя по лицу.
Синие искры и кровавые брызги разлетелись во все стороны. Эддимон упал и непонимающе посмотрел на мучителя.
Голова отчаянно кружилась от перенесенного удара, а искры продолжали сыпаться из глаз, будто праздничный салют. Он был в нокауте.
Кровь потоком хлынула на белоснежную рубашку, впитываясь в парадный костюм.
Эддимон достал из кармана платок и вытер красную дорожку.
-Понял, что с тобой не шутят? - Засмеялся предводитель. - Сопротивление бесполезно. Делай, что говорят, и не задавай лишних вопросов.
Правителя швырнули на грязный промасленный пол клетки, и стволы автоматов уперлись ему прямо в голову.
-Поехали. - Скомандовал командир, и тележка быстро двинулась вовнутрь тоннеля.
Эддимон сидел на полу, подавленный и растерянный. Мальчик... правитель... узник... Стремительный водоворот жизни не отпускал и не давал привыкнуть к происходившим переменам. Похитители не шутят. Это он понял сразу.
Не игра в поддавки, а подлинная опасность схватила молодого правителя в свои объятия и грозила разделаться с ним по настоящему.
Темный тоннель все бежал и бежал по сторонам. Иногда они проскакивали через боковые входы и смежные коридоры, где слышался гул работающего метро. Граждане ехали на работу, с работы, просто гуляли или спешили по делам. Они даже не подозревали, что всего в нескольких метрах от них везут похищенного Повелителя, и незамеченная тележка уходила все дальше и дальше к границе.
Центр Марийска стал отдаляться, и свистки проходящих электричек все реже беспокоили беглецов. Скоро стало казаться, что они одни мчаться в подземном царстве переходов и коридоров навстречу неведомой судьбе.
Пограничный переходный пункт представлял собой обычный семафор и шлагбаум, который было приказано поднять по распоряжению министра Каллимане.
Однако шлагбаум был полуопущен, а семафор закрывал путь красными вспышками прожектора.
-Может нас заметили? - Забеспокоился предводитель похитителей.
-Врятли. - Уверенно ответил помощник. - Они полностью перекрыли бы пути, да и встретили бы нас не миганием семафора, а свинцовыми конфетами.
-Это точно. - Согласился предводитель.
-Скорее всего идет встречный состав из О*Рейли, и перегон занят. Нужно вылезти из тележки, а то, как бы не получилось катастрофы.
Предводитель кивнул и дал команду на выход.
Похитители покинули свой импровизированный транспорт и вытащили Эддимона на пустой темный перрон.
Когда-то здесь была оживленная станция. Ходили люди, большие матовые шары дарили этому мрачному залу свои веселые разноцветные блики. А теперь холодный и пыльный мрамор тускло поблескивал, отражая свет от желтых дежурных ламп.
Население разделившейся страны давно перестало ездить друг к другу в гости, предпочитая рассматривать новых соседей через автоматный прицел.
Мертвая тишина прерывалась только одинокими каплями скатывающейся по стенам влаги, да из темного коридора слабо доносился отдаленный гул О*Рейльской подземки.
Резкий звонок заставил вздрогнуть похитителей и жертву.
Шлагбаум начал подниматься, а семафор замигал еще чаще, пронзительно взвизгивая звонком, и наполняя пространство невыносимо противными звуками.
-Точно. Встречный поезд идет. - Облегченно вздохнул предводитель и сделал шаг в глубину тоннеля.
Визг сигнала заглушал все остальные звуки, и он не обратил внимания, что за спиной, все его товарищи, как по команде, мягко опустились на пол.
-Может перейти границу пешком? - Задумчиво сказал командир.
-А зачем спешить?
Вой прекратился, и в зале мгновенно вспыхнул яркий свет, как в добрые былые времена.
Твердая рука опустилась на плечо предводителя, и автомат мгновенно оказался где-то очень далеко.
-Что такое!? - Удивленно вскричал похититель, оглядываясь на своих связанных товарищей.
Несколько человек уже оказывали первую помощь Эддимону, а остальные грузили потерявших сознание террористов на носилки и перетаскивали их к выходу.
-Прекрасно проведенная операция. - Похвастался Аэртон. - Ты думал, что мы не разгадаем ваши подлые козни?
Наручники защелкнулись на запястьях боевика и два дюжих охранника повели его вслед за остальными.
Эддимон, освободившись от оков, немедленно умылся и, трогая разбитую губу, обратился к Аэртону:
-Вы арестовали Мэлчи?
-Эн Моруи уже должен сделать это, ваше величество.
-Что с Ла Порте?
-Не знаю. Я бросил все дела и кинулся к вам на выручку. - Честно признался Аэртон.
-Немедленно в Центродворец!
Легкий вертолет быстро доставил освобожденного Повелителя в центральные покои.
Ла Порте лежал на кушетке, еще не приходя в сознание. Капельницы и аппараты для проветривания легких, врачи, кружащиеся вокруг высокопоставленного пациента.
-Может нужно в больницу? - Спросил Эддимон.
-Против господина Первого министра был применен химический препарат из наших лабораторий. Это я понял сразу. Главное, это не трогать больного в течении токсикозного времени, что бы активизированное кровообращение не разнесло яд по всем органам и самым отдаленным участкам тела. - Сказал маленький толстый человек в белом халате и узкой бородкой клинышком.
"Айболит". - Улыбнулся по себя Эддимон.
-Позвольте представиться, ваше величество. Профессор Микаэль. Я сделал переливание крови, господину Ла Порте. А сейчас ввожу противоядие. Думаю, через пару часов министр очнется вполне здоровым, без всяких последствий применения препарата. Наши министры очень живучи. Только легкая головная боль будет напоминать ему о происшествии последующие три дня, пока действие остатков яда окончательно не прекратится.
Эддимон поблагодарил профессора и удалился в свои покои.
НОВЫЙ ПОРЯДОК ПРАВИТЕЛЯ ЭДДИМОНА.
Все подданные королевства были потрясены произошедшими событиями. Сначала телевидение показало приход боевых динозавров. Корреспонденты взахлеб описывали невиданные боевые машины, восхищаясь их необычной мощью и устрашающим видом.
Народ, послышав об удивительных машинах, разместившихся на главной площади королевства, толпами ринулся к центру, переполняя станции метро, наземного и воздушного транспорта. Все стремились лично увидеть диковинные изобретения, что бы потом, за чашечкой чая сказать, так, между прочим, на кухне или на вечеринке: "Динозы? Ни чего особенного. Обычные ходящие боевые машины, оснащенные новейшим оружием. Я видел их на площади". Восхищенные взоры домашних и соседей, пришедших послушать истории о последних событиях, будут повествователю самой желанной наградой за неудобства и давку, которую пришлось пережить, что бы хоть краешком глаза взглянуть на железных чудовищ.
Потом на площадь вылезли два неуклюжих танка и бесстрашно двинулись на мирно стоявших колоссов.
Ближайший Диноз аккуратно, стараясь не поранить многочисленных зрителей, плюнул в бронированную самоходную коробку лазерным лучом.
Башня танка отвалилась и он, ухнув взорвавшимся топливным баком, остановился в нескольких метрах от монстра.
Диноз выпустил белый едкий дым, мгновенно погасивший пылающий танк.
Экипаж подбитой машины испуганно выскочил из развороченного остова и спешно направился пешком к своему незадачливому командованию.
Толпа восторженно рукоплескала, свистела и кричала, принимая все происходящее за умело разыгранный спектакль.
Репортеры просто неистовствовали. Прямые трансляции с Центральной площади велись на всю планету.
Динозы! Это сенсация дня! Кто же придумал этих непобедимых великанов, в одну минуту уничтоживших настоящий боевой танк?
Конечно, ни кто не знал про инженера Фатима.
Вдруг дворцовый гарнизон оцепил все подступы к центральным воротам. Динозы плотнее сжали строй и угрожающе ощетинились на толпу, не пропуская ни единого человека.
Что-то случилось с Повелителем!
Мгновенное известие чуть не взорвало обстановку и не кинуло массы народа прямо под лазерные пушки грозных Динозов.
Уж не причинили ли эти страшные монстры вреда горячо любимому правителю? Ведь с их появления начались непонятные события.
Обстановка накалилась до предела, и полиции пришлось убеждать граждан разойтись и не осложнять ситуации.
Между тем, вездесущие корреспонденты разузнали о снятии Каллимане и Гуссейна со своих постов и аресте обоих.
А потом...
ПОКУШЕНИЕ НА ЭДДИМОНА!!!
Правитель исчез. Репортажи и гипотезы взорвали эфир, превращая телепередачи в непрерывную накачку нервов.
Передали хронику заседания, где Каллимане призывал спрятанных солдат расправиться со всеми министрами и с Повелителем в том числе.
Голограммное телевидение позволило каждому жителю страны лично поучаствовать в произошедших событиях.
Почти пять часов неимоверного напряжения поисков Повелителя не давали оторваться от проекторов ни одному подданному королевства.
И вот Повелитель спасен! Изменники арестованы! Главные зачинщики в тюрьме!
Вот это был денек!
Через пять дней собралось экстренное внеочередное заседание Совета министров.
Хмурый Эддимон угрюмо смотрел на своих подданных, осознавая всю слабость и безынициативность Правительства. Места арестованных министров оставались пустыми, а пост убитого Мэлчи занимал человек, предложенный Ла Порте.
Сильнейшие люди королевства, понимая, что Повелитель недоволен их полной бездарностью, втягивали головы в плечи, боясь хоть звуком обратить на себя внимание и тем самым попасть под яростный гнев молодого владыки.
-Господа министры. - Медленно начал Эддимон. - Я убедился в том, что измена, лень и воровство достигли крайнего предела в нашем Правительстве. У меня есть информация, что вы погрязли во взятках и безделье. Страх остаться без теплого доходного места толкает вас на жуткие преступления. Вы берете деньги за каждую свою подпись, за каждое согласование. Вы ввели массу комиссий, надзоров, инспекций и контролей. Между тем, все эти затеи направлены только на то, что бы обобрать простых граждан. Что плохого в том, что наши торговцы богатеют, предприятия развиваются, а народ живет в большем достатке, чем даже год назад? Что ответит нам заместитель министра промышленности?
Все облегченно вздохнули и приготовились с нетерпением выслушать первую жертву.
-Отвечу, о, светоч Науки и Культуры... - Начал маленький толстый человечек.
-Я отменил этот указ.
-Нас учили всегда... и я с этим согласен, что сытый народ гораздо более требователен, чем голодный. Если дать людям возможность жить, как им хочется, то завтра они, наевшись и напившись, потребуют зрелищ. А послезавтра, насмотревшись на зрелища, они задумаются, правильно ли мы живем? Начнут лезть в дела, указывать и спорить. Кроме того, они почувствуют себя равными членами общества. Получится, что министр и простой человек будут стоять на одной ступеньке! Этого нельзя допустить. Исчезнет стимул к возвышению. Зачем трудиться и учиться, пытаться сделать карьеру, если даже простой крестьянин сможет поехать в кругосветный круиз на комфортабельном корабле? Или слетать с экскурсией на Луну? Пусть торговец привозит товары, наполняет прилавки, а рабочий производит продукцию на заводе. Если они заработают слишком много, мы введем дополнительные налоги и заберем всю прибыль, получив деньги для казны. Голодный человек думает, как бы ему поесть, а получив свой кусок, он обретает счастье. Пока народ видит, что министры и чиновники живут лучше, он имеет к ним уважение и стремиться достичь такой же жизни.