Аннотация: "Аналитический" читательский обзор 20 рассказов 4-й группы отборочного тура конкурса СНП-2008
Для начала маленький дисклеймер.
1. ВСЕ, ЧТО Я НАПИШУ НИЖЕ, - ЭТО МОЕ СУБЪЕКТИВНОЕ МНЕНИЕ
Я ни разу не литературовед и катастрофически мало читала, поэтому на объективность оценок ни в коем случае не претендую. Если ниже я напишу "интересная история", это будет значить, что история показалась интересной мне. "Бедный язык" - язык показался бедным опять же мне. Это не истина в последней инстанции.
"Ну и зачем ты тогда обзоры пишешь?!" - зададут мне резонный вопрос. Ну как зачем! - отвечу я. Я хочу прославиться! Не мытьем, так катаньем. А также поупражняться в оценке текстов. А также сказать спасибо авторам, чьи работы меня заставили задуматься, посопереживать героям, да и просто насладиться хорошим языком. А если вдруг еще и автора на мысль наведу или читателя на хороший рассказ, - так совсем здорово будет.
2. ЧЕГО СТОИТ МОЕ СУБЪЕКТИВНОЕ МНЕНИЕ
Я не литературовед. Ой, это я уже говорила, да. По образованию я лингвист, работаю девять лет переводчиком и литературным редактором (локализация компьютерных игр) и лет пять состою в тусовке фандома "Гарри Поттера". Презираемый многими фанфикшен - это, на мой взгляд, неплохая школа и по написанию собственных текстов, и по оценке чужих. Когда напишешь с десяток своих фиков, отбетишь пару десятков чужих и прочитаешь еще пару сотен разных, то какой-никакой опыт в голове откладывается. Да и штампы и недостатки у фиков и оригинальных произведений нередко очень похожи...
Да. Я постараюсь не заострять внимание на отдельных блохах: опечатках, стилистических ляпах и т.п. Их можно найти практически в любом тексте, и это лечится внимательным перечитыванием и/или бета-ридером.
3. Я БУДУ СПОЙЛЕРИТЬ
Дорогие читатели, осторожнее. Я буду коротко пересказывать сюжет рассказов, а в некоторых случаях это может испортить удовольствие от прочтения. Так что лучше сначала прочитайте рассказ, а потом читайте отзыв. Praemonitus praemunitus.)))
Ларисе снится, что она на балу и танцует с масками. Под масками скрываются Зло, Добро и семь пороков. В танце Лариса понимает, что ею владеют все семеро, что она во власти Зла. Она в отчаянии, но Добро ее утешает: есть надежда на прощение. Но не так-то просто его заслужить...
Язык и стиль. Если пропахать текст носом, то к языку, вероятно, можно будет придраться, но самое главное, мне кажется, он передает: атмосферу сна, когда кружится голова, все плывет перед глазами, все немного сумбурно, нереально и запутанно.
Персонажи. Героиня тут по сути одна, Лариса. Остальные - маски, аллегории и практически все на одно лицо. Кстати, вот не знаю, хорошо ли, что Чревоугодие и Прелюбодеяние ведут себя практически одинаково? Что Добро по поведению мало отличается от Зла? Мне бы, наверное, все-таки хотелось картинку каждого кавалера: у кого-то потные руки, кто-то тяжело дышит, у кого-то брюшко, кто-то говорит высоким голосом, а кто-то страстным шепотом... С другой стороны, это сон, а сон редко бывает подробным. Был бы риск потерять динамику. В общем, это предложение подумать, не больше.
Сама Лариса... Ей, собственно, и не стоит быть сильно индивидуальной, потому что читатель (читательницы как минимум) ассоциируют ее с собой, наделяя своими чертами. Она - обычная. И это правильно.
Сюжет и композиция. Рассказ мне показался немного оборванным в конце. Если начало (резким погружением в сон, в бал) прочиталось нормально, то конец показался скомканным. Во-первых, замах на семь пороков сдулся после четвертого, а во-вторых... не знаю. Мне не хватило, возможно, вывода, который сделает для себя героиня, проснувшись. А то мы знаем, что все это сон, только из названия.
Вредные придирки. Не совсем понятна идеологическая база, так сказать. Семь пороков и слова Добра о прощении наводят на мысль о христианстве, но при этом сами пороки классическим "семи смертным грехам" не соответствуют. И почему пороки, а не грехи, кстати, раз пошла такая пьянка? Кто говорил с Ларисой о реинкарнации? Неверие? Ересь? Почему вместо блуда идет прелюбодеяние? И еще. Чревоугодие прописано красиво (вспомнились "Письма Баламута"), а вот примеры праздности мне показались не совсем убедительными. Липовый больничный - это прежде всего ложь. Груда дел, откладываемых на завтра - это неумение управлять своим временем. Я бы скорее поверила, если бы Лариса, скажем, поленилась лишний раз бабушку навестить, которая в пригороде живет. Ну, чтобы из-за ее мелкой лени кто-то недополучил тепла - как-то так. И еще одно. Па-де-труа - это не танец. Это фигура в балете, которую исполняет партнер с двумя партнершами. Стоит порыться в Интернете и заменить на какой-нибудь старинный парный танец.
Идея. Все мы во власти грехов, хотя часто сами себя обманываем на этот счет. Но вот что делать Ларисе, чтобы получить прощение? Автор не дает ответа и не говорит, где искать. Придется искать самим...)))
Рассказ вышел немного странноватый, немного, на мой взгляд, чересчур в лоб нравоучительный, но интересный. С концовкой бы только помудрить...
У Виталия Орлова умирает мать и передает ему амулет. Полгода спустя он решает отправиться на ее родину - в заброшенную деревню на берегу озера, которого остальные местные сторонятся. На месте пытается выяснить, кто его отец. Идет в дом матери, видит фотографию матери с каким-то ушасто-хвостатым нелюдем (с демоном?). Решает, что это и есть его отец. Потом идет к озеру, из озера встает светящийся шар, откуда-то появляются солдаты и почему-то начинают стрелять по Виталию. Виталий бежит к дому матери и надевает амулет. Оказывается, у него был хвост, но его то ли отрезали, то ли такой вот маленький был с самого начала. Конец.
Язык и стиль
Первое, что бросилось в глаза - это проблема с номинацией. С одной стороны, понятно: писать все время "Виталий","Виталий","Виталий" - тоже нехорошо. Но называть героя то "Виталий", то "Виталик", то "Орлов", то вообще "мужчина" - это вот честное слово не выход! Если у нас идет повествование с точки зрения персонажа, то героев надо называть так, как будет их называть про себя этот персонаж. А сам Виталий вряд ли себя "Орловым" или "мужчиной" называет. "Виталиком", кстати, тоже вряд ли, разве что он молоденький совсем (из текста непонятно).
Второе - синтаксис. Рубленые предложения, часто с опущенным подлежащим:
На железнодорожной станции "Ахтым" его никто не встречал. Один-одинешенек. Постоял, покурил. Пока немногие приезжие и встречающие, с тяжелым багажом и импульсивными разговорами, не покинули остывающий перрон.
Рискну предположить, что подлежащее тут опущено опять-таки чтобы повторов избежать.
Третье - разностилица. Местами высокий слог, местами канцелярит и нагнетание отглагольных существительных:
Само нахождение в утробе вокзала представлялось ему гнетущим, а ожидание - усугубляло положение.
Плюс довольно много разномастных блох и ошибок словоупотребления вроде "грациозных пиков гор" и "красочных венчиков душистых цветов".
Словом, с языком надо работать.
Персонажи. Виталий Орлов вышел, в общем-то, никакой. Мы даже возраста его не знаем. Кто он, что он, чем он дышит, что любит, чего боится? Нет ответа... Странная, неживая речь - и у самого Орлова ("Я никогда не знал своего родного отца. И мама никогда не рассказывала о нем. Иногда я спрашивал о его судьбе, но никогда не получал ответа. А меня это всегда тревожило. Какой ребенок не мечтает о полноценной семье? И я был таким ребенком, который завидовал другим мальчишкам, когда они рассказывали о своих отцах" - это речь живого человека?), и у второстепенных персонажей ("Не знаю, что тебя принесло сюда, приятель, но у тебя должна быть на то веская причина" - это водила рейсового автобуса говорит?). Непонятно, с какого перепугу в деревне не говорят по-русски и откуда там чернокожий парнишка, но это уже к следующему пункту - к сюжету.
Сюжет и композиция. У меня две огромные претензии к тексту.
Претензия первая. Сюжета как такового тут нет. Есть алогичная последовательность событий, которая не заканчивается ничем. Виталий хоронит мать, получая амулет. Потом вдруг (раньше об этом ни слова) "наконец" собирается к ней на родину. Вдруг (раньше об этом ни слова) выясняется, что он хочет узнать, кто его отец. Вдруг (раньше об этом ни слова) оказывается, что деревня очень странная, и там даже есть люди, не говорящие по-русски. Вдруг (непонятно с чего) Виталий идет к озеру. Вдруг (непонятно с чего) откуда ни возьмись появляются солдаты и начинают в него стрелять. И что в результате? Ну узнал Виталий, что он только наполовину человек, ну а дальше-то что???
Претензия вторая. Очень много лишнего. Лишние описания природы, лишние персонажи. Зачем в сюжете старуха с ее непонятными словами и чернокожий парнишка? Зачем мужчина с девушкой? Зачем было так подробно описывать девушку, если она никакой роли не играет в сюжете? Зачем, наконец, этот самый амулет? Какую защиту и от чего он дает?
Вредные придирки. Ряд вопросов, на которые в тексте я ответа не нашла. Кто и зачем стрелял в Виталия? Кто все-таки его отец и какое отношение он имеет к озеру? Он вообще хороший или плохой, этот нелюдь? Кто пролетел над Виталием, когда он подходил к деревне? Почему до деревни Виталий добирался на автобусе, а не на попутке? И что это за автобус, если водитель согласился отвезти Виталия одного в дальнее село. И что это за село, куда никто не ездит, а билеты туда продают?
Идея. Нету тут ни идеи, ни загадки с разгадкой.(((
Да простит меня автор, но больше всего мне в рассказе понравились описания природы. Они абсолютно не нужны для сюжета и нуждаются в сильной стилистической правке, зато передают картинку, и я верю, что списаны с натуры. А с историей тут беда...
Илья Шалид, когда-то давно переехавший из Москвы к дяде в Тарту, неожиданно перехватывает письмо дяде из Москвы от... себя самого. Он едет в город своего детства, чтобы разобраться, и встречает второго Илью, который утверждает, что Илья из Тарту - доппельгангер. Выдуманный им двойник. Первый Илья в прострации идет по городу и встречает цветочницу Виту - ту самую девушку, что вручила ему письмо. "Ту, что приходит вслед за верой". Вита говорит Илье, что нужно верить. И он решается верить в свою реальность, пусть он сложен из старых цитат и является плодом воображения шизофреника. Верить не ради себя, но ради людей, которым он нужен. И - оживает.
Язык и стиль. Простой и точный язык. А по втором прочтении начинаешь замечать, насколько изобилует речь героя цитатами и аллюзиями.
Персонажи. Второстепенные персонажи прописаны настолько, насколько им, собственно, и стоит быть прописанными. Ироничный профессор на пенсии, его молодая, уютная, остроумная жена. Московский Илья чем-то напомнил Нэша - точнее, его киновоплощение из "Игр разума". Там тоже была сцена прощания с выдуманными приятелями. Кстати, он примечательно никакой по сравнению со своим двойником. Тартусский Илья кажется живым, чуть оторванным от реальности (как все ученые) и очень любящим литературу (гуманитарий) человеком, пока не докапываешься до сути. Кстати, еще одна вещь, которую напомнил рассказ, - "Энциклопедия мифов" Макса Фрая. Фрай - любит играть с двойниками, которые друг друга выдумывают и живут жизнь друг за друга.)
Сюжет и композиция. Ровный линейный рассказ с обманкой в конце. Вы думали, тот доппельгангер? Ан нет, этот! И с приятным сюрпризом: на обманке рассказ не кончается, ведь самое интересное - это что делать "лишнему" двойнику, как ему обрести право на собственную жизнь, на "виту"... Вот концовка получилась немножко смазанной и непонятной, честно говоря. Почему Вита не может без Ильи? Это его собственная жизнь? Ради кого он все-таки решает существовать, и почему, в какой момент он снова обретает материальность? Кстати, а когда он ее теряет? Родные московского Ильи его уже не видят, но ведь как-то же тартусский Илья до Москвы доехал, в гостинице зарегистрировался...
Идея. Что реальность, а что - обман? Реальная жизнь - это завести бизнес, жениться, родить дочку? А книги, которыми зачитывался в детстве, а мысли, идеи - блажь? Как остаться на земле и сохранить стремление к небу, не став при этом шизофреником? Для меня рассказ вышел про это.
Гостя на даче у приятеля, философ Козаржинский встречает старика-огородника (Мироградарь - это фамилия или должность?), и заходит у них разговор о несовершенстве мира, о том, что раньше трава была зеленее, небо голубее, а закаты красивее. Из мира уходит красота, остается серость. Несовершенство. Нет ни аспидно-черного, ни снежно-белого. Мироградарь же ухитряется каким-то образом хранить красоту, консервировать ее в резных фигурках-игрушках, которые дарит детям. Он вырезает фигурки, запечатлевая в них зло: боль, скорбь, горе, страдание и погружает их в свои волшебные бидоны, как-то связанные с миром. Зло растворяется, исчезает, но взамен из мира уходит красота, концентрируясь в волшебных игрушках. Цивилизация потребляет красоту, ничего не отдавая взамен. Мироградарь выменивает у мира красоту на собственную боль и накапливает ее, чтобы сохранить и донести до людей - хотя бы так. И до разговора с Козаржинским не подозревает, что из-за его действий красота тоже уходит из мира. И не знает, как ее вернуть. А потом - случайно - понимает, что надо просто оторвать от себя эти фигурки, это варенье, это - еще что-то? И отдать красоту обратно - в мир, бросить фигурку в бидон, чтобы она растворилась там. И, видимо, понадеяться, что она не пропадет даром, что люди вернут ее в мир - хотя бы как те дети, что подарили резной белочке свою ласку, восторг и радость.
Язык и стиль. Очень образный, сочный язык - сразу видишь разницу между белым и нечерным, между восприятием Козаржинского и Мироградаря.
Персонажи. Персонажей, собственно, два, оба главные. Теоретик от философии и практик, старый Пан, который в своем ремесле, возможно, за деревьями не видит леса. Осенило бы Мироградаря, не встреть он Козаржинского? О чем будет писать Козаржинский после встречи с Мироградарем? Они друг друга, получается, дополняют, так? И - здорово прописан переход в образе Мироградаря от чудака пенсионера к таинственному и невероятно старому Пану. Бац - и другой человек рядом сидит. А его слова про философов, которые лезут в жизнь с хитрым инструментом из интереса, просто хочется украсть и цитировать.
Сюжет и композиция. Линейный рассказ "чересполосицей" - мы видим события то глазами Козаржинского - случайного свидетеля чуда, способного это чудо оценить, то глазами Мироградаря, который за это чудо непосредственно отвечает.
Идея. Каменные джунгли отбивают у нас чувство настоящей красоты. Мы потребляем, потребляем, потребляем, ведемся на дешевый китч, а полотна Леонардо нам уже не по зубам, не говоря уже о простом закате на полнеба - его мы просто не заметим, бегая по своим делам. Человек создан творцом, он создан, чтобы умножать красоту мира. А получается как-то наоборот... Я прочитала тут вот это.
Непростой и мудрый рассказ. Я не уверена, что поняла его до конца, - надеюсь, авторы меня поправят, если что не так.
Будущее не столь отдаленное. Мир научной фантастики. Герой покупает домашнего робота с "пожизненной гарантией" и радуется ему целых десять лет, пока робот не ломается. Но оказывается, в случае необратимой поломки робота гарантийное соглашение предполагает... умерщвление владельца! Гарантия на изделие до смерти владельца - пункт скользкий и толкуемый двояко.)))) Герою повезло - отделался неустойкой. Так что, можно сказать, вышел хэппи энд и забавный не то анекдот, не то рассказ в духе Шекли.
Язык и стиль. Очень легко читается, красиво стилизован канцелярит договора. Есть пара блох, но и только.
Персонажи. О глубине психологических портретов тут говорить не приходится - форма не предполагает. Ну какая там глубина в анекдоте: купил мужик робота с пожизненной гарантией, робот сломался, а ему и говорят... Забавный рассказ от первого лица, с хорошей долей самоиронии.
Сюжет и композиция. Анекдот - опять же, анекдот и есть. Большая часть повествования идет "прогоном" - без картинки. Увидел объявление, заинтересовался, купил, все было хорошо, пока не. Картинка (диалог и описания) появляется только с визитом Ганса. Возможно, как раз из-за этого рассказ выглядит немного затянутым: у того же Шекли картинок больше. А картинки читать интереснее, чем перечисление событий. Легче воспринимаются. Это я к тому, что сама не знаю, чего бы я тут больше хотела: чтобы рассказ был короче или чтоб при той же длине больше показывалось.
Идея. Мораль проста: бесплатный сыр - он известно где бывает.)
Забавная история, похожая на анекдот. Может, если бы ее подсократить до размеров анекдота, она бы выиграла?
Охотница Кори и спасенный ею мальчик Тейн убегают от злого колдуна Лиэн-Чера и в пещерах под безжизненными горами Ивриан находят древний город, построенный драконами, и его единственного обитателя - старого дракона, чье имя в переводе на язык людей звучит как Черная Птица. Древний, мудрый, одинокий дракон помогает людям: дает им кров и еду, а потом показывает дорогу сквозь горы на север. И лишь когда они уходят, открывает читателю секрет: Лиэн-Чер был здесь до них - и погиб, не выдержав правды в глазах дракона. Люди с благодарностью вспоминают Черную Птицу, а тот у себя под землей улыбается: он больше не одинок.
Язык и стиль. Очень красиво разведены "человеческие" и "драконьи" фрагменты. Дракон мыслит неспешно, философствует, тоскует по прошлому, а люди живут здесь и сейчас - и темп повествования сразу повышается.
Персонажи. Женщина с непростой судьбой, мальчишка, не утративший неугомонности даже побывав на краю гибели, и одинокий дракон, которому не с кем поделиться своей мудростью, своими богатствами, своими мыслями, своей тоской. Минимум описаний, все видно из речи и поступков. Верю сразу и бесповоротно.
Сюжет и композиция. Пожалуй, если где и будет придирка, то здесь. Очень уж рассказ похож на главу из романа в начале и на законченное произведение в финале. Все это убегание от Лиэн-Чера, отсылки к ритуалу, для которого был так нужен Тейн, к прошлому Кори - хочется пролистать назад и прочитать начало - а начала нету... Или есть? Если есть, то где? Интересно же!
Вредные придирки. Это даже не придирка... Я буквально на днях узнала. что мой любимый писатель Павел Шумил (или - на книгах написано Шумилов) вешает свои работы на Самиздате и активно тут общается. И когда я тут прочитала про одинокого дракона, который проецирует свои эмоции, который мыслит почти как человек и которого называют Черная Птица, то не могла не вспомнить Сагу о драконах Шумила. Вот уж действительно, как говорят англичане, у мудрых людей схожие мысли. )
Идея. А вот идея, наверное, тоже где-то за пределами этой главы. Здесь показан эпизод из жизни трех совершенно чудесных персонажей, но чему они научились за это время, как они изменились, что поняли? Разве что прониклись друг к другу, переступив через страхи и предрассудки, люди и дракон.
Рассказ запоминающийся, немного грустный и очень теплый. Может, и не нужна тут никакая идея...
Главная героиня - ангел по имени Дитя Ветров. Причем крутой, с серебряными крыльями, не из простых патрульных. Ее прямая обязанность следить за целыми мирами, исполняя волю Небесного правителя. Но у ангелов есть милая такая игра: время от времени они воплощаются на земле и живут среди людей, ничего не помня о мире ангелов, - пока не влюбятся. А потом они все вспоминают, у них начинают расти крылья, и они отправляются назад, бросая своих возлюбленных. Героиня наша воплощалась на земле несколько раз и в последний раз родилась в наши дни. В пятнадцать она влюбилась в двадцатитрехлетнего парня, а тот ее бросил. Так впервые обломали серебряного ангела раньше, чем ангел обломал партнера сам. Но супротив правил игры героиня решает остаться на земле и помогать подружкам, защищая их от невзгод и несчастных любовей. И крылья у ангела начали чернеть - и окончательно почернели, когда она влюбилась второй раз - на этот раз в хорошего парня. Но хороший парень, узнав, что любит ангела, тоже захотел стать ангелом. Героиня была в силах ему помочь, но отказалась: видимо, считала удел смертного более завидным и решила, что лучше знает, что ему нужно. И любимый ее ушел, а героиня внезапно поняла, что люди не ценят жизнь, и от этого все их проблемы. И полетела к Небесному правителю жаловаться. И с тех пор она скорбно маячит в эдемском саду и к ней водят на инструктаж юных неопытных ангелов. Такая вот грустная история.
Язык и стиль. Бессвязный монолог от первого лица. Минимум картинок, максимум штампованных красивостей. Много неопределенностей в экспозиции (это нечто более возвышенное и утонченное; Мы некто вроде богов) - получается, ангел рассказывает о своем мире с точки зрения человека. Это выглядит не как умолчание знающего, а именно как недодумка автора. Очень много грамматических и стилистических ошибок, рассогласований, неверного словоупотребления - язык надо чистить, чистить и чистить!
Персонажи. Лирическое отступление - возможно, совершенно лишнее, я просто не знаю, используется ли на СИ этот термин.
В фанфикшене, еще со времен "Стартрека", есть замечательный термин - Мэри-Сью. Это такая замечательная девушка, которая одной рукой побеждает всех врагов, одной ногой покоряет всех хороших, знает и умеет все, офигительно выглядит и довольно часто является плодом греховного союза ангела, демона, вампира, оборотня, эльфа, вейлы и поросенка Петьки какого-нибудь величайшего волшебника всех времен и народов. Если она превращается в какого-нибудь зверя, то это всегда черная пантера, или белый тигр, или грифон, или дракон, или серебристая волчица на худой конец - и никогда не ежик. У нее умопомрачительные изумрудные, фиалковые, угольно-черные, небесно-голубые, янтарные с вертикальными зрачками бездонные глаза на пол-лица (ах да, они еще нередко меняют цвет), пышные локоны до попы и вообще она просто ну ваще - вы поняли.
При этом у Мэри есть несколько подвидов, и чаще всего встречаются три. Это героическая Мэри-Сью (все вышеперечисленное относится в первую очередь к ней), ироническая Мэри-Сью (обычно это рыжая или темноволосая с седой прядкой "ведьма", которая хохмит направо и налево, хамит преподавателям, начальству и прочим, валяет дурака на занятиях, при этом умеет все на свете и нередко хлещет пиво бочками - это в ней самое смешное), а также - внимание - эмо-Сью. Эмо-Сью отличается тем, что без конца влюбляется не в того, в кого надо, и СТРАДАЕТ. Пострадав недолго, но красиво, она либо кончает с собой (и тогда на ее могиле лежат горы чОрных роз, а неверный возлюбленный приползает туда на коленях и раскаивается, но уже поздно!), либо влюбляется на этот раз в правильного парня, и тогда все кончается хорошо.
Так вот, наша героиня, на мой взгляд, она и есть. Инфантильная эмо-Сью, в которой ни капли не чувствуется мудрости ангела изрядных лет. Серебряный ангел с почерневшими от горя крыльями - это, конечно, красиво и гламурно, но подростковые переживания не соответствуют заявленному величественному образу. Рассуждения об "инакости" героини в человеческом облике (Не скажу, что внешностью так уж сильно выделялась, в толпе меня можно было заметить, если только мне самой этого хотелось. Холодные серо-голубые глаза могли подсказать, какая я в тот или иной момент. Стоит ли со мной говорить или лучше оставить в покое. Нечастые, но затяжные депрессии, думы нехарактерные для обычной девочки того времени и того мира меня тогда не тревожили. Ведь я считала себя обыкновенной!) прелести образу не придают. Остальные герои - безымянны и картонны.
Сюжет и композиция. Обрамление повествования ("я вас собрала, чтобы рассказать свою историю и спасти вас, тупых людишек") в конце потеряно: рамка открыта, но не закрыта. Раздутая экспозиция с кучей ненужной информации про ангелов. Немотивированная завязка (почему именно это воплощение на земле?), смазанная кульминация (озарение на крыше?), невнятная развязка (подруги? второй любовник? уход в Эдем?), непонятный финал: героиня не выполнила свою миссию, озлобилась на весь мир, а к ней приходят за советом...
Вредные придирки. Почему ангел, почему Эдем? Картина мира тут явно не христианская, ангелы - просто раса вроде эльфов, в мире нет рая для людей, но есть реинкарнация, о враге рода человеческого вообще ни слова, люди могут становиться ангелами... О каком предназначении людей говорит героиня и почему она, ангел, так мало знает о людях, которых призвана хранить? В чем конкретно состоят обязанности ангелов и почему то, как они меняют судьбы людей, не контролируется свыше? И почему героиня так халатно относится к своим обязанностям? И кто позволил ангелам играть в такие жестокие игры с людьми? Почему героиня меряет время земными месяцами, если миров - много? Или время везде идет одинаково? Тогда это надо прописать!
Идея. Идея проговаривается вслух: люди не ценят собственную жизнь, и это плохо. Как она вытекает из текста - абсолютно непонятно.
Два пилота на сверхсовременном кораблике прыгают через гиперпространство неведомо куда и - бац! - обнаруживают в этом неизвестно где галактику, как две капли воды похожую на свою. Они находят там "Солнечную" систему и "Землю" с "Луной", только "Землю" они обзывают Луна-II - шутка такая. На Луне-II пять материков, а человечество там погибло из-за ядерной войны. Пилоты исследуют планету и находят ее пригодной для колонизации, а потом приземляются в маленьком городке и безо всяких защитных костюмов (подумаешь, радиация!) выходят на экскурсию. В городе везде надписи на чистом английском языке, а в библиотеке - видимо, те же самые книги, что и в земной культуре, только авторы другие. На улице начинается дождь. Один пилот забирает стопку книг и уходит на корабль, а другой остается почитать и находит листок со стихотворением о дожде, который убивает. Он не обращает внимания на стишок и выходит под дождь, а дождь, разумеется, ядовитый (его и специально отравляли, и куча ядовитых испарений в нем). И напрасно старушка ждет сына домой наивные переселенцы, которые уже вылетели на планету, не дождавшись возвращения экспедиции и игнорируя тот факт, что парни не вышли на связь в положенное время (да и зачем, право, им выходить на связь с Землей из незнакомой галактики, тем более что на кону жизни сотен переселенцев) прибудут на эту планету, не подозревая, что здесь их ждет верная смерть от отравленного дождя.
Язык и стиль. Язык скучный. Никакой, в общем-то. Есть к чему придраться по отдельности, в целом - скучновато, и витиеватые философские отступления не особенно красят текст. И опять - то по имени, то по фамилии персонажей называем.
Персонажи. А опять никакие. Я их всю дорогу путала, кто есть кто, - два брата-близнеца.
Сюжет и композиция. Линейное повествование, прерываемое лирическими отступлениями на тему того, как нехорошо опрыскивать ядохимикатами Лотос крайнего предела. Фоновая информация (о том, какой год на дворе и насколько стал технически развит мир) насильно втиснута в пространные диалоги героев.
Вредные придирки
Я надеюсь, что автор лучше меня знаком с последствиями ядерной катастрофы, ведь знает же он, как выглядит воронка ядерного взрыва сверху. Я тут пошарила по Википедии - по истории Хиросимы и Чернобыля - и мне как-то странно, что в атмосфере еще что-то осталось и выливается дождем, если земля уже не фонит и пригодна для заселения.
Еще мне странно, что культура Луны-II полностью повторяет земную вплоть до языка и десяти казней египетских - при том, что география отличается и, скажем, как минимум судьба Беллинсгаузена и Лазарева была другой. А также сотен ученых, которые на Антарктиде работают. А еще там не было мультиков про пингвинов.) Или были, но другие. Или это тоже последствия ядерной катастрофы - и Антарктида затонула? Но приборы-то тогда ее бы обнаружили, так?
И что за странная безответственность пилотов - в самом деле? Они не проверяют никаких других планет, сразу сигнализируют на Землю, отправляются гулять по планете без защиты и средств связи - как дети малые, честное слово. И этим раздолбаям человечество доверит жизнь своих потомков? Бр-р-р!
А, еще парочка. Во-первых, почему в заглавии Луна-2, а в тексте - Луна-II? Во-вторых, а чего это у нас герои, сидя на таком крутом корабле, смотрят не на мониторы, а в иллюминатор? И в иллюминатор (!) замечают галактику (!) И в этой галактике ищут - не сектор, не систему даже - планету. Я сначала даже подумала, что тут галактика со звездной системой перепутаны, потом смотрю - нет...
Идея. Ну, не знаю. Война - это плохо. Наверное, так.
Героическая звездная фантастика плюс ядерный постапокалипсис. Скучновато и непонятно, к чему оно все.
Будущее не столь отдаленное. 24-й век. Глобальное потепление, крупный бизнес делается на поставках пресной воды. К влиятельному бизнесмену Свиридову, который из-за многочисленных покушений и шагу ступить не может без верного брута - "боевого робота, управляемого телепатически", заявляется инспектор, чтобы конфисковать робота по обвинению в нападении на невесту бизнесмена Веронику. У робота алиби, которое обеспечивает хозяин, но из-за закона о приоритете показаний потерпевшего это алиби не рассматривается. Преступники активно пользуются несовершенством юридической системы, и единственный способ их урезонить - это пропихнуть закон, разрешающий роботам боевые действия в ответ на угрозу их хозяину. Свиридов активно работает в этом направлении, но в высших сферах что-то тянут. Тут выясняется, что инспектор Баркасов - подставное лицо, никакого покушения не было, а все это подстроили боевые роботы. чтобы надавить на Свиридова, чтобы тот побыстрее повлиял на правительство с этим самым законом.
Язык и стиль. Есть повторы: был обескуражен - сил не было, Баркасов усмехается и заявляет что-то нагло. Ну, и блох можно наловить при желании, но текст легкий, с юмором.
Персонажи. Забавные, гротескные персонажи, чуть ли не зощенковские. Верю - с поправкой на то, что это юмор.
Сюжет и композиция. Линейная история с разгадкой в конце - детектив такой фантастический. Очень понравилось, как подана фоновая информация, кстати. Ее много, но она ненавязчиво так упакована. Мне абсолютно непонятна логика финала - про это ниже, но сам финал прописан четко, да.
Вредные придирки. Что понравилось, так это то, что у нас, на опытной базе Тульского КБ робототехники, роботов делают круче, чем в Западной Европе.))) Дальше придирки пошли.
Брут - искусственный идиот! Хозяин и так старается, лоббирует законопроект как может, зачем его пинать-то? Он что, без робота быстрее работать будет, не имея возможности из дома выйти?! Но роботу, у которого даже речевой блок барахлит (то он с хозяином на "ты", то на "вы", да еще как-то большую букву в устную речь пропихнул - такое даже Баркасову не удалось) это простительно.
Кому нужен законопроект о применении роботом оружия, кроме самих роботов, я не поняла. Это ж любой преступник убедит своего брута, что вон тот чувак ему угрожает, и брут откроет огонь! Или это бруты-телепаты такие странные мысли хозяевам внушили? А в каком месте тогда это прописано?
Идея. Дурные законы приводят к коррупции и злоупотреблениям? Я как Герцогиня из "Алисы в Стране Чудес" - отовсюду пытаюсь вывести мораль, а она, видимо, таки не отовсюду выводится.)
Красивый иронический фантастический сатирический детектив с непонятным концом. И нужна бета на стиль, по-моему.
Супруги Элоиза и Александр Пум решили разойтись, а имущество делить не желают. И устроили они тогда по всем действующим законам дуэль - в присутствии доктора и адвоката: кто супруга убьет или искалечит, тому все и достанется. Только вот не торопятся как-то супруги друг друга убивать: собачатся, ловушки устраивают с фальшивым ядом и фальшивой кислотой - Александр еще пытается играть всерьез, а Элоиза явно не хочет разводиться. На второй день дуэли в дом врывается полицейский и объявляет, что законодательство изменилось, и дуэли теперь запрещены. Все бегут искать Пумов, а те сидят за шахматной доской, а рядом початая бутылка коньяку и бокал. И коньяк, кажись, отравленный. Супруги делают хорошую мину при плохой игре, полицейского выпроваживают, а супружеская чета, пусть на время, но воссоединяется...
По сюжету непонятки две. Во-первых, что все-таки было с коньяком? Это был аналог русской рулетки, проигравший пьет отраву? Во-вторых, а чем все кончилось-то?..
Язык и стиль. Опять же, блохи есть везде, но читается легко и забавно. Очень вкусно описана еда - аж слюнки текут. Непонятки: - Будь я мужчиной, мы бы не были женаты. Ты хочешь... сыграть в русскую рулетку? - Элоиза устало опустила глаза. Спохватилась и снова уставилась на мужа. - Как хочешь, - добавила она вдруг. Кто все-таки предлагает русскую рулетку? Элоиза? Ну? Тебе помочь? - спросила жена. - Дать озерина? Озерина? Не нашла такого препарата. Или это озверин имеется в виду? И еще. У меня немножко закружилась голова от того, как скачет перспектива: между Кори и Намом в начале и между Александром и Намом вот тут: Александр удивлялся про себя, что не чувствует большой досады. Впрочем, у него еще будет время подосадовать. В глазах Элоизы усталость явственно сменилась облегчением. Вполне естественно, подумал адвокат. Обычно женщины играют в шахматы хуже мужчин.