Скворцов Валерий Юрьевич : другие произведения.

Комментарии: Природа Своё Возьмет
 (Оценка:5.94*5,)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Скворцов Валерий Юрьевич (skv_val@mail.ru)
  • Размещен: 28/09/2004, изменен: 06/03/2010. 16k. Статистика.
  • Рассказ: Фантастика
  • Аннотация:
    Суровые будни суровых космических разведчиков. Говорят, юмор. Неожиданное 1-3 место на конкурсе Cosa Nostra ("Любовь и Чужие").
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Фантастика (последние)
    10:49 Энвэ М. "Некуда бежать, негде спрятаться " (207/2)
    10:44 Николаев М.П. "Телохранители" (76/2)
    10:34 Коркханн "Угроза эволюции" (744/33)
    10:29 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (590/19)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (2): 1 2
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    10:48 "Технические вопросы "Самиздата"" (174/37)
    10:48 "Форум: все за 12 часов" (218/101)
    10:42 "Форум: Трибуна люду" (850/21)
    19:02 "Диалоги о Творчестве" (207/1)
    15/11 "Форум: Литературные объявления" (664)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    10:49 Энвэ М. "Некуда бежать, негде спрятаться " (207/2)
    10:48 Самиздат "Технические вопросы "Самиздата"" (174/37)
    10:48 Березина Е.Л. "Как-то юнга Дудочкин бросил " (5/4)
    10:44 Николаев М.П. "Телохранители" (76/2)
    10:42 Старх А. "Рыцари Крови" (600/1)
    10:34 Коркханн "Угроза эволюции" (744/33)
    10:33 Берг D.Н. "Мы из Кронштадта, подотдел " (583/1)
    10:29 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (590/19)
    10:25 Джерри Л. "После" (23/3)
    10:25 Осипов В.В. "Спец 1 (часть первая)" (120/2)
    10:22 Безбашенный "Запорожье - 1" (972/15)
    10:21 Nazgul "Медный купорос взрывается!" (671/1)
    10:21 Ватников Д. "Грэйв. Общий файл" (312/2)
    10:20 Русова М. "Утро" (3/2)
    10:19 Дагестанцы х. "Россия - Украина" (1)
    10:17 Гончарова Г.Д. "Твое... величество!" (342/4)
    10:10 Чваков Д. "Поэту позавчерашней молодости" (5/4)
    10:08 Алекс 6. "Параллель 2" (457/10)
    10:08 Ложникова Л.П. "Как мы съездили на дачу" (1)
    10:07 Тишайший П. "Асимметричная справедливая " (221)

    РУЛЕТКА:
    Путь Шамана. Шаг
    Ночлежка "У Крокодила"
    В родном краю
    Рекомендует Пузеп Н.В.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108551
     Произведений: 1670555

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    24/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Белашова Ю.Ю.
     Белль С.В.
     Богатикова О.Ю.
     Богданов А.
     Бонд. П.Б.
     Бредникова Е.Е.
     Букаринов Д.Н.
     Веденин В.А.
     Ветер К.
     Визмор Э.Н.
     Виноградова А.В.
     Галицкая Д.И.
     Гамова Д.
     Гончарова Е.В.
     Егорова В.Ю.
     Ежова Е.С.
     Елисеева Н.В.
     Ельников А.Д.
     Жалилова Л.С.
     Желнов П.
     Иванов А.А.
     Инеева С.
     Ищенко Г.В.
     Казарян М.В.
     Келлер Е.
     Кизяева А.А.
     Кичилова К.Ф.
     Колодиец Д.Н.
     Кольцо-Гид
     Команов С.С.
     Кондрашов В.А.
     Копышов А.Н.
     Корнеева Т.М.
     Коршунова Т.В.
     Ксения
     Лобков А.
     Луковкин К.
     Лучистая Д.Т.
     Макарчук С.С.
     Маковская Н.
     Маркевич П.
     Митусова Л.П.
     Можар Е.П.
     Морозов М.
     Пашкевич С.
     Пимонов В.В.
     Пирумова А.Б.
     Приходько О.
     Пятница М.
     Радонин С.
     Ревельский Х.
     Романов Н.П.
     Рябенкова Д.П.
     Серебряная Е.
     Силаков Г.
     Соколовская Е.
     Солнечная
     Соцкая С.
     Сперанская И.В.
     Таа
     Трещев Ю.А.
     Тягин П.А.
     Шаповалова Д.В.
     Шеннон Р.А.
     Шишкина Д.
     Щедрин Р.
     Ak108u
     Ive
     Mollydolly
     Natkam
     Valxalla
     Viligodaeum
     Viscount M.D.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    00:39 Патрацкая Н.В. "Маг Грановский"
    21/11 Кукин В. "Случайные рифмы"
    21/11 Моисеева О.Ю. "Сердце Кометы"
    11. Скворцов Валерий Юрьевич (skv_val@mail.ru) 2004/10/20 23:31 [ответить]
      > > 10.Крупная Пакость
      >А можно, я этот рассказ не буду комментировать в рамках Очереди? :) Я его в рамках другого мероприятия откомментировала :)
      
      Можна не комментировать всё, что лежит в "конкурсном" разделе - эти вещи уже песочили. Лучше бы, если глянешь на то, что кажется важным лично мне - "Бумага для записей", "Последний учитель", "Укрощение воспоминаний", "Яма среднего возраста", ну, а "Меломанию...", ежели сил хватит. С уважением, С.В.
      
      
    10. Крупная Пакость (krupnayapakost@ukr.net) 2004/10/20 09:54 [ответить]
      А можно, я этот рассказ не буду комментировать в рамках Очереди? :) Я его в рамках другого мероприятия откомментировала :)
    9. *Скворцов Валерий (skv_val@mail.ru) 2004/10/19 01:42 [ответить]
      > > 8.Капшина Мария Викторовна
      >Всё. Укатилась от хохота. С самого начала рассказа ждала необычной концовки, предвкушала и ухмылялась. Автоматически подобрала штуки три версий - и все равно не угадала..
      >Спасибо за заряд бодрости))
      >А ещё смутное ощущение, что это не только стёб. Лениво ищу глубокий смысл - смысл сопротивляется.. Ну и ладно: зато посмеялась>>>>
      
      Вот блин, а когда писал, совсем не думал о юморе. Хотелось сделать такую кондовую, шаблонную фантастику, но в паре мест всё поставить с ног на уши. Но, видимо, настроение такое было, что не удержался... Рад, что помог в Вашем настроении. С уважением, С.В.
      
      
    8. *Капшина Мария Викторовна (chiffa-00@yandex.ru) 2004/10/17 20:46 [ответить]
      Всё. Укатилась от хохота. С самого начала рассказа ждала необычной концовки, предвкушала и ухмылялась. Автоматически подобрала штуки три версий - и все равно не угадала..
      Спасибо за заряд бодрости))
      А ещё смутное ощущение, что это не только стёб. Лениво ищу глубокий смысл - смысл сопротивляется.. Ну и ладно: зато посмеялась>>>>
    7. Скворцов Валерий 2004/10/01 01:03 [ответить]
      > > 6.Маковецкая Марина
      >> > 5.Скворцов Валерий Юрьевич
      
      >Нет. Просто очень уж целевой конкурс - установка на издание религиозного сборника, что меня как-то покоробило. А так бы участвовала...
      >Вообще, сейчас у меня мало времени читать и оценивать, поэтому и в Трэше не участвую. Предпочитаю читать медленно и вдумчиво, 30-50 рассказов прочесть для меня - проблема.
      
      На самом деле, у меня тоже времени в обрез, но только так, кажется, можно набить руку. А то, знаете, как обидно слышать Ваш постоянный приговор - "переписать!". Повод, типа религиозного сборника, - не важен. Вон у Вас самой практически все рассказы написаны для конкурсов. Честно говоря, и эта моя "Природа..." - дурацкий опус, который был написан сугубо для тренировки (если Вы смотрели другие мои вещи, то согласитесь - такой "безыдейности" я себе обычно не позволяю). С уважением, С.В.
    6. Маковецкая Марина (morskaya80@list.ru) 2004/09/30 13:56 [ответить]
      > > 5.Скворцов Валерий Юрьевич
      
      >У меня восприятие текста - интуитивное, на уровне ритма и мелодии, поэтому рука не поднимается на канцелярит, если он "правильно звучит".
      
      Да, ритм - дело важное. У меня похожая ситуация - когда встает проблема, как что-то исправить и при этом ухитриться сохранить ритм, приходится долго думать...
      
      >Вот и сейчас надо идти на Рождественский конкурс - читать чужие тексты в рамках первого тура. Вы, случаем, не участвуете?
      
      Нет. Просто очень уж целевой конкурс - установка на издание религиозного сборника, что меня как-то покоробило. А так бы участвовала...
      Вообще, сейчас у меня мало времени читать и оценивать, поэтому и в Трэше не участвую. Предпочитаю читать медленно и вдумчиво, 30-50 рассказов прочесть для меня - проблема.
    5. *Скворцов Валерий Юрьевич (skv_val@mail.ru) 2004/09/29 23:33 [ответить]
      > > 4.Маковецкая Марина
      >Только выложив комментарий - обнаружила, что рассказ в новом варианте. Обидно, что раньше не заметила :((
      >Да, так лучше, по-моему. Больше живых описаний. Разбор свой править уже не буду: устала пишучи. И в таком виде будет не бесполезен, надеюсь. Часть замечаний остается в силе. Штампов все-таки много. Ну и "рассказ, а не показ" в ряде случаев - хотя теперь это меньше заметно.
      
      Да, жалко, что такой титанический труд - и не по последней версии.
      Сейчас поправил, с чем согласился. Осталось несколько мест, о которых еще буду думать. У меня восприятие текста - интуитивное, на уровне ритма и мелодии, поэтому рука не поднимается на канцелярит, если он "правильно звучит". Тут надо что-то с головой делать.
      Марина, даже не знаю, как Вас благодарить. Я даже не чаял получить такой основательный разбор. По большому счету, в конкурсах всяких участвуешь, чтобы тебя вот так потыкали, как щенка - известно куда...
      Вот и сейчас надо идти на Рождественский конкурс - читать чужие тексты в рамках первого тура. Вы, случаем, не участвуете?
      С уважением, С.В.
    4. Маковецкая Марина (morskaya80@list.ru) 2004/09/29 16:10 [ответить]
      Только выложив комментарий - обнаружила, что рассказ в новом варианте. Обидно, что раньше не заметила :((
      Да, так лучше, по-моему. Больше живых описаний. Разбор свой править уже не буду: устала пишучи. И в таком виде будет не бесполезен, надеюсь. Часть замечаний остается в силе. Штампов все-таки много. Ну и "рассказ, а не показ" в ряде случаев - хотя теперь это меньше заметно.
    3. Маковецкая Марина (morskaya80@list.ru) 2004/09/29 15:34 [ответить]
      Претензии в основном те же, что и у Нехилого Чувырлика - т. е. канцелярит и штампы.
      "Точно так же, как и пять секунд назад" - это "машинный" слог, то, что называется "симптом перевода": впечатление как бы подстрочного перевода с английского.
      "Практически в упор" - тут "практически" мне не нравится.
      "невероятным усилием воли" и "собраться с мыслями" - ну, об этом Чувырлик уже писал.
      "Михаил еще раз искоса глянул на подающую знаки Гретхен (все - буква в букву по Главной Книге)" - можно подумать, она буквы передавала.
      "какое тут может быть осуждение, когда времена какие были" - повтор "какие".
      "Откуда им было знать, что такие утверждения можно делать только после смерти третьего поколения вкусивших новинку?" - наверно, не после смерти третьего, а рождения четвертого? Ведь не от смерти же это зависит...
      Тут повторяются слова типа "утверждение", "отношение", "появление", "обличие" - лучше бы их пореже употреблять.
      "разгуливать на глазах у всех с жирной салатовой полосой через весь третий слой Михаила не прикалывало. А все - из-за двух каких-то идиотов" - 3 раза "все".
      "Мошенничество", "сотрудники экспедиционных кораблей", "истинной целью законодателей было" - канцелярские штампы.
      "Правда, мимикраторов накачивали специальными стабилизующими растворами, чтобы сохранять нужную форму подольше. Еще требовались особые процедуры, типа регулярных касаний аборигенов и потребления местной пищи" - это как будто пересказ статьи, а не воспоминания героя. Объяснение, а не показ; через личность не пропущено.
      
      Вообще в рассказе о мимикраторах и об астрогуцулах многовато штампов. Понятно, что когда идет "научное" объяснение, полностью штампов не избежать, но все-таки выражения типа "негласно принялись считать", "мог сравниться по эффективности", "самой большой загадкой была", "секретность их полового акта переходила все мыслимые границы", в сумме не очень хорошо смотрятся.
      
      "Самой большой загадкой" и "самая начальная стадия" - повтор.
      "украинскому разведчику почудились карпатские мотивы в одежде аборигенов. Поговаривают, правда, что это была изощренная месть собственной теще из Ужгорода" - месть в том, что ему почудилось? Понятно, что подразумевается название, но все же...
      "Остальным сотрудникам экспедиции было лень проверять и пересчитывать, хотя мало кто на эту гипотезу полагался" - опять вместо воспоминания, пропущенного через сознание героя, сухая фраза.
      "Причем описания довольно пространного" - перед этим было "описание" не в род., а в вин. падеже.
      "распускали на ее счет сопли по поводу и без повода" - штамп на штампе.
      "Один из отростков Гретхен как бы походя скользнул" - получается, отросток не только скользит, но и ходит :)))
      "Абсолютно новое ощущение. От понимания, что в нем самом шевельнулось что-то воспетое в Главной Книге, захватило дыхание. ... Когда трудное решение принято, мозг освобождается от сковывающих его уз". - абстрактная лексика вместо живых чувств, не показ, а рассказ.
      
      Следующий абзац не разбираю, но там много штампов и канцелярской/абстрактной лексики - то, о чем уже говорилось.
      
      "кто-то обязательно не мог сдержаться от свиста или возгласа восторга" - все плохо. И "кто-то", и "обязательно", и "сдержаться" (если ОТ чего-то, то "удержаться"), и "возгласа восторга" (2 "воз" и нанизывание родительных падежей).
      "Стелла была мимикратором, но в отличие от Михаила, который выполнял исключительно техническую работу (устанавливал разведывательную аппаратуру на местности), считала себя ученым. Она постоянно выдвигала новые гипотезы и тем самым изводила нынешнего руководителя экспедиции, японца Мицуи." - опять-таки канцелярит и вместо воспоминания, пропущенного через сознание героя, - сухое перечисление фактов.
      "Проводить свободное время", "в компании", "не имели ни единого шанса", "внешнего наблюдателя", "сражались за внимание", "борьба без проигравших и выигравших гарантировала относительный покой", "подняла тему", "выдвинул свою версию", "презрительно фыркнул" - много клишированных формул подряд.
      А вот в диалогах уж точно такую фразу представить себе не могу: "Сколько раз мы сталкивались с цивилизациями, которые в силу одного лишь низкого уровня развития охраняют институт брака секретами и табу".
      "Пастер вон на себе пенициллин испытывал" - Пастер испытывал что-то другое, пенициллин был много позднее. Могу подробней у мужа-биолога спросить.
      
      Дальше до конца рассказа еще много штампов, их пропускаю. Ну, еще выборочно кое-какие моменты.
      
      "Возможно, инициативу должен проявлять самец", "Можно признаться избраннице" - повтор, и до этого еще в предыдущем абзаце 2 "возможно".
      "Упругая гладкая кожа выдавала молодость и здоровье" - хм... А что их прятало?
      "ВЫдавала", "ВЫнужден", "ВЫглядит".
      "он был вынужден признать, что ее привлекательность выглядит таковой не только на фоне других астрогуцулов" - коряво.
      "Выходит, я люблю эту Гретхен? Я уже не в силах сопротивляться убеждению, что она - прекрасна" - вместо чувств - умозаключение из области логики.
      "Его поднял на ноги крик диспетчера в голове" - голова и ноги здесь плохо сочетаются.
      
      Общее впечатление такое же, как и от "Играть!": написать бы заново. Повторяю, дело не в конкретных штампах и абстрактных словечках (некоторые из них по отдельности не "цепляли" бы), а в их сумме.
    2. *Скворцов Валерий (skv_val@mail.ru) 2004/09/28 22:42 [ответить]
      > > 1.Маковецкая Марина
      >Действительно, со стилем (как на мой взгляд) серьезные проблемы.
      >Но все же - рада за вас! Поздравляю :)))
      
      За поздравление спасибо. Вот только со стилем Вы меня добили. Вот и сейчас в очередной раз всё прокрыжил.
      
      Марина, Вы вот как-то показывали мне на конкретные куски в "Играть!".
      
      Может, и сейчас? Хотя бы на примере одного абзаца...
      
      С уважением, С.В.
    Страниц (2): 1 2

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"