Славкин Ф. : другие произведения.

Комментарии: Быть первым Number One
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Славкин Ф. (iltan@012.net.il)
  • Размещен: 31/03/2006, изменен: 17/02/2009. 4k. Статистика.
  • Песня: Поэзия, Переводы
  • Аннотация:
    Так ли важно быть первым? Может быть, любовь важнее?
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Поэзия (последние)
    00:26 Тухватуллина Л. "Когда замерзает луна..." (19/1)
    00:02 Хохол И.И. "Над небоскрёбным эпатажем" (22/1)
    23:40 Borneo "Колышкин" (25/22)
    23:19 Делириус M. "Не покинуть ли физическую " (3/1)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (2): 1 2
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    00:31 "Форум: Трибуна люду" (882/35)
    00:30 "Форум: все за 12 часов" (381/101)
    21:45 "Диалоги о Творчестве" (224/17)
    20:52 "Технические вопросы "Самиздата"" (197/33)
    16:01 "Форум: Литературные объявления" (665/1)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    00:26 Тухватуллина Л. "Когда замерзает луна..." (19/1)
    00:20 Колышкин В.Е. "Контрольное обрезание" (51/27)
    00:10 Седрик "Список фанфиков с моими комментариями" (359/4)
    00:10 Толстой В.И. "Артиллерия в мире Аи-Амт" (593/7)
    00:08 Баламут П. "Какие события предотвратить " (825/11)
    00:07 Гончарова Г.Д. "Устинья, дочь боярская - 1. " (155/7)
    00:04 Родин Д.М. "Князь Барбашин 3" (800/4)
    00:02 Коркханн "Угроза эволюции" (783/42)
    00:02 Хохол И.И. "Над небоскрёбным эпатажем" (22/1)
    23:47 Ватников Д. "Грэйв. Общий файл" (314/4)
    23:43 Myrmice O. "Новая жизнь - 2. Адаптация. " (594/1)
    23:40 Borneo "Колышкин" (25/22)
    23:35 Флинт К. "Стих и поэзия - это не одно " (18/1)
    23:26 Nazgul "Магам земли не нужны" (811/8)
    23:25 Джиллиан "Птенцы Бедвира" (241/9)
    23:24 Юрьев О. "Когда будет 3-я или 4-я мировая " (4/3)
    23:21 Шершень-Можин В. "Возвращение" (227/2)
    23:19 Делириус M. "Не покинуть ли физическую " (3/1)
    23:06 Безбашенный "Запорожье - 1" (986/20)
    22:26 Яр Н. "Город, годы, солнце и смерть" (2/1)

    РУЛЕТКА:
    Путь Шамана. Шаг
    Ночлежка "У Крокодила"
    В родном краю
    Рекомендует Пузеп Н.В.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108551
     Произведений: 1670555

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    24/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Белашова Ю.Ю.
     Белль С.В.
     Богатикова О.Ю.
     Богданов А.
     Бонд. П.Б.
     Бредникова Е.Е.
     Букаринов Д.Н.
     Веденин В.А.
     Ветер К.
     Визмор Э.Н.
     Виноградова А.В.
     Галицкая Д.И.
     Гамова Д.
     Гончарова Е.В.
     Егорова В.Ю.
     Ежова Е.С.
     Елисеева Н.В.
     Ельников А.Д.
     Жалилова Л.С.
     Желнов П.
     Иванов А.А.
     Инеева С.
     Ищенко Г.В.
     Казарян М.В.
     Келлер Е.
     Кизяева А.А.
     Кичилова К.Ф.
     Колодиец Д.Н.
     Кольцо-Гид
     Команов С.С.
     Кондрашов В.А.
     Копышов А.Н.
     Корнеева Т.М.
     Коршунова Т.В.
     Ксения
     Лобков А.
     Луковкин К.
     Лучистая Д.Т.
     Макарчук С.С.
     Маковская Н.
     Маркевич П.
     Митусова Л.П.
     Можар Е.П.
     Морозов М.
     Пашкевич С.
     Пимонов В.В.
     Пирумова А.Б.
     Приходько О.
     Пятница М.
     Радонин С.
     Ревельский Х.
     Романов Н.П.
     Рябенкова Д.П.
     Серебряная Е.
     Силаков Г.
     Соколовская Е.
     Солнечная
     Соцкая С.
     Сперанская И.В.
     Таа
     Трещев Ю.А.
     Тягин П.А.
     Шаповалова Д.В.
     Шеннон Р.А.
     Шишкина Д.
     Щедрин Р.
     Ak108u
     Ive
     Mollydolly
     Natkam
     Valxalla
     Viligodaeum
     Viscount M.D.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    19:03 Jackallionravenv "Омен Iv: Возбуждение"
    17:47 Бородин С.А. "Родославия"
    15:14 Петри Н.З. "Колесо превращений. Книга "
    21/11 Кукин В. "Случайные рифмы"
    21/11 Моисеева О.Ю. "Сердце Кометы"
    12. Славкин Ф.А. 2006/04/04 21:25 [ответить]
      > > 11.Бродяга
      
      >Дыкть если бы не понравился, я бы, наверно, сказал! :-))))) Ну ты даешь!
      
      Ну ты туман напускаешь. Ладно, вздохнувши, обойдусь таким неясным намёком на одобрение.
      
      >Слушай, у меня там почта глючила, ты мне в эти дни ничего важного не посылал?
      
      Кое-что посылал, но ничего экстраважного. А почему тебе не взять второй адрес, не яндекс? Он постоянно глючит.
      
    11. Бродяга (golden_cat@facemakers.ru) 2006/04/04 21:18 [ответить]
      > > 10.Славкин Ф.А.
      >Да, именно так. Название хрусталя. Подходит к их голосам, да?
      ----------------------------
      Вполне! Баккардский такой тембер! :-)))
      Манификально.
      ----------------------------
      >Так я не понял: тебе понравился перевод или нет?
      ----------------------------
      Дыкть если бы не понравился, я бы, наверно, сказал! :-))))) Ну ты даешь!
      Слушай, у меня там почта глючила, ты мне в эти дни ничего важного не посылал?
    10. Славкин Ф.А. 2006/04/04 21:13 [ответить]
      > > 9.Бродяга
      >Прикольно, особенно с музончиком. Не пожалел - таки скачал и послухал. :-)))
      >Как правильно в русской транскрипции - "Баккара"?
      
      Да, именно так. Название хрусталя. Подходит к их голосам, да?
      Так я не понял: тебе понравился перевод или нет?
      
    9. Бродяга (golden_cat@facemakers.ru) 2006/04/04 21:02 [ответить]
      Прикольно, особенно с музончиком. Не пожалел - таки скачал и послухал. :-)))
      Как правильно в русской транскрипции - "Баккара"?
    8. Славкин Ф.А. 2006/04/03 12:16 [ответить]
      > > 7.Березина Елена Леонидовна
      >Здравствуйте, Фредди! С удовольствием прочитала Ваше стихотворение. Отличный перевод. Пожалуй, акценты расставляет даже точнее оригинала. Особенно в заключительных строках. :)) Очень понравилось, благодарю за ссылку.
      >До встречи,
      >Е.
      
      Спасибо, Лена! Мне очень приятно, что Вам понравилось!
      Что касается оригинала: даже если акценты кое-где не проставлены, то ведь настраивает он на то самое, значит, с ним всё в порядке.
      
      А Вы читали "Моя милая"?
      
    7. Березина Елена Леонидовна (elena@berezin.org) 2006/04/03 09:49 [ответить]
      Здравствуйте, Фредди! С удовольствием прочитала Ваше стихотворение. Отличный перевод. Пожалуй, акценты расставляет даже точнее оригинала. Особенно в заключительных строках. :)) Очень понравилось, благодарю за ссылку.
      До встречи,
      Е.
    6. *Элиза (neonstern@mail.ru) 2006/04/01 03:52 [ответить]
      > > 5.Славкин Ф.А.
      
      >А знаешь, какое было первое? Вместе с Таней: "Обетованная земля".
      Знаю и даже читала, а так же прослушала музыку :-)))
      Ухожу спать.
      
    5. Славкин Ф.А. 2006/04/01 02:00 [ответить]
      > > 4.Элиза
      >> > 3.Славкин Ф.А.
      >
      >>Спасибо, Элиза! Я рад, что тебе понравилось!
      >>Это моё второе стихотворение :-))
      >Жду третьего!!! :-))
      
      А знаешь, какое было первое? Вместе с Таней: "Обетованная земля".
      
    4. *Элиза (neonstern@mail.ru) 2006/04/01 01:37 [ответить]
      > > 3.Славкин Ф.А.
      
      >Спасибо, Элиза! Я рад, что тебе понравилось!
      >Это моё второе стихотворение :-))
      Жду третьего!!! :-))
      
    Страниц (2): 1 2

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"