The Lemon Sage : другие произведения.

Комментарии: Наруто: Eroninja (1-29)
 (Оценка:6.76*122,)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright The Lemon Sage (nagel060@gmail.com)
  • Размещен: 02/09/2014, изменен: 17/06/2018. 2879k. Статистика.
  • Роман: Фанфик
  • Аннотация:
    Во время обучающей поездки с Джирайей Наруто получает особый свиток, что содержит тайны по заманиванию и соблазнению женщин. В первую очередь свиток используется на женщинах и куноичи вокруг него...
    Обновлено 17.06.2018 (исправление ошибок)
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Фанфик (последние)
    10:08 Алекс 6. "Параллель 2" (457/10)
    05:50 Шумил П. "Раз дракон, два дракон. Часть " (529/2)
    03:41 Берг D.Н. "Хусария" (198/1)
    22:07 Чендлер Б. "Нэкомата" (168/1)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (17): 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    12:38 "Технические вопросы "Самиздата"" (183/46)
    12:37 "Форум: все за 12 часов" (244/101)
    10:42 "Форум: Трибуна люду" (850/21)
    19:02 "Диалоги о Творчестве" (207/1)
    15/11 "Форум: Литературные объявления" (664)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    12:42 Егорыч "Ник Максима" (19/18)
    12:42 Дубровская Е.В. "Почему" (2/1)
    12:41 Темежников Е.А. "В С Рима 753-550 до н.э" (2/1)
    12:38 Самиздат "Технические вопросы "Самиздата"" (183/46)
    12:37 Чваков Д. "Поэту позавчерашней молодости" (6/5)
    12:37 Шейко М.А. "Под знамёнами льва" (78/1)
    12:29 Лера "О вреде генеральной уборки" (20/5)
    12:28 Колышкин В.Е. "Контрольное обрезание" (34/10)
    12:27 Берг D.Н. "Мы из Кронштадта, подотдел " (585/3)
    12:26 Баламут П. "Ша39 Перспективные Ошс" (230/3)
    12:23 Карман В., Фейги "Почему Паниковский умней Корейко" (1)
    12:23 Коркханн "Угроза эволюции" (754/43)
    12:14 Васильева Т.Н. "Зажигалка" (53/1)
    12:13 Детектив-Клуб "Правила конкурса "Арена детективов" " (162/3)
    12:10 Фатеева Л.Ю. "Имплантант" (32/2)
    12:07 Поэтико "Сп-24: Правила голосования" (46/4)
    12:06 Мананникова И. "Пушистый маленький зверёк" (3/2)
    11:49 Князев Ю. "Сонет реке Оттер" (5/1)
    11:49 Уралов А. "Мясо "из пробирки"" (614/6)
    11:48 Баковец М. "Культиватор Сан" (2/1)

    РУЛЕТКА:
    Путь Шамана. Шаг
    Ночлежка "У Крокодила"
    В родном краю
    Рекомендует Пузеп Н.В.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108551
     Произведений: 1670555

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    24/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Белашова Ю.Ю.
     Белль С.В.
     Богатикова О.Ю.
     Богданов А.
     Бонд. П.Б.
     Бредникова Е.Е.
     Букаринов Д.Н.
     Веденин В.А.
     Ветер К.
     Визмор Э.Н.
     Виноградова А.В.
     Галицкая Д.И.
     Гамова Д.
     Гончарова Е.В.
     Егорова В.Ю.
     Ежова Е.С.
     Елисеева Н.В.
     Ельников А.Д.
     Жалилова Л.С.
     Желнов П.
     Иванов А.А.
     Инеева С.
     Ищенко Г.В.
     Казарян М.В.
     Келлер Е.
     Кизяева А.А.
     Кичилова К.Ф.
     Колодиец Д.Н.
     Кольцо-Гид
     Команов С.С.
     Кондрашов В.А.
     Копышов А.Н.
     Корнеева Т.М.
     Коршунова Т.В.
     Ксения
     Лобков А.
     Луковкин К.
     Лучистая Д.Т.
     Макарчук С.С.
     Маковская Н.
     Маркевич П.
     Митусова Л.П.
     Можар Е.П.
     Морозов М.
     Пашкевич С.
     Пимонов В.В.
     Пирумова А.Б.
     Приходько О.
     Пятница М.
     Радонин С.
     Ревельский Х.
     Романов Н.П.
     Рябенкова Д.П.
     Серебряная Е.
     Силаков Г.
     Соколовская Е.
     Солнечная
     Соцкая С.
     Сперанская И.В.
     Таа
     Трещев Ю.А.
     Тягин П.А.
     Шаповалова Д.В.
     Шеннон Р.А.
     Шишкина Д.
     Щедрин Р.
     Ak108u
     Ive
     Mollydolly
     Natkam
     Valxalla
     Viligodaeum
     Viscount M.D.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    00:39 Патрацкая Н.В. "Маг Грановский"
    21/11 Кукин В. "Случайные рифмы"
    21/11 Моисеева О.Ю. "Сердце Кометы"
    164. ИС 3 2014/10/27 20:48 [ответить]
      
      >> > 160.Дул
      >>
      >>В конце следующей недели выложу 4ю главу.
      
      Жду с нетерпением.
      
    163. Тро 2014/10/27 12:16 [ответить]
      > > 160.Дул
      >Новый фик "The Lemon Sage" нельзя будет разместить здесь, это точно. Не пройдет ценз в некоторых моментах... пускай там и есть только 1 глава сейчас.
      
      А фикбук на что? Только ссылку выложите в описание этого фика или отдельным файлом
    162. Evil King 2014/10/27 11:18 [ответить]
      > > 160.Дул
      >
      >В конце следующей недели выложу 4ю главу.
      
      Это получается в это воскресенье? Буду с нетерпением ждать =)
    161. il_peccato@mail.ru 2014/10/27 09:09 [ответить]
      а что за новый фик? про что он?
    160. Дул 2014/10/26 21:45 [ответить]
      Новый фик "The Lemon Sage" нельзя будет разместить здесь, это точно. Не пройдет ценз в некоторых моментах... пускай там и есть только 1 глава сейчас.
      
      В конце следующей недели выложу 4ю главу.
    159. ИС 3 2014/10/22 00:58 [ответить]
      > > 158.Samus
      >Единственный раз попробовали насильно отобрать, и все кончилось очень плохо.
      
      Надеюсь для врагов ;). Спасибо за информацию. Очень благодарен.
      
      Намеренно переводчика называю автором. Сам пробовал переводить фики, чтобы улучшить свой английский. Это реально очень трудно. Будет справедливо приравнять переводчика к автору. Жду проду. С уважением.
      
      
    158. *Samus (samus2001@mail.ru) 2014/10/21 12:05 [ответить]
      > > 151.ИС 3
      >Никто не знает, гг будет давать своих подруг кому-то еще? А то я не люблю когда так происходит. А то вечно, только хороший гаремник начнешь читать, сразу такая фигня получается. Хотелось бы этот вопрос уточнить.
      
      Добрался до 29-ой главы, Наруто ни с кем не делится.
      Единственный раз попробовали насильно отобрать, и все кончилось очень плохо.
      
      Автор умело вплетает в повествование филлеры и фильмы, канон гнется, ломается и трещит.
      
      Переводчику - сил и терпения, спасибо, что обратили внимание на такой замечательный фик.
    157. Evil King 2014/10/21 11:59 [ответить]
      Судя по срокам прода будет через неделю или две, вы дорогой переводчик наверное заколебались отвечать но все же спрошу, прода будет через неделю или когда? Примерные сроки, просто каждый день прям жду не дождусь =)
    156. ИС 3 2014/10/21 00:52 [ответить]
      Жду проду. Но автора торопить не буду. Переводить намного сложнее чем писать самому. Так что автор молодец.
    155. sabrus (kolobok1977@bk.ru) 2014/10/20 19:10 [ответить]
      проду++++++
      
      
    154. ИС 3 2014/10/19 20:30 [ответить]
      > > 152.Федулаев
      >Нет, только забирать у всех подряд
      
      Тогда хорошо. Можно спокойно читать. Спасибо.
      
    153. зейген 2014/10/19 12:17 [ответить]
      > > 151.ИС 3
      >Никто не знает, гг будет давать своих подруг кому-то еще? А то я не люблю когда так происходит. А то вечно, только хороший гаремник начнешь читать, сразу такая фигня получается. Хотелось бы этот вопрос уточнить.
      
      +100500
      
      
    152. Федулаев 2014/10/19 11:41 [ответить]
      > > 151.ИС 3
      >Никто не знает, гг будет давать своих подруг кому-то еще? А то я не люблю когда так происходит. А то вечно, только хороший гаремник начнешь читать, сразу такая фигня получается. Хотелось бы этот вопрос уточнить.
      
      Нет, только забирать у всех подряд
    151. ИС 3 2014/10/19 10:52 [ответить]
      Никто не знает, гг будет давать своих подруг кому-то еще? А то я не люблю когда так происходит. А то вечно, только хороший гаремник начнешь читать, сразу такая фигня получается. Хотелось бы этот вопрос уточнить.
      
    150. *Tigr (tigr007@mail.ua) 2014/10/17 16:30 [ответить]
      > > 149.Black Berkut
      >Надо бы еще одну главу...а то что то не то....
      +1
      
      
    149. *Black Berkut 2014/10/17 11:25 [ответить]
      Надо бы еще одну главу...а то что то не то....
    148. пар на воде 2014/10/16 19:19 [ответить]
      Очень жду проду. Фик офигенный. Переводчику терпения и удачи.
    147. Blow 2014/10/14 22:38 [ответить]
      http://www.blankmind.org/wp-content/uploads/2008/12/naruto__s_road_to_pimp_by_deviant_003-d536j6k.jpg
      хороша обложка по теме
    146. *Дул 2014/10/13 13:13 [ответить]
      > > 145.Евгений
      >Как часто будет выходить прода??
      
      Из шапки.
      Время перевода глав: Главы будут выходить в периоде от 2х до 4х недель, все будет зависеть от размера глав и моего свободного времени.
    145. Евгений 2014/10/13 10:31 [ответить]
      Как часто будет выходить прода??
    144. Nedemon 2014/10/08 23:02 [ответить]
      Под пиво пойдет!
    143. Данте (soldim2012@mail.ru) 2014/10/07 20:36 [ответить]
      > > 139.Дул
      
      >В шапке написал. Как там и написано, новая глава появится в промежутке от 2х до 4х недель. Я сейчас довольно сильно занят, в ближайший месяц мне предстоит написать 2 курсовика. Да и долги старые закрыть надо.
      
      Спасибо за труд.
      Удачи в учебе.
      
    142. Karrde (vecvitus@mail.ru) 2014/10/06 10:39 [ответить]
      Немного режет глаза упоминание пуговиц на рубашке Цунаде.
      Как-то не видал, чтобы она носила рубашку, или чтобы хоть кто-то там носил рубашку на пуговицах.
    141. Тро 2014/10/06 02:36 [ответить]
      Нашёл несколько предложений с неудачным переводом
      >что не чувствует себя хорошо, так что вчера она взяла перерыв.
      что чувствует себя нехорошо, так что вчера она взяла перерыв.
      >К тому же, я предполагаю, я все еще озабочена тем, что смогу ли я оправдать ожидания Наруто, или нет,
      К тому же, я все еще озабочена тем, что смогу ли я оправдать ожидания Наруто.
      >Кстати, из-за чего ты пришла?
      Кстати, почему ты пришла?
      >из-за чего куноичи, что располагалась меж его ног могла только дуться,
      из-за чего Ино могла только дуться,
      >Но происходящие уже довольно сильно достало Кьюби, ему хотелось затащить своего тюремщика в печать, чтобы они могли договориться и заключить сделку. Но так же он отлично знал, что его хозяин
      В первом предложение Кьюби называет тюремщиком а во втором хозяином это ошибка перевода или так было в оригинале?
      >научился(речь о Кьюби) двигаться
      Тот же вопрос
      >когда подумала об определенном блондине
      когда подумала об одном блондине
      >К тому же, она так все красиво рассказала, что нет ничего удивительного в том, что я начал учиться. К тому же, я так думаю, что научился довольно хорошо
      К тому же, она так все красиво рассказала, что нет ничего удивительного в том, что я начал учиться. Думаю у меня довольно хорошо получается
      
      
      
      
    140. Aleksandp (Aleksandp2@list.ru) 2014/10/06 00:35 [ответить]
      Спасибо понравилось проды почаще и побольше
    139. *Дул 2014/10/06 00:33 [ответить]
      > > 138.тупик
      >Ням ням вкусно))) Огромное спасибо за перевод ждем исчо)))
      >Пс. можно узнать приблизительную дату следующего перевода?
      
      
      В шапке написал. Как там и написано, новая глава появится в промежутке от 2х до 4х недель. Я сейчас довольно сильно занят, в ближайший месяц мне предстоит написать 2 курсовика. Да и долги старые закрыть надо.
    138. тупик 2014/10/06 00:30 [ответить]
      Ням ням вкусно))) Огромное спасибо за перевод ждем исчо)))
      Пс. можно узнать приблизительную дату следующего перевода?
    137. Valentin (Zerga@list.ru) 2014/10/05 23:27 [ответить]
      Спасибо!
    136. К Т 2014/10/05 21:53 [ответить]
      > > 132.гость
      >> > 131.Сеф
      >>Спасибо!!!! Почитал понравилось, переводчик так держать, ждем продолжения!!!!!
      >
      
      +1
      
      
      
      
    135. Андрей 2014/10/05 20:50 [ответить]
      Офигенно!!!Спасибо большое за перевод!
    134. TieL 2014/10/05 20:34 [ответить]
      Спасибо :3
    133. 123 2014/10/05 19:44 [ответить]
      спасибо!
    132. гость 2014/10/05 19:12 [ответить]
      > > 131.Сеф
      >Спасибо!!!! Почитал понравилось, переводчик так держать, ждем продолжения!!!!!
      
      
      +1! Ура проде!!!
    131. Сеф 2014/10/05 19:07 [ответить]
      Спасибо!!!! Почитал понравилось, переводчик так держать, ждем продолжения!!!!!
    130. *Дул 2014/10/05 18:40 [ответить]
      Такс, НАКОНЕЦ-ТО, я допереводил эту главу.
    129. саня (saha.bunyak@mail.ru) 2014/10/05 18:30 [ответить]
      прода ты где?
    128. Федулаев 2014/10/04 21:27 [ответить]
      С хинатой оч мало хентая вообще , много с сакурой, ино
    127. Слава 2014/10/04 14:45 [ответить]
      А на Хинату почти не осталось хентая. Обделили. На самом интересном месте обломали читателя. Даешь продолжение!
    126. Дул 2014/10/04 00:52 [ответить]
      В ближайшие 2 дня.
    125. Федулаев 2014/10/03 23:59 [ответить]
      Прода?
    Страниц (17): 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"