Михеев Михаил Александрович : другие произведения.

Комментарии: Что читали в Ссср
 (Оценка:7.70*7,)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Михеев Михаил Александрович (miheev_ma@mail.ru)
  • Размещен: 08/09/2013, изменен: 08/09/2013. 3k. Статистика.
  • Интервью: Литобзор
  • Аннотация:
    Господа, пришла мне в голову мысль, и хотелось бы ее обсудить. Надеюсь, вы помните, как свирепствовала цензура в СССР. Ну, во всяком случае, так нам говорят демократы. А ведь, между прочем, был один момент, который они почему-то обходят стороной. Разумеется, большая часть литературы у нас была отечественной, причем в ней присутствовал совершенно избыточный процент бородатых классиков от идеологии, производственных романов или выпущенных по разнарядки книг представителей "братского" Чуркестана. Хотя, надо сказать, и среди всего этого попадались стоящие вещи - и производственные романы бывали увлекательными, и какой-нибудь Хурды-Мурды мог внезапно стоящую вещь родить, и идеолог мог оказаться талантлив. Но речь не об этом. Помимо вполне приличной литературы отечественного производства частенько встречалась и переводная, причем сами переводы делались на недостижимом сейчас уровне. И вот тут появляется интересный нюанс - переводили ведь не только поляков с чехами, но и вполне себе идеологически враждебных англичан с американцами, французов тех же... Я предлагаю вспомнить, кого в советское время, т.е. до 85-го года переводили и кого было больше. Составим список и сравним. Мне кажется, может получиться интересная картинка.
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Литобзор (последние)
    16:27 Козлов И.В. "Принимаются стихотворения " (37/3)
    13:46 Dreamwords "Как разместить рассказ в конкурс " (17)
    12:07 Поэтико "Сп-24: Правила голосования" (46/4)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (20): 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 20
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    16:39 "Технические вопросы "Самиздата"" (192/55)
    16:38 "Форум: все за 12 часов" (343/101)
    16:35 "Диалоги о Творчестве" (213/7)
    16:35 "Форум: Трибуна люду" (853/24)
    16:01 "Форум: Литературные объявления" (665/1)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    16:39 Владимирович А. "Талант рассказчика, или кто " (1)
    16:39 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (607/36)
    16:39 Самиздат "Технические вопросы "Самиздата"" (192/55)
    16:30 Ким В.В. "Минимально необходимое воздействие-" (101/6)
    16:29 Колонтаев К.В. ""Окончательный крах марксисткой " (1)
    16:27 Козлов И.В. "Принимаются стихотворения " (37/3)
    16:27 Баламут П. "Ша39 Бронетанковая" (411/2)
    16:17 Безбашенный "Запорожье - 1" (983/26)
    16:16 Эндо К. "Тайная канцелярия" (8/1)
    16:09 Рубен "Почему Паниковский умней Корейко" (3/2)
    16:07 Байр Т. "В ожидании Холодов..." (2/1)
    16:04 Патер Р. "Таинственные голоса" (9/6)
    16:04 Nazgul "Магам земли не нужны" (810/9)
    16:01 Николаев М.П. "Телохранители" (78/4)
    16:00 Borneo "Колышкин" (4/1)
    15:59 Бердников В.Д. "Разговор с отцом" (3/1)
    15:48 Шибаев Ю.В. "Квадробер" (9/8)
    15:46 Гончарова Г.Д. "Твое... величество!" (343/5)
    15:44 Уралов А. "Мясо "из пробирки"" (617/9)
    15:34 Хасин А. "Шпирлицы" (4/2)

    РУЛЕТКА:
    Путь Шамана. Шаг
    Ночлежка "У Крокодила"
    В родном краю
    Рекомендует Пузеп Н.В.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108551
     Произведений: 1670555

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    24/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Белашова Ю.Ю.
     Белль С.В.
     Богатикова О.Ю.
     Богданов А.
     Бонд. П.Б.
     Бредникова Е.Е.
     Букаринов Д.Н.
     Веденин В.А.
     Ветер К.
     Визмор Э.Н.
     Виноградова А.В.
     Галицкая Д.И.
     Гамова Д.
     Гончарова Е.В.
     Егорова В.Ю.
     Ежова Е.С.
     Елисеева Н.В.
     Ельников А.Д.
     Жалилова Л.С.
     Желнов П.
     Иванов А.А.
     Инеева С.
     Ищенко Г.В.
     Казарян М.В.
     Келлер Е.
     Кизяева А.А.
     Кичилова К.Ф.
     Колодиец Д.Н.
     Кольцо-Гид
     Команов С.С.
     Кондрашов В.А.
     Копышов А.Н.
     Корнеева Т.М.
     Коршунова Т.В.
     Ксения
     Лобков А.
     Луковкин К.
     Лучистая Д.Т.
     Макарчук С.С.
     Маковская Н.
     Маркевич П.
     Митусова Л.П.
     Можар Е.П.
     Морозов М.
     Пашкевич С.
     Пимонов В.В.
     Пирумова А.Б.
     Приходько О.
     Пятница М.
     Радонин С.
     Ревельский Х.
     Романов Н.П.
     Рябенкова Д.П.
     Серебряная Е.
     Силаков Г.
     Соколовская Е.
     Солнечная
     Соцкая С.
     Сперанская И.В.
     Таа
     Трещев Ю.А.
     Тягин П.А.
     Шаповалова Д.В.
     Шеннон Р.А.
     Шишкина Д.
     Щедрин Р.
     Ak108u
     Ive
     Mollydolly
     Natkam
     Valxalla
     Viligodaeum
     Viscount M.D.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    15:14 Петри Н.З. "Колесо превращений. Книга "
    00:39 Патрацкая Н.В. "Маг Грановский"
    21/11 Кукин В. "Случайные рифмы"
    21/11 Моисеева О.Ю. "Сердце Кометы"
    1. *Михеев Михаил Александрович (miheev_ma@mail.ru) 2013/09/08 22:36 [ответить]
      Давайте попробуем вспомнить.
    2. Земляной Андрей Борисович (zemland@mail.ru) 2013/09/08 22:58 [ответить]
      Если авторов, то
      Мариэтта Шагинян, Толстой, Ефремов, Беляев, , Семён Альтов, Снегов, Войскунский и Лукодьянов, И малоизвестные такие как Наумов (Скажи им пусть помнят),
      Были кстати и импортные зубры. Азимов, Лем, Саймак, Бредбери, Кларк, Ричард Уормсер - (Пан Сатирус) В основном выходило в "Библиотеке современной фантастики" но были и отдельные издания. Импортных вообще было примерно треть от общего количества фантастики. Но это если своей считать всю фантастику соцстран. А вот если соцстраны считать за импорт, то тогда их конечно больше.
    3. *Бриз Илья (rbiz@rambler.ru) 2013/09/08 23:05 [ответить]
      > > 2.Земляной Андрей Борисович
      >Если авторов, то
      >Мариэтта Шагинян, Толстой, Ефремов, Беляев, , Семён Альтов, Снегов, Войскунский и Лукодьянов,
      
      Андрей, ты Савченко забыл. Весьма популярный и талантливый фантаст.
    4. *Михеев Михаил Александрович (miheev_ma@mail.ru) 2013/09/08 23:06 [ответить]
      Я вообще хочу сделать разбивку по странам. С соцлагерем, разумеется.
    5. Логинов Анатолий Анатольевич (alvrudy@mail.ru) 2013/09/08 23:16 [ответить]
      Между прочим было много переводов именно англоязычной и франкоязычной фантастики - к уже упомянутым добавил бы Шекли, Бестера, Брэдбери, Гаррисона, Ван Вогта,Пола, Ханлайна, Саймака, Воннегута, Ле Гуин, Карсака, Хола Клемента, из старых фантастов - Уэллса, Жюль Верна, Рони, Чапека.
       Из соцстран в первую очередь польские: Лем, хорошие рассказы то ли Чеховский, то ли Чаковский, помню был еще сборник неплохой ГДРовской фантастики...
       Вообще в СССР было очень много хорошей переводной литературы. Причем переводились, за редким исключением произведения именно отличные. Что создавало некоторый перекос в сознании - казалась вся западная фантастика находиться на более высоком уровне чем наша...
    6. Земляной Андрей Борисович (zemland@mail.ru) 2013/09/08 23:14 [ответить]
      Да, Савченко это супер. А вот я ещё помню автора что-то на "З" писал о клонах которых разбирали на запчасти. Фамилию хоть застрели не вспоминаю, а романы хорошие.
    7. *Михеев Михаил Александрович (miheev_ma@mail.ru) 2013/09/08 23:22 [ответить]
      Так, список я составлять начал. Но вообще, имелись в виду не только фантасты.
    8. Логинов Анатолий Анатольевич (alvrudy@mail.ru) 2013/09/08 23:31 [ответить]
      > > 7.Михеев Михаил Александрович
      >Так, список я составлять начал. Но вообще, имелись в виду не только фантасты.
       Попробуем и остальных припомнить. Просто фантастику я читал больше всего. Ее и и исторические романы. Кстати, одно время очень нравилось читать Жорж Санд. "Консуэло" прочел весь роман...
       Гюго, Дрюон, Дюма-пер, Сенкевич, Драйзер, Стивенсон - то что вспомнилось сейчас...
       Грэм Грин, Мопассан, Моэм, Буссенар, Хаггард, Марк Твен, Купер...
      
      
    9. *Михеев Михаил Александрович (miheev_ma@mail.ru) 2013/09/08 23:40 [ответить]
      А Киплинг с Конан Дойлем? :-))) Сименон Агата Кристи?
    10. *Marlagram (Marlagram812@yandex.ru) 2013/09/08 23:47 [ответить]
      Я бы всё же уточнил по поводу качества переводов. Да, литературное качество было в основном более чем высоким, качество редактуры - великолепным, но вот целостность произведений... Того же Конан Дойля переводили с купюрами, иногда сильно влияющими на идеи и сюжет текстов. Плюс нюансы теории перевода - особенно произведений с игрой слов. Тут ведь были настоящие - хоть и тихие - академические войны.
      
    Страниц (20): 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 20

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"