13. оттуда же2023/06/17 09:05
[ответить]
>>11.Уралов Александр
"Мой прадед подслушал интересный разговор, в котором один из крестьян доказывал, что скоро будут такие большие весы, на которые сможет заехать вся телега с лошадью, ее взвесят, а потом разгрузят и снова взвесят, и разница и будет весом свеклы. И крестьянам не придется ждать сутками своей очереди.
Но ему не поверили. А потом еще и побили, а свеклу его в овраг выбросили вместе с телегой. Мотивируя это словами "ты дурак, твой отец дурак и все вы дураки - где ж столько гирек взять"?" https://inno.d3.ru/novyi-podsait-dlia-obsuzhdeniia-malenkikh-i-bolshikh-innovatsii-budushchego-754842/
12. Котопес2023/05/15 20:21
[ответить]
>>9.Кот
>Ого!
Аналогично )))
+10
11. Уралов Александр (ash-m@yandex.ru) 2023/05/01 12:13
[ответить]
О дровосеках:
"...Раз ехал из уезда Дмитрий Милентьевич и услышал стук в лесу, там мужики рубили лес. Он свернул с дороги и в лес. И увидел, что его лес рубят, он же хозяин. И вот тогда мужики его связали и привязали его к тарантасу (это богатая карета, была только у богачей) и спустили его в омут. Ну а конь был очень большой и сильный и он выплыл из омута, и привез его домой, а потом и сдох. А Дмитрий Милентьевич с ума сошел и был дураком до смерти." https://memuarist.com/ru/members/1176.htm
Так что волк пострадал не от рук добрых дяденек, спасающих мадам и ея внучку, а пал жертвой матерых, обросших бородой и грехами, браконьеров и убийц...
А вдруг Волк был владельцем леса, как Дмитрий Милентьевич?
:(
10. Кэти Перри2023/04/29 11:08
[ответить]
Я в восторге!
Королева в восхищении! Спасибо!
9. Кот2021/08/03 08:20
[ответить]
>>8.Fuskepels
Ого!
8. Fuskepels (aalbergnadejda@hotmail.com) 2021/04/14 17:17
[ответить]
>Вы правы, все классические сюжеты уже перекроены, вывернуты и рассмотрены со всех углов. Меня просто развлекает сам процесс.
>
На классические сюжеты всегда приятно пофантазировать добавочно.
Но от "дровосеков" вы зря отмахнулись. "Дровосеки" - это была презрительная кличка алебардистов - как правило, регулярных пехотных войск, вооружённых оружием типа протазанов, глеф и т.п. колюще-рубящего оружия на длинной рукояти которых ещё называли "убийцы рыцарей" и "кошмар кавалерии". В нескольких средневековых сражениях эти пехотные войска устраивали форменную резню тяжёлым кавалеристам.
Даже если брать вашу версию Красной Шапочки за исходную, то родня по другой линии у девушки тоже была. По одному из вариантов сказки, который я читала в детстве, Шапочка задержалась в пути ещё и потому, что остановилась поболтать с дровосеками. Ну не просто так же она стала бы с кем попало из алебардистов беседовать. Скорее всего, это была родня. Которая позже решила наведаться в замок и проверить, как дела у любимой родственницы. А против регулярных воинских частей, скажем, вооружённых теми же протазанами один Серый Волк с его бандой мало что мог противопоставить. Тем более, что алебардисты и создавались, чтобы разматывать на нитки таких вот Волчков.
Кроме того, можно вспомнить, что помимо королевской крови, красная шапка могла указывать на воинственную разновидность фейри.
>>Красные шапки, красные колпаки - В северной Ирландии их также называют Фир Ллариг ( Fir Llarig). В английском фольклоре едва ли не самые злобные из гоблинов. Они живут в развалинах древних башен и крепостей вдоль шотландской границы, на которой бушевали когда-то жестокие битвы. Чем кровопролитнее было сражение, тем сильнее радовались гоблины - ведь они красят свои шапки человеческой кровью.
Тут можно увидеть указание на то, что родня по другой линии у Шапочки была из Англии, Шотландии или Ирландии. Тоже дворяне, перебежчики или завоевавшие себе землю чужаки, имевшие кличку по имени воинственной нечисти и сделавшие эту кличку своим "фирменным знаком". Я не завидую Серому Волку, рискнувшему связаться с упоротым кланом, скажем, шотландцев, на чью родственницу он решил покуситься. ))))))
7. *Меролика Лобанова2017/06/26 13:18
[ответить]
>>1. Бобров Михаил Григорьевич
>При всем уважении, ни "воин", ни "воинов" через Й не пишется никогда.
У меня есть четыре слова-кошмара, которые я не могу запомнить в принципе: воин, мгновение, диаграмма и еле. Со школы и все без толку)
Ну, Михаил Григорьевич! Фрезер - маститый ученый, я скучающий любитель) Ни образования, ни настолько цепкого ума)
>>2. Ми
Вы правы, Ми, я просто развлекаю себя.
>>3. *Михеев Михаил Александрович
Спасибо, Михаил Александрович.
До Булычева мне не дотянуть никогда) Даже близко)
>>4. *Каминяр Дмитрий Генаддьевич
Вы правы, все классические сюжеты уже перекроены, вывернуты и рассмотрены со всех углов. Меня просто развлекает сам процесс.
>>5. омикрон
Разумеется, вся версия изрядно притянута за ущи)
Она исключительно для развлечения, и я намеренно избегала классических трактовок, оккультизма, тем инициаций и т.п.
Самая потрясающая интерпретация, какую я читала - это по символам, предложенных Фрейдом. Вот где - раздолье фантазии.
Правда, Шапочка там превращается в мальчика...
>> Опять же, такое поведение девочки и ее родителей - наверняка с точки зрения Перро (сказку-то он писал для знати и посвятил ее принцессе Орлеанской, племяннице Людовика 14) должно было показывать на неподобающее их происхождению запросы. И за самоуверенность Шапочка и поплатилась.
А вот это очень-очень интересный момент!
Я о таком даже не задумывалась, спасибо :)
6. *Михеев Михаил Александрович (miheev_ma@mail.ru) 2017/06/24 17:08
[ответить]
>>4.Каминяр Дмитрий Генаддьевич
>Что ж, а почему бы и нет? Вполне реалистичная версия. (И как только эту сказку не изображали).
Лучше всех получилось у Булычева. :-)))
5. омикрон2017/06/24 17:22
[ответить]
Версия, конечно, вполне возможная, но, думаю, автор и сама понимает, что все же где-то притянутая за уши. Не проще ли тогда предположить, что это обычная встреча простых людей с разбойником (тоже простым)? :)
Кстати, именно животным плевать какого цвета одежда или шапка у человека, красного или синего! У них сильнее развит нюх и слух, так что они почуют и услышат человека задолго до того, как увидят, да и видят они частенько в черно-белом изображении. :) Так что никаких диких зверей в случае похода по лесу красная одежда не привлечет - во всяком случае не больше, чем человек сам по себе. Мало того, в одной из версий сказки (не уверен, насколько она отличается от оригинала) было прямо сказано, что шапочку бабушка подарила внучке, именно чтобы ее издали было видно в лесу! Потому что та любила бродить где попало, и бабушка опасалась, что она заблудится. :)
Однако меня заинтересовал этот вопрос и я сам стал поднимать доступные данные.
Собственно, вся версия благородного происхождения Шапочки у вас создана исключительно из цвета шапки. Но вот в чем дело: в оригинале этой народной сказки (известной в Италии и Франции) никакой красной шапочки у девочки (девушки?) не было! Шапочку придумал лично Шарль Перро. Так что вся версия о том "какая могла быть реальная основа истории" на основании цвета шапки - уже теряет смысл. В народной истории это была просто девочка, которая встретила волка. Причем детали этой сказки порой имеют не то что сексуальный, а прямо маньячный, или, возможно, оккультный оттенок: в одном из вариантов волк, убив бабушку, приготовил из её тела обед, а из её крови - напиток, чем и угостил пришедшую внучку, одевшись при этом бабушкой. А потом предложил раздеться, бросить одежду в огонь и лечь с ним. После чего и съел с предшествующими вопросами о зубах и пр.
Впрочем, существовала и более оптимистичная версия: девочка, поняв, что перед ней вовсе не бабушка, перехитрила волка и убежала.
Волк в народных версиях не случайно говорил человеческим голосом и пытался маскироваться под бабушку. Это был не просто волк, а оборотень. А иногда даже огр.
В таком случае, возможно, эпизод с поеданием девочкой останков бабушки как-то связан с оборотнической или огрской сутью волка как нечисти - может, это показывало вовлечение девочки в какой-то темный обряд, желание отдать ее душу темным силам... но настолько глубоко в верования европейцев средневековья я не забирался, так что не знаю точно...
Обратите внимание, в оригинальных версиях девочка или погибает, или сама убегает от волка. То что ее спасают посторонние - это позднейшее добавление, причем даже не у Перро, а у Гримм (возможно, позаимствовавших эту идею из пьесы 1800 г немецкого писателя Людвига Иоганна Тика ). У Шарля Перро девочка тоже погибает.
Причем Перро в конце сказки прямо говорит о том, что на самом деле имел в виду лично он (а не изначальные создатели народной сказки):
Детишкам маленьким не без причин
(А уж особенно девицам,
красавицам и баловницам),
В пути встречая всяческих мужчин,
Нельзя речей коварных слушать, -
Иначе волк их может скушать.
Сказал я: волк! Волков не счесть,
Но между ними есть иные
Плуты, настолько продувные,
Что, сладко источая лесть,
Девичью охраняют честь,
Сопутствуют до дома их прогулкам,
Проводят их бай-бай по темным закоулкам...
Но волк, увы, чем кажется скромней,
Тем он всегда лукавей и страшней!
Однако остается вопрос: почему же сам Перро одел девочку в красную шапку? Да, в оригинале Шарля Перро - это красный бархатный шаперон (что-то типа капюшона с длинным шлейфом или, может, плащом). И имя девочки - 'Красный Шаперончик' (Le Petit Chaperon Rouge).
Действительно, во времена Перро (и до французской революции) третьему сословию (к которому, видимо, относилась семья Шапочки) во Франции не только было запрещено носить одежду из бархата и красного цвета, но кроме того, шаперон - вообще мужской головной убор!
То есть, если Шапочка носит этакую "шапку" - то она не просто избалованная любимица родителей, которые подарили ей дорогущую вещь, она еще и бросает вызов общепринятой морали (ладно французские законы, в лесной глуши на это могли не очень обращать внимание :) )!
Хотя в более ранние времена шаперон носили и женщины, и мужчины - это была обычная дорожная одежда.
С 16 века (а Перро написал свой вариант сказки в конце 17-го века) шаперон уже практически вышел из моды, оставаясь лишь как часть формального наряда законников, академиков и членов некоторых из рыцарских орденов. Можете, если хотите, по этому поводу придумать, что Шапочка на самом деле была судьей или академиком. :) А волк - соответственно взяточником или ученым-конкурентом. :)))
Впрочем, когда я уточнил, то выяснил, что на самом деле и во времена Перро шапероны были еще распространены, но именно в деревнях, давно перестав быть признаком знати, как за пару веков до того.
Перро, конечно, мог иметь в виду, что рассказывает историю о "старых временах" - тогда шаперон Шапочки был бы просто женской дорожной одеждой, хотя цвет все равно указывал бы на ее стремление выделиться из всех. А может быть, рассказывал он именно о своих временах, и красный шаперон, как ни странно, вовсе не противоречит тому, что он мог видеть в своей стране.
Так, к примеру, в 1665 году во Франции некий Кольете в своих куплетах под названием 'Напыщенность и роскошь простой буржуазии' жалуется: 'невозможно уже отличать наших дам от простых женщин', так как последние часто носят неположенную им одежду. То есть, официальный запрет-то был, но... У кого есть деньги, как мы помним - тому и законы не писаны. :) Да, в 17 веке буржуазия Франции уже вовсю стремилась сравниться с дворянством своим образом жизни (помните "Мещанина во дворянстве" Мольера?), в том числе и в одежде.
Конечно, это относилось прежде всего именно к буржуа, а не к крестьянам, но Перро мог вполне в духе своего времени изобразить именно простолюдинку (по сословию-то между богатым буржуа и бедным крестьянином не было никакой разницы!), "носящую неположенную ей одежду". Может быть, семья Шапочки была в этих местах вполне небедной, и решила продемонстрировать, что они "тоже не лыком шиты", сделав дочери-внучке красный бархатный шаперон... :)
Опять же, такое поведение девочки и ее родителей - наверняка с точки зрения Перро (сказку-то он писал для знати и посвятил ее принцессе Орлеанской, племяннице Людовика 14) должно было показывать на неподобающее их происхождению запросы. И за самоуверенность Шапочка и поплатилась.
4. *Каминяр Дмитрий Генаддьевич (dmitri.kaminiar@yahoo.ca) 2017/06/24 04:58
[ответить]
Что ж, а почему бы и нет? Вполне реалистичная версия. (И как только эту сказку не изображали).