Маринин Дмитрий : другие произведения.

Комментарии: Слово вампира
 (Оценка:5.94*8,)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Маринин Дмитрий (necromar_dima@mail.ru)
  • Размещен: 27/04/2003, изменен: 17/02/2009. 30k. Статистика.
  • Рассказ: Мистика
  • Аннотация:
    Зло против зла. Или еще одна история о вампирах.
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Мистика (последние)
    16:04 Патер Р. "Таинственные голоса" (9/6)
    13:33 Сэр В., Леди В. "Выгодный контракт" (8/1)
    12:10 Фатеева Л.Ю. "Имплантант" (32/2)
    11:29 Уралов А. "Городские легенды (мистика " (224/1)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (2): 1 2
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    22:14 "Форум: Трибуна люду" (872/28)
    22:13 "Форум: все за 12 часов" (465/101)
    21:45 "Диалоги о Творчестве" (224/17)
    20:52 "Технические вопросы "Самиздата"" (197/36)
    16:01 "Форум: Литературные объявления" (665/1)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    22:21 Кротов С.В. "Чаганов: Война. Часть 4" (192/18)
    22:20 Шершень-Можин В. "У нас одно Солнце!" (369/3)
    22:20 Коркханн "Угроза эволюции" (778/50)
    22:19 Поэтико "Сп-24: Правила голосования" (46/1)
    22:15 Егорыч "Ник Максима" (25/24)
    22:09 Хохол И.И. "Стансы концертного зала" (3/2)
    22:08 Панченко Г.К. "Краткий обзор рассказов Ад-" (2/1)
    22:07 Баламут П. "Ша39 Авиация" (431/1)
    22:06 Колышкин В.Е. "Контрольное обрезание" (44/20)
    22:03 Николаев М.П. "Телохранители" (80/6)
    21:56 Безбашенный "Запорожье - 1" (985/23)
    21:55 Ив. Н. "Хозяин обуви - обязан /2 раза " (1)
    21:51 Джиллиан "Птенцы Бедвира" (238/12)
    21:47 Берг D.Н. "Мы из Кронштадта, подотдел " (598/16)
    21:45 Модератор-2 "Диалоги о Творчестве" (224/17)
    21:35 Алекс 6. "Параллель 2" (461/9)
    21:30 Нейтак А.М. "В порядке похихи" (264/8)
    21:30 Орлов Д.Е. "Маленький Саша. Прода. 96" (249/2)
    21:29 Бубела О.Н. "Кто что порекомендует почитать?" (914)
    21:15 Энвэ М. "Некуда бежать, негде спрятаться " (209/4)

    РУЛЕТКА:
    Путь Шамана. Шаг
    Ночлежка "У Крокодила"
    В родном краю
    Рекомендует Пузеп Н.В.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108551
     Произведений: 1670555

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    24/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Белашова Ю.Ю.
     Белль С.В.
     Богатикова О.Ю.
     Богданов А.
     Бонд. П.Б.
     Бредникова Е.Е.
     Букаринов Д.Н.
     Веденин В.А.
     Ветер К.
     Визмор Э.Н.
     Виноградова А.В.
     Галицкая Д.И.
     Гамова Д.
     Гончарова Е.В.
     Егорова В.Ю.
     Ежова Е.С.
     Елисеева Н.В.
     Ельников А.Д.
     Жалилова Л.С.
     Желнов П.
     Иванов А.А.
     Инеева С.
     Ищенко Г.В.
     Казарян М.В.
     Келлер Е.
     Кизяева А.А.
     Кичилова К.Ф.
     Колодиец Д.Н.
     Кольцо-Гид
     Команов С.С.
     Кондрашов В.А.
     Копышов А.Н.
     Корнеева Т.М.
     Коршунова Т.В.
     Ксения
     Лобков А.
     Луковкин К.
     Лучистая Д.Т.
     Макарчук С.С.
     Маковская Н.
     Маркевич П.
     Митусова Л.П.
     Можар Е.П.
     Морозов М.
     Пашкевич С.
     Пимонов В.В.
     Пирумова А.Б.
     Приходько О.
     Пятница М.
     Радонин С.
     Ревельский Х.
     Романов Н.П.
     Рябенкова Д.П.
     Серебряная Е.
     Силаков Г.
     Соколовская Е.
     Солнечная
     Соцкая С.
     Сперанская И.В.
     Таа
     Трещев Ю.А.
     Тягин П.А.
     Шаповалова Д.В.
     Шеннон Р.А.
     Шишкина Д.
     Щедрин Р.
     Ak108u
     Ive
     Mollydolly
     Natkam
     Valxalla
     Viligodaeum
     Viscount M.D.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    19:03 Jackallionravenv "Омен Iv: Возбуждение"
    17:47 Бородин С.А. "Родославия"
    15:14 Петри Н.З. "Колесо превращений. Книга "
    00:39 Патрацкая Н.В. "Маг Грановский"
    21/11 Кукин В. "Случайные рифмы"
    21/11 Моисеева О.Ю. "Сердце Кометы"
    11. Маринин Дмитрий (necromar_dima@mail.ru) 2003/04/12 07:23 [ответить]
      > > 9.Дачевский Виктор Эдуардович
      >Не решился давать комментарий с первого текста. Попытался почитать остальные. Самое печальное в этом прочтении, для меня, что сказать хочется, а нечего. Вампиры - это не бессмертие. Вампиры - это не Дьявол.
      Эээээ, наивный вы человек. Сразу видно Стокера не читали... Хотя аннотацию вот нужно подправить.
      > Дьявол куда драматичней и многогранней. Ваши рассказы это, даже, не стремление к чёрной стороне. Это.... грубить не люблю. Просто задёшево душою торгуете. Есть некая фальшивая нотка. Эпатируете? Цель назовите, если это возможно.
      >Тем не менее, с уважением....
      
      
    12. Гарридо Алекс (los_garrido@mail.ru) 2003/04/12 18:46 [ответить]
      > > 2.Amduscias
      ибо именно я исправлял в нем все орфографические, пунктуационные, стилистичские и логические ошибки.
      Мамочки, что ж там было ДО Вашей правки, если и сейчас без слез читать невозможно. "Вы должны спровоцировать свою смерть" - это что имелось в виду?! По контексту, нечто совершенно иное, чем то, что сказано. И много-много еще другого.
      И не понравилось, увы. Ну, надул он их, ну и что?
      
    13. Ка-52 2003/04/13 06:13 [ответить]
      
      http://zhurnal.lib.ru/k/ka52/review_03.shtml
    14. Дачевский Виктор Эдуардович (dachevski@rambler.ru) 2003/04/13 13:21 [ответить]
      > > 11.Маринин Дмитрий
      >> > 9.Дачевский Виктор Эдуардович
      >>Не решился давать комментарий с первого текста. Попытался почитать остальные. Самое печальное в этом прочтении, для меня, что сказать хочется, а нечего. Вампиры - это не бессмертие. Вампиры - это не Дьявол.
      >Эээээ, наивный вы человек. Сразу видно Стокера не читали... Хотя аннотацию вот нужно подправить.
      >> Дьявол куда драматичней и многогранней. Ваши рассказы это, даже, не стремление к чёрной стороне. Это.... грубить не люблю. Просто задёшево душою торгуете. Есть некая фальшивая нотка. Эпатируете? Цель назовите, если это возможно.
      >>Тем не менее, с уважением....
      >
      >
      
      Стокера читал. Считаю классиком, хотя в современном кишкомесиве его "жуть" немного по-детски выглядит. А на вопрос вы так и не ответили. Или я настолько наивен?
    15. Маринин Дмитрий (necromar_dima@mail.ru) 2003/04/13 16:55 [ответить]
      > > 12.Гарридо Алекс
      >> > 2.Amduscias
      >ибо именно я исправлял в нем все орфографические, пунктуационные, стилистичские и логические ошибки.
      >Мамочки, что ж там было ДО Вашей правки, если и сейчас без слез читать невозможно. "Вы должны спровоцировать свою смерть" - это что имелось в виду?! По контексту, нечто совершенно иное, чем то, что сказано. И много-много еще другого.
      За ляп большое спасибо. Правда очень грубый ляп, как говорится, слона то я и не заметил.
      >И не понравилось, увы. Ну, надул он их, ну и что?
      >
      
      
    16. Маринин Дмитрий (necromar_dima@mail.ru) 2003/04/13 17:11 [ответить]
      > > 14.Дачевский Виктор Эдуардович
      >> > 11.Маринин Дмитрий
      >>> > 9.Дачевский Виктор Эдуардович
      >>
      >
      >Стокера читал. Считаю классиком, хотя в современном кишкомесиве его "жуть" немного по-детски выглядит. А на вопрос вы так и не ответили. Или я настолько наивен?
      
      Я просто имел ввиду, что у Стокера вампир и Дьявол между собой связаны, вот отсюда комментарий вышел. Нельзя же сказть: "Еще одна история про сделку с вампиром", никто ничего не поймет. В ближайшее время я переделаю аннотацию, мне она самому не нравится.
      Спасибо, что прочитали.
      
    17. Любопытный 2003/04/13 19:57 [ответить]
      Здорово, я серьезно.
      Дмитрий, не обращай внимания на предыдущие комментарии, рассказ на самом деле потрясающий. Не смотря на свою жалкую четверку по русскому языку, я не нашел тут никаких ляпов, если их кто-то видит пусть ткнет пальцем. Концовка меня потрясла.
      
    18. Маринин Дмитрий (necromar_dima@mail.ru) 2003/04/14 15:52 [ответить]
      > > 17.Любопытный
      >Здорово, я серьезно.
      >Дмитрий, не обращай внимания на предыдущие комментарии, рассказ на самом деле потрясающий. Не смотря на свою жалкую четверку по русскому языку, я не нашел тут никаких ляпов, если их кто-то видит пусть ткнет пальцем. Концовка меня потрясла.
      >
      Спасибо за доброе слово. Заходите еще.
      
      
    19. Эншир (pinkpanther2000@mail.ru) 2003/04/14 17:46 [ответить]
      Я не согласен с аннотацией - идея на мой взгляд новая и интересная :) Мне понравилось, спасибо :)
    20. Маринин Дмитрий (necromar_dima@mail.ru) 2003/04/14 19:20 [ответить]
      > > 19.Эншир
      >Я не согласен с аннотацией - идея на мой взгляд новая и интересная :) Мне понравилось, спасибо :)
      
      Аннотация и правда неудачная. Я ее переделаю, когда придумаю что-нибудь. Спасибо, что прочитали.
    21. Усов Денис Павлович (woosoffdom@yandex.ru) 2003/04/17 00:20 [ответить]
      Здравствуйте Дмитрий!
      Не усугубляя ситуацию, буду без ника.
      Дмитрий! Не смотря на самые нижние (и не которые повыше) комментарии это самый ваш плохой рассказ. Причем не с лит. точки зрения, а именно исполнительской. Я тормозил о всякие сучки чуть ли не в каждом абзаце. Убейте того, кто это вам правил. Я ничерта не понимаю в вампирах и поэтому легко пропущу ошибку - "вампир чиркнул спичкой" - но (если конечно интересно) покажу, что увидел я. Черкните, если хотите узнать мое мнение.
      
    22. Дмитрий Маринин 2003/04/17 09:22 [ответить]
      > > 21.Усов Денис Павлович
      >Здравствуйте Дмитрий!
      >Не усугубляя ситуацию, буду без ника.
      >Дмитрий! Не смотря на самые нижние (и не которые повыше) комментарии это самый ваш плохой рассказ. Причем не с лит. точки зрения, а именно исполнительской. Я тормозил о всякие сучки чуть ли не в каждом абзаце. Убейте того, кто это вам правил. Я ничерта не понимаю в вампирах и поэтому легко пропущу ошибку - "вампир чиркнул спичкой" - но (если конечно интересно) покажу, что увидел я. Черкните, если хотите узнать мое мнение.
      >
      
      Нет, никого я убивать не буду. Зачем? Ну не понравилось и все... Посмотим что скажет жюри. А по сучки вы, пожалуй, правы. Я буду только рад если вы скажите что же такое увидели.
    23. Квага 2003/04/17 09:33 [ответить]
      Ляпы, сучки - о чем спор? Главное смысл! А все остальное можно подправить. Спасибо, мне понравилось.
    24. Усов Денис Павлович (woosoffdom@yandex.ru) 2003/04/17 23:42 [ответить]
      > > 23.Квага
      >Ляпы, сучки - о чем спор? Главное смысл! А все остальное можно подправить. Спасибо, мне понравилось.
      Нет, нет. Смысл он просто для размещения в СИ пойдет. На конкурсе надо метить на первое место, то бишь публикацию. И тут сучки могут ой как не пустить.
      Однако, это все моё мнение. Вот Погуляй и КА-52 оценили этот рассказ оч.высоко и главное ни обо что не споткнулись. Так что вокс попули разный вокс.
      Дим, раз согласился на мои обзор, то приступаю. Меня тут с работы турнули, деньги могут кончится и хана маму интернету, но жди меня и я вернусь.
      наведенная картинка
      - Он улетел! но обещал вернуться. Мерзкий! Мерзкий!
      конец наведенной картинки
      
      
    25. Матюков Петр Юрьевич (peter_m@novosoft.ru) 2003/04/18 09:10 [ответить]
      Стиль рассказа для чтения невероятно тяжел. Почти в каждом абзаце есть предложение, да и не одно, смысл которого понимаешь с трудом, настолько оно неправильно составлено.
      
      Несколько примеров:
      -Эй, кучер, полегче! - крикнул маркиз, когда очередной камень попал под колеса. Карета, запряженная четверкой прекрасных скакунов, двигалась на восток. Леса сменялись болотами, маркиз ехал без остановок пять часов подряд. Жилон де Ранам с облегчением вздохнул, когда на горизонте появился замок.
      (Кто такой Жилон де Ренам ? Маркиз, или его спутник, или кучер?)
      
      "И какого черта меня занесло в эту дыру?" - думал он. На мгновение ему вся эта идея показалась глупой и безумной.
      (Какая идея?)
      
      "Пришлось за помощью обратиться к родственникам."
      (Это предложение выбивается из своего абзаца. Лучше было бы : За помощью пришлось обратиться к ... или пришлось обратиться к родственникам за ...)
      
      -У вас эпилепсия, и, судя по вашему рассказу, это только первый приступ. За ним последует второй и третий. После каждого приступа у вас остается все меньше шансов остаться в живых. После четвертого и пятого вы умрете.
      (Аббат из Графа де Монтекристо ? Плагиат-с :))
      
      Эти слова прозвучали как приговор. Маркиз, лежа в постели, стал умолять помочь ему, но медицина была бессильна.
      (Ну очень коряво)
      
      И это все в самом начале рассказа. Причем я привел далеко не все шероховатости. Советую взять рассказ и переписать просто заново.
      
      Дальше я уже не стал обращать внимание на стиль, но еще раз повторюсь, что такой стиль мешает читателю невероятно. Не скрою, было желание не дочитывать до конца.
      
      Теперь про идею. Идея забавная, но не логичная. Вампир мог бы убивать без этой экзотики. Для такой развязки нужны веские причины, и в рассказе кстати, эти причины не обозначены вовсе. Или неубедительно. Стоило ли разводить столько текста, чтобы оставить читателя в неведении? Почему бы не сделать рассказ из одного абзаца, например
      ... Я вошел в склеп. Он меня уже ждал. ....... и так далее.
    26. Маринин Дмитрий (necromar_dima@mail.ru) 2003/04/18 19:37 [ответить]
      > > 25.Матюков Петр Юрьевич
      >Стиль рассказа для чтения невероятно тяжел. Почти в каждом абзаце есть предложение, да и не одно, смысл которого понимаешь с трудом, настолько оно неправильно составлено.
      >
      Итак, пожалуй начну. Я всегда исправляю только то что считаю нужным, спасибо за грубые ляпы, но со многим я не согласен. Вернее, не согласен почти со всеми вашими замчаниями.
      
      >Несколько примеров:
      >-Эй, кучер, полегче! - крикнул маркиз, когда очередной камень попал под колеса. Карета, запряженная четверкой прекрасных скакунов, двигалась на восток. Леса сменялись болотами, маркиз ехал без остановок пять часов подряд. Жилон де Ранам с облегчением вздохнул, когда на горизонте появился замок.
      >(Кто такой Жилон де Ренам ? Маркиз, или его спутник, или кучер?)
      Петр, давай серьезно. Когда вы читаете книгу и встречаете новое имя, вы всегда задаетесь вопросом, кто это? Вам, что надо чтобы прямо так и было: "его звали", "которого звали". Детский сад. Контекст для чего?
      
      
      >"И какого черта меня занесло в эту дыру?" - думал он. На мгновение ему вся эта идея показалась глупой и безумной.
      >(Какая идея?)
      Опять. Даже комментировать не буду.
      
      >"Пришлось за помощью обратиться к родственникам."
      >(Это предложение выбивается из своего абзаца. Лучше было бы : За помощью пришлось обратиться к ... или пришлось обратиться к родственникам за ...)
      Вот за это спасибо.
      
      
      >-У вас эпилепсия, и, судя по вашему рассказу, это только первый приступ. За ним последует второй и третий. После каждого приступа у вас остается все меньше шансов остаться в живых. После четвертого и пятого вы умрете.
      >(Аббат из Графа де Монтекристо ? Плагиат-с :))
      Что? Эээ, вы меня не пугаете. Графа Монте-Кристо читал (в школе проходили), даже книжка у меня есть. Но я ничего не списывал, честно слово, укажите в какой главе и в каком абзаце эти предложения. Мне самому стало интересно.
      
      >Эти слова прозвучали как приговор. Маркиз, лежа в постели, стал умолять помочь ему, но медицина была бессильна.
      >(Ну очень коряво)
      Что именно? Первое предложение или второе? Кстати, первое совершенно нормальное, да впрочем и второе тоже.
      
      >И это все в самом начале рассказа. Причем я привел далеко не все шероховатости. Советую взять рассказ и переписать просто заново.
      Догадываюсь, что не все.
      >Дальше я уже не стал обращать внимание на стиль, но еще раз повторюсь, что такой стиль мешает читателю невероятно. Не скрою, было желание не дочитывать до конца.
      >
       Почему бы не сделать рассказ из одного абзаца, например
      >... Я вошел в склеп. Он меня уже ждал. ....... и так далее.
      Библия в одном абзаце. Про это уже говорили. Был тут один чел, правда в другом рассказе пИсал. http://zhurnal.lib.ru/comment/m/marinin_d/v_puti
      ком. 5.
      
    27. Матюков Петр Юрьевич (peter_m@novosoft.ru) 2003/04/19 06:42 [ответить]
      > > 26.Маринин Дмитрий
      >> > 25.Матюков Петр Юрьевич
       Привет!
      Во-первых, вы зря обижаетесь на критику (или показалось?) Я старался писАть объективно, с цитатами, не голословно. Единственное, что можно отнести к субъективному восприятию - это конечно вопрос оценки стиля, но и то не совсем.
      
      >Итак, пожалуй начну. Я всегда исправляю только то что считаю нужным, спасибо за грубые ляпы, но со многим я не согласен. Вернее, не согласен почти со всеми вашими замчаниями.
      >
      Ну давайте еще раз о том, то что не показалось правильным. Попробую пояснить, почему я думаю, что здесь шероховатость.
      
      >>(Кто такой Жилон де Ренам ? Маркиз, или его спутник, или кучер?)
      >Петр, давай серьезно. Когда вы читаете книгу и встречаете новое имя, вы всегда задаетесь вопросом, кто это? Вам, что надо чтобы прямо так и было: "его звали", "которого звали". Детский сад. Контекст для чего?
      >
      В том-то и дело, что данный контекст не указывает на персону. Прочитайте еще раз, внимательнее - имя можно отнести и к кучеру и даже, например, к некому спутнику маркиза, можно к автору и т.д. Вот если бы сразу написали что-то типа ... крикнул маркиз Жилон де Ренам кучеру.. То сразу было понятно кого как зовут. Просто есть разрыв в том как подается действующее лицо и имя. И получается заминка при чтении.
      Но, я конечно не настаиваю, ибо нету такого права :) Нет, так нет.
      
      >
      >>"И какого черта меня занесло в эту дыру?" - думал он. На мгновение ему вся эта идея показалась глупой и безумной.
      >>(Какая идея?)
      >Опять. Даже комментировать не буду.
      Может быть лучше как-то написать что-то вроде: На мгновение вся эта затея с безумной поездокой (или вся эта безумная поездка)....
      Но, здесь, я при втором прочтении не заметил ничего уж такого страшного. Возможно мне и показалось что-то в первый раз :)
      
      >>(Аббат из Графа де Монтекристо ? Плагиат-с :))
      >Что? Эээ, вы меня не пугаете. Графа Монте-Кристо читал (в школе проходили), даже книжка у меня есть. Но я ничего не списывал, честно слово, укажите в какой главе и в каком абзаце эти предложения. Мне самому стало интересно.
      Я написал вам в письме. Речь не идет о дословном совпадении, лишь об идее.
      
      >
      >>Эти слова прозвучали как приговор. Маркиз, лежа в постели, стал умолять помочь ему, но медицина была бессильна.
      >>(Ну очень коряво)
      >Что именно? Первое предложение или второе? Кстати, первое совершенно нормальное, да впрочем и второе тоже.
      2-е Предложение звучит так, как буд-то маркиз разговаривает с медициной. Кроме того, что-то кажется не в порядке в временами. Может быть лучше что-то типа: Медицина в таких случая бессильна - сказал доктор, отводя глаза и сморкаясь в потрепаный платок :)))
      
      
      >
      >>И это все в самом начале рассказа. Причем я привел далеко не все шероховатости. Советую взять рассказ и переписать просто заново.
      >Догадываюсь, что не все.
      Не все, кусками. Я заметил на своем недавнем опыте, что бывает очень большая польза от выкидывания неудачных кусков и переписывания их по-новому. Это во-первых вносит дополнительные идеи в произведение, во-вторых убирает неудачные моменты. И такого эффекта не достичь, если править по одному предложению. Исправляя текст по предложениям, нельзя его существенно изменить и, следовательно, улучшить.
      
      > Почему бы не сделать рассказ из одного абзаца, например
      >>... Я вошел в склеп. Он меня уже ждал. ....... и так далее.
      >Библия в одном абзаце. Про это уже говорили. Был тут один чел, правда в другом рассказе пИсал. http://zhurnal.lib.ru/comment/m/marinin_d/v_puti
      >ком. 5.
      >
      Насчет одного абзаца я хотел подчеркнуть, что весь ваш рассказ венчается одной главной идеей. Ради этой идеи он и написан, так? Так почему же вы во время повествования расставляете акценты на совсем других вещах?
      Пример, по первой части рассказа можно подумать, что основная идея - это понять нравственно это или нет бежать от своей болезни и невзгод в сети зла, которые олицетворяют вампиры. Проще: первая часть рассказа описывает в деталях жизнь маркиза и его болезнь и так далее.
      
      Но конец рассказа получается совсем другим. В конце акцент уже делается не на маркизе (вроде бы главном персонаже до этого), а на поступке вампира. Таким образом, получается, что если вы хотели показать, что маркиз был справедливо наказан за свое решение, то эта мысль ушла на задний план. Не очень логично, подробно расписывать что-то а потом оставлять это в тени.
      
      Итак, в конце возникает новая идея. Я так думаю, что ради нее рассказ и написан. Но, поскольку в первой части речь шла почти совсем о другом, то эта идея не получила развития. Поведение вампира, его поступок необоснован. Я уже писАл, что вампиру логичнее просто убивать да и дело с концом. Так получается, по рассказу, потому что вы не дали второй идее развиться. Если подумать над изменением сюжета, то такие вот пробелы могут направить мысль в новое русло и у вас может родиться какая-нибудь идея, которая значительно обогатит ваш рассказ. (Глупо сразу отвергать что-то не подумав :)) Подумайте, потом отвергайте :)))
      
      Могу даже пример привести: Допустим, решили добавить вампиру логичность в действиях. Она как-то связана должна быть с концовкой. Пожалуйста, предположим, вампир ищет, в свою очередь, средство победить свою болезнь (скажем солнечный свет). Во-первых, параллель с первой сюжетной линией и здесь можно всякие аналогии и т.п навернуть. Во-вторых, обоснование - он скажем использует вновь обращенных вампиров для изучения действия солнечного света и.т.д. Вот и логика поведения. То есть вампир и вправду будет заинтересован в превращении людей в вампиров а не только в питие крови, и концовка такая тоже вампиру нужна будет. Ну, здесь можно и дальше пойти - все в вашем воображении.
      
      Буду рад, если критика покажется полезной. Ну а нет, так забудьте :))
      
      Уф, ни чего себе нашкрябал! Но, еще раз, это лишь мое мнение. А учитывать его или нет - ваше дело.
    28. Усов Денис Павлович (woosoffdom@yandex.ru) 2003/04/19 23:44 [ответить]
      Дмитрий привет!
      Отправил тебе свои коммы по почте. Жду, что в отвескажешь.
    29. Маринин Дмитрий (necromar_dima@mail.ru) 2003/04/21 07:49 [ответить]
      > > 28.Усов Денис Павлович
      >Дмитрий привет!
      >Отправил тебе свои коммы по почте. Жду, что в отвескажешь.
      
      Получил, все в письме.
    30. Маринин Дмитрий (necromar_dima@mail.ru) 2003/04/24 08:39 [ответить]
      > > 27.Матюков Петр Юрьевич
      >> > 26.Маринин Дмитрий
      >>> > 25.Матюков Петр Юрьевич
      > Привет!
      >Во-первых, вы зря обижаетесь на критику (или показалось?) Я старался писАть объективно, с цитатами, не голословно. Единственное, что можно отнести к субъективному восприятию - это конечно вопрос оценки стиля, но и то не совсем.
      Нет, я не обижаюсь.
      >
      >>>(Аббат из Графа де Монтекристо ? Плагиат-с :))
      >>Что? Эээ, вы меня не пугаете. Графа Монте-Кристо читал (в школе проходили), даже книжка у меня есть. Но я ничего не списывал, честно слово, укажите в какой главе и в каком абзаце эти предложения. Мне самому стало интересно.
      >Я написал вам в письме. Речь не идет о дословном совпадении, лишь об идее.
      Да, получил, кстати болезнь такая есть, а про нее в письме написал, так что тему о плагиате закрыли.
      
      >>
      >>>Эти слова прозвучали как приговор. Маркиз, лежа в постели, стал умолять помочь ему, но медицина была бессильна.
      >>>(Ну очень коряво)
      >>Что именно? Первое предложение или второе? Кстати, первое совершенно нормальное, да впрочем и второе тоже.
      >2-е Предложение звучит так, как буд-то маркиз разговаривает с медициной. Кроме того, что-то кажется не в порядке в временами. Может быть лучше что-то типа: Медицина в таких случая бессильна - сказал доктор, отводя глаза и сморкаясь в потрепаный платок :)))
      А, это идея. Надо и правду тут подправить. Спасибо.
      >
      >Итак, в конце возникает новая идея. Я так думаю, что ради нее рассказ и написан. Но, поскольку в первой части речь шла почти совсем о другом, то эта идея не получила развития. Поведение вампира, его поступок необоснован. Я уже писАл, что вампиру логичнее просто убивать да и дело с концом. Так получается, по рассказу, потому что вы не дали второй идее развиться. Если подумать над изменением сюжета, то такие вот пробелы могут направить мысль в новое русло и у вас может родиться какая-нибудь идея, которая значительно обогатит ваш рассказ. (Глупо сразу отвергать что-то не подумав :)) Подумайте, потом отвергайте :)))
      >
      >Могу даже пример привести: Допустим, решили добавить вампиру логичность в действиях. Она как-то связана должна быть с концовкой. Пожалуйста, предположим, вампир ищет, в свою очередь, средство победить свою болезнь (скажем солнечный свет). Во-первых, параллель с первой сюжетной линией и здесь можно всякие аналогии и т.п навернуть. Во-вторых, обоснование - он скажем использует вновь обращенных вампиров для изучения действия солнечного света и.т.д. Вот и логика поведения. То есть вампир и вправду будет заинтересован в превращении людей в вампиров а не только в питие крови, и концовка такая тоже вампиру нужна будет. Ну, здесь можно и дальше пойти - все в вашем воображении.
      
      Забавно, вот что-то этом мне напоминает. Где-то я читал о том как вампир эксперементирует над другими вампирами. Есди вы хотите то можите сами эту идею развить (вы ее придумали), а мне что-то она не нравится. Читал где-то про нее.
      
      
    31. Энгер (watcher@enger.kiev.ua) 2003/04/24 19:20 [ответить]
      Тэк-с, это не ты ли жаловался, что тебе не указывают на конкретные ошибки? Что ж, сам напросился! Получай целую обойму:
      >Время, в самом деле, было неспокойное. Ослабевшая Франция, пошатнувшийся авторитет короля - все говорило о неспокойных временах.
      >Вся страна была наводнена беглыми солдатами и грабителями. Сейчас выгоднее быть вором или грабителем
      Повторы.
      >Несмотря на то, что парламент безуспешно старался убедить молодого короля
      То есть парламент изначально старался безуспешно, или у него всё-таки получалось безуспешно?
      >Маркиз увидел с вершины холма, что его опасения не оправдались. Он увидел великолепную долину
      Повтор
      >как о заброшенных руинах, затерянных в дремучих лесах, окруженных со всех сторон болотами
      Куча навешенных друг на друга причастных оборотов утяжеляет фразу.
      >казался прекрасным, и маркизу даже показалось
      Опять повтор.
      >получил в наследство огромное состояние и смог вести долгую и праздную жизнь
      Это почти как про крокодилов, из которых один зелёных, а другой - на север :)
      >лекарства не принесли желаемого результата
      Они и не могли его принести - результат могло дать лечение. Не говоря о том, что вообще вся фраза некрасивая.
      >остается все меньше шансов остаться в живых
      Не опять, а снова повтор.
      >любой приступ может быть смертельный
      Смертельным. Да и "быть" лучше на что-нибудь заменить.
      >Маркиз кивком головы сказал отдать деньги доктору
      Кивком что-либо сказать невозможно.
      >Это только под силу Богу!
      Неудачный порядок слов. Лучше "под силу только...".
      >дежурил около постели своего хозяина, ожидая пока тот очнется
      Запятая перед "пока".
      >Улица оказалось вымощена камнем
      оказалась
      >около трактира, над входом которого
      в который
      >мешок и ларец он продолжал держать на руках
      в руках
      >Слуга ничуть не обиделся таким ответом
      такому ответу
      >зеркале, висящем на стене, в крайнем углу таверны висели всякие приправы
      Ну ты понял...
      >подумал маркизом Жилон де Ранам
      Чем он подумал? 8-)
      >запах был знаком, но маркиз не мог определить его
      Не подходит по смыслу.
      >к небольшому распятью, повешенное над дверью
      повешенному
      >Теперь маркиз узнал этот запах, который он сначала принял за запах специй. Вся таверна была пропитана запахом чеснока.
      No comment.
      >На улице поднялся шум. Сквозь окна маркиз посмотрел на улицу
      Аналогично.
      Сорри, но дальше я просто обломался, пролистал по диагонали.
      Я даже не говорю про стилистику и про то, что она совершенно не соответствует эпохе. Стиля как такового здесь вообще нет. Слишком всё как-то по детски. Было время, я тоже так писал... лет десять назад ;)
    32. Мимоход 2003/04/25 14:54 [ответить]
      > > 31.Энгер
      Я дико извиняюсь, что вмешиваюсь, но меня уже давно волнует один вопрос про так называемые повторы.
      
      >>Вся страна была наводнена беглыми солдатами и грабителями. Сейчас выгоднее быть вором или грабителем
      >Повторы.
      
      Очень сильно критики не любят повторы. Но вот что итересно, я читал у Чехова недавно фразу типа (утрирую):
      Он подошел к форточке. Из форточки дуло.
      
      Повтор? Повтор. А почему не ошибка? Как различить?
      
      У Булгакова в Мастер и Маргарите есть абзац в котором 2 раза встречается слово тут. А вообще, если пройтись по его тексту, то там таких повторо тьма тьмущая. И явных и просто однокоренных.
      
      Так есть все же какие-то правила или нет? Если нет, то стоит ли прикапываться к каждому повтору? А если есть, то не лучше ли обосновывать, что это неправильный повтор и потому-то и потому-то?
      
      Вот такая вот ерунда меня мучает. Кто бы ответил, а?
      
    33. Воратха (vlad@rietumu.lv) 2003/04/25 15:15 [ответить]
      > > 32.Мимоход
      >> > 31.Энгер
      >Вот такая вот ерунда меня мучает. Кто бы ответил, а?
      Ну, давай я отвечу. У классиков встречаются стилистические неоднозначности, порой встречается такое, что впору развести руками.
      К примеру, у Гоголя: "обедал подчас с сторожами" - зубодробительная фраза!
      Но... В большинстве случаев, когда встречается какая-нибудь "неправильность" ее можно объяснить - фоникой произведения, ритмикой, стремлением к экспрессии. Внутренней структурой текста. Ты можешь аргументировать повторения в своих текстах? Если да - никаких проблем.
      Для меня стало своего рода развлечением, находить, чем объясняются те или иные "несообразности" в стилистике знаменитых писателей. Уверяю, сам автор мог бы куда больше порассказать о том, зачем он использовал то или иное слово. Если посмотреть черновики Булгакова или Пушкина - порой встречается по четыре, по шесть зачеркиваний.
      Когда тебе говорят, что в тексте есть паронимические повторы - тебе дают свободу выбора. Если ты видишь, что это слово в тексте необходимо, как воздух, оно выстрадано - наплюй на критиков. Всем не угодишь. Если же повтор неуместен - скажи спасибо, что его нашли, тебе помогают. От ляпов никто не застрахован, а найденый ляп - еще один шаг к улучшению текста.
      P.S. Приведенные тобой примеры не вполне хороши. С Чеховым особенно.
      "Форточка" в выделенном тобой отрезке использовалась в качестве логической связки между предложениями, а найти удобный, хорошо звучащий синоним к слову "форточка" довольно трудно.
    34. Мимоход 2003/04/25 15:57 [ответить]
      > > 33.Воратха
      Класс! Открыл бы ты какой-нибудь форум. Я бы - да и не только я - задавал бы вопросы интересные, и такие ответы были бы многим полезны!
      
      >P.S. Приведенные тобой примеры не вполне хороши. С Чеховым особенно.
      >"Форточка" в выделенном тобой отрезке использовалась в качестве логической связки между предложениями, а найти удобный, хорошо звучащий синоним к слову "форточка" довольно трудно.
      
      Интуитивно было понятно, ибо оттудова поддувало как-то не звучит :)
      А разъяснение еще лучше это разъяснило, прости уж за повтор.
    35. Энгер (watcher@enger.kiev.ua) 2003/04/26 07:27 [ответить]
      > > 32.Мимоход
      >> > 31.Энгер
      >Я дико извиняюсь, что вмешиваюсь, но меня уже давно волнует один вопрос про так называемые повторы.
      Ну после ответа Воратхи мне уже добавить просто нечего :)
    36. Маринин Дмитрий (necromar_dima@mail.ru) 2003/04/27 03:01 [ответить]
      Большое спасибо Энгеру. В ближайщие дни все исправлю.
    37. Маринин Дмитрий (necromar_dima@mail.ru) 2003/04/29 06:27 [ответить]
      > > 31.Энгер
      >Сорри, но дальше я просто обломался, пролистал по диагонали.
      >Я даже не говорю про стилистику и про то, что она совершенно не соответствует эпохе. Стиля как такового здесь вообще нет. Слишком всё как-то по детски. Было время, я тоже так писал... лет десять назад ;)
      
      См. комментарий 1. Отмазки: 1, 3, 13, 15. Ну ты все понял..
      :-)))
    38. Энгер (watcher@enger.kiev.ua) 2003/04/29 08:39 [ответить]
      > > 37.Маринин Дмитрий
      >> > 31.Энгер
      >См. комментарий 1. Отмазки: 1, 3, 13, 15. Ну ты все понял..
      >:-)))
      Ыгы. Типа да :)
    39. Маринин Дмитрий (necromar_dima@mail.ru) 2003/04/30 10:27 [ответить]
      > > 38.Энгер
      >> > 37.Маринин Дмитрий
      >>> > 31.Энгер
      >>См. комментарий 1. Отмазки: 1, 3, 13, 15. Ну ты все понял..
      >>:-)))
      >Ыгы. Типа да :)
      
      Угу, я о том же.
    40. Сотников Олег (osotnik@rambler.ru) 2003/04/30 19:47 [ответить]
      Ваша работа была задержана. Заведена папка в "СИкретных Материалах". Явка строго обязательна:
      http://zhurnal.lib.ru/editors/m/melkaja_w_e/si_files2.shtml
    41. Дмитрий Маринин (necromar_dima@mail.ru) 2003/05/01 04:34 [ответить]
      > > 40.Сотников Олег
      >Ваша работа была задержана. Заведена папка в "СИкретных Материалах". Явка строго обязательна:
      >http://zhurnal.lib.ru/editors/m/melkaja_w_e/si_files2.shtml
      
      Спасибо.
    42. Рашевский Михаил (ramivla@mail.ru) 2003/05/09 13:41 [ответить]
      Сюжет интересен, задумка несколько отличается от общепринятых ужастиков про вампиров, и это придаёт рассказу некоторую необычность. Зло за зло - сейчас (да и всегда) было мерилом отношения людей (и не только) между собой.
      НО в рассказе достаточно много сюжетных и стилистических неточностей (правда, читал я версию, появившуюся ещё в середине апреля), которые изрядно портят первое впечатление от рассказа. Практически все они во второй части, и они-то и перебивают собой всё, что заложено в рассказе. Например, (что я начал замечать с недавнего времени, потому что мне изрядно прополоскали нервы на конкурсе этим замечанием) - диалоги очень невыразительны. Отдают наивностью и даже детскостью. Извините, Дмитрий, это моё ИМХО, так что не обижайтесь. Ещё, например, описание замка, хотя за два предложения до этого было сказано, что было темно, хоть глаз выколи. При таком раскладе один факел не даст представление о постройках, переходах и т.д. И другие досадные оплошности.
      Так что, извините, Дмитрий, могу поставить только "7"
    43. *Ал Алустон (al_aluston@mail.ru) 2003/08/05 18:05 [ответить]
      Эх, маркиз, маркиз, угораздило его попасть в этот рассказ... Протестовал: "И какого черта меня занесло в эту дыру?" - думал он. На мгновение ему вся эта идея показалась глупой и безумной. Что он тут делает? Вполне возможно, над ним просто посмеялись, а он, как маленький ребенок, поверил в детскую сказку. Секретная поездка, странные намеки. Может быть, его специально заманили в эту глушь, чтобы ограбить и убить? Глупо поддаться на такую уловку." А неумолимый автор все-таки убил и ограбил беднягу.
      
      Маркиз, долго искав и найдя, наконец, обиталище вапмира, искренне удивляется, отчего в местной харчевне в таком ходу чеснок. А ведь отец маркиза имел "знатный титул"! Но ничего, к утру до маркиза дошло: "Его поиски закончились! Если судить по предосторожности местных жителей, граф в самом деле является вампиром. Иначе зачем вешать чеснок на окна и рисовать кресты на стенах? Весь поселок жил как на вулкане! Местные жители знали о вампирах. Это правда! Вампиры существуют! И скоро он станет одним из них и этот мешок с золотом поможет в этом."
      
      Маркизу попался просто гениальный врач, провидец: "-У вас эпилепсия, и, судя по вашему рассказу, это только первый приступ. За ним последует второй и третий. После каждого приступа у вас все меньше шансов остаться в живых. После четвертого и пятого вы умрете." Но даже такой врач, знающий, что за первым следует второй и третий, не смог помочь маркизу. Кстати, описанная болезнь на эпилепсию, вроде, не похожа...
      
      Вызывает удивление экономическое чудо в окресностях вампирьего замка. Неужели лже-вампир платил налоги со своих незаконных заработков в местный бюджет? Или путники, желающие обессмертиться, столь сильно стимулировали местную экономику? Выпивая перед визитом в замок бутылку бургундского? Или местные делали хороший бизнес на чесноке?
      
      Маркиз был замечательным путешественником. "Он изъездил всю Бретань, Гасконь... " Эти провинции расположены на противоположных концах Франции и не граничат друг с другом. Или он получал слишком противоречивые данные о местонахождении замка?
      
      Маркиз, сопротивляясь злому умыслу автора, перепроверил данные злонамеренного Капитана. Но автор неумолим: "Капитан ошибся, назвав сумму в тридцать тысяч, на самом деле нужно было заплатить все пятьдесят". Доброхот, указавший на ошибку Капитана, остался за кадром.
      
      Загадка для любознательных: сколько лет маркизу? "Маркиз уже рассчитал, что приступы наступают периодически, с интервалом раз в три месяца..." "...к тридцати годам маркиз потерял все свое имущество. За помощью пришлось обратиться к родственникам. Брат добился для него придворной должности с доходом в сорок тысяч ливров. Казалось, что могло мешать обычному дворянину вести праздную жизнь? Но маркиз был жаден, честолюбив и эгоистичен. Однажды его сестра заявила, что его жадность превышает скупость кардинала Мазарини, эта фраза разорвала отношения между братом и сестрой, и больше они не виделись.
       Потом начались припадки".
      "Последовав его совету, старик зажмурился и почувствовал, что холодные клыки вцепились в его шею".
      Т.е. маркизу не сильно за тридцать, а уже старик. Автор, часом, не безусый юноша?
      
      Ал Алустон,
      "ваш покорный друг"
      
      
    Страниц (2): 1 2

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"