Гуфельд Зэев : другие произведения.

Комментарии: Вестфальские каникулы 06
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Гуфельд Зэев
  • Размещен: 20/05/2010, изменен: 03/08/2020. 33k. Статистика.
  • Эссе: Мемуары, Юмор, Байки
  • Аннотация:
    6-й день: Бремен
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Мемуары (последние)
    10:08 Ложникова Л.П. "Как мы съездили на дачу" (1)
    20:04 Сударева И. "Болели зубы и ныли локти..." (1)
    18:57 Бояндин К.Ю. "Генеративные сервисы для звуковых " (32/1)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (2): 1 2
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    13:54 "Технические вопросы "Самиздата"" (188/51)
    13:54 "Форум: все за 12 часов" (273/101)
    10:42 "Форум: Трибуна люду" (850/21)
    19:02 "Диалоги о Творчестве" (207/1)
    15/11 "Форум: Литературные объявления" (664)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    14:13 Корнейчук А. "Зима устала" (20/1)
    14:09 Уралов А. "Мясо "из пробирки"" (615/7)
    14:07 Баламут П. "Ша39 Стратегия и тактика противодействия " (568/7)
    14:01 Коркханн "Угроза эволюции" (764/53)
    14:00 Гундаренко С.В. "Бейте сердца" (2/1)
    14:00 Шибаев Ю.В. "Квадробер" (7/6)
    14:00 Санфиров А.Ю. "Эрлих" (6/2)
    13:57 Мананникова И. "Пушистый маленький зверёк" (4/3)
    13:56 Патер Р. "Таинственные голоса" (7/4)
    13:56 Гончарова Г.Д. "Устинья, дочь боярская - 1. " (150/2)
    13:56 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (594/23)
    13:54 Самиздат "Технические вопросы "Самиздата"" (188/51)
    13:46 Dreamwords "Как разместить рассказ в конкурс " (17)
    13:44 Сэр В. "Интервенция" (55/1)
    13:42 Безбашенный "Запорожье - 1" (977/20)
    13:40 Ким В.В. "Минимально необходимое воздействие-" (99/4)
    13:25 Лера "О вреде генеральной уборки" (23/8)
    13:21 Хохол И.И. "Стансы концертного зала" (2/1)
    13:14 Берг D.Н. "Мы из Кронштадта, подотдел " (587/5)
    13:11 Карелин Р.Ф. "Законы истории не ведут к " (2/1)

    РУЛЕТКА:
    Путь Шамана. Шаг
    Ночлежка "У Крокодила"
    В родном краю
    Рекомендует Пузеп Н.В.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108551
     Произведений: 1670555

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    24/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Белашова Ю.Ю.
     Белль С.В.
     Богатикова О.Ю.
     Богданов А.
     Бонд. П.Б.
     Бредникова Е.Е.
     Букаринов Д.Н.
     Веденин В.А.
     Ветер К.
     Визмор Э.Н.
     Виноградова А.В.
     Галицкая Д.И.
     Гамова Д.
     Гончарова Е.В.
     Егорова В.Ю.
     Ежова Е.С.
     Елисеева Н.В.
     Ельников А.Д.
     Жалилова Л.С.
     Желнов П.
     Иванов А.А.
     Инеева С.
     Ищенко Г.В.
     Казарян М.В.
     Келлер Е.
     Кизяева А.А.
     Кичилова К.Ф.
     Колодиец Д.Н.
     Кольцо-Гид
     Команов С.С.
     Кондрашов В.А.
     Копышов А.Н.
     Корнеева Т.М.
     Коршунова Т.В.
     Ксения
     Лобков А.
     Луковкин К.
     Лучистая Д.Т.
     Макарчук С.С.
     Маковская Н.
     Маркевич П.
     Митусова Л.П.
     Можар Е.П.
     Морозов М.
     Пашкевич С.
     Пимонов В.В.
     Пирумова А.Б.
     Приходько О.
     Пятница М.
     Радонин С.
     Ревельский Х.
     Романов Н.П.
     Рябенкова Д.П.
     Серебряная Е.
     Силаков Г.
     Соколовская Е.
     Солнечная
     Соцкая С.
     Сперанская И.В.
     Таа
     Трещев Ю.А.
     Тягин П.А.
     Шаповалова Д.В.
     Шеннон Р.А.
     Шишкина Д.
     Щедрин Р.
     Ak108u
     Ive
     Mollydolly
     Natkam
     Valxalla
     Viligodaeum
     Viscount M.D.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    00:39 Патрацкая Н.В. "Маг Грановский"
    21/11 Кукин В. "Случайные рифмы"
    21/11 Моисеева О.Ю. "Сердце Кометы"
    11. Зэев (Рыжий Волк) (zaiv_g@netvision.net.il) 2010/05/25 01:03 [ответить]
      > > 10.Лу
      >ох, уж это совершенство...
      и чем же я тебе не нравлюсь?
      
    10. Лу 2010/05/24 19:25 [ответить]
      ох, уж это совершенство...
    9. Зэев (Рыжий Волк) (zaiv_g@netvision.net.il) 2010/05/24 17:52 [ответить]
      > > 8.Лу
      >> > 7.Зэев (Рыжий Волк)
      Ок, "sprechen Deutsch" подойдёт.
      Данка тебе с Шёном!
      
      P.S. правда, я маленько усовершенствовал...
    8. Лу 2010/05/24 17:39 [ответить]
      > > 7.Зэев (Рыжий Волк)
      >Слушай, идея. А как по-вашенски: "Да, я говорю по-немецки"?
      yes, i speak german
      ой, ты имел ввиду по-нашему нашему, а не нашему...
      ja, ich spreche deutsch.
      
      
      не вижу, если честно проблем, если будет рядом "на немецком" и "на русском". но решение твое, конечно.
      про "не звучит" - для меня звучит, как пенопластом по стеклу. :) ну, напиши "sprechen Deutsch" - это все еще неправильно, так что иммидж твоего уровеня знаний немецкого не пострадает :))) но по-крайней мере, без совершенно неуместного по смыслу обращения. а от всем известной фразы отличается так незначительно, что понять никому не представится сложным.
      
      однако различие между sprechen sie deutsch и deutsch zu sprechen так же не шибко велико... визуально и для понимания, имею ввиду...
    7. Зэев (Рыжий Волк) (zaiv_g@netvision.net.il) 2010/05/24 17:17 [ответить]
      Слушай, идея. А как по-вашенски: "Да, я говорю по-немецки"?
    6. Зэев (Рыжий Волк) (zaiv_g@netvision.net.il) 2010/05/24 17:15 [ответить]
      > > 5.Лу
      >кстати, о правке. ты что хотел сказать-то?
      >потому что sprechen sie deutsch - это вопрос.
      Я знаю. Первый вариант: "стоило мне ответить по-немецки". Но "по-немецки" уже было и до сих пор не выветрилось. "на немецком" - после этого идёт "переходила на русский". Получалось 2 "на" подряд, не то. Поменять "переходила на русский" не получилось вообще. Т.е. играть надо было именно с моим немецким.
      Дословный перевод (твоё - "стоило мне anfangen Deutsch zu sprechen") мало кто поймёт, я игрался со словарями, ничего моментальноусвояемого тем, кто не знает дойча.
      А тут фраза, которая у всех на слуху, и сразу показывает уровень моего знания языка. Мне показалось прикольным. По ритму, звучанию и степени иронии подходила великолепно.
      Или не звучит?
      
      >... видимо до фатальной ошбки тебе еще далеко ;)
      мне-то далеко, а вот... ;-РРР
    5. Лу 2010/05/24 16:12 [ответить]
      кстати, о правке. ты что хотел сказать-то?
      потому что sprechen sie deutsch - это вопрос.
      по тексту: "стоило мне начать говорить по-немецки" должно звучать "стоило мне anfangen Deutsch zu sprechen" на крайний: "deutsch zu sprechen" (deutsch в любом случае с большой буквы ибо здесь - существительное) а sie там никак никуда.
      
      ... видимо до фатальной ошбки тебе еще далеко ;)
    4. Зэев (Рыжий Волк) (zaiv_g@netvision.net.il) 2010/05/24 15:31 [ответить]
      > > 3.Лу
      Таки да :-)
      Если женщина с вами соглашается, значит скоро вы получите сообщение о фатальной ошибке!
      
      
    3. Лу 2010/05/24 14:36 [ответить]
      гаджет противоречия?
      :-DDDDDDDDDDDDD
    2. Зэев (Рыжий Волк) (zaiv_g@netvision.net.il) 2010/05/22 12:32 [ответить]
      > > 1.кролик - борец за справедливость.
      >а пицца-то была без пепероней... пицца была с салями.
      согласен. но из всех салями мне больше всего запомнились пепперони.
      
      
    Страниц (2): 1 2

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"