L++ : другие произведения.

Комментарии: Постмодернизм - записки впечатлительной (1)
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright L++ (login185a@gmail.com)
  • Размещен: 01/03/2008, изменен: 07/01/2011. 14k. Статистика.
  • Статья: Литобзор
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Литобзор (последние)
    04:34 Давыдов С.А. "То, что я читаю и смотрю" (923/1)
    01:08 Васильева Т.Н. "Конкурсы 2024 года. Анонс. " (17/1)
    00:59 Поэтико "Краткие отзывы по конкурсу " (9/1)
    21:12 Козлов И.В. "Принимаются стихотворения " (41/5)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (3): 1 2 3
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    06:04 "Форум: Трибуна люду" (884/37)
    06:04 "Форум: все за 12 часов" (269/101)
    05:28 "Технические вопросы "Самиздата"" (198/29)
    21:45 "Диалоги о Творчестве" (224/17)
    16:01 "Форум: Литературные объявления" (665/1)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    06:36 Баламут П. "Ша39 Гранаты" (587/16)
    06:31 Родин Д.М. "Князь Барбашин 3" (803/6)
    06:30 Малышев А. "Окончательное решение Тухачевского " (990/3)
    06:28 Колышкин В.Е. "Контрольное обрезание" (59/31)
    06:28 Чумаченко О.А. ""Тени" звёзд" (22)
    06:24 Поскольку П.Т. "Легенда о воинах" (1)
    06:22 Ватников Д. "Грэйв-2. Общий файл" (218/2)
    06:21 Уралов А. "Мясо "из пробирки"" (623/14)
    06:04 Дубровская Е.В. "Счастье, любовь, культура" (1)
    05:52 Логинов Н.Г. "Шаг - вперёд!" (3/1)
    05:31 Гончарова Г.Д. "Устинья, дочь боярская - 1. " (159/10)
    05:28 Самиздат "Технические вопросы "Самиздата"" (198/29)
    05:21 Джиллиан "Птенцы Бедвира" (245/11)
    05:10 Буревой А. "Чего бы почитать?" (868/8)
    04:51 Седрик "Список фанфиков с моими комментариями" (361/6)
    04:34 Давыдов С.А. "То, что я читаю и смотрю" (923/1)
    03:10 Бояндин К.Ю. "Генеративные сервисы для звуковых " (34/2)
    02:43 Васильева Т.Н. "Информация о владельце раздела" (25)
    02:05 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (616/29)
    02:04 Коркханн "Угроза эволюции" (784/41)

    РУЛЕТКА:
    Путь Шамана. Шаг
    Ночлежка "У Крокодила"
    В родном краю
    Рекомендует Пузеп Н.В.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108551
     Произведений: 1670555

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    24/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Белашова Ю.Ю.
     Белль С.В.
     Богатикова О.Ю.
     Богданов А.
     Бонд. П.Б.
     Бредникова Е.Е.
     Букаринов Д.Н.
     Веденин В.А.
     Ветер К.
     Визмор Э.Н.
     Виноградова А.В.
     Галицкая Д.И.
     Гамова Д.
     Гончарова Е.В.
     Егорова В.Ю.
     Ежова Е.С.
     Елисеева Н.В.
     Ельников А.Д.
     Жалилова Л.С.
     Желнов П.
     Иванов А.А.
     Инеева С.
     Ищенко Г.В.
     Казарян М.В.
     Келлер Е.
     Кизяева А.А.
     Кичилова К.Ф.
     Колодиец Д.Н.
     Кольцо-Гид
     Команов С.С.
     Кондрашов В.А.
     Копышов А.Н.
     Корнеева Т.М.
     Коршунова Т.В.
     Ксения
     Лобков А.
     Луковкин К.
     Лучистая Д.Т.
     Макарчук С.С.
     Маковская Н.
     Маркевич П.
     Митусова Л.П.
     Можар Е.П.
     Морозов М.
     Пашкевич С.
     Пимонов В.В.
     Пирумова А.Б.
     Приходько О.
     Пятница М.
     Радонин С.
     Ревельский Х.
     Романов Н.П.
     Рябенкова Д.П.
     Серебряная Е.
     Силаков Г.
     Соколовская Е.
     Солнечная
     Соцкая С.
     Сперанская И.В.
     Таа
     Трещев Ю.А.
     Тягин П.А.
     Шаповалова Д.В.
     Шеннон Р.А.
     Шишкина Д.
     Щедрин Р.
     Ak108u
     Ive
     Mollydolly
     Natkam
     Valxalla
     Viligodaeum
     Viscount M.D.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    19:03 Jackallionravenv "Омен Iv: Возбуждение"
    17:47 Бородин С.А. "Родославия"
    21/11 Кукин В. "Случайные рифмы"
    21/11 Моисеева О.Ю. "Сердце Кометы"
    44. *Сокольников Лев Валентинович (umweg35@mail.ru) 2008/03/19 23:55 [ответить]
      
       Ну, и что!? Распатронила ты меня жестоко, но не смертельно, так что "О Маше в каше" писать не перстану! Ничего иного у меня не получается, меня на "якудзу" с трудом хватает!
    43. *L++ (login185@nextmail.ru) 2008/03/12 13:09 [ответить]
      > > 42.Семашко Елена Викторовна
      >о! вы еще и ЭТО пишите?
      но ЭТО же тоже - работа со словом
      
      > * присоединяюсь к хлопающим!
      раскланиваюсь. и перед Вами
      
      >*опять же вопрос, когда есть время читать "Этакое" да еще и свои мысли о прочтенном не полениться писать?:) браво!:) правда!
      времени нет. вот думала на праздниках дописать про остальные рассказики конкурса, а писала про своих стерв... а у меня всё так медленно
      
      
      
    42. *Семашко Елена Викторовна (sim04@bigmir.net) 2008/03/12 12:00 [ответить]
      о! вы еще и ЭТО пишите?
       * присоединяюсь к хлопающим!
      *опять же вопрос, когда есть время читать "Этакое" да еще и свои мысли о прочтенном не полениться писать?:) браво!:) правда!
    41. *L++ (login185@nextmail.ru) 2008/03/12 11:08 [ответить]
      > > 40.Lazyrat
      >> > 38.L++
      
      >Браво, Эль++! (аплодирую стоя, переходя в бурные овации) :о)
      (реверансы-реверансы, улыбки платочки)
      но Крыс, тс-с-с-с...
      а то и нас в угол поставят
      
      
      
    40. *Lazyrat (lazyrat@mail.ru) 2008/03/12 08:56 [ответить]
      > > 38.L++
      >Неужели непонятно, что это стихотворение о тайной, о запретной любви к вышиванию крестиком?!
      Браво, Эль++! (аплодирую стоя, переходя в бурные овации) :о)
    39. *L++ (login185@nextmail.ru) 2008/03/12 07:54 [ответить]
      > > 36.Добродневский Осип
      >> > 19.L++
      >>> > 14.Добродневский Осип
      >2. Если хочешь удалять мои посты, то сначала удали из своего обсёра мой рассказ.
      
      удаляю
      
    38. *L++ (login185@nextmail.ru) 2008/03/12 07:52 [ответить]
      > > 30.Госпожа Удача
      
      >
      >К тому же, не совсем понятно какую именно любовь автор имела ввиду. Любовь к родителям или к детям. А ведь это очень важно - если есть различия - провести черту, так сказать.)))
      
      Прежде, чем судить стихотворение, его, как минимум надо сначала понять. Причем здесь родители, дети, деды, правнучки? Неужели непонятно, что это стихотворение о тайной, о запретной любви к вышиванию крестиком?!
      Неужели Вам самой не доводилось ночью, когда родственники и прочие санитары и тюремщики, наконец, заснули, на цыпочках, как призрак, прокрасться в мамину комнату, достать мулине и устроить себе праздник?! Тихо молясь, чтобы никто не встал, не увидел свет, не выгнал опять спать...
      
      о, госпожа
      Удачи!
      
      
      
    37. *Й. Скади (skadi_n@mail.ru) 2008/03/11 22:12 [ответить]
      Привет, Звездочка!
      Не могу найти гостевуху, поэтому прошу здесь.
      Гляньте:
      http://zhurnal.lib.ru/l/lifantxewa_e_i/vesna1.shtml
      Где косяк? Он есть, я знаю.
    36. *Добродневский Осип 2008/03/12 01:21 [ответить]
      > > 19.L++
      >> > 14.Добродневский Осип
      >Удачи в Нобелевском комитете!
      >*
      >Ваши дальнейшие реплики я буду удалять.
      
      1. Спасибо. Бы-хы-гхы-хы-хы
      
      2. Если хочешь удалять мои посты, то сначала удали из своего обсёра мой рассказ.
    34. *Госпожа Удача (Gosp_14@hotmail.com) 2008/03/11 18:34 [ответить]
      > > 33.Даймар Сонни
      >> > 32.Госпожа Удача
      >> > 29.L++
      Надеюсь, вы меня понимаете?
      
      Понимаю, вы меня прогоняете. (скорбно)
      
      И это не первый случай за сегодняшний день. Вам не нужно себя винить... (уходит)
      
    33. *Даймар Сонни 2008/03/11 18:07 [ответить]
      > > 32.Госпожа Удача
      > > 29.L++
      
      Я очень рад вашему присутствию, вашей пикировке, но это в какой-то мере и территория конкурса, где авторы общаются с критиками. Надеюсь, вы меня понимаете?
      
      
      > > 18.Горностаев Игорь
      
      > По моему мнению, это просто набор цитат. Извините... :((
      
      Опрометчиво так судить вне контекста. Четыре цитаты, вырванные из живого, - это четыре цитаты. А в рамках рассказа они не только задали тон и смысл, но и помогли подвести итоговую черту. Со своей задачей они справились наилучшим образом. Это мне и надо было.
      
      > Постмодернизм это типа:
      >"Быть или не быть, когда мёртвые хоронят своих мертвецов?"
      > для афоризма - нормально. А ваш текст преренасыщен смыслом. Причем не явным.:)
      
      Вот-вот... что и требовалось. Кроме того - эти цитаты, если так можно сказать, - звенящие. Их нельзя перекраивать. Они потеряют звук. Только шлифовать. В качестве стёбного афоризма ваш вариант проходит, в нужном мне качестве - нет.
      
      
      > Игра - она не может не иметь победителя. :))) А в вашей миниатюре это заложено. Читатель проигрывает. Но оответа на загадку (4 цитаты) вы и сами не знаете.
      > Поэтому - это не постмодернизм. :)
      
      Игра может идти ради игры. Это совершенно нормально. Карнавал это вам не армрестлинг. ) Что же касается ответа на загадку... то я вам ответил выше.
    32. *Госпожа Удача (Gosp_14@hotmail.com) 2008/03/11 17:53 [ответить]
      > > 31.LazyRat
      
      >Чмоки обеим, и продолжайте пикироваться...
      
      )))
      
    31. *LazyRat (lazyrat@mail.ru) 2008/03/11 17:52 [ответить]
      Я угораю с вас - вы так классно шипите друг на дружку :о) Так и вижу вздыбленную шёрстку и искры из прекрасных глаз.
      Чмоки обеим, и продолжайте пикироваться...
    30. *Госпожа Удача (Gosp_14@hotmail.com) 2008/03/11 17:44 [ответить]
      Любовь, она как призрак -
      Приходит ночью.

      
      Ну хорошо, допустим. В принципе это утверждение имеет место быть. Однако если покопаться в истории всяких различных призраков, я уверена, что некоторые из них приходят днем, вечером и даже, возможно утром, как бы нам не хотелось обратного.)))
      
      Ну ладно, ладно, не станем мелочиться...
      
      Любовь, она как праздник -
      Рвет будни в клочья.

      
      Гм-м... Не знаю, не знаю... По моему, скоре это будни рвут празники. Но чтобы в клочья?! Явное преувеличение. Не в меру разыгравшееся воображение - вот что это такое. И потом... Надо все таки решить - призрак или праздник. Согласитесь, ведь это совершенно разные вещи. Вот если вас сравнить с газелью и бирюзой, а потом с сурком, скажем...
      
      Любовь, она как тризна -
      Мольбы бормочет.

      
      Бац! Интересно, и какие же это мольбы, да еще бормочут, на тризне? Это ведь совсем ни в какие ворота... Это ведь нужно в драбадан упиться, чтобы такое не только делать но и представить. Плохо...
      
      Любовь, она как призрак -
      Вот: страшно очень.

      
      Ну ладно, призрак так призрак. Как я уже говорила, не будем мелочными.
      
      В заключении хочется порекомендовать автору быть объективнее. Четче выражать свои мысли и доказывать утверждения аргументацией. Например, если любовь похожа на призрак, то чем, когда и откуда нужно посмотреть, чтобы это сходство увидеть.
      
      К тому же, не совсем понятно какую именно любовь автор имела ввиду. Любовь к родителям или к детям. А ведь это очень важно - если есть различия - провести черту, так сказать.)))
    29. *L++ (login185@nextmail.ru) 2008/03/11 17:28 [ответить]
      > > 28.Госпожа Удача
      >> > 27.L++
      >>> > 26.Госпожа Удача
      
      >Нет, вы не подумайте ничего такого. Мне очень понравился ваш метод анализа стихотворений. Настолько, что я тут же решила попробовать сама проанализировать какое-нибудь стихотворение подобным образом.)))
      о, госпожа...
      Удачи!
      
    28. *Госпожа Удача (Gosp_14@hotmail.com) 2008/03/11 17:15 [ответить]
      > > 27.L++
      >> > 26.Госпожа Удача
      >>> > 24.L++
      >>
      >>Уважаемая L++, скажите у вас какая температура тела в последнее время? Я слышала о сильной эпедемии грипа в России. Вам сейчас не плохо?)))
      >
      >нет, госпожа. Здоровья и Вам в вашей неросссии, госпожа.
      >Удачи!
      
      Спасибо!)))
      
      Нет, вы не подумайте ничего такого. Мне очень понравтлся ваш метод анализа стихотворений. Настолько, что я тут же решила попробовать сама проанализировать какое-нибудь стихотворени подобным образом.)))
      
    27. *L++ (login185@nextmail.ru) 2008/03/11 16:29 [ответить]
      > > 26.Госпожа Удача
      >> > 24.L++
      >
      >Уважаемая L++, скажите у вас какая температура тела в последнее время? Я слышала о сильной эпедемии грипа в России. Вам сейчас не плохо?)))
      
      нет, госпожа. Здоровья и Вам в вашей неросссии, госпожа.
      Удачи!
      
    26. *Госпожа Удача (Gosp_14@hotmail.com) 2008/03/11 15:51 [ответить]
      > > 24.L++
      
      Уважаемая L++, скажите у вас какая температура тела в последнее время? Я слышала о сильной эпедемии грипа в России. Вам сейчас не плохо?)))
    25. *L++ (login185@nextmail.ru) 2008/03/11 14:08 [ответить]
      > > 23.orami
      >> > 20.L++
      >>> > 16.orami
      >>>>>
       >Линия есть, длиной с лезвие ножа. Не в этом дело.
      а не прочертите?
      
      
      >Что такое литература? Красота в слове.
       Не обязательно... Хотя я ищу именно это. И я же об этом Вам сказала в рецензии
      
      > Я попытался разместить эту самую красоту в тексте.... Получилось или нет - не суть, всё в глазах смотрящего.
      получилось.
      >
      >А ещё жаль, но рассказ этот почти бесцветен при наблюдении его изнутри конкурса.
      
      да, именно так - внутри конкурса перед глазами жирным прыщом гноится лицо главной блондинки Рублевки, но когда конкурс закончится... может, и блондинка будет совсем другая?
      Ведь в моей Word'овской статье рядом с фото брюнеткой -под стать ей! - есть и блондинка. А перенесу-ка я ее тоже!
      
      >Его надо читать, не думая ни про Собчак, ни про Хакагурэ, ни про сюжетики. Но разве это возможно?
      
      Как Вам это ни удивительно, но мы почти пересеклись:
      
      Рисунок на морском берегу
      http://zhurnal.lib.ru/e/elx_e_e/ris.shtml
      
      
      
      
      
      
    24. *L++ (login185@nextmail.ru) 2008/03/11 15:30 [ответить]
      > > 22.LazyRat
      >ЗЫ Привет, Эль++
      Привет!
      
      >С какого медведя шкуру делим, люди?
      по имени Владим Владимыч
      http://zhurnal.lib.ru/comment/l/liwermann_f_k/017
      3 - комм - Госпожи удачи
      11- мой
      
      > > 21.Госпожа Удача
      >Поскольку уважаемый Семен Семьеныч отказал мне от места, отвечу вам в вашем разделе.)))
      >
      >Те стихи уважаемого Маяковского, которые вы привели в качестве доказательства его талантливости, не более чем стенания инфантильного переростка, жалующегося на свою "горькую юдоль".
      ну, это не аргументация. это просто слова. а они фальшивы хотя бы потому, что точка пули была все-таки поставлена. спустя 15 лет, но, наверное из того же самого пистолета, в дуло которого смотрел он красивый, 22-летний.
      кроме того Вы же, вроде бы, настаивали говорить не о фактах биографии - "инфальтивный переросток" - а о поэзии?
      
      Так вот о поэзии. Это "вступление" с технической точки зрения - почти безупречно: уникальная - на то время - рифмовка, скульптурная -роденовская пластика, и при перенасыщенности метафоричности - ни единого фальшивого образа.
      
      >В них нет ничего выдающегося и тем более гениального. Возможно вы отыщите среди его произведений что-нибудь более ценное.)))
      
      это стихотворение и сейчас - вызов для молодых поэтов. Это стихотворение - одно из тех, которые показывают, КАК надо работать со словом. Это стихотворение... оно похоже на лучшие картины Дали...
      Впрочем и про великого сюрреалиста можно сказать... как там у Вас? - "стенания инфантильного переростка, жалующегося на свою "горькую юдоль"", да и про ван Гога сказать можно то же самое... И про Байрона, и про Цветаеву
      
      >
      >Вот стихотворение Гумилева. Мне кажется, вы его должны знать. Романтично, но без сомнения поэтично.)))
      не люблю Гумилева. Но давайте почитаем.
      >
      >В том лесу белесоватые стволы
      >Выступали неожиданно из мглы.
      >Из земли за корнем корень выходил,
      >Точно руки обитателей могил.

      
      да уж - "романтично". И - вот "белесоватые стволы" - выступающие из тумана - прорисованы качественно. А про корни - непохоже. Ночью, да еще в тумане, корни не видны - тёмные они. А "руки метрвых" - должны бы быть вон, как выше написано, - "белесыми".
      То есть - это "для красоты" - ложь то есть.
      
      >Под покровом ярко-огненной листвы
      >Великаны жили, карлики и львы,
      >И следы в песке видали рыбаки
      >Шестипалой человеческой руки.

      
      стоп-стоп-стоп... какая еще ярко-огненная листва, если нам только что сказали, что "мгла" и "туман"?
      но хоть рифмы появились приличные, не "выходил-могил"
      
      >Никогда сюда тропа не завела
      
      фу, еще и неграмотно:
      Никогда сюда тропа не завОДИЛА или
      К настоящему моменту тропа еще не завела ни одного из...
      но чё возится с согласованием времен, али мы не поэт
      
      >Пэра Франции иль Круглого Стола,
      
      Пэр Круглого стола?! Это еще что за странный титул?!
      
      >И разбойник не гнездился здесь в кустах,
      каких гнездовий только не бывает...
      
      >И пещерки не выкапывал монах -
      >Только раз отсюда в вечер грозовой
      >Вышла женщина с кошачьей головой,
      >Но в короне из литого серебра,
      >И ВЗДЫХАЛА и СТОНАЛА до утра,
      >И скончалась ТИХОЙ смертью на заре,

      
      интересно, а ЧТО бы он назвал смертью НЕ тихой?
      
      >Перед тем как дал причастье ей кюре.
      Кюре?! причастье?! Некрещёной твари?!
      
      >Это было, это было в те года,
      >От которых не осталось и следа.
      >Это было, это было в той стране,
      >О которой не загрезишь и во сне.

      лично у меня слово "загрезишь" вызывает активную аллергию
      
      >Я придумал это, глядя на твои
      >Косы - кольца огневеющей змеи,
      >На твои зеленоватые глаза,
      >Как персидская больная бирюза.
      >Может быть, тот лес - душа твоя,
      >Может быть, тот лес - любовь моя,
      >Или, может быть, когда умрем,
      >Мы в тот лес направимся вдвоем.

      
      а вот это хорошо. но и здесь для обрамления такой экзотической подчеркнуто-эстетски-красивой картины просто ТРЕБУЮТСЯ красивые, может, вычурные рифмы, а что имеем? "твоя-моя"?
      
      С моей точки зрения Вы дали прекрасный пример для сравнения: интересного поэта и поэта гениального
      
      Спасибо
      *
      да,и я понимаю Семен Семеныча. Понимаете, личное мнение неизвестно кого - оно неинтересно. А аргументами вы брезгуете
      *
      и спасибо еще раз: про эту "Персидскую бирюзу" я не знала
      
      
    23. orami 2008/03/11 13:41 [ответить]
      > > 20.L++
      >> > 16.orami
      >>> > 13.L++
      >>>>
      >>В рассказе нет ни одной цитаты. Иногда кавычки - это просто кавычки.
      >
      >мы как-то не понимаем друг друга.
      >да, точной цитаты нет, но пересказ уж больно точен...
      >
      >вот из рецки Орлова Сергея Валерьевича:
      >"...интертекстуальность, игра, и скрытые цитаты из моих любимых вещей вшиваемые как в ткань произведения. Кто найдёт - молодец, нет - так нет..."
      >мне кажется, что в Вашем случае "игры" не получается. Это... как на маршруте по спортивному ориентированию вместо карты, развесить стрелки прямо на местности... получится совсем другой вид спорта - кросс по пересеченной местности...
      >:)
      
      Да нет, тут проще. Вместо одной игры - другая, вот и всё.
      
      >и... я полагаю тоже, что этим "цитатам", сюжетикам, не хватает внутреннего сюжета, линия: воинесса-краб-ученик не прочерчивается...
      
      Линия есть, длиной с лезвие ножа. Не в этом дело.
      Что такое литература? Красота в слове. Я попытался разместить эту самую красоту в тексте, не поранив её об острые края конкурсных ограничений. Получилось или нет - не суть, всё в глазах смотрящего.
      
      А ещё жаль, но рассказ этот почти бесцветен при наблюдении его изнутри конкурса. Его надо читать, не думая ни про Собчак, ни про Хакагурэ, ни про сюжетики. Но разве это возможно?
      
      
      
    22. *LazyRat (lazyrat@mail.ru) 2008/03/11 13:29 [ответить]
      С какого медведя шкуру делим, люди?
      ЗЫ Привет, Эль++
    21. *Госпожа Удача (Gosp_14@hotmail.com) 2008/03/11 13:20 [ответить]
      Поскольку уважаемый Семен Семьеныч отказал мне от места, отвечу вам в вашем разделе.)))
      
      Те стихи уважаемого Маяковского, которые вы привели в качестве доказательства его талантливости, не более чем стенания инфантильного переростка, жалующегося на свою "горькую юдоль".
      
      В них нет ничего выдающегося и тем более гениального. Возможно вы отыщите среди его произведений что-нибудь более ценное.)))
      
      Вот стихотворение Гумилева. Мне кажется, вы его должны знать. Романтично, но без сомнения поэтично.)))
      
      В том лесу белесоватые стволы
      Выступали неожиданно из мглы.
      Из земли за корнем корень выходил,
      Точно руки обитателей могил.
      Под покровом ярко-огненной листвы
      Великаны жили, карлики и львы,
      И следы в песке видали рыбаки
      Шестипалой человеческой руки.
      Никогда сюда тропа не завела
      Пэра Франции иль Круглого Стола,
      И разбойник не гнездился здесь в кустах,
      И пещерки не выкапывал монах -
      Только раз отсюда в вечер грозовой
      Вышла женщина с кошачьей головой,
      Но в короне из литого серебра,
      И вздыхала и стонала до утра,
      И скончалась тихой смертью на заре,
      Перед тем как дал причастье ей кюре.
      Это было, это было в те года,
      От которых не осталось и следа.
      Это было, это было в той стране,
      О которой не загрезишь и во сне.
      Я придумал это, глядя на твои
      Косы - кольца огневеющей змеи,
      На твои зеленоватые глаза,
      Как персидская больная бирюза.
      Может быть, тот лес - душа твоя,
      Может быть, тот лес - любовь моя,
      Или, может быть, когда умрем,
      Мы в тот лес направимся вдвоем.

      
    20. *L++ (login185@nextmail.ru) 2008/03/11 11:48 [ответить]
      > > 16.orami
      >> > 13.L++
      >>> > 8.orami
      >>>
      >В рассказе нет ни одной цитаты. Иногда кавычки - это просто кавычки.
      
      мы как-то не понимаем друг друга.
      да, точной цитаты нет, но пересказ уж больно точен...
      
      вот из рецки Орлова Сергея Валерьевича:
      "...интертекстуальность, игра, и скрытые цитаты из моих любимых вещей вшиваемые как в ткань произведения. Кто найдёт - молодец, нет - так нет..."
      мне кажется, что в Вашем случае "игры" не получается. Это... как на маршруте по спортивному ориентированию вместо карты, развесить стрелки прямо на местности... получится совсем другой вид спорта - кросс по пересеченной местности...
      :)
      и... я полагаю тоже, что этим "цитатам", сюжетикам, не хватает внутреннего сюжета, линия: воинесса-краб-ученик не прочерчивается...
    19. L++ (login185@nextmail.ru) 2008/03/11 09:44 [ответить]
      > > 14.Добродневский Осип
      >> > 12.L++
      >>> > 10.Добродневский Осип
      
      >Твоя критика убога, она напоминает критику в адрес импрессионистов, сюрреалистов, модернистов. Смысл подобной критики - автор обзора не понимает, что и зачем изображено на холсте и, винит в собственном непонимании не свою ограниченность, а создателей произведения.
      
      Удачи в Нобелевском комитете!
      *
      Ваши дальнейшие реплики я буду удалять.
      
      
      
      
    18. Горностаев Игорь (feyatson@rambler.ru) 2008/03/10 00:04 [ответить]
      > >
       >> Плагиат это или постмодернизм? )) Это 4 цитаты. )
      >
      >действительно... достаточно проставить авторов и минька превращается в ... превращается в ничто
      
       По моему мнению, это просто набор цитат. Извините... :((
      
      
      
       Постмодернизм это типа:
      "Быть или не быть, когда мёртвые хоронят своих мертвецов?"
      
       для афоризма - нормально. А ваш текст преренасыщен смыслом. Причем не явным.:)
       Игра - она не может не иметь победителя. :))) А в вашей миниатюре это заложено. Читатель проигрывает. Но оответа на загадку (4 цитаты) вы и сами не знаете.
       Поэтому - это не постмодернизм. :)
      
      
    17. *Федоров Максим Михайлович (maks67@bk.ru) 2008/03/08 22:49 [ответить]
      Спасибо за коррект-работу!!!
      Из Вашей критики понял,что работа про рейдера Вас впечатлила больше,чем Маша.За что отдельное спасибо!!!
      Вообще,работа,связанная с синтезом нескольких работ или направлений в один рассказ,интересна тем,что отавляет место для творчества в чистом виде,не напрягаясь на поиски темы,но всегда чревата плагиатом,к сожалению :(
    16. orami 2008/03/08 11:24 [ответить]
      > > 13.L++
      >> > 8.orami
      >>> > L++
      >>
      В рассказе нет ни одной цитаты. Иногда кавычки - это просто кавычки.
      
    15. *Даймар Сонни 2008/03/07 19:23 [ответить]
      > > 14.Добродневский Осип
      
      Давайте обойдёмся без перехода на личности.
    14. *Добродневский Осип 2008/03/07 19:25 [ответить]
      > > 12.L++
      >> > 10.Добродневский Осип
      >>> > L++
      > >А что надоть? Освященная роща, где находится? На востоке Западного полушария. Вот те и Восток. :)))) Гыгык.
      >Какая роща, где роща... не люблю блондинок, но иногда брюнеткой быть не слаще
      
      Гыгыгы. Зачем голову покрасила в два цвета?
      Чё, я серьезно, так и не поняла, что я имел в виду под священной рощей?
      Тады дело плохо.
      
      > >А хто таков Деррида и за што ему вручили Нобелевку? Именно за ДЕконструкцию.
      >удачи в Нобелевском комитете!
      
      Fank u
      
      
      >>Симулякр.
      
      Тогда, в чем претензии?
      
      >> Еще один сиделец... И кто бы это мне показал "верхушку меча"...
      >>Все претензии к исчо одному Нобелевскому лауреату - Кипленгу.
      >>
      >>Цитирую: Это был двухфутовый анкас... На его верхушке сидел круглый сверкающий рубин, а восьмидюймовой длины ручка была сплошь украшена нешлифованной бирюзой, так что держать ее было очень удобно. Ниже был нефритовый ободок, а кругом него шел узор из цветов, только листья были изумрудные, а цветы - рубины, вделанные в прохладный зеленый камень.
      >
      >Вы б лучще сказали, а переводчик тоже получили нобелевку?
      
      переводчеца Нобелевку не получила, но Нина Дарузес считалась, одним из лучших переводчегов. Она перевела на русский Хемингуэя, Генри Джеймса, Джека Лондона, Амброза Бирса, О'Генри и Теккерея.
      
      >>З.Ы. Мораль сего Великого поста :) такова:
      >>Если чё-то не понятно - аффтар не винен, а винен - исчо один нобелевский лауреат Антонио Мониш.
      >удачи в нобелевке!
      
      Мониш получил Нобелевку за лоботомию :))))))))))))))))))))))))))
      
      
      З.Ы. Предыдущий пост был написан к тому, что, если чего-то не понимаешь, то не надо делать обзор. Получается басня про очки и обезьяну.
      Твоя критика убога, она напоминает критику в адрес импрессионистов, сюрреалистов, модернистов. Смысл подобной критики - автор обзора не понимает, что и зачем изображено на холсте и, винит в собственном непонимании не свою ограниченность, а создателей произведения.
    13. *L++ (login185@nextmail.ru) 2008/03/07 17:53 [ответить]
      > > 8.orami
      >> > L++
      >
      >>Вот только постмодернизм ли это - прямые цитаты из текста? ("Короткая книга...")
      >
      >там нет ни одной цитаты.
      
       В её рассуждениях было немало мудрости. "Настоящая жена должна уметь колоть точно, брать много и уходить быстро. В её ремесле нет места для стыда. Стыд - это грязь, в которой вязнут ноги, он задерживает нас и выдаёт с головой". "Любовь - это не слепое чувство, это инструмент. Используй его. Если мужчина научился бороться с твоей личной страстью, используй его любовь к вашим общим детям". "Богатый мужчина - это кит, обросший жиром. Нет ничего плохого в том, чтобы срезать с него лишнее. От этого он станет лишь быстрее плавать".
      
      а чем цитата отличается от пересказа?
      
      >7. *Даймар Сонни 2008/03/06 18:40 удалить ответить
       > > 6.Горностаев Игорь
      
       > У меня на конкурсе два рассказа. Я постмодернизмом называю сознательное использование чужих "кусков".
       > И тут есть такая штука: когда читающий знает, узнаёт куски - это постмодернизм. А если нет - плагиат.
      
       > Ну. Это вы упрощаете. Когда читатель не знает - скрытая цитата. Знает - открытая.
      
      > Есть у меня маленький рассказик:
      ...
      > Плагиат это или постмодернизм? )) Это 4 цитаты. )
      
      действительно... достаточно проставить авторов и минька превращается в ... превращается в ничто
      
      
    12. *L++ (login185@nextmail.ru) 2008/03/07 17:41 [ответить]
      > > 10.Добродневский Осип
      >> > L++
       > > 10.Добродневский Осип
      >> > L++
       >А что надоть? Освященная роща, где находится? На востоке Западного полушария. Вот те и Восток. :)))) Гыгык.
      Какая роща, где роща... не люблю блондинок, но иногда брюнеткой быть не слаще
      
      
      >Если трудно понять, то предлагаю картину Эшера:
      >http://im-possible.info/images/art/escher/relativity.jpg
      >
      не-е-е... не слаще
      
       >А хто таков Деррида и за што ему вручили Нобелевку? Именно за ДЕконструкцию.
      удачи в Нобелевском комитете!
      
      > Еще один сиделец... И кто бы это мне показал "верхушку меча"...
      >Все претензии к исчо одному Нобелевскому лауреату - Кипленгу.
      >
      >Цитирую: Это был двухфутовый анкас... На его верхушке сидел круглый сверкающий рубин, а восьмидюймовой длины ручка была сплошь украшена нешлифованной бирюзой, так что держать ее было очень удобно. Ниже был нефритовый ободок, а кругом него шел узор из цветов, только листья были изумрудные, а цветы - рубины, вделанные в прохладный зеленый камень.
      
      Вы б лучще сказали, а переводчик тоже получили нобелевку?
      
      >А что есть-то в рассказе?
      >Симулякр.
      согласна
      
      >З.Ы. Мораль сего Великого поста :) такова:
      >Если чё-то не понятно - аффтар не винен, а винен - исчо один нобелевский лауреат Антонио Мониш.
      удачи в нобелевке!
      
      
      >9. *Орлов Сергей Валерьевич 2008/03/07 03:56 удалить ответить
      > Что ж, спасибо за вычитку...
       please
      
       > А уж забавные интеллектуальные игрушки это получаются или живые разумные существа...
      вестимо
      
      
      
    10. *Добродневский Осип 2008/03/07 09:08 [ответить]
      > > L++
      >Правда, с моей точки зрения "задаёт" его не один из фрагментов восточной литературы, а некоторые эпизоды из западного блокбастера - "Индиана Джонс" то есть.
      
      А что надоть? Освященная роща, где находится? На востоке Западного полушария. Вот те и Восток. :)))) Гыгык.
      
      >Слава о величественном храме распространялась повсюду. И вместе с тем стало широко известно и название храма.
      
      > Впереди ехал раджа на огромном слоне, на его голове важно сидела чалма из золоченой парчи, украшенная топазами и страусовыми перьями, на поясе висел меч...
      
      Это и некоторое ему подобное остальное специально. Игра в слова. Деконструкция. Сначала все понятно, потом непонятно, потом понятно, а потом...
      Если трудно понять, то предлагаю картину Эшера:
      http://im-possible.info/images/art/escher/relativity.jpg
      
      > Конструкция
      
      А хто таков Деррида и за што ему вручили Нобелевку? Именно за ДЕконструкцию.
      Вот за енто ему шведы и вручили премиё:
      Деконструкция (от лат. de 'обратно' и constructio 'строю'; 'переосмысление') - понятие современной философии и искусства, означающее понимание посредством разрушения стереотипа или включение в новый контекст.
      Исходит из предпосылки, что смысл конструируется в процессе прочтения, а привычное представление либо лишено глубины (тривиально), либо навязано репрессивной инстанцией автора. Поэтому необходима провокация, инициирующая мысль и освобождающая скрытые смыслы текста, не контролируемые автором. Разработано Жаком Деррида, однако восходит к понятию деструкции Хайдеггера - отрицания традиции истолкования с целью выявления сокрытий смысла.
      
      Ежели смысл вышеуказанного непонят, то привожу в пример, образец русского народного творчества - анекдотЪ: Она ловила рыбу, а он её жарил :)))))))))
      
      >3. На верхушке меча сидел круглый сверкающий рубин...
       Еще один сиделец... И кто бы это мне показал "верхушку меча"...
      
      Все претензии к исчо одному Нобелевскому лауреату - Кипленгу.
      
      Цитирую: Это был двухфутовый анкас... На его верхушке сидел круглый сверкающий рубин, а восьмидюймовой длины ручка была сплошь украшена нешлифованной бирюзой, так что держать ее было очень удобно. Ниже был нефритовый ободок, а кругом него шел узор из цветов, только листья были изумрудные, а цветы - рубины, вделанные в прохладный зеленый камень.
      
      >А что есть-то в рассказе?
      
      Симулякр.
      
      З.Ы. Мораль сего Великого поста :) такова:
      Если чё-то не понятно - аффтар не винен, а винен - исчо один нобелевский лауреат Антонио Мониш.
    9. *Орлов Сергей Валерьевич 2008/03/07 03:56 [ответить]
      Что ж, спасибо за вычитку...
      
      Насчёт рыбака Чжоу и императора - эта история "реальная", лично я её выгуглил...
      
      Для меня постмодерн - это скорее набор приёмов и концепция их применения. На самом деле я давно ими пользовался, а именно: интертекстуальность, игра, и скрытые цитаты из моих любимых вещей вшиваемые как в ткань произведения. Кто найдёт - молодец, нет - так нет, но обычно нужно их запихать довольно много, чтобы каждый читатель нашел "своё". А вот тут обнаружилось, что есть целая концепция (слышать-то я слышал), и большие дяди не просто играются в бисер цитат, а реально лепят франкенштейнов, да это и не сложно - знай шей белое к белому, а желтое к желтому.
      
      А уж забавные интеллектуальные игрушки это получаются или живые разумные существа...
    8. orami 2008/03/07 00:36 [ответить]
      > > L++
      
      >Вот только постмодернизм ли это - прямые цитаты из текста? ("Короткая книга...")
      
      там нет ни одной цитаты.
    7. *Даймар Сонни 2008/03/06 18:40 [ответить]
      > > 6.Горностаев Игорь
      
      > У меня на конкурсе два рассказа. Я постмодернизмом называю сознательное использование чужих "кусков".
      > И тут есть такая штука: когда читающий знает, узнаёт куски - это постмодернизм. А если нет - плагиат.
      
      Ну. Это вы упрощаете. Когда читатель не знает - скрытая цитата. Знает - открытая.
      
      Есть у меня маленький рассказик:
      
      - Быть или не быть? - спросила я очень знакомой фразой.
      - Как нам знать, не будет ли чувство уснувшего подобно чувству человека, в детстве потерявшего свой дом, а теперь наконец-то нашедшего дорогу обратно? - произнесла Фея в тон.
      - Пусть мертвые погребают мертвецов.
      ...
      - Каждый живет по закону своих слов. Только помни, глупый следует всякому желанию, благоразумный же внимателен к путям своим.
      
      Плагиат это или постмодернизм? )) Это 4 цитаты. )
    6. Горностаев Игорь (feyatson@rambler.ru) 2008/03/06 18:23 [ответить]
      > > 4.L++
      
       Спасибо за внимание. :)) Да ещё как удачно по моему текстику: используют в качестве примера. :)
      
      >>Если вы хотите оценить соответствие рассказов заданию конкурса, то должны прочитать хотя бы те отрывки, которые нами предложены.
      >Нет, не хочу. я хочу понять интересно ли мне то, что Вы называете постмодернизмом?
      
       У меня на конкурсе два рассказа. Я постмодернизмом называю сознательное использование чужих "кусков".
       И тут есть такая штука: когда читающий знает, узнаёт куски - это постмодернизм. А если нет - плагиат.
       Читаю, я, например, пьесу: какие интересные образы! А потом читаю Анре Моруа, и вижу, что пьеса из Моруа составлена.
       А тут всё честно: взято оттуда и оттуда. "Вы оцените красоту игры", как пел Миронов.
       У меня в текстах почти нет мои хобственных слов: это апликация из предложенных текстов. Моё: это нитки. Моя задача сделать так, что бы читатель не увидел швов. :)
      
      
      >Про Толстого - однозначно. Я вот всё мечтаю перечитать Анну Каренину, с коментариями Н. Воронцовой-Юрьевой, чтобы посмаковать и того и ту, чтобы поспорить с обоими... но это - время и... энергия, внутренняя работа что ли... А времени нет, а хочется - отдохнуть...
      
       Задача постмодернизма - в том числе - напомнить о существовании текстов ГИГАНТОВ.
      
      >Ах, это она! Читала я ее, давно правда. Вы правы - замечательное чтение.
      
       Ну, вот вы и всполмнили. Припомнили, что замечательное. Окунулись в старые воспоминания... Это часть постмодернизма. :)
      
      
      >> Это чистая эссеистика.
      >спасибо, принято
      
       Ну, не совсем так.... Можно и сюжетно... Второй текст у меня сюжетный, кстати. С эротическим уклоном. :)))
      
      ПС Постмодернизм (в моём исполнении) это еще и ребус: отгадай где чей кусок. :))) Тем более, что все отгадки - в задании.
      
      :)))
      
      
    5. Даймар Сонни (Postmodern-lodge@yandex.ru) 2008/03/06 17:59 [ответить]
      Так. Вот ещё небольшой комментарий.
      
      "И опять же-таки, а чем это отличается от пародии? только тем, что пародия - это насмешка над одним автором, а если посмеяться сразу над 5-ю... или их здесь четверо? да не важно - над несколькими, - то это уже постмодернизм?"
      
      Пародия, как обыгрывание уже известного произведения, - постмодернизм по определению. По крайней мере, таково наше мнение, которое мы всегда стараемся обосновать. И причём здесь насмешка над автором? Чем казённого курьера-то обидели? ) Это же типичная игра с текстом и читателями. А аллюзии и метафоры, порождающие ассоциативные ряды, загадки, скрытые цитаты - всё служит одной цели - сделать из читателя, являющегося пассивным наблюдателем, участника шоу.
    Страниц (3): 1 2 3

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"