Долина Даниэла : другие произведения.

Комментарии: Пародировать Лию
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Долина Даниэла (dddr21@rambler.ru)
  • Размещен: 20/01/2011, изменен: 20/01/2011. 2k. Статистика.
  • Стихотворение: Поэзия, Пародии
  • Аннотация:
    На стихотворение Лии Черняковой "набросок о красках" .
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Поэзия (последние)
    07:40 Хохол И.И. "Пускай" (2/1)
    05:52 Логинов Н.Г. "Шаг - вперёд!" (3/1)
    01:24 Лера "Облетели последние листья" (21/3)
    01:07 Васильева Т.Н. "Мандариновая мечта" (23/1)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (2): 1 2
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    07:18 "Форум: Трибуна люду" (884/36)
    07:18 "Форум: все за 12 часов" (238/101)
    06:47 "Технические вопросы "Самиздата"" (199/30)
    21:45 "Диалоги о Творчестве" (224/17)
    16:01 "Форум: Литературные объявления" (665/1)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    07:48 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (617/30)
    07:47 Ледовский В.А. "Сборник рассказов" (2/1)
    07:42 Фирсанова Ю.А. "Кира и К: радуга на запястье" (319/2)
    07:40 Хохол И.И. "Пускай" (2/1)
    07:35 Берг D.Н. "Мы из Кронштадта, подотдел " (599/17)
    07:31 Уралов А. "Мясо "из пробирки"" (624/15)
    07:25 Баламут П. "Ша39 Авиация" (432/2)
    07:23 Малышев А. "Окончательное решение Тухачевского " (991/4)
    07:05 Колышкин В.Е. "Контрольное обрезание" (61/33)
    07:05 Хорошавин С.A. "Опричник I I I" (410/1)
    06:59 Седрик "Список фанфиков с моими комментариями" (361/5)
    06:54 Путятин А.Ю. "В тени Сталинграда и Ржева" (50/1)
    06:54 Альтегин Е. "Глаза смотрящего" (6/1)
    06:52 Измайлова К. "Ночлежка "У Крокодила"" (596/1)
    06:47 Самиздат "Технические вопросы "Самиздата"" (199/30)
    06:31 Родин Д.М. "Князь Барбашин 3" (803/6)
    06:28 Чумаченко О.А. ""Тени" звёзд" (22)
    06:24 Поскольку П.Т. "Легенда о воинах" (1)
    06:22 Ватников Д. "Грэйв-2. Общий файл" (218/2)
    06:04 Дубровская Е.В. "Счастье, любовь, культура" (1)

    РУЛЕТКА:
    Найти себя-1. Седой
    И маятник качнулся...
    Ожидание
    Рекомендует Даханавар Э.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108558
     Произведений: 1670664

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    25/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Аннамария
     Асия
     Бабушкина А.Л.
     Белка
     Богданова Е.
     Бодров Э.Н.
     Борисенко А.
     Бронштейн С.
     Бударов А.
     Бульба Т.
     Валуева С.П.
     Вовк Я.И.
     Волкова Н.
     Волхова Л.А.
     Вулло Л.И.
     Герман Е.Б.
     Глинин В.
     Горбенко А.А.
     Гунин М.
     Дарьяна
     Дреберт Н.Н.
     Жалцанова Б.В.
     Журбин В.Ю.
     Иванов П.С.
     Ищенко А.Ю.
     Камарали Н.
     Килеса В.В.
     Клюшанова А.И.
     Курилко Б.А.
     Курилко Б.А.
     Лавров Б.
     Ладан В.В.
     Лапердин Е.В.
     Ларин Ю.И.
     Левицкий И.В.
     Левшина И.П.
     Мажаров А.В.
     Малинина К.
     Михеенко Д.М.
     Мурат Т.М.
     Мухлынин А.А.
     Назаров Н.М.
     Насонов А.Т.
     Нек В.Н.
     Осипов Д.А.
     Пакканен С.Л.
     Потий А.С.
     Праслов Е.Н.
     Распопов В.В.
     Саградо О.
     Сальников С.С.
     Самусенко М.В.
     Светлова З.В.
     Светлова З.В.
     Свидиненко Ю.Г.
     Силкина Е.В.
     Синцерова С.Д.
     Синютина А.М.
     Ситчихина Е.А.
     Стоптанные К.
     Тарарыв В.А.
     Твердяков Л.
     Тепляков И.А.
     Тигринья
     Тэффи Л.
     Фэйт Ю.
     Хроно
     Шек П.А.
     Шереметев К.И.
     Шефер Я.
     Шунина
     Шуппе И.В.
     Юсуиро
     Finsternis
     Fontani A.
     Issaniella S.
     Katsuragi K.
     Slavnaya A.
     Winter E.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    07:43 Ледовский В.А. "Сборник рассказов"
    19:03 Jackallionravenv "Омен Iv: Возбуждение"
    17:47 Бородин С.А. "Родославия"
    21/11 Кукин В. "Случайные рифмы"
    21/11 Моисеева О.Ю. "Сердце Кометы"
    11. *Долина Даниэла (pni2006@rambler.ru) 2011/01/20 14:56 [ответить]
      > > 10.Зритель Олег
      
      >Ага. Вспомнился Бузыкин на семинаре со студентами (Осенний марафон)
      Хм... А я не помню (
    12. *Мягкова Лариса Сергеевна (loring-loring@yandex.ru) 2011/01/20 15:01 [ответить]
      > > 10.Зритель Олег
      >Ага. Вспомнился Бузыкин на семинаре со студентами (Осенний марафон): Подберите синоним к слову жутко. Кто желает высказаться? :)))
      
      Устрашающе, грозно, зловеще, пугающе, чудовищно, ужасающе, ужасно...
      Но на самом деле оторванный от текста поиск синонимов занятие пустое и неблагодарное. :-)
      Всем доброго вечера, хозяйке раздела - персонально. :-)
      
      С Уважением Loring
    13. *Долина Даниэла (pni2006@rambler.ru) 2011/01/20 15:05 [ответить]
      > > 12.Мягкова Лариса Сергеевна
      
      >Всем доброго вечера, хозяйке раздела - персонально. :-)
      >
      Боже мой... Уже действительно четвёртый час!..
      Здравствуйте, Лариса )) А я убегаю...
    14. *Зритель Олег 2011/01/20 15:06 [ответить]
      > 12.Мягкова Лариса Сергеевна
      > 10.Зритель Олег
      >Ага. Вспомнился Бузыкин на семинаре со студентами (Осенний марафон): Подберите синоним к слову жутко. Кто желает высказаться? :)))
      >Устрашающе, грозно, зловеще, пугающе, чудовищно, ужасающе, ужасно...
      >Но на самом деле оторванный от текста поиск синонимов занятие пустое и неблагодарное. :-)
      >Всем доброго вечера, хозяйке раздела - персонально. :-)
      >
      >С Уважением Loring
      
      Dear Loring!
      
      
      Для замены подходит только грозно
      Но за порыв творческий (непустой и благород(дар)ный - медалька от Бузыкина :-)
      
      Ваш,
      ОЗ
      
      Чрезмерное цитирование!
      Поправьте сообщение, чтобы цитаты не превышали 70%
    15. Бурель Любовь Леонидовна (burelluba@mail.ru) 2011/01/20 15:20 [ответить]
      Да, Даниэла, да...А что скажет Лия?:)))
    16. *Мягкова Лариса Сергеевна (loring-loring@yandex.ru) 2011/01/20 15:57 [ответить]
      > > 14.Зритель Олег
      12.Мягкова Лариса Сергеевна
      >> 10.Зритель Олег
      >>Ага. Вспомнился Бузыкин на семинаре со студентами (Осенний марафон): Подберите синоним к слову жутко. Кто желает высказаться? :)))
      Устрашающе, грозно, зловеще, пугающе, чудовищно, ужасающе, ужасно...
      >>Но на самом деле оторванный от текста поиск синонимов занятие пустое и неблагодарное. :-)
      Всем доброго вечера, хозяйке раздела - персонально. :-)
      С Уважением Loring
      >
      >Dear Loring!
      >
      >
      >Для замены подходит только грозно
      >Но за порыв творческий (непустой и благород(дар)ный - медалька от Бузыкина :-)
      >
      >Ваш,
      >ОЗ
      
      Ну, вот теперь я при медальке, а они мне идут, доложу я Вам, спасибо! :-)
      Пошла гордиться!
      
      С Уважением Loring
    17. *Долина Даниэла (pni2006@rambler.ru) 2011/01/20 20:06 [ответить]
      > > 15.Бурель Любовь Леонидовна
      >Да, Даниэла, да...А что скажет Лия?:)))
      Не знаю, Люба )
    18. *Чернякова Лия (chertik_v_yubke@yahoo.com) 2011/01/20 21:18 [ответить]
      > > 17.Долина Даниэла
      >> > 15.Бурель Любовь Леонидовна
      >>Да, Даниэла, да...А что скажет Лия?:)))
      >Не знаю, Люба )
      А что Лия скажет? Ура новой пародии!
      
      Пародировать Лию -
      Отчаянный bread или трэд?
      И когда в междометьи "Да..Х..."
      Будет найден ответ,
      В преломленьи секрета
      На свет выйдет Y-хромосома,
      Словно ветер, весома.
      
      П.С. Трэд (кто не знает) http://www.mountain.ru/article/article_display1.php?article_id=1295
      
    19. *Долина Даниэла (pni2006@rambler.ru) 2011/01/20 21:23 [ответить]
      > > 18.Чернякова Лия
      
      >А что Лия скажет? Ура новой пародии!
      >
      Ох, ну, слава Богу )
    20. Герш Светлана (suzetta@narod.ru) 2011/01/21 10:18 [ответить]
      Лия поразила.
    21. Долина Даниэла (pni2006@rambler.ru) 2011/01/21 18:44 [ответить]
      > > 20.Герш Светлана
      >Лия поразила.
      Чем, Свет? Тем, что не стала здорово сердиться? )
    22. клю... 2011/01/23 22:51 [ответить]
      прочитала с любопытством :))
      
      перечитала несколько раз. Для меня, Даниэла, Ваша пародия распадается на две части. Первая (начало стиха), где Вы больше опираетесь на обороты Лии, читается хорошо. Вторая (примерно с середины стиха и до конца) читается хуже. Во второй части, на мой взгляд , теряется связь с исходным текстом, однако не появляется ничего своего яркого, смешного, неожиданного. Вместо этого на свет вылезают косноязычие, повторы:
      
      И тогда с междометьем "ДанА...!",
       Дверь сорвав,
       Кто-то третий войдет и разделит на два
       (Мастер, видно, деленья).
       Что разделит, зачем? Ах, слова!..
       Всё слова да слова.
       Только частные всё же не те.
       Как же тут не взлететь?
       Поражённой, раскрашенной птицей,
       Которой уже всё равно.
       Только б - к стае какой-нибудь!
       Только б прибиться!
       Хоть рукав разорвав,
       Хоть башкою разбив
       С мутным стеклом окно...
      
      Не в обиду Вам пишу это. Лия работает в довольно трудном жанре. Её язык почти всегда "косноязычен", необычен. Однако при этом ей удается захватить и удержать восприятие читателя, заставить его примириться с таким языком, понять что именно он необходим автору для того, чтобы сказать задуманное. Начав вторую часть своего стиха "от противного" Вы потеряли, на мой взгляд, это свойство языка Лии. В тексте поянулись повторы и мусор:
      
      "слова-слова-слова",
      
      всё же не те - как же тут,
      
      только б - только б,
      
      хоть - хоть.
      
      В некоторм смысле это очень показательно! :))
      Показывает, что совсем не всё так просто в языке Лии. Что её лаконичная "косноязычность" совсем не так проста для воспроизведения.
      
      Рада появлению на свет этой пародии! :))
      
    23. Долина Даниэла (pni2006@rambler.ru) 2011/01/24 08:05 [ответить]
      > > 22.клю...
      
      >Показывает, что совсем не всё так просто в языке Лии. Что её лаконичная "косноязычность" совсем не так проста для воспроизведения.
      Я бы сказала "для восприятия".
      >Рада появлению на свет этой пародии! :))
      
      Спасибо! Но я и не собиралась ничего воспроизводить, а хотела показать, насколько сложно, а зачастую - невозможно, обычному, не обременённому даром чтения подобных текстов, читателю в них разобраться. Он читает, читает..., читает!, читает? и, наконец, выходит из себя. Отсюда и близость к тексту первоисточника в начале, и повторения в конце.
    24. Долина Даниэла (pni2006@rambler.ru) 2011/01/24 08:12 [ответить]
      > > 22.клю...
      
      >Не в обиду Вам пишу это. Лия работает в довольно трудном жанре. Её язык почти всегда "косноязычен", необычен. Однако при этом ей удается захватить и удержать восприятие читателя, заставить его примириться с таким языком, понять что именно он необходим автору для того, чтобы сказать задуманное.
      
      Абсолютно с вами не соглашусь. Ни один из знакомых мне в реальной жизни читателей не станет с вами соглашаться. Ну, а здешние, СИшные читатели, которые чаще всего и авторы, - да, как бы захватываются, удерживаются, примиряются... Отзывы я читала. Оххх, стрррашно далеки они от народа...
    25. клю... 2011/01/24 11:30 [ответить]
      > > 23.Долина Даниэла
      >> > 22.клю...
      >
      >>Показывает, что совсем не всё так просто в языке Лии. Что её лаконичная "косноязычность" совсем не так проста для воспроизведения.
      >Я бы сказала "для восприятия".
      >>Рада появлению на свет этой пародии! :))
      >
      >Спасибо! Но я и не собиралась ничего воспроизводить, а хотела показать, насколько сложно, а зачастую - невозможно, обычному, не обременённому даром чтения подобных текстов, читателю в них разобраться. Он читает, читает..., читает!, читает? и, наконец, выходит из себя. Отсюда и близость к тексту первоисточника в начале, и повторения в конце.
      
      Даниэла, спасибо за откровенный ответ. Вы очень точно его сформулировали. Действительно для чтения нужен этот самый, если не дар, то хотя бы навык! Действительно, в ряде текстов Лии сложно разобраться, не зная хорошо, скажем, библейских сюжетов и персонажей.
      В этом я с Вами совершенно согласна.
      
      Разный тексты требуют разного навыка чтения. Для чтения переводов Гомера требуется довольно высокий навык чтения (хотя бы потому, что мы отвыкли от гекзаметра) и хорошее знание мифологии. Иначе после полстраницы текста читатель теряет нить повествования. А.С.Пушкин тоже оказался заложником этого самого "навыка чтения". Современники, с удовольствием читавшие "Руслана и Людмилу", скептически относились к позднему творчеству поэта. Яркий пример необходимости этого самого "навыка чтения" являют нам О.Мандельштам и И.Бродский. Первого из них плохо воспринимали даже квалифицированные собратья по цеху. Однако проходит время и круг почитателей расширяется. Это произошло и с поздним Пушкиным, и с Мандельштамов. Это будет происходить с И.Бродским.
      
      Я не к тому, что обязательно идти только этим путем. Упаси Бог! Есть и другие примеры авторов, снискавших громкую славу еще при жизни и писавших попроще. Слава А.Блока и рядом не стояла со славой и популярностью Надсона. Точно так же популярность в массах И.Бродского не сравнить с популярностью Э.Асадова.
      
      Вы справедливо заметили, что часть сишников проявляют интерес к тому, что делает Лия. Замечу, что на последних Парнасских играх судьи, на мой взгляд справедливо, поддержали и Ваш отличный стих, и стихи Лии. Не вижу в этом противоречия. Каждый ищет свой путь! Мне Ваш путь вполне симпатичен. Тех Ваших работах, которые видела на последних конкурсах, появилась яркость и лаконичность языка, ушла искусственность сюжетов.
      
      Удачи Вам на этом пути!
      
    26. Долина Даниэла (pni2006@rambler.ru) 2011/01/24 12:34 [ответить]
      > > 25.клю...
      >Даниэла, спасибо за откровенный ответ. Вы очень точно его сформулировали. Действительно для чтения нужен этот самый, если не дар, то хотя бы навык! Действительно, в ряде текстов Лии сложно разобраться, не зная хорошо, скажем, библейских сюжетов и персонажей.
      >В этом я с Вами совершенно согласна.
      
      >Удачи Вам на этом пути!
      
      Спасибо, клю! Очень жаль, что не имею возможности аргументированно продолжать дискуссию. Его величество, Время!.. )
      Но попросту хочу привести раскритикованную мною цитату: "И когда междометьем листа, на осенних правах, дверь сорвав, кто-то третий войдет и разделит на два приворотных паденья пожар пораженья в мечте, будут краски лететь".
      Никаких библейских сюжетов и персонажей... Однако выше моих сил, навыков чтения и проч. понять, хотя бы разобрать по члена это предложение. Правда я не филолог, а химик, в основном )
      Это я не говорю о логике и образном ряде. Непостижимо... Реально осознаю примитивизм своего образного мышления. Лия открыла мне глаза. Я-то думала, что умею, так сказать, не просто смотреть, но видеть цветные сны... ((
      А вообще-то, не только Лия. Подобные заковыки, хоть вы и считаете именно Лию оригинальным поэтом, я видела и раньше у современных пишущих людей. Ищут, думала, ноу-хау в поэзии. Но, думала, безуспешно... Ан-нет.
    27. клю... 2011/01/25 00:01 [ответить]
      Даниэла,
      
      позже можно будет поговорить подробнее, если Вам это интересно.
      Честно скажу, что бывают у Лии места, которые и мне трудны. Но это моя проблема!
      
      Пример интересного автора си, пишущего не просто, Е.Келлер.
      http://zhurnal.lib.ru/b/bukwica20072/b_120613500_02_keller.shtml
      
      (вспомнила, потому что Егорыч её долго "бодал")
      
      А разве просто пишет А.Кабанов. Внешне может быть и просто, но по сути - сложно.
      А взгляните на классический язык Т.Литвиновой. Там у неё часто очень не простая образность, хотя "наворотов" нет:
      http://zhurnal.lib.ru/b/bukwica20073/b_131020750_03_litvinova_t.shtml
    28. Долина Даниэла (pni2006@rambler.ru) 2011/01/25 00:32 [ответить]
      > > 27.клю...
      >Даниэла,
      >
      >позже можно будет поговорить подробнее, если Вам это интересно.
      >Честно скажу, что бывают у Лии места, которые и мне трудны. Но это моя проблема!
      >
      >Пример интересного автора си, пишущего не просто, Е.Келлер.
      >http://zhurnal.lib.ru/b/bukwica20072/b_120613500_02_keller.shtml
      >
      >(вспомнила, потому что Егорыч её долго "бодал")
      >
      >А разве просто пишет А.Кабанов. Внешне может быть и просто, но по сути - сложно.
      >А взгляните на классический язык Т.Литвиновой. Там у неё часто очень не простая образность, хотя "наворотов" нет:
      >http://zhurnal.lib.ru/b/bukwica20073/b_131020750_03_litvinova_t.shtml
      
      О, большущее спасибо за ссылки! Келлер мне очень понравилась. Её восприятие мира и событий мне весьма близки. Читать, конечно, сложновато поначалу, но уже второй раз идёт легче. Главное, смысл совсем не теряется в чувствах. ...Рифмы очень понравились: красивые, изящные.
      С Литвиновой сложнее. Форма такая у стихов - правильная, и читаются, как по маслу. Но читаешь и уже строчки с третьей ловишь себя на мысли, о чём бишь автор? Можно, наверное, разобраться... Но я от этого не кайфую. И зачем говорить так сложно? Гармония в простоте... Слово дано человеку, чтоб легче было общаться, а не наоборот.
    29. Sandee1985 (smken@mail15.com) 2011/09/04 00:01 [ответить]
      trans спасибі Amigo! великий піст!
    30. *Бухаркин Юра (mr.buharkin@gmail.com) 2011/09/04 00:03 [ответить]
      оба стиха хороши
    31. *Долина Даниэла (pni2006@rambler.ru) 2011/09/04 11:49 [ответить]
      > > 30.Бухаркин Юра
      >оба стиха хороши
      Надо же... ))
      Спасибо! )
    32. *Бухаркин Юра (mr.buharkin@gmail.com) 2011/09/04 11:53 [ответить]
      > > 31.Долина Даниэла
      >> > 30.Бухаркин Юра
      >>оба стиха хороши
      >Надо же... ))
      >Спасибо! )
      
      а что, было не надо?
      )))
      
    33. *Долина Даниэла (pni2006@rambler.ru) 2011/09/04 11:59 [ответить]
      > > 32.Бухаркин Юра
      
      >а что, было не надо?
      >)))
      
      Да нет ) Лично мне очень приятно, но стихотворение Лии не приемлю ни под каким соусом (похоже, единственная ВО ВСЁМ МИРЕ! Горжусь... )))) ...Полная чушь.
    Страниц (2): 1 2

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"