Буревой Андрей : другие произведения.

Комментарии: Чего бы почитать?
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Буревой Андрей (aburevoj@ya.ru)
  • Размещен: 03/10/2021, изменен: 03/10/2021. 1k. Статистика.
  • Статья: Приключения, Фантастика, Фэнтези
  • Аннотация:
    Раздел для обмена ссылками на понравившиеся произведения. (Раздел не предназначен для самопиара).(Рекомендации на "платное чтиво" оформляются без прямых ссылок. Ибо - это уже реклама, а не рекомендация.)
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Приключения (последние)
    07:06 Джиллиан "Птенцы Бедвира" (236/11)
    02:58 Fisher E. "Террор Британской Империи" (5/1)
    00:25 Буревой А. "Чего бы почитать?" (860/2)
    00:13 Энвэ М. "Некуда бежать, негде спрятаться " (206/1)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Текущее Страниц (26): 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 26Архивы (131): 1 ... 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    07:09 "Форум: Трибуна люду" (848/19)
    07:06 "Форум: все за 12 часов" (318/101)
    06:57 "Технические вопросы "Самиздата"" (170/33)
    19:02 "Диалоги о Творчестве" (207/1)
    15/11 "Форум: Литературные объявления" (664)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДАЕМ: Буревой А.
    00:25 "Чего бы почитать?" (860/2)
    17/11 "Одержимый. Девятый герцог " (448)
    16/11 "Фрея. Земной Союз" (14)
    27/07 "Фрея. Третий периметр" (950)
    07/03 "Варги-2" (20)
    13/07 "Охотник: Книга 4(1/2)" (269)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    07:22 Колышкин В.Е. "Контрольное обрезание" (29/5)
    07:14 Уралов А. "Долгий дозор (весь текст)" (538/1)
    07:06 Джиллиан "Птенцы Бедвира" (236/11)
    06:57 Самиздат "Технические вопросы "Самиздата"" (170/33)
    06:46 Баранов М.В. "Муха" (38/1)
    06:41 Баламут П. "Ша39 Стратегия и тактика противодействия " (564/3)
    06:39 Патер Р. "Таинственные голоса" (5/2)
    06:37 Егорыч "Ник Максима" (5/4)
    06:36 Седрик "Список фанфиков с моими комментариями" (356/1)
    06:35 Бурель Л.Л. "В королевы я б пошла" (1)
    06:17 Шибаев Ю.В. "Квадробер" (1)
    06:13 Хохол И.И. "Там, где я был рождён" (18/1)
    05:50 Шумил П. "Раз дракон, два дракон. Часть " (529/2)
    05:45 Стоптанные К. "Пропастью до дна раскололся " (49/1)
    05:44 Каминяр Д.Г. "Альтернативы Эволюции-12: " (13/1)
    05:25 Логинов Н.Г. "Горькая правда жизни..." (3/1)
    04:50 Калинин А.А. "Сонет 823 Юмористы" (4/1)
    04:27 Безбашенный "Запорожье - 1" (969/12)
    04:18 Толстой В.И. "Артиллерия в мире Аи-Амт" (591/5)
    04:12 Симонов С. "Электронная периферия, связь, " (183/1)

    РУЛЕТКА:
    Путь Шамана. Шаг
    Ночлежка "У Крокодила"
    В родном краю
    Рекомендует Пузеп Н.В.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108551
     Произведений: 1670555

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    24/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Белашова Ю.Ю.
     Белль С.В.
     Богатикова О.Ю.
     Богданов А.
     Бонд. П.Б.
     Бредникова Е.Е.
     Букаринов Д.Н.
     Веденин В.А.
     Ветер К.
     Визмор Э.Н.
     Виноградова А.В.
     Галицкая Д.И.
     Гамова Д.
     Гончарова Е.В.
     Егорова В.Ю.
     Ежова Е.С.
     Елисеева Н.В.
     Ельников А.Д.
     Жалилова Л.С.
     Желнов П.
     Иванов А.А.
     Инеева С.
     Ищенко Г.В.
     Казарян М.В.
     Келлер Е.
     Кизяева А.А.
     Кичилова К.Ф.
     Колодиец Д.Н.
     Кольцо-Гид
     Команов С.С.
     Кондрашов В.А.
     Копышов А.Н.
     Корнеева Т.М.
     Коршунова Т.В.
     Ксения
     Лобков А.
     Луковкин К.
     Лучистая Д.Т.
     Макарчук С.С.
     Маковская Н.
     Маркевич П.
     Митусова Л.П.
     Можар Е.П.
     Морозов М.
     Пашкевич С.
     Пимонов В.В.
     Пирумова А.Б.
     Приходько О.
     Пятница М.
     Радонин С.
     Ревельский Х.
     Романов Н.П.
     Рябенкова Д.П.
     Серебряная Е.
     Силаков Г.
     Соколовская Е.
     Солнечная
     Соцкая С.
     Сперанская И.В.
     Таа
     Трещев Ю.А.
     Тягин П.А.
     Шаповалова Д.В.
     Шеннон Р.А.
     Шишкина Д.
     Щедрин Р.
     Ak108u
     Ive
     Mollydolly
     Natkam
     Valxalla
     Viligodaeum
     Viscount M.D.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    00:39 Патрацкая Н.В. "Маг Грановский"
    21/11 Кукин В. "Случайные рифмы"
    21/11 Моисеева О.Ю. "Сердце Кометы"
    990. Flint 2024/05/11 06:55 [ответить]
      > > 943.Ogneyar001
      
      
      > Нет в России НЭП, есть дикий капитализм во главе с олигархами. Построенный на экономической модели Адама Смита.
      > Один из главных регуляторов этого рынка - война.
      
      А что в Союзе был дикий капитализм? когда они с Финляндией воевали? Просто это лютый бред упоротых "религиозных" коммунистов. Любая страна с вменяемым руководством при угрозе стране и когда договорится невозможно будет воевать. Хоть капиталисты, хоть коммунисты. В сколько стран отправлял своих военспецов Союз? А Афган? Тогда тоже был дикий капитализм?
    989. Физик 2024/05/11 10:32 [ответить]
      > > 986.wjaguar
      >> Другие люди используют традиционный способ составлять свое мнение о книгах - самостоятельно, путем их чтения
      
      Если б тс это подавал как мнение не пытаясь унижать более востребованного и признанного коллегу, оно бы и было норм.
      А в том формате что он высказывался, выглядит это очень и очень некруто.
      
      Хотя того что он вполне себе оперирует словом "быдло" и делит людей на серую массу мне кажется говорит много больше
    988. Физик 2024/05/11 07:23 [ответить]
      > > 987.Serge
      >>Еще нет но близко.
      >>По количеству научных статей Китай вровень с США идет. По индексу Хирша правда сильно ниже- всего лишь в районе десятого места.
      >>а США кстати имеет индекс хирша в 2,5 раза больше ближайших конкурентов.
      >
      >
      >Интересное мнение. Честно скажу, я таких успехов не заметил.
      
      это те более- менее обьективные данные на которые можно опираться.
      
      https://dzen.ru/a/X7aRWhXuqyhj1hbL
      
      В том плане что убеждение о прогррессе/ не прогрессе Китая субьективны, как и заметность открытий. Ибо 95 процентов научных открытий незаметна.
      А индекс хирша один из немногих "опорных" показателей на которые можно опираться.
      Собственно эти данные не противоречат тому что китайские исследования пока "не самые крутые". Однако большое количество статей и приемлимый индекс хирша говорит о большой научной школе, одной их самых больших в мире вполне себе работающей научной школе. А повышение качества от "китайского барахла до " вполне приемлимого" с этой страной уже происходила в других сферах.
      Впрочем "мудроее" руководство может все еще изменить. Разгром доп обучения и курсов подготовки в университеты несколько лет назад,запрет репетиторства и иные столь же мудрые поступки ещё покажут много нового .
      
      Собственното же самое про премии. Нравится/ не нравится книга - это субьективный показатель. А полтора десятка премий/ номинаций,в том числе наиболее авторитетных - это обьективный показатель. ( как и экранизации и ростановки кстати)
    987. Serge 2024/05/11 02:06 [ответить]
      > > 955.Физик
      >> > 952.AZ_from_Belarus
      >>> > 937.Корней
      >>>>П.С. Кстати к этой рекомендации хочу напомнить или хотя бы принять в качестве гипотезы, что научно-техническое лидерство на Земле уже не у США или ЕС, не у РФ, а Китая.
      >
      >Еще нет но близко.
      >По количеству научных статей Китай вровень с США идет. По индексу Хирша правда сильно ниже- всего лишь в районе десятого места.
      >а США кстати имеет индекс хирша в 2,5 раза больше ближайших конкурентов.
      
      
      Интересное мнение. Честно скажу, я таких успехов не заметил. Из тех статей китайских авторов, что мне доводилось рецензировать, уровень шлака был близок к 100% (я говорю об авторах с китайской аффилиацией). А что касается количества статей, то это имеет очень простое об'яснение: публикации в китайском журнале физики (не уверен, что правильно передаю название, но что-то в этом роде) и т.п. Цитируя классика: 'лучше меньше, да лучше'.
    986. wjaguar (wjaguar@mail.ru) 2024/05/11 01:11 [ответить]
      > > 963.Физик
      >Это значит что это лучший роман из написанных в том году по мнению наиболее авторитетной премии в фантастике.
      
      У премий НЕТ мнений. Равно как нет ножек, ручек, и прочей атрибутики. Мнение есть у Руководящих Товарищей. Вы не мальчик уже, пора бы элементарное и понимать.
      Если история с "Sad Puppies" как-то прошла мимо вашего внимания, полезно будет вам с ней ознакомиться, для избавления от иллюзий на тему "авторитетных премий", мир их праху.
      
      >И когда вы утверждаете что мол фигня. Это вы говорите что вы не понимаете то что понимают люди с куда большими тиражами и признанием. И выглядит это так себе честно говоря. Не круто выглядит.
      
      https://ru.wikipedia.org/wiki/Новое_платье_короля
      Если лично вы "свое" мнение определяете обезьяньим подражанием, это ваши личные трудности. Другие люди используют традиционный способ составлять свое мнение о книгах - самостоятельно, путем их чтения - и совершенно не интересуются тем, как это "выглядит" вам. Попробуйте впредь это учитывать.
    985. *Шумил Павел 2024/05/11 00:17 [ответить]
      > > 984.ПЕБ
      >> > 982.Шумил Павел
      >Я работаю в жанре ТВЕРДОЙ НАУЧНОЙ ФАНТАСТИКИ.

      >
      >Позвольте попросить справку: что такое ТВЕРДАЯ НАУЧНАЯ ФАНТАСТИКА?
      >Никакого ехидства, просто не понял термина.
      
      Правильный вопрос.
      
      http://samlib.ru/s/shumil_p/data.shtml
      
      --
      Shumil
    984. *ПЕБ (dobryiviewer@gmail.com) 2024/05/10 23:54 [ответить]
      > > 982.Шумил Павел
      Я работаю в жанре ТВЕРДОЙ НАУЧНОЙ ФАНТАСТИКИ.

      
      Позвольте попросить справку: что такое ТВЕРДАЯ НАУЧНАЯ ФАНТАСТИКА?
      Никакого ехидства, просто не понял термина.
    983. *Шумил Павел 2024/05/10 23:31 [ответить]
      > > 981.Гость.
      >> > 979.Шумил Павел
      >>> > 977.Гость.
      >
      >>
      > >То есть, самому себе - серпом по...
      >>Ваши проблемы. Но мир многогранен.
      >>ЗНАЙ ЭТО! (с)
      >>
      >>--
      >>Shumil
      >
      >גם זה יעבור
      
      По русски красивее и мудрее звучит "И ЭТО ПРОЙДЕТ"
      
      --
      Shumil
    982. *Шумил Павел 2024/05/10 23:26 [ответить]
      > > 980.Физик
      >> > 978.Шумил Павел
      >>> > 975.Физик
      >>>
      Если что-то кажется, не надо это сразу вслух. Глупо выглядите.
      Сначала проверьте, иначе за базар не отвечаете, вас уважать не будут.
      
      >Маленький вопрос - вот ваши тиражи. Они были довольно неплохие. Они для кого были?
      
      Я работаю в жанре ТВЕРДОЙ НАУЧНОЙ ФАНТАСТИКИ. (Раньше, когда быдло не лезло устанавливать свои порядки в классификации жанров, это была просто научная фантастика. Но потом в Интернет пришло быдло с улицы, и Научная Фантастика стала ТВЕРДОЙ НАУЧНОЙ ФАНТАСТИКОЙ. Понимаете смысл происходящего? Безграмотное быдло устанавливает свои порядки, пользуясь подавляющим численным преимуществом. Это регресс.)
      
      Но я отвлекся. ТНФ - самый интеллектуальноемкий жанр литературы. Следовательно, для кого он? Для УМНЫХ, УМЕЮЩИХ ДУМАТЬ ОБРАЗОВАННЫХ ЛЮДЕЙ.
      
      Если среднему обывателю попала в руки ТНФ - это еще не значит, что она написана ДЛЯ НЕГО.
      
      Книга пишется под целевую аудиторию. Например... Догадываетесь, какая целевая аудитория у женского романа? :)
      
      Если вы не входите в целевую аудиторию книги, но прочитали эту книгу - не важно, понравилась она вам , или нет. ЭТА КНИГА НАПИСАНА НЕ ДЛЯ ВАС. Даже если понравилась. Вы можете ее не понять или неправильно понять. И в этом никто не виноват. Просто книга не ля вас.
      
      --
      Shumil
    981. Гость. 2024/05/10 18:15 [ответить]
      > > 979.Шумил Павел
      >> > 977.Гость.
      
      >
       >То есть, самому себе - серпом по...
      >Ваши проблемы. Но мир многогранен.
      >ЗНАЙ ЭТО! (с)
      >
      >--
      >Shumil
      
      גם זה יעבור
    980. Физик 2024/05/10 20:15 [ответить]
      > > 978.Шумил Павел
      >> > 975.Физик
      >>> > 964.Мешалкин Леонид Васильевич
      >>
      >>Самое главное что мне то роман не зашел. Но вот это беспропромиссное унижение романа а с ним всех вокруг ( как судей множества премий, как читателей/зрителей) Мне не нравится намного больше. Стыдно.
      >
      >Ой, как все запущено...
      >
      >Физик, ты потерял у меня всякое уважение...
      
      Мне кажется уважение от того кто называет людей быдлом,серой массой это необязательная совсем опция.
       >То есть, серая масса, средний обыватель.
      
       > И расходятся большими тиражами тексты, написанные ДЛЯ СРЕДНЕГО ОБЫВАТЕЛЯ. Потому что книгопечатание - ЭТО БИЗНЕС. Все ради денег. Если книги покупает быдло - надо печатать большие тиражи для быдла.
      Мне кажется унижения это неостановимая лестница. И чем дальше упиваться тем унизительнее для такого что так делает.
      
      Маленький вопрос- вот ваши тиражи. Они были довольно неплохие. Они для кого были?
      те люди для которых вы писали? Тоже быдлом?
      Обидно все это видеть:-/
    979. *Шумил Павел 2024/05/10 17:48 [ответить]
      > > 977.Гость.
      >> > 976.Шумил Павел
      >>> > 972.Гость.
      >
      >Так я рассуждаю только в поле двух языков языка автора и перевода.
      > tertium non datur
      
      То есть, самому себе - серпом по...
      Ваши проблемы. Но мир многогранен.
      ЗНАЙ ЭТО! (с)
      
      --
      Shumil
    978. *Шумил Павел 2024/05/10 17:42 [ответить]
      > > 975.Физик
      >> > 964.Мешалкин Леонид Васильевич
      >>> > 963.Физик
      >
      >Самое главное что мне то роман не зашел. Но вот это беспропромиссное унижение романа а с ним всех вокруг ( как судей множества премий, как читателей/зрителей) Мне не нравится намного больше. Стыдно.
      
      Ой, как все запущено...
      
      Физик, ты потерял у меня всякое уважение... Ты не только в литературе полный ноль. Ты еще себя не уважаешь. Чужое мнение ставишь выше своего.
      
      В книжном бизнесе разбираешься как свинья в апельсинах, извини за прямоту.
      Объясняю. Сколько человек из 1000 разбираются в литературе? Хорошо, если 100. То есть 10%
      
      А кто раскупает допечатки тиража? Думаешь, те 100? Нет, они СРАЗУ КУПИЛИ. Допечатки раскупают те 900, которые в литературе разбираются на уровне "нравится, не нравится". То есть, серая масса, средний обыватель.
      
      И расходятся большими тиражами тексты, написанные ДЛЯ СРЕДНЕГО ОБЫВАТЕЛЯ. Потому что книгопечатание - ЭТО БИЗНЕС. Все ради денег. Если книги покупает быдло - надо печатать большие тиражи для быдла.
      
      Мало кто умеет писать многослойные тексты - и для быдла, и для ценителей литературы. Наш китайский товарищ - он к таким не относится. Он пишет для полуграмотного быдла. И это откровенно сквозит в тексте. К тому же, в Китае конкуренции в фантастике нет.
      
      Англоязычные премии? Так, китайская экзотика... Отголоски китайской революции... Опять же, тиражи, которые у нас и не снились. Когда на каждого нашего - 10 китайцев... А цифра тиража - это заявка на премию. Независимо от всего остального.
      
      Такие нюансы надо знать и понимать.
      
      --
      Shumil
    977. Гость. 2024/05/10 17:33 [ответить]
      > > 976.Шумил Павел
      >> > 972.Гость.
      
      >А вы? Почему суахили, а не санскрит? Он же - "СОВЕРШЕННЫЙ".
      >
      >--
      >Shumil
      
      Так я рассуждаю только в поле двух языков языка автора и перевода.
       tertium non datur
    976. *Шумил Павел 2024/05/10 17:06 [ответить]
      > > 972.Гость.
      >> > 971.Шумил Павел
      >>> > 970.Гость.
      >>>>
      > >> Так автор китайский? перевод на русский? а почему вы дрочите на английский?
      >>
      > >Потому что французский знаю очень плохо. А корейский - еще хуже.
      >
      >Суахили? Почему не ссылаетесь на перевод на суахили ведь он тоже не имеет отношения ни к автору ни к русскому?
      
      Хьюго, однако. Она имеет отношение. И она англоязычная.
      
      Я ссылаюсь на языки, в которых чувствую нюансы смысла во фразе.
      А вы? Почему суахили, а не санскрит? Он же - "СОВЕРШЕННЫЙ".
      
      --
      Shumil
    975. Физик 2024/05/10 16:57 [ответить]
      > > 964.Мешалкин Леонид Васильевич
      >> > 963.Физик
      >> вы не понимаете то что понимают люди с куда большими тиражами и признанием.
      >американцы
      
      Китайцы, корейцы, немцы итальянцы, премии у романа есть и там ( там оказывает с полтора десятка премий и номинаций в разных странах)
      
      https://en.wikipedia.org/wiki/The_Three-Body_Problem_(novel)
      
      Россияне:
      Ежегодные допечатки с 2018го года, ежегодно печатают доп тиражи.
      
      https://fantlab.ru/edition207455
      У автора стоь бескомпромиссных суждений Павла Робертовича вроде тираж тоже немалый но... начало 200ных когда тиражи были раз в десять больше чем в 2018м. И набрать 32 000 тиражей сейчас в россии это большое дело.
      
      Самое главное что мне то роман не зашел. Но вот это беспропромиссное унижение романа а с ним всех вокруг ( как судей множества премий, как читателей/зрителей) Мне не нравится намного больше. Стыдно.
    974. Физик 2024/05/10 16:45 [ответить]
      > > 969.Шумил Павел
      
      >Вы не ответили на мой вопрос. Это не похоже на диалог, а похоже на перевод стрелок.
      Да, это похоже на самовозвеличивание принижая других.
      Да еще и игнорирование фактов признания этих самых других.
      Не очень круто право слово.
    973. Бабаджанян Василий Алибабаевич 2024/05/10 16:37 [ответить]
      > > 960.Ka
      >Чтобы не флудить, пара ссылок:
      Без ссылок на флибусту нещитово.
    972. Гость. 2024/05/10 16:36 [ответить]
      > > 971.Шумил Павел
      >> > 970.Гость.
      >>> > 968.Шумил Павел
      >>>
       >> Так автор китайский? перевод на русский? а почему вы дрочите на английский?
      >
       >Потому что французский знаю очень плохо. А корейский - еще хуже.
      
      Суахили? Почему не ссылаетесь на перевод на суахили ведь он тоже не имеет отношения ни к автору ни к русскому?
    971. *Шумил Павел 2024/05/10 16:30 [ответить]
      > > 970.Гость.
      >> > 968.Шумил Павел
      >>> > 967.Гость.
      >>
      > Так автор китайский? перевод на русский? а почему вы дрочите на английский?
      
      Потому что французский знаю очень плохо. А корейский - еще хуже.
      
      > и откуда он вообще взялся?
      
      Наверно, из 1963-го года...
      
      Читайте коммы.
    970. Гость. 2024/05/10 16:24 [ответить]
      > > 968.Шумил Павел
      >> > 967.Гость.
      >>> > 961.Шумил Павел
      
      >Слово ПРОБЛЕМА в английском переводе названия лучше описывает ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ ФАКТОР происходящего в романе.
      >
       Так автор китайский? перевод на русский? а почему вы дрочите на английский? и откуда он вообще взялся?
    969. *Шумил Павел 2024/05/10 16:12 [ответить]
      > > 966.Физик
      >> > 965.Шумил Павел
      >>> > 963.Физик
      >>>>>
      >> ... То есть, по существу обсуждаемого текста вы ничего сказать не можете, своего мнения не имеете. Поете с чужого голоса.
      >>
      >>Простите, а какое-то литературное образование у вас есть - чтоб знать о текстах не на уровне "нравится-не нравится", а профессионально?
      >
      >Так уже и судили о текстах. Профессионально. На премии небьюла и хьюго.
       . . .
      >Но тогда вы тогда получается на их фоне то кто? :-/
      
      Вы не ответили на мой вопрос. Это не похоже на диалог, а похоже на перевод стрелок.
      
      --
      Shumil
    968. *Шумил Павел 2024/05/10 16:19 [ответить]
      > > 967.Гость.
      >> > 961.Шумил Павел
      >
      >>Или начнем детальный разбор? Прямо с названия. "Задача трех тел".
      >>В переводе с английского - "Проблема трех тел", что немного ближе по смыслу к тексту романа. Хотя название романа на китайском, и как перевести со всеми оттенками смысла иероглифы на русский я не знаю.
      >
      >Я конечно не читал, но для меня название намекает на Задача трёх тел - это задача классической механики об определении движения трёх точечных масс из начальных положений и скоростей (или импульсов) в соответствии с законами движения Ньютона и законом всемирного тяготения Ньютона. Она является частным случаем гравитационной задачи n тел. В отличие от задачи двух тел, общего решения в замкнутой форме не существует.
      
      УМНИЦА!
      
      Наш автор тоже прочитал похожее определение. Только сделал странный вывод, что эта задача не имеет общего решения не только в теории, но и на практике. Что для инженера... недопустимо!
      
      Почему недопустимо? Да потому что на практике задача n тел решается НА КОМПЬЮТЕРЕ ЧИСЛЕННЫМИ МЕТОДАМИ. И точность решения определяется только точностью исходных данных. (где иногда люди доходят до маразма. Так, например, составили формулу точного движения Луны по орбите. В этой формуле БОЛЬШЕ ТЫСЯЧИ ЧЛЕНОВ. При чем тут маразм? Да во времена, когда составили эту формулу, она не влезала в большинство компьютеров. Просто не влезала в оперативную память! Второе - погрешность в измерении основных членов формулы влияла на результат сильнее, чем половина младших членов формулы)
      
      >Так что по русски будет Задача, а не Проблема.
      
      Слово ПРОБЛЕМА в английском переводе названия лучше описывает ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ ФАКТОР происходящего в романе.
      
      > нет если вы с физикой не знакомы, то название для вас иметь смысла не будет...
      
      Я имел дело и с задачей 2-х тел (выведение спутника ракета-носителем на орбиту), и гравитационной задачей n тел, где n приблизительно = 8000. Сейчас такая задача в реальном времени ведется на обычном настольном компьютере.
      
      --
      Shumil
    967. Гость. 2024/05/10 14:49 [ответить]
      > > 961.Шумил Павел
      
      >Или начнем детальный разбор? Прямо с названия. "Задача трех тел".
      >В переводе с английского - "Проблема трех тел", что немного ближе по смыслу к тексту романа. Хотя название романа на китайском, и как перевести со всеми оттенками смысла иероглифы на русский я не знаю.
       -
      >Shumil
      
      Я конечно не читал, но для меня название намекает на Задача трёх тел - это задача классической механики об определении движения трёх точечных масс из начальных положений и скоростей (или импульсов) в соответствии с законами движения Ньютона и законом всемирного тяготения Ньютона. Она является частным случаем гравитационной задачи n тел. В отличие от задачи двух тел, общего решения в замкнутой форме не существует
      Так что по русски будет Задача, а не Проблема. нет если вы с физикой не знакомы, то название для вас иметь смысла не будет...
    966. Физик 2024/05/10 13:43 [ответить]
      > > 965.Шумил Павел
      >> > 963.Физик
      >>> > 961.Шумил Павел
      >>>>
      >>Это значит что это лучший роман из написанных в том году по мнению наиболее авторитетной премии в фантастике.
      >
      >То есть, по существу обсуждаемого текста вы ничего сказать не можете, своего мнения не имеете. Поете с чужого голоса.
      >
      >Простите, а какое-то литературное образование у вас есть - чтоб знать о текстах не на уровне "нравится-не нравится", а профессионально?
      
      Так уже и судили о текстах. Профессионально. На премии небьюла и хьюго.
      
      Понимаете когды вы говорите "Посредственность " и
      "А построение сюжета - школьник впервые взялся писать."
      (вместо логичного и уместного "мне не понравилось")
      То получается - что и вся та система отбора и рецензии премий тоже посредственность? все маститые известные авторы с образованием признанием и тиражами кто судит премию тоже посредственность?
      
      Но тогда вы тогда получается на их фоне то кто? :-/
    965. *Шумил Павел 2024/05/10 13:07 [ответить]
      > > 963.Физик
      >> > 961.Шумил Павел
      >>> > 957.Физик
      >>>
      >Это значит что это лучший роман из написанных в том году по мнению наиболее авторитетной премии в фантастике.
      
      То есть, по существу обсуждаемого текста вы ничего сказать не можете, своего мнения не имеете. Поете с чужого голоса.
      
      Простите, а какое-то литературное образование у вас есть - чтоб знать о текстах не на уровне "нравится-не нравится", а профессионально?
      
      --
      Shumil
    964. Мешалкин Леонид Васильевич (lenya.meshalkin@mail.ru) 2024/05/10 12:16 [ответить]
      > > 963.Физик
      > вы не понимаете то что понимают люди с куда большими тиражами и признанием.
      американцы
    963. Физик 2024/05/10 12:03 [ответить]
      > > 961.Шумил Павел
      >> > 957.Физик
      >>> > 956.Шумил Павел
      >>
      >>>Парень, ты что - головкой вниз с дуба рухнул?
      >>>Лю Цысинь - распиаренная посредственность. Как научный фантаст - он ноль. "Задача трех тел" - его тупость заложена уже в названии романа.
      >>
      >> роман был номинирован на премию 'Небьюла', а в 2015 году стал обладателем премии 'Хьюго' как лучший фантастический роман года.(c)
      >
      >И что? Текст от этого стал лучше??? Или планка отбора на Хьюго понизилась?
      
      >
      Это значит что это лучший роман из написанных в том году по мнению наиболее авторитетной премии в фантастике.
      И когда вы утверждаете что мол фигня. Это вы говорите что вы не понимаете то что понимают люди с куда большими тиражами и признанием. И выглядит это так себе честно говоря. Не круто выглядит.
    962. Мешалкин Леонид Васильевич (lenya.meshalkin@mail.ru) 2024/05/10 11:53 [ответить]
      А это часом не фанфик на "Бегство Земли"?
    961. *Шумил Павел 2024/05/10 11:46 [ответить]
      > > 957.Физик
      >> > 956.Шумил Павел
      >
      >>Парень, ты что - головкой вниз с дуба рухнул?
      >>Лю Цысинь - распиаренная посредственность. Как научный фантаст - он ноль. "Задача трех тел" - его тупость заложена уже в названии романа.
      >
      > роман был номинирован на премию 'Небьюла', а в 2015 году стал обладателем премии 'Хьюго' как лучший фантастический роман года.(c)
      
      И что? Текст от этого стал лучше??? Или планка отбора на Хьюго понизилась?
      
      Или начнем детальный разбор? Прямо с названия. "Задача трех тел".
      В переводе с английского - "Проблема трех тел", что немного ближе по смыслу к тексту романа. Хотя название романа на китайском, и как перевести со всеми оттенками смысла иероглифы на русский я не знаю.
      
      Но что имеем - то имеем. Опишите в трех словах, в чем заключается смысл задачи трех тел, чтоб я понял, понимаете ли вы смысл названия романа. (Это чтоб мы убедились, что говорим об одном и том же)
      
      --
      Shumil
    960. Ka 2024/05/10 10:46 [ответить]
      > > 957.Физик
      >> > 956.Шумил Павел
      >
      >>Парень, ты что - головкой вниз с дуба рухнул?
      >>Лю Цысинь - распиаренная посредственность. Как научный фантаст - он ноль. "Задача трех тел" - его тупость заложена уже в названии романа.
      >
      > роман был номинирован на премию 'Небьюла', а в 2015 году стал обладателем премии 'Хьюго' как лучший фантастический роман года.(c)
      
      Всякий непризнанный гений начинает с того, что закидывает дерьмом более успешных((
      Чтобы не флудить, пара ссылок:
      
      https://author.today/work/338041
      Про женское фигурное катание, автор женщина. Даже странно, что раньше чего-то подобного не написали, с учетом распиаренности этого вида спорта. Пока неплохо читается.
      
      https://author.today/work/series/31700
      Типичный Бадевский, герой МС, но хоть на первых попавшихся малолеток не кидается. Попробовать можно))
      
      https://author.today/work/series/30631
      Попаданец в мальчишку в Финляндии конца XIX в. Я бы сказал, выше среднего по жанру, по крайней мере я пока читать не бросил.
      
      https://author.today/work/series/32369
      Попаданец в 90е - предотвращенец апокалипсиса. Пока неплохо.
    959. ст.Ленинград 2024/05/10 02:11 [ответить]
      > > 956.Шумил Павел
      >Лю Цысинь - распиаренная посредственность. Как научный фантаст - он ноль. "Задача трех тел" - его тупость заложена уже в названии
      >
      >Shumil
      
      Дальше названия ниасилил?
      Мне понравилось. Уж всяко лучше того шлака который выдает на гора большинство писателей. В том числе распиаренные.
      Шаровая молния и Задача трех тел 1-2. Может когда-нибудь и третью прочту. В ней начало мутное, содержит слишком много про древнекитайскую историю.
    958.Удалено написавшим. 2024/05/10 01:53
    957. Физик 2024/05/09 22:57 [ответить]
      > > 956.Шумил Павел
      
      >Парень, ты что - головкой вниз с дуба рухнул?
      >Лю Цысинь - распиаренная посредственность. Как научный фантаст - он ноль. "Задача трех тел" - его тупость заложена уже в названии романа.
      
       роман был номинирован на премию 'Небьюла', а в 2015 году стал обладателем премии 'Хьюго' как лучший фантастический роман года.(c)
    956. *Шумил Павел 2024/05/09 22:25 [ответить]
      > > 952.AZ_from_Belarus
      >> > 937.Корней
      >>> > 928.AZ_from_Belarus
      >
      >Ну, это к теме о творчестве Лю Цысиня. Лю - из китайских инженеров. Его творочество представляет собой довольно крепкую научную фантастику с некоторым и довольно любопытным социальным уклоном.
      
      Парень, ты что - головкой вниз с дуба рухнул?
      Лю Цысинь - распиаренная посредственность. Как научный фантаст - он ноль. "Задача трех тел" - его тупость заложена уже в названии романа.
      
      Почему он на волне?
      А почему у нас Казанцев был на волне? Видимо, идеология и отсутствие конкуренции. Или одно - следствие другого.
      
      Но техническая безграмотность Лю Цысиня потрясающая. А построение сюжета - школьник впервые взялся писать.
      
      Лучше забудьте это имя.
      
      --
      Shumil
    955. Физик 2024/05/09 18:53 [ответить]
      > > 952.AZ_from_Belarus
      >> > 937.Корней
      >>> > 928.AZ_from_Belarus
      >>>П.С. Кстати к этой рекомендации хочу напомнить или хотя бы принять в качестве гипотезы, что научно-техническое лидерство на Земле уже не у США или ЕС, не у РФ, а Китая.
      
      Еще нет но близко.
      По количеству научных статей Китай вровень с США идет. По индексу Хирша правда сильно ниже- всего лишь в районе десятого места.
      а США кстати имеет индекс хирша в 2,5 раза больше ближайших конкурентов.
    954. *Сокольников Лев Валентинович (nordwald35@mail.ru) 2024/05/09 13:53 [ответить]
      Чтите Ивана Семёновича Баркова и иже с ним.
    953. AZ_from_Belarus 2024/05/09 13:51 [ответить]
      > > 944.Ogneyar001
      >> > 937.Корней
      >>> > 928.AZ_from_Belarus
      >А кто сказал, что у США прям поток оригинальных идей.
      ......
      > Возьмите к примеру космос- большинство ведущих специалистов у них русские, как и в китае.
      
      Большинство ли русских или просто значительная часть - не знаю. Но... это можно объяснить не только тем, что русские специалисты неимоверно круты, а тем, что на родине они по своей специальности нафиг никому не нужны или нужны за деньги смешные по сравнению с тем, что предлагают в штатах или в Китае. Ведущие специалисты? А вот с выездом для ведущих могут быть и серьезные трудности - куча допусков и подписок.
      Так что скорее всего за рубежом оказались те, кто работал не выше второго уровне допуска и через пять лет после увольнения, поболтавшись на родине безработным или разнорабочим. Вот таких за рубежом - дофига, и некоторые могут работать даже вполне в прежней специализации.
    952. AZ_from_Belarus 2024/05/09 13:41 [ответить]
      > > 937.Корней
      >> > 928.AZ_from_Belarus
      >>П.С. Кстати к этой рекомендации хочу напомнить или хотя бы принять в качестве гипотезы, что научно-техническое лидерство на Земле уже не у США или ЕС, не у РФ, а Китая.
      > .
      >Примеры оригинальных китайских технологий в студию!
      
      Ну, это к теме о творчестве Лю Цысиня. Лю - из китайских инженеров. Его творочество представляет собой довольно крепкую научную фантастику с некоторым и довольно любопытным социальным уклоном. Это к тому, что само по себе наличие приличной именно научной фантастике весьма положительно свидетельствует о научном потенциале страны. Впрочем, с этим можете не соглашаться, поскольку это все же косвенный признак.
      Передовые китайские разработки. Ну, пиаром они не сильно озабочены, поскольку больше стремятся не продавать разработки, а использовать сами. Теперь посмотрим в небо. У какой страны есть или была СВОЯ орбитальная станция? Сейчас - только у Китая. Да, это не новое достижение. Но, как показывает практика, прошлые достижения - ерунда. Важно наличие у страны системы включающей в себе подготовку кадров, высокотехнологичную промышленность, научно-технические группы и все это - способное совместно и эффективно решать задачи по созданию чего-то, что страна не умела делать вчера. В Китае - это есть и в очень серьезном объеме. Более того - предположительно, они с интересом относятся к чужому опыту и положительному и отрицательному. Многое в своих учебных программах они переняли, кстати, от советской школы. А горбачевскую перестройку или хрущевскую "борьбу с культом" у себя не допустили.
      Но это я к чему. Сейчас уже нам не помешало бы чему-то поучиться у Китая да и вообще, чуток лучше вникнуть в его историю и культуру. Неплохой и ненапрягающий способ - читать китайскую литературу. А культура осознается не столько через современную фантастику, но и через всяческую классику.
      Вот еще с неплохим развлекательным потенциалом вспоминается цикл рассказов Пу Сунь Линя "Рассказы Ляо Чжая о чудесах". Он был когда-то добросовестно переведен и издан в СССР, так что читается легко и увлекательно. Кажется, видел его на флибусте, т.е. в сети найти нетрудно. Чем-то напоминает "Декамерона". Но по прочтении осознаете - каким в китайском сознании воспринимается студент и чиновник - и это понимание, похоже, держится и по сей день. Чиновником какого-то ранга человек становится сдав сложные экзамены, обладающий всяческими знаниями и способный их применять. При этом обучение шло начиная с какого-то уровня самостоятельно и бывали студенты весьма великовозрастные.
      Кстати, если не читали "Декамерона" (это уже итальянская классика), то тоже рекомендую. Мне до сих пор вспоминается забавная история про кумовей, потерянные ценности и удочку.:-)
    951. *ПЕБ (dobryiviewer@gmail.com) 2024/05/09 13:17 [ответить]
      > > 941.Петрович
      На одном из первых съездов депутатов академик Андрей Дмитриевич Сахаров предстал в виде плаксивого идиота, неспособного отстаивать свои убеждения. Минутная слабость гения и политический провал.

      >https://www.youtube.com/watch?v=26pJ4rU5cfE
      
      Это оффтоп, продолжать обсуждение дальше не буду, но он не только выглядел идиотом, он реально выжил из ума, что все и увидали.
      Надо понять, что гением он был в молодости, а к периоду съездов это был уже старый, не вполне ориентирующий в жизни человек.
      
      Это не смешно и не повод осуждать всю его жизнь. Нас всех это ждёт. Старость и болезни никого не щадят. Вот Кекконен, Ли Сын Ман, Салазар и Франко, по началу выдающиеся политики, люди с яркими способностями, к концу жизни впали в маразм.
      
      оффтоп закончил. Прошу извинения у владельца страницы.
    Текущее Страниц (26): 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 26Архивы (131): 1 ... 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"