Черный Лебедь : другие произведения.

Дорога Кардеи

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Замороженная сказка в старой редакции.


   Глава 1. Обещание
           
     
            Взгляд Дельфины блуждал по неровным краям отколупанных слоев краски, которыми щедро одарило входную дверь время. Добродушный владелец ломбарда, месьё Витон, приехавший сюда из Франции лет десять тому назад, так и не удосужился сделать капитальный ремонт, а ведь прошло уже семь лет, семь долгих лет...
            Девушка посмотрела на торчащий из сумки уголок пожелтевшего конверта - бездонную копилку ее черно-белых будней. А ведь всё могло быть иначе. Сколько раз думала она о том, как сложилась бы ее жизнь, если бы мама не умерла во время родов, не оставила ее одну с новорожденным братишкой на руках. Куда бы они ходили? Что делали бы вместе? И вообще, какая она - нормальная семейная жизнь, когда мама, отругав детей за очередную шалость, крепко сжимает их в объятиях, когда на праздник дня рождения по дому плывет сладкий аромат торта, а излучающий счастье именинник загадывает желание и задувает свечки в окружении близких, друзей и подарков?
            Дрожащие от волнения пальцы скользнули вниз и в нерешительности замерли на дверной ручке. Еще мгновение - и тишину пронзил звон колокольчика, заставив Дельфину вздрогнуть, хотя пора было уже и привыкнуть.
            - Добрый день, можно? - спросила девушка, робко оглядываясь вокруг.
      И без того тусклый свет настольной лампы терялся в облаке табачного дыма, от которого безудержно хотелось чихать. Обветшалый потолок с местами осыпавшейся штукатуркой, казалось, вот-вот рухнет, заживо похоронив под собой незадачливую посетительницу.
            - Дель? Ты что ли? - молвила лысина, возвышавшаяся, словно айсберг, над приемной стойкой.
            - Да.
            - Принесла?
      Не говоря ни слова, девушка вытащила из сумки набитый купюрами конверт и бережно положила его перед собой.
           Из-за стойки вынырнул пожилой мужчина, достал из конверта деньги и, тщательно их пересчитав, заковылял в соседнюю комнату.
            - Давно ж я тебя не видел. Эх, летит время, крыльями машет, а Витон всё пашет и пашет, - сетовал Витон, открывая один из многочисленных сейфов. - Хотя вижу, что и ты себя не особо жалуешь, - он смерил ее по-отечески заботливым взглядом поверх круглых очков в роговой оправе. - Вон какие мешки под глазами отрастила. Работаешь, небось, день и ночь напролёт? - мужчина участливо покачал головой и протянул девушке покосившуюся коробку. По комнате разнесся запах старого картона. - Здесь всё, что мне дал твой отчим. Береги смотри, а то опять пропьет со своими дружками. Ежели ко мне придет, ни под какие проценты брать не буду. До сих пор ругаю себя за то, что тогда согласился. Кто ж знал, что так получится, кто ж знал, - виновато запричитал старик, качая головой, словно маятником.
            Зная, чем обычно заканчиваются подобные разговоры, Дельфина поспешно взяла коробку, пробормотала слова благодарности и вышла на улицу. Закрыв глаза и прижав к себе тонкую нить, связывающую ее с мамой, она прислонилась затылком к двери и жадно втянула в себя влажный апрельский воздух. Обещание, тяжким бременем лежавшее все эти годы на ее плечах, было наконец-то выполнено. Впервые на душе было легко. Казалось, что время остановилось, что еще чуть-чуть - и за спиной вырастут белоснежные крылья, и она взмоет в небо, как стая голубей на той самой площади, где они гуляли с мамой в последний раз.
            Как будто всё это было не далее чем вчера - столь свежи и красочны были всплывающие в ее памяти воспоминания. Ароматный кофе... Смех прохожих... Вырвавшийся на волю воздушный шарик... Жонглеры, в руках которых мелькали всполохами горящие факелы и скрежетали, встречаясь друг с другом на мгновение, металлические кольца... Хлопанье в ладоши при виде неуклюжего клоуна, пускающего мыльные пузыри... Продавец сладкой ваты, неторопливо наматывающий вкусные коконы... Только лицо мамы было размытым, как будто художник нечаянно опрокинул стакан воды на только что нарисованный акварелью портрет.
            Почувствовав уже знакомый запах картона, Дельфина неохотно открыла глаза. Люди сновали туда-сюда, словно пчелы, а из-за появляющихся то тут, то там зонтиков всё вокруг походило на пестрое лоскутное одеяло. Погода менялась не в лучшую сторону. Порывы ветра заметно усилились, а на коробке уже оставили свой след первые дождевые капли.
            Обуздав любопытство и желание заглянуть внутрь коробки здесь и сейчас, Дельфина поспешила укрыться под пластиковым навесом ближайшей автобусной остановки. То и дело поглядывая на часы, она нетерпеливо переминалась с ноги на ногу. Автобус опаздывал, что, в общем-то, было неудивительно: в такую погоду это случалось довольно часто.
      Судя по творившемуся на дорогах хаосу, весть о надвигающемся шторме облетела уже весь город. Нахохлившиеся прохожие зябко кутались в теплую одежду. Самые предусмотрительные из них в блестящих, словно доспехи, болоньевых плащах и куртках прикрывались зонтиками, как щитами, а менее удачливые по-черепашьи засовывали головы в капюшоны.
            Наконец, из-за угла появился старый оранжевый автобус. Хотя о том, что он был именно оранжевого цвета, теперь можно было лишь догадываться: со всех сторон его украшала аляповатая реклама вперемешку с вездесущими граффити. Те немногие пассажиры, которые не побоялись разгулявшейся стихии и решили прокатиться до набережной, сидели впереди. Поэтому Дельфина, устроившись поудобней на заднем сиденье, прислонила голову к прохладному стеклу, на котором застыли косые пунктиры дождя, и посмотрела в окно.
            Автобус тронулся, и на ее лице появилась едва заметная улыбка, как тогда, в первый раз, когда, устроившись у мамы на коленях, она слушала невероятные истории о том, что происходило вокруг. Чему задумчиво улыбалась сидящая на скамейке девушка? С кем поругалась пожилая женщина в овощном магазине? И из-за чего опять подрались мальчишки в соседнем дворе?
            Казалось, что перед ней прокручивают захватывающую киноленту, отдельный фрагмент которой - сценка из человеческой жизни. Каждый день, садясь в автобус, Дельфина попадала в удивительный мир, события в котором разворачивались неизменно по новому сценарию. Однако стоило ей выйти из волшебного автобуса, как мир человеческих эмоций, мыслей и желаний, столь близкий и дорогой ее сердцу, бесследно растворялся в воздухе, оставляя за собой терпкое послевкусие суеты и равнодушия.
            Дельфина посмотрела на небо. Нависшие над городом свинцово-синие тучи клубились, подгоняли друг друга, грозясь обрушиться всей своей мощью на узкие мощёные улочки. Свернув на набережную, автобус остановился чуть поодаль от перекрестка, прямо перед входом в булочную. Обычно по утрам и ближе к обеду оттуда доносился запах свежеиспеченного хлеба, приятно щекотавший ноздри и вызывавший громкое урчание в желудках прохожих. Но сегодня двери булочной, как, впрочем, и пристроившихся рядом лавок и магазинов, были закрыты. Дельфина, не выпуская из рук коробки, соскочила на тротуар и по привычке повернула налево. Там, в паре сотен метров от остановки, учился Кай.
            Это была не совсем обычная школа. Сюда направляли тех детей, которые нуждались в особом понимании и внимании со стороны взрослых. Среди них был и Кай. От попытки отправить его в нормальную школу пришлось быстро отказаться. Уже после первой недели занятий одноклассники начали над ним подтрунивать, а девочки - посмеиваться. Классный руководитель посоветовала Дельфине перевести брата в другую школу, чем быстрее, тем лучше, пока дело не дошло до драки, точнее, до избиения. А о слепой детской жестокости Дельфина знала не понаслышке.
            На скамейке у закрытых ворот школы сидел и читал книгу маленький мальчик. Незаметно подойдя к брату, Дельфина положила руку ему на плечо и тихонько позвала:
            - Кай! Кай!
            Но мальчик ничего не слышал и продолжал жадно проглатывать строчку за строчкой. Дельфина улыбнулась, присела на корточки и, нежно погладив ребенка по щеке, вернула его к действительности.
            - Дель? - удивился Кай.
            - Держи! - девушка протянула брату гостинец - маленькую сдобную булочку с изюмом и орехами. - Это от бабы Лины. Вас давно отпустили?
            - В двенадцать. А сколько сейчас?
            - Пол первого. Ты не замерз? - присев и положив коробку себе на колени, она по-матерински поправила на Кае шапку и шарф.
            - Нет.
            - Тогда пошли?
            - Ммм... - кивнул в ответ Кай, уплетая булочку за обе щеки.
            Дельфина поднялась, переместила коробку в левую руку и протянула братишке правую.
            - Что это? - оживился Кай, указывая на коробку.
            - Мама оставила. На память, - поспешно ответила Дельфина и встревоженно посмотрела на Кая, ожидая дальнейших расспросов.
            - А там книги есть? - поинтересовался мальчик.
            Девушка облегченно вздохнула. Лгать она не умела, и, если бы Кай задал другой вопрос, пришлось бы рассказать ему всю подноготную.
            - Не знаю, - честно ответила она и постаралась сменить тему разговора. - Ты собрал вещи для поездки в деревню? Много книг взял? - Дельфина окинула смутившегося мальчика строгим взглядом.
      - Не очень, - пробурчал он.
      - Не очень - это сколько?
      - Восемь.
      - Восемь? - потрясенно выдохнула Дельфина. - Восемь? - еще раз повторила она, всё еще не веря услышанному. Конечно, ей бы хотелось отчитать Кая, объяснить, что восемь книг для одной недели - это слишком, но она знала, что он не поддастся на уговоры. Поэтому Дельфина вынужденно пошла на компромисс:
      - Четыре. Оставь четыре книги дома, остальные с собой. И не книгой больше! - строго добавила она.
            - Хорошо, баб Лина, - с довольной улыбкой от уха до уха ответил Кай, как делал каждый раз, когда его сестра, сама того не замечая, начинала разговаривать, как крестная. Да и она сама всегда от души смеялась над собой на пару с братом. Они оба искренне любили крестную. И хотя Дельфина старалась как можно реже полагаться на помощь бабы Лины, щадя и без того слабое здоровье женщины, та радовалась любой возможности помочь девушке и своему крестнику.
            "Делечка, родная моя, одному Богу известно, сколько мне жить осталось. У меня, кроме вас да сестры, нет никого, ты же знаешь", - оправдывалась баба Лина. Вот и на этот раз она решила взять Кая с собой в деревню, к сестре, на время школьных каникул. - "Нечего малому дома сидеть, коль время есть. Да и ты отдохнешь чуток", - уговаривала она.
            Отказать крестной Дельфина была не в силах. Слишком многим она была обязана этой неунывающей женщине, которая как палочка-выручалочка всегда неслась ей на помощь! И хотя заменить родителей не мог никто, бабе Лине удалось заполнить часть той пустоты, которую оставила в их жизни смерть мамы.
            Внезапный порыв ветра заставил девушку остановиться и заслонить собою брата. Поблизости послышался писк.
            - Смотри! - Кай взволнованно на что-то показывал.
            На земле, среди корней развесистого дерева, лежало опрокинутое гнездо, из-под которого высовывалось два маленьких клюва. Беспомощные птенцы едва держались на ногах, жалобно пищали и прижимались друг к другу. Девушка оглянулась, но пернатых родителей нигде не было видно. Набережная была пустынна.
            - Давай возьмем их с собой, - предложил Кай.
            Подобная просьба застала Дельфину врасплох. Она в растерянности переводила взгляд с крохотных птенцов на брата и обратно.
            - Ну, пожалуйста, - просил Кай, - только на время шторма!
            Дельфина отвела взгляд от умоляющих глазенок брата, призывающих ее к полной капитуляции. Она уже знала, что сдастся.
            - Хорошо. Но как только прояснится, я отнесу птенцов к ветеринару.
            Кай радостно закивал. Дельфина сняла берет, поежилась при очередном порыве холодного, пронизывающего ветра, и, аккуратно переложив в него испуганных птенцов, протянула малышей брату.
            - Держи.
           
            До дома оставались считанные метры, когда по небу, словно колесница, пронесся первый раскат грома, и хлынул дождь. Открыв входную дверь и положив гнездо с коробкой на столик в гостиной, Дельфина заглянула в комнату отчима. Никого. Опять никого. Лишь тошнотворный запах выпивки, который не выветривался несмотря на все ее старания. Сегодня, пусть лишь сегодня, но она предпочла бы, чтобы он был дома, а не в питейной со своими собутыльниками, картами и запихнутой под ноги в виде удобной подстилки совестью. Окинув пустым взглядом комнату, девушка осторожно прикрыла дверь.
            - А я ведь даже не знаю, что они едят, - пробормотала она минутой позже, стоя перед распахнутой дверцей холодильника. - Им, наверное, воды надо дать? - Дельфина растерянно посмотрела на брата, принесшего на кухню берет с бесформенными комочками.
            - Да. Только пипетка нужна. Я видел, как это делали в документальном фильме, - с готовностью бойскаута ответил мальчуган.
            - А, ну тогда возьми в ванной аптечку, - сказала Дельфина и, ласково погладив братика по голове, занялась разогреванием обеда.
            По обычаю обсудив за едой последние новости, брат с сестрой разошлись каждый по своим делам. Кай напоил птенцов и сел за уроки в гостиной, а Дельфина, прибравшись на кухне, взяла принесенную из ломбарда коробку и поднялась по лестнице в свою комнату.
      Несмотря на тесноту и старую, пусть и добротную, мебель, в спальне Дельфины было уютно. За воздушными шторами цвета морской волны прятались плотно закрытые деревянные ставни. Вдоль стены, украшенной детскими поделками из камней и морскими пейзажами, стояла аккуратно заправленная кровать с возвышающимся на подушке плюшевым дельфином. С сине-зеленой люстры свисали вниз гирлянды из найденных на пляже ракушек и морских звезд.
            Присев на кровать, Дельфина положила рядом мамино приданое и взглянула на стоящие на столе рамки с детскими фотографиями. Маленькая девочка в легком ажурном платьице на городской площади, стеснительный Кай на лошадке, она с Каем, Кай с бабой Линой. А мама... Когда в агентстве ритуальных услуг ее вежливо попросили принести фотографию умершей, Дельфина обнаружила, что в доме не было ни одной фотографии мамы. Амэно всегда отшучивалась, что себя она и так в зеркале каждый день видит, и фотографировала только свою дочь. И если в первое время после смерти мамы Дельфина помнила каждую морщинку на ее лице, то сейчас она даже не могла с точностью вспомнить какой формы оно было - овальной или круглой, появлялись ли ямочки на ее щеках, когда она улыбалась, и улыбалась ли она вообще.
      И сейчас то, к чему Дельфина стремилась, для чего работала не покладая рук все эти годы, было здесь, в этой невзрачной картонной конструкции. Как часто Дельфина представляла себе этот день. День, когда она выполнит свое обещание, принесет столь важные для мамы вещи домой. Но почему-то сейчас, вместо эйфории, переполнявшей ее в мечтах о будущем, она чувствовала лишь нарастающее волнение. Напряжение, которое не давало пошевелить и пальцем.
      Пододвинув к себе коробку, Дельфина открыла ее и заглянула внутрь. На дне лежала черная квадратная шкатулка в местами потертом бархатном чехле. Осторожно вынув её из коробки и сняв чехол, Дельфина ахнула от удивления.
            Изумительной красоты морской пейзаж лишал дара речи. Дельфины выпрыгнули из воды и, казалось, вот-вот плюхнутся обратно в море, морщинистую гладь которого пересекала искрящейся шнуровкой лунная дорожка. Звезды, как самоцветы в лавке ювелира, сверкали, завораживая своей красотой. А на берегу танцевала одинокая женская фигура в маске с серебристым бубном в руках.
            С трудом вырвавшись из пленительного очарования безоблачной ночи, Дельфина осторожно приподняла крышку. Из центра правильной окружности бубна на нее смотрела, загадочно улыбаясь, полупрозрачная маска. Сверху, на обратной стороне крышки, была выгравирована надпись на незнакомом языке.
            Дельфина взяла в руки бубен и легонько его встряхнула. Как будто сотни колокольчиков зазвенели под дуновением ветра, всколыхнув в душе забытые чувства, мысли... Прошлое, настоящее, будущее - всё смешалось. Как в тумане, она увидела себя на морском берегу среди разбросанных стихией тел, но, испугавшись столь яркой картины, вздрогнула и оглянулась. Голова кружилась, и стены родного дома плыли вокруг нее безмолвным хороводом.
            - Дель! Дель!
            Услышав крик брата, девушка положила бубен обратно в шкатулку и быстро спустилась вниз.
            - Дель, смотри!
            На экране телевизора размахивающий руками корреспондент пытался объяснить ведущей теленовостей, что случилось что-то из ряда вон выходящее. Шторм, ливень, порывы ветра - всё внезапно прекратилось! Оправившись от потрясения и объяснив происходящее глобальным потеплением, ведущая с непроницаемым лицом перешла к следующему репортажу.
            А Дельфина тем времененм подошла к окну и открыла настежь ставни. Невероятно! Приближающийся закат окрасил безоблачное небо в оранжево-красные тона. Брат с сестрой изумленно переглянулись. Найти объяснение случившемуся было действительно непросто, ведь обычно такой шторм затягивался на несколько дней.
            - Ну вот и славно! Хоть не буду за тебя с крестной беспокоиться. Собрал вещи?
            - Да, - Кай махнул рукой в сторону стоящих в углу рюкзака и сумки. - А ты? К морю пойдешь? - поинтересовался мальчик.
            - Да, хотя... - Дельфина бросила взгляд на часы, - возможно, я еще успею попасть к ветеринару.
            Оставив расстроенного брата в гостиной, чтобы он мог попрощаться с птенцами, Дельфина вернулась в свою комнату, взяла шкатулку и написанное накануне письмо и спустилась вниз.
            - Веди себя хорошо, не доставляй бабе Лине лишних хлопот, - строго завещала она, затем, нагнувшись к брату и обняв его, ласково добавила: - Я буду скучать по тебе, малыш.
            Чмокнув его в щеку, Дельфина взяла гнездо, пакет со шкатулкой и письмом и вышла из дома. Уже за порогом она оглянулась, внутри что-то екнуло, сжалось, снова екнуло. Как будто там, за этой кирпичной стеной остался оторванный кусок ее сердца.
            "Все будет хорошо!" - подбадривала она себя. - "Все будет хорошо! Ведь не в первый раз же", - но странное предчувствие следовало за ней бесформенной тенью.
            На улице было свежо. Богатый озоном воздух приятно растекался по легким, даря ощущение свободы и окрыляя. Сейчас Дельфина уже жалела о том, что ветеринар жил и работал буквально за углом. Она была бы непрочь прогуляться километр другой.
            Дверь клиники была открыта. Оказалось, что на бездомную собаку упала ветка дерева, сильно поранив лапу. Поэтому ветеринару пришлось делать срочную операцию. Завершив уборку импровизированной операционной, ветеринар принял Дельфину и внимательно осмотрел птенцов. Оказалось, что это воронята, им было чуть больше недели, и у одного из них закрытый перелом крыла. Однако мужчина заверил, что все не так плохо, как кажется, и, если Дельфина зайдет через месяца два-три, они выпустят их вместе на волю. Подумав, что эта идея наверняка понравится Каю, Дельфина охотно согласилась, пообещав, что будет навещать малышей вместе с братом. Пожелав ветеринару отличного вечера, девушка вышла из клиники и свернула в сторону набережной.
     
     
            Море было спокойным, воздух - чистым и бодрящим. Дельфина медленно шла вдоль извилистой береговой линии, наслаждаясь тем, как мокрый песок пружинил под ее босыми ногами. Какой бы ни была погода, каким бы холодным ни был ветер, она всегда снимала обувь.
            "Ты что! Ты же заболеешь!" - повторяли ей знакомые, приводя в доказательство народные байки и советы врачей. Но Дельфина просто отмалчивалась, кивая в ответ и мило улыбаясь. Обычно этот прием срабатывал, освобождая девушку от докучливых расспросов окружающих. "Чудная ты, Дель!" - недоумевали они и оставляли ее в покое.
            Дитя моря, как прозвали ее другие, приходила сюда с белым корабликом, сложенным из очередного письма маме, и опускала его на воду, наблюдая за тем, как он отважно борется с накатывающими волнами. Море и кораблик придавали ей сил и вселяли надежду. Надежду на то, что всё будет хорошо. Когда-нибудь всё будет хорошо.
      Зайдя по колено в воду, Дельфина мягко опустила на воду бумажную лодочку и оттолкнула её от себя.
            - Мам, я сдержала свое обещание, - прошептала она и, вернувшись на берег, присела на корточки, и посмотрела вверх. На небосклоне появлялись первые застенчивые звезды, а на Луне уже можно было различить странные медово-ореховые пятна, которые, согласно легенде, были не чем иным, как девушкой с коромыслом, которую добрая Луна забрала к себе, подальше от злой мачехи.
            - А если я попрошу тебя забрать нас к себе, ты это сделаешь? - обратилась Дельфина к застывшему над ней кругу.
            Полная Луна напомнила ей о странной ночной танцовщице и бубне. Вытащив из пакета шкатулку, Дельфина приподняла крышку. От маски исходило странное белое свечение (Oceano, Roberto Cacciapaglia*), в разные стороны разбегались, словно серебристые рыбки, крохотные искорки. Руки сами поднесли маску к лицу, глаза зажмурились...
            И мир перевернулся.
     
     
      Глава 2. Встреча
        
        
         Сознание возвращалось медленно. Прислушиваясь к убаюкивающему шуму прибоя, Дельфина снова и снова пыталась разомкнуть кисти, но одеревеневшие суставы не слушались. Не оставляя попыток их размять, Дельфина до боли сжимала и разжимала пальцы, стараясь вспомнить, как она здесь оказалась. Воспоминания змейкой носились по дырявой памяти, не позволяя ухватить себя за хвост. Приоткрыв глаза, девушка увидела перед собой искрящуюся парчу морской глади и облегченно вздохнула. Неужели она так устала, что, сама того не заметив, заснула прямо не берегу? Дельфина нахмурилась, ругая себя за неосмотрительность, закрыла глаза и медленно повернулась на другой бок. Лицо скривилось в болезненной гримасе: что-то острое неприятно уперлось в правый бок, а от холодного, мокрого песка, который раньше оставался в тени, по коже пробежала волна озноба. Тихо простонав, Дельфина снова приоткрыла глаза и вздрогнула от неожиданности. Абсолютно не скрывая своего любопытства, на нее в упор смотрел молодой человек с копной соломенных волос, доходивших ему до плеч. Мокрая одежда глинистого цвета прилипала к телу, подчеркивая атлетическую фигуру, а в серых глазах плясала усмешка.
         - Проснулась, спящая красавица? Что-то я не припомню, чтобы среди нас были девушки, - заметил незакомец, приблизившись вплотную к ее лицу. - Тем более такие хорошенькие, - добавил он шепотом, но ледяной взгляд опомнившейся Дельфины быстро охладил его пыл. - Ну, не надо так сурово, я шучу. А, прости. Я ведь не представился. Совсем запамятовал, - смущенно почесав голову, молодой человек улыбнулся, чинно встал и склонился в изящном поклоне. - Лэд. Прошу любить и жаловать. Особенно любить, хотя и лишнее жалование мне не помешает.
         Дельфина недоуменно смотрела на парня, всё еще не понимая, где она и что же все-таки происходит. Судя по положению Солнца на небосклоне, дело шло к вечеру. Через силу приподнявшись на локтях, девушка посмотрела на свои часы, но те остановились без четверти десять. Странно. Они ее еще ни разу не подводили. Окончательно сев и оглянувшись вокруг, Дельфина на миг перестала дышать. От знакомого пейзажа осталось только море. Справа и слева от нее простиралась бесконечная полоса крупнозернистой гальки, плавно переходившей в песок. Как недельные грибы на лесной полянке, из нее вырастали грузные скалы. За спиной вместо привычной набережной возвышались сосны-великаны. Вдруг ее губы растянулись в понимающей улыбке. Ну, конечно же, как она раньше об этом не подумала! Это же сон! Взглянув на молодого человека, Дельфина одарила того улыбкой и снова легла на песок с твердым намерением поспать еще немного и проснуться.
      - Эй-эй, ты что опять спать собралась? - завозмущался парень. - Я и так больше часа ждал, пока ты проснешься.
      - Ты не мог бы вести себя потише, чтобы я могла заснуть? - вежливо попросила Дельфина, постепенно проваливаясь в сон. - Я очень сильно хочу проснуться.
      - Подожди, так ты думаешь, что это сон? - удивленно воскликнул парень и расхохотался, заставляя Дельфину недовольно открыть глаза. Вдруг Лэд прилег рядом с ней и чарующим голосом спросил: - Неужели я настолько красив, что в это так трудно поверить?
      Смотря в эти хитрые серые глаза, Дельфина поняла, что что-то не клеится. В ее снах никто никогда так не разговаривал и уж точно не смеялся над ней. Резко сев, девушка еще раз посмотрела на молодого человека.
      - Кто ты? - настороженно спросила она.
      Лэд слегка смутился и сел вслед за ней.
      - Вообще-то я уже представился, - слегка обиженно напомнил он. - Меня зовут Лэд, - парень протянул Дельфине руку, но девушка лишь растерянно на нее посмотрела. - А как тебя звать-величать? - спросил молодой человек в попытке привлечь ее внимание.
         - Дельфина, - машинально ответила она и подняла взгляд на своего нового знакомого, однако пожать его руку так и не решилась.
         - Очень приятно, - Лэд искренне улыбнулся и поднялся на ноги. - Ты ведь не против, если я буду звать тебя как-нибудь покороче. Ну, например, Дель?
         - Как хочешь. Где я? - осторожно спросила Дельфина, потом мотнула головой и поправилась. - То есть где мы, где мы находимся?
         - Если честно, - хмуро признался Лэд, - я и сам не знаю. Вчера был сильный шторм. Давно такого не видел. Ну и наш корабль, - голос Лэда предательски дрогнул, - наш корабль кидало, словно щепку, моего друга смыло за борт, а остальные, наверное, разбились о скалы. Когда я пришел в себя, рядом лежала ты. А остальных я пока не видел, - Лэд тщательно отряхнулся. - В общем, жаль тебя разочаровывать, не сон это.
      Дельфина тем временем нанизывала услышанные слова на нитку здравого смысла, но они непослушными бусинами падали на землю. Наконец, он была вынуждена признаться себе в том, что Лэд прав. Это не сон. Нет. Это самый настоящий кошмар! Какое кораблекрушение? Ей домой надо, на работу. Да и баба Лина должна позвонить, как доедут. Крестная же волноваться будет, если никто трубку не поднимет. Да и она сама должна была удостовериться в том, что они доехали нормально.
         - Шкатулка, - вдруг вспомнила девушка и стала напряженно оглядываться вокруг.
         - Ты что-то ищешь? - спустя мгновение полюбопытствовал Лэд.
         - Да, шкатулку! Ты не видел? Черную такую, в бархатном чехле? - затараторила Дельфина.
         - Это та что ли? - Лэд махнул рукой в сторону торчащего из-под ее плаща предмета.
      Увидев мамино приданое, Дельфина облегченно вздохнула. Открывать шкатулку не хотелось, но проверить, всё ли на месте, было нужно. Украдкой заглянув внутрь, девушка облегченно вздохнула, а Лэд тем временем направился к разбросанным по пляжу тюкам и ящикам.
      Поравнявшись с молодым человеком, но нарочно отставая на несколько шагов, Дельфина стала внимательно его разглядывать. Широкие плечи и мощная грудь говорили о том, что он был опытным пловцом. Неудивительно, что он смог успешно выбраться на берег после кораблекрушения.
         - Скоро стемнеет, - не оборачиваясь, сказал Лэд. - Нужно найти место для ночлега, набрать воды да и перекусить не помешало бы, - замолчав на мгновение, Лэд внезапно добавил: - И не надо так сверлить меня взглядом. Я юноша стеснительный, даже если по мне этого не скажешь.
      Дельфина поднесла руку к щеке, боясь, что вот-вот покраснеет, но преследующая ее с детства анемичная бледность спасла и на этот раз.
     
     
      Сумерки подкрались незаметно. Пока Лэд обустраивал лагерь для ночлега, Дельфина обследовала берег. Жажда и голод с каждой минутой становились всё сильнее, но сейчас она даже радовалась этому. Эти животные потребности заслоняли собой те мысли, которые невольно возникали в ее голове. Столько вопросов и ни одного ответа. С какой бы стороны она ни посмотрела на случившееся, объективно можно было утверждать лишь то, что она не дома. И что это не сон. Узнать, где она, пережить хотя бы одну ночь в незнакомом для нее месте и чужим для нее человеком, казалось теперь непосильной задачей. Дельфина совершенно точно знала, что одной ей не справиться. То, что ей нужна была помощь, девушка понимала четко и ясно, но от осознания этого почему-то становилось неуютно. Ведь за последние годы она банально отвыкла от чужой помощи. Она не хотела никому быть должна. Потому что любой долг платежом красен. И процентами. Дельфина поежилась при воспоминании о прошлом, о преподанном ей жизнью уроке, который она так и не смогла забыть.
      Стараясь отогнать удручавшие ее мысли и сосредоточиться на чем-то более жизненно важном, например, поиске съестного, Дельфина принялась внимательно осматривать выброшенные во время шторма "дары моря" или, если уж называть вещи своими именами, добытые и потерянные морем трофеи.
      К сожалению, уцелели только те тюки, которые были обернуты в плотную ткань, похожую на парусину и пропитанную маслянистой жидкостью. Ругая себя за то, что так увлеклась разглядыванием вещей и потеряла счет времени, Дельфина ухватила один из тюков за бечевку и потащила его в сторону полыхающего вдали зарева костра. Таких быстрых сумерек, как здесь, она не припоминала. Впрочем, таких тяжелых тюков тоже. Хотя ей не раз приходилось помогать владельцу овощного магазина перетаскивать коробки с фруктами и овощами, эти масляные баулы не шли с ними ни в какое сравнение.
      Остановившись на мгновение, Дельфина вытерла рукавом выступившую на лбу испарину. Помассировав ноющую поясницу, она продолжила было свой путь, как вдруг, споткнувшись обо что-то в темноте, потеряла равновесие. Упав на спину, девушка почувствовала, как кто-то всем телом навалился на нее сверху, зажав ладонью рот.
         - Ни звука! - холодно процедила нависшая над ней тень.
         Выглянувшая на мгновение из-за облаков луна осветила лицо озиравшегося вокруг незнакомца. Выразительный, уверенный взгляд, волевой подбородок... Дельфина тщетно пыталась найти в его чертах малейший след злости или жестокости. Нет, он не причинит ей вреда. Убедившись, что рядом никого нет, мужчина посмотрел вниз, и его лицо вытянулось от удивления.
         - Кт...
         - Дель! - тишину пронзил голос Лэда, который, приготовив всё необходимое для ночлега, отправился разыскивать пропавшую спутницу.
         - Лэд? - прошептал мужчина и, уставившись в темноту, напряженно прислушался.
         - Де-е-е-ель!
         - Лэд, это ты?! - удивленно крикнул мужчина.
         - Ноэль?! - судя по голосу, для Лэда эта встреча оказалась не меньшим сюрпризом.
         Ноэль бросился на голос Лэда, позабыв про лежащую на земле девушку.
         - Ноэль, неужели ты?! - воскликнул Лэд, горячо обнимая друга.- Я так боялся, что ты погиб! Случись что с тобой, Деодар бы с меня сто шкур спустил, а потом отправил за тобой к праотцам в чем мать родила. - Лэд в очередной раз заключил Ноэля в объятия, всё еще не веря своим глазам.
         - Слава богам, ты жив, хотя кто бы в этом сомневался, - хмыкнул Ноэль, - с твоими-то способностями. Ты остальных нашел? - с надеждой в голосе спросил он.
         - Нет, - Лэд сжал кулаки и низко опустил голову. - Прости. Но завтра, едва светает, возобновлю поиски. Кстати, ты нигде не видел Дель?
         - Дель? - Ноэль внимательно посмотрел на друга, начиная сомневаться, в своем ли тот уме.
         - Ага, девченку ростом мне по плечо где-то, с каштановыми волнистыми волосами. Дельфину.
         - Де... - не успел Ноэль повторить услышанное имя, как за его спиной послышался шорох.
         Мужчины обернулись. Дельфина пыталась стряхнуть с себя песок.
         - Я здесь. А у твоего друга очень интересный метод знакомства с девушками. И эффективный к тому же. Я бы даже сказала так: отказать ему невозможно, - Дельфина не торопясь подошла к собеседникам.
         - Прошу прощения! - Ноэль, смутившись, низко поклонился. - Если бы я знал, что...
         - Ого! Я что-то пропустил? Ну, брат, ты даешь. Весь в меня! Горжусь, горжусь, - самодовольно ухмыляясь, Лэд похлопал по спине готового провалиться сквозь землю Ноэля и вдруг посерьезнел. - А теперь о насущном. Мне с провизией не особо повезло, - признался он. - Мешок сухарей. Правда, в зарослях ручей есть. И то хлеб, - Лэд в надежде посмотрел на Дельфину.
      Поняв, чего от нее ждут, Дельфина махнула рукой в темноту за спиной:
         - Здесь рядом уцелевшие тюки лежат, - развернувшись, девушка направилась было за своей находкой, но Ноэль опередил ее, водрузив первый груз себе на плечо. Лэд прошел чуть дальше и вскоре последовал примеру своего друга, легко расправившись со вторым.
      Поравнявшись с девушкой, Ноэль остановился и, постоянно сбиваясь, выдавил из себя:
         - Я прошу прощения за... эмм... я обычно... - так и не найдя нужные слова, молодой человек махнул свободной рукой и направился в сторону костра.
         Дельфина задумчиво посмотрела ему вслед, пытаясь понять, что же произошло сегодня. Сейчас. Стоит ли ей держаться компании новых знакомых? Ноэль выглядел вполне безобидно. И если он на нее накинулся, значит, не чувствовал себя в безопасности. Дельфина опасливо покосилась в сторону нависшей над побережьем черной стены леса. А дома было так хорошо и уютно. Там всегда был Кай. Ее Кай, который клал свои ладошки на ее щеки, утешая и поддерживая в трудные минуты. Потом, позврослев, он просто сидел рядом и читал книги, прислонив к ней голову. Но сейчас его нет, и она не знала, что делать, у кого спросить совета. Ей не хотелось выглядеть в глазах других сумасшедшей, но то, как она воспринимала окружающее, по-другому назвать было нельзя.
      Подойдя к костру, Дельфина не могла не оценить старания Лэда. Большой костер весело горел в центре воображаемого круга, контуры которого были очерчены принесенными сюда тюками и ящиками. Первые были распороты. Видно, Лэд уже вытащил из них всё то, что могло им пригодиться. Чуть левее он успел соорудить некое подобие шалаша из выброшенных морем на берег палубных досок, хотя в устойчивости этой конструкции Дельфина всё же сомневалась.
         - Дель! - голос Лэда вывел ее из задумчивости. - Держи, - Лэд протянул ей мешок с сухарями и флягу с водой. - К сожалению, сегодня придется довольствоваться этим. Ну, и поцелуем на ночь в качестве десерта, если захочешь, - лукаво подмигнув, парень вернулся к костру, послюнявил палец и, определив направление ветра, улегся с подветренной стороны .
         Устроившись рядом на ящике, Дельфина стала наблюдать за молодыми людьми, прислушиваясь к их разговору. Прожорливый огонь жадно трескал сухие ветки и мокрую корабельную древесину, которая немного чадила. Ноэль сидел прямо на земле и помешивал палкой раскаленные угли. Озаряемое пламенем лицо казалось непроницаемым, и только во взгляде, если присмотреться, угадывались тревога и озабоченность. По левую руку от него полулежал Лэд и рассказывал другу о том, что произошло на корабле после того, как его смыло за борт. Судя по услышанному, шансы найти кого-либо в живых были ничтожны.
         - Завтра отправимся на поиски, - подытожил Ноэль, подкладывая в костер собранные Лэдом в лесу ветки. - Деодар должен был уже определить, где мы, и наверняка распорядился о корабле, осталось только ждать, - подняв голову, Ноэль встретился глазами с Дельфиной и, не выдержав, отвел взгляд. - Какие у Вас планы?
         - У меня? - тихо отозвалась девушка.
         - Да, у Вас. Вас зовут... ?
         - Дельфина.
         - И?
         - И что? - растерянно переспросила она.
         - Какой стихии Вы принадлежите?
         Заметив непонимание на лице девушки, в разговор встрял Лэд:
         - Наверняка стихии воды, с таким-то именем. Кстати, я вот думаю, может, она из избранных? Уж больно редкое имя. Дель - фи - на, - парень проскандировал имя девушки по слогам. - Слушай, где-то я его уже слышал раньше, но никак не могу вспомнить где.
         - Я тоже, - задумчиво промолвил Ноэль. - Я тоже, - повторил он и, повернувшись к Дельфине, холодно, но с неизменной вежливостью добавил:
         - Я прошу Вас извинить меня за столь недостойное моего положения поведение и дать мне возможность отвезти Вас в целости и сохранности в безопасное место. Я, Ноэль, наследный Хранитель стихии земли, обещаю, что каким бы ни было Ваше желание и куда бы Вы ни направлялись, мой наставник, Деодар, Вам поможет. У Вас есть достаточно времени для принятия решения.
         - Соглашайся, Дель, - заверил Лэд в тон своему другу.
         - В любом случае уже поздно, - Ноэль многозначительно посмотрел на Лэда. - Нужно быть начеку. Поэтому ты ложись спать, а я подежурю. Приятного отдыха! - встав и любезно поклонившись девушке, молодой человек пошел прочь и вскоре совсем исчез в темноте. Лэд не заставил себя долго ждать. Послав Дельфине воздушный поцелуй и пожелав ей сладких снов, он лег на спину, положил под голову руки и через минуту уже крепко спал.
      Дельфина чуть ли не с завистью смотрела на спящего праведным сном Лэда. Как бы ей хотелось вот так лечь и забыться, но после всего случившегося сна не было ни в одном глазу. Голова чесалась от назойливых мыслей и песка. Будь у нее сменная одежда, она бы с удовольствием искупалась в море, тем более что вода здесь оказалась на удивление теплой. Переводя взгляд с одного тюка на другой, Дельфина заметила, что из одного из них торчит кусок материи. Подойдя поближе и вытащив всё содержимое, она к радости своей обнаружила несколько платьев простого кроя и покрывала. Укрыв Лэда, она расстелила другое покрывало поодаль и сложила на нем стопкой найденную одежду. Взяв с собой белое платье, Дельфина на цыпочках прошла мимо Лэда и направилась к прибрежному камню, обнаруженному ею чуть раньше, во время поисков.
      Хотелось побыть одной, собраться с мыслями, подумать (Floating, Roberto Cacciapaglia*). Убедившись в том, что отошла достаточно далеко от лагеря, Дельфина положила на гальку чистую одежду, сняла платье, зашла в воду и, вскарабкавшись на камень, посмотрела на обманчиво спокойное море. Луна улыбалась, освещая пустынную водную гладь. Но Дельфине... ей хотелось плакать. Словно вражеский лазутчик, одиночество пробралось во все, даже самые отдаленные уголки ее существа. И теперь единственным желанием было свернуться калачиком в тепле и уютне домашнего очага. Дельфина с грустью подумала о комнатной батарее, возле которой она часто сидела по вечерам, спасаясь от преследующих ее мыслей. От одиночества... О Кае... милом Кае... Как он там в деревне, всё ли у них в порядке?
         "Мама", - злясь на свою слабость и вытирая слезы, прошептала Дельфина. Ведь она обещала ей никогда не плакать, быть сильной ради Кая, ради себя. "Мама", - сдерживаться становилось всё труднее, и, обхватив руками колени и положив на них голову, девушка разрыдалась, не в силах сдерживаться.
      - Прости меня, мамочка, - плакала она.
      - За что, Делечка?
      Вздрогнув от неожиданности, Дельфина подняла голову и замерла, не в силах произнести ни слова. Перед ней стояла мама.
      - Не плачь, моя звездочка, - утешала она дочь, вытирая слезы с ее щек. - Всё будет хорошо, вот увидишь. Только не плачь. Ты же у меня сильная! - улыбнулась Амэно и погладила дочь по голове.
         - Мама! - крикнула Дельфина, бросаясь в мамины объятия.
      Боль от удара о что-то твердое парализовала тело, сознание медленно ее покидало, а перед глазами по-прежнему стоял образ улыбающейся Амэно.
         Откуда-то издалека донесся отчаянный мужской крик:
         - Не смей! Не смей умирать!
        
       
     
     
      Глава 3. В путь
     
      Шум волн, мерно набегающих на песчаный берег, постепенно просачивался в затуманенное сознание девушки, смешиваясь с ноющей болью в затылке. Не открывая глаз, она нащупывала на голове тугую повязку, борясь с нестерпимым желанием ее сдернуть.
      Откуда-то слева послышался знакомый голос:
      - Ну что, доплавалась, дельфинчик ты мой ненаглядный?
      Дельфина приоткрыла глаза, посмотрела на Лэда и тут же, не скрывая разочарования, закрыла их, понимая, что кошмар и не думал заканчиваться.
      - Что случилось? - тихо спросила она.
      - Что случилось? И ты меня еще об этом спрашиваешь? - вспылил парень. - Сокровище мое, это ты должна нам объяснить, какого лешего ты пошла ночью купаться. У берега умыться нельзя было? Если бы не Ноэль, остались бы от тебя плавнички да хвостик.
      - Ноэль?
      - Ну да,я ведь вчера спал как убитый, - Лэд виновато притих. - Это он тебя из воды вытащил, переодел, повяз...
      - Переодел? - выдохнула Дельфина, чувствуя, как кровь приливает к щекам, и благодаря бога за то, что обычно не краснеет.
      - Конечно. А то лежала бы ты сейчас с таким жаром - солнцу на зависть. Для Ноэля это вообще подвиг, - поймав на себе непонимающий взгляд девушки, Лэд лишь отмахнулся. - Не моё это дело. Захочет, сам расскажет. Ну, раз ты проснулась, пошел-ка я к нему.
      - А где... он?
      - Где-то на побережье, остальных ищет. Ладно, дельфинчик, помощь понадобится, свистни, - засунув руки в карманы штанин, Лэд развернулся и, мурлыкая себе под нос песенку, отправился искать друга.
      Дельфина молча провожала его взглядом и думала о том, как же глупо всё вчера получилось. Неужели все эти потрясения так плохо на ней сказались, что она выдала желаемое за действительность. Вспоминая объятия мамы и ее слова, девушка присела и с грустью посмотрела на лежащую рядом шкатулку.
      В лицо дунул теплый ветер, принеся с собой пьянящий запах йода и соли, и Дельфина улыбнулась, зажмурившись от удовольствия. Она знала, где ее ждали ответы на все вопросы. Та бездонная кладезь вселенского спокойствия, из которой она жадно черпала силы и терпение для борьбы с перипетиями жизни.
      Дельфина взяла шкатулку и подошла к кромке воды, не сводя глаз с забавных барашков из белоснежной пены, несущихся по гребню волны вниз на берег. Через мгновение у ее ног уже паслось целое стадо, но невидимый пастух затрубил в рог, и белоснежные тулупы поспешили вернуться на родные просторы.
      Подняв остроконечную ракушку, Дельфина принялась рисовать на песке стаю дельфинов. Но дерзкая волна подкралась сзади, застав ее врасплох. Ни капельки не расстроившись, девушка погрозила ракушкой в сторону моря и рассмеялась. Перламутр блеснул в утренних лучах солнца. Когда Дельфина поднесла ракушку к лицу, чтобы рассмотреть получше, она увидела, что слой перламутра был толще обычного. Осмотревшись вокруг, она обнаружила еще несколько других ракушек, которых точно не было в ее коллекции, насчитывавшей уже более ста тридцати экземпляров. Она любила морские раковины. Большие или маленькие - ей было все равно. Это был дом. Пусть крохотный и иногда слишком хрупкий, но дом, который был для своих маленьких хозяев настоящей крепостью.
      Бороздя влажный песок ногами и подбирая наиболее понравившиеся ей раковины, Дельфина двигалась в ту сторону, куда несколькими минутами раньше ушел Лэд. В этом месте береговая линия резко сворачивала влево, поэтому молодого человека уже давно не было видно. Раковин стало уже так много, что одна из них то и дело выскальзывала и бесшумно падала на песок.
      Обогнув выступающую часть побережья, Дельфина остановилась как вкопанная. Ракушки выпали из повисших плетями рук.
      - Это же... этого не может быть, - дрожащим голосом прошептала она (Atlantico, Roberto Cacciapaglia).
      На берегу в окружении безмолвных, недвижимых тел сидел Ноэль. Лэд стоял чуть поодаль и беспомощно следил за другом, ладони которого яростно сжимали гальку с песком. Дельфина могла поклясться, что до крови.
      Она сделала несколько шагов вперед, но остановилась, услышав приглушенный голос Лэда:
      - Не надо, лучше не надо, он должен справиться сам.
      Дельфина неуверенно посмотрела на Лэда и снова на Ноэля.
      Когда умерла ее мама, к ней домой приходили незнакомые люди. Одни приносили еду, другие - минутные соболезнования, но те и другие обещали помощь и поддержку лишь с тем, чтобы через секунду навсегда исчезнуть из ее жизни. А ей... Дельфине хотелось, чтобы ее просто обняли, крепко, по-дружески. Тогда ей так не хватало человеческого тепла и искреннего участия.
      И теперь ноги сами несли ее вперед к одинокой ссутулившейся фигуре. К человеку, от настороженности, отстраненной вежливости которого не осталось и следа. Он сидел на песке, как заблудившийся ребенок, как выброшенный на улицу котенок, которого хотелось приютить, погладить, приласкать. Присев за спиной Ноэля, Дельфина протянула было руку, почти коснувшись его плеча, и...
      - Однако! - воскликнул Лэд, заставив Дельфину вздрогнуть и резко отдернуть руку.
      Что-то в голосе друга заставило Ноэля обернуться. Лэд стоял, подбоченясь, и смотрел в сторону моря.
      - Деодар отправил за нами "Раднора", - Лэд, нахмурившись, посмотрел на друга.
      Ноэль поднялся с колен и, заметив рядом Дельфину, вежливо предложил ей руку, но она лишь отрицательно мотнула головой, стараясь не смотреть ему в глаза. Молодой человек задержал на девушке взгляд, нахмурился и отвернулся. Подойдя к Лэду, Хранитель прищурился, вглядываясь в даль, где ярким алым пятном полыхали паруса флагманского судна Арденора. Две темные точки стремительно приближались к берегу. Друзья многозначительно переглянулись.
      - Что-то подсказывает мне, что ты получил весточку от наставника. Старый лис опять что-то задумал? - Лэд вопросительно посмотрел на Ноэля.
      Хранитель, понимая, что нет смысла это скрывать, сообщил:
      - Вчера ночью ко мне прилетел Быстрый с письмом от Деодара. Девушку надо доставить в Арденор целой и невредимой, - Ноэль мельком взглянул на Дельфину и, отвечая на немой вопрос друга, поспешно добавил: - Естественно, они узнали о ней не от меня. Как ты сам понимаешь, у меня просто не было на это времени.
      - Интересно.
      - Более чем.
      - И когда ты собирался мне об этом рассказать? - поинтересовался Лэд.
      На лице подошедшей к ним Дельфины читался тот же вопрос.
      - Подожди, это не всё. К письму прилагался указ, скрепленный двумя печатями: правителя и Совета.
      - Совета? - брови Лэда взметнулись вверх. - Его же лет шестнадцать не собирали, если не больше. Вот те раз. Оказывается, ты у нас очень важная особа, Дель, раз из-за тебя Старейшины собрались, - пробормотал Лэд, смотря на девушку с внушительной долей любопытства. - Теперь я понимаю, почему Ноэль бросился тебя спасать. Жить всем хочется. Так что будь добра, отложи свои подводно-пляжные похождения, то бишь заплывы, на потом, хорошо?
      Дельфина, еле сдерживаясь, переводила взгляд с одного молодого человека на другого.
      - Кто-нибудь может мне любезно объяснить, что в конце концов происходит?
      - Боюсь, что мы понимаем не больше Вашего, - холодно ответил Ноэль, заставляя ее сердце болезненно сжаться. - В любом случае я думаю, никто не будет против, если мы поговорим об этом позже. Сейчас у нас есть дела поважнее.
      Дельфина прикусила нижнюю губу, стараясь пригвоздить к ней едва не слетевшую с языка колкость. Хотя она не могла не признать, что он был прав.
      - Лэд, помоги нашей гостье устроиться в моей каюте, а я переберусь к тебе. Надеюсь, ты не против?
      Лэд молча кивнул, размышляя о чем-то своем.
      - Пусть Глен отправит мне несколько человек, - продолжал отдавать приказы Ноэль. - Троих будет достаточно. Про лопаты не забудь. И передай ему решение Совета, у него есть несколько часов на перевоспитание команды. Дельфина не Сэла. Пусть ведут себя как полагается, а не как получится. А, еще. Найди ей штаны и рубаху, - Хранитель смерил девушку оценивающим взглядом. - Так будет безопаснее. Надеюсь, Вы не возражаете? - спросил ее он, всем своим видом давая понять, что на самом деле ее мнение не имеет ни малейшего значения. - Мои ребята бессильны перед женским обаянием, и я не хочу лишний раз рисковать шкурой своих подопечных перед Советом. А теперь прошу меня простить, - Ноэль вежливо поклонился и вернулся к умершим морякам.
      Лэд бросил взгляд на Дельфину и, заметив ее негодование, поспешил заступиться за друга:
      - Не принимай его слова близко к сердцу. Если тобой заинтересовался Совет Старейшин, значит, случилось что-то из ряда вон выходящее. Поверь мне на слово, Ноэль не со зла это сказал. Он просто волнуется.
      - По нему этого не скажешь.
      - По нему много чего не скажешь, Дель. Если бы он всегда со всеми говорил по-человечески, то я бы остался без работы, - немного грустно хмыкнул он. - Просто послушай меня и не обращай на него внимания.
      Видя, что Лэд не оставит ее в покое до тех пор, пока она не согласится, Дельфина примирительно кивнула:
      - Должна признать, у тебя выдающийся талант к убеждению.
      - Ты мне льстишь, - заулыбался Лэд.
      Сзади послышались всплеск и гомон. К берегу причалила первая шлюпка, и один из моряков, юноша лет восемнадцати, потерял равновесие и нелепо упал в воду.
      - Лур! Хватит купаться, айда сюда! - позвал его Лэд, чем вызвал очередной шквал добродушных насмешек у сидевших во второй шлюпке мужчин.
      Мальчишка то ли дополз, то ли добежал до Лэда, постоянно спотыкаясь и падая.
      - Отправь троих к Ноэлю. А сам сядь с братом на весла. И накиньте что-нибудь на скамейку. С нами дама.
      Лур понимающе кивнул, украдкой взглянул на Дельфину и неловко поклонился. Через мгновение из шлюпки спрыгнули в воду морские волки, крепкие как скала, закаленные как клинки дамасских мастеров, с обветренными суровыми лицами, на которых оставили свой след морская соль и жесткая дисциплина. По сравнению с ними Лур, который добрался, наконец, до шлюпки, всё еще смущенный собственной неуклюжестью, казался просто щенком.
      Вдруг с необыкновенной легкостью Лэд подхватил Дельфину на руки и понес ее к лодке.
      - Отпусти! - выкрикнула она первое, что пришло ей в голову, еще сильнее чувствуя свою беспомощность.
      - Прямо здесь? - скептически спросил Лэд, стоя по колено в воде.
      И Дельфина сдалась. Мельком, исподтишка, ей удалось увидеть Ноэля, под мудрым руководством которого слаженно работала команда из трех человек. Еще ни разу она не видела, чтобы у человека было столько харизмы.
      Словно прочитав ее мысли, Лэд усмехнулся:
      - Ноэль всегда был таким. Он, как магнит, с неудержимой силой притягивает к себе мужчин. Он прирожденный лидер. Женщин тоже к нему тянет, правда, только на первых порах, - усмехнулся он.
      - Почему только на первых порах? - удивилась Дельфина, гадая, какие могут быть недостатки у этого, казавшегося идеальным человека.
      - Из-за дара, - просто ответил Лэд, не вдаваясь в подробности.
      Лэд явно не хотел распространяться на эту тему, поэтому Дельфина задала другой вопрос:
      - А вы давно знакомы?
      - С детства. Мы выросли вместе.
      - Значит, вы друг друга хорошо знаете.
      - Я тоже так думал.
      Девушка непонимающе на него посмотрела.
      - Скажем так, Ноэль, которого увидела ты, не совсем тот Ноэль, которого знаю я.
      Задумчиво посмотрев на Лэда, Дельфина поняла, что больше от него ничего не услышит, и простодушно спросила:
      - А вы не ссоритесь?
      - Мы? - хмыкнул Лэд, ловя на себе удивленный взгляд девушки. - Практически никогда и только шутя, - сказал он и, заметив недоверие в ее глазах, добавил: - Понимаешь, Ноэля не так просто ослушаться. То есть у нас нет повода для настоящей ссоры. Он всегда руководствуется железной логикой и здравым смыслом. А против них не пойдешь. Он справедлив, поэтому у нас просто нет повода для конфликтов. Мы не чувствуем себя ущемленными. Да и любит он своих людей. Вон тот же Лур тебе может об этом рассказать.
      Лэд помог Дельфине перебраться в шлюпку и забрался туда сам.
      - Эй, Лур. Расскажи-ка девушке свою историю.
      Лицо мальчишки мгновенно преобразилось, в его глазах вспыхнул угольком благоговейный, чуть ли не религиозный трепет, подпитанный изрядной долей восхищения.
      - Ну, рассказывать-то особо нечего, - смущенно начал он. - Когда мне было тринадцать, я был в подмастерьях у конюха. Лошадей кормил и мыл, конюшни убирал. Большего мне делать не разрешали, хотя я всегда мечтал научиться ездить верхом и обижался. Думал, что мне не доверяют. И мог только с завистью смотреть на то, как мастер-конюх каждый день седлал лошадей. Ну и решил, что тоже справлюсь. Однажды конюх ушел по делам, а я оседлал Молнию и сел верхом. Лошадь почувствовала мою неопытность и понесла. Если бы не Ноэль, гнило бы мое тело в ближайшем овраге.
      Подобный исход, вероятно, слишком правдоподобно вырисовался в воображении Лура, так как мальчишка содрогнулся и усиленно насел на весла, как будто стараясь тем самым изгладить свою вину и отблагодарить Ноэля за спасенную ему жизнь.
      Обдумывая услышанное, Дельфина в растерянности бросила взгляд на берег. Ноэль пристально смотрел на удаляющуюся от берега шлюпку. От его взгляда по телу девушки пробежала легкая дрожь.
      - Тебе холодно? - участливо поинтересовался Лэд, заметив, как Дельфина нервно поежилась. - Это всё твои плавания. Ничего, потерпи, бортовой лекарь даст снадобье, будешь как новенькая.
      Дельфина молча кивнула в ответ. Рассказывать ему об истинной причине было бы просто глупо. Ноющая боль, о которой она уже успела забыть, вновь дала о себе знать, а усталость повисла на веках, стремясь во что бы то ни стало их сомкнуть. Борясь против искушения заснуть прямо в лодке, девушка обернулась к Лэду и спросила:
      - Лэд, расскажи мне о корабле.
      - О "Радноре"?
      Дельфина кивнула, не скрывая своего восхищения перед величественной громадой.
      - В первый раз вижу, чтобы девушка так восторженно смотрела на корабль. Сэла не в счет. Эх, еще чуть-чуть, и я начну ревновать, - прикинулся обиженным Лэд.
      - Сэла? - переспросила Дельфина, услышав знакомое ей из разговоров имя.
      - Это сестра Ноэля, именно она назвала корабль "Раднором".
      - А сейчас она на корабле?
      - Вряд ли. Раз Ноэль здесь, кто-то должен был остаться с Деодаром.
      Глухой стук привлек их внимание. Дельфина оглянулась и с удивлением обнаружила, что шлюпка находилась на расстоянии вытянутой руки от корабля.
      - Эй, Глен. Скинь-ка сюда узел с Сэлиными вещами, - крикнул Лэд свесившемуся за борт жгучему брюнету лет тридцати.
      - Если я это сделаю, она меня потом в гальюн* сплавит.
      - А если не сделаешь, об этом позаботится Ноэль.
      - Так бы сразу и сказал, что это по его приказу, - обиженно рявкнул Глен и исчез из поля зрения.
      Через несколько минут в шлюпку был сброшен холщевый мешок, из которого Лэд вытащил пару шаровар.
      - Держи, нужно будет подниматься по забортному трапу, а я не могу позволить тебе быть последней.
      Поняв далеко не тонкий намек Лэда, девушка послушно натянула мешковатые штаны.
      - Готова? Пошли.
      Увидев поручни, Дельфина поняла, что забраться наверх со шкатулкой ей не удастся. Лэд, заметив это, попросил спустить корзину, в которую Дельфина осторожно положила свои вещи. Затем, ухватившись за поручни, девушка начала карабкаться вверх. С непривычки подъем давался тяжело, но Лэд и Лур надежно удерживали тросы, помогая ей добраться в целости и сохранности до палубы. Там, как оказалось, ее уже поджидала большая часть команды. Тяжело было сосчитать, сколько пар глаз буравило ее с нескрываемым любопытством. Отпрянув назад, Дельфина стремительно проделала бы путь обратно, если бы ее не подхватил вовремя подоспевший Лэд.
      - Глен, это Дельфина. Дельфина, это Глен, капитан "Раднора", - представил гостью капитану Лэд.
      - Очень приятно, - в унисон ответили они, и Глен слегка усмехнулся
      - Она будет нас сопровождать по просьбе Совета, - слегка подчеркнул последнее слово Лэд. Среди моряков послышались удивленные возгласы и перешептывание.
      - Понял, гости важные, - теперь уже и Глен пристально разглядывал девушку. Какой-то рослый моряк вытащил шкатулку из корзинки и вернул ее Дельфине. - Как обстоят дела на берегу? - поинтересовался Глен, переводя взгляд на Лэда.
      - Нужны лопаты и священник.
      - Ясно. Зольган, принеси лопаты и передай их Луру. По пути зайди в каюту к отцу Афраму.
      - Есть!
      - Ладно, надо подготовить корабль к прибытию Ноэля. Прошу меня простить, - Глен учтиво поклонился и отправился на квартердек.*
      - А ты? Приляжешь? - Лэд посмотрел на девушку, ожидая ее ответа.
      - Хоть здесь, причем прямо сейчас, - честно призналась Дельфина.
      - Не, здесь не надо, - усмехнулся Лэд. - Пойдем, я покажу тебе дорогу.
      Проводив ее до каюты, Лэд остановился у входа.
      - Если тебе что-нибудь понадобится, дай знать.
      - Спасибо!
      Ноги подкашивались от усталости и нервотрепки. Сейчас даже обычная койка казалась ей поистине королевским ложе. Положив шкатулку на кровать, а голову - на подушку, Дельфина погрузилась в долгожданное забытье.
     
     
     
      Глава 4. Лало
     
      Тепло... Дельфина еще глубже закуталась в шерстяной плед, предусмотрительно накинутый кем-то ей на плечи. И если бы не жалобно урчащий желудок, она бы так и осталась нежиться в своем уютном коконе.
      Оттягивая неизбежное, девушка принялась разглядывать каюту, скудно освещенную висящими меж судовых окон фонарями. Обилие дерева, резко контрастирующее с искусственным пластмассовым миром, к которому она привыкла, радовало глаз. Резной с причудливыми растительными узорами стол был намертво прикреплен к полу для большей устойчивости. Качка была практически неощутимой. На всякий случай Дельфина вспомнила все, что знала о морской болезни, однако, прислушавшись к своему организму, так и не смогла найти у себя ни одного признака этого недуга. Наоборот, о потере аппетита можно было только мечтать, о чем ей неоднократно напоминал желудок.
      Встав и натянув на себя плед, Дельфина посмотрела на свои всё еще босые ноги и перевела взгляд на стол. Кто-то оставил на нем плетеную из лозы вазу с яблоками. Мысленно поблагодарив доброжелателя, девушка взяла одно из них и направилась к выходу. Снаружи было прохладно. Лунный свет проникал сквозь желтизну фонарей, придавая кораблю сверхъестественный облик. Над палубой, словно безмолвные призраки, проносились тени марсовых*, перебиравшихся с мачты на мачту с обезьяньей ловкостью. Недолго думая, Дельфина направилась к ближайшему фонарю, тихо ступая по надраенной до блеска палубе.
      - И где тут что? - спросила она невидимого собеседника, растерянно оглядываясь вокруг. Ей никогда не приходилось бывать даже на обычном корабле, что уж говорить о паруснике. Она не имела ни малейшего представления о том, где спит команда, а где капитан. Что такое "гальюн", в который, вероятно, сплавила бы Глена Сэла. И самое главное - где здесь можно поесть?
      Добравшись до носовой части корабля, она устроилась по левую сторону. Луна рассекала непроглядную тьму острым лезвием лунной дорожки. Звездная пехота сражалась по правому и левому флангам, притягивая к себя восхищенные взгляды. Откусывая яблоко, Дельфина молча наблюдала за тем, как корабль разрезает водную гладь, наслаждалась свежестью и прохладой ясного вечера. Тихо, свежо, но... неспокойно (Sarabanda, Roberto Cacciapaglia).
      Беспокойство не отходило ни на шаг, лишь прикрывшись шапкой-невидимкой. Где бы она ни находилась, что бы ни происходило вокруг, у нее было всего одно единственное желание: вернуться домой, так, чтобы никто не заметил ее отсутствия. Никто. Кай не должен испытать ту уничтожающую, гложущую боль одиночества и страха, которая как загнанный в угол дикий зверь мечется из последних сил, нанося смертельные раны. И ран у Дельфины было действительно много. Некоторые из них зажили без следа, от других остался уродливый рубец. Сама же она всеми силами старалась отгородить Кая от этой боли, заменяя ему и мать, и отца.
      Дельфина засунула яблоко в карман штанин, умоляюще подняла глаза к небу и подумала "Боже, только не Кай!" и добавила вслух:
      - Боже, только не он!
      - Не знал, что мое общество Вам так неприятно.
      Дельфина вздрогнула от неожиданности и резко обернулась:
      - Ноэль? Вы... Вы всё не так поняли. Я...
      Ноэль поднял руку в предостерегающем жесте.
      - Прошу Вас, не надо оправдываться. Я просто хотел сказать, что ужин готов. Было бы благоразумнее, если бы Вы отужинали в своей каюте. Я попрошу Лэда отнести Вам еду. Думаю, он охотно составит Вам компанию.
      Сдержанно поклонившись, Ноэль исчез в такелажных джунглях, оставляя за собой не успевшую опомниться Дельфину. На ее лице сменяли друг друга противоречивые чувства. Радость от осознания того, что ее искали и даже заботились о ней, уступала место досаде, потому что ей не дали объясниться. Последнее слово осталось за городостью, которая не уступила ни на шаг. Упертая, своенравная, она оказалась красноречивее всех, и на лицо девушки плавно опустилась маска равнодушия.
      Опустилась ли? Дельфина задумалась о том, как часто ей казалось, что маска уже давно стала частью ее, приросла к ней намертво, так, что даже при огромном желании она не смогла бы ее оторвать. Маска, у которой не было желаний. Маска сильного, упрямого и терпеливого человека, за которой росли как на дрожжах накопленное негодование и обида. Невидимая стена, сооруженная кирпичик за кирпичиком, ее любимый панцирь, за которым она была в безопасности. А может, эта стена защищала совсем не ее?
      - Вот ты где!
      Услышав знакомый голос, Дельфина невольно почувствовала облегчение.
      - А я уже тебя обыскался. Везде побывал, даже на камбузе*. Ты прямо как привидение с этим пледом, хотя я рад, что он тебе понадобился.
      - Значит, это был ты?
      - Ты про плед? Ну, можно сказать да. Хотя если бы я знал, что ты такая соня и продрыхнешь весь день, то...
      - А яблоки? - перебила его Дельфина.
      - Яблоки? - удивился Лэд.
      - Яблоки на столе, в вазе.
      - Не, это не я. Может, кто-то из команды. Ну, пойдем? Уж больно кушать хочется. Лишь бы еды хватило. А то если ты ешь столько же, сколько спишь, то завтра мы все останемся без завтрака.
      Внезапно послышался свист. Дельфина остановилась и внимательно прислушилась.
      - Ты ничего не слышишь?
      - Я? Ничего, - удивился Лэд. - А что я должен был услышать?
      - Свист, - Дельфина замерла, стараясь понять откуда идет звук. - За бортом, - девушка подбежала к перилам и, глянув вниз, едва сдержала возглас удивления.
      - Ну что там? - так и не дождавшись ответа, Лэд подошел сзади и последовал ее примеру. Вглядываясь в бездонную мглу ночного моря, молодой человек заметил серебристо-голубую искрящуюся нить и отпрянул в изумлении.
      - Подожди, стой здесь, ясно? Я мигом, - Лэд ринулся по палубе, ловко перепрыгивая через видимые ему одному препятствия.
      Дельфина никогда не думала, что ее тезки обладали столь выдающимися способностями. Прыжок, другой, еще выше. В немом восхищении она наблюдала за невероятными акробатическими номерами в исполнении этого изящного существа. Опять свист, но на этот раз в нем отчетливо послышалось ее имя.
      - Дельфина!
      Девушка вздрогнула и инстинктивно подалась вперед, как будто пытаясь проверить, привидилось ей это или нет.
      - Дельфина, береги себя. Мы скоро увидимся, - на этих словах серебристо-голубая искра исчезла в темноте так же быстро, как и появилась.
      Вдали послышался топот бегущих ног, но Дельфина, озадаченная и обеспокоенная случившимся, стояла и смотрела на то место, где всего несколько секунд тому назад видела дельфина. И он говорил. Ведь он говорил?
      - Где он? - прохрипел запыхавшийся Лэд.
      Она хотела ответить, но голос не слушался, и как бы она ни старалась, ей не удавалось избавиться от оцепенения.
      - Дель, где он, где Лало? - молодой человек в отчаянии тряс Дельфину за плечи. - Дель, где Лало? Где дельфин?
      Голос Лэда оказал отрезвляющий эффект холодного душа.
      - Лало?
      - Да, дельфин, которого мы с тобой видели за бортом. Где он?
      - Исчез.
      - Как исчез? - разочарованно воскликнул Лэд.
      Дельфина кивнула, боясь что парень вот-вот расплачется, и беспопощно взглянула на собравшихся. В ее взгляде читалось изумление с оттенком любопытства.
      - А у вас все дельфины разговаривают?
      - Ты его слышала? - в голосе Лэда снова появилась надежда. - Что ты слышала, Дель? - не отдавая себе отчета, он еще сильнее сжал плечи девушки.
      - Хватит, Лэд. Дельфина, Вы не могли бы повторить мне то, что Вам сказал Лало? - Ноэль был как всегда невозмутим и сдержан.
      - Мне кажется, он назвал мое имя и пообещал, что мы скоро увидимся. Хотя я не уверена. Возможно, мне всё просто привиделось.
      - Боюсь Вас огорчить, но нет, не привиделось, - в лице Ноэля читалось явное облегчение.
      Чему он так радовался? Что мог сказать Лало? И кто такой Лало? Почему дельфин разговаривал именно с ней? И почему Лэд смотрит на нее так, как будто впервые видит?
      - А кто такой Лало? - выдавила в смущении девушка, решив начать с самого простого, на ее взгляд, вопроса.
      - Лало? - Ноэль прислонился к борту судна и скрестил перед собой руки. - Главный придворный дельфин водной стихии. Я думал, что мне придется оставить Вас в неведении до собрания Совета, для Вашей же пользы. Однако боюсь, что у меня не осталось выбора. Пойдемте в каюту.
     
     
     
     
      Глава 5. Точка невозврата
     
     
      Мысли Дельфины метались между разбросанными звеньями последних событий, пытаясь соединить их в логическую цепочку, способную объяснить происходящее. Теперь к и без того запутанному клубку добавился говорящий дельфин.
      Девушка сидела, положив локти на стол и прикрыв лицо руками. Устало вздохнув, она посмотрела перед собой: все собранные в кучу мысли тут же разлетелись в разные стороны.
      Ноэль сидел, откинувшись на спинку стула и вытянув перед собой ноги. Сосредоточенный и в то же время отсутствующий взгляд пронизывал пустоту. При тусклом свете фонарей молодое лицо казалось невероятно уставшим. Дельфина задумчиво всматривалась в его черты. И хотя за эти два дня она смогла его достаточно хорошо изучить, Хранитель по-прежнему оставался для нее загадкой.
      Вдруг Ноэль повернулся и посмотрел прямо на нее. От неожиданности душа девушки ухнула куда-то вниз. Никогда еще в своей жизни Дельфина так четко не ощущала собственное сердце. Теперь же она могла показать с точностью до миллиметра, где оно. Вот здесь. Стучит, несется, мчится вскачь. Недолго думая, девушка выдавила из себя первое, что ей пришло в голову:
      - А где Лэд?
- На камбузе.
Ее надежда на состоятельный ответ, дававший ей время и возможность привести свои мысли в порядок, рассыпалась, как карточный домик. Насыщенный молчанием воздух давил на плечи сильнее километровой толщи воды, повелевая, вынуждая, не оставляя выбора. Ей не хватало воздуха. Нужно было что-то сказать. Что угодно. Только не это молчание.
- А... ясно.
      - Я смотрю, Вы оправились от потрясения. Тем лучше. Надеюсь, случившееся никак не сказалось на Вашем аппетите, и Вы окажете мне честь, составив компанию во время нашей скромной трапезы.
      Боясь, что в Ноэль может почувствовать дрожь в ее голосе, Дельфина лишь молча кивнула в знак согласия и уставилась в стол, украшенный интарсией*. Рисунок постепенно приобретал в ее сознании форму. Слева ветер, подхвативший в охапку осенние листья, нес их по оврагам и ухабам, то взмывая вверх в поднебесье, то стремглав ныряя в низины ущелья. На противоположном конце стола красовалась на алой пламенной колонне жар-птица, перья которой летели искрами вниз, обжигая землю и стоящих на ней людей. Живописный лес, населенный дикими зверями и птицами, раскинулся по правую руку, маня к себе одинокого путника. А перед ней... Руку Дельфины как магнитом потянуло к расстилавшемуся перед ней морю и танцовщице, на лице которой фосфоресцировала полупрозрачная маска.
      Дельфина взглянула на то место, где по-прежнему лежала ее черная шкатулка. Стремительно встав, она направилась к маминому приданому, чувствуя, как Ноэль удивленно посмотрел ей в спину. Дельфина сняла чехол и положила шкатулку на стол, не переставая сравнивать рисунки в попытке найти хоть какое-то отличие. Ноэль стоял напротив и наблюдал за происходящим с понимающей усмешкой, в которой попеременно чувствовались облегчение и непонятная горечь. Вдруг он поднялся, обогнул круглый стол и встал за спиной озадаченной девушки.
      - Вас интересует, кто эта женщина? - вежливо спросил он, наклонившись над правым плечом Дельфины так низко, что она слышала его размеренное дыхание. - Это Дилана, Ваша бабушка.
      - Бабушка? - изумленно прошептала девушка. - Но у меня нет отца, по крайней мере, мама никогда не рассказывала мне о нем, как, впрочем, и о своих родителях, - задумалась она.
      - Ну еще не вечер, об этом можно всегда спросить, - возразил Ноэль.
      - К сожалению, уже нет, слишком поздно, - прошептала Дельфина.
      - Поздно? Почему?
      - Мама умерла, когда мне было 10 лет.
      - Умерла? - новость застала Ноэля врасплох, его левая рука опустилась на спинку стула, словно ища в ней поддержки, - Амэно умерла?
      - Да, но... откуда Вы знаете ее имя? - Дельфина повернулась, настороженно посмотрела в глаза молодого человека в надежде найти в них ответ на свой вопрос, и тут же об этом пожалела. Его лицо было слишком близко. Зеленый омут засасывал, и хотя инстинкт самосохранения яростно кричал о том, что нужно сопротивляться, что нужно отвести взгляд, она не могла. Она не хотела. Казалось, что в мире остались только эти глаза... эти глаза и открывающаяся со всего размаху дверь.
      - Упс, кажется, я не вовремя. Прошу прощения, если помешал, - Лэд хотел было уйти, но его остановил усмехнувшийся Ноэль.
      - Почему же? Заходи. Еда никогда не помешает.
      - Не ешь меня, я хороший.
      - Я про ужин. Не для того я тебя на камбуз посылал, чтобы ты всё в одиночку слопал.
      Мельком взглянув на замершую, как истукан, Дельфину, Ноэль сел на свой стул, а Лэд, положив два подноса на стол, проворно устроился между другом и девушкой.
      - Ну так на чем мы остановились? - Лэд жадно откусил ломоть хлеба с куском вяленого мяса и с интересом посмотрел на товарищей.
      - На Ди... - осторожно начала было Дельфина, но предупреждающий взгляд Ноэля остановил ее на полуслове.
      - Сначала о насущном. Как обстановка? - вооружившись ножом и длинной двухзубчатой вилкой, он отрезал самые лучшие куски и положил их на тарелку Дельфины.
      - Все в порядке. Глен просил передать, что ветер попутный, - лицо Лэда светилось от радости то ли из-за скорого прибытия, то ли из-за вкусной похлебки.
      - Значит, приплывем на рассвете. Это хорошо. Быстрый на корабле?
      - Нет, он сейчас в Арденоре. Зоркий здесь. Отправить письмо?
      - Да, хотя подожди. Дельфина, Вы ездите верхом?
      - Я... Я не знаю, я никогда не пробовала.
      - Ясно, Лэд, пусть к причалу приведут Старка, ну остальное всё как обычно. Сам знаешь.
      - Отправить Зоркого сейчас?
      - Нет, подожди, разговор есть, - взоры окружающих обратились в сторону Ноэля, - Дельфина!
      Девушка испуганно вздрогнула. Столь привычное для нее имя показалось чужим в его устах.
      - Да?
      - Вы еще ни до чего не дотронулись, - Ноэль указал на нетронутую похлебку.
      Дельфина послушно взяла ложку и принялась за еду. А Хранитель замолчал, тщательно обдумывая, с чего начать.
      - Я не знаю, где Амэно была все это время, - неуверенно начал он, - но судя по всему, она не рассказала Вам о том, что произошло здесь лет восемнадцать тому назад, еще до Вашего рождения. Я даже не уверен, что Вы вообще знаете, где находитесь, - Ноэль внимательно следил за реакцией девушки.
      Дельфина отрицательно покачала головой, и молодой человек, убедившись в верности своих предположений, продолжил:
      - Как я уже Вам говорил, я наследный Хранитель стихии земли, в столицу которой, Арденор, мы, собственно, и направляемся. К западу от нас простираются владения стихии воды, к востоку - огня. А на другой стороне - воздуха. Так вот, у каждой стихии есть свои Хранители, обычно не более двух, но бывало и больше. Дар Хранителя может быть наследным, если ребенок получил его от одного из родителей, или приобретенным, когда даром наделен обычный человек, в роду которого не было Хранителей.
      - И что вы делаете, управляете этими землями?
      - О нет! - усмехнулся Ноэль. - Мы простые смертные, ну, скажем, почти простые. Править - удел правителя, не так ли? Арденором и прилегающими к нему землями правит Дамек, ему помогает мой наставник, Деодар. Правда, если случается что-то из ряда вон выходящее, они созывают Совет.
      - Совет Старейшин, - пояснил Лэд, внимательно слушавший друга все это время.
      - А зачем же тогда нужны Хранители?
      - Для поддержания гармонии, для развития. Представьте себе весы, на чашах которых одинаковое количество гирь. А теперь представьте, что с одной из них убрали гири. Что случится с весами?
      - Перевесит та чаша, на которой остались гири.
      - Правильно. Именно поэтому исчезновение даже одного Хранителя может привести к катастрофическим последствиям, а если одна из стихий останется вообще без Хранителей...
      - То это может обернуться настоящей трагедией, - перебил друга Лэд, - так как на появление нового Хранителя требуются годы, десятилетия или века. А если в живых не осталось ни одного наследного Хранителя, то это почти что приговор, - добавил Лэд, и от его серьезности Дельфине стало не по себе. Перед ней больше не было привычного Лэда, с улыбкой от уха до уха, разгильдяя и ловеласа, приударявшего за ней с показной настойчивостью. Клоун, от шуток которого хохотала публика, смыл грим, показав зрителям свое настоящее лицо.
      - Кроме того, - продолжил Ноэль после небольшой паузы, - с уходом Хранителя исчезает и его дар.
      - А что представляет из себя этот дар? - неуверенно спросила девушка.
      - Тяжело объяснить. Думаю, мне будет легче продемонстрировать Вам его силу на Совете. Хотя чувствуется мне, что Вы примите во всем непосредственное участие, - на лице Ноэля появилась грустная улыбка.
      На миг Дельфине показалось, что пол под ее ногами задрожал. Она положила ложку рядом с пустой тарелкой, спрятала трясущиеся от волнения руки под стол и, убедившись в том, что молодые люди ничего не заметили, вздохнула с облегчением. Еще одна такая улыбка, и ей придется выйти. Теперь в голове вертелся лишь один вопрос, не дававший ей покоя.
      - Но почему Совет был созван из-за меня? Я ведь ничего не знаю, плохого не делала. Кажется. Или это из-за кого-то другого? Но кого? Ведь Вы упомянули только мою маму... - в душу Дельфины закралось страшное сомнение. Мама...
      Сердце мгновенно покрылось свинцом, глаза невольно остановились на маминой шкатулке. Сколько призраков из прошлого она выпустила на свободу, открыв ее, и сколько из них еще ждет своей очереди?
      - Об остальном, включая Амэно, мы поговорим с Вами завтра. Сейчас Вам надо обязательно отдохнуть, - голос Ноэля стал мягче, - Нам всем предстоит тяжелый день. Тяжелее, чем Вы можете себе представить. Я постараюсь перенести день Совета, но не могу ничего обещать.
      - Спасибо, - еле слышно прошептала Дельфина, не заметив удивления, отразившегося на лице Хранителя при словах благодарности.
      - Лэд? - Ноэль посмотрел на своего друга, кивком указывая на дверь.
      - Да, секунду, - Лэд повернулся к девушке и положил ей руку на плечо. - Все образуется, Дель. Ты не волнуйся, все будет хорошо.
      Даже сквозь одежду она могла почувствовать исходящее от его руки тепло, а искренняя забота, которой были наполнены его слова, согревала и действительно успокаивала.
      - Спасибо, Лэд. Спокойной ночи.
      - Спокойной ночи, Дель.
      - Спокойной ночи, Дельфина. - Ноэль открыл дверь, пропуская Лэда с пустыми подносами, поклонился и вышел следом.
      Едва закрыв за собой дверь, молодой человек тихонько свистнул. Лэд обернулся:
      - Ты чего?
      - Тише. Иди сюда, - взяв друга под локоть, он отвел его в сторону. - У нас проблема.
      - А когда их не было?
      - Я серьезно, - Ноэль отобрал у друга подносы и положил их на палубу. - Амэно умерла.
      - Откуда ты знаешь?
      - Дельфина сказала.
      - Это значит, что у нас не осталось больше шансов? Ни одного? - лицо Лэда стало мертвенно-бледным, губы нервно задрожали.
      - Не знаю, - покачал головой Ноэль. - Нужно дождаться Совета. Я чувствую в ней Хранительницу, но могу только догадываться о силе и природе ее дара. Ты же знаешь, она единственная в своем роде. Лишь бы старейшины не повторили своей ошибки.
      - Я бы жизнь за нее отдал, Ноэль! Понимаешь, жизнь! Если бы только она могла помочь, - отчаяние Лэда безудержно рвалось наружу.
      - Я знаю. Но жизнь одна, научись ценить ее такой, какая она есть.
      - Если это жизнь, то... - начал было возражать Лэд.
      - Ладно, не говори глупостей, - Ноэль похлопал друга по плечу. - Отправь Зоркого в Арденор. Будем надеяться, что еще не все потеряно, - Хранитель замолчал на мгновение. - Возможно, шкатулка Амэно и появление Дельфины связаны между собой, может, это и есть долгожданная помощь. Пойду отнесу это, - молодой человек взял подносы и направился в сторону камбуза. Лэд беззвучно присел на корточки и обхватил голову руками.
     
     
      Казалось, что прошла вечность с тех пор, как они поужинали вместе. Только запах похлебки, упорно не желавший покидать этих стен, напоминал ей о недавней беседе и о том, что она узнала. Дельфина с грустью смотрела на остановившиеся часы, тонкой змейкой украшавшие левое запястье. Ее прежняя жизнь, как у заключенного, была измерена, рассчитана, приспособлена под эти ничтожные деления. Каждый день, подгоняемая беспощадными стрелками-тиранами, она старалась заполнить драгоценные промежутки времени работой, делами, уборкой. Как часто дома она спрашивала на ходу "Кай, ты не видел моих наручников?", а в ответ раздавалось лаконичное "В ванной" или "На кухне". Она всегда всё теряла, а он находил. Она вечно куда-то бежала, а он тихо сидел в своем любимом кресле. Теперь она была свободна от суеты, но как и другие люди, прожившие всю жизнь в заточении, совершенно не знала, что же ей делать с этой свободой. И нужна ли ей она?
      Девушка прислушалась к размеренному биению своего сердца. Хрупкое, но обладающее недюжинной силой, оно жило по иным законам. Единственное. В мыслях невольно возникли палата городской больницы и прямая, как тетива лука, кардиограмма ее мамы, сердце которой устало бороться. Сдалось. Когда спустя две недели после этого Дельфина вернулась в школу, все координатные оси у нее сами собой превращались в графики кардиограммы. И как бы ни смеялись над ней дети, сколько бы ни ругала ее учительница, она знала одно: она не сдастся.
      Дельфина посмотрела на свои руки, нервно теребившие шерстяной плед. Она не могла похвастаться ни ухоженными ногтями, ни мягкостью и шелковистостью кожи. Уже давно ее главным украшением стали мозоли, порезы и ожоги. Ногти постоянно ломались, поэтому каждую неделю она коротко подстригала их старыми маникюрными ножницами, найденными в маминой тумбочке. Теперь эти трудолюбивые руки лежали без дела и тщетно пытались занять себя хоть чем-нибудь.
      В каюте не было ни книг, ни зеркала, ни безделушек. Каждая деталь, от тазика до фонаря, была здесь в силу необходимости, а не по женской прихоти. Кто бы мог подумать, что здесь обычно жила девушка. Интересно, какой была Сэла? Похожа ли она на своего брата? А какими были остальные Хранители стихий?
      Дельфина бесшумно встала и на цыпочках подошла к столу. Что ни говори, мастерство ремесленников было выше всяких похвал. Картинки оживали перед глазами, завораживали, притягивали к себе, превращались в единое целое, водоворот ощущений, в котором смешивались страх и благоговение перед огнем, свобода и легкость воздуха, уверенность и спокойствие земли и... взгляд девушки остановился на одиноком танце Диланы. В нем было столько боли, грусти, любви, томления - желаний, которым не суждено было никогда исполниться, что Дельфина поспешно отвела взгляд и подошла к окну. Открыв настежь ставни, она жадно вдохнула влажный морской воздух, любуясь приближающимся рассветом. Какой была жизнь ее бабушки? Неужели правдивость ее движений, грусть в ее взгляде - не что иное, как результат актерского мастерства? Ведь когда-то, в детстве, и руководитель танцевального ансамбля Дельфины говорила: "Дорогие мои, вы же актеры, только зрителей вы должны убедить в своей искренности не словами, а телом и мимикой". Но как можно выразить столько чувств в одном движении и запечатлеть их в одном единственном мгновении?
      Кто-то осторожно постучал в дверь. Вместо того, чтобы ответить, Дельфина подошла к двери и приоткрыла ее, чуть не уронив прислонившегося к косяку Лэда.
      - Как? Ты уже не спишь?
      "Еще", - поправила его про себя девушка и кивнула в ответ.
      - Идем, поменяем тебе повязку. Шкатулку захвати, чтобы не возвращаться.
      Дельфина взяла свое скромное имущество, два яблока и вернулась к Лэду, протягивая ему одно из них.
      - Спасибо! - поблагодарил Лэд, засовывая яблоко в здоровенный карман. - Пока некогда, скоро на берег сходить.
      - Уже? - удивилась девушка.
      - Ну да, а пока пошли к Афраму, - Лэд подхватил Дельфину за локоть и спешно повел ее к лестнице, ведущей на квартердек. - Вот увидишь, будешь у нас как новенькая.
      Поднявшись по лестнице, Дельфина увидела седого старца, борода которого свисала меж пол длинной льняной рубахи. Несмотря на кажущийся возраст, его движения были уверенными, а речь быстрой и четкой. Рядом с ним стоял Глен и оживленно жестикулировал, то и дело указывая на что-то вдали. Девушка повернула голову в том же направлении и ахнула. Перед ней простирался бескрайний лес насыщенного изумрудного цвета, переходящего на некоторых возвышенностях в темно-зеленый, коричневый и охровый. На пристани уже стояло в ожидании несколько человек, радостно махавших руками. Кто-то кашлянул.
      - А, вот и они. День добрый, госпожа! - отец Арфрам низко поклонился.
      - Ну что Вы, не надо, - смущенно пробормотала Дельфина и отвесила не менее низкий поклон, вызывая всеобщий смех.
      - Ну-ну, не надо. Нам это совсем ни к чему, - хлопотал старичок, усаживая Дельфину на старый табурет. - Сейчас посмотрим, как мы себя чувствуем.
      Осторожно сняв старую повязку, отец Афрам тщательно промыл рану водой, помазал ее края мазью зеленовато-песочного цвета и снова наложил тугую повязку.
      - До свадьбы заживет! - по-отечески утешил ее знахарь.
      - Ну, до нее еще жить да жить, - отшутилась девушка и встала с табурета.
      - Если хочешь, мы можем ускорить процесс, - заметил Глен и невинно посмотрел на растерявшуюся Дельфину.
      - Да, желающих будет много, - подхватил шутку Лэд.
      - Эх, молодежь, молодежь. Всё бы вам шутки шутить да барышень смущать, - проворчал отец Афрам, всеми силами стараясь спрятать под усами расползающуюся улыбку. - Госпожа, - обратился он к Дельфине, - берегите себя и хорошо провести время в Арденоре, - наспех попрощавшись, старичок спустился на палубу.
      - Нам тоже пора, пока Ноэль не начал нас искать. А ты, Глен, заходи, если в городе будешь, - Лэд по-братски обнял капитана.
      - Обязательно! Дельфина, надеюсь, что мы еще увидимся и не раз. Если не в городе, то хотя бы здесь, на "Радноре".
      Не зная, как ответить на пожелание капитана, девушка просто кивнула.
      - Пошли, дельфинчик, - сказал Лэд, и они быстро спустились на палубу, по которой туда-сюда сновали люди.
      Лэд быстро и уверенно вел ее вперед, а она семенила следом, боясь споткнуться о тросы и упасть.
      - На этот раз трап будет перекидным, деревянным, - бросил на ходу парень и улыбнулся, услышав вздох облегчения за своей спиной.
      В ту же секунду по команде Ноэля несколько человек перекинуло трап с корабля на пристань.
      - Мы здесь, - отчитался Лэд, встав за спиной своего друга, который даже не удосужился повернуться и лишь легким кивком головы дал понять, что он расслышал.
      - Зольган.
      - Есть!
      - Передай Глену, чтобы зашел ко мне после собрания Совета.
      - Есть!
      - Лур, ты готов?
      Неизвестно откуда взявшийся юноша с готовностью кивнул и первым спустился по трапу. За ним на пристань сошел Ноэль под громкие возгласы собравшейся толпы. Идти за Хранителем, увлекшим за собой большинство встречающих, оказалось легче, однако из-за поспешности, с которой Лэд вел ее вперед, Дельфине так и не удалось рассмотреть лица людей. В ее памяти осталось лишь одно большое зеленовато-серое пятно.
      Лур не терял времени даром: лошади были готовы и нетерпеливо фыркали. Ноэль подошел к буланому жеребцу и потрепал его по холке, на что тот ответил приветственным ржанием.
      - Ну-ну, тихо. Скучал небось? Волновался ? - ласково шептал ему на ухо хозяин.
      - Это кто еще по кому скучал, - усмехнулся Лэд, подводя Дельфину к другу. - Смотрите оба у меня. Ты, Старк, попробуй только характер свой показать, хвост в косичку заплету. А ты, - Лэд повернулся к другу, - береги мое сокровище, ясно?
      - Ясно, - Ноэль протянул руку Дельфине и с помощью Лэда усадил ее сзади.
      Лэд подошел к своей лошади, вскочил в седло и не спеша тронулся в путь.
      - Доброе утро. Вам удобно? - от раздавшегося спереди голоса сперло дыхание.
      - Доброе утро. Да, спасибо, - прошептала она, боясь чем-либо выдать свое волнение.
      - Потерпите немного и покрепче за меня держитесь. Старк никогда никому не причинит вреда.
      - Да, конечно, - ответила девушка, с замирающим сердцем соединяя руки перед Хранителем. Страх упасть переборол стеснительность.
      - Еще крепче, - посоветовал молодой человек и, взяв ее руки в свои руки, показал ей, как надо держаться.
      Дельфина осторожно повернула голову и прислонилась к его спине. Словно издалека до нее донеслось мерное сердцебиение, от которого на душе стало легче. Расслабившись, Дельфина осмотрелась вокруг.
      По лесу петляла тропа, покрытая сплошным ковром из листьев всевозможных оттенков: от бледно-желтого до темно-коричневого, от ярко-красного до светло-оранжевого. Теплые и веселые цвета радовали глаз. За очередным поворотом тропинка оказалась настолько узкой, что через образовавшуюся щель едва просачивался свет. Раздвинув "живые" шторы из веток, Ноэль не без гордости сказал:
      - Добро пожаловать в Арденор!
     
     
     
      6. Первый шаг
     
     
      Дельфина боялась дышать (Meraviglia, Roberto Cacciapaglia). Страх, что от одного ее вздоха это тонкое цельное кружево, словно снежинка, растает, сковывал легкие. С жадностью бедуина, ползком добравшегося до оазиса, она вбирала в себя каждый штрих, каждую деталь окружавшего ее пейзажа.
      Безупречная в своей гармонии палитра радовала глаз, от свежего воздуха, как от пьянящего вина столетней выдержки, кружилась голова. Чудесное созвучие льющихся трелей раскрашивало мир в мажорные тона, выпуская естество навстречу свету, ввысь, туда, где смыкались над головой кудрявые шевелюры дубов-великанов.
      Грозное ворчание могучих лесных стражей, словно мечами, размахивающих увесистыми ветвями, в низине становилось мягче и ласковее. И вот уже только тихий шепот старой лиственницы, нежно убаюкивающей молодняк своей колыбельной, опускался тонкой паутиной на нефритовую траву, согревая и погружая ее в сладкую дрему. По земле мягкой пелериной расстилалась янтарно-золотистая дымка солнечного света, лучи которого с победной радостью пробивались сквозь плотную шапку деревьев. Выпрыгнувшие неизвестно откуда солнечные зайчики пустились наутек, то и дело ныряя в черноглазые дупла и прячась среди кустарников и стволов причудливых форм и оттенков. У водопоя пугливые косули зачарованно слушали увлекательную песенку, которую журчала лесная речушка. Вдруг из соседнего овражка вынырнул задиристый ветерок и решил поиграть с ней в догонялки. Проказник ринулся вперед, но уже после нескольких сотен метров устал и совсем сник, бедняжка.
      Из-за бурелома послышался грохот. Это камни устроили междуусобицу и, так и не прийдя к согласию, разбрелись кто куда. Нахальные булыжники, обидевшись, решили затаиться под прошлогодней листвой в ожидании неосторожного путника, а их грузные маститые товарищи-валуны, пыхтя и сгорая от стыда за своих невоспитанных родственников, неторопливо устроились в сторонке, предлагая странникам надежное и безопасное укрытие.
      - Нравится? - тихо спросил Ноэль, останавливая Старка, чтобы Дельфина могла рассмотреть всё получше.
      - У меня просто нет слов, - еле выговорила девушка.
      - Тем лучше. Чем меньше слов, тем глубже восприятие, - хмыкнул молодой человек, неожиданно соскочил с жеребца и подвел его под уздцы к сгорбившейся в три погибели старушке-лиственнице. - Арденор - это не просто город, это душа леса. Его нельзя описать простыми словами, какими бы красивыми они ни были, - на секунду замолчав, Ноэль страстно воскликнул: - Арденором нужно жить. Именно жить! Его надо чувствовать, - он бережно дотронулся до морщинистой коры и склонил к ней голову. - Эти деревья, как и люди, рождаются, борются за свое место под солнцем, живут отведенный им срок и умирают. Им, как и нам, не чужды ни жажда, ни голод, ни боль, ни слезы. Ведь они плачут. Плачут, как малые дети, хоть и по-своему.
      Обернувшись было, чтобы продолжить свою шквальную речь, Ноэль поймал на себе слегка растерянный взгляд девушки. Смутившись, как ребенок, позабывший строчки выученного наизусть стихотворения, молодой человек буркнул что-то невнятное и принялся с чрезмерной дотошностью осматривать упряжь.
      - Эй, вы еще долго там топтаться будете? - Лэд повернулся к отставшим друзьям и нетерпеливо осадил лошадь.
      - Сейчас! - недовольно крикнул в ответ Ноэль, и его лицо внезапно просветлело, озаренное неожиданной идеей (Eden Roc, Ludovico Einaudi). - Как насчет того, чтобы прокатиться с ветерком? - привычная вежливость сменилась лихим озорством, как будто на Дельфину смотрел не Хранитель стихии земли, а хулиганистый мальчишка с сияющими в предвкушении очередной шалости глазами.
      Девушка с опаской взглянула на жеребца, но, увидев беззаботную улыбку Ноэля, едва заметно кивнула.
      - Всё будет хорошо, - подбодрил ее молодой человек и по-заговорщицки шепнул что-то на ухо своему сообщнику, который ответил одобрительным ржанием. Усевшись на Старка, Ноэль наказал Дельфине держаться покрепче, подобрал поводья и пустил буланого иноходью.
      Руки непроизвольно вцепились друг в друга. Дельфина прижалась к Хранителю так близко, что, казалось, еще чуть-чуть и они сольются в единое целое. В глазах мельтешило от изобилия цветов и скорости, легкие не справлялись с литрами заглатываемого воздуха и норовили захлебнуться от пьянящей свободы и радости.
      - Эй вы куда!? Подождите меня! - закипел от негодования Лэд.
      - Догоняй! - крикнул на лету Хранитель.
      Смех Дельфины обрушился водопадом на лесную тишину. Ее каштановые кудри в руках невидимого парикмахера превращались в затейливые косички, танцевавшие на ветру строптивыми змейками.
      Внезапно Ноэль натянул поводья, и Старк, повинуясь хозяину, замедлил бег. Впереди, по левую сторону от тропы, маячила охристо-зеленым пятном занятная пара, от которой бесформенной кляксой отделилась мохнатая собака, оглашая окрестности заливистым лаем. Пожилой мужчина в темно-зеленом одеянии до пят задумчиво поглаживал бородку и хмурил брови. Завидев всадников, девушка лет двадцати семи в холщевой рубахе оттенка лесного ореха и коричневых штанах, тщательно заправленных в высокие кожаные сапоги, встрепенулась, перекинула через плечо дорожную сумку и сделала несколько шагов вперед. Через пару секунд ее уже сжимал в своих объятиях сияющий, как лужа в безоблачный полдень, Ноэль.
      - Как я рада, что ты цел и невредим, - еле слышно прошептала незнакомка с глазами цвета изумрудного кабошона*, в которой Дельфина безошибочно узнала Сэлу.
      - А я как рад, - заметил Хранитель, и они дружно рассмеялись. - Сейда, старушка ты моя, - Ноэль присел на корточки, теребя лохматые космы собаки.
      Подоспевший к тому времени Лэд, чертыхаясь и ворча, помог Дельфине спешиться.
      - Сэла, воспитай братца, а? Кто ж за него пойдет, за такого-то, - проворчал парень и поспешно нагнулся, уклоняясь от отвешенного Ноэлем подзатыльника.
      - Спасибо тебе за то, что присмотрел за Ноэлем, - девушка с благодарностью улыбнулась Лэду.
      - Это кто еще за кем присматривал, - возразил Хранитель, недовольно косясь на друга.
      - А ты, наверное, и есть Дельфина? - поинтересовалась его сестра, протягивая руку Дельфине. - Я Сэла, старшая сестра Ноэля. Прости, кавалер из него и правда никудышный, - Сэла мягко улыбнулась и с укоризной посмотрела на брата, - но мы так давно не виделись, да и повод понервничать был. Как бы то ни было, добро пожаловать к нам, в Арденор! Я уже приготовила для тебя подходящий гостевой домик, но если что-то понадобится, будь то одежда или принадлежности, ты не стесняйся. Скажи об этом Ноэлю или Лэду.
      - Спасибо! - выдавила из себя Дельфина, полностью очарованная Сэлой.
      - А ты? - спросил Ноэль, обратив, наконец, внимание на заплечную сумку сестры.
      - Пойду на Южную Окраину, Валенор попросил помочь. Заодно и семена родиолы розовой отнесу.
      - Надолго?
      - Нет, к вечеру буду.
      - Хорошо, - Ноэль нежно прижал к себе сестру и чмокнул ее в щеку. - Береги себя.
      - Обязательно. До вечера! - свистом подозвав к себе Сейду, Сэла исчезла в лесной чаще.
      Пожилой человек легонько кашлянул, ненавязчиво напоминая о своем присутствии.
      - Может, представишь меня нашей гостье, Ноэль?
      - Да, конечно, Учитель, - на лице Хранителя появился предательский румянец. - Дельфина, дочь Амэно. Деодар, мой наставник и придворный маг Арденора.
      - Очень приятно, - Дельфина пыталась примерить созданный Лэдом образ на стоящего перед ней мужчину. - Странно, не похоже на человека, способного спустить сто шкур и отправить кого-нибудь, в чем мать родила, на поиски пропавших, - сама того не заметив, она озвучила свои мысли и невольно привлекла к себе внимание окружающих.
      Через долю секунды все уже дружно обернулись к Лэду, только удача повернулась к нему задом: от подзатыльника Деодара его не спасла даже молниеносная реакция. Ноэль улыбнулся с чувством отмщенного достоинства, Старк издевательски храпнул.
      - Дельфина, Вы и Амэно... Невероятно, вы так похожи, - Деодар покачал головой, не сводя с девушки потрясенного взгяда. - Эх, не завидую я Дельмару, тяжелая ему предстоит задачка, - вздохнул он и повернулся к ученику. - Совет соберется часа через два-три. Вы пока что перекусите и приведите себя в порядок.
      - Учитель, может, удастся перенести Совет на завтра? - заискивающе поинтересовался Ноэль. - Наша гостья очень устала с дороги и...
      - Ноэль, - раздраженно перебил его маг, - ты же прекрасно понимаешь, старейшины ждать не будут. Скажи спасибо, что ее не отправили прямиком с корабля в Зал Совета, - твердо добавил Деодар.
      Хранитель в раздумье посмотрел на девушку. Вид у нее был плачевный: из-за затеянной им скачки кудри перевивались запутанными лианами. Шаровары и старая рубаха никак не подходили для роли церемониальной одежды. Подобная внешность не играла на руку никому, в первую очередь самой Дельфине. Однако как бы ему ни хотелось этого признавать, придворный маг был прав. Старейшины не любили ждать впустую. Не стоило давать им лишнего повода для раздражения.
      - Хорошо, хорошо, - неохотно согласился молодой человек. - Дай нам немного времени. Сэла упомянула гостевой домик. Это тот, что у озера?
      - Да.
      - Лэд, позаботься о лошадях. Дельфина, следуйте, пожалуйста, за мной, - Ноэль решительно двинулся вдоль дороги, а его друг, положив руку на плечо гостье, добродушно сказал:
      - Да не бойся ты ничего, просто будь самой собой, - он снял пристроенный к седлу мешок со шкатулкой и передал его девушке. - Удачи!
      Когда Дельфина, почтительно поклонившись Деодару и неуверенно шагнув вперед, оглянулась, Лэд уже хлопотал с самым непринужденным видом возле Старка, обещая тому овсяные реки и морковные берега за хорошее поведение, на что жеребец отвечал ехидным фырканием.
      Сама того не заметив, она привыкла, что он всегда был рядом. Теперь же надо было идти вперед. Самой. Но ноги не слушались.
      - Всё в порядке?
      Вздорогнув от неожиданности, Дельфина подняла голову. Ноэль бесцеременно скользил по ней проницательным взглядом человека, старающегося навскидку оценить, дотянет его лошадь до перевала или нет.
      - Мне... немного... не по себе, - объяснила девушка и тут же, словно устыдившись своей минутной слабости, добавила, - было, но уже прошло.
      - Дельфина, я понимаю, что Вы очень устали, что всё происходящее, вероятно, ставит Вас в тупик. Но сейчас нам надо поторопиться. С Вашего позволения, - Ноэль с галантностью бурого медведя взял руку девушки в свою и зашагал прочь. - К тому же, мне еще нужно рассказать Вам о Совете.
      - И о бабушке, - напомнила Дельфина, семеня за Ноэлем и попутно прислушиваясь к собственным ощущениям: в последний раз так крепко ее руку сжимала мама. Угасая на смертном одре.
      - И о ней тоже, но не здесь. Этот разговор не предназначен для посторонних.
      - Посторонних? - девушка удивленно оглянулась.
      Показавшийся сперва призрачным город медленно оживал в томных лучах утреннего солнца. По многоярусным навесным переходам бесшумно передвигались жители Арденора: вот из-за дерева вышла тонкая, словно стебелек, женщина, с легкостью одуванчика несущая на голове круглую корзинку. За ней, лениво потягиваясь и сонно потирая глаза-пластинки, плелся сорванец с тяжелым свертком ткани. Справа, на смотровой площадке второго яруса, стоял, опершись двумя руками на незамысловатые плетёные перила, седовласый старичок. Он то и дело кряхтел, потирал поясницу и с надеждой всматривался куда-то вдаль, щурясь и тяжело вздыхая.
      - Это Валенор, старейшина Южной окраины, - объяснил Ноэль, заметив интерес Дельфины к пожилому человеку. - Переживает, наверно. Хотелось бы мне знать, что у них там стряслось. Опять что ли знахарь зелье перепутал?
      - А сколько всего старейшин в Арденоре? - поинтересовалась девушка.
      - Восемь.
      - И все они будут на Совете?
      - Нет, на Совете их будет только четверо: Одр, старейшина Западной окраины, Кисар - Северной, Дилор - Восточной, ну и уже знакомый Вам Валенор.
      - А правитель или придворный маг участвуют в собрании?
      - Нет, к сожалению, у Дамека дел по горло, да и права голоса у них с Деодаром нет, как, впрочем, и у Хранителей.
      - Хранителей? А разве их несколько в Арденоре?
      - Нет, только я один. Хотя Сэла, скорее всего, тоже является носителем сильного дара, правда, латентного, - заметив, как сосредоточенно нахмурилась Дельфина в попытке расшифровать незнакомое ей слово, молодой человек терпеливо пояснил: - На самом деле одаренных людей много, просто часто этот дар не развивается. Ведь у семян, угодивших в песок или глинозем, возможностей меньше, чем у попавших в плодородную почву. Правда, если и их не поливать, то всходов тоже не будет. Дару Сэлы, как грибной споре, не хватает обычного дождя, чтобы вырасти, искры, чтобы вспыхнуть ярким пламенем, - сказал Ноэль и приподнял гибкие ветви ивняка. - А вот мы и пришли.
      Дельфина слегка наклонилась и заглянула в проход. Перед ней начищенным до блеска зеркалом покоилось хрустальное озёрко, в прозрачную воду которого правильной оправой сбегались со всех сторон разноцветные камешки. Слева возвышался на приземистых сваях уютный деревянный домик с колпаком-крышей. Стрельчатые арки окон озирались вокруг, широко открыв ставни, а от украшенной витражом двери вниз к полянке скатывалась длинная языкообразная лестница с белоснежными канатами-перилами.
      Поднявшись по ступенькам на небольшую террасу, девушка оглянулась. По периметру площадку огибало прочное деревянное ограждение, с которого плавно спускалась вниз грубая рыбацкая сеть. В дальний угол стыдливо затесалась небольшая резная скамейка, словно боясь, что обитатели озера могут ее увидеть.
      Странно, но в этом месте Дельфина не чувствовала себя чужой, тут всё было свое, родное.
      - Обычно здесь останавливаются гости стихии воды, - пояснил Ноэль, легонько толкнул рукой упрямые дверцы и по-хозяйски вошел внутрь. - Дельмар как-то сказал, что в этих стенах он чувствует себя как дома, - добавил он, а про себя подумал: "Он-то - как дома, а я как в гостях. Сто лет здесь не был."
      Но Дельфина не слышала ни единого слова. Ее по-детски восторженные глаза плавно скользили по стенам и внутреннему убранству домика. Если снаружи он казался крохотным, то внутри, в этом овальном храме свободы, душа парила. Здесь всё казалось знакомым - и плетеная из податливой лозы мебель, и гладкий, ласкающий ступни паркет, и даже подвешенные в центре зала стеклянные радужные шары, так напоминавшие старые излюбленные голубями и мотыльками дворовые плафоны.
      - Лэд должен был сообщить Сэле о том, какую одежду для Вас приготовить, - продолжал молодой человек, указывая ей на толстопузый шкаф-купе в смежной комнате. - Он редко ошибается. Моя сестра говорит, что никто в Арденоре не может определить размер женского платья и... - лицо Ноэля залилось краской, - других принадлежностей лучше, чем он. Поэтому там наверняка найдется что-нибудь подходящее.
      Дельфина почтительно замерла в ожидании. Оставлять мужчину за дверью или попросить зайти попозже?
      - А, - воскликнул Ноэль, прерывая размышления девушки, - сюда по трубе поступает вода из горячего источника, поэтому, если хотите, можете сразу же принять ванну. И... - осознав, что он говорит, Ноэль внезапно запнулся, покраснел и смущенно добавил: - Если Вы не против, я хотел бы вкратце рассказать о событиях прошлого, пока Вы приводите себя в порядок.
      - Хорошо, но...
      - Не беспокойтесь, я буду здесь, в зале. Слышимость тут довольно хорошая, - объяснил он, указывая на полутораметровый просвет между верхушкой крыши и стеной ванной комнаты, - А ванна расположена прямо за этой стенкой.
      Дельфина согласно кивнула и направилась в спальню, к тому великоростному кузену платяного шкафа, который вальяжно занимал всё свободное пространство комнаты по правую руку. Хозяева потрудились на славу. Выбор одежды был не просто богат, он был неисчерпаем. Этого количества обуви, платьев, юбок, брюк, блузок и головных уборов с бантиками, липучками, ленточками и другими побрякушками хватило бы на год даже избалованной столичной моднице.
      - А во что здесь женщинам принято одеваться в таких случаях? - растерялась Дельфина, рассматривая нанизанные на штангу плечики. Она никогда не следила за модой, но здравый смысл подсказывал ей, что узнать побольше о правилах местного этикета было бы весьма кстати.
      - Если честно, я не знаю. Как-то не приходилось... - Ноэль чуть ли не испуганно посмотрел на громадину, пестревшую колоритной суконной композицией, вспоминая добрым словом свой небольшой, но вместительный старый комод.
      - А если бы на моем месте была Сэла, что бы она выбрала?
      - Наверное, надела бы что-нибудь простое, неброское. Без кружев и финтифлюшек. Она их терпеть не может, - усмехнулся Ноэль, вспоминая, как яростно спорила его сестра с Лэдом по поводу недостаточной, по мнению молодого разгильдяя, женственности и привлекательности ее нарядов.
      Среди всего этого многоцветия Дельфине бросился в глаза неприметный лоскуток цвета слоновой кости. Ухватившись за него с энтузиазмом напавшего на след охотника, она вытащила из плотной массы простое длинное платье с завышенной талией. Элегантность и простота кроя с лихвой компенсировались рукавами-фонариками из легкой прозрачной ткани и кружевной пелериной с редкой сеткой из нежно-голубых звезд, придававшей наряду ощущение воздушности. Приложив к себе платье и обернувшись к Хранителю, она с облегчением прочитала одобрение в его глазах.
      Дверь в спальню со скрипом закрылась. Дельфина положила наряд с пелериной и шкатулку на широкую кровать и зашла в ванную. В отличие от двух других комнат, здесь всё было выложено камнем: перламутровая мозаика в руках неизвестного художника обрела форму оранжево-красного солнца, растворявшегося бисквитным печеньем в морской синеве.
      "Лало. Нужно будет обязательно о нем расспросить", - поставив галочку в воображаемом ежедневнике, Дельфина открыла кран, скинула с себя грязную одежду и забралась в мраморную ванну в виде огромной открытой раковины, жемчужиной в которой стала она сама.
      Горячая вода, словно соскучившись, жадно облизывала холодные стенки, обволакивая их и согревая.
      "Вот, что значит чувствовать себя как дома", - подумала девушка, с головой погружаясь в долгожданное тепло.
      - Всё в порядке? - голос Ноэля казался немного обеспокоенным.
      Пришлось неохотно вынырнуть из жарких объятий родной стихии.
      - Да.
      - Тогда я, пожалуй, начну.
      Дельфина сложила ладони лодочкой и набрала в них воды. Ей всегда нравилось смотреть на то, как это прозрачное жидкое сердце колеблется из стороны в сторону, словно живое. Сейчас в груди с неменьшим трепетом стучало и ее сердце.
      - Мне было чуть больше шести лет от роду, когда в Арденоре собрали экстренный Совет. Тогда Хранителем был мой отец, поэтому о том, что случилось, я знаю из его рассказов и из тех разговоров с матерью, которые нам с Сэлой удалось подслушать. Так вот, Хранителем стихии воды в то время был Ваш отец, Аламар.
      - Мой отец... он...
      - Жив? Да, жив, и Вы скоро с ним встретитесь, но давайте по порядку. Аламар обладал даром успокоения. Именно с ним этот мир познал настоящий покой и умиротворенность. Наши столы ломились под тяжестью выращенных фруктов и овощей, пойманной дичи и рыбы. Дипломатия и торговля процветали как никогда раньше. Даже жители огненных земель были довольны установившейся гармонией. Те годы вошли в нашу историю как Период Благоденствия. Период, который радовал жителей четырех стихий до тех пор, пока Аламар... не полюбил, - Ноэль замолчал и после небольшой паузы продолжил: - Гармония - штука капризная. Я уже рассказывал Вам о том, к чему может привести исчезновение Хранителя. К не меньшей трагедии может привести и рождение ребенка у родителей, обладающих совершенно разными способностями. Поэтому союзы между Хранителями стихий, представляющие собой потенциальную угрозу межстихийной гармонии, были категорически запрещены еще на заре мироздания. Однако восемнадцать лет тому назад это табу распространилось и на другой народ, - Ноэль встал с кресла и подошел к окну. - Раньше, на острове Тампера, что в центре Безбрежья, жили провидцы, предсказатели судеб. Несмотря на оторванность острова от остального мира, все стихии поддерживали с островитянами сносные дипломатические отношения. Я бы назвал их "нейтралитетом". Кто-то из жителей стихий плавал к тамперанцам за советом или предсказанием, кто-то захлебывался от зависти. Сами же предсказатели называли свой дар проклятьем, и Амэно была одной из них.
      - Моя мама могла предвидеть будущее? - воскликнула Дельфина, пораженная услышанным, как громом среди ясного неба. Если ее мама была провидицей, то это многое объясняло. И то странное видение, и ощущение потерянности во времени.
      - Да, по силе и выраженности дара она лишь немногим уступала своему брату Янусу - настоятелю храма Хроноса. Но сами провидцы не видят своего будущего, более того - им запрещено вмешиваться в судьбу других тамперанцев. Поэтому когда Аламар по долгу службы отправился на остров, изменить предначертанное было просто некому.
      - Где... как они познакомились... - голос Дельфины стал тише и мягче.
      Ноэль бросил сочувствующий взгляд в сторону ванной.
      - В храме Хроноса. Положение обязывает любую дипломатическую миссию, прибывающую на остров, лично засвидетельствовать свое почтение настоятелю. И так случилось, что именно в тот день вместо Януса, который был вынужден отлучиться по делам, высокопоставленных гостей принимала Амэно. Что произошло в тот день - любовь с первого взгляда, с первого слова - неизвестно никому. Думаю, правду об этом Вы, скорее всего, услышите от Аламара. Но в результате завязавшихся между ними отношений на карту были поставлены стабильность и гармония в межстихийном мире.
      - Но почему? Ведь детей еще не было?
      - Что поделать, у страха глаза велики. После того как весть о связи прорицательницы и Хранителя облетела наши земли, были срочно созваны Советы старейшин. Старейшины воды не смогли осудить Хранителя, это все-таки стихия чувств и эмоций. Совет стихии воздуха воздержался от общего голосования, так как голоса местных старейшин разделились. Поэтому можно сказать, что ответственность за то, что произошло тогда, ложится на стихии земли и огня. И если для огня последствия принятого решения были незначительны, то для земли... - голос Ноэля дрогнул. Воспоминания о пережитом были слишком свежи. - Так или иначе, было решено разлучить возлюбленных. Амэно была сослана в Храм на острове Тампера, а Вашему отцу запретили покидать родные земли. Через несколько дней после этого Ваш отец получил письмо со словами "Я назову ее Дельфина". Когда посланники ринулись на остров Тампера, улицы города были пусты, храм разрушен, как будто всё живое смыло огромной волной.
      - А моя мама? - доносившийся из ванной голос стал еще тише.
      - Исчезла вместе с остальными... - на минуту воцарилось молчание. - Дельфина?
      - Да?
      - А там, где вы жили, Амэно общалась с кем-нибудь, к ней приходили друзья или подруги? Она получала письма?
      - Нет, по крайней мере, я этого не помню, - Дельфина задумалась, переворачивая вверх дном копилку с воспоминаниями. - Моя мама даже не работала. Всё свое время она посвящала мне и... - голос девушки дрогнул, - посвятила бы моему брату, если бы не умерла.
      - У Вас есть сводный брат?
      - Да, Кай, - произнесенное Дельфиной имя источало нектарную нежность.
      - Если Амэно ни с кем не общалась, то где же остальные?
      - Не знаю. Мне бы очень хотелось помочь, но это всё, что мне известно.
      - Да, да, конечно.
      Снимая с себя путы становившегося неловким разговора, Дельфина окунулась в спасительное тепло, но оно больше не приносило облегчения. Его вытеснили из толщи воды новые мысли и чувства. Мама, отец... Нет, не отец. Папа, которого она никогда раньше не видела, но любовь к которому она впитала с молоком матери, ее слезами и грустной всепрощающей улыбкой. Их любовь подарила ей жизнь и теперь жила в ней. Глубоко вздохнув, Дельфина медленно выпустила из легких воздух. Сейчас ей больше всего хотелось сполоснуть лицо ледяной водой, чтобы прийти в себя. Машинально помыв голову, она вышла из ванны. Холодный камень быстро привел ее в чувство. Высушив наспех волосы, она завернулась в белое чистое полотенце и вернулась в спальню. В шкафу после недолгих поисков удалось найти обувь и нижнее белье.
      "Лэд даже этот размер угадал", - поразилась она.
      На прикроватной тумбочке были аккуратно сложены шпильки, несколько заколок и расческа. Привычным жестом скрутив волосы в жгут, девушка приподняла его и прихватила заколкой в виде морской звезды.
      Облачившись в платье, она скользнула в найденные среди дюжины пар обуви белые босоножки, взяла пелерину, взяла шкатулку и вышла из комнаты.
      Ноэль стоял у распахнутого настежь окна и смотрел на озеро. Он был настолько поглощен своими мыслями, что даже не заметил, как невесомое облако бесшумно выплыло из спальни.
      - Я готова, вот только волосы, - Дельфина небрежно дотронулась до влажных волос.
      - Мокрые? Тут где-то Сэла оставила подаренную ей послами трубку для подогрева воздуха, - Ноэль решительно подошел к комоду, открыл верхний ящик и с победным возгласом вытащил толстую кедровую трубку. - Еще бы вспомнить, как она работала, - Ноэль отчаянно вертел находку в руках, пытаясь разобраться в диковинном механизме.
      - Можно, я попробую? - нерешительно, как будто стесняясь собственной наглости, спросила Дельфина, и Ноэль с нескрываемым облегчением всунул трубку в протянутую ему руку помощи.
      Дельфина осмотрела деревянный предмет со всех сторон. Труба как труба, только по центру ее проходил сантиметровый медный обод. Интерес и озадаченность, толкаясь, сменяли друг друга до тех пор, пока девушка случайно не повернула смыкающиеся участки трубы, как если бы открывала бутылку с водой. В лицо дунул теплый воздух, и Дельфина игриво направила воздушную трубку в сторону Хранителя.
      - Интересно, каков принцип ее работы, - глаза Дельфины загорелись любопытством.
      - Наверно, разница давлений и магическая реакция. Но это неважно. Главное - результат, - отмахнулся Ноэль.
      Пока Дельфина приводила себя в порядок, Ноэль, украдкой поглядывая на нее, заварил чай на травах и сел на диван. Уложив волосы, Дельфина решила не упускать предоставившейся возможности и задать Хранителю мучившие ее вопросы. Положив фен на место, девушка устроилась в кресле напротив.
      - Можно, я кое-что спрошу?
      - Конечно, что хотите.
      - Что это был за дельфин, там, на корабле? Лало, кажется. Почему он искал меня?
      - Вероятно, вода и ее обитатели уже почувствовали, что вернулся их Хранитель, точнее, Хранительница. А что касается Лало, - он Ваш спутник.
      - Спутник?
      - Да, когда рождается житель стихии воздуха, воды или земли, одновременно с ним появляется душа-спутница в теле животного, птицы или растения, принадлежащего его стихии. Судя по тому, как мне описал его Лэд, и принимая во внимание Ваш рассказ, Лало и есть Ваш спутник. Насколько мне известно, это один из придворных дельфинов.
      - А спутники есть у жителей всех стихий?
      - Нет, не у всех. В основе стихии огня больше смерти, чем жизни. У них редко бывают спутники.
      - А-а-а, - протянула Дельфина и, сняв босоножки, подняла ноги на кресло.
      - Вы хотели спросить меня еще о чем-то?
      - Да, мне хотелось бы узнать побольше о даре Хранителя. Что он все-таки из себя представляет?
      Вероятно, подобный вопрос сильно озадачил Ноэля. На его лбу продолговатыми трещинками растянулись морщинки.
      - Это действительно непросто объяснить. Дар может быть разным. Сколько Хранителей, столько и возможностей. Поэтому, когда рождается новый Хранитель, придворный маг первым делом пытается определить сущность заложенных в нем способностей. Например, мой дар - дар искренности, он искореняет ложь, в моем присутствии человек не может соврать, поэтому старейшины и попросили меня присутствовать на Совете. Но сам дар требует выхода. То есть какая польза от чистой и свежей воды в графине, если графин закрыт крышкой. Я, например, играю на фортепиано, Ваш отец рисовал. Кстати, если хотите, после Совета мы можем сходить к Деодару, у него есть несколько великолепных картин Аламара. Ваша бабушка по отцовской линии была мимической актрисой и танцовщицей. Ей, как никому другому до этого, удавалось тронуть сердца людей. Про Амэно Вы уже знаете. У Вас, скорее всего, уже есть дар провидца, так как он наследный. К сожалению, его силу могут измерить только сами прорицатели. Мы же сможем только определить, какой дар Вы унаследовали от отца. Если унаследовали. На Совете он обязательно найдет лазейку в Вашем сознании и проявит себя, - Ноэль привстал и разлил ароматный чай в приготовленные чашки. - Выпейте, это придаст Вам сил. Здесь только лучшие травы. Моя сестра с детства обожает знахарство. Еще пятилетним ребенком она замучила придворного мага своими вопросами. В конце концов он отдал ей книги, и она выжала из них все знания, что смогла. Теперь вот ходит по знахарям окраин, помогает им собирать травы, людей лечить, животных, заботится о растениях. Из нее бы вышла искусная целительница.
      Дельфина взяла чашку из обожженной глины и прижала ее к груди. Запах трав приятно щекотал ноздри, а тепло скользящей волной разливалось по всему телу.
      - А что будет после Совета? Допустим, мой дар покажется им опасным. Что тогда? - в голосе Дельфины не было ни тени беспокойства, как будто на кону была не ее жизнь, а что-то другое.
      - Не знаю, - лицо Ноэля стало угрюмее. - Вероятно, Вас просто отправят в отдаленные земли. На остров Гаэты. Если бы нашлись Прорицатели, Вас бы оставили на попечении Януса. Тяжело загадывать, слишком многое зависит от того, какой у Вас дар.
      Раздался стук. Ноэль неохотно поднялся и приоткрыл дверь.
      - А это ты? А что через окно не забрался?
      Дельфина недоуменно уставилась на мужчину, стараясь рассмотреть, кто же из его знакомых использует столь необычный способ проникновения в дом.
      - Ну, иди сюда, - послышались взмахи крыльев, и Ноэль вернулся в комнату с деловито сидящим на руке сапсаном в модных перьевых штанишках. - Давайте я вас познакомлю: Дельфина, Хранительница воды. Быстрый, мой преданный друг и спутник.
      - Это и есть твой спутник? - удивленно воскликнула девушка.
      - Да, он самый. Хорош?
      Быстрый с чувством собственного пернатого достоинства вытянулся стрункой и скосил хитрые выжидающие глаза в сторону новой знакомой.
      - Да! - согласилась Дельфина, одаривая птицу восхищенным взглядом.
      Растаявший в лучах славы сапсан нахохлился и чуть-чуть приподнял крылья, демонстрируя свое великолепное оперение.
      - Ну всё, хорош красоваться уже, по делу ведь прилетел. Все собрались?
      Легкий тревожный крик вырвался из загнутого клюва.
      - Нам пора, - решительно сказал Хранитель, Дельфина взяла свои вещи, и они вышли из дома.
      Путь до Зала Советов они проделали молча, под аккомпанемент шуршащей под ногами листвы. Дельфина полностью ушла в себя, пытаясь разобраться в услышанном, но как она ни старалась, ее не покидало ощущение недосказанности. Как будто ей показали только фрагмент большого гобелена и спросили, нравится он ей или нет. Дорого бы она заплатила за возможность воспользоваться хоть раз даром Хранителя Арденора, чтобы узнать всю подноготную этой истории.
      - Дельфина! - суровый голос придворного мага вывел ее из задумчивости.
      - Мы уже пришли, - терпеливо объяснил Ноэль. - Я звал Вас несколько раз, но, думаю, Вы не слышали.
      - Простите, я задумалась.
      - Ничего страшного, но на Совете, для Вашей же пользы, будьте собраннее, - Деодар снисходительно оглядел девушку с головы до пят. - Думаю, что лучше без босоножек. Если понадобится, я смогу попросить камень дать Вам сил. Травертин, конечно, тот еще упрямец, но меня слушается.
      Дельфина с большим удовольствием сняла обувь, чувствуя, как пружинит почва под ногами, как теснятся и толкают друг друга, скрепя прожилками, сухие листья.
      - Так-то лучше, - Деодар нырнул в низкую, похожую на огромный пень, хижину, приглашая остальных идти следом.
      Пройдя по темному коридору, они вышли в просторный зал, украшенный медовой мозаикой из травертина. Несмотря на полное отсутствие окон, здесь было довольно светло. Оглянувшись, Дельфина поняла, что единственным освещением здесь служили увиденные ей в домике у озера радужные шары, в которых роились желто-зеленые светящиеся клубки.
      Девушка легонько потянула стоявшего рядом Ноэля за рукав и кивнула в направлении живых фонариков.
      - Светлячки, у нас с ними договоренность, - прошептал он, затем неожиданно взял руку девушки в свою, крепко сжал ее на мгновение и так же резко отпустил.
      Из глубины зала рявкнул голос:
      - Дельфина, дочь Амэно. Пройди в центр зала и яви старейшинам свое лицо.
      Если до этого волнение не давало о себе знать, то сейчас по телу пробежала мелкая дрожь. Дельфина медленно двинулась вперед, словно кошка, ожидающая засады. С четырех сторон ее окружали старейшины, в одном из которых она с легкостью узнала Валенора.
      Ноэль неспешно подошел к лебединому крылу рояля, провел подушечками пальцев по скучающим клавишам-перьям, словно спрашивая у них разрешения, и плавно опустился на резную скамью. Шесть пар проницательных глаз были устремлены на стоящую в центре зала фигуру. Дельфина вчитывалась в лица окружающих, переводя взгляд с одного старейшины на другого. Валенор, опершись на клюку, покачивался из стороны в сторону, как спящий слон. В глазах второго старейшины светился искорками неподдельный интерес. Что ж, хоть так. Лицо третьего старейшины казалось выдолбленной из льда непроницаемой маской, от которой веяло холодом и презрением. А последний из них, казалось, вовсе не понимал, как и зачем он тут оказался. Сжимая в руках переданную ей Деодаром шкатулку, девушка отчаянно посмотрела на Ноэля, ища у него обещанной поддержки. Заметив ее неуверенность, Хранитель одобрительно улыбнулся, жестом приглашая ее надеть маску Диланы. Дельфина с храбростью приговоренного к смерти заключенного отдала Деодару шкатулку, спрятала лицо за прозрачно-белым полотном и посмотрела на мир свозь его зияющие глазницы. В зале воцарилось гробовое молчание.
      Первые аккорды (Nuvole Bianche, Ludovico Einaudi*) безжалостно сорвали цепи, и душа, долгие годы удерживаемая в плену, обрела свободу, поднялась с колен и расправила крылья. На глазах выступили слезы. От пронзившей ее боли Дельфина упала на колени, судорожно глотая воздух. Дыхание сбилось. Вздох. Вздох. Вздох. Вздох. Выдох. Вздох. И вот уже музыка сплошным потоком хлынула в сосуды, снося преграды на своем пути и беспардонно врываясь в каждую клетку. Смешиваясь с кровью, она пульсировала в ее висках, билась в ее сердце. Легкие, как меха плаксивой волынки, раздувались и сдувались в такт мелодии, будоража чувства и воспоминания. Маска вышла из спячки, медленно подняла черные дыры на зов пианиста и ответила ему. Словно нежный бутон розы в капельках росы, раскрылось тело, руки стебельками осоки взметнулись вверх, беззвучно лаская воздух, лепя из него, словно из пластелина, трехмерные фигуры. Фигуры, которые рассказывали о безграничной любви двух человек, которым несуждено быть вместе. О непонимании окружающих и разлуке, грозной тенью нависшей над сплетенными телами. О сводящем с ума отчаянии и мужестве будущей матери, с грустью оглядывающейся назад, и ее слезах при виде любимого малыша. О тепле маленьких ручек дочурки, согревающих мамины щеки, и молитве, с которой она встречала каждый новый день в надежде на светлое будущее. Как художник, водя кистью по мольберту, она рисовала телом картины из прошлого, показывая старейшинам то, что знала. Она расскажет им всё. Прыжок, еще. Белоснежным вихрем она неслась по залу, едва касаясь пола босыми ногами. Словно закон тяготения был не более, чем иллюзией, которой оправдывали себя неумелые танцоры. Закрутившись волчком, Дельфина распростерла руки, наслаждаясь дарованной ей свободой. Проводив вибрирующий звук последней ноты грациозным движением руки и захлестом платья, она замерла, не дыша. По телу пробежала дрожь, коленки подкосились. Кто-то подошел сзади и бережно снял с нее маску. Оглянувшись, она увидела слезы на щеках Ноэля, смотревшего на нее с щемящей нежностью. За его спиной шумно сморкались в носовые платки старейшины. Даже циничный и скупой на эмоции Кисар подозрительно шмыгал носом. Хотелось улыбнуться, но силы иссякли, и Дельфина обмякла в руках Хранителя.
     
     
      Глава 7. Звездное небо
     
     
      Над багряно-зеленым махровым ковром, искусно сотканным из лиственных деревьев и закатной дымки, парил Быстрый. Поручение, которое ему дали старейшины накануне, было выполнено. Их ждали в Альдамаре. С чувством выполненного долга сапсан изящно спланировал на террасу приозерного домика и чуть ли не провозгласил своим клювом день разбитых дверей. Похоже, его не ждали. Взмахнув мощными крыльями, он мгновенно очутился на узком подоконнике, но и ставни были закрыты.
      "Только не спрашивай меня потом, почему я через печную трубу не забрался", - мысленно возмутился Быстрый.
      "Прости, ты прав", - послышалось из комнаты, и через мгновение из-за ставен показалось осунувшееся лицо с резиновой улыбкой.
      - Ну как? Мир, дружба, кормежка? - усмехнулся Ноэль, виновато заглядывая в глаза крылатого друга.
      Быстрый поднял когтистую лапу, словно взвешивая на ней полученное предложение, и, проявив благосклонность, взлетел на жердь, стрелой пронизывающую крышу. Улыбчивое солнце махнуло на прощанье лучиком и скрылось за дубовыми ставнями, погружая комнату в полумрак и вечернюю прохладу.
      Через оконные щели начали слетаться к месту работы трудолюбивые светлячки. Они тонкой струйкой следовали в плафоны, отбрасывая на стены мерцающие блики и перенося людей, сидящих за столиком, в мир, лишенный времени и пространства.
      Ступая босиком по деревянному полу, из спальни вышла Сэла с двумя необъятными подушками, расшитыми шелком и атласными лентами. Положив их на диван, она по-кошачьи растянулась среди пузатых красавиц. Подол ее платья скользнул вниз и сталактитом завис над полом, норовя вот-вот упасть.
      - Ну как? - первым нарушил молчание Лэд и сделал очередной глоток имбирного чая.
      - Уже ждут, - Ноэль примостился на полу рядом с Сэлой.
      - Значит, путь лежит в Альдамар, - подытожила целительница и, сладко зевнув, запустила руку в иссиня-черные пряди брата. - Когда отплываете?
      - Не знаю, - Хранитель наклонил голову назад, наслаждаясь ласковым касанием сестриных рук. - Было бы неразумно принимать об этом решение сейчас, когда Дельфина в таком состоянии.
      - Кстати, о птичках, - подхватил Лэд. Откуда-то сверху раздалось недовольное "кьяк". - То есть о рыбках, - поправился он. - Сэл, как она?
      - С ней всё в полном порядке, - заверила девушка. - Поспит, отдохнет, придет в себя. На нее столько всего навалилось. Одна, вдали от брата, вынуждена выслушивать рассказы о том, как Совет разлучил ее родителей. А ведь она даже не знала о том, кто ее отец, жив ли он. Хотя, возможно, Амэно поступила правильно, не рассказав ей об этом.
      - Скорее всего, она просто не успела этого сделать, - возразил Лэд.
      - Думаешь? - брови целительницы взметнулись вверх. - Не знаю, не знаю. За десять лет можно многое успеть. Как бы то ни было, ее терпение достойно восхищения. Каждый раз, когда я представляю себя на месте Амэно, мне хочется рвать и метать.
      Представив себе, как уравновешенная и мудрая Сэла начинает рвать на себе одежду и метать пуговицы, Ноэль с Лэдом затряслись от смеха.
      - А что? Вы думаете, терпение неиссякаемо?
      - Нет, Сэл, - попробовал объяснить Хранитель, - просто...
      - Вот вы не задумывались над тем, что Амэно могла знать о силе и характере дара Дельфины? Я не спорю, она по-прежнему не имела права вмешиваться в жизнь дочери, ведь они обе провидицы, но ведь есть и другие способы изменить судьбу.
      - Например? - спросил скептически настроенный Лэд.
      - Я думаю, она сознательно не рассказала ей о прошлом. Ведь удержать стихию в узде при разбушевавшихся чувствах очень тяжело. И если сама Амэно с ее даром предвидения была способна это сделать, то как бы отреагировала ее маленькая дочь, узнав, что какие-то дядечки, пусть и старейшины, лишили ее отца? Слишком велик риск пробудить дар раньше времени, и слишком угрожающе выглядят последствия подобного решения. Поймите, дети не могут действовать рационально, и Амэно не могла этого не знать.
      - Но сейчас-то Дельфина держится молодцом! - заметил Лэд.
      - Вот именно это меня и пугает! Лэд, это ненормально! Если бы она расплакалась, закатила истерику, пожаловалась, то я бы вздохнула с облегчением. Но ведь она молчит, не дает выхода своим чувствам, - Сэла задумалась на мгновение. - Ноэль, ты среди нас единственный Хранитель. Думаю, кроме тебя, ей никто из нас толком помочь не сможет. Поэтому как только представится такая возможность, поговори с ней, хорошо? Расскажи о том, что знаешь.
      - О Хранителях и стихиях?
      - О них и об ответственности, которая ложится на ваши плечи вместе с даром. Смотри сам, если тебе тяжело начать разговор, можете сходить к Деодару. Пусть он расскажет ей о сущности дара. Хотя ты ведь понимаешь: теория - это одно, а то, что пережили наши родители и Аламар, - это совсем другое. Их опыт дает больше знаний, чем все теоретические рассуждения вместе взятые.
      - Я знаю, не волнуйся. Поговорю. Тем более что я и так собирался ее к Деодару отвести. Обещал картины Аламара показать.
      - Отличная идея! А то в Альдамаре ей непросто будет. Хотя какой там Альдамар, нам ее сперва на ноги поставить надо. Кстати, - Сэла сурово посмотрела на Лэда, пригвоздив того к креслу, - в спальне чаши с водой стоят. Не опрокиньте. Ванну я тоже наполнила. Должно помочь. Теперь остается только ждать.
      Ждать. Хранитель устало закрыл глаза, но не успел захлопнуть сознание, в которое, не преминув возможностью, прошмыгнул образ танцующей девушки. Ноэль хотел сперва присмотреться к нему, прислушаться к своим чувствам, на расстоянии, но маска слишком быстро двигалась вперед... Тряхнув головой, он прогнал наваждение и посмотрел на друга.
      Скрюченный в кресле Лэд клевал носом, грозясь свалиться на пол. Ноэль разбудил его и махнул рукой в сторону небольшого диванчика, выглядывавшего из-за тюли одной из оконных ниш:
      - Иди, приляг по-человечески, - а затем, повернувшись к сестре, добавил: - Сэл, ты тоже отдохни, с дороги все-таки.
      - Убедил, присмотри за ней, - зевнув, девушка натянула на себя плед, засунула руку под подушку и через несколько минут крепко спала под аккомпанемент мелодичного храпа Лэда.
      Ноэль пересел в кресло, которое до этого занимал его друг, и откинулся на обитую велюром спинку. Пальцы правой руки теребили ворс мягкой и приятной на ощупь ткани, цвет которой с каждым движением менялся с серебристо-серого на светло-голубой и обратно.
      Светлячки суетились на своих рабочих местах, погружая комнату в радужный водоворот. Cловно зачарованный, Ноэль смотрел на то, как по стенам мчались наперегонки блики, и, сам того не заметив, уснул.
     
      Насыщенный влагой ночной воздух украдкой проник через плотно переплетенные нити кокона, которым, словно гусеница тутового шелкопряда, окутала себя Дельфина. От беспокойного сна плед соскользнул на пол. Плечи, едва различимые под невесомой простыней, заметно дрожали. Она прижала ноги к груди, надеясь хоть как-то согреться, но холод не ослаблял своей хватки, заставляя ее признать поражение и открыть глаза.
      В темноте, слегка разбавленной струящимся из соседней комнаты светом, Дельфина с трудом различала окружавшие ее предметы. Она перевернулась на другой бок и вонзила свой взгляд в выпирающее пузо платяного шкафа. Окончательно вспомнив то, что случилось накануне, она села на кровати и прислушалась. Тишина. Лишь мерное жужжание, доносившееся из соседней комнаты, и звук редких падающих капель в ванной отмеряли время.
      Надетая на нее ночная рубашка была слишком тонкой, чтобы долго сдерживать усиливающийся натиск холода. Дельфина опустила ноги на пол, мысленно поблагодарила местных зодчих за паркет, накинула на плечи плед и на цыпочках подошла к двери. Зал превратился в сонное царство. Именно таким представляла себе его Дельфина, когда мама читала ей сказки о заколдованных замках, в которых по веленью злой колдуньи засыпали хозяева и прислуга. Сэла свернулась калачиком в центре комнаты. Напротив нее прямо в кресле спал Ноэль, и по его нахмурившимся бровям было ясно, что сон был беспокойным. На другом конце комнаты, чудом удерживая равновесие, балансировал между диваном и полом спящий Лэд.
      Двигаться с накинутым на плечи пледом было неудобно. Поэтому, открыв дверь пошире, так, чтобы свет от плафонов проникал и в ее комнату, она подошла к гардеробу и принялась искать одежду потеплее. Платья на вешалках висели столь близко друг к другу, что казались неприступной стеной. Ощупывая торчащие лоскуты тканей, Дельфина, наконец, почувствовала между пальцами старую добротную фланель, теплую и мягкую, как старые домашние тапочки. Это было серое будничное платье с довольно низким подолом. "Как раз то, что надо", - подумала девушка.
      Переодевшись и причесавшись на скорую руку, Дельфина выскользнула из комнаты и подошла к чайному столику. Жажда была слишком сильной, поэтому гостья взяла чистую кружку и налила в нее воды из графина.
      - В маленьком чайнике заварены тонизирующие коренья, можно их добавить, если хочешь.
      На нее смотрела улыбающаяся Сэла.
      - Некудышные из нас сиделки, правда? - призналась целительница.
      - А долго я спала?
      - Почти двое суток.
      Дельфина не смогла сдержать возгласа удивления.
      - А что ты ожидала? Усталость свое берет. Слушай, давай я тебе нормальный чай сделаю, - Сэла встала с дивана, потянулась и через несколько секунд уже суетилась у небольшой кухоньки возле стены, прилегающей к ванной комнате, - а ты пока брата моего разбуди, - бросила она через плечо.
      Дельфина перевела взгляд с Сэлы на Ноэля. Мучивший его кошмар закончился. Лицо Хранителя было расслабленным и умиротворенным, как у ребенка. Его грудь размеренно поднималась и опускалась, и Дельфина неосознанно начала дышать так же, как и он.
      - Чего ждешь, буди его давай. И не бойся ты так, он не кусается, - подбодрила ее Сэла и залила кипятком сосуд из обожженной глины.
      - Да я не боюсь, - возразила в смущении Дельфина и осторожно дотронулась до его плеча, но сон Хранителя оказался слишком глубоким. Лишь голова склонилась набок, и несколько прядей скользнуло вниз и заслонило от нее его лицо. Постояв в нерешительности, девушка попыталась их убрать, но, неожиданно поймав на себе сонный взгляд зеленых глаз, испугалась и отдернула руку. Пряди бесшумно вернулись на свое место, и Ноэль небрежно откинул их назад.
      - Ну как, разбудила? - спросила Сэла, но, так и не дождавшись ответа, обернулась и увидела поднявшегося с кресла брата. - Добудились до тебя все-таки. Быстрого к Весте отправь, пусть еды на троих принесет.
      - На четверых, - поправил ее спросоня Лэд.
      - А ты уже проснулся? - удивилась Сэла. - Тогда на четверых.
      Ноэль достал из кармана грязно-зеленый стержень и тонкий бамбуковый цилиндр, вытащил из него желтоватую бумагу, написал на ней что-то и, свернув трубочкой, засунул обратно.
      Получив мысленный приказ Хранителя, Быстрый спланировал вниз, подхватил цилиндр в клюв и опустился у двери, ожидая, когда ее откроют.
      - Ни пуха, ни пера, - донеслось от оконной ниши.
      Быстрый чуть не выронил из клюва послание и, метнув оскорбленный взгляд в сторону Лэда, вылетел из дома.
      - Опять ты за свое, - упрекнул друга Ноэль. - Не дразни его, а то будут тебе на ужин полевые мыши.
      - А я что? Я ничего, - возразил Лэд и невинно округлил глаза, но, заметив сидящую у чайного столика Дельфину, изменился в лице, подскочил и через секунду уже сидел на диване, положив руку ей на лоб.
      - Как ты себя чувствуешь? Отдохнула? Выспалась? Ничего не болит? - засыпал он ее вопросами.
      - Да всё с ней в порядке, я же тебе говорила, - успокоила его Сэла и устроилась в кресле напротив. - Сейчас мы все дружно поужинаем и решим, что делать дальше.
      - А что решать-то, всё и так ясно, - Лэд плюхнулся на диван рядом с Дельфиной. - В Альдамар плыть надо. К тебе домой, Дель.
      Домой... Разве у нее был другой дом, в котором не было Кая? Разве могла она считать своим домом Альдамар, о котором она ничего не знала, дом, порог которого она не переступала? Дом, в котором ее ждал отец, которого она ни разу не видела и который ни разу не видел ее.
      - Можем отплыть завтра утром, Глен уже все подготовил, - сообщил Ноэль.
      - А что сказали старейшины? - неуверенно спросила Дельфина. - Совет что-нибудь решил?
      - Они не смогли точно определить дар, но его сила впечатляет и затрагивает внутреннее состояние человека без его на то согласия. Поэтому дар временно признан опасным, - как приговор произнес Хранитель.
      - Значит, меня...
      - Нет, мы уговорили старейшин Арденора дать нам отсрочку, чтобы выяснить суть твоего дара в Альдамаре, - успокоила ее Сэла.
      - Но почему они так спокойно отпустили человека, обладающего даром, если считают его опасным? - растерялась Дельфина.
      Ноэль задержал дыхание, медленно выдохнул и смерил девушку пристальным взлядом. В нем не было и следа волнения, лишь отрешенность и решимость человека, уверенного в том, что он делает.
      - Я взял Вас под свое покровительство. Поэтому если что-нибудь случится, ответственность за это будет лежать на мне, - сказал он, смотря ей прямо в глаза.
      - Ты уверен, что поступил правильно? Неужели не было другого выбора? - забеспокоилась Сэла. Похоже, известие о покровительстве оказалось новостью не только для Дельфины.
      - Не было, Сэл. Не вечно же нам так жить из-за недальновидности старейшин.
      - Знаешь, - Лэд задумчиво смотрел на свои руки, - я бы, наверное, тоже принял такое решение, но не знаю, хватило ли б у меня мужества... пройти этот путь до конца, - сокрушенно признался Лэд. - Ты уверен, что сможешь? - молодой человек поднял испытующий взгляд на Хранителя.
      Почувствовав волнение и беспокойство других, Дельфина вмешалась в разговор:
      - Прошу прощения, но я хотела бы знать, чем это Вам грозит? Если Вы хоть чем-нибудь жертвуете или рискуете, я буду вынуждена отказаться от Вашей помощи и защиты, - серьезным тоном предупредила она.
      Ноэль бросил на нее удивленный взгляд, сменившийся на добродушную усмешку. Сэла улыбнулась, лишь Лэд оставался по-прежнему серьезен.
      - Дельфина, я Вам скажу без обиняков, - сказал Ноэль. - Сейчас меня заботит отнюдь не Ваша судьба, а благополучие Арденора. Именно о нем я думал, когда принимал свое решение. О нем и о моей земле, моих людях, которым нужна помощь. Сами понимаете, своя рубашка ближе к телу. Мне жаль Вас разочаровывать, но даже если Вы откажетесь от моей помощи, никуда Вам от нее не деться. Я должен помочь своей земле, а Вы хотите вернуться домой, к брату. Ведь так?
      Дельфина кивнула, не проронив ни слова и не поднимая глаз, на которые уже стали наворачиваться слезы.
      - Вот и замечательно.
      Раздался стук в дверь. Ноэль обернулся, прислушался к внутреннему голосу и кивнул сестре:
      - Открой, это Веста с Быстрым.
      Сэла встала и поспешно подошла к двери.
      - В общем, не забивайте голову глупостями. В жизни все основано на взаимности или ее отсутствии. Я помогаю Вам, Вы помогаете мне, - закончил Ноэль и сел в освободившееся кресло.
      В дом впорхнула веселая рыжая девушка с задорными косичками, морем веснушек и берестяным коробом за спиной. Пока Веста и Сэла накрывали на стол, а Ноэль писал записку для Глена, Дельфина воспользовалась суматохой, прошмыгнула в спальню и прикрыла за собой дверь. Прислонившись к ней затылком, она вытерла руками слезы. Но они продолжали оставлять соленые дорожки на ее щеках. Снова и снова она повторяла себе, что нельзя давать волю чувствам, что на правду обижаться глупо, что... что... Она и сама не понимала, почему плачет, почему не может остановиться. Свернувшийся в груди зародыш ноющей боли нестерпимо чесался, хотелось разорвать кожу и вытащить его, пока она не увеличился в размерах. Пока не стало поздно, слишком поздно, чтобы повернуть назад. Дельфина наощупь направилась в ванную, сполоснула лицо холодной водой из раковины, облизнула губы, чувствуя, как свежая вода смывает соль с ее щек. Нужно быть хладнокровнее, думать рациональнее, набраться терпения, ведь скоро из деревни вернутся баба Лина и Кай, а ее нет. Ей надо обратно. Нужно вернуться, просто вернуться домой.
      Окончательно успокоившись, она вышла к остальным. Стол уже был заставлен плошками с вареными овощами, свежими фруктами и горячим хлебом. Сэла пыталась освободить место в центре для крынки с молоком и кувшина с настойкой из местных ягод. Веста ушла, Быстрого тоже не было видно. Ноэль откинулся на спинку кресла и думал о чем-то своем с закрытыми глазами. Лишь Лэд следил за ней обеспокоенным взглядом, как будто спрашивая ее, всё ли в порядке.
      - Садись давай, мы уже думали, что с голоду помрем, - сказала Сэла и указала на место рядом с собой.
      Присев на диван, Дельфина старательно избегала смотреть на сидевшего напротив нее Хранителя. Лэд, почувствовав это, сел на пол рядом с ней, положил ей на колено руку и покачал головой, словно извиняясь за поведение своего друга.
      Сэла осмотрела стол еще раз и осталась довольна сервировкой.
      - Налетай! - сказала она и уселась на диван рядом с Дельфиной.
      - Ты только при Быстром этого не говори, он юмора не понимает, - хихикнул Лэд и уткнулся носом в тарелку с картошкой.
      - Лэд, не говори потом, что я тебя не предупреждал, хорошо? Я про сырой гуляш из разделанных мышек, - пригрозил Ноэль и пододвинул к себе тарелку с овощами.
      Сэла скорчила недовольную гримасу.
      - Может, не будем об этом за столом? - целительница засунула кусок хлеба в рот Лэду. - Займись делом, - с упреком сказала она и, посмотрев на брата, добавила: - и ты жуй. Все замолчали, тщательно пережевывая пищу и рассматривая узоры из трещин на видавших виды тарелках.
      Тишина всегда пугала Дельфину своей безысходностью, погружала в вакуум и лишала чувства опоры. Каждый раз, чувствуя, что нить разговора вот-вот порвется, она произносила первое, что ей приходило в голову. Что угодно, лишь бы не чувствовать себя потерянной в этом безмолвном пространстве.
      - Очень вкусно, - искренне похвалила ужин Дельфина, стараясь завязать разговор.
      - Да, - охотно согласилась Сэла, - Веста замечательно готовит. Лэд , кстати, - один из ее самых преданных поклонников.
      - Ну, не только я. Весь Арденор в ней души не чает.
      - Да, хорошая девчушка. Сосватать тебя что ль? - спросила целительница и многозначительно подмигнула соседке.
      - Чур меня! - поперхнулся со страху Лэд и, оправившись, сделал влюбленное лицо и, непростительно фальшивя, запел: - Другой я отдан на века, прости, наверно, не судьба...
      Улыбка на лице Сэла сменилась сочувствием, но и это не спасло Лэда. Так и не вытянув последнюю ноту из-за очередного куска хлеба, засунутого ему в рот целительницей, он обиженно посмотрел на подругу и потянулся к крынке с молоком.
      - Так и умереть можно, - пожаловался он, проглотив последний кусок. - Кто тогда за ним присматривать будет? - спросил он, кивнув в сторону Хранителя.
      - Ой не говори, с кого тогда Деодар будет сто шкур спускать, случись что, не зна-а-а-а-ю, - протянула Сэла и бросила насмешливый взгляд в сторону притихшего Лэда. О его ляпе, как оказалось, уже знал весь Арденор.
      - Кстати, - заговорил Ноэль, повернувшись к Дельфине, - если Вы себя хорошо чувствуете, я бы хотел сходить с Вами в библиотеку учителя и показать картины Аламара.
      - Да, конечно, - ответила она со спокойным лицом, стараясь ни жестом, ни взглядом не выдать своих чувств.
      - Может, и мне с вами сходить за компанию? - предложил Лэд и тут же получил под столом сильный пинок от Сэлы. - Ой, я же совсем забыл, - выдохнул он, хватаясь за голень, - мне ведь еще Валенору помочь надо, - и под грозным взглядом Сэлы сам запихал себе в рот тушеные овощи.
      Сделав несколько глотков имбирного чая, в который Сэла щедро налила настойки из золотого корня, Дельфина поморщилась. Терпкий вкус ей нравился, но вот алкоголь... Она боялась потерять контроль над собой и собственным телом. Слишком часто она становилась невольным свидетелем превращения человека в двуногое животное. Осторожно положив полупустую чашку на стол, Дельфина поблагодарила хозяев за ужин и повернулась к Ноэлю.
      - Я готова.
      - Уже? - удивился он, смотря на пустую тарелку девушки и упрекая себя в том, что не обратил внимание на то, что она съела за ужином. - Ну что ж, тогда пойдем, - залпом выпив ягодную настойку, Ноэль встал из-за стола. - Сэл, пока я не забыл, пусти Быстрого поохотиться, как от Глена вернется, - затем, с насмешкой посмотрев на Лэда, добавил: - И соус для гуляша закажи Весте, да так, чтоб поострее, чтоб жизнь медом не казалась.
      - Обязательно! - рассмеялась она и, подойдя поближе к брату, шепотом пожелала ему удачи.
      Да уж, удача ему понадобится. Кивнув в ответ, он развернулся и, не говоря ни слова, вышел из домика. Дельфина, боясь неуспеть, еще раз поблагодарила Сэлу, неглядя схватила стоявшие у двери сандалии, надела их и выбежала следом.
      Темнота ослепляла (Giorni dispari, Ludovico Einaudi). Девушка зажмурила глаза и снова их открыла, но ничего не изменилось. Ее по-прежнему окружала черная пустота, и если бы не просачивающиеся к ней звуки ночного леса и скрипучая терраса, Дельфина бы испугалась. Она точно знала, что не смогла бы ступить и шагу.
      Ее глаза отчаянно искали хоть какой-нибудь ориентир, за который можно было ухватиться рукой или зацепиться взглядом. Внизу чуть поодаль вспыхнула и столь же быстро погасла одинокая звезда. Через мгновение она вспыхнула снова, но уже в окружении целой свиты. Дельфина могла бы руку на огонь положить, заверяя всех в том, что перед ней самое настоящее звездное небо, но скрип под ногами уверял ее в обратном. Да и те звезды, к которым она привыкла, не подмигивали друг другу и не перелетали с места на место.
      Где-то справа раздался хлопок. Дельфина вздрогнула от неожиданности, но сразу же успокоилась. На ступеньках лестницы, ведущей к дому, стоял Ноэль. Вокруг него, словно по сигналу, собрались и стали кружиться по трем видимым лишь им одним орбитам светлячки. Внезапно один из кругов разорвался и потянулся к Дельфине широким поясом. Отступив на шаг, она с восхищением наблюдала за тем, как теперь и вокруг нее плыло, освещая всё вокруг, золотистое кольцо.
      - Идемте, тут недалеко, - сказал Ноэль и уверенно спустился вниз по лестнице.
      Дельфина, не в пример ему, шла медленно. Ее рука скользила по канатным перилам, готовая в любой момент в них вцепиться, но возможность для этого так и не представилась.
      Дойдя до последней ступеньки, она почувствовала, насколько прохладным и влажным был застывший над землей воздух. Дельфина провела по нему рукой, почти уверенная в том, что на ней останутся капли влаги. Но ладонь осталась сухой, хотя она явно ощущала влагу на опавших листьях и сучьях, которые норовили залезть между кожаных пряжек и поцарапать ей кожу. Только сейчас Дельфина заметила, что надетые на нее сандалии были великоваты. Скорее всего второпях она по ошибке взяла обувь Сэлы, ведь Лэд никогда не ошибался в размерах, если верить Ноэлю и его сестре. Дельфина оглянулась назад, но мгла уже поглотила домик на сваях и прогнала прочь даже саму мысль о возможном возвращении. Ничего, она потерпит. И поглубже задвинув ноги, она поспешила за Хранителем, который уже успел отойти на дюжину метров. Мысленно она еще раз поблагодарила его за заботу и подаренных светлячков. Теперь ей без особого труда удавалось рассмотреть предметы в радиусе двух метров. И это было не просто удобно. Это было восхитительно! Чем не волшебство? Ведь даже сейчас ее лицо расплывалось в счастливой улыбке, а не это ли одно из самых трудных заклинаний? Дельфина украдкой посмотрела на Ноэля, но на него, казалось, ничего не действовало. Даже это светящееся чудо. Лицо хранителя было по-прежнему напряженным, как если бы он пытался решить в уме сложную математическую задачу. По крайней мере, именно таким было ее лицо на уроках математики. Последних уроках, если быть точными, ведь потом школу пришлось бросить. Сейчас она бы даже обрадовалась огромным примерам и уравнениям, сложным диктантам и упражнениям, но всё это было в прошлом. А Дельфина знала, что оглядываться назад - бессмысленное занятие. Хотя изредка и она нет-нет да задумывалась о том, кем бы стала, закончив школу, где работала бы...
      Поймав себя на этой мысли, девушка перевела взгляд на светлячков. Нет уж, лучше она будет улыбаться и идти вперед. Ускорив шаг, Дельфина поравнялась с Ноэлем.
      - Спасибо! - горячо поблагодарила она, сияя почти так же ярко, как и кружащиеся вокруг нее маленькие создания. - Я с детства не люблю темноту. И тишину тоже, - призналась она.
      - Не за что, - просто ответил Хранитель, слегка пожимая плечами. - Хоть я и знаю Арденор, а уж тем более дорогу до дома учителя, как свои пять пальцев, но сегодня даже я бы не рискнул выйти из дома без них.
      Дельфина с удивлением отметила, что Ноэлю, кажется, было стыдно признаваться в том, что он мог заблудиться. Или он боялся, что такой удел постигнет ее, и за этим объяснением лишь спрятал свою заботу?
      Даже если пасмурное небо решило спрятать от нее далекие звезды, ей было все равно. Так как сегодня у нее было свое маленькое звездное небо, такое близкое и удивительно красивое. Дельфина окунула руку в желто-зеленый водоворот, но светлячки быстро перестроились, огибая ее по обе стороны.
      - Здесь направо, - предупредил Ноэль, но засмотревшаяся на живые фонарики Дельфина не обратила на его слова внимания, и только вовремя протянутая к ней рука спасла ее от падения.
      Дельфина знала, что, вероятно, выглядела ужасно глупо, но когда она посмотрела на Ноэля, рука которого продолжала обхватывать ее за талию, ей стало на это совершенно наплевать. Он улыбался. Нет, он еле-еле сдерживал смех, и она опять увидела в нем того мальчугана, хитро щурившего глаза в предвкушении очередной проделки.
      Убрав руку с ее талии, он добродушно рассмеялся. Лицо расслабилось и стало по-детски спокойным.
      - Лур сюда хотя бы не по своей воле свалился, правда, по своей вине.
      - А это тот самый овраг? - спросила Дельфина и, забавно нахмурившись, стала всматриваться в темноту в поисках прославленного места падения.
      - Он неглубокий, но склон довольно крутой, - заверил ее Ноэль. - Падение не самое приятное и не самое безопасное. Особенно ночью, - уже более серьезно добавил он и взял ее за руку. - Так мне будет спокойнее.
      Ему, но не ей. Она прижала к груди свободную руку, стараясь уговорить сердце успокоиться, увещевая его, что всё обошлось, и она не скатилась под откос. И вообще - пугаться того, что не случилось, просто глупо. Но сердце почему-то не обращало на нее внимания и упорно набирало обороты.
      - Мы уже почти пришли, - сказал Ноэль, и по его голосу Дельфина поняла, что улыбка так и осталась на его лице. И ей стало приятно от мысли, что она, пусть и ненароком, подарила ему ее. И чем больше Дельфина смотрела на него, тем больше ей хотелось дарить ему улыбки каждый день. Ведь не такой уж это и сложный подарок, если сравнивать его с собственным звездным небом.
     
     
      Глава 8. По пути
           
           
      Скажи ей Ноэль, что очень скоро она совершенно позабудет о светлячках, Дельфина бы ни за что не поверила. Но вот прошло уже минут десять, а она всё так же зачарованно рассматривала окружавшие ее предметы. Возможно, другому человеку все эти книги, картины и безделушки показались бы ничем не примечательным хламом, которым изобилует любой дом. Однако для нее это была самая настоящая сокровищница, вход в которую, словно дракон, охранял Деодар. Правда, распознать в этом седовласом человеке придворного мага земли теперь было совсем не просто. Хлопочущий рядом мужчина всё больше походил на хлебосольного хозяина, изо всех сил старающегося угодить важным гостям. А в том, что для него они были важными, Дельфина ничуть не сомневалась.
      Пока чародей с несвойственной ему поспешностью убирал со стола сваленные в кучу бумаги, Ноэль разглядывал потертые корешки стоящих на полке книг. Наконец, остановив свой выбор на бордовом фолианте с золотистым орнаментом, он бережно вытащил рукопись и принялся не спеша ее листать.
         - Учитель, а книга о сущности дара еще здесь или Вы уже отнесли ее в библиотеку?
         - Уже отнес, а что? - не задумываясь ответил Деодар, склонившись над столом и собрав в охапку оставшиеся бумаги, но вдруг выпрямился и пытливо посмотрел на ученика. - Ты что, все-таки не послушался моего совета?
      На мгновение в кабинете воцарилась тишина. Ноэль никогда не считал себя трусом, но на то, чтобы обернуться и посмотреть наставнику в глаза, у него не хватило смелости. И хотя ему не было стыдно за принятое решение, которое он считал единственно правильным, он остро чувствовал, что по воле обстоятельств перешагнул ту невидимую черту, за которой остались его юношество и молодость, проведенные под заботливой опекой Деодара. Как никто другой Ноэль понимал недоумение наставника и, что уж тут лукавить, разделял его в некоторой степени. Ведь даже сейчас, перед самым отплытием в Альдамар, ему самому казалось невероятным, что всё это происходило на самом деле.
         Так и не дождавшись ответа, Деодар тяжело опустился на стул и положил перед собой бумаги.
         - Я надеюсь, ты знаешь, что делаешь, - сокрушенно покачал он головой. - Назад пути не будет, помни об этом. Ни для тебя, ни для нее, - уточнил чародей и с грустью посмотрел на стоящую к ним спиной девушку.
         Ноэль бросил беглый взгляд в ту же сторону и вдруг замер, едва успев подавить возглас удивления. Разговаривая с наставником, он даже не обратил внимания на то, что за всё это время Дельфина не произнесла ни звука. Не то, чтобы она отличалась особой многословностью, но ее молчание действительно затянулось. Присмотревшись к ней, Хранитель вдруг понял, что показалось ему неестественным. Несмотря на неудобную позу, Дельфина смотрела вверх, как будто что-то намертво приковало к себе ее внимание.
         - Дельфина? - окликнул было ее Хранитель, но она, казалось, совершенно позабыла об их существовании. Тогда Ноэль подошел поближе и осторожно, чтобы не испугать, дотронулся до ее плеча.
         Девушка вздрогнула, словно пойманный с поличным воришка, но так и не смогла отвести глаз от деревянного панно над дверным проемом. Как тогда, в первый раз у себя дома, она чуть ли не физически ощущала невидимую границу, за которой столпились незнакомые ей люди (1). Она чувствовала жар от полыхающих факелов и костров, слышала барабанный бой, который эхом отзывался у нее в висках, отдавал в сердце и заражал тело неудержимым желанием танцевать. О, да! Танцевать! Жадно и неутомимо, до потери сознания! Отдаться зову музыки, закружиться в первобытном танце, впуская в себя барабанную дробь, которую отбивал молодой парень с копной огненно-рыжих волос, поющий глубоким, низким голосом. Слиться с тоненьким голоском флейты, которую держала в руках светловолосая девушка в развевающемся платье цвета слоновой кости. Окунуться в мелодию фортепиано, которая нотной паутиной обволакивала слушателей, подчиняя себе их волю. Дельфина, борясь с чувством легкого головокружения, перевела взгляд на искусного пианиста, фигура которого показалась ей смутно знакомой... Ноэль? Но... как? Ведь сейчас он был здесь, за ее спиной.
         Дельфина резко повернулась. Каштановые волосы взметнулись вверх, обрисовав в воздухе полукруг и коснувшись лица стоящего сзади Хранителя, который от неожиданности отпрянул назад.
         - Вы здесь? - потрясенно спросила она, вгоняя в краску Ноэля, уже готового вылить на нее целый поток оправданий и извинений, но Дельфина перебила его: - Другие... Другие Хранители, кто они? Какой у них дар? - чуть ли не заикаясь от волнения, спросила она. Ее голос дрожал, глаза блестели. Лицо было настолько бледным, что будь в этой комнате врач, он непременно прописал бы ей постельный режим, решив, что девушку лихорадит. И хотя врача в комнате не было, странное поведение Дельфины не ускользнуло от проницательных глаз Деодара.
         - Позвольте мне удовлетворить Ваше любопытство, - вмешался в разговор старый маг. - К сожалению, с тех пор как Амэно исчезла, дипломатические связи с остальными стихиями оставляют желать лучшего. Поэтому о способностях других Хранителей достоверных сведений у нас нет. Правда, Дельмар упоминал как-то, что дар воздуха был обнаружен у племянницы правителя, но опять же это только слухи. А об огненной стихии мы вообще ничего не знаем. И всё из-за упрямства Старейшин, - в голосе Деодара послышалось презрение, - эти глупцы до сих пор вину друг на друга перекладывают, - чародей с щемящим сердцем посмотрел вверх, на висящее над дверью панно. - А ведь замечательная работа, не правда ли? - старик выжидающе посмотрел на Дельфину.
         - Замечательная? - растерянно переспросила она. - Ах, да! Конечно, замечательная! Настолько замечательная, что оживает прямо на глазах! - прошептала она.
         Широко раскрыв глаза, Деодар хотел было переспросить, что именно Дельфина имела в виду, но не успел. Ее взгляд был снова прикован к панно, как если бы за прошедшие секунды на нем могло появиться что-то новое.
         Чародей взглянул на знакомую до боли композицию из четырех стихий, вызывающих Ключ Познания. Он видел ее тысячи раз, знал каждый изгиб, каждую деталь изображенных мастером фигур. Что же могло так сильно заинтересовать в этом панно Хранительницу стихии воды? Или... Осененный внезапной мыслью Деодар принялся ругать себя на чем свет стоит. Ну как, как он мог забыть, что в жилах Дельфины течет кровь провидицы? Ведь это настолько очевидно! Придворный чародей сделал знак Ноэлю, чтобы тот не вмешивался, и непринужденно продолжил:
         - Да, это панно - уникальная работа, - громкий голос мага вывел девушку из задумчивости. - Знаете, оно рассказывает о вызове Хранителями Ключа Познания.
         - Ключа Познания? - удивилась Дельфина. - Но я не вижу на панно никакого ключа!
         - О, что Вы! - добродушно рассмеялся чародей. - Это особенный ключ! Его невозможно увидеть обычным зрением, но именно благодаря ему любой из нас может найти свой путь, - почтительно сказал старец. - Что ж, думаю, нам пора, - Деодар прищурился и, по привычке поглаживая бородку, достал из выдвижного ящика связку ключей. - Следуйте за мной.
         Не дожидаясь, пока до гостей дойдет суть его слов, придворный маг торопливо вышел из кабинета и, брякнув ключами напоследок, исчез в коридоре. Ноэль, не теряя ни секунды, подошел ко входной двери и, бросив взгляд на удаляющуюся спину учителя, подозвал к себе Дельфину:
         - Идемте, кажется, я знаю, куда он направляется. Только, пожалуйста, не отставайте.
      Не успела Дельфина опомниться, как вокруг нее снова сгустилась тьма. И хотя Ноэль еще в лесу предупредил ее о том, что светлячки не залетают в дом Деодара, чувство незащищенности и потерянности от этого лишь усиливалось. Дельфина боязливо оглянулась по сторонам и, поборов стеснительность, вплотную подошла к Хранителю, в руках которого маячил старый светильник.
         - Ничего, если я пойду рядом? - спросила она, потупив глаза и слегка потянув его за рукав рубашки.
         Ноэль хотел было возразить, но передумал, вспомнив, что Дельфина действительно предупреждала его о том, что боится темноты.
         - Надеюсь, это не войдет в привычку, - заметил он, бросив укоризненный взгляд в сторону девушки, и, немного смягчившись, взял ее за руку и тихо добавил: - А то я уже начинаю жалеть о том, что не взял с собой Лэда.
         От стыда Дельфине захотелось провалиться сквозь землю. Все те слабости и страхи, о которых она умалчивала и которые умело скрывала раньше, теперь были видны как на ладони и именно тому человеку, в глазах которого ей почему-то хотелось всегда выглядеть сильной и независимой. Но обманывать себя она не могла, да и не хотела. Здесь, в этом мире, она беспомощна. И вообще, если бы не Хранитель, ее могло уже и не быть... Дельфина посмотрела на то, как ее по-детски маленькая ладонь исчезла в руке Ноэля. Она чувствовала его тепло, уверенность, с которой он вел ее вперед по коридорам и которой так сильно иногда не хватало ей. На смену бесконечным поворотам вправо и влево пришла винтовая лестница. Спустившись по ней, Дельфина вдруг почувствовала, что воздух изменился. И вот уже запах сырой земли проник в легкие, не давая дышать полной грудью.
         - Осталось совсем немного, - приободрил ее молодой человек и ускорил шаг.
      Он как никто другой знал, какую опасность таил в себе этот затхлый и влажный воздух. Когда-то, в самом начале ученичества, будучи еще подростком, Ноэль бродил по лабиринту добрых три часа, пока не потерял сознание и не был найден наставником. Однако другого пути не было. Добраться до Библиотеки, о местонахождении которой знали только они с Деодаром, можно было лишь по этому подземному ходу.
         Дойдя до массивного коренища, загораживающего проход, Ноэль отпустил руку девушки и прошептал несколько слов. Корень дерева словно ожил, потянулся, вздыбился и, гулко скрипя, освободил проход в человеческий рост.
         Сквозь образовавшуюся арку неправильной формы падал ровный, приглушенный свет. Пройдя внутрь, Дельфина замерла, не в силах сдвинуться с места. Никогда ее воображение не смогло бы нарисовать столь изощренную картину. Куда ни падал взгляд - везде были книги, необъятное царство книг и знаний. Даже запах здесь был какой-то... книжный. Винтовая лестница, огибающая башню библиотеки плотным серпантином, проходила мимо сотен стеллажей, конца и края которым не было видно. Как не было видно и верхушки самой башни, которая, казалось, уходила прямо в небо. О том, что бы сделал Кай, попади он сюда, Дельфина боялась даже подумать.
         - Вам помочь, Учитель? - голос Ноэля заставил девушку обернуться.
         - Не надо, - отмахнулся Деодар и, положив книгу подмышку, неуклюже спустился по старой деревянной лестнице. - Вот, держи, - старик протянул находку ученику. - Это то, что ты искал. Я пока поднимусь на четвертый уровень, рукопись Веды поищу, так что вы без меня начинайте, - похлопав ученика по плечу, маг направился к винтовой лестнице.
         Когда силуэт наставника исчез в полутьме второго уровня Библиотеки, Хранитель подошел к Дельфине, вручил ей переданный Деодаром фолиант и усадил на стоящую рядом скамью. Затем, подойдя к освещенной факелами базальтовой глыбе, Ноэль достал из стоящей рядом корзинки кусок мела и принялся рисовать.
         Провозившись несколько минут, он, довольный результатом, отошел в сторону и неожиданно для девушки спросил:
         - Что это?
         На поверхности базальта были видны очертания обычного кувшина.
         - Кувшин? - растерялась Дельфина.
         - Именно! Самый обычный кувшин, каких полно в гончарной мастерской, - воодушивился Ноэль и дорисовал еще три кувшина. - А теперь?
         Дельфина недоуменно взглянула на Ноэля, думая, что ее разыгрывают, но его лицо оставалось по-прежнему серьезным.
         - Четыре кувшина? - ответила она, гадая, в чем подвох.
         - Правильно! И как можно отличить эти кувшины друг от друга?
         Девушка склонила голову на бок, переводя озадаченный взгляд с одного кувшина на другой, сравнивая размеры, формы, но они были абсолютно одинаковые. И как только Ноэлю удалось нарисовать столь точные копии? Ведь должен же был быть хоть какой-то способ отличить один кувшин от другого?
         - Если снаружи они похожи как две капли воды, - размышляла вслух Дельфина, - воды... Ну, конечно! Заглянув внутрь! - воскликнула девушка, воодушевленная догадкой. - Нужно посмотреть, что хранится в кувшине!
         Ноэль расплылся в довольной улыбке и согласно кивнул.
         - Именно! Когда в материнской утробе зарождается жизнь, мы все похожи друг на друга - как эти кувшины. Но затем всё меняется, - Ноэль повернулся и нарисовал трубку слева от каждого кувшина. - Мы начинаем познавать мир: слышим звуки, осязаем, ощущаем, чувствуем. И всё это вливается в нас, словно жидкость, нескончаемым потоком, который мы не в силах остановить, - Ноэль указал на трубку. - А теперь вставим в кувшин пробку, - Ноэль дорисовал четыре пробки. - Что произойдет с кувшином?
         Дельфина задумалась. Давным давно мама рассказывала ей о том, как работает скороварка и что может произойти, если кто-нибудь забудет ее на плите. Но будет ли обычный глиняный кувшин вести себя точно так же?
         - Может быть, через некоторое время пробка вылетит? Хотя если сосуд недостаточно прочен, - засомневалась девушка, - он может и треснуть.
         - Верно, а теперь представим на миг, что это не сосуд, а человек, который не дает выхода своим чувствам и теряет самоконтроль. Или, наоборот, держит всё в себе до последнего, пока окончательно не сломается? - увидев, как побледнело лицо девушки, Хранитель поспешно добавил: - Не всё так страшно, конечно. Природа далеко не глупа, поэтому в тех из нас, кто не способен вытащить пробку самостоятельно, всегда найдется запасное отверстие, которое не даст переживаниям застояться. Нужно только его вовремя отыскать.
         - Но ведь это не так просто, - возразила Дельфина и выжидающе посмотрела на молодого человека.
      Ноэль нахмурился и прислонился спиной к свободной от рисунков стороне глыбы.
         - Согласен, поэтому и нужны люди, обладающие даром - Хранители, как мы, которые помогают окружающим высвободить то, что скопилось внутри. Как бы это объяснить попроще, - нахмурился Ноэль и потер лоб тыльной стороной кисти, стараясь не запачкаться мелом, зажатым между большим и указательным пальцами. - Мой учитель иногда называет меня в шутку целителем душ, а Сэлу - целительницей тел. Но если хорошенько подумать, то так оно и есть.
         - А если Хранитель не справится? - тихим голосом спросила Дельфина, наблюдая за тем, как пляшут языки пламени прикрепленного к глыбе факела. - Если он не сможет спасти человека? Что тогда?
         Ноэль положил в корзинку мел, вытер тряпкой испачканные ладони и подошел к Дельфине. Сев рядом с ней, он оперся ладонями о скамейку сзади и посмотрел вверх, туда, где исчезала в темноте винтовая лестница.
         - Если не справится...
         Хранитель замолчал, не зная, что сказать. Правду? Ту горькую, с привкусом земли правду, которая жила в его воспоминаниях и преследовала по пятам даже во сне? Но зачем? Станет ли ее ноша от этого легче, или это он освободится от гнетущей тяжести собственных страхов? Ноэль перевел взгляд на Дельфину, как если бы в ее облике он мог найти ответы на мучившие его вопросы. Какая же она все-таки хрупкая! С этими волосами цвета темно-коричневой меди, такими теплыми, что, казалось, дотронься он до них, они согреют и его. Рука Ноэля непроизвольно потянулась к кончикам прядей, но внезапно остановилась и резко опустилась вниз, изо всех сил сжав край скамьи. Молодой человек закрыл глаза, набрал в легкие побольше воздуха и продолжил:
         - К сожалению, у Хранителей нет другого выбора. Мы обязаны контролировать свои чувства. Если дать им волю, то можно лишиться всего: близких, дара... и даже жизни, - Ноэль посмотрел на притихшую девушку, которая, словно почувствовав чужое внимание, обернулась и поймала на себе его взгляд. Заметив страх в его глазах, она ошеломленно прошептала:
         - Вы... боитесь? - но тут же испугалась сказанного и прикрыла рот ладонью.
      Ноэль, оправившись от неожиданности, грустно рассмеялся.
         - Ну вот, как нож к горлу приставили. Я ведь даже солгать не могу, дар не позволит. Нельзя же так, - он с укором посмотрел на Дельфину.
         - Прошу прощения, - смутилась девушка и поспешно опустила глаза.
         - Да нет, всё в порядке. Может, это и к лучшему. Просто никто еще никогда не осмеливался спросить меня об этом вот так, в лоб, - усмехнулся Хранитель, - поэтому я и растерялся. Но Вы правы, я действительно боюсь, - лицо молодого человека помрачнело, - правда, не за себя. Мне страшно от мысли, что я могу не справиться со стихией, со своими чувствами, что по моей вине кто-нибудь... погибнет, - голос Ноэля дрогнул. - Однажды мне уже довелось увидеть это своими глазами. И я не хочу подобной участи ни себе, ни кому-либо другому.
         По коже Дельфины пробежался холодок, слишком остро чувствовались страх и смятение в голосе Ноэля. Если бы только она могла ему помочь...
         - А здесь нет рояля? - внезапно спросила девушка.
         Ноэль повернул голову и удивленно переспросил:
         - Рояля? Есть, чернокрылый.
         - Чернокрылый? - пришел ее черед удивиться.
         - Да, вон там, у стены.
         Дельфина оглянулась в том направлении, где стоял черный рояль.
         - А зачем он Вам? - Ноэль выглядел слегка растерянным.
         Девушка обернулась и одарила его теплой улыбкой:
         - Хочу попробовать применить теорию на практике. Ведь если Хранитель может помочь человеку, то что ему мешает помочь другому Хранителю? Разве он не человек?
         Озадачив своим вопросом Ноэля, Дельфина положила фолиант на скамейку, подошла к базальтовой глыбе, взяла один из факелов и, набравшись смелости, пошла в сторону рояля.
         Чернокрылый оказался точной копией белого рояля в зале Совета Старейшин. Изящностью линий он действительно напоминал птицу - черного лебедя, плавно скользящего по воде. Неудивительно, что Ноэль дал ему именно такое прозвище.
         - Позвольте, - подошедший сзади Хранитель осторожно взял факел из рук девушки и вставил его в кольцо на стене. - И что теперь?
         Дельфина жестом указала на черно-белые клавиши и ободряюще улыбнулась.
         Ноэль скептически поднял брови, слабо веря в успех задуманного, однако послушно сел за свой любимый рояль. Как тогда, на совете, он нежно провел пальцами по клавишам, словно лаская их и давая понять, как сильно он по ним соскучился. Дельфина прислонилась спиной к роялю и еле слышно сказала:
         - Закройте глаза и прислушайтесь к биению своего сердца.
         Хранитель нехотя зажмурился и, прислушавшись к внутренним ощущениям, унесся в воспоминания далекого прошлого...
        
      Стоял знойный безветреный полдень. Ноэль шел по лесу, осторожно отодвигая колючие ветки, норовящие поцарапать ему лицо. Мокрая от пота, льняная рубашка неприятно холодила кожу, но снять одежду он не решался. Мальчик облизнул губы, борясь с непреодолимым желанием сделать пару глотков воды из кувшина, но данное старшей сестре обещание было важнее, поэтому он мужественно боролся с терзающим его чувством жажды.
      Вот уже два месяца как не было дождей. Ни капли. Земля покрылась уродливыми трещинами и безмолвно просила о помощи, но вода была глуха к ее мольбам. С тех пор как Аламар впал в депрессию и потерял свой дар, стихия стала совсем неуправляемой, а новых Хранителей воды старейшинам найти так и не удалось.
      Ноэль остановился и переложил кувшин из одной руки в другую. Три года. Три года, от дождя до дождя. Среди жителей Арденора всё чаще проскальзывало недовольство, многие ругались, кто-то покидал родные земли и уплывал в поисках лучшей доли. А земля всё так же безмолвно просила о помощи...
      Когда Хранители Арденора - родители Ноэля и Сэлы - нашли, наконец, способ спасти волшебный лес, их сил едва хватало на то, чтобы погрузить в сон пару деревьев в день. Сэла, которой к тому времени исполнилось шестнадцать, помогала родителям, принося воду из источника. Но сегодня она отправила вместо себя брата, а сама пошла с Деодаром в деревню на северо-востоке Арденора, чтобы успокоить взбунтовавшихся людей.
      Кувшин, казалось, становился всё тяжелее и тяжелее. Если первые метры давались Ноэлю легко, то сейчас мальчик то и дело останавливался, чтобы передохнуть. Руки налились свинцом, казалось, еще чуть-чуть и кувшин выскользнет и упадет на землю, расплескав содержимое на радость кустарникам и траве. Но Ноэль еще сильнее прижимал к себе кувшин, уже двумя руками, не обращая внимание на царапающие лицо ветки. Он должен был выполнить обещание и помочь родителям.
      Где-то неподалеку послышались голоса. Ноэль замер, прислушиваясь, и, определив направление, торопливо зашагал в нужную сторону...
        
         Под натиском воспоминаний пальцы Ноэля ожили, и первые ноты (2), преобразуясь в аккорды, разбили тишину на множество осколков, которые эхом разлетелись вокруг. Дельфина вздрогнула и закрыла глаза, осторожно впуская в себя музыку. В мелодии было столько боли, что ее сердце было готово разорваться на части. Слезы хлынули из глаз, и Дельфина медленно осела на пол, закрывая рот обеими руками, чтобы не издать ни звука. Грудь поднималась всё чаще, затуманившиеся от слез глаза уже перестали различать окружающую обстановку, и только эта боль, нечеловеческая по силе боль выворачивала ее наизнанку. Дельфина не могла не содрогнуться при мысли о том, что всё это время Ноэль был вынужден жить один на один с этой чудовищной болью. Болью, перед натиском которой она сама не смогла выстоять даже минуты...
        
         ... Добравшись, наконец, до полянки, откуда доносились посторонние голоса, Ноэль с удивлением обнаружил на ней своих родителей, но едва не вырвавшийся наружу радостный детский оклик повис в воздухе.
         - Я больше так не могу, - всхлипывала сидящая на земле Хранительница. - Это пустая трата времени. Я не верю, что у нас что-нибудь получится. Пока мы ждем воды, деревья умирают, ты же сам видишь, мы не можем их спасти.
         - Гейа, - отец Ноэля опустился на колени рядом с женой, провел ладонью по длинным, когда-то шелковистым волосам и крепко сжал ее руки в своих, - я знаю, что тебе тяжело. Но посмотри вокруг. Сотни, тысячи деревьев ждут нас. Если мы им не поможем, они потеряют последнюю надежду. А вместе с ними ее потеряют и люди.
         - Террон... - Гейа беспомощно посмотрела на мужа.
         - Смотри! - сказал он, указывая на спящую лиственницу. - Нам удалось спасти еще одно дерево! - Хранитель отпустил ладони жены и нежно обхватил ее голову руками, стараясь поймать блуждающий взгляд заплаканных глаз. - Еще одну жизнь. И таких должно стать больше! Еще не всё потеряно, Гейа! Ты должна быть сильной, так как с нашей слабостью падет Арденор. Гейа, ты должна, повторяю, должна верить в Деодара, в наших детей. Они что-нибудь придумают, я уверен.
         Деревья и трава вокруг зашелестели, словно соглашаясь со словами Хранителя.
         - Я больше не могу, Террон, - Гейа аккуратно отвела руки мужа в стороны и покачала головой. - Я слишком устала. Уже год, целый год, как я не вижу Ноэля, моего милого мальчика, не вижу стен родного дома. Я мать, Террон. Я не могу жить без своих детей, - заплакала она. - Моя сила в них, только в них.
         - Перестань, Гейа, не смей так говорить, - воскликнул отец, а земля негодующе загудела. - Все жители Арденора - твои дети. Все до единого. Поэтому встань и продолжай бороться за каждого из них! Встань! - настойчиво попросил он, стараясь поднять ее за руку, но Гейа вырвалась и ударила кулаком оземь.
         Ноэлю почудилось, что почва под ногами дрогнула, заходила ходуном, деревья возмущенно заскрипели, раскачиваясь из стороны в сторону, но родители как будто ничего не замечали и продолжали свою бессмысленную ссору. Мальчик хотел было закричать, предупредить их об опасности, но не смог издать и звука.
         - Я не могу, любимый, у меня нет больше сил, совершенно нет сил. Я терпела, сколько могла, - плакала навзрыд Гейа, продолжая бить руками землю, как если бы именно в ней она видела причину всех напастей.
      Террон, борясь с нахлынувшим чувством ярости, изо всех сил сжимал кулаки.
         - Встань, Гейа, я не прощу тебе этой слабости. Кому угодно, но только не тебе, - процедил он сквозь зубы.
         - Не могу! - отчаянно запротестовала Хранительница.
         Тогда Хранитель схватил жену за талию, намереваясь силком поднять ее на ноги:
         - Встань! - закричал он.
         Вдруг близлежащий холм ожил, деревья и кустарники поднялись в воздух, словно морская волна, и этот зелено-коричневый гребень, устрашающе нависший над ругающейся парой, обрушился на них всей своей мощью.
         - Мама! - отчаянно закричал Ноэль и со всех ног бросился на поляну. Из брошенного на бегу кувшина полилась вода, утоляя жажду куста дикой розы. - Папа! - рыдал мальчик, копая голыми руками землю в том месте, где еще с минуту назад были его родители. Размазывая слезы и оставляя грязно-коричневые разводы на мокрых щеках, он снова и снова звал их и с еще большим рвением рыл землю.
         Ближе к вечеру мертвенная тишина леса окончательно поглотила детский плач.
        
         ...
         - Не рано ли вы от теории к практике перешли, молодые люди? - деланно спросил Деодар, спускаясь по винтовой лестнице. Но от его вальяжного тона не осталось и следа, когда он увидел лежащую возле рояля Дельфину. Уронив рукопись Веды на пол, Деодар приподнял полы своего одеяния и, позабыв про старческие недуги, со всех ног бросился к роялю.
         - Тоже мне экспериментаторы нашлись! Совсем с ума посходили? - увесистый подзатыльник привел в чувство сидящего за роялем Ноэля. - Вы о чем думали? Вы двое вообще способны думать? - запричитал он горестно, присаживаясь рядом с Дельфиной, которая лежала на каменном полу, прижав колени к груди. - Если с ней что-нибудь случится, я... я тебя... - начал заикаться чародей, не в силах придумать подходящую угрозу.
         Устроив голову девушки у себя на коленях, Деодар положил одну руку ей на лоб, другую - на запястье и сосредоточился. Его густые брови нахмурились, потом взметнулись вверх, еще больше подчеркнув удивление в распахнутых глазах.
         - Она... - слегка отшатнувшись, потрясенный Деодар остолбенело посмотрел на лицо девушки.
         - Что учитель? Она что? - поспешно переспросил Ноэль, присаживаясь возле наставника.
         - Она... она взяла твою боль? Это так?
      Хранитель прислушался к своим ощущениям и изумленно кивнул.
      - Ты... ты понимаешь, что это значит? - еле выговорил чародей, ошарашенно смотря на ученика. - Ты понимаешь? - спросил он еще раз, и из его глаз потекли слезы.
         - Учитель, объясните мне в конце концов, что происходит. Она жива? - воскликнул Ноэль и, в конец потеряв терпение, резко отодвинул руку учителя с запястья девушки и сам попытался нащупать пульс.
         - Жива? - блаженно улыбнулся мужчина, размазывая по морщинистому лицу слезы. - О да! Жива, она вернулась. Понимаешь, сынок? Она вернулась к нам, она простила нас.
         - Да перестаньте Вы говорить загадками. Я ничего не понимаю. О ком Вы говорите?
         - О любви, Ноэль! О любви! Дар Дельфины - не что иное, как любовь!
        
         Запястье девушки выскользнуло из рук Хранителя, который потрясенно смотрел на наставника. Словно пойманная в сачок рыба, он снова и снова беззвучно открывал рот, но путаница в мыслях и противоречивые чувства не давали сосредоточиться. На лбу от внутреннего напряжения проступили борозды морщин, от которых лицо казалось намного старше. Только сейчас он заметил, что уже с десяток секунд задерживал дыхание. Набрав в легкие побольше воздуха, Ноэль медленно выдохнул, приводя мысли в порядок, и снова посмотрел на старого мага.
         - Учитель, Вы хотите сказать, что Дельфина... - начал было он, но остановился на полуслове и вопросительно посмотрел на наставника.
         - Да! Да! И еще раз да! - воскликнул Деодар, и на его лице засияла торжествующая улыбка.
         Ноэль посмотрел на лежащую перед ним девушку, в который раз поражаясь ее хрупкости. Кто бы мог подумать, что по иронии судьбы именно она окажется хранительницей самого мощного дара четырех стихий. Дара, которому, по словам Веды, суждено было изменить их мир. Дара, о возвращении которого старая предсказательница упомянула в своей рукописи много лет тому назад.
         Ноэль осторожно дотронулся до шеи и лба Дельфины, затем поднял ее на руки и, прижав к себе в попытке согреть, понес к скамейке. Кем бы она ни была, но фланелевое платье не могло защитить ее от холодных каменных плит.
         - Плащ! - бросил он на ходу наставнику и ускорил шаг.
      Деодар по-хозяйски захлопотал, стараясь найти что-нибудь из теплых вещей, которых в Библиотеке практически не было. Отыскав в шкафу, в котором хранилась рабочая одежда и кое-какие полезные мелочи, плащ Ноэля на шерстяной подкладке и захватив с собой пару тонких подушек для стульев, чародей поспешил обратно.
      Положив одну из найденных подушек под голову Дельфины и с отеческой заботой накрыв девушку плащом, Деодар подбоченился и тепло улыбнулся. Несмотря на накопившуюся усталость, его глаза лучились радостью и надеждой.
         - Так-то лучше, пускай отдохнет. А ведь кто бы мог подумать, что за несколько дней это дитя сделает для тебя больше, чем все мы за эти годы, - покачал головой Деодар и бросил участливый взгляд в сторону ученика. - Ничего, теперь всё изменится. Посиди с ней пока. Хватит с вас двоих на сегодня приключений, - голос Деодара снова стал суровым. - Я пойду к старейшинам. Вот ключи от галереи, - Деодар протянул Ноэлю небольшую связку, - если все-таки решите сходить. Но еще раз повторяю - никаких волнений! - наказал чародей и, подобрав брошенную возле лестницы рукопись, торопливо вышел из библиотеки.
      Хранитель устало опустился на пол возле скамьи и положил рядом ключи. Устроив локти на коленях, он закрыл лицо руками и попытался осмыслить случившееся. Ощущение нереальности происходящего всё еще мешало ему думать. Однако то, что от боли, терзавшей его все эти годы, не осталось и следа, было очевидно. Более того, Хранитель с удивлением обнаружил, что ему было тепло, как будто кто-то согрел его изнутри.
      Возможно, дар Дельфины влиял на него с самого первого дня их знакомства? В памяти Хранителя всплыло лицо лежащей на песке девушки, которой он с силой зажал рот. Ноэль с горечью посмотрел на свои руки. А ведь он мог тогда причинить ей боль.
      Эта мысль заставила его внезапно приподняться и внимательно всмотреться в ее лицо. Даже сейчас, когда всё закончилось, Дельфина продолжала беспокойно хмуриться. Медленно, едва дыша от волнения, Ноэль дотронулся ладонью до ее лба и легонько, едва касаясь, провел подушечками пальцев по волосам, наслаждаясь мягкостью кудрявых прядей. Он наблюдал за тем, как раз за разом разглаживаются морщинки над ее бровями, а лицо становится умиротвореннее.
         - Вы... - начал было Ноэль, но тут же замолчал, испугавшись того, как чуждо прозвучало это слово в тишине библиотеки. - Ты... - прошептал он и, словно стыдясь сказанного, отвел взгляд в сторону. - Ты всё правильно сказала. Хранитель - тоже человек. И ты, и я, мы с тобой - люди, - он осторожно поправил край плаща, которым она была укрыта. - Я хотел, чтобы ты знала об этом. И еще я хотел сказать тебе... - Ноэль замолчал и, приблизившись вплотную к ее лицу, стал внимательно разглядывать каждую его черточку, стараясь сохранить их в своей памяти. Наконец, он закрыл глаза и слегка дотронулся губами до ее лба. - Спасибо.
         Встав на ноги, Хранитель последний раз взглянул в сторону девушки и, развернувшись, пошел к Чернокрылому.
         Сев за него и вспомнив совет Дельфины, Ноэль расслабился и прислушался к биению своего сердца, стараясь воскресить в памяти всё то, что их связало за эти несколько дней. Сердце переполнилось благодарностью и нежностью, которые полились удивительной мелодией (3), заполняя собой окружающее пространство...
        
      В сознание девушки стали просачиваться первые застенчивые ноты. Хрустальными каплями они стремительно падали вниз, но лишь немногим удавалось достичь цели. Большинство из них просто разлеталось вокруг брызгами эха.
      Лежа на скамейке, Дельфина всматривалась в черную пустоту свода и слушала нотную капель, которая болтливым ручейком растекалась по просторам обители знаний. Ей не надо было вставать и оборачиваться, чтобы понять, кто сидел за роялем. Его игру она не могла спутать ни с чьей другой. Только под чуткими пальцами Хранителя рояль обретал голос. И какой! Дельфина восхищенно слушала, как тихое перешептывание клавиш переходило в дружескую беседу, которая убаюкивала ее своей выразительностью и дарила чувство покоя. Но вдруг что-то изменилось, заставляя Дельфину удивленно замереть, сдерживая дыхание. Она отчетливо различила просьбу, призыв в достигающих ее слуха нотах, который становился всё громче и красноречивее.
      Присев на скамейке и подобрав колени к груди, девушка повернула голову в сторону рояля. Стройная фигура Ноэля мерно покачивалась в такт музыки. В свете факелов казалось, что Хранитель и его инструмент были одним целым. Дельфина завороженно наблюдала за тем, как в этом союзе рождалась чудесная музыка, но вдруг очередная волна аккордов захлестнула ее.
      С каждым мгновением голос становился всё настойчивее, заставляя Дельфину встать и, повинуясь зову, пойти в сторону рояля. Забыв про сандалии и оставив шерстяной плащ на скамейке, она босиком шла по каменным плитам. И хотя холод уже давал о себе знать, девушка не обращала на него внимания. Для нее эта музыка была солнечным светом, который согревал ее и за которым, словно пестрая черно-желтая головка подсолнуха, Дельфина была готова идти следом. Подойдя к Ноэлю, она бесшумно встала за его спиной и, заглянув через плечо, стала восхищенно наблюдать за тем, как скользят его пальцы по клавишам.
         Когда последние ноты вырвались на свободу, Хранитель слегка опустил голову, затем привычным жестом убрал упавшие на лицо пряди и, бегло взглянув на рояль, замер. С лакированной поверхности на него смотрело улыбающееся лицо Дельфины. Развернувшись с молниеносной скоростью и чуть было не потеряв при этом равновесие, Ноэль встретился с ней взглядом.
         - Дельфина! Как ты... - начал было он, но, смутившись, поправился, - как Вы себя чувствуете?
         Девушка склонила голову на бок и тепло улыбнулась.
         - Можно и на ты. А чувствую я себя прекрасно!
         Ноэль, всё еще сомневаясь, скептически поднял бровь.
         - Точно?
         - Да, - заверила его она и, высоко подняв руки, по-детски закружилась на одном месте.
         - Хорошо, хорошо, - сдался Ноэль и внимательно посмотрел на девушку. - Ты что-нибудь помнишь из того, что произошло?
      Чувствуя, что при всем желании она не смогла бы ему солгать, Дельфина призналась:
      - Да, правда, немного. Помню, как ты начал играть на рояле. Помню боль, много боли, - вздрогнула девушка. - Если честно, я не представляю, как с такой болью можно жить, - с ужасом вспоминала она.
      - Было, - поправил ее Хранитель.
      Дельфина бросила на него непонимающий взгляд.
      - Как с ней можно было жить. Ее больше нет. Не знаю, как это произошло, я сам мало чего помню, но ты забрала боль себе. Всю, до капли, - Ноэль замолчал на мгновение, собираясь с духом, и сокрушенно прошептал: - Прости.
      - За что? - удивилась Дельфина.
      - Я не хотел причинить тебе боль. Просто я не верил в то, что ты сможешь мне помочь. Если бы я знал, что так получится, то не позволил бы тебе вмешиваться.
      - Почему? Ведь сейчас тебе лучше, и я только рада этому, - искренне изумилась Дельфина. - Там, на острове, ты спас мне жизнь, - напомнила ему девушка. - А она бесценна. Я никогда не смогу вернуть тебе этот долг.
      При воспоминании о том, что случилось на острове, Ноэлю стало стыдно. То, какими соображениями он руководствовался, спасая девушку, заставляло его совесть биться в агонии. К горлу подкатывал колючий комок правды, готовый вот-вот вырваться наружу, но издалека до него донесся неуверенный голос Дельфины:
      - Всё в порядке?
      - Нет, - не смог солгать Ноэль, - но будет, не стоит волноваться, - и в это он свято верил, как и в то, что его проблемы - это его проблемы, и он не должен перекладывать их на плечи окружающих. Чувствуя себя неловко, Ноэль решил сменить тему разговора: - Если ты чувствуешь себя лучше, мы можем заглянуть в галерею. Как ты на это смотришь?
         - Конечно, - радостно согласилась Дельфина.
         Ноэль окинул девушку взглядом и с удивлением задержался на ее ногах. Не говоря ни слова, он резко встал и размашистым шагом направился к скамейке. Подняв с пола пару сандалий и неодобрительно покачав головой, он быстро вернулся обратно, усадил растерявшуюся Дельфину на стул и, опустившись перед ней на колени, принялся растирать замерзшие ступни.
         В голове Дельфины возмущенно пульсировала мысль о том, что она уже не ребенок и сама может обуться, но глаза по-прежнему смотрели вниз, а ступни оставались в теплых, ласковых руках. И хотя упрямство взрослой девушки роптало, ребенок в ней просил "Еще! Еще!". И она продолжала сидеть, еле дыша, вздрагивая при каждом касании и прислушиваясь к ставшему непривычно громким биению своего сердца.
         - Нельзя так, - тихо сказал Ноэль, надевая на нее сандалии. - Все болезни от переживаний да от замерших ног. Была бы тут Сэла, объяснила бы по-хорошему, - выговаривал он Дельфину, застегивая пряжку на левой сандалии. - Кстати, это случайно не ее обувь? Где-то на два размера больше. Впопыхах ошиблась? - спросил он, хотя ответ ему был очевиден.
         Дельфина ничего не ответила и продолжала молча следить за движениями его рук, впервые почувствовав, что, что бы она ни сказала, это всё равно будет звучать поверхностно и глупо. А она не хотела выглядеть глупо... в его глазах.
         - Готово! - довольно кивнув, Ноэль поднялся на ноги и помог Дельфине встать. - Не жмет? - заботливо поинтересовался он и, увидев, как Дельфина потопталась на месте и отрицательно мотнула головой, добавил: - Замечательно! Теперь можем идти.
         Взяв висевший у стены факел и руку девушки, не дожидаясь, когда Дельфина сама его об этом попросит, Хранитель двинулся вдоль стены, внимательно осматривая поверхность.
         Дойдя до квадратного углубления с металлическим обручем, он вставил в него факел, и невидимая до этого каменная дверь отодвинулась в сторону.
         - Осторожно, здесь низкий потолок! - предупредил Ноэль и только потом подумал, что девушке с ее ростом бояться было нечего.
         Дельфина лишь молча кивнула и двинулась за ним следом. Свет от факелов отражался кроваво-бурым заревом от коридорных стен, делая само пребывание там неприятным. Однако она старалась не оглядываться по сторонам и лишь слепо следовала за идущим перед ней Хранителем, которому безоговорочно доверяла. Дельфина и сама не знала, когда именно в ней появилось это чувство: там, на берегу, когда он спас ей жизнь, или еще раньше, когда, несмотря на их близость и ее беззащитность, он не причинил ей вреда, не сделал больно, как остальные, а наоборот, искренне смутился и извинился. А может, когда она увидела, как терзало его чувство вины за погибших моряков? Или позднее, когда она почувствовала ту боль, что бесновалась внутри него? Она не знала ответа на этот вопрос. Да и была ли разница? Ведь в жизни важно лишь то, что происходит сейчас. При мысли об этом Дельфина неосознанно сжала руку Хранителя, который, к ее удивлению, ответил на пожатие.
         Когда они, наконец, вышли из коридора, вниманием Дельфины сразу же завладела белая сфера в центре просторного зала идеально правильной, круглой формы. Вдоль стены плотной цепочкой расположились белые колонны, между которыми висели разноцветные полотна.
         - Это и есть картины Аламара? - спросила Дельфина и оглянулась вокруг.
         - Да, только очень тебя прошу, когда мы приплывем в Альдамар, не называй его так. Даже если ты не сможешь называть его папой, то хотя бы отцом. Для него само твое появление уже будет потрясением, - объяснил Ноэль, - хотелось бы хоть как-то смягчить наш приезд.
         Дельфина, бросив внимательный взгляд в сторону Хранителя, понимающе кивнула и, отпустив его руку, подошла к ближайшей картине (см. приложения*). На резном каменном балконе с деревянными перилами стояла молодая пара. Мужчина, нежно обнимающий женщину сзади, что-то тихо нашептывал ей на ухо. Его руки лежали поверх живота любимой в ожидании появления новой жизни. Жизни, которую они создали вместе. Дельфина стояла и не отрываясь смотрела на маму. Именно такой она ее и помнила, разве что глаза были другими: этого неописуемого счастья в них девушка никогда не видела.
         - Это и есть Ала... - прошептала Дельфина, с трудом выговаривая слова, - мой отец?
         - Да, он самый. Точнее, то, каким он был до вашего с Амэно исчезновения. Дело в том, что он очень тяжело переживал разлуку, заперся в своей комнате, очень много рисовал, но даже его дар не помог ему избавиться от боли, - грустно заметил Хранитель. - Аламар отказался от пищи и воды, довел себя до истощения, после чего долго лежал в беспамятстве. Когда он пришел в себя, его уникальный дар был утерян. Поправившись, он снова и снова пытался рисовать, но картины потеряли былую глубину. Они больше не трогали сердца других, отражая лишь то, что лежит на поверхности. Когда Аламар осознал это, в отчаянии он попытался сжечь все свои картины. Это одна из немногих сохранившихся работ, - Ноэль замолчал и мельком взглянул на Дельфину.
         Она и сама не заметила, когда именно из ее глаз потекли слезы. То, что между ее родителями было столько любви и понимания, просто не укладывалось в голове. Ведь все ее детские воспоминания сводились к грустной, задумчивой улыбке мамы, которая своим взглядом как бы просила у нее прощения. Даже когда Амэно смеялась, ее глаза всегда оставались грустными. И почему-то неосознанно Дельфина пришла к выводу, что, возможно, она была не нужна своему отцу. Ведь в том мире, где она жила, добровольное отсутствие одного из родителей почему-то всегда наводило на мысль о том, что ему не нужны были дети. Однако сейчас, видя, как сильно Аламар любил Амэно, и зная, что именно произошло здесь до ее рождения и после, ей стало больно. Дельфине стало обидно за то, что по чьей-то вине, по воле случая или обстоятельств - ей было все равно - ее лишили самого главного - детства, проведенного в счастливой и любящей семье. Прикрыв рот тыльной стороной ладони и зажмурив глаза, она попыталась подавить в себе негодование, но образ счастливых родителей продолжал оставаться перед глазами.
         Заметив, что Дельфина борется со своими чувствами, Ноэль взял ее за плечи и мягко развернул к себе. Слегка наклонившись, чтобы их глаза были на одном уровне, он постарался поймать ее взгляд и отчетливо, по слогам, произнес:
         - Я не могу вернуть Амэно. Я не могу стереть из твоей памяти плохие воспоминания. Я не могу изменить прошлое, Дельфина. Но я буду в твоем будущем. И я помогу тебе встретить отца и найти дядю. Мы будем искать его вместе, хорошо?
      Не в силах произнести ни слова из-за застрявшего в горле комка из слез, Дельфина едва заметно кивнула. Улыбнувшись, Хранитель вдруг крепко обнял ее и прижал к груди, ласково гладя по голове, словно маленькую, и повторяя те же слова, что и ее мама:
      - Не плачь, всё будет хорошо! Всё будет хорошо!
  
  
   Глава 9
  
   Глава 9. Сожаления
        
          Смущенно поблагодарив Ноэля за поддержку, Дельфина отодвинулась, вытерла рукавом слезы и попыталась улыбнуться. Вышло не очень, но, заметив ее старания, Хранитель одобрительно кивнул.
         - Кстати, - неожиданно вспомнил он и повернулся к висевшей рядом картине, - я забыл предупредить, что в Альдамаре тебе предстоит встретиться не только с отцом, но и с Таей.
         Дельфина нахмурилась, стараясь вспомнить, слышала ли она это имя раньше, но оно ей ни о чем не говорило. Она подняла глаза на Ноэля, ожидая хоть какого-нибудь пояснения, но вместо этого он отошел в сторону, давая ей возможность получше рассмотреть висевшую за его спиной картину.
         Со светлого холста нее смотрела хрупкая девочка, одетая в белое в мелкий цветок платье. В руках она держала странный посох, а на ее губах играла стеснительная улыбка.
         - Кто это? - растерянно спросила Дельфина, всматриваясь в незнакомые черты лица.
         - Твоя сестра, - просто ответил Ноэль и, слегка прищурившись, внимательно посмотрел на девушку. Как он того и ожидал, эта новость произвела на нее неизгладимое впечатление, но, кажется, в его расчеты вкралась ошибка. Хранитель ждал удивления, радости на ее лице, ведь наверняка Дельфине не хватало семьи и родных, но сейчас он видел лишь непонимание и растерянность. "Дурак!" - мысленно выругался Ноэль, поняв, в чем проблема, и поспешно добавил вслух: - Прости, забыл сказать, что Тая - неродная сестра. Аламар так и не смог забыть Амэно, поэтому Кай, судя по всему, -- твой единственный сводный брат. А это его приемная дочь, Аламар спас ей жизнь несколько лет тому назад и, узнав, что она сирота, оставил у себя.
            Дельфина внимательно посмотрела на Таю... Значит, сестра?
        
           
        
         - У меня есть сестра, - в очередной раз повторила Дельфина, следуя за Ноэлем по подземному лабиринту.
         - Это что-то меняет? - спросил молодой человек.
         - Что? - растерянно пробормотала девушка и только сейчас поняла, что произнесла последнюю мысль вслух.
         - То, что у тебя есть сестра, пусть и не родная, что-то меняет? - терпеливо повторил свой вопрос Хранитель, продолжая уверенно вести ее вперед по коридору.
         - Не знаю, но это как-то... - Дельфина замолчала, стараясь подобрать как можно более точное слово для описания своих чувств, - странно. Или нет, скорее, необычно. И неожиданно.
         Ноэль остановился перед винтовой лестницей и, приподняв светильник, пропустил девушку вперед, освещая ей путь. Поднявшись наверх следом, он снова взял ее за руку.
         - Возможно, всё не так страшно, как кажется. Что именно тебя беспокоит? То, как вы с ней встретитесь? Найдете ли вы общий язык?
         Дельфина задумалась. Действительно, чего она боялась? Стеснения при встрече с Таей, которая знала Аламара лучше, чем она, его родная дочь? Или то, что Аламар откажется ее принять, так как теперь у него есть для нее подходящая замена?
         Заметив, что Дельфина еще больше нахмурилась, Ноэль замедлил шаг и, обернувшись, спросил:
         - Хочешь совет? - дождавшись слабого кивка, Хранитель продолжил: - Не думай об этом. По крайней мере, сейчас. Ведь ты ничего о ней не знаешь: ни о ее характере, ни о привычках. Может быть, она тоже волнуется и не знает, как себя вести. Не забывай, что ей, возможно, еще тяжелее, ведь она сирота. У тебя хотя бы сводный брат есть, а у нее нет никого.
         При упоминании о Кае Дельфина еще больше расстроилась. Если в течение дня ей как-то удавалось не думать о доме и о любимом братишке, то сейчас грусть и тоска по дому нахлынули на нее с удвоенной силой. Ноэль, осознав свою оплошность, замолчал, боясь сказать лишнего. Даже если в последнее время он иногда угадывал мысли Дельфины, направлять их в нужное русло ему так и не удавалось.
         В полном молчании они дошли до кабинета, который встретил их тишиной и мерным постукиванием настольного маятника. Кто и когда привел его в действие, Дельфина не знала. Однако было что-то завораживающее в этом звуке, как если бы время внезапно обрело форму, стало ощутимым и неожиданно досягаемым.
         Хранитель подошел к письменному столу, отодвинул в сторону оставленные Деодаром бумаги и поставил на освободившееся место светильник. Затем, опершись рукой о край стола, он о чем-то глубоко задумался и, решившись, наконец, повернулся к Дельфине.
         - Я отлучусь на несколько минут. Подожди меня здесь, никуда не уходи, - попросил он.
         Кивнув в ответ и сев на стоявший рядом стул, девушка молча проводила Хранителя взглядом, пока его фигура не исчезла в дверном проеме.
         Маятник мерно покачивался из стороны в сторону, отмеряя секунды, которые незаметно перетекали в минуты. Тук-тук, тук-тук, тук-тук. Сердце девушки вторило голосу маятника, который своей монотонностью притуплял в ней чувство действительности и гнал прочь посторонние мысли. Взгляд Дельфины по-прежнему бродил в беспросветной темноте коридора, как если бы с уходом Ноэля он больше не мог найти дорогу обратно. Вдруг до сознания Дельфины донеслось знакомое мужское пение. Вздрогнув, она перевела взгляд на панно, безошибочно определив среди изображенных на нем людей обладателя голоса.
        Волосы растрепались, по лицу и оголенному торсу молодого человека прокладывали кривые дорожки капли пота, но он не обращал на них ни малейшего внимания и, отбивая всё тот же ритм, повторял нараспев одну и ту же фразу. Дельфина прислушалась, и хотя она не могла сказать с полной уверенностью, что поняла всё правильно, в сознании снова и снова раздавались слова: "Когда ложь останется в прошлом, а вера станет путеводной звездой, она найдет Ключ на дорогах жизни и выберет свой путь". Повторив их про себя несколько раз, Дельфина решила при первой же возможности спросить Ноэля, что бы они могли значить, и принялась разглядывать других участников странного ритуала. Однако ожившие образы снова превратились в обычное деревянное панно.
         Не скрывая разочарования, Дельфина мысленно пообещала себе в следующий раз рассмотреть всё получше. Но в тот же миг поняла, что такой случай может уже и не представиться. Огорченно вздохнув, она снова перевела взгляд в сторону прохода, в котором мгновение спустя появилось улыбающееся лицо Ноэля.
         - Пойдем, - всё с той же загадочной улыбкой Хранитель взял светильник и предложил ей свободную руку.
         Гадая о том, что скрывается за поведением Ноэля, Дельфина неуверенно пошла за ним следом.
         Несмотря на то, что ориентироваться в темноте было тяжело, очень скоро стало ясно, что направлялись они не в приозерный домик. И, как оказалось, даже не в лес. Вместо того, чтобы пойти прямо, они резко свернули вправо и стали подниматься по ступенькам. Боль в горящих от напряжения мышцах, не привыкших к подобной нагрузке, становилась нестерпимой, но Дельфина, прикусив нижнюю губу, продолжала молча подниматься следом за Хранителем.
         Когда они, наконец, добрались до узкой площадки и встали перед старой дубовой дверью, завешенной паутиной, ей понадобилась вся сила воли, чтобы не рухнуть на пол. Ноэль, выглядевший на удивление бодро и, казалось, даже не заметивший этого изнуряющего подъема, приблизил светильник к замочной скважине и, отпустив руку Дельфины, достал из кармана связку ключей, которую чуть раньше дал ему Деодар. С трудом повернув фигурный ключ в замочной скважине и услышав долгожданный щелчок, Ноэль облегченно вздохнул. Убрав ключи обратно в карман, он толкнул плечом дверь, и та, недовольно скрипнув, отворилась.
         Зайдя внутрь, Дельфина на миг забыла про ноющие мышцы. Она стояла в небольшой пещере, которая когда-то использовалась в качестве жилой комнаты. Вдоль вырубленных в скале стен стояли те немногие предметы мебели, которые остались здесь от прежнего хозяина. Кто-то бережно завесил их сероватой тканью, хотя, возможно, раньше она была белой, но время и пыль оставили на ней свой след. Ощущение призрачности усиливалось из-за затхлого воздуха, который лишний раз напоминал о забытье, царившем в этом месте.
         Ноэль подошел к дверям в виде арки и, вытащив засов, распахнул их настежь. В комнату тут же проник свежий морской воздух, заставив пугливо затрепетать огонек в ажурном светильнике. Воспользовавшись тем, что Ноэль искал подходящее для светильника место вдали от сквозняка, Дельфина подошла к открытым дверям и выглянула наружу.
         Она уже видела раньше этот балкон и резные перила. Именно здесь стояли, обнявшись, ее родители на той самой картине, что висела в галерее Деодара. Как будто чья-то рука, словно по волшебству, перенесла ее на холст, но родителей на нем уже не было. Подойдя к краю балкона, Дельфина посмотрела вниз, на переливающееся серебром бескрайнее море. За то время, что они провели в доме Деодара, небо прояснилось, обнажив пухлую Луну. Залюбовавшись, Дельфина чуть было не положила руки на перила, но ее вовремя остановил Ноэль:
         - Лучше не надо. Это небезопасно. Здесь давно никого не было, и дерево, скорее всего, прогнило, - встав рядом с ней и окинув взглядом горизонт, Ноэль спросил: - Ты ведь узнала это место?
         Дельфина молча кивнула, и молодой человек продолжил:
         - Твои родители жили здесь в ожидании решения Совета четырех стихий, - Ноэль замолчал на мгновение, но почти сразу же продолжил. - Как ты, наверное, уже заметила, здесь, в Арденоре, люди привыкли жить на природе, в гармонии с ней. Они не боятся заблудиться, так как птицы помогут им найти дорогу. Звери их не тронут, а деревья дадут кров в холодный или дождливый день. Наши дети не чувствуют в лесу опасности, здесь для них нет преград. Это их дом. Мы все одна семья. Поэтому когда однажды нам с Лэдом запретили подниматься в эту пещеру, мы восприняли это как приглашение забраться сюда любой ценой. Как же - в Арденоре живет сестра самого Януса, жреца храма Хроноса, а нам не разрешают на нее взглянуть хотя бы одним глазком, - поймав на себе недоуменный взгляд Дельфины, Ноэль засмеялся: - Глупо, правда? Сейчас я тоже так думаю. Наше поведение мне кажется полным ребячеством, но для нас с Лэдом это был своеобразный подвиг во имя справедливости, - на лице Ноэля появилась грустная задумчивая улыбка. - В общем, мы стащили у Деодара ключи, разузнали, когда состоится Совет. Потом, когда все собрались в зале Совета Старейшин, мы поднялись по лестнице и открыли дверь в пещеру. Видела бы ты наши лица, когда внутри, прямо у порога, нас встретила Амэно с тарелкой пирожков, - на лице Хранителя снова расплылась теплая, но грустная улыбка. - В тот день... Амэно ждала нас. Меня и Лэда, - улыбка сошла с лица Ноэля так же быстро, как и появилась, а голос стал неожиданно серьезным. - Она объяснила нам, что увидела фрагменты будущего, в котором из-за неосторожности Лэда со мной должно было случиться что-то плохое, и решила вмешаться. Когда ее с Аламаром вызвали на Совет старейшин, она неожиданно сослалась на недомогание и осталась здесь, - Ноэль повернулся и посмотрел вглубь пещеры. - Знаешь, твоя мама всегда улыбалась. Даже когда Аламар вернулся и передал ей решение Совета, а мы с детской беспечностью уминали пирожки и печенье, она улыбалась. И эта улыбка до сих пор стоит у меня перед глазами, - Ноэль замолчал, погрузившись в воспоминания и не чувствуя на себе пристального взгляда девушки.
      Дельфине вдруг показалось, что она смотрит на себя со стороны, столь отчетливым стало дыхание прошлого, от которого Хранителю, как и ей самой, никак не удавалось оторваться. Не раз она задумывалась о том, как научиться жить, смотря вперед, идти по жизни, не оглядываясь назад после каждого сделанного шага. И только сейчас как никогда раньше она была близка к ответу.
      - Ноэль! - позвала она Хранителя, положив ему на плечо руку и заставляя посмотреть ей прямо в глаза. - Если моя мама приняла это решение, значит, так было нужно, - мягко, но уверенно сказала она. - В жизни нет ничего случайного. Даже то, что сперва нам кажется чистой случайностью, на самом деле ей не является. Если ты сейчас здесь, жив и здоров, значит, это кому-нибудь нужно.
         "И то, что я сейчас здесь, - тоже", - закончила про себя Дельфина.
  
  
  
   Глава 10. Рукопись Веды
     
      Дельфина с удивлением заметила, что ей как никогда раньше было комфортно - вот так сидеть на берегу и молчать. Обычно даже минута подобной тишины в присутствии других людей начинала на нее давить. Но сейчас всё было по-другому. После прошедшей ночи что-то неуловимо изменилось.
      Девушка бросила короткий взгляд через плечо. Ноэль лежал на песке, положив руки под голову и прикрыв глаза. Богатая на события ночь не прошла для него бесследно. Хранителя неудержимо клонило в сон, но осознание скорого отплытия в Альдамар не давало забыться.
      С тех пор как они спустились вниз, к морю, прошло довольно много времени. Возвращаться в приозерный домик не хотелось. Суета, расспросы, шум... В то время как они нуждались в тишине и покое, чтобы осмыслить события прошлой ночи. А поразмышлять было над чем.
      Дельфина снова перевела взгляд на море, наблюдая за тем, как первые лучи солнца пересекают линию горизонта. Небо светлело на глазах, но в голове девушки по прежнему царил мрак. Ей не терпелось прояснить случившееся, поговорить с Ноэлем, но вопросов было так много, что она попросту не знала, с чего начать. Дельфина прекрасно понимала, что, едва они поднимутся на корабль, Ноэлю будет не до ответов на ее, возможно, глупые вопросы. Взяв в руку валявшийся рядом камешек, она с силой бросила его вперед и, дождавшись тихого всплеска, решительно встала на ноги.
      - У меня есть вопросы, - уверенно начала она, но тут же оробела, услышав собственный голос. Слишком грубый. Чужой.
      Ноэль удивленно приоткрыл глаза и посмотрел на стоящую к нему спиной девушку.
      - Задавай, - сказал он, не сводя с нее пристального взгляда.
      Стало тихо. Ленивый плеск волн и крики голодных чаек, ищущих среди волн нерасторопную рыбу, мешали сосредоточиться. Дельфина бесшумно шевелила губами, пытаясь вспомнить ту фразу, которую услышала в кабинете Деодара. Слегка прикусив от напряжения губу, она стала неторопливо произносить всплывающие в ее памяти слова:
      - Когда ложь останется в прошлом, а вера станет путеводной звездой, она найдет Ключ на дорогах жизни и... - Дельфина вдруг замерла, молча уставившись на нависшего над ней Хранителя. На самом деле он стоял прямо, но из-за его сосредоточенного, слегка прищуренного взгляда и разницы в росте девушка почувствовала себя чуть ли не карликом.
      - Откуда тебе это известно? - резко выдохнул Ноэль, но, так и не дождавшись ответа, попытался угадать: - Лэд? Хотя нет, вряд ли. Он и книжки в руках не держал, что уж тут про рассказывание вед по памяти говорить. Может, учитель? - но тут же себя опроверг: - Нет, он не мог, у нас не было времени.
      - Панно, - внезапно перебила его рассуждения Дельфина и, отойдя на шаг в сторону, снова посмотрела на море. - Панно в кабинете Деодара. Я слышала музыку. Я видела их. Хранителей. И тебя. Ты тоже был там, среди них.
      Ноэль побледнел:
      - Ты уверена?
      Дельфина молча кивнула. Хранитель вдруг судорожно вздохнул и, схватив ее за руку, потащил обратно к ведущей внутрь скалы каменной лестнице.
      И снова темнота коридоров, бесконечные повороты и ступеньки. К удивлению девушки, дорога обратно заняла не так много времени. И вот уже знакомые стены, запах старины и монотонный стук настольного маятника. Как Дельфина и думала, Ноэль привел ее в кабинет. Остановившись перед панно, они оба молча посмотрели вверх.
      - Ну как? - взволнованно спросил Хранитель.
      - Ничего, - расстроилась она.
      Дельфина видела разочарование Ноэля и от этого чувствовала себя немного виноватой, но что еще она могла сделать? Ведь и ей самой хотелось узнать, как приходят эти видения, от чего зависят, может ли она вообще ими управлять. В голове накопилось столько вопросов, что в пору было их записывать. И Дельфина даже оглянулась вокруг в поисках письменных принадлежностей, но тут в кабинет влетел запыхавшийся Деодар.
      - А, вы тут? Отлично, - обрадовался наставник, кладя рукопись на стол и довольно потирая руки. - У меня для вас новости.
      - У нас тоже, - неожиданно перебил его Ноэль.
      - Ну, давайте тогда начнем с ваших, - радостно протараторил Деодар. - И садитесь уже, что стоите истуканом?
      Мужчина уселся за стол, остановил маятник, чтобы лишний шум не помешал их беседе, и, дождавшись, когда молодежь устроится поудобнее, улыбнулся:
      - Ну что там у вас, рассказывайте.
      Ноэль вкратце поведал Деодару о том, что они узнали. Наставник всё больше и больше хмурился, задумчиво теребя бороду.
      - Что ж, интересно, - сказал он, дождавшись окончания рассказа. - Но вполне предсказуемо. Я ожидал чего-то подобного.
      Ноэль изумленно вытаращился на наставника. И даже Дельфина не смогла скрыть своего удивления.
      Деодар усмехнулся, но вдаваться в подробности не стал:
      - Не будем тратить на это время. Вам отплывать скоро, а еще столько всего надо обсудить, - Деодар взял рукопись и, полистав ее, вдруг поднял голову и внимательно посмотрел на Дельфину. - С дарами разобралась?
      Дельфина неуверенно посмотрела в сторону Ноэля.
      - Наверное.
      - Это не ответ. Так дело не пойдет, - Деодар бросил недовольный взгляд в сторону ученика. - Ладно, повторение - мать учения, - проворчал он и принялся объяснять.
      Дельфина внимательно слушала и впитывала в себя информацию, которой щедро делился наставник. И чем больше Деодар рассказывал, тем отчетливее она понимала, что не ошиблась: ее присутствие здесь не было случайностью.
      - Все люди разные. И отличаются они не внешне, а внутренне, - мужчина закашлялся и попросил ученика налить ему воды из графина.
      Ноэль поднялся и подошел к трюмо, откуда уже через несколько секунд послышался звон хрустальных бокалов.
      - Не отвлекайся, - упрекнул Деодар Дельфину, когда та повернулась посмотреть, не разбил ли чего Хранитель. - Значит, тело можно изменить, это глина, из которой сделан тот самый сосуд, о котором тебе говорил Ноэль: что слепишь, то и получишь, - продолжал Деодар, активно жестикулируя. - А душа - это то, что внутри сосуда. Основа неизменна, что-то добавляется, что-то уходит, сосуды меняются, но душа остается. Так вот, очень многие люди рождаются с закрытыми сосудами. А ведь внутрь поступает поток новых знаний, эмоций. И если оставить сосуд закрытым, человек не выдержит. Душа в нем портится, понимаешь? А Хранители - это люди, рожденные с открытым сосудом. Более того, у них есть дар: они освобождают и очищают души, запертые в других сосудах. Именно поэтому Хранители так важны. Пока всё ясно?
      Девушка кивнула.
      - Замечательно, - улыбнулся Деодар, - тогда продолжим. Ноэль рассказывал тебе о Гаэте?
      - Еще нет, - ответил за нее Хранитель , но Дельфине показалось, что она уже слышала это слово раньше. В памяти всплыл разговор у костра, там на острове, когда Ноэль предупредил их о том, что они близко к Гаэте и нужно быть осторожнее.
      - Значит, пришло время поговорить и о ней, - Деодар откинулся на спинку стула и принялся рассказывать.
      Остров Гаэта располагался в Межстихийном море. Изначально на нем жило местное население - приветливые и доброжелательные люди. Но со временем к ним стали прибывать чужие... Речь шла о тех, кто покинул родные земли и семьи по собственному желанию. У них не было дара, их не признавали стихии. Шли годы, века. Гаэта превратилась в царство пороков, стала опасной. В Арденор стали приплывать гаэтанские воины, они убивали людей, разрушали дома, жгли леса. Тогда Хранители четырех стихий объединились, чтобы вызвать Ключ познания, и с его помощью накрыли Гаэту куполом непроницаемости. На остров всё еще можно было попасть, но покинуть его было невозможно. Почти невозможно. Кому-то все-таки удавалось вырваться, но по одиночке они больше не представляли собой угрозы. Лежавшая на столе рукопись была написана Ведой. Она родилась на Гаэте в те времена, когда там еще можно было жить, но, обнаружив у себя дар провидицы, Веда покинула остров, так как многие гаэтяне уже тогда завидовали одаренным людям и людям четырех стихий. Поэтому провидице ничего не оставалось, как отправиться на остров Тампера. Перед смертью она отдала рукопись послу Арденора, наказав хранить ее для будущих поколений.
  
  
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"