|
|
||
пересказ, по мотивам стихотворения Anne Bronte |
In all we do, and hear, and see, Is restless Toil and Vanity. While yet the rolling earth abides, Men come and go like ocean tides; And ere one generation dies, Another in its place shall rise; THAT, sinking soon into the grave, Others succeed, like wave on wave; And as they rise, they pass away. The sun arises every day, And hastening onward to the West, He nightly sinks, but not to rest: Returning to the eastern skies, Again to light us, he must rise. And still the restless wind comes forth, Now blowing keenly from the North; Now from the South, the East, the West, For ever changing, ne"er at rest. The fountains, gushing from the hills, Supply the ever-running rills; The thirsty rivers drink their store, And bear it rolling to the shore, But still the ocean craves for more. 'Tis endless labour everywhere! Sound cannot satisfy the ear, Light cannot fill the craving eye, Nor riches half our wants supply, Pleasure but doubles future pain, And joy brings sorrow in her train; Laughter is mad, and reckless mirth- What does she in this weary earth? Should Wealth, or Fame, our Life employ, Death comes, our labour to destroy; To snatch the untasted cup away, For which we toiled so many a day. What, then, remains for wretched man? To use life's comforts while he can, Enjoy the blessings Heaven bestows, Assist his friends, forgive his foes; Trust God, and keep His statutes still, Upright and firm, through good and ill; Thankful for all that God has given, Fixing his firmest hopes on Heaven; Knowing that earthly joys decay, But hoping through the darkest day. |
Что делаем, что могут слух и зренье, всё - Суета, напрасное Томленье. Земля вращается, и тороплива здесь смена поколений, как приливы: одно из них не успевает схлынуть, как новая волна уж дышит в спину; вся жизнь - мгновенье до могильной мглы, неутомимо плещутся валы, сей час был гребень, через миг - пучина. Восходит солнце, в чём ему причина спешить к закату, исчезать во тьме, и вновь на бешеном лететь коне, гореть, блистать лучами на восходе, светить окрест и греть назло погоде? А путник-ветер, мчащий в никуда, что потерял и в чём его нужда? То с севера дохнёт на нас жестоко, подует с юга, запада, востока, изменчив, бесприютен и суров. Вода - фонтанами из-под холмов, не истощаясь, окормляет долы, сухие русла пьют взахлеб и вдоволь; качая, мчат добычу к берегам, бездонный ненасытен океан. И так во всём, напрасные страданья: наш слух не утоляется звучаньем, глаза напрасно светлой ждут лавины, воды в стакане - меньше половины; момент услады Боль удвоит вскоре, вот входит Радость, в её свите - Горе; безумен смех, веселье преходяще, ему нет места в кратком настоящем. Всё вкладывай в Богатство и Успех, в свой личный кубок маленьких утех; едва почуешь сладость на губах, Смерть выхватит, оставив на бобах, и что тебе останется, бедняге? Как жить: не выпускать из рук весла, содействовать друзьям, не помнить зла, не лгать, с годами крепче верить в Бога, как истина, пряма Любви дорога; благодарить за всё, без исключенья, молиться, уповать на воскрешенье и зная, что наш путь - из праха в прах, надеяться на лучик в облаках. |
Кошка Шпрота, июнь 2015
|
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души"
М.Николаев "Вторжение на Землю"