Хармс Даниэль : другие произведения.

Энциклопедия Мифов Ктулху. Часть 3

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Продолжение чернового перевода книги Даниэля Хармса "Энциклопедия Мифов Ктулху". Часть 3 (из 24). (Также см. готовые части 2 и 23).


Daniel Harms

The Cthulhu Mythos Encyclopedia:

A Guide to the Horrors Created and Inspired by H.P. Lovecraft

Arc Dream Publishing, 2012

Даниэль Хармс

ЭНЦИКЛОПЕДИЯ МИФОВ КТУЛХУ

Путеводитель по ужасам, созданным и вдохновлённым Г.Ф. Лавкрафтом

Черновой ознакомительный перевод

ABBYY SmartCAT / Yandex Translate / Machine Translation Post-Editing

ЧАСТЬ 3

  
  
   АВЕРУАНЬ (AVEROIGNE)
  
   Южно-центральная французская провинция, более известная как Овернь (Auvergne). Считается, что в ней проживает больше ведьм, чем в остальных частях Франции. В Анналах (The Annales) Флавия Алезия (Flavius Alesius) говорится, что эта земля была заселена во времена галлов (Gauls) аверонами (Averones), народом, изначально жившим на западной земле, которая погрузилась в океан. В римский период города Симезис (Simaesis) и Авионий (Avionium) (известные позже как Симес и Вьонес (Ximes, Vyones) соответственно) вызывали большой страх из-за наличия в них культов, посвящённых богу по имени Садоква (Sadoqua). Христиане пытались подавить это поклонение, но к одиннадцатому веку многие высокопоставленные церковники региона переняли старые обычаи, и мало что можно было сделать.
  
   Несомненно, самым известным жителем Аверуани был Гаспар дю Норд (Gaspard du Nord) из Вьона (Vyones), известный маг, который перевёл "Книгу Эйбона" (Book of Eibon) на нормандский французский в тринадцатом или четырнадцатом веке. Эта книга, изложенная в такой доступной форме, привела к возрождению магии в регионе, которая так и не прекратилась.
  
   [Овернь (Auvergne) действительно является французской провинцией, хотя она и не находится в её пределах (очевидно, она где-то за пределами Франции? - прим. пер.), вполне возможно, что близлежащие города Лион и Лимож (Lyons, Limoges) в воображении К.Э. Смита стали Вьоном и Симесом соответственно. Лион был местом суда над ведьмами, и в самой Оверни есть по крайней мере одна легенда об оборотнях.]
  
   См. Book of Eibon; Chateau des Faussesflammes; Du Nord, Gaspard; Ring of Eibon; Tsathoggua. (Selected Letters V, Lovecraft; "The Colossus of Ylourgne", Smith; "The End of the Story", Smith.)
  
   ЭЙЛСБЕРИ (AYLESBURY)
  
   Город в северо-центральной части штата Массачусетс. Промышленник из Аркхэма Элиху Бекворт (Elihu Beckworth) основал город Эйлсбери на месте бывшей деревни Бротон (Broton) в 1802 году. Бекфорд (автор неожиданно изменил фамилию на Beckford - прим. переводчика) построил город, основанный на его видении утопического фабричного сообщества, и финансировал строительство Эйлсбери Пайк (Aylesbury Pike).
  
   Идеальное сообщество Бекфорда погибло вместе с ним, но город продолжал расти, в первую очередь за счёт текстильной промышленности. К концу столетия большая часть производства этих товаров переместилась на юг, и экономика Эйлсбери пришла в упадок. Сегодня мало что отличает Эйлсбери от множества небольших производственных центров в Новой Англии.
  
   См. Aylesbury Pike; Dean's Corners; Dunwich. (Return to Dunwich, Herber, "The Dunwich Horror", Lovecraft (O).) (Возвращение в Данвич, Keith Herber - настольная игра, которой у меня нет. Как бы проверить какая там фамилия - Бекворт или Бекфорд? А в рассказе Лавкрафта нет такого персонажа. - прим. переводчика)
  
   ЭЙЛСБЕРИ ПАЙК (AYLESBURY PIKE)
  
   Дорога, построенная промышленником Элиху Бекфордом, которая выходит из Аркхэма и следует вдоль реки Мискатоник на запад до Эйлсбери. Путешествующие по этой дороге должны быть осторожны возле Динс-Корнерс (Dean's Corners), чтобы не свернуть случайно на ту развилку, что ведёт в Данвич (Dunwich).
  
   См. Billington's Wood. (Return to Dunwich, Herber; "The Dunwich Horror", Lovecraft (O).)
  
  
   АЗАГ-ТОТ (AZAG-THOTH)
  
   См. Азатот (Azathoth).
  
   АЗАТИ (AZATHI)
  
   Дети Азатота, образовались из термоядерной энергии. Периодически в своих бессмысленных корчах Азатот извергает одно из этих существ. Большинство родов приводят к смерти ребёнка, так как ребёнок не может контролировать своё тело и взрывается. Лишь немногие способны сдерживать свою внутреннюю энергию и, таким образом, оставаться в живых, чтобы покинуть двор своего отца. Три Азати, существа под названием Азата, Азатэ и Азату (Azatha, Azathe, Azathu) всё ещё существуют где-то в космосе.
  
   См. Азатот (Azathoth). (Elysia, Lumley.)
  
   АЗАТОТ (также АЗАЗОТ или АЗАГ-ТОТ) (AZATHOTH (also AZAZOTH or AZAG-THOTH))
  
   Внешний Бог (Outer God), также известный как Первобытный Хаос (Primal Chaos) и Султан Демонов (Daemon Sultan). Обычно Азатот представляет собой бесформенную хаотическую массу, но, как известно, он принимает и другие формы, когда его призывают.
  
   Азатот сидит в своём дворе в центре Предельного Хаоса (Ultimate Chaos) (другие говорят, что в центре вселенной или даже в пещерах под землёй), бездумно бормоча и богохульствуя, когда он руководит танцем Других Богов (Other Gods). Цветная завеса отделяет остальную вселенную от двора Азатота, где нарушаются обычные законы пространства и времени. Азатот может покинуть свой трон только в том случае, если его призовут с помощью заклинания или через один из специальных порталов, расположенных в храмах насекомых из Шаггаи (Shaggai).
  
   Легенда гласит, что Азатот породил вселенную и в конце концов уничтожит её. Некоторые современные мыслители приравнивают Азатота к Большому взрыву; это соответствует греческим и скандинавским мифам о сотворении мира, которые утверждают, что Вселенная была создана из первичного хаоса. Он также может быть олицетворением радиоактивности; на самом деле, формула в "Тайнах Червей" (De Vermis Mysteriis) для вызова Азатота требует большого количества расщепляющегося материала. Азатоту также приписывают Тунгусский взрыв 1908 года, хотя большинство учёных считают, что это разрушительное событие вызвано падением астероида.
  
   Некоторые исследователи проводят параллели между Азатотом и гностической Ахамот (Achamoth), матерью Демиурга (Demiurge), создавшего вселенную, или египетским культом солнечного диска Атона (Aten the sun-disk). В целом, однако, поклонение Азатоту в его обычном обличье кажется редким. Единственным истинным земным культом был культ гнофкехов (Gnophkehs), но в последнее время Азатоту служили единичные безумцы. У Азатота также много последователей среди шанов (the shan), в храмах которых хранится изображение его аватара Ксада-Хгла (Xada-Hgla). (Шан, Шан Тай, народ Юго-Восточной Азии, живущий в основном в восточной и северо-западной Мьянме (Бирме), а также в провинции Юньнань, Китай. - из Британской Энциклопедии, примечание переводчика). Обряды, которые шаны совершают в честь Азатота, совершенно отвратительны.
  
   Произнесение имени Азатота даёт человеку огромную власть над существами извне, а его неизвестное тайное имя даёт ещё большее влияние и может нанести непоправимый вред тому, кто его слышит. Однако это уважение имеет свои пределы, и даже "Некрономикон" не содержит тайного имени Азатота.
  
   Некоторые утверждают, что Султан Демонов не всегда был Идиотом Хаоса (Idiot Chaos); вместо этого он потерял свой интеллект и тело в великой межкосмической битве, в которой он, возможно, был полностью выброшен за пределы этого измерения. Однако эта интерпретация встречается лишь в нескольких сочинениях. Также говорили, что Азатот - всего лишь марионетка чего-то бесконечно более ужасного.
  
   См. Azathi; Azathoth and Other Horrors; Book of Azathoth; Cxaxukluth; elemental theory; Gnophkehs; Great Old Ones; Grey Rite of Azathoth; Hounds of Tindalos; Kuranes; L'gy'hx; Massa di Requiem per Shuggay; Nameless Mist; Nyarlathotep (Dark Destroyer); Other Gods; Outer Gods; Shaggai; shan; shantaks; Shub-Niggurath; S'ngac; Sothoth; Stygia, Thyoph; Tond; Tulzscha; Ubbo-Sathla; Vach-Viraj; Xada-Hgla; Yog-Sothoth; Yoth; Zylac. (Strange Eons, Bloch; "The Insects from Shaggai", Campbell; "The Mine on Yuggoth", Campbell; "The Nameless Tower", Glasby; "Mandelbrot Moldrot", Gresh; Spawn of Azathoth, Herber; "Hydra", Kuttner; "Professor Peabody's Last Lecture", Laird; "Azathoth", Lovecraft (O); The Burrowers Beneath, Lumley; Elysia, Lumley; "The Last Night of Earth", Myers; Call of Cthulhu, Petersen and Willis; The Philosopher's Stone, Wilson.)
  
  
  
  
   АЗАТОТ И ДРУГИЕ УЖАСЫ (AZATHOTH AND OTHER HORRORS)
  
   Книга стихов Эдварда Дерби (Edward Derby), единственная опубликованная при его жизни. Личность издателей остается неясной; некоторые говорят, что она была выпущена в 1919 году издательством "Onyx Sphinx Press" из Аркхэма, штат Массачусетс (возможно, собственной типографией Дерби), в то время как другие утверждают, что фирма из Кембриджа опубликовала книгу в 1916 году, выпустив ещё несколько изданий, прежде чем обанкротилась в 1931-м. Совсем недавно, весной 1946 года, издательство "Azathoth House" Багдасаряна (Bagdasarian) выпустило новое издание.
  
   Произведение "Азатот", занимающее половину объёма книги, описывает встречу во сне с Султаном Демонов Азатотом. Другие стихи, вошедшие в сборник - "Восстание Немезиды", "Склеп", "Мёртв, но не ушёл" и "Поцелуй Медузы" ("Nemesis Rising", "Charnel House", "Dead but Not Gone", "Medusa's Kiss"). Хотя "Азатот и другие ужасы" были относительно неизвестны, они повлияли на несколько других книг, в том числе на работу Георга Фишера (Georg Fischer) "Туннельщик внизу" (The Tunneler Below).
  
   См. Derby, Edward Pickman; Dho-Hna formula; The Tunneler Below; Waite, Asenath. ("The House of Azathoth", Cannon; "The Revenge of Azathoth", Cannon; "Azathoth", `Derby'; Keeper's Compendium, Herber; "The Terror from the Depths", Leiber; "The Thing on the Doorstep", Lovecraft (O).)
  
  
   АЗАТОТ, КНИГА (AZATHOTH, BOOK OF) (В переводе на русский эта строка излишняя, никто не будет искать "Азатота книга" - прим. пер.)
  
   См. Книга Азатота (Book of Azathoth).
  
   АЗАТОТ, СЕМЯ (Такая же излишняя строка - Прим. пер.)
  
   См. Семя Азатота (Seed of Azathoth)
  
   B
  
   БААЛЬБО (BAALBO)
  
   Мёртвая звезда. Баальбо относится к двойной системе, вокруг которой вращается планета Тонд (Tond). ("Обитатель озера", Кэмпбелл.) (Эти ссылки надо будет переправить на более внятные - Имя Фамилия, "Название рассказа" - прим. пер.).
  
   БАХАРНА (BAHARNA)
  
   Главный порт на острове Ориаб (Oriab) в Южном море (Southern Sea) Страны Грёз. Строители возвели его на крутом склоне, где более дорогие магазины и жилые дома располагались на верхних уровнях, а менее респектабельные заведения - ниже. ("Магазины" звучит как-то слишком современно, может лучше "Лавки"? - прим. пер.). Самыми известными достопримечательностями города являются его маяки-близнецы Тон и Тал (Thon, Thal), а также канал, который проходит от океана под городом до озера Ят (Yath) во внутренних районах Ориаба.
  
   См. Oriab. ("The Dream-Quest of Unknown Kadath", Lovecraft (O); "A-Mazed in Oriab", Lumley.)
  
   БАЛ-САГОТ (BAL-SAGOTH)
  
   Остров в Атлантике, который считается последним сохранившимся фрагментом Атлантиды. Во времена крестовых походов скандинавы высадились на этом острове. Позже они рассказали о нраве местных жителей, их высокоразвитой цивилизации и их поклонении богу, известному как Гол-горот (Gol-goroth).
  
   См. Gol-goroth. ("The Fishers from Outside", Carter; "The Gods of Bal-Sagoth", Howard (O).)
  
  
   БАРЬЕР НААХ-ТИТ (также СТЕНА НААХ-ТИТ) (BARRIER OF NAACH-TITH (also WALL OF NAACH-TITH))
  
   Заклинание, которое "запечатает душу" мага, когда будет вызван Йибб-Тстлл (Yibb-Tstll), и которое также может быть использовано для создания большего барьера для защиты от злых сил или сдерживания их. На этот ритуал намекает "Хтаат Аквадинген" (Cthaat Aquadingen), но полную версию можно найти только в библиотеке Селено (Celaeno) или в Четвёртой книге Д'Харсиса (Fourth Book of D'harsis).
  
   См. Celaeno; Cthaat Aquadingen; Sixth Sathlatta. ("Halls of Celaeno", Herber; The Clock of Dreams, Lumley; "Dylath-Leen", Lumley (O); "The Horror at Oakdeene", Lumley.)
  
  
   БАРЗАИ (BARZAI)
  
   Бывший верховный жрец Богов Земли (Earth's gods) в Ультаре (Ulthar). Барзаи читал "Пнакотические Рукописи" (Pnakotic Manuscripts) и Семь Загадочных Книг Хсана (Seven Cryptical Books of Hsan), и был очень хорошо осведомлён о Великих (the Great Ones - Великих Древних? - прим. пер.) и их путях. Стремление Барзаи к знаниям, однако, привело его к гибели, ибо он попытался взглянуть на самих богов. Как позже сообщил его ученик Атал (Atal), Барзаи исчез с вершины горы Хатег-Кла (Hatheg-Kla), на которой надеялся увидеть танцующих богов. Атал сохранил рукописные заметки Барзаи о Великих в Храме Старших (Elder Ones).
  
   "Некрономикон" включает главу о создании ятагана Барзаи, бронзового оружия, используемого для нанесения магических символов и отпугивания духов. Его связь с историческим Барзаи неизвестна.
  
   См. Atal; Hatheg-Kla; Pnakotic Manuscripts. (The Necronomicon, Hay, ed.; "The Other Gods", Lovecraft (O); The Complete Dreamlands, Williams and Petersen.)
  
   БАСТ (BAST)
  
   Египетская богиня, принявшая облик женщины с головой кошки. Первоначально Баст (Басте?) поклонялись в Атлантиде, и служение ей, вероятно, было перенесено с этой земли в Египет вместе с большей частью знаний о затонувшем континенте. Центром культа Баст в стране Нила был город Бубастис (Bubastis). Жители Бубастиса почитали кошачьих, и многие кошки были мумифицированы после смерти, чтобы угодить этой богине. Баст также была богиней наслаждения и, таким образом, являлась одним из самых популярных божеств Египта.
  
   Во время правления Нефрен-Ка культ Баст был низвергнут, и её жрецы присоединились к Черному Фараону (Black Pharaoh) в его тёмном поклонении. Принн (Prinn) пишет в "Тайнах Червей" (De Vermis Mysteriis), что город Бубастис был разрушен другими религиозными группировками долины Нила из-за отталкивающего характера обрядов Баст. Большая часть культа была предана мечу, но ходят слухи, что некоторые верующие сбежали в Британию, держа свои практики в секрете. Поклонение Баст претерпело реформацию, и её жрецы взяли на себя обязательство уничтожить тех, кто угрожал фараонам. Культы Баст могли выжить в современном мире, хотя большинство из них ушли в подполье, если это так.
  
   [Баст была настоящим египетским божеством, хотя нет никаких доказательств, связывающих её с какими-либо тёмными и злыми ритуалами.]
  
   См. Black Rites; Luveh-Keraphf; Nephren-Ka; Saracenic Rituals. ("The Brood of Bubastis", Bloch; "The Mannikin", Bloch; "The Suicide in the Study", Bloch (O), "Cults Exposed!: The Sacred Flame of Bubastis", Harms.)
  
   ЗВЕРЬ (THE BEAST)
  
   См. Ньярлатхотеп (Зверь) (Nyarlathotep (The Beast)).
  
  
   СУЩЕСТВА ИЗ ИБА (BEINGS FROM IB)
  
   См. Тхуунха (Thuun'ha).
  
   БЕЛ ЯРНАК (также ЯРНАК?) (BEL YARNAK (also YARNAK?))
  
   Город на планете Ярнак. Город был прекрасен, он состоял из множества высоких серебряных минаретов и улиц, вымощенных драгоценными металлами. Бел Ярнак был обречён на гибель из-за действий волшебника Торазора (Thorazor), и сейчас там никто не живет.
  
   См. Vorvadoss; Yarnak. ("The Eater of Souls", Kuttner (O); "The Jest of Droom-Avista", Kuttner.)
  
   БЕЛЕД ЭЛЬ-ДЖИНН (BELED EL-DJINN)
  
   См. Кара-Шехр (Kara-Shehr)
  
   БЕНДАЛ-ДОЛУМ (BENDAL-DOLUM)
  
   Легендарный город в глубине джунглей Белиза. Различные экспедиции по поиску Бендал-Долума, особенно экспедиция доктора Эрика Уильямсона (Eric Williamson), не смогли найти никаких его следов.
  
   (A Resection of Time, Johnson; "The Pits of Bendal-Dolum", Lyons (O).) (Первое - настольная игра от Chaosium, второе - игра RPG - прим. пер.).
  
  
  
   ЖАБА ИЗ БЕРКЛИ (BERKELEY TOAD)
  
   См. Бьятис (Byatis)
  
   БЕТМУРА (BETHMOORA)
  
   Город, расположенный где-то за холмами Хэпа (hills of Hap) в Стране Грёз. Бетмура когда-то была процветающим городом с зелёными медными воротами, улицы которого заполняли песни и танцы.
  
   Однажды, когда в Бетмуре проходил фестиваль, трое мужчин верхом на мулах прибыли из пустыни, принеся послание, точная природа и происхождение которого остаются неизвестными. Некоторые говорят, что послание доставили из самой пустыни, которая хотела захватить прекрасный город; другие утверждают, что гонцы принесли указ императора Туба Млина (Thuba Mleen) или богов, или даже это было предупреждение о чуме. Услышав слова этих людей, всё население Бетмуры в один день покинуло город, оставив его пустым и скрытым от всех путешественников. Помешанный на наркотиках безумец, посетивший во сне двор Туба Млины, утверждает, что виноват был этот император, но вряд ли такой безумец может быть достоверным источником.
  
   Ходят слухи, что жрецы Бетмуры периодически спаривали женщину с богами Ллойгором и Жаром (Lloigor, Zhar), рождая тиранов, которые правили Бетмурой в течение тысячелетий, прежде чем были свергнуты. Уход людей из города оставил цикл незавершённым, и боги ждут за воротами Бетмуры исполнения пророчества. Однако это не объясняет послание трёх мужчин на мулах.
  
   В одном заклинании Бетмура упоминается как сознательное существо.
  
   ("The Isle of Dark Magic", Cave; "Bethmoora", Dunsany (O); "The Hashish-Man", Dunsany; "The Whisperer in Darkness", Lovecraft; "Meet Me on the Other Side", Navarro.)
  
   БХОЛЫ (BHOLES)
  
   Существа, обитающие в Долине Пнат (Vale of Pnath) в Стране Грёз. Никто никогда не видел бхолов, но встреча Рэндольфа Картера (Randolph Carter) с ними наводит на мысль, что они имеют форму червя. Некоторые говорят, что бхолы - это подвид дхолов, или что бхолы рождают дхолов, а затем отправляют их через червоточины в другие миры.
  
   [Это слово первоначально появилось как "Дхолы", но исправленные С.Т. Джоши версии расшифровок рукописей Лавкрафта показывают, что это слово "Бхолы". Похоже, что один из создателей справочника "Страны Грёз" для игры "Зов Ктулху" (Call of Cthulhu) прочитал исправленную версию "Сомнабулического поиска" и подумал, что "бхолы" были новым изобретением, что привело к созданию двух разных существ. Однако в последнем издании это исправлено].
  
   См. Carter, Randolph; dholes; Pnath. ("The Dream-Quest of Unknown Kadath", Lovecraft; H. P. Lovecraft's Dreamlands, Petersen et. al.; S. Petersen's Field Guide to Cthulhu Monsters, Petersen et. al.)
  
   БИЛЛИНГТОН, ЭЛАЙДЖА (BILLINGTON, ALIJAH)
  
   Потомок Ричарда Биллингтона (Richard Billington), который жил в своём родовом поместье в первые годы девятнадцатого века. Он возразил против того, что было написано о его предке в книге преподобного Филлипса (Reverend Phillips) "Чудеса таумургии в новоанглийском Каанане" (Thaumurgatical Prodigies in the New-English Caanan). Завязалась оживлённая дискуссия, в ходе которой Филлипс и его союзники обвинили Элайджу в том, что он тайно занимался тёмными делами своего предка. После нескольких месяцев этой полемики Джон Друвен (John Druven), один из коллег-адвокатов преподобного, исчез после осмотра поместья Биллингтона. Вскоре после этого Элайджа уехал со своим сыном Лабаном (Laban) и слугой-индусом Квамисом (Quamis) в Англию, а преподобный Филлипс, теперь неожиданно раскаявшийся, попытался купить и уничтожить все экземпляры своей книги. Биллингтон умер в Англии, далеко от своей родины.
  
   См. Bilington, Richard; Billington's Wood; Dewart, Ambrose; Misquamacus; Thaumaturgatical Prodigies. ("The Lurker at the Threshold", Derleth and Lovecraft (O).)
  
   БИЛЛИНГТОН, РИЧАРД (BILLINGTON, RICHARD)
  
   Богатый землевладелец, живший недалеко от Нью-Даннича (New Dunnich), позже известного как Данвич (Dunwich), в колониальные времена. Биллингтон слыл колдуном, который поклонялся Сатане в старом каменном круге возле своего дома и многому научился у шамана Мисквамакуса (Misquamacus) из племени Вампаноаг (Wampanoag). После нескольких убийств в этом районе сам Биллингтон исчез из поля зрения, и с тех пор о нём ничего не было слышно.
  
   См. Billington, Alijah; Billington's Wood; Misquamacus; Of Evill Sorceries Done in New England; Thaumurgatical Prodigies. ("The Lurker at the Threshold", Derleth and Lovecraft (O).)
  
   ЛЕС БИЛЛИНГТОНА (BILLINGTON'S WOOD)
  
   Дремучий лес к северу от Аркхэма, недалеко от Эйлсбери Пайк. Это место когда-то принадлежало Ричарду и Элайдже Биллингтонам. В глубине леса стоял дом Биллингтонов вместе с каменной башней и кольцом камней на острове, в пересохшем русле ручья. Кольцо было разрушено в 1924 году. Ходят слухи, что в дальних частях леса таятся ещё более странные чудеса.
  
   См. Dewart, Ambrose. ("Arkham Pets", Ambuehl; "The Lurker at the Threshold", Derleth and Lovecraft (O).)
  
   ЧЕРНОТА (THE BLACK)
  
   Тёмная, слоистая субстанция, которая служит кровью для Великого Древнего Йибб-Тстлла (Yibb-Tstll). Колдуны иногда призывают саму Черноту, чтобы напасть на своих врагов. Для этого заклинатель должен сначала начертать Шестую Сатлатту (Sixth Sathlatta) оригинальными буквами Птетолита (Ptetholite) (показанными в "Хтаат Аквадинген") на лепёшке из муки и воды. Затем эта лепёшка должна быть передана предполагаемой жертве. Некоторые говорят, что жертва должна прикоснуться к лепёшке, чтобы заклинание вступило в силу, но свидетельства одного нападения свидетельствуют об обратном. Затем, когда жертва сможет услышать голос колдуна, он должен произнести заклинание Хой-Дин (Hoy-Dhin Chant) из "Некрономикона".
  
   Пока колдун произносит его, Чернота проявит себя, падая на цель заклинания и прилипая к ней. Вскоре жертва будет полностью покрыта и задохнётся. Затем Чернота вернется к Йибб-Тстллу с душой человека, не оставив после себя никаких следов. Если человек, поражённый Чернотой, сможет добраться до проточной воды, заклинание перестанет действовать на жертву, но вернётся к колдуну и поразит его.
  
   См. Hoy-Dhin chant; Ptetholites; Sixth Sathlatta; Yibb-Tstll. ("The Black Recalled", Lumley; "The Caller of the Black", Lumley (O); "The Horror at Oakdeene", Lumley.)
  
  
  
   ЧЁРНАЯ КНИГА (BLACK BOOK)
  
   См. Сокровенные культы (Unaussprechlichen Kulten).
  
   ЧЁРНАЯ КНИГА ЧЕРЕПА (первоначально СУРТАГГИТ: ВТАЭГГАИШ ЭАЭРТ) (BLACK BOOK OF THE SKULL (originally SURTHAGGITH: VTHAEGGAISH EAERTH))
  
   Книга, написанная давным-давно Дж'Каком Иггуратианом (J'Cak Igguratian), придворным колдуном Ванга (Vang), или короля затерянного континента Куй (Quy). Дж'Как исчез после того, как убил пять женщин, чтобы обрести бессмертие, в соответствии с инструкциями из этой книги.
  
   Первое известное издание "Чёрной Книги Черепа" было на греческом языке, но инквизиция сожгла почти все из них. Позже "Чёрная Книга Черепа" была переведена на латынь, хотя переводчики отказались переписывать некоторые отрывки. Оккультист Алистер Кроули (Aleister Crowley) перевёл книгу на английский язык. Издательство "Starry Wisdom Press" опубликовало этот перевод в 1920-х годах, но он немного неточен в нескольких пунктах. (Starry Wisdom Press действительно существует, выпускает игры RPG и сомнительные "оккультные книги", но у них нет даже своего сайта, только юридический адрес; вряд ли они существовали в 1920 году - прим. перев.). Единственная известная, сохранившаяся копия греческого издания хранится в Университете Дуэйна в Амостоне (Dwayne University in Amoston), штат Канзас, а латинское издание можно найти в Мискатоникском Университете (Miskatonic University).
  
   В этой книге рассказывается об истории зарождения Земли, об оккультных экспериментах автора и его предостережениях относительно общения с Великими Древними. Обсуждаются существа Отуег и Квиаген (Othuyeg, Quyagen).
  
   ("Huitloxopetl VI: Lieutenant August Investigates", Burnham; "History of the Empire of the Continent of Quy", Burnham; "Invocation", Burnham (O); "The Seven Cities of Gold", Burnham; "Huitloxopetl XI: The Ripening of Huitloxopetl", Davey.)
  
   ЧЁРНОЕ БРАТСТВО (BLACK BROTHERHOOD)
  
   Международная террористическая организация, посвятившая себя делу Древних (Old Ones). Некоторые утверждают, что эта группа восходит ко временам правления Нитокрис (Nitocris), которая когда-то командовала ими, и что они также были связаны с Ассасинами (наёмными убийцами). Члены Чёрного Братства, выходцы из всех слоёв общества и этнических групп, совершают тайные покушения на различных правительственных чиновников, выбирая свои цели без какой-либо заметной закономерности. Исполнители этих нападений обычно вскоре после этого умирают, поэтому допросов членов Братства проводилось очень мало. Члены Братства верят, что Великие Древние (Great Old Ones) скоро пробудятся, и что действия членов Братства подготовят землю для их хозяев.
  
   ("Coming of Age", Ballon; Strange Eons, Bloch (O).)
  
   ЧЁРНЫЙ ДЕМОН (BLACK DEMON)
  
   См. Ньярлатхотеп (Чёрный Демон) (Nyarlathotep (Black Demon)).
  
   ЧЁРНАЯ КОЗА ИЗ ЛЕСОВ С ТЫСЯЧЕЙ МЛАДЫХ (BLACK GOAT OF THE WOODS WITH A THOUSAND YOUNG)
  
   См. Шуб-Ниггурат (Shub-Niggurath).
  
   ЧЁРНЫЙ БОГ БЕЗУМИЯ (THE BLACK GOD OF MADNESS)
  
   Роман Амадея Карсона (Amadeus Carson), бывшего автора мелодрам, чьё творчество приобрело зловещий оттенок после жизни в доме ведьм в Салеме (Salem). Ни один издатель не принял этот роман к печати, и большинство авторитетов в этой области считают его утерянным, хотя он оказался по крайней мере в одной частной коллекции.
  
   ("The Winfield Heritance", Carter; "The Land of the Reflected Ones", Collins; "The Salem Horror", Kuttner (O).)
  
   ЧЁРНЫЕ БОГИ Р'ЛЬЕХА (BLACK GODS OF R'LYEH)
  
   Клятва, произносимая как в пиктской Британии (Pictish Britain), так и в Гиперборее. К каким богам города трупов это относится, неизвестно.
  
   ("The Fear of Liqoimkh", Cornford; "Worms of the Earth", Howard (O).)
  
   ЧЕРНЫЕ ЛИТАНИИ НУГА И ЙЕБА (BLACK LITANIES OF NUG AND YEB)
  
   Ритуалы поклонения сущностям-близнецам Нугу и Йебу, включающие ссылки на "Чёрный огонь". Единственное полное изображение Литании Йеба было найдено на стене в древнем Иреме (Irem), хотя известно, что жители К'н-яна (K'n-yan) практикуют оба обряда. Одну составную литанию можно найти в "Книге Эйбона".
  
   См. Nug and Yeb. ("The Mound", Lovecraft and Bishop (O); "To Clear the Earth", Murray; "The Black Litany of Nug and Yeb", Pulver.)
  
   ЧЁРНЫЙ ЛОТОС (BLACK LOTUS)
  
   Цветок эбенового цвета из Кхитая (Khitai), восточной страны Хайборийской эпохи (Hyborian Age). Только жрецы таинственного бога Юна (Yun), обитавшие в джунглях этой страны, могли собирать лотос. Его запах мог усыпить даже самого свирепого зверя, и жрецы Стигии (Stygia) использовали его свойства, чтобы контролировать умы других. Единственными, кто осмелился сознательно принять порошок чёрного лотоса, были некроманты Черного Кольца (Black Ring), хотя его использование стало более распространённым в более поздние времена.
  
   После окончания Хайборийской эпохи цветок был перенесён на плато Ленг и Сунг (Leng, Sung), где его выращивали жрецы из забытых религиозных орденов. Легенда гласит, что чёрный лотос был основой яда, использованного для убийства Будды, вдохновляя его на последние, скрытые учения. Действие лотоса стало настолько печально известным, что ханы Востока попытались запретить его использование. Его до сих пор выращивает народ Чо-Чо (Tcho-tcho people), который считает лотос жизненно важным для поклонения Жару и Ллойгору.
  
   Современные культы иногда используют лотос для создания лекарств, таких как Льяо (Liao), которые открывают разум для снов в других измерениях. Дозировки, методы применения и точные эффекты могут варьироваться. Однако при неправильном использовании чёрный лотос может спровоцировать принявшего его человека на безумие убийства или вызвать у него ужасающие и неконтролируемые галлюцинации. Сам чёрный лотос иногда встречается в этих видениях, и, возможно, цветок оказывает через них вредоносное влияние.
  
   См. Liao. ("Black Lotus", Bloch; "The Black Lotus", Carter; "Dreams of the Black Lotus", Carter; "The Madness Out of Time", Carter; Secrets of Japan, Dziesinski; "The Hour of the Dragon", Howard; "Red Nails", Howard; "The Tower of the Elephant", Howard (O); "Dope War of the Black Tong", Price.)
  
  
  
   ЧЁРНЫЙ ЧЕЛОВЕК (BLACK MAN)
  
   См. Ньярлатхотеп (Чёрный Человек) (Nyarlathotep (Black Man)).
  
   ЧЁРНЫЙ ФАРАОН (BLACK PHARAOH)
  
   Личность, иногда называемая "Хотеп", жившая в конце Шестой династии. Этот титул также был присвоен как Нефрен-Ка (Nephren-Ka), так и Ньярлатхотепу, часто ссылаясь на людей, живших в совершенно разные исторические периоды. Чёрный фараон часто символизируется перевернутым анкхом, или крестом жизни.
  
   См. Nephren-Ka; Nyarlathotep (Black Pharaoh). ("Fane of the Black Pharaoh", Bloch (O); Curse of the Black Pharaoh, Carter; S. Petersen's Field Guide to Cthulhu Monsters, Petersen et. al.)
  
   ЧЁРНЫЕ ОБРЯДЫ (THE BLACK RITES)
  
   Раздел "Свитка Бубастиса" (Scroll of Bubastis), написанный верховным жрецом Луве-Кераффом (Luveh-Keraphf) из Атлантиды или Египта, который поклонялся богине Баст. Самая древняя известная копия относится к Тринадцатой династии. Чёрные обряды обычно не упоминались в этих свитках, но копии тайно хранились в самых могущественных храмах Египта. Оригинал был написан хемитским иератическим шрифтом, и, возможно, также существует греческий перевод. Возможно, эта книга дошла до наших дней, хотя найти копию в наше время практически невозможно.
  
   Книга содержит много информации о поклонении Баст, общий обзор других египетских богов, рассказ об открытии Золотого крокодила Себека (Sebek's Golden Crocodile) и предостерегающее замечание о Ньярлатхотепе и Чёрном Фараоне.
  
   ("The Suicide in the Study", Bloch (O); "Zoth-Ommog", Carter; Complete Masks of Nyarlathotep, DiTillio and Willis; "The Curse of the Crocodile", Tierney; "The Treasure of Horemkhu", Tierney.)
  
   ЧЁРНЫЕ РИТУАЛЫ КОТ-СЕРАПИСА (BLACK RITUALS OF KOTH-SERAPIS)
  
   См. Кот-Серапис (Koth-Serapis).
  
  
  
   ЧЁРНАЯ ПЕЧАТЬ ИРААНА (BLACK SEAL OF IRAAN)
  
   Предмет, принесённый ми-го (mi-go) на Землю, которым завладел колдун Ираан из Му (Mu). Позже эту печать обрёл Занту (Zanthu), он использовал её в своей борьбе за власть в храме Йтогты (Ythogtha). На её поверхности вырезаны Семь Утраченных Знаков Ужаса (Seven Lost Signs of Terror), которые могут заставить повиноваться любое существо. Возможно, эта печать из камня имеет отношение к Чёрному Камню (Black Stone) или Иксаксару (Ixaxar).
  
   ("The Offering", Carter; "The Whisperer in Darkness", Lovecraft (O).)
  
   ЧЁРНЫЙ КАМЕНЬ (BLACK STONE)
  
   1) Памятник близ города Стрегойкавар (Stregoicavar), Венгрия. Чёрный камень имеет форму обелиска и вырезан из странной полупрозрачной породы. На этом памятнике выгравированы неразборчивые надписи, но большинство из них были сколоты или выветрены.
  
   Никто не знает, какая цивилизация воздвигла Чёрный Камень. Некоторые говорят, что его оставили гунны, но другие, в том числе Фридрих фон Юнцт (Friedrich von Junzt), настаивают на том, что это пережиток ещё более раннего времени.
  
   В течение сотен лет Чёрный Камень был местом проведения ритуалов для жителей холмов этого региона. В 1526 году туда вошла мусульманская армия. Когда её командир, книжник Селим Бахадур (Selim Bahadur), узнал об обычаях местных жителей, он приказал убить всех и уничтожить деревню, положив конец господству культа страха в этом регионе.
  
   Несмотря на то, что с момента очищения земли прошло более четырёх столетий, те, кто живет поблизости, избегают Чёрного Камня. Пристальное созерцание камня в течение длительного времени вызывает безумие, и тех, кто спал поблизости, ужасы преследуют во сне всю оставшуюся жизнь. В своё время туземцы вознамерились уничтожить Камень, но все те, кто пытался это сделать, были прокляты, и люди позволили ему выстоять. Этот памятник, возможно, вдохновил Джастина Джеффри (Justin Geoffrey) на поэму "Люди монолита", поскольку известно, что поэт посещал это место. Говорят, что другой посетитель построил точную копию Камня в долине Сескуа (Sesqua Valley).
  
   См. Magyar Folklore; Remnants of Lost Empires; Stregoicavar; Terrible Old Man; Unaussprechlichen Kulten; Xuthltan. ("The Black Stone," Howard (O); "Your Metamorphic Moan", Pugmire.)
  
   2) Меньший предмет, почитаемый Червями Земли (Worms of the Earth). Эти существа хранили камень в Стоунхендже до вторжения пиктов, после чего унесли его в свои подземные пещеры. Тот, кому удастся украсть Черный Камень у его хранителей, может попросить взамен услугу, хотя это обречёт вора на гибель через много лет. Описание этого камня, по-видимому, очень похоже на описание Иксаксара, и это может быть один и тот же объект.
  
   См. Black Seal; Zegrembi Seals. ("The People of the Dark", Howard (O); "The Worms of the Earth", Howard.)
  
   ЧЁРНАЯ СУТРА (BLACK SUTRA)
  
   Книга, написанная У Пао (U Pao), одним из первых учёных Бирмы, примерно в 700 году. Его "Чёрная сутра" демонстрирует глубокое понимание природы жизни на Земле, включая отрывки, предлагающие теорию эволюции. Кроме того, в ней довольно подробно рассматривается Йидра (Yidhra). Некоторые говорят, что последняя рукопись фон Юнцта указывала на то, что он читал эту книгу.
  
   ("Where Yidhra Walks", DeBill (O); Keeper's Compendium, Herber, Nightmare's Disciple, Pulver.)
  
   ЧЁРНЫЙ ТОМ АЛСОФОКУСА (также ЧЁРНЫЙ ТОМ) (BLACK TOME OF ALSOPHOCUS (also THE BLACK TOME))
  
   Книга, написанная великим колдуном Алсофокусом из Эронгилла (Erongill). Неизвестный монах частично перевел этот том на латынь в 1517 году, озаглавив его "Алсофокус. Избранное" (Extractus Alsophocus). Никто не знает, где можно найти какие-либо сохранившиеся экземпляры этой книги, хотя один из них может быть в Мискатоникском университете. Чёрный том содержал такую важную информацию, как цитирование Боромира (citing of Boromir), секреты Сияющего Трапецоэдра (Shining Trapezohedron) и призыв Ктулху из его гробницы.
  
   См. Hounds of Tindalos. ("Coming of Age", Ballon; "The Black Tome of Alsophocus", Lovecraft and Warnes (O); Ex Libris Miskatonici, Stanley.)
  
  
   ЧЁРНАЯ БАШНЯ ЛЕНГА (BLACK TOWER OF LENG)
  
   См. Маяк Ленга (Pharos of Leng)
  
   ЧЁРНЫЙ ВЕТЕР (BLACK WIND)
  
   См. Ньярлатхотеп (Чёрный Ветер) (Nyarlathotep (Black Wind)).
  
   БЛЕЙН, (ДОКТОР) ГЕНРИ СТИВЕНСОН (BLAINE, (DOCTOR) HENRY STEPHENSON)
  
   Хранитель рукописей в Санборнском институте (Sanbourne Institute). В 1928 году, составляя каталог и публикуя работы Гарольда Хэдли Коупленда (Harold Hadley Copeland), Блейн перенес психическое расстройство и был заключен в лечебницу.
  
   См. Hodgkins, Arthur. ("The Dweller in the Tomb", Carter (O); "Out of the Ages", Carter.)
  
   БЛЕЙК, РОБЕРТ ХАРРИСОН (BLAKE, ROBERT HARRISON)
  
   Художник из Милуоки и автор сверхъестественной фантастики. Из-за трудностей с поиском работы Блейк обратился к писательству в качестве источника дохода. Хотя поначалу его работы не имели большого коммерческого успеха, со временем они начали получать признание, и издательство Мискатоникского университета опубликовало сборник "Гурман со звёзд" (The Feaster from the Stars) в 1928 году. Позже Блейк также занялся живописью, в основном изображая сцены инопланетных пейзажей.
  
   В поисках более острых ощущений для использования в своей фантастике Блейк искал запрещённые книги и обнаружил экземпляр "Тайны Червей" (De Vermis Mysteriis). Он отправился в Провиденс, чтобы его друг мог перевести архаичную латынь, на которой была написана книга. Во время этого визита дом друга Блейка сгорел дотла, а его жилец оказался в ловушке внутри. Блейк поспешно покинул Провиденс после этого инцидента.
  
   Зимой 1935 года Блейк поселился в квартире на Колледж-стрит в Провиденсе. Именно здесь Блейк завершил многие из своих самых известных рассказов. Однако той весной и летом Блейк становился всё более одержимым заброшенной церковью на Французском холме (French Hill). Он рассказал друзьям, что с ним произошел ряд странных событий, связанных с этой структурой; многие считают эти утверждения частью грандиозной мистификации, разработанной, по крайней мере частично, самим Блейком. 8 августа 1935 года Блейк был найден мёртвым от поражения электрическим током в своей комнате после грозы. Его творчество по-прежнему довольно популярно, а сборники рассказов "Лестница в склепе" (The Stairs in the Crypt) и его "Собрание сочинений" (Collected Works) были переизданы после его смерти.
  
   [Блейк впервые появился в "Звёздном бродяге" Р. Блоха, но не имел имени до "Скитальца тьмы" Лавкрафта. Лавкрафт выбрал фамилию "Блейк" из-за её сходства с фамилией "Блох", чтобы он мог вернуть услугу, которую оказал Блох, убив персонажа, списанного с Лавкрафта, в "Бродяге". Согласно Лавкрафту, заглавный рассказ сборника "Гурман со звёзд" (придуманный позже) был написан только в 1935 году.]
  
   См. Dexter, Ambrose. ("The Shadow from the Steeple", Bloch; "The Shambler from the Stars", Bloch (O); "The Franklyn Paragraphs", Campbell; "The Freshman", Farmer; "The Haunter of the Dark", Lovecraft.)
  
   ПРОКЛЯТАЯ ПУСТОШЬ (BLASTED HEATH)
  
   Площадь в пять акров к западу от Аркхэма, сплошь покрытая серой пылью. Нет ни одного растения на этой пустоши. В её центре находятся остатки дома и колодца. Считается, что Проклятая Пустошь была затоплена новым Аркхэмским водохранилищем.
  
   ("The Colour Out of Space", Lovecraft (O).)
  
   БЛЕЙН, ХОРВАТ (ок. 1925-1948) (BLAYNE, HORVATH)
  
   Этот человек изучал мифологию и религию. Блейн родился Хорватом Уэйтом, но двоюродные братья в Бостоне усыновили его, когда родной город Блейна, Иннсмут, был разрушен, а его семья убита. Позже он стал изучать азиатскую культуру, сосредоточив свои исследования на Индокитае и островах Тихого океана. После окончания Второй мировой войны Блейн проводил всё свое время почти исключительно в Южной части Тихого океана, где он стал известен своей работой с руинами на Понапе.
  
   В 1947 году Блейна видели в Сингапуре вместе с известным учёным Лабаном Шрусбери (Laban Shrewsbury), и считается, что он принимал участие в секретной правительственной операции где-то в Тихом океане. Его судьба неизвестна, хотя завещание, найденное среди его бумаг, намекает на некоторые тревожные возможности.
  
   ("The Black Island", Derleth (O).)
  
   ВЗДУТАЯ ЖЕНЩИНА (BLOATED WOMAN)
  
   См. Ньярлатхотеп (Вздутая Женщина) (Nyarlathotep (Bloated Woman)).
  
   КРОВАВЫЙ ЯЗЫК (BLOODY TONGUE)
  
   См. Культ кровавого языка (Cult of the Bloody Tongue).
  
   Б'МОТ (также БЕГЕМОТ или ФЕМОТ) (B'MOTH (also BEHEMOTH or PHEMAUT)
  
   Океаническое божество, которому поклоняются во многих частях света. Б'мот желает вернуть всё человечество в состояние дикости, в котором оно когда-то пребывало, и он может управлять погодой и животными для достижения этой цели. Это существо может быть другим именем Ктулху или каким-то образом ассоциироваться с Великим Древним.
  
   См. Магия и Чёрные искусства (Magic and the Black Arts). ("The Scourge of B'Moth", Russell (O).)
  
   БОКРУГ (BOKRUG)
  
   Бог, принявший облик водяной ящерицы и которому поклонялись туум'ха (Thuum'ha) из Иба. Он особенно печально известен своей местью тем, кто его оскорбляет. Бокругу могут потребоваться сотни лет, чтобы месть настигла его врагов, но, когда она приходит, она быстра и разрушительна. Весь город Сарнат (Sarnath) богохульствовал против этого божества в течение многих столетий, но гнев Бокруга в конце концов уничтожил эту метрополию. Бокругу поклоняются сегодня в городе Иларнек (Ilarnek) в Стране Грёз и, возможно, в затерянном дочеловеческом городе Лх-Йиб (Lh-Yib).
  
   Есть некоторые свидетельства о том, что Бокруг на самом деле может и не быть богом, но принадлежит к расе гуманоидных существ, которые провозгласили себя богами Туум'ха, жителей Иба (Ib). Другие учёные не согласны с этим и говорят, что "Бокруг" - это всего лишь маска для более опасной сущности.
  
   См. Ib; Ilarnek; Sarnath. ("The Book of Dismissals", Carter; "The Doom that Came to Sarnath", Lovecraft (O); Beneath the Moors, Lumley.)
  
  
   БОЛТОН (BOLTON)
  
   Фабричный городок к северу от Аркхэма. Первые поселенцы построили свой город на берегах реки Джеймс (James River) в 1650 году, но Болтон был зарегистрирован только в 1714 году. Сегодня Болтон является крупным промышленным центром; на его заводах в основном работают иммигранты, и город приобрёл сомнительную репутацию из-за частых ссор, которые происходят между представителями разных национальностей. Блестящий молодой доктор Герберт Уэст (Herbert West) некоторое время практиковал в этом городе, а Томас де ла Поэр (Thomas de la Poer) жил здесь до своего злополучного отъезда в Англию.
  
   [Неясно, знал ли Лавкрафт, что Болтон был реальным городом, прежде чем он включил его в свои рассказы.]
  
   См. Miskatonic River. ("Herbert West -- Reanimator", Lovecraft (O); "The Rats in the Walls", Lovecraft; "Freak Show", Ross and Woods.)
  
   КНИГА АЗАТОТА (THE BOOK OF AZATHOTH)
  
   Книга, которую носят с собой некоторые формы Ньярлатхотепа. Любой, кто поступает на службу Внешним Богам (Outer Gods), должен расписаться своей кровью в этой Книге. Возможно, это та самая книга, о которой говорили жертвы испытаний на колдовство; если так, то это объясняет, почему было найдено лишь несколько из этих книг. Книга Азатота также содержит материал, пародирующий Священное Писание, восхваляющий Внешних Богов и очерняющий Христианство.
  
   Ещё одна "Книга Азатота", записная книжка со спиральным переплётом, содержащая длинные бессвязные рассуждения о природе вселенной, была найдена в гостиничном номере в Мидиумс-Гроув (Midium's Grove), Нью-Йорк. Поскольку другой экземпляр находится во владении Ньярлатхотепа, любое сравнение между ними невозможно.
  
   См. Azathoth; Nyarlathotep (Black Man). (Devil's Children, Conyers, Godley, and Witteveen; "The Higher Mythos", Hensler; "The Dreams in the Witch-House", Lovecraft (O).)
  
   КНИГА ДАГОНА (THE BOOK OF DAGON)
  
   Набор конических камней с надписями. Книга была подарком Глубоководных (Deep Ones) капитану Обеду Маршу (Captain Obed Marsh) после того, как он основал Эзотерический Орден Дагона. С помощью своих нечеловеческих гостей Марш смог перевести Р'льехские иероглифы (R'lyehian glyphs) на английский. Книга так и не была опубликована, и сохранилось всего несколько рукописных копий. После налёта на Иннсмут конусы были взяты под стражу правительством, где они были уничтожены в 1955 году в результате странного несчастного случая.
  
   Эта книга, которая служит священным писанием для культа Глубоководных, содержит историю этого вида и описывает их религиозные церемонии.
  
   (Delta Green, Detwiller, Glancy, and Tynes; Escape from Innsmouth, Ross (O).)
  
   КНИГА ДЗИАН (также СТАНЦЫ ДЗИАН) (THE BOOK OF DZYAN (also the STANZAS OF DZYAN))
  
   Книга древней мудрости, которая существует на более высоком духовном плане, где её могут найти психически чувствительные путешественники. Согласно традиции, Владыки Венеры (Lords of Venus) принесли людям первые шесть глав этой книги, а также язык Сензар (Senzar). Благодарные люди сохранили эту Книгу в затерянном городе Шамбала (Shamballah). Позже книга была переведена на китайский язык и широко распространилась, хотя до наших дней сохранилось всего несколько экземпляров.
  
   Торговцы обнаружили древнейшую известную письменную копию в китайской пещере в 595 году, откуда она попала в музей Уорби (Wharby Museum) в Англии. Эта копия Книги Дзиан была написана на китайском, санскрите и иероглифами, похожими на иероглифы фрагментов Г'Харна и Сассекса (G'harne and Sussex Fragments), и сыграла важную роль в расшифровке Гордоном Уолмсли (Gordon Walmsley) этих писаний. Китайские и санскритские копии когда-то хранились во многих монастырях Востока, хотя большинство из них были уничтожены или утеряны. Другие появились в особняке ван дер Хейла (van der Heyl) близ Хоразина (Chorazin), штат Нью-Йорк, и в Церкви Звёздной Мудрости в Провиденсе. В 1901 году Уоллес Дили "Wallace Deely" предположительно перевел книгу с языка Тсат-Йо (Tsath-Yo) на английский.
  
   Содержание этой книги остаётся загадкой. Один раздел посвящен Печати Соломона, варианту Старшего Знака (Elder Sign), и в нём можно найти заклинания, которые отгоняют зло.
  
   ["Книга Дзиан" первоначально появилась в работах теософа Елены Блаватской. В своей "Тайной доктрине" Блаватская довольно подробно цитирует её, якобы просмотрев оригинал во время путешествия в Тибет. Согласно её рассказу, "Книга Дзиан" является первым из пятнадцати эзотерических комментариев к тридцати пяти книгам "Киу-те" (Kiu-te), вероятной транслитерацией термина, используемого для описания тибетского буддийского корпуса. Согласно Блаватской, "Книга Дзиан" была написана на пальмовых листьях на атлантическом языке Сензар. Лавкрафт не сталкивался с работой Блаватской до конца своей жизни, и его основным источником для описания книги были рассказы его друга Э. Хоффмана Прайса (E. Hoffman Price), почерпнутые из более поздних теософских источников].
  
   [Блаватская утверждала, что "Дзиан" (произносится как "Джан" (Djan)) происходит от "Дхиан", санскритского термина, обозначающего мистическую медитацию].
  
   См. Feery, Joachim; Study of the Book of Dzyan, A. (The Secret Doctrine, Blavatsky (O); The Fate, Detwiller with Ivey; The Dark Destroyer, Glasby; Keeper's Compendium, Herber; "The Haunter of the Dark", Lovecraft; Selected Letters IV, Lovecraft; "The Diary of Alonzo Typer", Lovecraft and Lumley; The Book of Dzyan, Maroney, ed.; Ex Libris Miskatonici, Stanley.)
  

Продолжение следует...

  
  

Перевод: Алексей Черепанов

Январь, 2022

Пожертвования автору:

ЮMoney: 41001206384366

PayPal: isha_bhikshu@yahoo.com

Альфа-Банк: 4261 0126 3102 4651 (до 08/24)

  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"