Подiя, на яку чекали учасники поетичного конкурсу Всеукраїнського лiтературного об`єднання "Кобзар", вiдбулась 19 грудня, в день святого Миколая. Попри складнi погоднi умови кiлька десяткiв сучасних лiтераторiв з`їхались з рiзних куточкiв України на презентацiю "Першої поетичної збiрки". Вiдбувалась презентацiя у київському кнайп-клубi "Купiдон".
Гостинне кафе з цiкавим iнтер`єром, такий собi лiтературний андеграунд - ось що побачили перед собою тi, хто вперше завiтав до "Купiдона" в цей день.
- На жаль, не всi змогли приїхати, - шкодує голова Лiтературного об`єднання Дмитро Папета, - бiльшiсть гостей з iнших мiст вiдмiнили поїздку через хуртовину.
Дiйсно, снiгопади у переддень та пiд час презентацiї стали причиною вiдмiнипотягiв та рейсiв автобусiв. Дехто з запрошених на захiд були вимушенi здати свої квитки i залишитись вдома. Саме через це на презентацiю "Першої поетичної збiрки" iз головних "винуватцiв" заходу - переможцiв конкурсу "Подорожжю чумацьким шляхом" - з`явилась лише одна поетеса. Олена Iвченко, Юрiй Мельник, Олена Нiкiтiна, Наталiя Терещенко та Олег Шевчун - це жителi рiзних мiст України. Цей факт переконливо свiдчить про те, що потяг до творчостi притаманний мешканцям будь-яких мiст незалежно вiд наявностi чи вiдсутностi змоги брати участь в роботi мiсцевих лiтературних об`єднань. Та нi це, нi поганi погоднi умови не змогли вплинути на перебiг самої презентацiї. Примiщення букiнiстичного кафе було вщент заповнене гостями. Отримати авторський примiрник збiрки з рук голови об`єднання "Кобзар" приїхали поети з Києва та Вiнницi, Днiпропетровська i Хмельницького, а також з iнших мiст України.
Кожен автор, чиї вiршi були надрукованi у "Першiй поетичнiй збiрцi", змiг отримати збiрку безкоштовно. Формат презентацiї бiльше нагадував зустрiч давнiх знайомих у кафе, нiж офiцiйний захiд. Посприяло цьому i те, що багато хто з поетiв запросив у якостi гостей свою другу половинку або батькiв. Поетеса Тетяна Шкурак приїхала на презентацiю разом з чоловiком.
- Я отримала бiльше, нiж очiкувала, - зiзналась вона, - коли я вирiшила взяти участь в iнтернет-конкурсi, усе це здавалось чимось нереальним. А тепер знаходжусь тут, бачу, що є люди, якi сприймають свiт та мислять так само як я. Ми приїхали з Вiнницi. Перший потяг, на який ми мали сiсти, вiдмiнили через складнi погоднi умови, тож приїхали на другому. Ми боялися не встигнути. Але не шкодую, дуже сподобалось i хотiлось би потрапити на подiбний захiд ще.
Враховуючи те, з яким запалом своїми враженнями дiляться гостi, розумiєш - такi зустрiчi поетiв не в iнтернет-мережi, а в реальному життi дiйсно потрiбнi.
- Абсолютна бiльшiсть iнтернет-конкурсiв завершується виключно мережевим оголошенням переможцiв, - зазначила координатор конкурсу "Подорож Чумацьким шляхом" Лера Крок, - ми хотiли втiлити результати конкурсу у книзi, щоб не лише показати, але й залишити читачам можливiсть постiйно тримати пiд рукою сучаснi поетичнi твори України.
А книга, яку отрималиучасники конкурсу - це результат кропiткої працi органiзаторiв.
- Цей конкурс задумувався як свого роду експеримент, - пояснив Дмитро Папета, - такий собi аналiз поетичного середовища. Ми хотiли зрозумiти, що саме турбує українських поетiв. На жаль, ми побачили, що однiєю з проблем сучасної української лiтератури є схильнiсть авторiв думати росiйською мовою, а вже потiм механiчно перекладати думки на українську. Також засмутив нас i вузький дiапазон тем, часто прив`язаний до нацiонально-фольклорного жанру. Та було досить багато дiйсно цiкавих творiв, якi й увiйшли до "Першої поетичної збiрки". Головне, що сучаснi українськi поети мають потенцiал та натхнення, їм є що сказати свiтовiй спiльнотi.
Бiльшiсть гостей пiсля презентацiї залишали примiщення кнайп-клубу усмiхненими. Все ж таки спiлкування в iнтернетi не можна порiвняти з реальними зустрiчами лiтераторiв. А це означає, що подiбнi презентацiї будуть проводитись ще не раз.