Чайко Валентина Владимировна : другие произведения.

Время

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Авада, уничтожившая хоркрукс в Гарри. О чём же думал Том, запуская её.

  "Посреди поляны горел костёр. В его дрожащем свете была видна группа глухо молчащих, настороженных Пожирателей смерти. Некоторые и здесь не снимали масок и капюшонов, лица других были открыты. Чуть поодаль сидели два великана, отбрасывая на поляну огромные тени; их жёсткие, грубо вытесанные лица были похожи на скалы. Гарри увидел Фенрира: он, поёживаясь, грыз свои длинные ногти. Высокий белокурый Роул покусывал кровоточащую губу. Люциус Малфой выглядел запуганным и сломленным, в запавших глазах Нарциссы читались недобрые предчувствия.
  Все взгляды были обращены на Волдеморта. Он стоял с опущенной головой, держа в белых пальцах Бузинную палочку. Казалось, он молится или считает про себя, и Гарри, замершему на краю поляны, вдруг пришла нелепая мысль: так считает водящий, когда играют в прятки. Над его головой, свивая и развивая кольца, парила огромная змея Нагайна в зачарованной сфере, похожей на чудовищный нимб"
  Дж. К. Ролинг, "Гарри Поттер и Дары Смерти"
  
  Время... Самое непонятное, что только есть на свете. Порой оно тянется невыносимо медленно, порой несётся, словно скоростной экспресс... У кого-то его больше, у кого-то меньше, кто-то бережёт каждую секунду, а кто-то беззастенчиво сорит годами. Самое ценное, что у меня было, и что я потерял.
  Время... Совсем скоро его для меня не станет. Я отчётливо ощущаю приближение конца, и тело моё замирает, скованное испугом. Я ненавижу этот испуг, эту слабость, но позволяю их себе. Хотя, как позволяю? Я просто не способен не бояться, ощущая тяжёлые шаги того, что способно на всё.
  Когда-то, ещё совсем недавно, я не замечал секунд и минут, если не ждал чего-то важного для себя. Сейчас же я отчётливо ощущаю каждый миг моей уходящей жизни. В голове словно поселился обезумевший метроном, отсчитывающий моё время.
  Ветер играет с ветвями деревьев. За моей спиной переминаются с ноги на ногу те, чьё время тоже уже сочтено. Я почти слышу, как истерично шелестят последние песчинки в песочных часах некоторых из них. Как и я, они не доживут до рассвета. В лучшем случае, выкрадут несколько часов, не больше, а потом застынут. А ещё я вижу готовые перевернуться клепсидры других, тех, кто выживет сегодня, а потом начнут считать мгновения до смерти, жалея, что не поспешили уйти.
  Стонут от напряжения стволы сосен, поют струнами. Не думаю, что это замечает кто-нибудь кроме меня. Нет, они уже продрогли, всё же ночи сейчас прохладные, и с остервенением ждут окончания часа. Я же стою, не шевелясь, и молю того, кто имеет власть даже над временем, оттянуть хоть ненадолго мой бесславный конец.
  Никто из стоящих за моей спиной не должен увидеть моей слабости. Эта стая падальщиков только и ждёт, чтобы я ослабел, оступился. О, с каким удовольствием они бы вцепились в моё горло, упились бы моей кровью, чтобы потом смиренно вымаливать себе послабления от победителей. И я молча радуюсь, что никто из них не знает моих мыслей, иначе они отняли бы у меня то немногое время, что мне ещё осталось.
  Но до рассвета ещё больше часа, я ещё успею поиграть в жестокость и безумие, пока ко мне не подойдёт моя судьба и не остановит маятник. Я буду хохотать и глумиться, давать обещания, которые никогда не сдержу, и приказы, которые не будут исполнены.
  Время... Тот, кто наверху, я знаю, что ты там есть! Не знаю, бог ли, дьявол ли, но ты есть! Прошу... Давно ни о чём не просил, но теперь - прошу, дай мне силы самому обрезать нить моей жизни, не позволь смалодушничать! Я ещё могу попытаться надёргать карт из отбоя, уйти, скрыться... Да только время не умеет давать взаймы. Дай мне сил хотя бы умереть достойно, раз уж все слава и признание, что я получил, мало отличаются от геростратовых...
  Я кручу в руках палочку, за которой гонялся два года, едва сдерживаясь от того, чтобы её сломать. Но нет, ей ещё предстоит сыграть свою роль в сегодняшней пьесе. Но вот шаги там, под пологом леса. Но не те, которых я ждал. Час вышел.
  Ко мне обращаются, но я не слышу слов своих слуг.
   - Я думал, он придёт, - вырывается у меня растерянное, - Я ожидал его прихода.
  Мерлин, я не говорил таким тоном лет с пяти!.. Но никто ничего не заметил.
   - Я, видимо... ошибся.
  А грудь сжимает ледяной обруч. Ну где же ты скрываешься, моя смерть?
   - Нет, не ошиблись.
  Звонкий мальчишечий голос дрожит, срываясь, испуганно-упрямые глаза смотрят на меня. Он думает, что живёт последние секунды. Нет, моя зеленоглазая смерть, ты ещё поживёшь. Хоркруксы прекрасно извлекаются из живых существ Авадой теми, кто их создал. Ты отделаешься испугом, тот, кого я отметил как равного себе.
  Пожиратели пытаются устроить какофонию, но хватило едва заметного движения кистью, чтобы они замолчали. Да, вот так правильно. Только я и он, а вы так, посторонние. Не лезьте со своими репликами в наш диалог. Заставляю себя улыбнуться.
   - Гарри Поттер, - я произношу его имя мягко, как никогда не произносил ничьих имён, - Мальчик, Который Выжил.
  Вглядываюсь в него, но вижу вместо мальчишки песочные часы, опрокинутые кем-то на бок. Ни туда, ни сюда. Застывшее время, противное в своей противоестественности. Пора вернуть всё на свои места.
   - Авада Кедавра!
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"