|
|
||
У китайцев есть рассказ о бедном крестьянине, который после холодных зимних дней вышел из дома погреться на солнышке. И так ему стало хорошо, что он подумал: "Как же так - я вот наслаждаюсь, а Император, наверное, и не знает, как приятно, когда солнечные лучи греют спину." И он решил подать соответствующий доклад Сыну Неба. Насилу его отговорили. А еще я знаю, как приятно пройти по деревянным мосткам через ручей. Доски шевелятся, как живые, одни уходят под воду, другие держатся прочно и даже высохли на ветру. А вода под ними все бежит и бежит. А еще когда дети выходят из зарослей высокой осенней травы с букетами красных листьев и бледных осенних цветов. И замолкают, увидев взрослого. У мальчика на плече болтается деревянный автомат, а девочки смотрят искоса. Они не хотят посвящать меня в свои детские тайны и даже не догадываются, что я тоже был маленький и еще помню под каким деревом можно устроить хороший тайник. А еще хорошо проснуться в деревне на другое утро после приезда. Открыть глаза и увидеть, как муха ползет по широкой доске потолка. И не сразу вспомнить, где ты... Наверное, все писатели похожи на китайского крестьянина. Только в соответствии с демократическими веяниями они подают доклад не на высочайшее имя, а для широкой читающей публики. Конечно, те, кого не удалось отговорить. Сегодня утром после холодных дней на короткое время выглянуло солнце. Как раз когда я гулял с собакой вдоль ручья. А ведь и в самом деле оказалось очень приятно, когда солнечные лучи греют спину... Учитель Кун шел по берегу реки Ло и увидел Чжуан Чжоу, который сидел под ивой и бросал камни в воду. Учитель Кун послал Янь Хуэя спросить о броде через реку. Янь Хуэй подошел к Чжуан Чжоу и, поклонившись, спросил:
- Медный таз! - ответил Чжуан Чжоу и продолжал бросать камни в воду. Янь Хуэй вернулся и передал слова Чжуан Чжоу Учителю Куну. Учитель Кун снова послал Янь Хуэя спросить о броде через реку. Янь Хуэй подошел к Чжуан Чжоу и, поклонившись, повторил вопрос. - Медный таз! - ответил Чжуан Чжоу и продолжал бросать камни в воду. Янь Хуэй вернулся и, передав слова Чжуан Чжоу Учителю Куну, спросил:
- Двух раз вполне достаточно. - сказал Учитель Кун. Чжуан Чжоу, услышав эти слова, вскочил и, громко крикнув "Медный таз!", перешел реку в брод. Учитель Кун рассердился и послал учеников побить Чжуан Чжоу камнями. Ученики схватили камни и побежали через реку. Но тут поднялась большая волна и все ученики утонули. Остался один только Янь Хуэй, который обхватил огромный валун на берегу, но не смог даже сдвинуть его с места. Медный таз! - подумал Учитель Кун, а вслух сказал: - Брось, Хуэй! Пойдем лучше поищем брод через реку. Чжуан Чжоу был на три года младше Учителя Мэна. Однако, будучи от рождения человеком необузданного нрава, он часто пренебрегал правилами поведения и относился к Учителю Мюну без должного почтения. Учитель Мэн очень огорчался этим, но, как человек по натуре добрый, не наказывал Чжуан Чжоу, а пытался воспитывать его, проводя длительные беседы о гуманности-жэнь, сыновней почтительности-сяо и правилах-ли. Чжуан Чжоу так это надоело, что когда Учитель Мэн умер, Чжуан Чжоу, хотя и был уже больным 80-летним старцем, поклялся всеми правдами и неправдами прожить ещё хотя бы три года, чтобы сравняться с Учителем Мэном. И ему это удалось! Оказавшись на небесах в одном возрасте, Чжуан Чжоу и Учитель Мэн перестали ссориться и даже подружились. Мэн-цзы был по натуре человек добрый, а Сюнь-цзы - злой. При этом Мэн-цзы был на 59 лет старше Сюнь-цзы, так что, когда они встретились, Мэн-цзы уже утратил желания своего сердца, а Сюнь-цзы ещё даже не обрёл самостоятельности. Поэтому говорить им было совершенно не о чем. Так молча и разошлись. Мэн-цзы думал что человек по природе добр, а Сюнь-цзы думал что человек по природе зол. А может быть наоборот. Или ещё кто-нибудь так думал. Мэн-цзы думал что все люди одинаковые, а Сюнь-цзы думал что все люди разные. А может быть наоборот. Или ещё кто-нибудь так думал. С тех пор прошло много лет, а мы всё ещё ищем новых идей и теряем старых людей. Но постепенно идеи кончаются и всё чаще берут старые идеи и тасуют их как колоду карт. И только с людьми ничего не меняется. Добрые. Злые. Одинаковые. Разные. Наставник Линцзи поднялся на гору Фэнмушань и увидел: на вершине горы сидит Иммануил Кант и критикует чистый разум. Наставник Линцзи осторожно подкрался к нему и крикнул в самое ухо: "Хэ!" И в этот момент Иммануил Кант обрёл просветление и стал критиковать практический разум. Впоследствии наставник Линцзи любил рассказывать своим ученикам эту историю. Однажды он так увлёкся, что не заметил, как Иммануил Кант подкрался к нему и крикнул в самое ухо: "Хэ!" С тех пор наставник Линцзи больше не смеялся над старым философом. |
|
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души"
М.Николаев "Вторжение на Землю"