Из крохотного оконца на чердаке открывался чудесный вид на спокойное ночное море: дом стоял на утёсе. Доктор уронил свой чемодан рядом с кроватью больного и спросил:
- Давно ты не видел снов, мой дорогой Джек?
- Уже два месяца, сэр, ни одного сна, - простонал бледный юноша.
- Какой кошмар! - доктор неодобрительно покачал головой, процедил сквозь зубы какое-то ужасное проклятье на латыни и стал копаться в своих вещах.
Вскоре перед Джеком появилась пузатая бутыль. Юноша судорожно сглотнул и стал жаться к стене в дремучем страхе перед касторкой.
- Не бойся, это не для тебя, мальчик, - успокоил его доктор и, по хозяйски откупорив деревянную пробку, хорошенько приложился к бутыли. - Дела твои скверные, Джек. Скажу прямо - без сновидений долго ты не протянешь.
- Что со мной? - юноша отрешенно посмотрел на огрызок моря, виднеющийся в узком проеме окна.
- Ты болен реальностью, - доктор выудил из кармана жилетки часы на цепочке и стал вращать колесо завода. - Я вижу, как она давит на тебя. Даже самый захудалый черно-белый сон пошел бы тебе на пользу, мальчик. Я уже не говорю про цветные, сюжетные и героические сны!
- Доктор, у вас найдётся лекарство от этой... скверной болезни?
- Думаю да, Джек, - в руках доктора появился револьвер и коробка с патронами. Не спеша он стал вставлять патроны в барабан.
Усталая женщина и доктор сидели в больших креслах возле камина. На маленьком столике перед ними стояла початая бутылка вина и пара бокалов. Доктор чистил револьвер, женщина что-то вязала.
- Это оружие досталось мне от отца, - проронил доктор, - шестизарядный револьвер Скотта. Стреляет ампулами со сновидениями. Твой сын, Флора, получил первоклассную пулю приключенческого сна. Мне подарил её Майн Рид прошлой зимой.
- Надеюсь, с мальчиком всё будет в порядке? - Флора, наконец, отвлеклась от вязания и внимательно посмотрела на доктора.
- Уверен, это должно подействовать, - заверил её доктор, - В мире много людей больных реальностью, но далеко не все переносят это заболевание так остро, как ваш мальчик. Мне кажется, - здесь доктор сделал внушительную паузу, - у него большое будущее. Одно я знаю точно: пуля приключений в его сердце теперь будет с ним всегда.
Море, наконец, разыгралось. Тихо скрипел флюгер на крыше. В постели на чердаке ворочался юный Джек Лондон: ему снился удивительный сон.