Борисов Александр : другие произведения.

Конверт

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:


   Конверт
  

Кафке

  
   Господин Шульц проснулся очень рано. Его кровать была узкая и, как ему казалось, короткая для него. Он как обычно посетовал на это самому себе, встал и подошел к окну. Окно было высокое, почти под самый потолок и такое же узкое, как его кровать.
  
   Господин Шульц посмотрел в окно. Городок, в котором ему приходилось теперь жить, был небольшой, и, как в каждом небольшом городке, все здесь было однообразно. Словно по заранее написанному сценарию. Вот открывается лавка напротив. Хозяин переворачивает табличку "закрыто" на "открыто", отдергивает занавески на окнах, веником сметает редкие осенние листья с крыльца. Проехал трамвай. Прошел господин адвокат на службу. Фрау Зонг проследовала с коляской. В коляске лежал розовый сверток, в который был завернут ее малыш. Прошли два господина, которые работали в городском управлении. Все как всегда. За исключением одной детали, на которую господин Шульц совершенно случайно обратил внимание. Все господа были без шляп. В связи же с осенней, недостаточно теплой, погодой, отсутствие шляп на головах всех, без исключения, прохожих, господин Шульц нашел явной несуразицей. Именно поэтому он был очень удивлен этим фактом, хотя удивлен не настолько, чтобы нарушать устоявшееся течение своего утра.
  
   Облачившись в брюки и рубаху, господин Шульц отворил дверь в коридор, где тут же столкнулся со своей квартирной хозяйкой. Фрау Голленц в обычной своей слегка развязной манере пожелала ему доброго утра и пригласила на завтрак. В приглашении, впрочем, не было особой необходимости, так как стоимость завтрака входила в стоимость пансиона, поэтому господин Шульц вышел бы к завтраку и без приглашения. Нельзя сказать, что фрау Голленц была господину Шульцу неприятна, но он старался соблюдать в их отношениях определенное расстояние, чем неоднократно выводил ее из себя. Она была немного простовата, что осталось ей в наследство от ее мужа - полкового врача, погибшего при нелепых обстоятельствах на учениях, и поэтому господину Шульцу казалось, что если он не будет достаточно осторожен, весь город очень скоро будет знать о них, как о сожителях, а ему этого не хотелось.
  
   На столике в большой прихожей лежала разобранная по постояльцам почта. Почты Господин Шульц получал немного, так, пару газет и один охотничий журнал, да, плюс ко всему ему писала изредка его старшая сестра. В этот раз на отведенном для его почты месте, господин Шульц увидел только один конверт. Какой-то странный, неприятный, холодок пробежал у него по спине, когда он его увидел. Он даже остерегся сразу брать его в руки. Он позвал фрау Голленц и переспросил ее, не ошиблась ли она в адресате этого послания. Удостоверившись в том, что письмо адресовано именно ему, он все же вынужден был под пытливым и настойчивым взглядом фрау Голленц взять его в руки и вернуться к себе в комнату.
  
   Едва закрыв за собой дверь, он поспешно положил конверт на стол, так словно тот мог причинить боль. Господин Шульц отодвинул стул, и присел. Несмело взяв конверт в руки, он тщательно осмотрел его.
  
   Конверт был из плотной, серой бумаги и непривычного размера. Сургучная печать, которая скрепляла крылья конверта была необычной формы и на ней невозможно было ничего рассмотреть. Словно ее придавили первым попавшимся под руку предметом. Адрес господина Шульца и его фамилия были отпечатаны на пишущей машинке, аккуратно прямо по середине конверта. Никакого обратного адреса или отметок почтовой службы господин Шульц на конверте не обнаружил. Все это, почему-то, показалось господину Шульцу очень странным. Особенно странным ему показалось, что он совершенно не хочет открыть конверт и посмотреть что там внутри.
  
   Несколько минут господин Шульц сидел возле стола и смотрел на конверт. Вдруг он почувствовал, в каком напряжении находится, и постарался взять себя в руки. Все-таки это простой конверт, нужно просто открыть его, посмотреть что внутри, и на этом вся эта неприятная история закончится. Почему история вдруг стала неприятной, господин Шульц сообразить не мог.
  
   Однако, пора было собираться на работу. В утренних хлопотах и за завтраком, господин Шульц несколько отвлекся от утреннего происшествия, но уже перед самым выходом, когда он взял с вешалки шляпу и уже совсем было водрузил ее на голову, он вдруг, совершенно неожиданно вспомнил о своем недавнем наблюдении из окна. Почему все-таки все были без шляп. Возможно и ему свою стоит оставить сегодня дома. Немного посомневавшись, он вернул шляпу на место и подошел к столу. Конверт лежал там. Господин Шульц немного подумав взял его в руки и затолкал в портфель, который всегда носил с собой на службу. То что конверт теперь с ним подействовало на господина Шульца успокаивающе и он вышел за дверь.
  
   На улице было немного теплее, чем обычно, однако, господин Шульц почти сразу пожалел о том, что не одел все-таки шляпу. Окружающие мужчины, все до единого, по прежнему были без головных уборов, но господину Шульцу было не очень комфортно с непокрытой головой. Подумав о том, не вернуться ли ему за шляпой, он сел в трамвай. Трамвай тронулся, и господин Шульц стал смотреть в окно, позабыв о своих шляпных неприятностях. Вдруг он услышал нечто, что моментально приковало его внимание. Позади него расположились две дамы, которые вели разговор вполголоса, что, однако, не помешало господину Шульцу услышать то самое слово. Все, что помешало ему резко обернуться и посмотреть на женщин, так это его врожденная деликатность. Одна из дам, по голосу более старшая, четко и ясно произнесла слово "конверт". Господин Шульц стал напряженно прислушиваться. Это, конечно, было противно его воспитанию, но он ничего не мог с собой поделать.
  
   Дамы обсуждали дела какого-то мужчины, по всей видимости мужа одной из них. Они говорили о том, что он резко пошел в гору на службе и сейчас уже его жалование почти в два раза больше чем год назад. Еще они говорили о том, что у него блестящие перспективы, он ждет освобождения места и не позже, чем через год, получит место в столице, в каком-то департаменте. У него будет собственная квартира и очень солидное жалование. Господин Шульц уже почти перестал слушать, решив, что то слово ему послышалось, или если оно и было произнесено, то не имело к его делу никакого отношения и вдруг произошло нечто совершенно невероятное. Одна из дам видимо стала прощаться и уже встав со своего места, обратившись к своей спутнице, совершенно отчетливо и громко произнесла - "И все благодаря тому самому конверту!". Она повернулась, прошла мимо пораженного господина Шульца и вышла на улицу.
  
   Господин Шульц находился в смятении. Это не могло быть простым совпадением, он был в этом убежден. Какой-то тайный смысл скрыт в этом конверте. Он вдруг порывисто попытался встать, но трамвай уже тронулся, догнать ту женщину не представлялось возможным, а обратиться к другой даме с вопросом господин Шульц не решился. С колотящимся сердцем он доехал до службы и вышел из трамвая.
  
   На службу господин Шульц никогда не опаздывал. Он прошел прямо на свое рабочее место, сел за свой стол, достал из портфеля конверт и стал снова, как утром, в квартире, смотреть на него. Что же было в конверте. Как ему поступить. Он поднял голову и осмотрелся вокруг. Большой зал с высокими потолками и узкими окнами был заставлен столами за которыми сидели такие же как он производители. Какие-то люди ходили по проходам между столами, носили кипы бумаг, открывали и закрывали четыре двери, которые вели в другие помещения учреждения. Господин Шульц никогда не замечал, какой здесь стоял шум. Он посмотрел на конверт, передвинул его на дальний край стола и начал работать.
  
   В половине одиннадцатого курьер сообщил ему, что его желает видеть господин Штольц. Это было крайне необычным, и все коллеги Штольца внимательно проводили его взглядом, когда он шел по проходу к одной из четырех дверей. Господин Штольц даже не был начальником их учреждения, он был очень большим начальником из столицы, который приехал к ним с инспекционной проверкой и пока его никто еще не видел, хотя его присутствие в учреждении ощущалось очень сильно. Курьер проводил господина Шульца до приемной и указал на дверь. Сам он тут же удалился.
  
   Приемная была просто огромной, а большая дверь кабинета казалась такой внушительной, что господин Шульц подумал о том, сможет ли он ее открыть, хватит ли у него на это сил. Простояв в нерешительности около минуты, он подтолкнул себя, подумав, что заставляет себя ждать. Дверь в кабинет поддалась неожиданно легко, и он тут же оказался внутри.
  
   Первое что он подумал, это то, что он никогда раньше здесь не был. Он проработал в этом учреждении уже три года, но никогда не был в самом главном кабинете. Кабинет оказался огромным, отлично отделанным и очень темным. Однако, несмотря на размеры он производил впечатление уюта.
  
   Невысокий господин, который сидел за большим столом, стоявшим в глубине кабинета, пригласил его пройти и представился. Он оказался тем самым господином Штольцем. Господин Шульц подошел к столу, но присесть не решился, а приглашения не последовало. Господин Штольц задал ему несколько вопросов, которые касались непосредственно работы. Спросил о том, как он находит свое нынешнее начальство. Господин Шульц неискренне ответил, что начальство великолепно выполняет свои обязанности. Ему даже в голову не пришел никакой другой ответ. Господин за большим столом покивал головой и сказал, что господин Шульц может идти. Когда тот выходил, он заметил, что господин Штольц делает какие-то заметки в своих бумагах.
  
   Вернувшись под любопытными взглядами на свое место, господин Шульц доработал до обеда. Когда прозвенел звонок, извещавший служащих о начале часового перерыва, Шульц придвинул к себе конверт. У него было около минуты, пока все служащие соберутся. Оставаться в помещении в обеденное время запрещалось, а обедать он не хотел. Он хотел подумать о том, что ему делать с конвертом. Однако, прошла пара минут, помещение быстро пустело, а в голову господина Шульца не приходило никаких мыслей. Он пребывал в крайней нерешительности.
  
   Увидев, что остался в помещении почти один, он засунул конверт в портфель и поспешил к выходу. На улице еще более потеплело и никакого утреннего дискомфорта по поводу отсутствующей шляпы господин Шульц уже не испытывал. Он вышел на бульвар и зашагал по аллее в направлении небольшого кафе, где иногда пил кофе, когда не ездил на обед домой.
  
   Пройда метров пятьдесят, он вдруг заметил, что аллея совершенно пустая. Вот, казалось, только что здесь было многолюдно, и, вдруг, никого. Господин Шульц подумал, что это очень странно и вдруг остановился. Впереди, в совершенно пустой аллее, появились четыре господина. Странным было то, что они делали вид, что не знакомы друг с другом и оказались здесь по совершенно разным причинам. В то же самое время они были одеты и подстрижены совершенно одинаково. На них были черные длинные пальто, черные блестящие ботинки, и шляпы. Самым странным господину Шульцу показалось то, что на них были шляпы. Один из них сидел на скамейке, другой стоял напротив, опершись о дерево, третий прогуливался по краю аллеи, а четвертый стоял прямо посередине тротуара, скрестив руки сзади и пристально разглядывая господина Шульца.
  
   Господин Шульц только мгновение пребывал в замешательстве, а потом зашагал навстречу четверке. Он сам был удивлен своей решительности, но видимо все события сегодняшнего дня добавили ему смелости. Он даже не попытался обойти господина, что стоял посередине, а остановился прямо напротив него. Он заметил, как напряглись остальные трое, а также заметил еле ощутимую улыбку, игравшую на губах господина, стоявшего перед ним. И еще, он заметил какую-то хитрость и одновременно уверенность в его взгляде.
  
  -- Господин Шульц. Вы сегодня утром получили конверт.
  
   Сердце господина Шульца бешено заколотилось в груди. Незнакомец не спрашивал, он утверждал это.
  
  -- Вам надлежит отдать его мне. То, что его получили именно вы - недоразумение.
  
   Незнакомец протянул руку, затянутую в черную перчатку. Господин Шульц внимательно смотрел на эту руку. Лоб его покрылся испариной. Трясущимися руками он открыл портфель, засунул туда руку, достал конверт. Неожиданно, что-то словно ударило Шульца изнутри. Он вспомнил женщину в трамвае, господина Штольца с его пытливым, изучающим взглядом. Господин Шульц неожиданно для себя самого, и еще более неожиданно для господина в черном, бросил портфель на землю и побежал по аллее в сторону, противоположную своему учреждению.
  
   Сразу же он услышал звуки погони. Господа в черном очень быстро пришли в себя, хотя и не ожидали такого развития событий. Но видно они были хорошими бегунами, а господин Шульц не очень. Они догнали его как раз посередине аллеи, сбили с ног, вырвали конверт, ударили пару раз, и стали уходить тяжело дыша.
  
   Господин Шульц перевернулся на спину, сел и прокричал им вслед -
  
  -- Что же было в этом конверте?
  
   В ответ на это главный господин повернулся к нему, взял конверт и разорвал его так, что стало видно его содержимое, конверт был пуст.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"