Бойков Владимир Васильевич : другие произведения.

Сусить подано!

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
Оценка: 5.66*6  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Краткая инструкция по эксплуатации японского ресторана для начиняющих японистов.


Владимир Бойков

СУСИть подано!

  
   Кое-что из описанного ниже специально преувеличено, для придания рассказу большей занимательности. События, описываемые в нем, реальны, однако, сразу хочу сказать, что от посещения описываемого в рассказе японского ресторана у меня остались самые приятные воспоминания. Пользуясь случаем, хочу выразить повару, обслуживавшим меня очаровательным официанткам, и всем работникам ресторана свою благодарность и прошу их не обижаться на этот рассказ.
  
   Да, я японист! Я японист-любитель и не скрываю этого! Я люблю Страну восходящего солнца, японскую культуру, японское искусство, кимоно, самураев, гейш, катаны, тайоты, фильмы, игры, книги, а так же мага, аниме и (мы подошли к самому главному) японок.
   Изучать культуру страны по фотографиям, книгам, которые старше тебя, и художественным фильмам конечно здорово, но, рано или поздно, после долгой теоретической подготовки, следуют полевые испытания или, говоря по-простому, практика.
   Конечно, не стоит начинать со сложного, типа применения навыков иай-дзюцу (искусства мгновенного обнажения меча) на соседе по лестничной клетке или создания икэбаны из, оставшегося со школьных времен, гербария и хозяйственного веника. Начнем с самого простого - с традиционной японской кухни.
   Что такое суси знают все. Лично я предпочитаю называть эти кусочки рыбы, и еще бог знает чего, суши. Так, пожалуй, и оставим за ними сие название. Так вот, что такое суши знают все, а раз так, то начинающему японисту следует приобщиться именно к национальной кухне, благо, что морально он должен быть готов к потреблению этих даров моря.
   Итак, как Вы уже, наверное, догадались, я решил зайти в японский ресторан, благо в настоящее время они появляются в Москве, как грибы после дождя. Как заметил мой знакомый: Это, типа, модно.
   Решение мое возникло спонтанно. Как-то раз начальство отправило меня в командировку в пределах МКАД. Согласно поставленной задаче, мне предстояло инспектировать один из многочисленных филиалов нашего банка. Радости данное поручение мне доставило мало. Задание отправиться по первому морозцу на другой конец столицы нашей Родины, да еще торчать целый день в женском коллективе, с некоторой враждебностью относящимся ко всякого рода ревизорам, меня не прельщала. Но, делать нечего, и я двинулся на место ревизии.
   По счастью, филиал находился в здании очередного делового центра. Сейчас модно строить нечто вроде нью-йоркского WTC, только помельче. Это было хоть какое-то развлечение для меня.
   В середине дня, по традиции, наступило святое время для каждого банковского служащего: ОБЕД. Так как таскать с собой еду в баночках я не привык, то, наиболее приемлемым решением в данной ситуации было пройтись по центру в поисках приличного заведения, где можно было бы недорого и сытно поесть.
   Вот тут-то мы и подходим к началу моего японского приключения. Дорогой товарищ! Если ты читаешь эти строки, значит ты терпелив и уравновешен. Прояви еще чуть-чуть терпения, и я расскажу тебе о нелегкой судьбе русского человека в японском ресторане.
   Итак, идя по коридору, подобно Штирлицу, я увидел яркую вывеску, декорированную парой японских фонариков. Приблизившись, я понял, что передо мной типичный японский ресторан или, как их еще именуют наши соотечественники, суши-бар.
   У входа, подобно почетному караулу, замерли две девушки. Хотелось было сказать японки, но это было бы неверно - девушки, как потом выяснилось, были кореянками. Кто-нибудь сейчас наморщит нос и скажет: Фи, везде обман! В японском ресторане работают корейцы! Должен сразу возразить: хорошо, что корейцы! Для не понявших причину моего восторга объясню ситуацию. Японский ресторан без японского повара, что чебуречная без чебурек. Как показала практика, японские повара в наших широтах не водятся. Завозить их следует из Японии. Оттуда же привозят и продукты. Все, вплоть до риса (а вот это, по моему, дикость!). Так что не стоит удивляться ценам в этих барах. Доставлять же еще и японских официанток будет совсем накладно. К тому же не всякая молодая и красивая японская девушка переживет наши зимы, а потому местные кореяночки отличный вариант! Уж поверьте мне, в вежливости и шарме они не уступают японкам, а смотрятся вполне в духе заведения. Так сказать, из стиля не выбиваются. Хуже, когда за те бешеные деньги, которые ты тратишь на эти ролы, суши и т.д. тебе в качестве официантки подсовывают наших родных рязанских девиц. Экзотика, конечно полная! Экзотичней, наверное, только африканка в русском национальном костюме. Ну да бог с ними. Вернемся к нашим суши.
   Жизнеутверждающая надпись бизнес-ланч с не менее обнадеживающей табличкой $10 меня обрадовали. Решение было принято раньше, чем разум сумел его осознать. В голове промелькнула вся предыдущая жизнь и, поддавшись спонтанному чувству, я решительно шагнул к девушкам. Пару секунд я думал, как мне к ним обратиться. Японского я особо не знал, но к моей радости они знали русский. Для них он вообще был родным языком.
  -- Бизнес-ланч десять долларов? - спросил я.
  -- Да, - ответил корейский ангелок, глядя исподлобья.
  -- Это туда? - спросил я, стараясь не кивать, как приличный японец.
  -- Да, конечно! Пожалуйста! - девушка расплывается в улыбке и ведет меня в ресторан. Второй номер - другая официантка постарше - следует за мной.
   Наконец мы в зале, где меня сдают на руки менеджеру (или как там называют старших по залу, не знаю), которая, узнав о моем желании приобщиться к национальной пище наших дальневосточных братьев, отдает команду официанткам, и те усаживают меня за столик.
   В зале довольно пустынно и это хорошо. Токонома со свитком, японская кукла в национальном наряде, бамбуковая инсталляция, в общем, ожидаемая японская обстановка. За соседним столиком сидит компания из нескольких лиц восточной национальности и лица русской национальности. Лица наворачивают суши под саке, чем вызывают во мне некоторую зависть - суши намного дороже любого бизнес-ланча. Под саке, они, что вобла под пиво или красная рыба под водочку. То есть, до боли знакомый вкус.
   Обслуживают меня сразу несколько официанток. Первая приносит хаси (палочки для еды), и ложку. Также она ставит на стол что-то типа бочкообразного стаканчика с коричневатой жидкостью внутри. Вот этот стаканчик и стал моей первой головной болью. С одной стороны - стаканчик для того и сделан, чтобы из него пить. С другой стороны - откуда я знаю, что это именно стаканчик для питья? В памяти живо всплывает рассказ Михаила Задорнова, как он пил жидкость для мытья рук после омара. Могу ли я быть уверенным, что это не аналогичная жидкость? Ждем официантку и стыдливо спрашиваем так, чтобы кроме нее никто больше не услышал: А что это собственно?. Выяснив, что в стаканчике корейский чай, свободно вздыхаю и пробую сей, доселе неизвестный мне, напиток. Знаете что это? Обычный чай, только чуть теплый и без сахара. Кстати, хочу предупредить всех, кто не знаком с особенностями азиатской кухни. Сахара там нет. То есть вообще! Даже японские пирожные делаются из ягод, без сахара.
   Вскоре мне приносят большой лакированный ящик, разделенный на секции, в которых уложена разнообразная еда. В одной из секций был даже налит супчик. Сердобольная официанточка склонилась ко мне и участливо спросила:
  -- Может быть, принести вам вилку?
   Я отрицательно мотнул головой:
  -- Что Вы, девушка! Хаси - это же процесс! Спасибо, но я так, как-нибудь.
   Итак, наступил момент истины: сейчас я попробую японскую кухню, помоги мне, Господи! В первый раз. Положение осложнялось тем, что я не ем овощей. Ну не ем и все! Вегетарианцы, например, не едят мясо, а я не ем зелени. А вот мясо люблю. Только вот где оно, это мясо в японских блюдах? Так сразу и не определишь.
   Начать я решил с самого простого - с супа. На вкус очень даже, к тому же горячий, что, конечно, радует. Стараясь оттянуть момент знакомства с остальным содержимым коробки, ем суп неспеша, разглядывая свиток с изображением цветущей сакуры. В голову лезут мысли о Японии, самураях и, конечно же, гейшах.
   Но вот суп съеден, и наступает час хаси. Взяв в руку это орудие производства, я заношу его над едой. Официантки за стойкой замирают в предвкушении шоу. Я лихорадочно пытаюсь вспомнить, как пользоваться японскими аналогами ножа и вилки, но все, что я могу выдавить из памяти, это то, что нельзя втыкать палочки в рис. Это у них плохой знак.
   Изловчившись, я ухватил кусочек чего-то съедобного и, с величайшей осторожностью, положил его в рот. Эксперимент показал следующее:
      -- Есть рис палочками сложно, но можно.
      -- Суп есть палочками нельзя, так что даже не пробуйте.
      -- Ухватив рис палочками, постарайтесь донести его до рта.
      -- Если это Вам не удалось - не отчаивайтесь. Повторите попытку. С пятого-шестого раза обязательно получится, наверное.
      -- Положив еду в рот, будьте морально готовы к тому, что вам придется ее есть.
   Во время этого процесса за мной наблюдали официантки. Та, что постарше смотрела на меня с легким снисхождением. У девушки помоложе в глазах застыло сострадание. Пару раз она порывалась принести мне вилку, но старшие товарищи ее останавливали.
   Наконец, поклевав рис и другие восточные блюда, я взглянул на часы и с радостью заметил, что мой обеденный перерыв на исходе. Подозвав официантку, я попросил счет. К моему удивлению вместе со счетом мне вынесли остатки моей трапезы, упакованные в специальную коробочку. Я этого не понял, но коробочку взял, тем более, что еда была мной фактически не тронута. Ну не привык, пока, мой желудок к такой пище. А вот мои друзья, коим я и передал эту коробочку, оценили японскую еду по достоинству, поджарив ее и приправив кетчупом. Под водочку она пошла на ура.
   Так что премьера прошла с успехом. А начинающим японистам дам совет: берите денег побольше и заказывайте суши. Я, лично, теперь буду заказывать только это японское блюдо, тем более, что его и ухватить палочками проще.
  

16. 12.2001г.

  
Оценка: 5.66*6  Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"