Аннотация к разделу: Когда-то давно был такой вид устного творчества, причём не только детского: пересказ "кин". Конечно, речь шла о пересказе кинофильмов. Но слово кинофильм было тогда каким-то казённым. Говорили про кино. Какое сегодня кино? Сегодня по телеку два кина! Отсюда само собой стихийно вырастало правило склонения слова кино и произведения от него такого необходимого множественного числа: кина, с ударением на первый слог. На последний слог ударяли, когда говорили: "Всё, кина не будет". По телевизору не каждый день шёл какой-нибудь фильм. Купив телепрограмму на неделю, люди проглядывали её и подчёркивали фильмы, которые будут транслироваться на следующей неделе. В редакции телепрограммы это учли. Появилась колонка "фильмы недели". В ней легко умещалась вся кинопродукция приходящая на телеприёмники. Киноголод усугублялся отсутствием видеоплееров. Если фильм прошёл первым экраном, то посмотреть его можно было только в "Кинотеатре повторного фильма". Утолить кино-голод помогали пересказчики кин. Эти люди сами получали удовольствие от пересказа. Для усиления эффекта можно было и приврать. Ребята одного московского двора были под сильным впечатлением от пересказа фильма "Гранатовый браслет". Фильм был о том, как Он обвязал себя гранатами и в гущу врагов! Все дружно пошли смотреть фильм, когда он снова пошёл в кинотеатре. Рассказчику досталось на орехи. Но искусство требует жертв. Сейчас пришла эпоха копирайта и уважения чужих авторских прав, поэтому пересказ чужих фильмов может запросто оказаться нарушением авторских прав. DVD-диски и сайты в Интернете ликвидировали социальный заказ на пересказ фильмов. Теперь у пересказчиков нет необходимой задачи. С другой стороны наше искусство становится всё более и более визуальным. Комиксы для нас пока ещё в диковинку, но литературу давно начали заменять видеоматериалы. В метро чаще смотрят кино на портативном плеере, чем читают электронную книгу. Предлагаемые Вашему вниманию Кина - это рассказы, написанные так, как можно пересказать кино. Что видно на экране и слышно из динамика. Почти сценарий, но не сценарий - это точно. Это очередная пытка литературы спасти себя. Попробовать предложить людям чтение, которое требует от читателя минимума затрат усилий на воображение. С волнением и, робея, предлагаю Вашему вниманию рассказ:
В рассказе, написанном в жанре пересказа несуществующего кинофильма, использован реальный факт, что до сих пор содержится в секрете секретное приложение к Тильзитскому миру, заключённому в начале XIX века между Наполеоном и российским императором Александром I.
Это пересказ (не существующего) фильма снятого в авангардной манере. Сценарий в нём "авангардный". В каждой сцене персонаж просыпается и оказывается в следующем сне.
После Сталинградской битвы завелись в степях вампиры! Они распространились по всей Европе. Де Голь завёз вампиризм в Лондон. Оттуда он попал за океан. Все свободолюбивые нации объединились, что бы победить это зло. Интересен перечень свободолюбивых наций!
Ещё один пересказ ещё одного неснятого фильма. Действия происходит в нашем обществе в наши дни, когда женщины становятся стержнем нашего общества, а мужчин поток постепенно выносит к берегам. Здесь есть фильм в фильме. Один из персонажей смотрит телесериал "Амазония" о мире будущего, в котором мужчины стали весьма второстепенными гражданами.
Это пересказ несуществующего фильма. Это жанр такой я называю его "пересказывание кин". Я представляю себе, что видел это кино, ну, как бы видел. В главной роли, отставного американского агента Малкольм Макдауэл. Я это так вижу. Читайте, мне кино очень понравилось. Кстати в нём частично описаны реальные события и персонажи.