Каждое утро в Смитсоновский институт в Вашингтоне прибывала большая корзина почты. Письма, бандероли и посылки попадали сперва в мини-почтовое отделение к специальному сотруднику, который исполнял сразу две обязанности. Сначала, в качестве почтальона, он отдавал приходящему коллеге ежедневную порцию прибывшего и сортировал полученные письма, потом превращался в курьера и разносил их по факультетам, заодно собирая исходящую почту на завтрашний день. Почту, предназначенную всему институту, курьер доставлял в главную институтскую канцелярию, а секретарша перенаправляла ее далее, по назначению.
На неприметной коробочке, затерявшейся среди писем, не было имени получателя, поэтому курьер отнес ее вместе с остальными письмами в главную канцелярию. Посылка была небольшой, и секретарша оставила ее у себя на столе. Вскрыла несколько конвертов, отложила пару писем, по ошибке попавших не туда, и пометила их ярлыками с названиями музеев и исследовательских центров, куда корреспонденцию предстояло отправить при следующем обходе курьера. Сделала несколько звонков. Сходила на кухню в углу коридора и принесла себе чашку кофе с молоком и двумя ложечками сахара. Достала из ящика стола косметичку, подкрасила перед маленьким зеркальцем стершуюся помаду на губах. Нужно держать себя в форме - скоро курьер зайдет сюда еще раз, забрать исходящую почту. Недели флирта, намеков, игры слов и пикировок не прошли даром, и в конце концов коллега все-таки догадался пригласить ее на свидание. Она улыбнулась своему отражению в стекле двери, и, наконец, подвинула к себе сверток и вскрыла его.
*
Газеты называли Гарри Уинстона королем бриллиантов. Ювелир возглавлял компанию, за которой стояло три поколения семьи. Его отец Джекоб Уинстон основал первый магазин в Нью-Йорке на Манхэттене в 1890 году. Гарри рос среди камней и с детства умел отличить настоящий алмаз от поддельного в витрине магазина, стоя на противоположной стороне улицы. Однажды мальчик сопровождал отца в ломбард, куда тот наведывался, приобретая невыкупленные украшения. От неловкого движения корзинка с дешевыми минералами опрокинулась, и из груды бросовых, поделочных камней мальчишка молниеносным движением выхватил один. Это была его первая сделка - камень оказался изумрудом. Гарри было двенадцать лет, и камни были у него в крови. В 1920 году Уинстон открыл свою компанию на Пятой авеню и занялся скупкой, огранкой и продажей драгоценных камней. Но изделия молодого амбициозного ювелира не пользовались большим спросом среди жен американских миллионеров. Конкурировать приходилось с Тиффани и другими европейскими ювелирными домами. Чтобы разогреть рынок камней, Гарри Уинстон ввел в моду алмазные балы, на которых выставлял свои изделия и давал возможность высшему свету щеголять своими украшениями. Компания одалживала бриллианты кинозвездам и вскоре добилась известности.
В 1947 году поверенный ювелирного дома Гарри Уинстона за бесценок приобрел на аукционе коллекцию украшений, распроданную после смерти хозяйки Эвелин Уолш-Маклин в счет уплаты долгов. Жемчужиной коллекции был бриллиант Хоупа - голубой алмаз весом в 45 карат. Известие об этом быстро распостранилось среди высшего общества Нового Света благодаря алмазным балам, и на каждом из них младшая дочь Гарри Уинстона, Оливия, демонстрировала знаменитую драгоценность. В центре ожерелья находился огромный бриллиант глубокого синего цвета исключительной чистоты, обрамленный шестнадцатью небольшими бриллиантами, отражающие цвет центрального камня. Каждый из бриллиантов обрамления мог бы самостоятельно возглавить дорогое колье, а в цепочку были вплетены еще сорок пять маленьких бесцветных алмазов. Из уст в уста, подогревая интерес к украшению, передавалась пикантная история о том, что бриллиант приносит несчастье своим владельцам. Дамы перешептывались, вожделея, и клялись друг другу, что никогда не прикоснулись бы к проклятому камню.
Закрепляя успех, ювелир организовал вояж по крупнейшим городам Америки, чтобы охватить всех желающих полюбоваться красотой алмаза. Бриллиант привлекал внимание, известность фирмы росла, продажи поднимались. Вернувшись из поездки, Оливия уехала отдыхать и в первый же день отпуска утонула на калифорнийском пляже. Гарри не верил ни в бога, ни в черта, но держать у себя проклятый алмаз после смерти дочери не захотел. Обезумевший от горя отец собственноручно отправился на почту и отослал камень в Национальный музей естествознания Смитсоновского института в Вашингтоне. Пусть делают с алмазом что хотят, но он больше не желает иметь к этому никакого отношения.
*
Небольшой переполох быстро уладили. Жена часто таскала директора по балам, и ему не составило труда опознать вещицу. Секретарша связалась с торговым домом Уинстона, и те подтвердили факт передачи алмаза институту. Директор собственноручно выехал за дарственной на передачу права собственности. По его личной просьбе информацию о щедром подарке временно засекретили, пока не будет готово подходящее статусу алмаза хранилище. Рыночная стоимость украшения по самым приблизительным оценкам составляла треть миллиарда долларов, и обеспечить подобающую охрану институту было непросто. Небольшой круг посвященных подписал документы об уголовной ответственности за разглашение, и алмаз был передан в лабораторию естественных наук для хранения и исследования Артуру Форресту, профессору геологии, специализирующемуся по геммологии - стремительно развивающейся науке о драгоценных камнях. Лису пустили в курятник, профессор был счастлив - еще никогда в его руки не попадал алмаз такой величины, и ученый собирался вывернуть его наизнанку.
*
- Как узнать, алмаз это или подделка? - взмахнул профессор ладонью, в которой, как голубиное яйцо в гнезде, лежал алмаз Хоупа.
- Бросить камень в воду? - спросила Эрин, рослая рыжая ирландка, следя, как завороженная, за движениями его руки.
- А еще?
- Ударить по нему молотком? - предположил аспирант.
Форрест расхохотался.
- Это мое самое любимое заблуждение! Часто говорят, что алмаз тверже железа, и его нельзя разбить ударом молотка. Алмаз от сильного удара молотком разлетится вдребезги точно так же, как и любой другой камень. Это, друзья мои, ошибка, которая может стать - в случае с подобного рода бесценным экземпляром - роковой.
Профессор подошел к стажерке, взял ее руку и накрыл ковшиком своей руки. Отнял, и в ее кисти заплескалось синее озерцо. Девушка затаила дыхание, ладонь ее задрожала. Форрест посмотрел на нее и забрал бриллиант обратно.
- Мы с вами сейчас говорим о профессиональной экспертизе, а не о кустарных домашних методах. Вы когда-нибудь слышали об эксперте, который бьет по алмазу молотком или кидает его в воду? Даже самый чистый бриллиант будет виден в воде, потому что коэффициенты преломления воды и алмаза отличаются. Но, опустив камень в воду, можно определить, цельный ли он. Есть подделки, у которых верхняя часть выполнена из настоящего алмаза, а нижняя - из имитации. Утопив фальшивку, вы увидите место стыка.
Можно поцарапать камень корундом - если у вас в руках алмаз, вам это не удастся.
Положите бриллиант плоской стороной на газету! Двойное преломление помешает вам увидеть буквы. Если вы можете через него что-то прочитать или даже различить пятна букв - перед вами подделка.
Посмотрите на бриллиант сбоку! Большинство подделок блестят только сверху, настоящий алмаз сверкает со всех сторон.
Дыхните на него! Бриллиант никогда не затуманится и всегда останется чистым.
Взвесьте ваш камень! Фальшивки делают из оксида циркония, который в полтора раза тяжелее алмаза. Сверьтесь с таблицей соответствия размера камня и его веса в каратах, и вы сразу поймете, что лежит у вас в руках.
Профессор остановился, поняв, что увлекся. Но стажерка и аспирант уже давно записывали за ним каждое его слово. Амплуа вдохновенного лектора и внимательных слушателей слишком въелись в каждого из них, чтобы легко и быстро выйти за рамки.
- Итак, завтра я буду сидеть на вашем, мисс Линч, стуле и внимательно слушать. Вы, Грегори, расскажете нам, что происходит с бриллиантами при ультрафиолетовом, тепловом и рентгеновском излучении. И мы начнем опыты.
Грегори дернулся, но промолчал. Девушке досталось задание попроще - подготовить доклад о происхождении алмаза Хоупа. После ее ухода на столе остался лежать смятый изрисованный листок - какие-то символы, линии, и среди них - вздыбленные волосы и торчащая борода, легко узнаваемая карикатура на профессора с испускающим лучи алмазом вместо головы.
*
Аспирант доклада не подготовил, сославшись на болезнь, и больше к этому вопросу не возвращались - нужно было двигаться дальше. Проводили опыты, записывали результаты, рассматривали алмаз в микроскоп. Увлекшись, профессор сыпал терминами, не заботясь о том, понимают ли его собеседники.
- Посмотрите на его форму! - и троица склонилась к микроскопу. - Она идеальна. Для этого бриллианта применили огранку в 57 граней, или, как говорят ювелиры, фасцетов.
- Можно четко выделить две основные части: сверху корона, внизу павильон. Их разделяет рундист - пояс бриллианта, его опорная часть, за которую его крепят в оправе. Клинья и грани павильона сходятся в калетте - нижней вершине бриллианта. Подобная огранка позволяет максимально раздробить лучи света, и бриллиант сияет так, что глаз не отвести.
Трое исследователей целыми днями изучали алмаз, а тем временем в большом зале Национального Музея Естественных наук днем и ночью шли строительные работы - помещение готовили к приему бриллианта. Это было похоже на гонку. Кто придет к финишу первым: маленький коллектив лаборатории разгадает тайну рокового сокровища, или же алмаз скроется за бронированным стеклом в брюхе экспозиционного стенда?
Стажерка собрала информацию и вернулась обескураженная. Ни Эрин, ни Грегори раньше никогда не слышали про проклятье знаменитого алмаза, и история бриллианта их впечатлила. Камень сеял смерть, уничтожая всех, кто посмел дотронуться до него. Несколько дней они говорили о буддийских храмах Индии, французских и английских королях, о турецком султане, о ревнивом русском князе и ветреной куртизанке и пришли к выводу, что все эти слухи - выдумки хитроумного Картье с целью взвинтить цену и продать бриллиант подороже скучающей красавице. Но Грегори был осторожен - в проклятия вроде не верил, однако к алмазу с тех пор неизменно прикасался в одноразовых перчатках, а на насмешки коллег отвечал, что опасается загрязнить драгоценный минерал биологическим материалом.
*
Секретарша не находила себе места. Минутная и часовая стрелки уже встретились в верхней точке циферблата, а курьера еще не было. Их роман на всех парах несся к кульминации. Курьер несколько раз в день забегал ее проведать, и его мелкие знаки внимания стали привычными. Но сегодня невостребованная почта уже полдня громоздилась на краю стола, и с каждым движением стрелки часов женщина беспокоилась все сильнее.
А в лаборатории вовсю шли испытания. Ученые выяснили, что синий цвет алмаз приобрел из-за высокого содержания бора, зато уровень азота в нем значительно ниже обычного. Подвергнув бриллиант воздействию ультрафиолетовых лучей, исследователи обнаружили, что камень вдруг вспыхнул зловещим кровавым светом.
- Рекомбинация донорно-акцепторной пары углерод-бор! - отметил профессор. - Это видно по температурному анализу.
- Впечатляет...
- А зачем мы это делаем? - не выдержала девушка. - Зачем все эти опыты? У них есть какой-то смысл, какое-то практическое применение? Мы как будто играем с красивым камешком, рассматривая его со всех сторон.
Форрест усмехнулся.
- Прежде всего, это любопытно знать. Когда узнаешь, как это работает, то можно продвинуться дальше в понимании природы вещей. Пока мы можем только догадываться, как в земной коре формируются алмазы. Мы пытаемся сымитировать эти процессы и создать промышленными способами искусственные алмазы, которые ни в чем не уступают натуральным. Представьте себе, что нам это удастся! Миллионы камней выплеснутся на рынок! Бриллианты станут доступны каждому! Они потеряют свое значение, больше не будет ни убийств, ни краж, человечество перестанет сходить с ума и станет относится к ним так, как они заслуживают - как к кускам стекла. Их будут покупать для украшения домов, а фонари на улицах будут отделывать бриллиантами. Представляете, как это будет красиво - фонари, сверкающие алмазами!
Эрин украдкой посмотрела на тоненькое колечко с осколком бриллианта - подарок жениха. Оно стоило слишком дорого - но это был настоящий алмаз. Сжала руку в кулак и спрятала в карман.
- Я заказал в лабораторию спектрометр, завтра его привезут. Будем изучать отраженный от камня свет.
Профессор Форрест всегда покидал лабораторию последним. Он собрал и выкинул в корзину для бумаг несколько помятых разрисованных листков, которые ирландская стажерка изводила, как ненормальная, десятками. Спрятал алмаз в сейф, включил сигнализацию, запер комнату и пошел по коридору к лифту. Через раскрытую дверь канцелярии виднелся секретарский стол, за которым темнел сгорбленный силуэт женщины, закрывшей лицо руками.
*
Эрин Линч опаздывала. Накануне она допоздна засиделась за журналами и утром не услышала будильник. За окном было пасмурно, хмурое утро как будто еще не началось, но часы показывали другое. Пришлось позавтракать - нельзя оставаться весь день без еды. Не чувствуя вкуса, Эрин проглотила остатки вчерашнего ужина и автоматически приготовила два бутерброда. Собрала постель, сунула подушку во встроенный шкаф. Расчесала рыжую гриву, посмотрела в глаза отражению в зеркале у входа, тронула маленькую паспортную фотографию сурового узкого лица в военной форме... "Устала ждать, когда свидимся?" И выбежала из дома в туман, всколыхнувшийся тяжелыми волнами от распахнутой двери подъезда.
Эрин Линч опаздывала, и ученые решили начинать без нее. До передачи алмаза в Музей Естественной Истории оставались считанные часы и предстояло завершить все формальности. Требовалось подготовить документацию о проделанных исследованиях, а также набросать текст сопроводительной таблички, которую установят рядом с камнем. Для демонстрации алмаза был переделан центральный павильон - в нем возвели стенд из бронированного стекла. Бриллиант Хоупа будет установлен на круглой мраморной подставке, медленно вращающейся под светом лампы. Раз в полчаса будет звучать сирена, светильник изрыгнет пучок ультрафиолетовых лучей, и сразу после этого во всем павильоне на девять секунд погаснет свет. На стене огромное табло будет отсчитывать время, а посетители в полной темноте смогут любоваться кровавым сиянием знаменитого алмаза. Восемь секунд оно будет затухать, девятую секунду они проведут в полной темноте. А затем снова вспыхнет свет.
Но горе тому, кто попытается воспользоваться темнотой. Стоит только датчику зафиксировать попытку прикоснуться к стеклу, как раздастся сигнал тревоги, входные двери автоматически заблокируются, подставка с алмазом тут же опрокинется, и алмаз упадет в спецхранилище, расположенное под павильоном. Там дежурит охранник, единственная задача которого - в случае тревоги переправить драгоценность в безопасное место, в подземный бронированный сейф.
Эрин Линч опаздывала. Стажерка снимала дешевую квартиру далеко от центра, и из пригорода до института ехала с тремя пересадками. Автобусы в утренние часы ходили каждые несколько минут, но после девяти часов на линии оставался только один автобус. За двадцать минут он проезжал маршрут в один конец, и еще двадцать минут возвращался обратно. С автобусом девушка разминулась, пришлось прождать на остановке тридцать пять минут, и еще двадцать ехать на нем до города. Эрин нервничала - опаздывать не хотелось. После долгих поисков ей посчастливилось найти оплачиваемую стажировку при Смитсоновском институте. Конкурс был пять человек на место, но ее средний балл был самым высоким среди всех кандидатов. Комиссию впечатлило ее резюме, вдобавок Эрин запаслась рекомендательным письмом с прошлогодней стажировки. Ее прикрепили к лаборатории естественных наук до окончания исследования, а после планировали перевести в Национальный Музей Американской Истории и Культуры. Сегодня профессор Форрест должен оценить ее стажировку, поставив галочки в аттестационном листке и подписав бланки о переводе; затем ученый улетал на конференцию Геммологического Института Америки, где собирался рассказать коллегам о своей работе над Голубым Алмазом. Опоздание могло стоить ей стажировки, профессора нельзя было упустить. Выпрыгнув в медленно раскрывающиеся створки дверей трамвая, Эрин поймала взглядом оранжево-белый автобусный бок у остановки на противоположной стороне улицы и понеслась к нему через два светофора разделенной двухполосной дороги, через потухший зеленый и незамеченный ею красный, прямо под колеса рванувшей наперерез низкой спортивной машине.
*
С Грегори Смитом они когда-то вместе учились. Встретились снова в автобусе по пути в Вашингтон. Смит позвонил по телефону в институт, чтобы уточнить дорогу, и вернулся заметно взволнованным. Разговорить его не составило труда. Чутье не подвело, история весьма впечатлила. Сразу возник план. Пошел за ним в туалет, обратно вернулся уже один. Никто ничего не заметил. Из автобуса вышел уже Грегори Смитом, аспирантом.
Главное было - задавать профессору побольше вопросов, тот увлекался и глох, токовал тетеревом на любимую тему. Отпечатков старался не оставлять, пытался их стирать незаметно, под первым же предлогом надел перчатки.
Бриллиант хорошо охранялся, и при нем все время кто-то был. У дверей охрана, в лабораториии сейф. Еще несколько дней - и до алмаза вообще будет не добраться.
С фотографией камня съездил к ювелиру в другой город, заказал копию. План был - при первой же возможности незаметно подменить и тут же уйти, пока не хватились.
Уже почти отчаялся, но в последний день стажерка не пришла, и все получилось. Но профессор не отпускал и донимал мелкими просьбами.
Сейчас на поезд - и к тому ювелиру. Сказать ему: "Мистер Уинстон, вы умеете хранить тайны?"
И показать алмаз.
*
Этому Лже-Григорию практически удалось всех провести. Бойкий аспирант сумел втереться в доверие, и его дерзкий план вполне мог сработать, не закажи он, по счастливой случайности, копию знаменитого бриллианта в одном из филиалов ювелирной компании Уинстона. Гарри в бешенстве сразу же позвонил в институт. Наняли частного сыщика. Принявший заказ ювелир опознал мнимого Смита.
Сразу все сложилось - и так раздражавшие профессора одноразовые перчатки, и странное для аспиранта невежество.
Полиция дежурила под дверью лаборатории. Преступника хотели поймать с поличным, в момент обмена настоящего алмаза на фальшивый. Профессора проинструктировали вести себя как обычно. Это было тяжело - профессор не помнил, как обычно он себя вел.
В воздухе повисло молчание. Казалось, еще минута, и его концентрация так сгустится, что можно будет взять нож и резать его на ломти.
- Хорошая сегодня погода на улице, - не выдержал профессор.
- Да, пожалуй, - согласился аспирант, подтянув мокрые от дождя брюки.
Тема иссякла. Правила ведения вежливой беседы диктовали задать следующий вопрос. Профессор напрягся и выдавил:
- Откуда вы родом, Грегори?
- Из Сиэтла.
- Я имел в виду, откуда приехали в Америку ваши предки?
- Из Италии, - не задумываясь, выпалил фальшивый Грегори. Потом вспомнил, как настоящий Грегори ругался по-русски, и добавил: - А до этого - из России.
О чем разговаривают люди, когда остаются наедине? Профессор встал, отвернулся и начал говорить о кристаллических решетках, о древнегреческом значении слова "кристаллус", мимоходом раскрыв причины гибели "Титаника".
По его расчетам, этого времени должно было хватить для подмены алмаза. Повернувшись, профессор увидел, что лже-Григорий с ненавистью смотрит на него, и обнаружил, что по привычке все это время держал алмаз в руке и поигрывал им, как булыжником.
Вздохнув, профессор положил бриллиант на стол и отвернулся к окну. Шорох, звук расстегивающейся молнии, шаги.
- Ну, я пошел! - объявил фальшивый Грегори и двинулся к двери.
Профессор посмотрел на стол, где лежала подделка, и его сердце не выдержало.
- Стой, гад! - крикнул он и прыгнул на лже-Григория.
Завязалась борьба.
Вышибив дверь, в лабораторию ворвались полицейские. Молодой коп взял на мушку запрыгнувшего на стол мужчину с бриллиантом в руке. Палец его дрогнул.
*
В ренимационном отделении Вашингтонского госпиталя нет отдельных палат для мужчин и женщин, поэтому они были госпитализированы на соседние койки - профессор (огнестрельное ранение во время задержания преступника с поличным), стажерка (черепно-мозговая травма, дорожно-транспортное происшествие) и курьер (открытый перелом бедра, дорожно-транспортное происшествие), и секретарше из главной канцелярии было удобно навещать три последние жертвы институтского алмаза сразу - кого по личной просьбе директора, кого по долгу службы, а кого по велению сердца.