Аннотация: Команда продолжает свой путь и натыкается на мрачную пещеру, где их ждёт необычная встреча с древним обитателем. Героям предстоит узнать неожиданные подробности о прошлом и столкнуться с новыми испытаниями на пути к замку некроманта.
Глава 8. Пещера проклятого короля
Дорога после встречи с Духом Леса стала заметно легче. Словно сам лес решил, что странная компания заслуживает небольшой передышки, и убрал с их пути все коряги, ямы и прочие неприятности. Даже солнце светило как-то по-особенному приветливо, а птицы подпевали в такт шагам.
- Мне это не нравится, - заявил Говорун, подозрительно поблёскивая на солнце. - Когда всё слишком хорошо, значит, скоро случится что-то плохое. Я пятнадцать лет с Элриком прожил, я в этом деле эксперт.
- Почему сразу плохое? - обиделся маг. - Может, нам просто везёт?
- Тебе? Везёт? - Котёл издал звук, похожий на сдерживаемый смех. - Ты вчера пытался разжечь костёр магией и поджёг собственный рукав. Сегодня утром ты надел сапоги не на те ноги и шёл так полчаса, пока Лира не заметила. А ещё ты умудрился потерять посох в кустах, хотя нёс его в руке. Везение - это не про тебя, дружище.
- Я просто... отвлёкся! - Элрик поправил сумку, которая норовила сползти с плеча. - Тут столько всего интересного вокруг! Цветочки, деревья, птички...
- И драконы, - мрачно добавил Гаррет, который с некоторых пор подозревал опасность в каждом шорохе. - Тут могут быть драконы. Или хуже - налоговые инспекторы с собаками.
- С собаками? - переспросил Финн, оживляясь. - А какие собаки? Большие? Маленькие? Пушистые?
- При чём тут пушистые? - Гаррет посмотрел на друида как на сумасшедшего. - Они кусаются!
- Все собаки кусаются, если их попросить, - философски заметил Финн. - Надо просто вежливо попросить не кусаться. И объяснить, что мы хорошие. Собаки понимают.
- Ага, - встрял Говорун. - Особенно хорошо они поймут, когда Гаррет от страха описается. Собаки это очень любят - сразу понимают, что перед ними дичь.
- Я не описаюсь! - возмутился бывший инспектор, но как-то неуверенно.
- Тише, - оборвала перепалку Лира, которая, как обычно, шла чуть в стороне и замечала всё раньше остальных. - Впереди скалы. И пахнет... странно.
- Чем? - насторожился Торвальд.
- Старостью. Пылью. И немножко магией. - Эльфийка прищурилась. - И ещё чем-то знакомым. Я не могу понять.
- Может, просто грибы? - предположил Элрик. - Я читал, что в скалах растут очень редкие грибы. Светящиеся. Если их добавить в зелье невидимости, оно становится...
- Сиреневым? - съязвил Говорун. - Как твои щёки после вчерашнего завтрака?
- Я же загорал! Это магический ожог! Я же объяснял - экспериментальное заклинание защиты от ультрафиолета дало сбой!
- Ты три дня просидел в башне, а когда вышел на солнце, обгорел за десять минут. Это не магия, это физика с биологией.
- Хватит, - Торвальд остановился и прислушался. - Лира права. Что-то не так. Воздух какой-то... спёртый. И тишина. Слишком тихо.
Действительно, лес вокруг замер. Птицы молчали, насекомые не стрекотали, даже ветер, казалось, обходил это место стороной. Тропа упиралась в скальную гряду - высокую, мрачную, с острыми пиками, уходящими в серое небо.
- Это Грозный перевал? - с надеждой спросил Гаррет.
- Нет, - покачал головой Торвальд. - До перевала ещё далеко. Это просто скалы. Надо обойти.
- Или пройти насквозь, - задумчиво произнёс Финн, разглядывая каменную стену. - Там, за тем валуном, что-то есть. Валун так и говорит: "Здесь ход, здесь ход, заходите, гости дорогие".
- Ты разговариваешь с валунами? - удивился Гаррет.
- А с кем ещё? Они молчаливые, но мудрые. Этот, например, видел, как здесь проходили мамонты. И динозавры. И, кажется, первые налоговые инспекторы. Хотя с последним он, возможно, шутит. Валуны любят пошутить, у них чувство юмора специфическое.
- Камни не шутят, - авторитетно заявил Говорун.
- Этот шутит, - обиделся за валун Финн. - Я чувствую. Он говорит: "Идите, идите, не бойтесь, там внутри интересно".
- Ага, - хмыкнул котёл. - Особенно интересно бывает, когда внутри пещера с драконом. Или с медведем. Или с драконьим медведем. Такое вообще бывает?
- В моём справочнике магических существ написано, что драконьи медведи водятся только в Северных землях, - оживился Элрик, доставая из сумки потрёпанную книгу. - Правда, справочник двадцатилетней давности, и тот экземпляр, который я изучал, погрызли мыши, но в целом... Мы же не на севере сейчас?
- Прекрати оскорблять мою библиотеку! - Элрик спрятал книгу обратно и решительно направился к валуну. - Я загляну. Финн прав - там что-то есть. Я вижу щель.
- Это не щель, это трещина, - поправила Лира, но было поздно - маг уже протиснулся между камнями и скрылся в темноте.
- Что это с ним? - спросил Гаррет у Торвальда.
- Минутная отвага нахлынула, - пожал плечами воин. - И хуже всего то, что нам теперь за ним идти. Бросать нельзя - пропадёт.
- С чего вы взяли, что я пропаду? - донеслось из темноты. - Я тут кое-что нашёл! Там внутри пещера! Большая! И, кажется, там кто-то есть!
Команда переглянулась. Лира молча достала кинжалы. Торвальд поправил топор. Финн ласково погладил валун, шепнув ему что-то на прощание. Гаррет попытался сделать вид, что его здесь нет, но Говорун, висящий на плече у воина, подбодрил:
- Не дрейфь, инспектор. В пещерах обычно темно, страшно и сыро. Почти как на твоей бывшей работе, только без зарплаты.
- Спасибо, утешил, - буркнул Гаррет и полез следом за остальными.
***
Пещера оказалась огромной. Своды терялись где-то высоко в темноте, сталактиты свисали с потолка острыми клыками, а в воздухе висел запах сырости, плесени и ещё чего-то неуловимого - древнего, забытого, но не злого. Скорее, грустного.
- Красиво, - выдохнул Элрик. - Прямо как в сказаниях о гномьих чертогах.
Маг потряс свой посох, постукал им о стену пещеры и зло прошептал какое-то ругательство. Посох принялся ярко светить, но явно без особого энтузиазма.
- Гномы здесь не жили, - возразил Финн, прикасаясь к стене. - Камень говорит, что здесь давно никого не было. Очень давно. Сотни лет. Но кто-то есть. Вон там.
Он указал вглубь пещеры, где темнота сгущалась настолько, что казалась почти осязаемой.
- Кто? - шёпотом спросил Гаррет.
- Узнаем, - Торвальд двинулся вперёд, не выпуская топора.
Они прошли метров сто или двести, когда свет посоха выхватил из темноты нечто, от чего у Гаррета подкосились ноги.
На каменном троне сидел скелет.
Не просто груда костей, а именно скелет - в остатках королевской мантии, с короной на черепе, с пальцами, сжимающими истлевший скипетр. Он сидел прямо, с достоинством, словно ждал аудиенции. Пустые глазницы смотрели куда-то вдаль, мимо непрошеных гостей.
- Мамочки, - выдохнул Гаррет и попытался спрятаться за Торвальда. Получилось плохо, но Гаррета это не сильно волновало.
- Спокойно, - сказала Лира, хотя сама напряглась, как струна. - Он мёртв. Давно.
- Мёртвые не сидят на тронах, - возразил Элрик, но голос его предательски дрогнул.
- Этот сидит, - философски заметил Говорун. - И, судя по виду, сидит уже долго. Интересно, он говорящий? Как я?
- Скелеты не разговаривают, - авторитетно заявил маг. - В моём справочнике чётко сказано: скелеты - это нежить, лишённая разума и подчиняющаяся только воле некроманта. Если нет некроманта, они просто лежат.
- А этот не лежит. Он сидит.
- Значит, у него осанка хорошая. Даже после смерти.
- Вы такие забавные, - раздался голос.
Он шёл отовсюду и ниоткуда - скрипучий, сухой, как шелест осенних листьев. Словно кто-то очень старый и очень усталый решил наконец нарушить молчание.
Гаррет взвизгнул и вцепился в руку Торвальда. Воин даже не пошевелился - только рука на топоре сжалась крепче.
Скелет на троне шевельнулся. Медленно, с тихим скрежетом костей, он повернул череп в сторону гостей. Пустые глазницы остановились на Элрике.
- Давно у меня не было гостей, - продолжил голос. Теперь стало понятно - говорит именно скелет. Челюсть его двигалась, издавая тот самый скрип. - Лет сто? Или двести? Я сбился со счёта. Время здесь течёт иначе. И календаря у меня нет. Спросить не у кого - все разбежались.
- Вы... вы живой? - выдавил Элрик.
- Философский вопрос, - скелет склонил голову набок, отчего корона на его черепе жалобно звякнула. - С биологической точки зрения - нет. С метафизической - возможно. С юридической - я до сих пор числюсь в реестре налогоплательщиков, так что формально я жив. Долги-то за мной так и висят.
При слове "налогоплательщиков" Элрик внезапно чихнул. Изо рта у него вырвался крошечный язычок пламени, опаливший ближайший сталактит.
- Ой, - сказал маг. - Что это было?
- Понятия не имею, - ответил скелет с неподдельным интересом. - А так давно?
- Первый раз, - Элрик потрогал губы. - Наверное, простудился.
- В пещерах легко простудиться, - согласился скелет. - Сквозняки, сырость, отсутствие отопления. Я вот, когда был живым, постоянно мёрз. А теперь ничего - кости не чувствуют холода. Есть свои плюсы.
- Простите, - вмешался Торвальд, - вы кто вообще?
- Ах да, этикет, - скелет попытался приподняться, но кости предательски хрустнули, и он осел обратно. - Прошу прощения, разучился вставать. Сижу тут один, тренироваться не с кем. Я король. Вернее, был королём. Король Эдвин Третий. Правил этими землями лет триста назад. Потом... ну, случилось то, что случилось.
- Что случилось? - спросил Финн, подходя ближе и с интересом разглядывая скелет. С точки зрения друида, это было уникальное зрелище - человек, ставший частью минерального мира.
- Проклятие, - вздохнул король (если кости могут вздыхать). - Глупое, обидное, совершенно нелепое проклятие. И знаете, кто меня проклял? Некромант. Молодой, наглый, с бухгалтерским образованием.
- Некромант с бухгалтерским... - начал Гаррет и осекся. - Случайно не тот, который сейчас в замке за перевалом обосновался?
- Откуда вы знаете? - удивился скелет. - Он! Собственной персоной! Хотя, когда он меня проклинал, он был совсем юнцом. Только-только из Академии выгнали за неуспеваемость. Явился ко мне во дворец, потребовал, чтобы я спонсировал его исследования. Я отказал. Тогда он обиделся, наложил проклятие и украл мою корону. Сказал, что без короны я никто и моё королевство развалится. И знаете? Он оказался прав. Королевство пришло в экономический упадок. Подданные обозлились и свергли меня. Я успел сбежать от их гнева и нашел приют здесь, в этих пещерах. Затем долго пытался найти свою корону, чтобы вернуть утраченное королевство, пока не превратился вот в это.
Скелет указал на себя и всё вокруг.
- Так вот почему вы здесь, - догадался Элрик. - Вы ждёте возвращения короны?
- Именно, - кивнул череп. - Согласно проклятию, я не могу умереть окончательно, пока корона не вернётся на мою голову. Но и жить по-настоящему - тоже не могу. Я заточен в этих пещерах и не могу выбраться наружу. Меня не пускает проклятая сила. Так и сижу тут, между мирами. Тоска смертная, простите за каламбур.
- А зачем некроманту ваша корона? - спросила Лира. - Она что, магическая?
- Обычная, - развёл руками скелет. - Золотая, с бриллиантами, но совершенно немагическая. Просто дорогая. Он её, наверное, продать хотел. Или себе на голову нацепить - для важности. У этих молодых магов вечно амбиции выше крыши, а мозгов - кот наплакал.
- Кот наплакал, - задумчиво повторил Говорун. - Я, между прочим, котёл, а не кот. И я бы на вашем месте не сидел сложа руки, а пошёл и забрал своё имущество обратно.
- Не могу, - горестно проскрипел король. - Проклятие привязано к короне. Я не могу приблизиться к ней ближе чем на сто шагов. Как только пытаюсь - ноги отказывают. Вернее, отказывали, когда ещё были. А теперь просто рассыпаются. Пробовал - неприятно. Боюсь остаться вообще без них.
- Так, - Торвальд прищурился. - Значит, ваш некромант - это наш некромант. Тот самый, что мальчишку похитил. И корона у него где-то в замке.
- Выходит, что так, - согласился скелет. - А вы, значит, за мальчишкой идёте? За тем самым, который золото растит?
- Откуда вы... - начал Гаррет.
- Слухи, - перебил король. - Я хоть и сижу здесь, но ветер новости приносит. Иногда забредают путники, рассказывают. Про мальчика с даром я слышал. И про налоговую тоже. Они тут недавно проходили, между прочим.
- Налоговая? - в один голос воскликнули Гаррет и Элрик.
Элрик чихнул снова - на этот раз сильнее. Язык пламени получился длиннее и чуть не подпалил бороду Торвальда. Воин отшатнулся, а Говорун залился ехидным смехом.
- Ты точно простудился, - сказал котёл. - Или подхватил магический грипп. Бывает такое - от переизбытка гениальности.
- Это не грипп! - Элрик потёр нос. - Это... это аллергия!
- На что? На правду?
- На... на слова некоторые, - неуверенно предположил маг.
- Интересно, - скелет оживился настолько, насколько вообще может оживиться груда костей. - А ну-ка скажи что-нибудь ещё из той же серии. Ну... отчётность. Или дебет с кредитом.
- Дебет, - повторил Элрик и чихнул так, что из ноздрей вырвались два аккуратных дымных колечка. - Кредит! - ещё один чих, и маленькая молния ударила в пол у ног мага.
- Ого, - восхитился король. - Да у вас редкая форма магической реакции! Я такое видел однажды у придворного мага, когда тот перепил зелья правды. Он потом неделю чихал фейерверками. Красиво было, но для двора неудобно - постоянно что-то горело.
- Я не хочу чихать фейерверками! - запаниковал Элрик. - Я вообще не хочу чихать! И тем более поджигать всё вокруг!
- А ты контролируй, - посоветовал Говорун. - Как услышишь что-то про... ну, про эти ваши... - он замялся, подбирая слова, - ...финансовые термины, сразу зажимай нос и думай о приятном. О лягушках, например.
- О лягушках? - переспросил маг.
- Ты же их любишь. По крайней мере, пытаешься в принцесс превратить.
- Я не люблю лягушек! Я просто... практикуюсь!
- Вот и практикуйся на них мысленно. Вдруг поможет.
- Простите, что вмешиваюсь, - подал голос скелет, - но, может, вернёмся к моей проблеме? Вы идёте в замок к некроманту. У него моя корона. Если вы её вернёте, я вылечу эту аллергию... ну, не я, она должна сама пройти, когда корона на место встанет. И, возможно, даже награжу вас по-королевски. Чем смогу. У меня тут где-то сундук с золотом завалялся, правда, не помню, где закопал. Но найдём!
- А какая связь между вашим проклятием и нашим походом? - уточнила Лира.
- Прямая, - король попытался изобразить выразительный взгляд, но с пустыми глазницами это выходило плохо. - Вы идёте за мальчиком. Я хочу вернуть корону. Враг у нас общий. Почему бы не объединить усилия? Вы приносите мне корону - я помогаю чем могу. Например, знаю тайный ход в замок. Через подземные источники.
- Тайный ход? - оживился Торвальд.
- Именно. Я же тот замок строил. Для своего племянника. Который потом меня и предал, между прочим. Но это долгая история, не будем о грустном. Ход есть, он действует до сих пор. Выходит прямо в винный погреб. А оттуда - рукой подать до главной башни, где этот прохвост, скорее всего, держит мальчишку.
Команда переглянулась. Предложение звучало заманчиво.
- А почему вы сами им не воспользовались? - спросил Финн. - Ну, чтобы корону вернуть?
- Потому что я скелет, - терпеливо объяснил король. - Я медленный, скрипучий и в темноте мои белые кости хорошо видны. Меня любой зомби за версту учует. А вы - живые, шустрые, с магией и топорами. У вас есть шанс.
- А что мы получим, кроме тайного хода? - деловито поинтересовался Говорун. - Бесплатно сейчас даже мухи не летают. Вы, как бывший король, должны это понимать.
- Наглый котёл, - беззлобно усмехнулся скелет. - Мне это нравится. Ладно, слушайте. Кроме тайного хода, я дам вам вот это.
Он пошарил костлявой рукой под троном и извлёк небольшой мешочек, протягивая его Торвальду. Воин развязал тесёмки и присвистнул - внутри тускло поблёскивали десятка два золотых монет.
- Задаток, - пояснил король. - Остальное - когда корона будет на месте.
- А если мы не вернёмся? - спросил Гаррет, который при виде золота заметно оживился.
- Значит, не судьба, - философски ответил скелет. - Я уже триста лет тут сижу. Посижу ещё немного. Вдруг следующие гости окажутся удачливее.
- Этак у вас задатков на всех не хватит, - съязвил котёл.
- Мы вернёмся, - твёрдо сказал Элрик, и от его уверенности даже Лира удивлённо подняла бровь. - Мы команда. Мы мальчика спасём, налоговиков обведём вокруг пальца, некроманта... ну, с ним тоже как-нибудь разберёмся. И корону вашу вернём. Обязательно.
- Хороший настрой, - одобрил король. - Только, прежде чем идти, мне кажется, с вами надо кое-что сделать.
- Что именно? - насторожилась Лира.
- Проклятие снять, - скелет указал на Элрика. - Видите ли, когда некромант меня проклинал, он использовал формулу, которая... как бы это объяснить... реагирует на финансовые термины. Он очень злился из-за того, что я отказал ему в деньгах. И заодно наложил заклятье на всех, кто будет приближаться к замку с недобрыми намерениями. Со временем оно конечно ослабло. А у вас, молодой человек, - он посмотрел на Элрика, - судя по реакции, это не просто аллергия, это как раз проклятие активировалось. Вы теперь будете чихать огнём каждый раз, когда услышите слова вроде "налог", "пошлина", "дебет" или "кредит".
- О нет, - простонал маг. - Только не это! Я же в компании с бывшим налоговым инспектором! Он только этими словами и разговаривает!
- Я не только! - возмутился Гаррет. - Я ещё про еду говорю! И про погоду!
- И про то, сколько золота мы получим, - ехидно добавил Говорун. - Это, между прочим, тоже финансовая тема.
- Так, - Торвальд поднял руку, призывая к тишине. - Ваше величество, можно как-то это проклятие снять? До того, как Элрик спалит весь замок вместе с нами?
- Можно, - кивнул скелет. - Но для этого нужно вернуть корону. Проклятие питается от неё. Как только корона окажется здесь, чары развеются сами собой. А до тех пор... - он развёл руками, - терпите. И старайтесь не использовать финансовую лексику в присутствии мага.
- Легко сказать, - вздохнул Гаррет. - Я тринадцать лет в налоговой проработал. У меня уже мозги так устроены - я даже во сне отчёты вижу.
- Вот и помалкивай, - посоветовала Лира. - А если надо что-то сказать - шепчи. Или жестами объясняй.
- Какими жестами я объясню, что "нам нужно больше золота"?