Аннотация: Добрая пародия на одноименное стихотворение А.С. Пушкина
Александр Сергеевич Пушкин
Зима. Что делать нам в деревне? Я встречаю
Слугу, несущего мне утром чашку чаю,
Вопросами: тепло ль? утихла ли метель?
Пороша есть иль нет? и можно ли постель
Покинуть для седла, иль лучше до обеда
Возиться с старыми журналами соседа?
Пороша. Мы встаем, и тотчас на коня,
И рысью по полю при первом свете дня;
Арапники в руках, собаки вслед за нами;
Глядим на бледный снег прилежными глазами;
Кружимся, рыскаем и поздней уж порой,
Двух зайцев протравив, являемся домой.
Куда как весело! Вот вечер: вьюга воет;
Свеча темно горит; стесняясь, сердце ноет;
По капле, медленно глотаю скуки яд.
Читать хочу; глаза над буквами скользят,
А мысли далеко... Я книгу закрываю;
Беру перо, сижу; насильно вырываю
У музы дремлющей несвязные слова.
Ко звуку звук нейдет... Теряю все права
Над рифмой, над моей прислужницею странной:
Стих вяло тянется, холодный и туманный.
Усталый, с лирою я прекращаю спор,
Иду в гостиную; там слышу разговор
О близких выборах, о сахарном заводе;
Хозяйка хмурится в подобие погоде,
Стальными спицами проворно шевеля,
Иль про червонного гадает короля.
Тоска! Так день за днем идет в уединеньи!
Но если под вечер в печальное селенье,
Когда за шашками сижу я в уголке,
Приедет издали в кибитке иль возке
Нежданая семья: старушка, две девицы
(Две белокурые, две стройные сестрицы), -
Как оживляется глухая сторона!
Как жизнь, о боже мой, становится полна!
Сначала косвенно-внимательные взоры,
Потом слов несколько, потом и разговоры,
А там и дружный смех, и песни вечерком,
И вальсы резвые, и шопот за столом,
И взоры томные, и ветреные речи,
На узкой лестнице замедленные встречи;
И дева в сумерки выходит на крыльцо:
Открыты шея, грудь, и вьюга ей в лицо!
Но бури севера не вредны русской розе.
Как жарко поцалуй пылает на морозе!
Как дева русская свежа в пыли снегов!
Владимир Беккер Зима (пародия)
Зима! Что делать нам сегодня? Я включаю
Свой телевизор хмурым утром, ожидаю,
Что скажет метеопрогноз.
Погода тёплая, иль, может быть, мороз
Ударит невзначай; и лучше до обеда
Играть в переводного дурака с соседом?
Тепло, как будто; мы встаём и тут же в магазин
В карманах ни гроша, но может быть один
Найдётся кто-нибудь, кто угостит - напрасно.
На горизонте пусто, сумрачно. Ужасно!
Бегом за поворот, собаки вслед за нами,
Глядим по сторонам прилежными глазами;
Кружимся, рыскаем и поздней уж порой,
Понуря головы, плетёмся мы домой.
Куда, как весело: Вот вечер, вьюга воет!
В подъезде света нет, за стенкой тёща ноет.
Жена заходит в комнату; идёт качать права,
В лицо бросает мне обидные слова;
Про выпитую кровь, отсутствие свободы
И про напрасно прожитые годы:
Усталый, прекращаю с глупой бабой спор,
На кухню выхожу; там слышу разговор
О выстрелах в Чечне, о Ельцине, о моде;
Соседка хмурится в подобие погоде,
На всех с похмелья глядя свысока,
Иль своего ругает мужика.
Тоска! Так день за днём идет в уединенье,
Но, если под вечер в прекрасное мгновенье,
Когда за телеком балдею я молчком;
В троллейбусе приедет, иль пешком; нежданная семья
Мой старый кореш, с ним его сестрица -
Блондинка крашеная - клёвая девица:
И принесут с собой бутылки две вина -
Как оживляется глухая сторона:
Как жизнь, о, боже мой, становится полна!
Сначала косвенно - внимательные взоры,
Затем стакан, другой, а там и разговоры;
И танцы резвые, и песни за столом,
И анекдоты, вспоминанья о былом;
И взгляды нежные, и ветреные речи;
А в коридоре незатейливые встречи,
И дева в сумерки выходит на балкон,
Открыты шея, грудь, и взгляды из окон,
Но злые сплетницы не страшны русской розе.
Как весело вдвоём курить нам на морозе!
Как дева русская в дыму табачном хороша!