Бартова Анна Вячеславовна : другие произведения.

Страшное происшествие на ферме

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  Профессор Вильям строго взглянул на своего более молодого коллегу и свел брови у переносицы. Его собеседник заерзал на стуле и опустил глаза, нервно дернул щекой.
  - Как ты, Питер, умудрился потерять наши образцы исследований?
  - Профессор, я их не потерял, я их разбил, почти уничтожил...
  - Что значит почти?
  - Я должен был доставить эти три пробирки с жидкостями до двенадцати часов, я спешил, а машина заглохла. Я решил дойти оставшееся расстояние пешком, срезать через поле, принадлежащее ферме. Я шел быстро, где-то на полпути споткнулся и упал. Пробирки выпали из ящика и разбились, жидкость расплескалась по траве и ушла в землю. Я растерялся, но мне надо было торопится, я не мог опоздать. Я собрал осколки и пришел без образцов.
  - Понятно, - с некоторым облегчением отозвался Вильям. - Ну раз ты говоришь, что образцов больше нет, значит и переживать нечего.
  - Вот и я так подумал, - подхватил Питер.
  - В конце концов, беда не велика, - все больше успокаиваясь, продолжал Вильям, - ну что может быть плохого, если несколько травинок были политы нашими химикатами? Скорее всего они просто засохнут и все.
  
  Гвен уже загнала на ферму всех животных кроме самой большой коровы по кличке Колокольчик, которая упорно не хотела возвращаться в загон, методично пережевывая сухую траву на поле. Гвен заперла загон и сама пошла за непослушной коровой. Когда девушка подошла к ней, корова опустила шею, вырвала из земли еще несколько травинок и, продолжая жевать, повернула свою большую морду к человеку. Девушка шлепнула животное хворостинкой, подгоняя вернуться на ферму. Корова проглотила остатки травы и покорно пошла к сараю, подгоняемая человеком.
  На следующее утро Гвен как всегда выгнала скотину пастись на поле, хотя в этот год выдалась засуха и почти вся трава была сухой. Обойдя все загоны, женщина с удивлением обнаружила, что корова Колокольчик все еще не покинула свое место. Гвен подошла к корове и с силой ударила ее, заставляя двигаться. Колокольчик повернула морду и уставилась на нее своими темными, большими, не мигающими глазами. Отчего-то от этого взгляда Гвен стало не по себе, и женщина отошла в сторону. Корова с явной неохотой оторвала глаза от Гвен и неспешно покинула загон.
  Вечером Гвен направилась загонять скотину обратно, однако и в этот раз она встретила трудности с Колокольчиком. Корова стояла на одном месте и явно не желала двигаться не в какую сторону. Гвен ударила ее хворостиной, что делала каждый день, однако вместо того, чтобы пойти на ферму, корова быстро повернула морду и, схватив челюстями хворостинку начала неспешно ее пережевывать. Гвен возмутилась на такую наглость животного и похлопала ее рукой, заставляя идти. Колокольчик проглотила хворостину и вновь резко повернула морду с открытыми челюстями, будто собираясь откусить руку человеку. Гвен опустила руку, непонимающе глядя на животное, а корова все продолжала тянуться к руке женщины и взгляд Колокольчика был пустым, не выражающим абсолютно ничего. Гвен отшатнулась назад. Корова недовольно фыркнула и поплелась на ферму.
  На следующий день Гвен решила получше приглядывать за Колокольчиком и направилась искать животное, обошла луг. К ее немалому удивлению коровы нигде не было. Тогда девушка пошла осматривать загоны и сараи на ферме. Она была поражена, когда нашла Колокольчика возле сарая с инструментами. Точнее не возле сарая, а возле кустов, образующих живую изгородь рядом. Корова стояла вплотную к кустам и, отрывая лист за листом, поглощала живую изгородь. Гвен рассердилась, она закричала на непослушное животное, несколько раз ударила ее хворостиной, отгоняя прочь. Колокольчик не обратила на женщину ровно никакого внимания, будто ее и не было. А в следующий момент Гвен увидела такое, отчего потеряла дар речи. Дело в том, что в кустарнике жили мелкие птички, там были и их гнезда. Корова как раз объела куст возле такого гнезда, оголяя его. В гнезде беспокойно пищали два птенца, видимо вылупившихся только вчера. Колокольчик высунула свой длинный язык и заглотила гнездо вместе с птенцами, несколько раз смачно подвигала челюстями и проглотила птах вместе с их домом. После чего так же размеренно повернулась и двинулась вдоль кустов.
  В этот момент Гвен позвали, и она была вынуждена оставить корову. Однако мысли о Колокольчике ее уже не покидали и через два часа она вновь начала ее искать. На этот раз женщина нашла Колокольчика на заднем дворе возле курятника. Рядом с курятником был деревянный загон, где сейчас и находились куры и цыплята. Корова, будучи довольно крупным животным, была и довольно сильной. Она шла напролом. Колокольчик сломала загон и зашла в него, курицы забеспокоились. А корова, опустив голову, подхватила наименее сообразительного цыпленка и через секунду уже проглотила его.
  - Ты что творишь, мерзавка?! - закричала в ужасе Гвен.
  Корова злобно уставилась на нее и продолжила изничтожение цыплят. Она пожирала одного за другим, а когда те пытались убежать, то в несколько шагов настигала их и заглатывала. Гвен схватилась за голову и побежала за хозяином фермы. Корова поглотила всех цыплят и, видимо, наелась, так как развернулась и совершенно невозмутимо покинула вольер, двинулась на поле. Гвен привела хозяина фермы, рассказала то что видела, тот не поверил женщине, накинулся на нее с упреками, что она не уследила за цыплятами и те либо разбежались, либо их съела лисица.
  Вечером Гвен загнала скотину на ферму, однако Колокольчик все еще находилась на поле. После происшествия днем Гвен боялась к ней подходить близко и теперь ломала голову, как загнать корову обратно. Набравшись все же смелости, она подошла к корове, но остановилась на расстоянии десяти шагов, обратилась к Колокольчику:
  - Ну что, пошли домой?
  Корова подняла морду и уставилась на Гвен своими темными блестящими глазами, черными как ночь, не мигающими и равнодушными. Гвен осталась стоять на месте, хотя ее всю пробрал озноб от этого взгляда, будто на нее смотрел злобный хищник. Корова медленно и угрожающе двинулась на нее, та отступила. Корова прибавила шага, тогда Гвен повернулась и быстро пошла к ферме. Колокольчик не отставала от нее, Гвен побежала. Корова, громко ударяя копытами о землю и тяжело дыша, преследовала свою жертву. Гвен бежала что было сил, чувствуя, что если остановится, то погибнет, чувствуя это всем своим естеством. Корова, будто разъяренный бык на корриде, неслась за человеком, выставив вперед острые рога и свирепо раздувая ноздри. На счастье женщины, в этот момент в дом заходил фермер, он открыл дверь. Гвен забежала в спасительный дом, столкнула с ног фермера и поспешно захлопнула дверь, затворив ее на все засовы дрожащими от ужаса руками.
  - Что случилось? - удивился фермер.
  Гвен не смогла вымолвить и слова, дрожащей рукой указывая на окно рядом с дверью. Фермер подошел к окну и выглянул на улицу. Возле двери стояла Колокольчик и, раздувая ноздри после бега, злобно смотрела на запертую перед собой дверь. Потом корова развернулась и медленно нехотя направилась прочь от дома. В этот момент из поломанного днем загона выбежала курица. Колокольчик шагнула к ней и схватила птицу своими тяжелыми челюстями, после чего, медленно пережевывая, проглотила свою жертву и направилась вперед. Фермер неотрывно следил за взбесившейся коровой, которая удалялась в неизвестную сторону. Вскоре она скрылась из виду, будто ее поглотила ночь. Гвен встала, ее всю трясло от ужаса.
  - Что это такое, Крис? - обратилась она к фермеру.
  - Не знаю, - медленно произнес тот, - но чтобы это не было, оно ушло. Пока не рассветет из дома ни шагу. А завтра утром разберемся с этой бешеной тварью.
  На следующее утро, вооружившись охотничьим ружьем, Крис и Гвен заперли ферму и отправились на поиски Колокольчика. Они шли рядом друг с другом, с опаской озираясь по сторонам, не говоря лишних пустых слов. Они искали ужасную корову и одновременно боялись ее найти. Через некоторое время, обойдя обширные владения фермы и так и не найдя животное, Крис предложил направиться вперед по дороге, проходившей рядом. Они шли вперед какое-то время, потом Крис резко остановился и, схватив ружье, направил вперед. В этот момент Гвен тоже увидела корову, она стояла шагах в ста впереди, посреди дороги, спиной к ним. И тут Гвен опустила глаза и не смогла подавить ужаса. Рядом с Колокольчиком лежала убитая ею крупная собака. Гвен вздрогнула и из ее груди вырвался крик ужаса и отвращения. Корова, видимо услышав ее, обернулась на людей. Затем медленно и зловеще двинулась на них. Крис выстрелил и промахнулся. Корова же с неотвратимостью рока приближалась все ближе и ближе. Крис выстрелил второй раз, ранил ногу Колокольчику. Корова издала протяжный грозный звук, но продолжила наступление на пару. Крис быстро взглянул на Гвен и произнес:
  - Беги!
  - Я не побегу без тебя! - произнесла насмерть перепуганная девушка.
  - Тогда бежим вместе, - тут же решил Крис и, схватив Гвен за руку, побежал изо всех сил.
  Возможно им и не удалось бы спастись от монстра, некогда бывшего добродушной коровой, но тут произошла неожиданность. Вдали дороги появилась машина, быстро ехавшая на убегающую пару. Гвен и Крис воспользовались ситуацией незамедлительно. Встав посреди дороги, они преградили путь автомобилю, заставляя его остановиться. Загудели тормоза, и машина остановилась прямо перед ними. Тогда Гвен и Крис, подгоняемые страхом за свою жизнь, не дожидаясь приглашения и не вдаваясь в объяснения, открыли дверцы машины и залезли внутрь. В салоне был только один водитель, он непонимающе взглянул на незваных гостей.
  - Поехали, поехали! - взвизгнул Гвен, не отрывая глаз от приближающейся коровы.
  - Да что с вами? - смутился водитель.
  - Корову впереди видишь? - быстро заговорил Крис. - Это не корова, это монстр, она съела цыплят и курицу, убила собаку, и я думаю, будет не прочь отведать человека!
  - Вы что, вдвоем с ума сошли?! - рассердился тот.
  Но в этот момент он перевел глаза на корову и увидел ее черные бездушные глаза, которые, казалось, с ненасытной жадностью смотрели на людей. Затем он увидел ее окровавленную пасть, равномерно что-то пережевывавшую.
  - Поехали быстрее до ближайшего здания!!! - закричала в ужасе Гвен.
  Водитель не стал задавать больше вопросов, только бросил последний пристальный взгляд на животное впереди и, развернув машину в обратную сторону, нажал на газ. Они поехали в обратном направлении, водитель то и дело поглядывал в стекло заднего вида, Колокольчик продолжала неотвратимо следовать за машиной. Дистанция между ними увеличивалась, но корова не прерывала своего преследования.
  - Меня зовут Вильям, - заговорил наконец водитель. - Откуда вы?
  - С этой фермы, - кивнул в сторону Крис и представился.
  - Откуда эта корова?
  - Это была моя корова, хорошая, приносила молоко. И несколько дней назад с ней начались такие странности... Она становилась все агрессивней и агрессивней, и теперь мы вынуждены убегать от нее.
  - После чего это началось?
  - Не знаю! - разозлился Крис. - Паслась себе на поле и все.
  - Зато я догадываюсь, - сухо ответил Вильям. - Все приехали, вылезайте из машины.
  Трое спутников покинули машину и подошли к двухэтажному дому. Вильям отпер дверь и жестом пригласил их внутрь.
  - Это мой дом, - пояснил он.
  Когда гости зашли внутрь, Вильям последовал за ними и, заперев входную дверь, пригласил подняться на второй этаж, в гостиную. Гостиная имела выход на балкон, Вильям открыл дверь и вышел на него, пристально вглядываясь вдаль.
  - Что вы хотите увидеть? - шепотом спросила Гвен.
  - Вашу корову, - отозвался тот. - А, вот и она. Смотрите, так и идет по дороге по нашему следу. Прям не корова, а гончая, - Вильям засмеялся своей остроте.
  - Вам это кажется смешным?! - вскипел Крис. - Нас преследует монстр, а вам смешно!
  - Вы правы, - тут же посерьезнел Вильям. - Но согласитесь, здесь есть и забавная сторона дела. Корова, травоядное и мирное животное, преследует людей, желая их съесть.
  - Вы либо нам не верите, либо вы циник.
  - Скорее второе, - отозвался Вильям, - потому что я вам верю. Погодите, а вот это уже хуже. По дороге идет человек.
  Гвен и Крис так же вышли на балкон и стояли бок о бок, смотря в ту сторону, куда указывал Вильям. По дороге, навстречу корове, но еще на достаточном расстоянии, шел мужчина. Вильям несколько секунд вглядывался в его лицо, прежде чем признал в нем своего друга Питера. А как только узнал его, то закричал изо всех сил:
  - Питер, беги ко мне в дом! Быстрее!!!
  Питер резко повернул голову, увидел на балконе профессора Вильяма, отчаянно машущего ему рукой и, не задавая вопросов, побежал к входной двери. Вильям тем временем так же бросился к наружной двери, поспешно отпирая замок. Гвен и Крис в это время могли наблюдать следующую невероятную картину. Как только Питер побежал, корова перевела свои темные равнодушные глаза на человека и, сорвавшись с места, как бык на корриде, бросилась за ним. Это было особенно странно, так как одна нога животного была ранена, однако кроме того, что Колокольчик хромала на нее, это никак не выражалось. Питер, слышал топот копыт за своей спиной, чувствовал тяжелое дыхание животного. Он обернулся, увидел несущуюся за ним корову с тяжелыми, налитыми ненавистью глазами, окровавленной пастью и его пробрал озноб. Еще никогда в жизни Питер не видел ничего подобного. В несколько огромных прыжков он достиг дома и влетел в распахнутую дверь. Вильям тут же запер ее на замок и кивнул Питеру на второй этаж. Тот, буквально взлетев по лестнице, вбежал в гостиную. Вильям поднялся следом и вышел на балкон к Гвен и Крису, посмотрел вниз. Рядом с домом ходила корова, больше всего походя на льва, который гнался за своей жертвой, но в последний момент упустил и теперь был намерен сторожить ее. Наконец корова остановилась прямо под балконом и подняла свои бездушные глаза на людей. Она так и продолжала стоять, не сводя глаз с балкона. Нервы Гвен сдали первой, и она поспешно зашла в гостиную. Крис и Вильям последовали за ней, не желая дразнить хищника.
  - Это что такое? - охрипшим от волнения голосом, спросил Питер.
  - Это твои разбитые образцы, - отозвался профессор Вильям. - Похоже это животное съело траву, на которую они пролились.
  Питер встал и подошел к балкону, осторожно выглянул на улицу. Корова все так же стояла внизу, подняв морду. Увидев Питера, она щелкнула челюстями и уставилась на него. Питер отпрянул назад. Его все еще преследовал ужас, перенесенный у дверей дома, когда этот ужасный монстр гнался за ним. Вильям скептически оглядел своего молодого друга и произнес:
  - Надеюсь, что ты больше никогда не повторишь своей оплошности.
  - Никогда, клянусь! - горячо заверил Питер. - Я на всю жизнь запомню взгляд этого животного. Это взгляд волка перед тем, как он вцепится в свою жертву.
  - А раз так, то пора покончить с этим монстром, - отозвался Вильям. - Крис, дай мне свое ружье.
  - Я забыл его в машине, - отозвался тот, опуская глаза.
  Вильям дернул щекой и задумался, потом произнес:
  - В холодильнике на кухне есть мороженое мясо, возьмите его. Как только я дам сигнал, киньте корове мясо, а я в это время добегу до машины и возьму ружье.
  - Стоит ли так рисковать? - ужаснулся Питер.
  - По вашему что, лучше сидеть здесь и ждать, пока наш монстр сожрет кого-то?!
  Никто не ответил. Тогда Вильям задал новый вопрос в таком же вызывающем тоне:
  - Тогда может вы хотите пойти за ружьем в машину?
  Желающих идти за ружьем на улицу не оказалось. Вильям сдержанно усмехнулся и скомандовал:
  - Хватит прикидываться трусами. За дело!
  После этого Питер побежал на кухню за мясом, а Гвен осторожно выглянула на балкон, убедилась, что корова на прежнем месте. Вильям неспешно спустился вниз и встал около двери, Питер подошел к нему и вопросительно посмотрел на профессора.
  - Как только я крикну, забросишь мясо как можно дальше от машины. Убедившись, что корова пошла к нему, крикнешь мне, и я побегу к машине.
  Питер поднялся наверх и вышел на балкон. Решимость и спокойствие Вильяма придали решимость и Питеру. Вильям тем временем собирался возле двери с духом. Хоть он и говорил, и действовал столь уверенно и спокойно, сам он этого спокойствия не испытывал. Однако Вильям видел, что из всех собравшихся в его доме, он единственный способен осуществить свой план, у остальных смелости не хватит. Да и у него самого с трудом хватало. Скорее, он заставлял сам себя действовать, чувствуя необходимость немедленных действий.
  Выдохнув, Вильям решился на свой отчаянный шаг. Крикнул Питеру твердым голосом сигнал. Питер зашвырнул приманку как можно дальше. Корова поднялась, повела ноздрями и направилась к мясу. Как только она достигла его и откусила кусок, Питер прокричал это Вильяму. Тогда, немедля больше ни секунды, Вильям отворил дверь и бросился к машине. Корова тем временем заглотила остатки мяса и повернулась на движение позади себя. Увидев бегущего человека она медленно двинулась к нему. В этот момент Вильям открыл дверь машины, запрыгнул внутрь и, схватив ружье, начал поспешно его заряжать.
  Корова приближалась к машине, тяжело втягивая воздух своими большими ноздрями, переставляя по сухой земле копыта и поднимая клубы пыли. Вильям знал, что нельзя нервничать и суетиться, знал, что это будет смертельная ошибка. Поэтому он заставил себя действовать с завидным хладнокровием. Он выставил вперед ружье, прицелился и стал ждать, когда корова подойдет ближе. Он знал, что второго шанса у него может не быть и поэтому нельзя сплоховать. У него только одна попытка, один шанс. Либо он застрелит корову, либо она сожрет его, в последнем сомневаться не приходилось. Корова приближалась все ближе и ближе, вот она миновала дом, вот подошла к капоту машины. В этот миг Вильям и выстрелил, выпустил сразу два залпа, тщательно прицелившись. Корова громко закричала и повалилась на землю рядом с дверцей машины. Еще несколько мгновений прошло в томительном ожидании для Вильяма, после чего монстр замер навсегда.
  Тяжело дыша, чувствуя, как быстро колотится сердце, Вильям вышел из машины и подошел к корове. Поборов отвращение и страх, протянул руку, проверил, точно ли та убита. И только после этого направился к дому, поднялся в гостиную и плюхнулся на диван. Всю эту сцену наблюдали с балкона трое зрителей, восхищаясь смелостью Вильяма и его спокойствием. Как только их герой оказался в гостиной, тут их восторгам не было конца, они, перебивая друг друга, благодарили его. Вильям сдержанно улыбнулся и после небольшой паузы посмотрел на собравшихся.
  - Надеюсь, что наше маленькое приключение останется известным только нам.
  Они заверили его в этом. Спустя некоторое время четверо людей простились друг с другом и Гвен с Крисом направились к себе на ферму, а Вильям и Питер остались в доме профессора. Идя по зеленому полю рядом друг с другом, Гвен и Крис молчали, вспоминая последние события. Молчание нарушил Крис:
  - Гвен, близость опасности заставила меня по-новому взглянуть на мир. Я понял сегодня одну вещь, очень важную для меня.
  - Какую же? - посмотрела на него Гвен.
  - Я понял, как ты дорога мне, Гвен. Я люблю тебя.
  Гвен улыбнулась и в ее взгляде Крис увидел, что эти чувства могут быть взаимными. Они взялись за руки и продолжили свой путь к ферме. Ужас от пережитого остался далеко позади, а впереди была радость от открывшихся признаний.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"