Аннотация: Программа "СТИРАТЕЛЬ" уничтожит любые воспоминания. Каждый из нас мечтал избавиться от определенных кадров из прошлого. Теперь это стало возможным! И все бы ничего, но так ли это просто - жить счастливым без памяти?
Налитые кровью глазные яблоки женщины вращались против часовой стрелки. Примерно два оборота в секунду, - норма. Каждые пять минут Стив засекал на часах ровно пятнадцать секунд, чтобы зафиксировать среднее количество вращений. На протяжении процедуры, он, как правило, не делал ни одной записи, а все показания уже после заносил в отчет. Всему виной был завидный талант запоминать числа.
Глубокие морщины испещряли мертвецки белое лицо пациентки, сорокалетней Джуди Винсент, превращая в плайю; пшеничные волосы, забранные в хвост, здорово обдало сединой.
- Пульс - сто восемьдесят... - сложив руки на груди, агент Ли Хэндрэм беспрерывно наблюдала за мониторчиком у изголовья процедурного кресла, - Сто девяносто, двести!
Девушка с пристрастием взглянула на начальника отдела, Дэвида Пула, но оставалась неподвижной.
Руки и ноги миссис Винсент, стянутые ремнями, тряслись так, будто женщину охватил припадок.
Агент Дана Свон метнулась к изможденному мертвенно-белому лицу пациентки, у которой тем временем из ушной раковины выскользнула крапина алой крови.
- Агент Свон! - скомандовал звонким голосом Пул.
Жестом ладони он призвал Дану остановиться, и та покорно застыла на месте.
- Все хорошо, - по-матерински нежно проговорила Ли Хэндрэм и промочила салфеткой сперва испарины на лбу пациентки, а затем бережно вытерла свежие капли крови, нависшие на мочках ушей.
- Давление в пределах допустимого. Дыхание частое, в норме, - отчеканил Гарри, наблюдая за показаниями монитора, противоположного Ли Хэндрэм.
Глядя, как сквозь стиснутые зубы пациентки сочится густая слюна, Стив вспомнил первый визит четы Винсентов в центр "С". Дональд Винсент - мультимиллиардер, заработавший свое первое состояние на венчурных инвестициях. Владелец полутора процентов коммерческой недвижимости страны, финансирует научные исследования в области генной инженерии. Несмотря на состоятельность, супруги не уберегли девятилетнего сына от смерти. Господи, этот парень владеет частью мира, а своего ребенка спасти не смог. Рак. Всего навсего легкая серая вуаль, ненавязчиво расползается по миру, и по тебе, нежно оплетает каждую клетку и немо душит их поодиночке.
Джуди Винсент - убитая горем мать, которую муж привел в отдел "С" после трех попыток самоубийства, восьми месяцев сексуального воздержания и падения акций собственной компании на триста пунктов в связи с беспокойством акционеров.
Мистер Винсент прошел процедуру стирания первым и уже отсыпается в палате. Он смирился с утратой, но увядание жены перенести оказался не в силах, а заодно решил откорректировать свою память тоже. Он не дождется супругу и уже вечером покинет центр. Слишком занят для полного курса реабилитации. Ну, что ж, любой каприз за ваши деньги.
Затихающий гул системного блока аппарата стирания вернул Стива в реальность. К этому моменту тело миссис Винсент обмякло, и она распласталась по процедурному креслу. Лицо пациентки налилось кровью и порозовело.
Агенты освободили клиентку от ремней, позволив конвоирам переместить спящую клиентку на каталку, чтобы отвезти в палату, где несколькими часами позже она придет в себя.
Следующие несколько пациентов были солдатами - основные посетители отдела "С", девяносто девять процентов от общего числа. Как-правило, здесь они избавляются от психических расстройств после участия в боевых действиях, ведь остаться прежним, заглянув в глаза Люциферу, не просто. Машина не только удалит воспоминания, но и исправит отклонения в психике, вызванные ими, поэтому армия США является основным клиентом корпорации. Стив в свое время тоже побывал в пекле преисподней, хоть, и всего в течение двух часов: скорое ранение, реабилитация и увольнение в запас. Никаких стирателей. Десять лет назад их не существовало, да и нужно ли это - вычеркивать эпизоды из жизни? Пусть некоторые из ребят не вернулись в тот день живыми, но воспоминания о них греют сердце, много отличных моментов навсегда отпечатались ярким пятном в памяти.
Стиратель же не оставит ни малейшей крупинки памяти, проглотит каждую нить, тянущуюся в прошлое. Ты никогда не вспомнишь о событиях и людях, по которым прошлась машина. Любая попытка вернуть "стертому" воспоминания - бессмысленная затея: не поможет ни рассказ, ни фотография. Стертое прошлое - уже чужая история, сказка на ночь - интригует, но навсегда останется вымыслом. Расчет не столько на то, чтобы стереть память, сколько чувства, привязанные к ней: страх - прочь, горечь - долой, сожаление - в бездну, совесть - стереть. Ты становишься свободен от любых оков.
Стоит признать, солдаты, поступающие в центр "С", почти всегда выглядели здоровыми в отличии от гражданских. Правда, некоторые из военнослужащих поступали на процедуру спящими, что, впрочем, значения для процедуры никакого не имеет, возможно, их усыпляли, ввиду неуравновешенности.
Истории военнослужащих держатся в строгом секрете и считаются военной тайной. К каждому прилагается лишь скудное досье: родился и учился там-то, служил там-то, лет столько-то, иногда данные дополняли информацией о родственниках, но только, если те были мертвы. Это казалось странным. Впрочем, вопросов в корпорации "С" предпочитали не задавать. Годовой оклад в двести пятьдесят тысяч и серьёзнейшая подготовительная практика в специальном учебном центре способствовали отсутствию любопытства.
Конвоиры вывезли последнего пациента за двери процедурной. Стив утомленно вздохнул и ощутил, как подрагивают в коленях ноги. В последнее время усталость почти не отпускала, став неотъемлемой спутницей. Вместе с ней поселилось необъяснимое чувство стыда: он, словно вор, отнимал у людей самое ценное. Обессиленный, Стив прислонился к стене и опустился на корточки.
- Как ты, друг? - Гарри швырнул стерильные перчатки в мусорное ведро и, подпрыгивая на месте, стягивал с себя халат.- Не знаю... В последнее время чувствую себя разбитым.- Ты принимаешь таблетки, которые тебе прописал доктор Моррис?
Стив совсем забыл о них и, кажется, уже недели три не принимал лекарств.
- Конечно, - соврал он, пытаясь встать с помощью Гарри.- Я, Ли и Дана собираемся пропустить по стаканчику, ты с нами? - голос Гарри был полон энергии.
На фоне пышущего энтузиазмом коллеги Стив ощущал себя еще более разбитым, но предложение принял. Все-таки, это лучше, чем в бессилии валяться весь вечер в кровати и смотреть вечерние шоу, размышлял он.
После того, как Гарри покинул процедурный кабинет, Стив еще некоторое время просидел на стуле, обессиленно понурив голову.
В широкоформатной плазменной панели на стене кабинета транслировался по кругу один и тот же видеоролик.
Женский голос за кадром спрашивал:
- Случилась трагедия?
Следующие сцены представлялись в серых тонах, полные трагедии и сцены в серых тонах, сопровождаемые: последствия авто и авиакатастроф, попытки реанимации пациентов врачами, гробы и детские гробики, похоронные процессии.
Закадровый голос продолжал:
- Вы и ваши близкие в тупике? Жизнь застыла на месте? Мы сможем помочь!
Внезапно, палитра на экране наполнилась сочными пестрыми цветами, сцены трагедий сменились живописными пейзажами: заснеженные горные вершины, пестрые тропические леса, бирюзовая гладь океана, а на главных героев натянули невероятно безмозглые и дурацкие широченные улыбки. Убивающиеся над гробами минуту назад бедолаги, теперь с широко открытыми глазами и раскрытыми от счастья ртами ритмично трясли головой под забористую мелодию, исполненную на цифровом синтезаторе.
Голос за кадром успокаивал и ласкал слух:
- Избавим от горя и подарим надежду! Оставьте боль нам, себе - новую жизнь.
Рекламный ролик был настолько же мерзок по сути, сколь и бесподобно красиво отснят.
Завершив рабочий день, агенты отряда отправились в бар "Новая жизнь".
После четверти стакана "Джека Дэниелса" приятно размякли кости.
- Стив!
Сквозь гул речи, перемежающейся с ненавязчивым блюзом, растекающимся из настенных динамиков, раздался голос Даны.
- Стив! Ты с нами?
Зеленые глаза девушки сверкнули в полумраке. Каштановые локоны прически пикси на ее голове застыли, подобно волнам в штормовом океане.
Стив отозвался, кивнув головой.
- Так, что ты думаешь о законе, позволяющем частным компаниям производить био имплантаты?
Девушка смотрела на него во все глаза и улыбалась.
- Да-а-а, - протянул Стив, осознав, что отстранился от беседы с коллегами, - Прекрасная инициатива. Полагаю, каждый гражданин обязан поддержать закон.
Ли, Гарри и Дана замерли, и в предвкушении конфуза, Стив ощутил в груди острое жжение: в последнее время политическая жизнь страны проходила мимо, и он с трудом догадывался о содержании рассматриваемого законоположения. Переживания оказались напрасны:
- Полностью согласна, - первой заговорила Ли.
Девушка подняла бокал, призывая выпить, и мутная мятного цвета жидкость в стекле заискрилась. Стив с облегченно выдохнул.
- Ребята, - с комом в горле начал он, - Вы не испытываете в последнее время неприязни к своему делу?
Гарри поставил стакан на стол и расправил ворот рубашки. Остальные переглянулись.
- Что ты имеешь ввиду?- Я... Я не могу объяснить внятно, но что-то гложет меня.- Лично меня трогает только поступающий на мой счет оклад, - перебил Гарри.- И греться в заливе на яхте, - добавила Ли.
Коллеги рассмеялись.
- Я серьезно. Не кажется ли вам, что лишая людей воспоминаний, мы отбираем самое ценное? Память о первом поцелуе, любимая видео игра детства, победа на школьном соревновании - все это мы пронесем в сердце сквозь года.
Стив взял в руку очередной стакан виски и ощутил, насколько ласково алкоголь обволок нервные клетки.
- История мира соткана из знаний, которые люди передают из уст в уста от поколения к поколению. Мы же взяли на себя смелость отрицать историю, стирая ее из умов людей.- Стиви, ды ты философ, - улыбнулась Дана, поправив рукой прическу, и чуть пошатнувшись в кресле от хмеля.
Ли Хэндрэм поправила очки и накрыла свой теплой ладонью ладонь Стива.
- Дорогой, вспомни сколько поломанных судеб мы восстановили. Скольких отцов, матерей, братьев и сестер воссоединили? Горе разбило им сердца, разделило порознь, а мы позволили им снова быть вместе.
- Да, но мы отобрали кусочек их жизни, страницу их истории. А для кого-то это могла быть вся книга целиком. Книга и была его жизнью!
Стив схватился за голову.
- А мы сожгли эту чертову книгу, убили часть души...
Если придвинуться к Стиву поближе, можно было услышать, как он тихонько и обреченно взвыл.
- Ушедших не вернуть, Стиви, - Дана свернула губы в трубочку и сочувственно склонила голову набок, - К сожалению, нет способа осуществить это, зато существует возможность избавиться от страданий.
Окружение плыло и тонуло в полумраке. Стив уже сбился со счета стаканов с виски.
- Клиенты приходят к нам добровольно, дружище, - уверенно произнес Гарри, - Они хотят скинуть с себя тягость чувств. А мы всего навсего претворяем их желания в жизнь.- Скинуть тягость чувств... - пробормотал себе под нос Стив, - Удалить чувства.
Язык болтался во рту, словно вареный, концентрация давалась все труднее. Мимо мелькали то зеленые глаза Даны, то граненый стакан, то расплывающаяся неоновая вывеска "Добро пожаловать в новую жизнь" над баром, затем снова Дана. Тело не слушалось, его кренило из стороны в сторону.
- Фиделити Плейс семь! - прогремел хриплый мужской голос.
Стив очнулся, широко раскрыл глаза и сообразил, что он на заднем сиденье такси, а кричит сам таксист. Впереди сновал расплывчатый силуэт Гарри.
- Дана, ты просто пьяна! Подумай еще раз, - будто бы издалека доносился голос коллеги.- Я подумала, и очень хорошо подумала. Прошло уже два года... Полагаю, пора продолжать жить дальше.- Это опасно для нас... для него, - настаивал на своём Гарри.
Не обращая внимания на спор коллег, Стив выкарабкался из машины вслед за Даной. Дверь такси захлопнулась, такси с ревом умчалось и, не успев опомниться, Стив уже целовал девушку.
Некстати разрывался мобильный телефон.
Стив достал трубку из кармана:
"Вызов: Лоррейн."
Стив нажал на кнопку сброса, засунул телефон обратно в карман и подсадил Дану на руки, позволив обхватить бедрами его талию.
Спустя четыре дня миссис Джуди Винсент готовилась к выписке. Оставалось лишь провести с ней беседу, - неформальный разговор, чтобы агент сделал заметки о психическом состоянии клиента. Более-менее серьезные отклонения вносят в досье, и продолжают наблюдать за пациентом в течение некоторого времени. Впрочем, подавляющее большинство покидают клинику в полном порядке. Единственным частым отклонением является "выпадение" некоторых незначительных событий из памяти, как то, например, сколько лет назад человек побывал в Париже или когда бросил курить.
Стив вошел в лифт - стерильная металлическая коробка с зеркалом в человеческий рост на одной из стен. Перед самым закрытием дверей вбежал руководитель отряда Стива, Дэвид Пул.
- Доброе утро, Стив! - Дэвид походил на грозного мастифа, что, впрочем, не мешало начальнику оставаться человечным.- Направляешься к миссис Винсент?- Да. Перекинемся парой слов. Не думаю, что обнаружатся отклонения. Все эти дни она вела себя спокойно.- Ей уже освежили память?
Стива передернуло. "Освежить память" означало донести клиенту стертую информацию. Делается это, в первую очередь, для оценки эффективности процедуры, а также общего психического состояния.
- Да. Вчера Дана рассказала ей о сыне, - Стив тяжело вздохнул, - Весть восприняла спокойно. Беспокоиться не о чем.- Прекрасно. Это же главное в нашей работе, верно, приятель? - Дэвид Пул по-отцовски похлопал Стива по плечу своей громадной темной ладонью.
Лифт плавно остановился, и двери раскрылись. Стив направился к палате миссис Винсент.
Женщина сидела в широком кожаном кресле спиной ко входу. Услышав, как открылась дверь пациентка поднялась с кресла.
- Доброе утро, мистер Харрисон, - женщина буквально подскочила к Стиву, чтобы протянуть свою изящную руку.
Сегодня перед ним стояла не исхудавшая, убитая горем мать, потерявшая девятилетнего сына, способная лишь к самобичеванию и самоуничтожению. Никаких выделяющихся морщин, вместо спутанных прядей засаленных волос на голове шелковистые роскошные локоны, бодрый и звонкий голос. Глаза женщины светились жизнью, как яркие звезды.
- Здравствуйте, миссис Винсент. Как себя чувствуете? Готовы к выписке?- Разумеется, - женщина расправила складки на легком летнем платье, сменившим черную рубашку, пропитанную солью слез, - Не терпится увидеть мужа, принять ванну. Я давным давно не ездила на лошадях, хотя, так их люблю. Думаю, они безумно скучают по мне.- У вас своя конюшня?- Увлечение мужа скачками способствовало развитию и моего хобби, - Джуди Винсент улыбнулась, - У него-то, разумеется, чемпионы, породистые скакуны, а у меня, так, пара кобылок для услады.- Чудесно, - натянул улыбку Стив.
Он приготовился перейти к самой трудной части интервью.
- Миссис Винсент...
Обычно Стив тараторит этот вопрос без единой паузы, чтобы как можно скорее миновать тему трагедии, но сегодня ком застрял в горле, заставил остановиться.
- Да, мистер Харрисон? - миссис Винсент улыбалась всеми своими тридцатью двумя белоснежными зубами.
"Она похожа на дуру" - промелькнула мысль. Потеряла сына, а мне чешет о лошадях. Просто смешно! Вот как становятся идиотами - когда разум лишается самого ценного.
- Агент Дана беседовала с вами о вашем сыне?- О, да! Я была шокирована, какое несчастье!
Стив оторопел, предвкушая возвращение отчаявшейся матери, но все тут же встало на свои места.
- Случится же такое! Кажется, мой муж настрадался от меня после трагедии, - женщина искренне рассмеялась, - Обязательно восполню каждый потерянный мною день, а начну я с горячей ванны и бокальчика мартини.
Поджав губы, Стив улыбнулся. Он задал миссис Винсент ещё несколько вопросов, а по окончании беседы направился к выходу.
- Мистер Харрисон! - казалось, голос миссис Винсент, вдруг низкий и, будто бы, холодный, окликнул его.- Да, миссис Винсент.- А вы любите лошадей? - глаза женщины по-прежнему светились от счастья.