Аннотация: Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XV: A Si quejas y lamentos pueden tanto..., перевод с испанского. Оригинал
О, если могут жалобы и плач
Седое море взволновать, теченье
Реки замедлить, вызвать к свету тени
И чащу пробудить, чтоб вслед пошла,
Когда, им внемля, слезы без числа
Льют камни, небо, тигры и олени,
Когда от меньших чем мои лишений
Над миром и собой теряют власть,
То почему в жестоком сердце жалость
Мой горестный удел не пробудит?
Я все утратил, мне лишь боль осталась:
Сочувствия достоин в большей мере
Кто, потеряв себя, о том скорбит,
Чем тот, кто плачет об иной потере.