Идёт по полю вечно юный Джек,
"Титаник" вовсе не коря -
Теперь огромный "Суперджет",
Отдав швартовы, бороздит моря;
Его ж, как прежде, тянет к кораблю,
Хотя, конечно, кто б его пустил
К винту огромному, рулю,
Что без него, наверно, тоже загрустил?
Но не беда, конечно: связь - навек,
Неважно, в море, воздухе, среди дорог,
И, может быть, "Титаник" знал, что человек
Ни верфь не вспомнит, ни гигантский док,
Ни волн игру, ни холод глубины;
Лишь на боку остался шрам как символ прежних дней,
И сны, конечно (видел ли "Титаник" сны?),
И айсберг, что распался на, похоже, миллион камней.
Но был Создатель (кораблей и льда)
Из тех, кому и мушки малой жаль:
Внутри него - огромный океан, вода,
Хотя снаружи - устрашающая сталь,
И каждый камень, в общем-то, живое существо,
И каждый айсберг, в общем-то, не хочет никого топить;
Идёт по полю Джек, и позади него
Толпа существ, которым хочется и есть, и пить,
И в темноте им страшно (хоть на дне морей, наверное, страшней),
Но Джек несёт фонарь через поля
И светит детям - айсбергов, людей, камней,
(скажи, а могут дети быть у корабля?)
И камениста почва, каждому лишь на глоток
Воды хватает - как сажать тут семена?
Но отчего тогда так ярок и упрямо жив цветок?
И Розой Джек зовёт его, как девушку из сна,
И так и тянет холст достать, карандаши,
И рисовать - цветы и корабли, моря,
И Джек идёт сквозь тьму, спешит
Сказать Создателю: ты создал нас не зря.