Головоломка смерти началась в спокойное, тихое воскресенье в горах Камберленд, где Кентукки и Вирджиния руб плечи. В тот день полковник Томас Макгоуэн подошел к двум солдатам, стоящим перед дверным проемом в серое, плоское, двухэтанное здание.
"Красный" Макгоуэн своим одноклассникам в "Точке", но определенно полковник всем остальным, уже прошел внешний контрольно-пропускной пункт безопасности и главный пункт ворот. Два рядовых отрезал к вниманию, как он подошел к двери. Он вернулся их салюты с оживленной ловкости. Воскресенье всегда был тихий день, на самом деле скучный день, чтобы стоять долг, но он был в вращающемся бассейне, и это было воскресенье он нарисовал. Он нес утреннюю газету под мышкой, напичканные обычными громоздкими воскресными секциями.
Как и его привычка, полковник Томас Макгоуэн остановился у двери, чтобы осмотреться на спокойствие комплекса. Он должен был быть расслабленным, как и подобает человеку на скучный тур службы. Тем не менее, почему-то он был на краю, почти нервный. Милдред даже передал комментарий на него во время завтрака, но он мелом его до сна плохой ночи. Полковник был традиционным военным человеком и не учитывал мысли о посторонних предчувствиях.
Помимо плоского, серого, непривлекательного главного здания, но в огороженной территории комплекса, находились небольшие коттеджи научного персонала. Почти все были далеко в эти выходные участие в большом семинаре в Вашингтоне. Главное здание и дома в его задней части вдруг появились в посте камберлендских гор один месяц, почти как будто установленный там какой-то гигантской рукой.
Он усомнился в том, что кто-либо из жителей пятидесятимильной зоны даже заподозрил цель здания. О, были разговоры о тайной работе правительства, и это давало специи для сплетен в течение долгих зимних ночей. Но связь между научными людьми на территории комплекса и жителями была сведена к минимуму.
Полковник вошел внутрь здания, в чистый, антисептически белый интерьер с различными коридорами, разветвленной от главного фойе и лабораторий, простирающихся от каждого коридора. Перед тем, как подошел к своему офису на втором этаже, он остановился на стальной двери с пометкой RESTRICTED-AUTHORIZED PERSONNEL ONLY. Он заглянул в маленькое стеклянное окно. Два солдата стояли внутри, винтовки в руках. За ними еще одна стальная дверь, эта без окон с слотом через него, стояла закрытой. Сержант Хэнфорд и капрал Хейнс были двумя дежурных. Они вернули его взгляд с каменными лицами, и он знал, что им не нравятся воскресные детали больше, чем он.
Он повернулся, поднялся на короткий прогонося по ступенькам и в свой кабинет. Генерал О'Рэдфорд командовал комплексом, но генерал был в Вашингтоне, а полковник Томас Макгоуэн был во главе. Возможно, это было добавить к его резкий чувство, он сказал себе.
Красный Макгоуэн распространил газету на стол и начал читать. Подпись к предмету свинцовой колонки выскочила на него сразу.
МЕЖДУНАРОДНЫЕ БАКТЕРИОЛОГИ СОВЕЩАНИЯ ВИРУС НАКОПЛЕНИЯ ВОЗМОЖНОЙ ПРОБЛЕМЫ
Улыбка полковника была немного мрачной, когда он читал статью.
"Международный симпозиум бактериологов заседании в столице страны был обеспокоен увеличением создания и поддержания смертоносных вирусов зародышевой войны, для которых человек не имеет известной обороны. Ведущий правительственный бактериолог д-р Джозеф Карловы Вары назвал такие вирусы приглашением к катастрофе. Он призвал прекратить дальнейшее накопление запасов. Правительственные чиновники заявили, что нет никаких оснований для беспокойства и что такие оборонительные меры должны быть продолжены".
Улыбка Реда Макгоуэна расширилась на линии об отсутствие причин для тревоги. Они были правы. Несанкционированная блоха не могла попасть в главное здание, не сказать ничего о окружающем комплексе. Он обратился к спортивным страницам.
На этаже ниже, сержант Хэнфорд и капрал Хейнс заглядывали через маленькое окно в высокий, беловолосый, худощавый человек по другую сторону двери. Они оба знали его в лицо, и он должен был пройти три проверки безопасности, чтобы добраться до этой двери, но они его задержать его ID-пасс.
За человеком с аскетичным лицом стояла гора, которая шла, как человек, около 325 фунтов плоти, сержант Хэнфорд догадался, японец, возможно, когда-то борец сумо. Он был окружен двумя маленькими, тонкими, хитрыми японцами. Сержант открыл дверь доктору Джозефу Карлсбаде, и ученый вошел в небольшую прихожую. — Спасибо, сержант, — сказал ученый. «Мы хотим войти в область Репозитория. Не могли бы вы сказать внутренней охранников принять нас?
"У этих людей ограничено разрешение, сэр?" Сержант спросил. Капрал Хейнс стоял спиной, винтовка в руке.
"У них есть пропуска посетителей и общее разрешение безопасности". Ученый улыбнулся. На жест, три человека произвели свои проходы. Сержант Хэнфорд взял трубку. Он зазвонил сразу в офисе без окон на втором этаже, где полковник Макгоуэн только что закончил читать спортивную секцию.
— Доктор Карловы Вары здесь, сэр, — сказал сержант. "Он хочет пойти в репозиторий области, и он имеет три посетителей с ним". Он остановился на мгновение, а затем пошел дальше. "Нет, сэр, у них есть только общее разрешение посетителей", сказал он.
"Могу ли я поговорить с полковником", сказал д-р Карловы Вары. Сержант передал ему телефон.
«Полковник Макгоуэн, – сказал д-р Карловы Вары, – со мной три приглашенных бактериолога из Японии. Они посещают симпозиум в Вашингтоне. Но, конечно, вы знаете об этом. Я не думал, чтобы получить ограниченное разрешение персонала для них, но я поручусь за них. В конце концов, я должен был подписать их общее разрешение себя, не так ли? Он засмеялся, маленький, товарищеский смех. "Я возьму на себя полную ответственность, полковник. Я просто не думал просить генерала О'Рэдфорда об ограниченных разрешениях, когда увидел его в Вашингтоне. Мне было бы ужасно стыдно, если бы мои коллеги пришли на такое расстояние просто так».
— Естественно, доктор Карловы Вары, — ответил полковник. Черт, он сказал себе, Карловы Вары был научным директором этого места. Он, если кто-то, должен знать, что он делает. Кроме того, в этом районе находились еще два вооруженных охранника.
— Дай мне сержанта, пожалуйста, — сказал он. Когда сержант положил трубку, он повернулся и позвонил через щель в стальной двери. Через минуту его открыл солдат в боковых оружиях. Доктор Карловы Вары и другие люди вошли в хранилище, и дверь была закрыта за ними сразу.
Оказалось, что полковник был прав в одном. Хороший врач очень хорошо знал, что он делает. Случайно он взял других мужчин по коридору выстроились с рядами небольших стальных коробок, каждый размером с коробку сигар, но плотно защелки и из тяжелых калибровочных стали. Рядом с каждой коробкой была диаграмма с указанием содержимого коробки и научного использования для нее.
"Никто не может покинуть базу с одной из этих коробок", пояснил он огромным японцам, "без приказа, трижды подписанного командиром, главой отдела бактериальной войны десятью и одним из Объединенного комитета начальников штабов".
Доктор Карловы Вары вытащил один из стальных ящиков из своего гнезда и из угла глаза он увидел двух солдат, по одному на каждом конце коридора, достичь их пушки. Он улыбнулся и толкнул коробку обратно в свой слот снова. Огромные японцы небрежно прогулялись до дальнего конца коридора и приятно улыбнулись солдату, в то время как доктор Карловы Вары и двое других мужчин переместились на противоположный конец комнаты. Все еще улыбаясь, большой человек набросился одной рукой и схватил солдата за горло рукой, которая закрылась полностью вокруг него. Сжимая в нужных местах, японцы убили солдата менее чем за пять секунд.
Тем временем на противоположном конце комнаты двое мужчин случайно побрели к охраннику и, выступая в качестве одного, погрузили в него два кинжала. Это также заняло несколько секунд. Д-р Карловы Вары дернул частности поле из своего слота; он знал, что флакон внутри металлической коробки надежно заблокирован на месте и защищен от поломки и случайного выбития.
— Окно за нами на правой стене, — напряженно сказал он. Позже сержант Хэнфорд должен был сообщить, что обычно светлые глаза доктора Карловых Вар казались чрезвычайно интенсивными и горящими, глаза человека на святой миссии.
Оконная стекла была найдена позже, вырезать молча с пластиковой обработанной, алмаз наконечником стекла резак, который прошел через электронный глаз на главные ворота незамеченными. Он остался с запиской. В последний раз четверо мужчин небрежно шли по территории в задней части комплекса, где стояли коттеджи. Рядовой Уэнделл Холкомб, дежурив возле бокового забора, увидел квартет. У него не было причин допросить их на территории комплекса, зная, что они должны были проведать все предыдущие контрольно-пропускные пункты системы безопасности. Кроме того, он сразу узнал доктора Карловы Вары.
В своем офисе без окон, Красный Макгоуэн чувствовал себя более беспокойным. Он не беспокоился о докторе Карловых Варах, не совсем, но он позволил ему принять в трех человек, не очищены для запретной зоны. За двадцать лет Ред Макгоуэн никогда не нарушал правила, и он съел в него, что он сделал это в данном случае. Он взял синий телефон и позвонил сержанту Хэнфорду внизу. Когда сержант сказал полковнику Макгоуэну, что доктор еще не вышел, Макгоуэн захлопнул телефон и сделал короткий полет по трем ступеням за раз.
Хэнфорд и Хейнс все еще носили свои невыразительные каменные лица, но в их глазах было беспокойство. Он вырос, когда полковник не получил ответа, когда он позвонил через щель в двери репозитория. Внезапно чувствуя себя очень холодно, Макгоуэн достал набор ключей и открыл прорези дверь. Тело ближайшего охранника наполовину заблокировало дверь, когда она распахнулась. Полковнику больше не нужно было видеться.
"Красная тревога!" Кричал он. "Хит, что кнопка, черт возьми!" Через три секунды он услышал высокий прерывистый рог, как он эхом от одного конца комплекса к другому. Полковник и два солдата вошли в хранилище. Когда они увидели пустой слот, их глаза встретились, общаясь путать удивление, гнев - и больше, чем немного простой повседневный страх.
Вот как это началось, начало гобелен террора, который должен был угрожать самому миру.
* * *
Ровно через час Дэвид Хоук, директор и начальник оперативного отдела специального шпионского агентства США AXE, услышал телефонный звонок в своей гостиной. Он только что закончил обрезку trellised розы вокруг галстука небольшой беседке возле двери своего скромного дома кадра за пределами столицы. Это был его воскресный дневной труд любви. Цветы успокаивали его. Немного солнца и воды, и они выросли. Несложный, и так в отличие от остального мира. Он снял перчатки своего толстого садовника и взял телефон. Это был президент Соединенных Штатов.
* * *
События того тихого воскресного дня тоже тянулись ко мне, но тогда я этого не знал. Я был занят своими достижениями. Я только что закончил третий очень холодный сухой мартини в конце ленивый воскресенье в элегантном городском доме в очаровательном пригороде Вашингтона Джорджтаун. Через дорогу от меня, также очень милостивый и элегантный, был Шерри Нестор, дочь миллиардера судоходства владельца комбайна, Гарри Нестор. Шерри, очень высокая, очень томная и очень страстная, откинутая на диван в ледяно-голубом платье хозяйки, вырезанном крайне низко. Ее грудь, округлая и мягко изогнутая, выглянула по краям глубокого V-образного платья. Я встретил Шерри, когда я был на работе для AXE с участием много "Папа лодки" - сказал лодки время флота около пятидесяти нефтяных танкеров. Шерри принял симпатии ко мне, то, что я никогда не отчаивался. Это было счастливое совпадение, что в выходные Хоук приказал мне принять участие в сухом симпозиуме по бактериологической войны, городской дом был все Шерри, за исключением слуг, конечно.
Теперь Шерри осушенных ее мартини и посмотрел на меня из-под наполовину нарисованные веки. Она говорила медленно. Шерри делала все медленно, пока не лечь в постель. Мне все еще было интересно, как такая расслабленная, медленно движущаяся, почти неуверенная в себе девушка может генерировать столько энергии, когда дело доходит до секса. Может быть, это был просто случай накопления. Во всяком случае, Шерри копьем меня с ее серо-зеленые глаза и губы сжаты, окантовка в половину дуться.
"Ужин не будет до восьми и Пол и Синтия Форд идут", сказала она. "Они ночные совы, и я не жду так долго. Я голоден сейчас!
Я знала, что она имела в виду. Мы были в ее комнатах на верхнем этаже, и когда я встала, Шерри галочкой от крошечной защелки проведения верхней части платья вместе. Он упал открытым и ее округлые груди вышли, как два розовых наконечником почки цветущие на утреннем солнце. Некоторые девушки груди выталкивают, некоторые указывают пикантно. Грудь Шерри была мягкой округливостью, и я нашла их своими губами, лаская их, наслаждаясь их мягкостью.
— Как прошлой ночью, Ник, — дышала она. "Как вчера вечером" Это был первый раз для Шерри и меня, и я обещал ей все больше и лучше. — О, Боже, не может быть, — сказала она мне на ухо. Я собиралась показать ей. Я поднял ее и положил ее на кровать, и ее ноги, двигаясь вверх и вниз, сняли платье и искали мое тело. Я проследил мои губы вниз ее тело, между ее грудью, над ее животом, вниз через изогнутые линии живота.
Я был рад, что двери старого дома были толстым дубом. Шерри кричала в экстазе, ее крики становились все громче, когда я заихав к ней. С каждым новым ощущением она задыхалась долгими, затяжными криками, иногда заканчиваясь смехом чистого удовольствия.
— О, Боже, — воскликнула она, и ее длинные ноги кружили по моей талии, когда она натыкалась на меня. Быстрее и быстрее пошел ритм, и вдруг она похоронила голову у меня на груди и закричала в вечном восторженном крике удовлетворения. Ее тело дрожало в течение длительного момента, прежде чем она упала назад, и ее ноги упали вяло друг от друга. Я остался с ней, и она стонала, мало звуков удовольствия. Я перешел на ее сторону. Долгое время она ничего не говорила, и мы лежали с трогательными телами, когда я принимал красоту ее фигуры. Наконец она повернула голову ко мне и открыла глаза.
"Разве ты не хочешь пойти в судоходный бизнес, Ник?"
Я улыбнулась ей. "Я мог бы когда-нибудь. Могу ли я думать об этом?
— Пожалуйста, сделай, — пробормотала она. "Я собираюсь вздремнуть до обеда. Я хочу восстановить свою энергию... на потом ".
Я прижала ее против меня, и мы оба спали.
* * *
Мы были на полпути через ужин, когда дворецкий объявил, что у меня был телефонный звонок. Я взял его в кабинете, чертовски хорошо зная, кто это будет. Хоук был единственным, кто знал, где я. Оставляя слово о своем местонахождении было строгим правилом для всех агентов AXE. Плотная, напряженная плоскость голоса Хоука сказала мне, что были проблемы, прежде чем он сказал полдюжины слов.
"Кто там, кроме девушки Нестор?" Спросил он. Я рассказала ему о Поле и Синтии Форд и о том, что мы были на полпути к обеду. Обычно Хоуку было все равно, что я на полпути. На этот раз я услышала, как он остановился.
"Хорошо, закончите ужин", сказал он. "Я не хочу, чтобы вы лихой оттуда, потому что я позвонил. После ужина, быть случайным и сказать, что я хочу поговорить с вами на некоторое время, и что вы вернетесь. Скажи им, что в этом нет ничего важного. Тогда извините себя и получить к черту здесь сразу ".
"К тебе?" Я спросила.
"Нет, офис. Я там сейчас ".
Он повесил трубку, и я вернулся, чтобы поесть, так же, как человек сказал делать. Но во время оставшейся части обеда мой ум мчался, потребляется с любопытством. Ястреб настаивает на моем неспешно случайный был отзыв-офф. Это означало, что что бы ни происходило, это было с чем угодно, кроме случайного. Я держал мой прохладный через кофе в несторов антикварные золотые гостиной, а затем через некоторые небольшие разговоры. Наконец, взглянув на мои часы, я извинился за час или около того. Шерри подошла ко мне к двери, ее проницательные серо-зеленые глаза изучали меня.
"Вы действительно возвращаетесь?" Спросила она. "Или это одна из ваших маленьких уловок. Я знаю тебя, Ники мальчик ".
Я улыбнулся ей и ласкал ее грудь, изложенные через платье хозяйки. Она дрожала.
"Черт тебя. Тебе лучше вернуться сейчас, - сказала она.
"Если я могу вернуться, я пойду", сказал я. "И вы это знаете." Мимолетная улыбка в ее глазах сказала мне, что она сделала.
* * *
Огни офисов AXE на DuPont Circle в центре Вашингтона были желтыми глазами, наблюдая за мной, когда я приближался. Длинный, черный Линкольн оторвался от обочины так же, как я добрался до входной двери, и я увидел небольшую печать Государственного департамента на нем. Полная безопасность была на, я отметил, как я показал полномочия три раза, в в порядке до довольно мелочь во внешнем офисе.
Двое мужчин сидели там, портфели рядом с каждым из них, глядя на весь мир, как продавцы, их быстро, зондирующие глаза, которые наблюдали за каждым моим шагом отдал их. Я улыбнулся приятно на них и улыбнулся внутренне на усилия, которые он взял их кивнуть в ответ.
Девушка положила мою карту через свой маленький компьютер и крошечный экран рядом со столом показал ей мою фотографию. Он также сказал ей, что я был AXE Agent N3, рейтинг Killmaster, может пилотировать самолет, водить Формулы 1 гоночных автомобилей, говорить на трех языках прекрасно и еще четыре проходимо. Он также сказал ей, что я был один, и когда она передала мне мою карту ее глаза были полны интереса. Я сделала ментальную записку, чтобы узнать ее имя. Вождь, при всем своем консерватизме Новой Англии, знал, как скрасить внешний офис.
Он был в своем кожаном кресле, запасные, худой лицо контролируется, как обычно, сталь-голубые глаза оповещения. Только то, как он продолжал перекладывать неосвещенную сигару из стороны в сторону, сказало мне, что он был необычайно взволнован. Он всегда жевал, а не курил сигары. Это была скорость, с которой он жевал их, что было наконечником-офф.
"Большие посетители в это время ночи", прокомментировал я, скользя в кресло. Он сразу понял, что я имею в виду лимузин Госдепартамента.
"Большая беда", сказал он. "Поэтому я не хочу, чтобы он распространился, что вы бросились из дома галстука Несторс. У нас уже есть достаточно newshawks нюхают вокруг ".
Он вздохнул, откинулся на спину и с длинным взглядом относился ко мне.
"Я послал вас только для участия в этом бактериологическом симпозиуме, потому что я хотел, чтобы вы в курсе вещи", размышлял он вслух. "Но иногда я думаю, что я экстрасенс".
Я не обсуждал этот вопрос. Я видела много доказательств этого.
"Вы знаете о Камберленд исследовательской операции, конечно", сказал он.
— Только зная об этом, — ответил я. "Наша фабрика вирусов. Вещи, которые были получать такой второй взгляд от многих людей в последнее время ".
Ястреб кивнул. "В операции Камберленд Есть шестьдесят бактериальных штаммов, для которых человек не имеет известных противоядие. Отпустите, они могли бы уничтожить целые области и, возможно, больше, чем просто районы. Из них все, смертоносных штамм называется X-V77, X-Вирус семь-семь. Где-то между четырьмя десятью и четырьмя двадцатью сегодня днем, X-V77 был удален из хранилища Камберленд ".
Я выпустил низкий свисток. "Это было", Хок продолжал ", удалены директор Камберленд, д-р Джозеф Карловы Вары, и три других мужчин, неизвестных нам. Двое охранников были убиты».
"Карлсбад это парень, который был шум в последнее время", я вспоминал. "Является ли он какой-то земли Кук?"
"Это было бы слишком просто", сказал Хоук. "Он блестящий бактериолог, который, как мы кусок его вместе, работал вместе с нами, чтобы он был в состоянии влиять на мышление правительства. Когда он обнаружил, что он не может реально сделать это, он начал планировать взять вещи в свои руки ".
"Вы говорите, планирование. Это означает, что вы чувствуете, что это не было внезапным, импульсивным действием».
— Черт, нет, — сказал Хоук. "Этот шаг занял много планирования. Это было оставлено на месте происшествия ".
Он толкнул записку на меня, и я прочитал его быстро, вслух. "Я перестал говорить", сказал он. "Это мой ультиматум. Если все запасы бактериологической войны не будут уничтожены, я уничтожу тех, кто уничтожит человечество. Наука не может быть использована не по назначению в политических целях. Я буду в дальнейшем контакте. Если то, что я скажу, не будет сделано, я нанесу удар по всем людям во всем мире».
Ястреб встал, ходил по комнате и дал мне общую картину, как она была реконструирована. Когда он закончил, линии в его лице были еще глубже.
"Это должно прийти на вершине Всемирной конференции лидеров запланировано на следующей неделе", Hawk пробормотал. Я знал о Конференции, которая была провозглашена первой реальной встречей мирового руководства, чтобы попытаться решить проблемы этой старой планеты, я не знал, что AXE был вовлечен в нее, и Хоук гримасничал над моим вопросом.
"Все вовлечены", сказал он. "У них есть ФБР по внутренней безопасности, государство по операциям, ЦРУ по просмотру известных проблемных областей. Здесь достаточно взглянуть на этот список крупных проектов, которые должны быть представлены в здании Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций в день открытия Конференции".
Я просмотрел список кратко и увидел около ста тридцати имен. Мои глаза выбрали глав государств всех крупных держав, России, Франции, Японии, Италии. Я видела, что королева Англии была в списке. Так был председатель Мао Китайской Народной Республики, его первая поездка в ООН. Глава Международного совета церквей был в списке, как и Папа Римский, все живые прошлые президенты Соединенных Штатов, премьер-министры., президенты и короли каждой страны на земном шаре. Это должен был быть первый в своем роде, хорошо, важный шаг в сборке мировых лидеров в одном месте, чтобы действовать, даже поверхностно, как один орган. Я вернула список Хоуку.
"Есть какие-либо зацепки на Карловых Варах, какой-либо конкретный человек, он может быть после?" Я спросила.
"Мы отдали все, что мы знаем о человеке, главного психиатра в Пентагоне, д-р Тарлман", ответил Хоук. "Его вывод заключается в том, что Карловы Вары реальное желание ранить Соединенные Штаты, вероятно, заражая одного из мировых лидеров. Родители и сестра Карловых Вар были убиты в Хиросиме, где, будучи методистскими миссионерами, они были интернированы во время Второй мировой войны. Доктор Тарлбут говорит, что принципы Карловых Вар могут быть искренними, но они подстрекаются его подавленной ненавистью к тем, кто убил его родителей и сестру».
"Интересно", я прокомментировал. "В любом случае, все это означает, что врач может сделать любую чертову вещь с его смертельным штаммом бактерий. И если мы начнем предупреждать каждого выдающегося человека в мире, кошка из мешка ".
— Точно, — согласился Хоук. "Так что на данный момент, по крайней мере, это по-прежнему совершенно секретной безопасности. Наша одна зацепка - племянница Карловых Вар, Рита Кенмор. Она жила с ним, и мы знаем, что очень предана девушке. Она все еще в его доме. У меня есть люди смотрят его на двадцать четыре часа основе. Завтра я хочу, чтобы ты пошел к ней и увидел, что ты можешь узнать. У меня такое чувство, что Карловы Вары попытаются связаться с ней».
"Должен ли я вернуться к Шерри Нестор сегодня вечером?"
"Абсолютно," Хоук дал осечку, и я знал, что это больно ему, чтобы дать мне еще одну ночь удовольствия. Обычно он бы меня на какой-то самолет в течение часа. "Я не хочу ничего добавить к слухам уже начинают летать. Boxly из пост-Таймс имеет ветер что-то уже, и ад его команда избиения кусты во всех направлениях. Утром, вместо того, чтобы идти на симпозиум, вы пойдете в дом Карловых Вар здесь, в Вашингтоне. Проверьте со мной во-первых, хотя ".
Ястреб повернулся и смотрел в окно, и я знал, что он был до конца.
Я ушел с холодом обернутые вокруг меня, чувство элементов вне контроля человека ждет, чтобы спуститься. Красивая мелочь во внешнем офисе улыбнулась мне. Это была попытка улыбнуться в ответ, и я забыла узнать ее имя. Это уже не казалось важным. Я шел медленно всю ночь, думая о том, что мне только что сказали, и воедино то, что мало вещей, которые мы знали. Карловы Вары были не одни. У него была какая-то организация. Гигантский японец должен быть достаточно легко обнаружить.
Я понятия не имел тогда, какие земли организации Карловы Вары собрали вместе. Я должен был выяснить, однако, что это была своего рода элита проклятых.
* * *
Когда я вернулась к Шерри, Пол и Синтия все еще были там, и я поддерживала случайный воздух, пока они не уехали. Это был Шерри, который, с ее родной проницательности, видел через мой фасад.
"Я знаю лучше, чем спросить, что, но что-то пошло не так", сказала она. Я улыбнулась ей.
— Не здесь, — сказал я. "Давайте заблудимся." Она кивнула, и она была голой в моих руках в моменты, и мы заблудились, всю проклятую ночь, потеряли в удовольствиях чувства и не думать, тела над умом, настоящего в будущем. Это был хороший способ и хорошее место, в котором заблудиться, и Шерри был так же стремятся, как я.
Ii
Я оставил Шерри полуспокойной в постели, бормоча, чтобы я остался. "Не могу, дорогая, я сказал ей на ухо. Ее мягкая грудь была за пределами листа, и я прикрыл ее. Она вытащила лист вниз снова, не открывая глаза. — Все равно не иди, кукла, — усмехнулся я. Я почистил ее тело губами и оставил ее ворчать. Я проверил Вильгельмину, 9-мм Люгера в кобуре на плече под курткой, и привязал Хьюго, тонкий карандаш, в кожаной оболочке на предплечье. Давление в нужном месте и закаленной стальной лезвие упал в мою ладонь, молча, смертельно.
Я остановился в кабинете внизу и позвонил Хоуку. Он по-прежнему harried, человек жонглирование больше, чем он мог безопасно справиться. Он сказал мне, что они конфисковали единственную копию речи, которую Карловы Вары отправили председателю симпозиума, чтобы прочитать для него.
"Это было бессвязным, угрожающим расплывчатым образом", сказал начальник. "Это было д-р Кук, председатель, тщательно путают, и он был рад видеть нас снять его с рук".
"Я на моем пути сейчас, чтобы увидеть племянницу", сказал я.
"Она в научных исследованиях себя, Ник," Хоук сказал мне. "Два человека смотрят спереди и сзади дома ФБР, я в walkie-talkie контакт с ними. Я скажу им, что вы на вашем пути ".
Я собиралась повесить трубку, когда он снова заговорил. "И Ник, медведь вниз. Времени мало».
Я вышел на улицу к маленькой синей пуме, припаркованной возле дома Нестора. Я поехал к краю Вашингтона надлежащего и нашел Карловы Вары дом в захудалом районе, последний дом на длинной улице. Толстая стена леса была около двадцати ярдов позади дома и не было тяжелых кустарников в пустыре через дорогу от него. Сам дом был захухлый и дряхлый вид. Я был откровенно удивлен. В конце концов, Карловы Вары не рисовали арахис в должности директора операции Камберленд. Конечно, он мог позволить себе что-то лучше, чем это.
Я припарковался и подошел к выветрившейся, треснувшей двери и позвонил. Моим следующим сюрпризом была девушка, которая ответила на дверь. Я видел фарфор-голубые глаза, большие и круглые, под ударом коротких, каштановых волос, установленных в круглом, дерзкое лицо с дерзким носом и полными губами. Синяя блузка Джерси, почти цвет ее глаз, затянул себя более полной, перевернутой, толкая грудь и темно-синяя мини-юбка показал молодых, гладко твердых ног. Рита Кенмор была, по меньшей мере, сногсшибательной пухом.
—Доктор Карловы Вары, пожалуйста, — сказал я. Китайско-голубые глаза остались прежними, но в этом деле вы научитесь ловить мелочи, и я увидел крошечные линии напряжения затянуть в ее красивой челюсти. Я также отметил, что ее кулак был сжат белым вокруг дверной ручки.
— Его здесь нет, — сказала она наотрез. Я приятно улыбнулся и переехал в дом в один быстрый шаг. Я вспыхнула удостоверение личности, что она вряд ли было время, чтобы прочитать. — Тогда я подожду, — сказал я. "Картер, Ник Картер."
— Доктор Карловы Вары не вернется, — нервно сказала она.
"Откуда ты знаешь?" Я спросила быстро. "Вы слышали от него?"
— Нет, нет, — сказала она слишком быстро. "Я не думаю, что он вернется, вот и все."
Маленькая мисс Голубые глаза лежала. Либо это, либо она чертовски хорошо знал, что произошло, и ожидал услышать от Карловых Вар и не хочу, чтобы я вокруг, когда она сделала. Мои глаза сканировали комнату и ее изношенную мебель. Я подошел к дверям и заглянул в соседнюю комнату, спальню. На кровати была открыта сумка для путешествий женщины.
"Иду куда-нибудь, мисс Кенмор?" Я спросила. Я видел ее фарфорово-голубые глаза вспышки и, кажется, растут меньше, как она пыталась возмущенный акт.
— Убирайся из этого дома, кого бы ты ни представлял, — воскликнула она. "Вы не в праве прийти сюда и допросить меня. Я позвоню в полицию».
— Иди вперед, — сказал я ей, решив плыть с ним. "Ваш дядя не имеет права воровать жизненно важные государственные материалы".
Я видела, как какая-то шумиха вышла из ее глаз, и она отошла. Со стороны, ее грудь резко появился в дерзкий, пикантные линии. — Я не понимаю, о чем ты говоришь, — отрезала она, не глядя на меня. Я должен был признать, что в ее голосе была абсолютная убежденность. Но тогда, возможно, она была просто хорошей актрисой, естественным женским талантом. Она повернулась ко мне, и круглые, китайско-голубые глаза были смесью оборонительной праведности и беспокойства.
"Он не сделал ничего плохого", сказала она. "Мой дядя искренний, самоотверженный человек. Все, что он делает, делается только для того, чтобы мир слушал. Кто-то должен заставить его слушать ".
"И доктор Карловы Вары это один, а?" Я предложила. Она сделала глубокий вдох в очевидной попытке сочинять себя. Возможно, это помогло составить ее, но то, как она сунула грудь против синей блузке, не помогло моему самообладанию. Было чертовски трудно представить ее в какой-то душной лаборатории.
Она посмотрела на меня. "Я сказала вам, что я ничего не знаю ни о чем", сказала она. Когда она посмотрела на меня снова ее глаза были туманными. "Я хочу, чтобы вы сказали мне, что случилось", сказала она.
Внезапно у меня появилось четкое ощущение, что она говорит мне, по крайней мере, полуправды, что Карловы Вары на самом деле не приняли ее в свою уверенность. Но она ждала кого-то или что-то и упаковки, чтобы пойти куда-нибудь. Я решила не просветлять ее. Таким образом, ее тревога будет оставаться высоким. Это может втыкнуть ее в выявление чего-то. Я просто улыбнулся ей, и она отвернулась и начала ходить вверх и вниз по комнате. Я случайно сложил себя в перенастегнул стул и сделал вид, что не поймать ее украдкой взгляды из окон. Хорошо. Она ждала людей, а не телефонных звонков. Может быть, даже сам Карловы Вары. Было бы неплохо, чтобы обернуть это так быстро, я размышлял.
"Вы бактериолог, тоже?" Я спросил случайно. "Или вы не можете остановить ходить достаточно долго, чтобы ответить".
She glared at me and forced herself to sit down on the sofa across from me.
"I'm in the field of sexual research," she said, keeping her voice frosted. My eyebrows shot upward. I could feel them go, and I grinned at her.
"Now that sounds like a fun topic."
Her eyes were as icy as her voice. "I've been doing work on the effects of stress, strain and anxiety on human sexual response."
I turned that one over in my mind as I grinned at her. It was a subject I could tell her a few things about.
"All interview stuff?" I asked.
"Interviews, detailed reports from selected subjects and observation, also of selected subjects." She was trying to sound terribly detached and scientific.
"Oh?" My grin widened. "That's a pretty large field — and an interesting one."
Her eyes flashed and she started to answer, then thought better of it. But the proud lift of her chin as she turned away said it all — she was a scientist with ideals and high purpose, and I was a government agent with a dirty mind.
I had my doubts about the scientific detachment of anybody, no matter how idealistic, who stood around taking notes and «observing» while people made love, but I wasn't about to argue the point She was too pretty to argue with. Besides, I was beginning to think that my presence was keeping her from making any moves. Maybe if I left, she would try to join Carlsbad, in which case I could tail her.
I turned and started for the door. Pausing, I took a piece of paper from my pocket and wrote on it before handing it to her. I wanted to make it look good.
"Don't leave town, and if you see or hear from Dr. Carlsbad, call this number," I said. She took the slip of paper without looking at it.
"I'll be back," I grinned at her, letting my eyes linger on the tips of her breasts. "For one reason or another."
Her china-blue eyes registered nothing, but I saw the faint tightening of her lips and I knew she was watching me through the small hall window as I walked to the car, got in and drove away. I looked back at the house as I turned the corner and again wondered why in hell Carlsbad wanted to live in such a run-down old antique.
I drove around the block and then stopped. Moving quickly and silently, I crossed to the edge of the woods behind the house where Hawk said one of the FBI boys was watching the place. He'd said he was staying in constant touch with them via walkie-talkie; contacting them would be the fastest way for me to get hold of him.
Once at the edge of the woods I moved slowly. I didn't want a bullet in my gut. Chances were the FBI boys would be cautious before shooting, but you couldn't be sure. I crawled on my hands and knees through the underbrush and cast a look at the house. I was directly behind it now.
"N3… AXE," I said in a hoarse whisper, pausing to wait. There was no answer. I moved forward and called out again in a half-whisper. I saw an arm raise from behind a cluster of brush. The arm beckoned to me. I went toward it and a man moved into view, young, even-featured, his eyes on me steady. He held a regulation.38 in one hand. I put Wilhelmina into my holster.
"Nick Carter, AXE," I said. I gave him an identifying code and mentioned Hawk. He relaxed and I halted beside him. He nodded past me and I turned to see another agent, a carbine in his hands, move toward us from behind a tree. He had had me covered too.
"Got any more around?" I grinned at my man.
"Just us two," he smiled. "That's enough." In most cases he would have been right. Nothing, as I was to learn, was enough in this one. "I need to contact Hawk on your electronic smoke-signal," I said. He handed it to me. They were both staying low, and I followed their example. With the walkie-talkie in my hand, I turned abruptly and moved down on my right elbow.
I was lucky. The first shot hit the walkie-talkie where my head had just been, exploding it in a blast of metal. I whirled, turning my face away, but not before I caught some of the metal and felt small rivulets of blood erupt on my face. It seemed as though the whole damn wooded area exploded next in a hail of automatic weapon shots combined with rifle fire.
The agent with the carbine rose up, shuddered and fell dead. I'd landed behind a cluster of shrubs and saw figures — two, four, six of them — coming at us through the trees, all carrying weapons. I swore. Damn them, they'd figured the house would be watched and the woods behind it was the most likely spot. So they watched the watchers, surprising the surprisers.
The agent nearest to me was firing, and the figures darted from behind trees, spreading out fan-like. If he fired at one or two, the others stepped out to pour lead in his direction and he had to keep firing and rolling, firing and rolling. It was a technique marked for doom, and the slugs from the automatic weapons were tearing up the ground at his head. I lay silent, Wilhelmina in my hand. I saw the FBI agent getting close to the clear ground at the edge of the wooded area and realized what he was going to try to do.
"You haven't a chance that way," I whispered hoarsely at him. But he was out of earshot. He avoided two more bursts of automatic weapon fire, reached the clear ground and leaped to his feet to run. He took maybe five steps before the hail of bullets caught him and he went down.
I lay still and glanced toward the house. A black Chevy sedan was at the curb in front of the place. It had pulled up as the FBI men were being cut down. Men were entering the house to get the girl while the field men took care of things out back. I caught a glimpse of Rita Kenmore's light blue blouse through the rear window of the house.
Looking back into the woods I saw the line of killers, not more than dark shapes, fanned out and moving carefully, slowly, searching for me. They'd seen me when they opened fire, and knew there had been three men. So far they'd only accounted for two. I had to be in there someplace, and they moved in wide-apart lanes to trap me. No matter how fast I fired, I couldn't get more than half of them before the others would zero in on me. And running for it would only bring the same fate as had caught the FBI agent.
I estimated the distance to the house. One step into the clearing and I was a perfect target. But the distance wasn't that great to the rear windows. Forty-five seconds might do it, running at top speed. It was time to call on Special Effects and I reached a hand into my jacket pocket.
I always made it a practice to have something of Stewart's on me. One never knew when the products of his remarkable Advanced Weapons Lab could come in handy. The AXE Special Effects branch pioneered in esoteric weaponry, its devices always specialized, always effective, frequently lifesaving. For those that used them, that is. Others took it differently. Stewart, who ran the place, had the physician's benign attitude toward the AXE agents he served, looking on his products like cold tablets or warm gloves, good to have around. "I always like the boys to keep something of mine on them, just in case," he was fond of saying. I usually carried his stuff only when I intended using them for specific purposes on a mission. But he'd insisted one day not so long ago and now I was thanking him for it.
The line of killers with their automatic weapons was coming closer. I opened the small and very ordinary-looking box of aspirin, clearly marked as such on the metal cover. I took out two of the «aspirin» and couldn't resist a smile. He had told me that if I had to take them for a headache they'd be of some effect and no harm. But now I was going to use them for a headache of a different land.
Я сжал жесткий с ногтями на центре каждой таблетки, держа давление плотно в течение тридцати секунд. Я чувствовал, что мягкие центры дают под давлением. Внутри безобидных маленьких таблеток, механизм запуска был активирован давлением и химический процесс взорвался в действие. Я ждал еще пятнадцать секунд, а затем бросил две таблетки в воздух, один вправо и один влево, как убийцы приблизились.
Прижимаясь к земле, я ждала, тикая секунд в моей голове. Ровно через десять секунд таблетки взорвались в двойном каскаде толстого, кляпом во рту сине-черного дыма, как вещество. Облако удушья дымчатый материал грибами вверх и вниз, но не из, образуя своего рода занавес.
Я вскочил на ноги и полосами через чистое пространство к дому, надежно скрыты от глаз толстым занавесом. Вещи задыхались и задержки, но не смертельной, дымовая завеса в виде густой занавес тяжелого химического вещества. Как только они сделали свой путь через него они бы все в порядке в моменты, за исключением некоторых разрывая глаза, так что я не замедлил любой. Впереди маячило заднее стекло. Положив руки на лицо, я нырнул за ним, разбив стекло сокрушительным ударом, приземлившись на пол и сразу сальто.
Я встала на ноги с Вильгельминой в руке, но маленький человек держал Риту Кенмор перед ним, и я вытащил палец из спускового крючка на долю секунды, прежде чем было бы слишком поздно. Он подошел к двери гостиной, и я увидел, что приземлился в спальне на первом этаже. Я двинулся к нему, наполовину присел, и ищет шанс для четкого выстрела. Он держал девушку хорошо перед ним. Я наблюдала за тем, как он придумал пистолет и начал пылать из-за нее, но обе руки держали ее за плечи.
Рита была широко раскрытыми глазами, но более опасаются, чем испугался и двигаться обратно с ним без борьбы любого рода. Было ясно, что она не боится его, и я поклялся под моим дыханием. Она, вероятно, ожидала компании. Она получила помощь в исчезновении. Больше помощи, чем я думала. Я двинулся за ними, шагая в гостиную, и удары пришли на меня с двух сторон так же, как я переехал мимо дверного проема.
Я поймал небольшое движение справа от меня и скручены прочь, но парень слева спустился с прикладом пистолета. Он пасся мой храм, и я увидел фиолетовый pinwheels на мгновение. Когда я скользнул на пол, я дернул за ноги, и он подошел назад. Другой прыгнул на меня, и я бросил его над моей головой. Мне удалось удержать Вильгельмину, и я выстрелил один раз, в упор. Первый человек прыгнул судорожно и рухнул. Второй пытался отмыться и получить свой собственный пистолет вверх. Мой выстрел поймал его в грудь, и большой 9-мм пуля отскочила его к стене.
Я начал поворачиваться, когда удар спустился. Я увидел огромную ногу, идешь на меня и наполовину отвернулся, но удар поймал меня в задней части шеи. Это бы разорвало мышцы шеи на части, если бы я не был на коленях. Я пролетел через всю комнату, чтобы приземлиться на вершине мертвеца к стене. Вильгельмина занесло из моей руки и под столом и через глазурованные глаза я увидела огромную форму, гору человека, гигантского борца сумо, который фигурировал в краже из Камберленда. Он двигался ко мне, к дому с ногами, и мои собственные ноги были определенно неустойчивыми.
Я напряг мышцы, чувствуя, что они реагируют вяло, как моя голова звенела, как гонг, моя шея в огне от боли. Я подошел с пола на него, размахивая с левой, но мое время было далеко, как я до сих пор пошатнулся головокружительно. Удар приземлился высоко на скулу, и он щеткой его в сторону, как будто это укус комара. Огромные руки схватили меня, и я протянул, чтобы найти его лицо, но я чувствовал себя подняли и бросили в стену. Я ударил его так сильно штукатурка трещины. Я опустился на пол, покачивая головой, отчаянно цепляясь за сознание и ожидая еще один удар, который оторвет мне голову.
"Готов", я слышал, как она говорит, и ответ хрюканье от борца. Его шаги отступили, и я толкнул себя от стены, перевернулся и смотрел с волнистым фокусом по полу. Я шпионила за Вильгельминой под столом, протянул руку и закрыл руку вокруг Люгера. Спотыкаясь только один раз, моя голова по-прежнему звон и моя шея ожесточенные от боли, я рванул к входной двери вовремя, чтобы увидеть Рита Кенмор исчезают на заднем сиденье Chevy.
Сумо Сэм на другой стороне машины увидел меня спотыкаться из дома и цель выстрелил в него. Он нырнул, как пуля разорвал линию через крышу автомобиля, где он возвышался над ним. Выстрел ответил мины, и я упал на землю, перевернулся и подошел, чтобы увидеть черный Chevy рев от обочины. Я привязал еще один выстрел в него, но только попал в багажник.
Клянусь, я был на ногах, бежал за голубой пумой, которую припарковал вокруг квартала. Когда я добрался до конца дома, я вспомнил убийц в лесу и нырнул на землю. Вглядываясь в лес, я увидел столб дыма, все еще держащийся на самом краю. Трое убийц прошли через это, но они поворачивались, чтобы вернуться в лес. Они видели, как черный Chevy взлетел, и их работа закончилась. У меня не было времени, чтобы преследовать их. Черный Chevy провел все важные куски.
Я нырнул в пуму и послал его рев в узкий круг. Я увидел заднюю часть Chevy, как они повернули угол вперед, и я положил педаль газа на пол. Дойдя до угла, я взял его на двух колесах, слушая визг. Я увидел их хвост уход за другим углом, и я взял за ними. Я мог видеть их впереди сейчас; они поворачивали на асфальтированную сервисную дорогу, которая параллельно более переполненной скоростной автомагистрали. Вождение с одной стороны, я включил раю-говорить и услышал голос Хоука треск до конца.
— Это я, Ник, — сказал я. "Нет времени, чтобы объяснить. Вызов тревоги, чтобы остановить черный седан Chevy, направляясь на север по сервисной дороге рядом с скоростной ". Я нажал на выключатель "выключать".
— Получил, — сказал Хоук. Я снова включился. Chevy был caromed вокруг резкой кривой.
— Держи, — сказал я, опустив инструмент на сиденье рядом со мной, чтобы обеими руками схватить колесо, занесло машину за углом. Задний конец дрейфовал широкий, но мне удалось пропустить уличной лампы.
"Норберт-роуд", я закричала обратно в walkie-talkie. "Запад на Норберт-роуд. Оставайтесь готовыми. Снова и снова ".
Я прижал ногу к ускорителю и почувствовал, как машина прыгает вперед. Черный Chevy бил девяносто и Норберт-роуд была последовательность кривых. Половину времени я бы потерять их и знал, что они были там только крик их шины, как они приняли кривой. Тогда я бы увидеть их на мгновение, до следующей кривой.
Chevy был гигантский Jap, старый сумо Сэм, а также два небольших мужчин и Рита Кенмор - более семисот фунтов веса, чтобы держать его против моего девяносто. Они получили немного на каждой кривой из-за этого. Я ревел вокруг резкого и почти пошел в спину, колесо борется со мной яростно. Когда я вытащил из него и на сразу, они не были в поле зрения, и я нахмурился. Но была другая кривая, легкая только впереди, и я вырезал его красиво удара прямой раздел за пределами без замедления. Черный Chevy все еще нигде не было видно. Я пошел на несколько сотен ярдов больше и ударил тормоза, занос к остановке. Обращаясь вспять, я сделал быстрый поворот и направился обратно, как я пришел, проклиная на ветру.
Отверстие было справа от меня, небольшой подъезд в длинном деревянном заборе, который я выстрелил мимо раньше, даже не видя. Это было единственное возможное место. Должно быть, они пошли туда. Я повернулся в подъезд и оказался спускаясь крутой грязи класса. Машина упала на дно подпрыгивая, как ребенок багги, и я вырвался из двери с walkie-talkie в моей руке. Я был внутри огромной строительной площадки, с большими стопки водопропускных труб и стальных балок, огромные генераторы еще на их деревянные заносы, стальной каркас полдюжины структур и грунтовых дорог и путей во всех направлениях. Но не было черного Chevy. У них было много мест, чтобы спрятаться здесь.
Я поднял walkie-talkie говорить с контролем, когда фюзеляж выстрелов раздался из трех разных направлениях. Я почувствовал ветер пули разрывая в воздухе и хлопнув в металл Cougar. Я наполовину поскользнулся, полу голубь на землю так же, как одна пуля попала в дыси в моей руке. Он разбил инструмент, и я закрыл глаза и отвернулся, как маленькие осколки металла влетел мне в лицо.
Я чувствовал, крошечные струйки крови течет по моей правой щеке, но это было не что-нибудь. Это была моя рука, онемение и покалывание, как будто я спал на нем в течение нескольких часов. Walkie-talkie выскользнул из моих онемевших пальцев, как второй кластер выстрелов эхом в утопленной области. Я проката под машину и почувствовал пулю складку ногу. Я хотел выдернуть Вильгельмину и вернуть их огонь, но моя рука и рука все еще онемели. Я не мог иметь водяной пистолет. Из-под машины я услышал звук ног, бегущих по земле, а потом увидел их, идешь к машине с обеих сторон.
Я покатился на спине и, выкручивая руку, дерусь левой рукой на Люгера. Я только что получил его бесплатно, когда одна пара шагов сводчатые в машину, и я услышал звук двигателя рев в жизнь. Бросив Люгер, я перевернулся на живот, как машина резервное копирование, передачи соскабливания моего храма. Водитель скрутил колесо, и я увидел кадр двигаться вправо и задние шины копаться в землю и гонки на меня.
Я бросился влево и правую заднюю шину Царапины мое плечо, как он мчится мимо, а затем автомобиль уже не на меня, но я услышал визг тормозов и столкновение передач, как водитель выстрелил его в обратном направлении. Я бы наполовину поднял себя с земли, как Пума выстрелил в меня. Я нырнул снова, уплощение себя, нажав на землю, и я закричал от боли, как передача вала Царапины над моими лопатками. Водитель остановился, прежде чем он прошел весь путь мимо меня, выстрелил передач вперед снова и рывок вперед. Я остался сплющенным и еще раз автомобиль выстрелил сверху меня. На этот раз я собрал себя и нырнул вперед, прокатки в сальто. Я только что достиг конца, когда я почувствовал огромные руки захватить мои плечи и поднять меня.
Мне удалось посадить одну ногу достаточно твердо, и наполовину вращаться вокруг, чтобы увидеть гигантских японцев и за его пределами, мой Cougar с человеком, выходящим из него. Я попытался назад удар по огромному человеку, но он бросил меня вниз, как мешок картошки, и я приземлился наполовину над деревянным ящиком. При всех его размерах, японцы были быстры, как кошка, и он был на меня, как я попал в ящик. Я качнулся, но он щеткой удар в сторону с дубом, как рука, и его контр-удар послал меня парусных по воздуху.
Я приземлился на задней части шеи, сделал обратный флип и увидел довольно огни розового и желтого и красного. Я покачал головой и вытащил себя в вертикальном положении, чтобы найти, что в рефлекторном действии, Хьюго был в моей руке, и я был нападки в короткий, порочный дуги. Но я нарезали только тонкий воздух, и я услышал звук запуска двигателя автомобиля, знакомый звук.
Потрясая головой, чтобы очистить его дальше, я увидел мой синий Cougar, начиная грязь рампы. Я побежала по краю ящика и упала на землю, где лежала Вильгельмина. Я получил один выстрел на них, больше в отчаяние, чем все остальное, как они исчезли из выхода рампы. Я услышала звук отступает, и я положила Люгер обратно в кобуру.
Они были выключены и работает, и Хоук был полицейских в поисках черного Chevy. Я решил сделать то же самое и нашел свою машину за длинным генератором. Они оставили ключи в нем. Я выгнала его со строительной площадки и вниз по Норберт Роуд. Над ним появился полицейский вертолет, и я помахал ему рукой. Через несколько минут я был окружен мигающими желтыми и красными огнями и кордоном полицейских крейсеров. Я вылез, поговорил быстро, и они позволили мне связаться с Хоуком по их радио. Я выпрямил вещи и дал им новое описание голубой пумы.
— Черт, друг, — гримасничнул один коп. "Они могли бы взлетели в любом проклятом направлении к настоящему времени".
"Ищите, и вы найдете", сказал я. Он дал мне отвращение смотреть, как он закрыл дверь своей патрульной машины. Я вернулся в черном Chevy и направился в дом Карловых Вар. Я бы перешел через каждый чертов дюйм его и посмотреть, если он дал что-нибудь. До сих пор идеалистический, искренний, преданный дядя Риты Кенмор, чтобы заставить мир слушать, был ответственен за четыре смерти - двух охранников во время операции в Камберленде, а теперь и двух агентов ФБР. Но это тоже так поняло. Я давно узнал, что нет ничего столь беззамыщенного, как идеалист, который думает, что он получил руку на истинном свете. Ничто не имеет значения, кроме его поисков.
* * *
Я думал о девушке, когда я подошел к дому Карловых Вар, совершенно уверен, что она не знала, как глубоко ее дядя вырыл себя дюйма Может быть, она не узнает, пока не стало слишком поздно. Или, может быть, она бы узнать и посмотреть в другую сторону.
Я остановился перед домом и вышел медленно. Мое тело закричало в знак протеста, каждая его мышца. Это заставило меня вспомнить, что у меня не только был смертельный вирус, чтобы найти, но оценка урегулировать. Входная дверь была открыта, и я начал со спальни девушки, где я видел открытую сумку путешествия на кровати. Она, очевидно, просто бросил несколько вещей в нее, потому что большая часть ее одежды по-прежнему в шкафу с несколькими кусками, лежащими на полу. Я собирался выйти из комнаты, когда мой глаз поймал блеск серебра, и я потянулся вниз, чтобы забрать небольшой объект, не в отличие от чего-то из медальон или брелока. Несколько ссылок висели свободно от круговой кусок серебра. Установить в металл был кусок чего-то, что выглядело либо из слоновой кости или кости. Кто-то порвал его и бросил его в спешке, чтобы получить вещи Рита Кенмор вместе. Я положил его в карман и начал через остальную часть дома.
Он показал абсолютно ничего, пока я не достиг маленькой комнате, едва ли больше, чем cubbyhole, с крошечной, стол в нем и несколько полок. На полках были большие, закрепленные вместе пучки чековых заглушек; в ящике стола я нашел чековую книжку из трех отверстий бизнес-разнообразие. Когда я корпел над чек заглушками, вдруг стало ясно, почему Карловы Вары жили в этом ветхом старом доме.
Его ежемесячная заработная плата была тщательно введена каждый раз, и после вступления пришли случайные ассортимент чеков в различных количествах все сделаны на счет в банке в Хоккайдо, Япония. Некоторые из заглушек носили загадочные заметки: оплата; автомобили; Еда. Большинство из них не было никаких объяснений, что угодно. Но, как я сделал быстрый подсчет, я увидел, что за последние несколько лет он участвует ад много денег. Сказать, что он просто засолит его, было слишком простым объяснением. Все это пахло подготовкой, средства, отправленные кому-то или где-то, чтобы быть использованы для определенного события или времени.
Я только что собрал все заглушки под мышкой, чтобы взять их и бросить их на колени Хоука, когда это произошло. Подо мной взорвался весь чертов дом. Забавно, когда такие вещи случаются, то, что вы помните и отметить, сначала я услышал рев взрыва, как извержение вулкана, и я услышал себя ругаться, как я катапультировался вверх и из маленькой комнаты.
"Ублюдки!" Я закричал, как я попал в сторону дверногокьямба и пошел парусный спорт через коридор. "Они оставили бомбу времени." Я был в сознании достаточно, чтобы признать, что одна вещь для краткого, мигающий момент, а затем лестница поднялась, чтобы встретиться со мной, как я приземлился на них. Был второй взрыв, как печь взорвалась. Я чувствовал, что мои легкие закрываются, как прилив турбулентного, отравленного воздуха ударил меня. Я наполовину помню большие куски штукатурки и дерева, спускающиеся на меня и пытаюсь покрыть мою голову руками, а затем чернота закрылась на меня, как резкая боль мелькнула в моей голове.
Я пришел к, вероятно, не более чем через несколько минут, и мои размытые глаза, наконец, сосредоточены на сцене обломков и мусора. Но что еще хуже, когда я лежал там, мой ум медленно ориентируясь на то, кто я и почему я лежал среди всех этих обломков, я почувствовал горячий воздух и увидел оранжевый сжигания пламени. Было очень жарко, ужасно жарко, и, как я вытащил себя до моих рук и коленей я увидел, что место было лист пламени. Я упала на первый этаж, когда рухнул второй этаж, что спасло мне жизнь. Крыша была теперь второй этаж с языками огня лизать через отверстия в мусоре. Я был окружен высоким пламенем, которые работали свой путь к середине обломков и меня.
Я связал платок вокруг моего лица, как я начал кашлять. Это был маленький, почти бесполезный жест, но секунды становятся ужасно драгоценными, когда жизнь, кажется, ускользает. Ветер откуда-то, вероятно, созданный вакуумом самого огня, выстрелил длинный язык пламени через обломки прямо на меня. Я вскарабкался назад и почувствовал себя грохот через разрушенные половицы. Я схватил на них, поймал один раскол края на мгновение, а затем он уступил, тоже. Но он провел достаточно долго, чтобы сломать мое падение, и я приземлился невредимым на полу подвала.
Место задыхалось от дыма и пыли из взорванной печи, но мне удалось заглянуть свет в дальний угол. Я перелез через витые трубы и бетонные блоки к нему и почувствовал движение в воздухе. Это было похоже на вид воды, чтобы пересохший человек, и я нажал на, разрывая ногу на кусок зубчатого металла. Это было внезапно передо мной, солнечный свет и воздух, по-прежнему заполнены удушающим пылью, но тем не менее воздух из задней вход подвала, и я споткнулся в открытую, по-прежнему чувствуя тепло пламени позади меня. Я упал на траву и лежал там, задыхаясь в большой гобс воздуха, как я услышал сирены пожарной машины приближается. Я вставал на ноги с платком все еще висит на моем лице, когда они проката до передней части дома, теперь ничего, кроме ревущей башни пламени.
— Внутри никого нет, — сказал я мужчинам, стирая страх в глазах. Когда они начали шланг воды на ад я залез в Chevy, разорванный и боль и кровотечение из десятков порезов и синяков и с ума, как и все ад.
Я остановилась, чтобы позвонить Хоуку из придорожной телефонной будки. Он сказал мне пойти ко мне домой, накормиться, а потом прийти в офис.
— Я буду здесь, — сказал он. "У меня была кроватка принесли, и я остаюсь здесь, пока все не закончилось и сделано с, это Всемирная конференция лидеров, и теперь это взорвали бизнес".
Я повесил трубку и поехал медленно обратно в мою квартиру длинная, горячая ванна следуют длинные, холодные мартини творил чудеса для тела и души. Это было сразу после обеда, когда я добрался до офиса Хоука в штаб-квартире AXE. Он стоял у окна залива, глядя вниз на кружащих линий движения ниже, и он жестом ко мне, как я вошел. Я подошел, чтобы стоять рядом с ним, глядя на глубокие, усталые линии выгравированы в его лице.
"Мы, как, что трафик там, Ник", сказал он. "Ходить по кругу, без конца, только все больше и больше кругов". Он повернулся и сел. Я взял стул напротив него. "Вы не поверите, что мы были в привлечении Всемирной конференции лидеров. Мы раскрыли заговоры против шести различных президентов и мировых деятелей, чтобы помешать им присутствовать на Конференции. Конференция вызвала в действие все крэкпоты и профессиональную группу. А теперь это Карловы Вары и его проклятое смертельное напряжение. Это цилиндр из них всех, Ник, потому что она включает в себя весь мир, и это был наш вирус, из наших запасов "
"Кто-нибудь выкопать что-нибудь на checkstub информацию, которую я дал вам по телефону?" Я спросила.
"Наши люди в Токио получили на нем", сказал он. «Счет был закрыт три дня назад. Он был использован г-н Kiyishi - описывается как огромный человек ".
— Эти цифры, — пробормотал я.
«Поскольку Карловы Вары планировали это с международными контактами и, возможно, планируют нанести удар кому угодно, президент приказал мне нанести определенный контакт. Я сделал их, но я могу только держать пальцы скрещенными ".
— Ты потерял меня, шеф, — признался я.
"Мы открыли это для высшего народа всех крупных разведывательных служб на основе международного сотрудничества и просвещенных корыстных интересов", сказал Хоук. "Я хочу, чтобы вы на встрече, запланированной на восемь .M. в Белом доме завтра утром. Ардсли британской разведки идет. Нутаси Японии будет там. Клод Майнон из Французской службы обороны, Манучи из итальянской контрразведки, Адамс канадской безопасности и, получить это, русские посылают Остров советской специальной разведки ".
"Довольно внушительный массив", я прокомментировал. "Я сохранил лучшее из всех", сказал Хоук. "Китайские красные посылают Чун Ли".
Я свистела сквозь зубы. "Как, черт возьми, вы работаете, что?"
«Поскольку Председатель Мао принимает участие во Всемирной конференции в Организации Объединенных Наций, они не могут позволить себе что-то пойти не так», - сказал Хоук. "Они не знают, и мы тоже, что Карловы Вары не могут попытаться потерять X-V77 против китайского руководства. Если его план состоит в том, чтобы поставить Америку на место, что бы точно быть способ сделать это ".
"И так хитрый старый г-н Большой из китайских красных выходит из своей дыры и в дневное время", я размышлял вслух. "Это должно быть какой-то первый". Я встречал и бил многих специалистов Чун Ли, но великий мастер красно-китайской разведки всегда был темной фигурой на заднем плане, недостижимой, почти невидимой казалось.
"Как вы думаете, это будет работать?" Я спросила Хоука. "Как вы думаете, мы все можем сотрудничать, со всеми подозрительными и на страже о том, чтобы его собственные секретные вещи выскользнуть?"
"На эту одну вещь, я думаю, да", сказал Хоук. "Чун Ли уже предпринял шаги, чтобы защитить себя. Мы узнали, что наш консул в Гонконге был взят под охрану в каком-то скрытом поместье. Конечно, они ничего не сказали нам, но они знают, что мы получили сообщение ".
Я протянул руку в карман и принес маленький предмет, который я нашел в доме Карловых Вар до взрыва. Я бросила его Хоуку.
"Давайте посмотрим, если любой из них может помочь нам в этом", сказал я.
Ястреб осмотрел его. "Похоже, фрагмент кости для меня", сказал он о материале вложены в серебряный круг. "Ну посмотреть, если они могут ключ нас на это завтра".
Я встала. — Восемь .m, Белый дом, — сказал я, и старая лиса кивнула, усталые глаза.
"И никаких следов Карловых Вар и других?" Я спросила, начиная с двери. "Они только что и исчезли в воздухе".
—Боже мой, кажется, что так и есть, — сердито сказал Хоук. "У нас есть все основные шоссе смотрел, каждый поезд и автобусное депо, каждый крупный аэропорт. Может быть, они где-то спрятались. Если нет, то они проскользнули. В любом случае, это заклинания проблемы ".
Iii
Всю ночь и на рассвете они пришли крыла к берегам континентальной части Соединенных Штатов. Каждый из них постоянно отслеживался с помощью радио-радарного контакта и получил разрешение на заранее организованных пунктах проверки. Каждый из них был встречен американским самолетом Phantom и сопровожден в Эндрюс Филд за пределами Вашингтона.
Первым пришел был Ardsley, Великобритании, в молнии F.MK-3, двигаясь в низкой и быстрой, но взял наши мальчики около четырехсот миль к востоку от Новой Шотландии. Mainon, француз, пришел на Dassault Mystere-4A и был встречен около трехсот миль над Атлантикой надлежащего. Японцы прибыли на Гавайи на Fuji Jet Trainer T1F2 и были переведены на большой Boeing Jet до конца поездки.
Остров, россиянин, совершил серию коротких хмелей на МиГ-19, специально построенном для него и пилота, и был сопровожден большую часть пути российскими дальними истребителями. Мы забрали его после того, как он был освобожден для посадки в Гуз-Бей, Ньюфаундленд. Китайский красный, Чун Ли, был очищен до земли в Фэрбенкс, Аляска, в большой русский транспорт Ильюшина. Оттуда мы сопроводили его большой самолет в Эндрюс.
Я взял такси и застрял в пробке на Пенсильвания-авеню. Они все были там, когда я приехала, и климат был чем-то своим, своего рода вежливым отвращением. Остров я видел раньше, дородный, толстый шеей с жесткий, сине-кварцевые глаза. Он был известен как жесткий человек во всех отношениях, и он посмотрел роль. Мой взгляд охватил другие: Ardsley расслабленным, случайным, как только англичане могут быть и все же появляются четкие; Клод Мейнон, француз, Foxy, с быстро движущихся глаз; наши два человека из армейской разведки. Я нацелилась на Чун Ли.
Китайский красный, казалось, ждал, чтобы встретить мой взгляд, и он кивнул мне. У него было круглое, мягкое лицо, почти пухлое, очень похожее на лицо его босса Мао Цзэдуна. Он не выглядел частью хитрый, умный шеф шпионажа, но потом, как я думал об этом, ни сделал Hawk, стоя в одну сторону с его Новой Англии баптистского министра лицо. Ястреб сделал одеяло введение, как я вошел в комнату, но это был только Чун Ли, который говорил.
"Мое удовольствие действительно, Картер", сказал он, его голос мягкий, почти с его в нем. "Я часто задавался вопросом, как вы выглядели. Возникает вопрос о человеке, который дал один так много неприятностей ".
Он улыбнулся Будде, как улыбка, очаровательная, но смертельной.
— Надеюсь, ты не разочаруешься, — сказал я, возвращаясь к его обаянию. — Ни в малейшей степени, — ответил Чун Ли, и я увидел, как его маленькие темные глаза принимают во всех аспектах моего лица. Когда он смотрел на меня, у меня было чувство, что я был визуально компьютеризированы и каталогизированы. Мягкая округость его собственного лица была, я знала, естественной маской для жестокой твердости за ним.
— Джентльмены, — сказал Хоук, — я буду краток. Нет смысла притворяться, что мы все встречаемся здесь как друзья. Мы здесь только потому, что, в данном случае, наши интересы, случается, dovetail ".
"Мы здесь из-за опасности, которую ваши, очевидно, очень плохие меры безопасности поставили мир в", Остров прорастл. Ястреб не дыбом глаз.
"Я уверен, что вы часто хотели, чтобы они были беднее, чем они", сказал он мягко. Сине-кварцевые глаза Острова стали еще холоднее.
«Флакон из нашего арсенала Бактериологической войны, известного как X-V77, — продолжал Хоук, — является смертельным штаммом, полученным из серии ботулизмов. Он заразит воздухом и будет расти в любых климатических условиях, к ним нужен только организм-хозяин. Поэтому одной лишь превентивных мер в отношении лучших мужчин вашей страны будет недостаточно.
"Агент N3, здесь, была поставлена задача найти д-р Карловы Вары и вирус. Я думаю, вы все согласитесь, что нет лучшего полевого агента в мире. Но время очень важно. Любая помощь, которую вы можете дать, поможет нам всем. До тех пор, пока X-V77 возвращается нетронутыми для нас, мы все в этом вместе. Никто здесь не ожидает, что кто-то другой раздаст секреты, но в этих рамках мы должны сотрудничать. Я скажу вам все, что мы знаем до сих пор ".
Как Hawk проинформировал комнату я подумал про себя, что концентрация мощных шпионской информации была собрана здесь, в этом зале в Белом доме. Когда Хоук закончил, он взял лист бумаги.
"Это было получено президентом Соединенных Штатов сегодня утром", - сказал он. Он взглянул на меня на мгновение. "Это было почтовым штемпелем в маленьком городке в Айове". Я кивнул, и он вернулся к письму.
"Господин президент, - гласил он, - к настоящему времени я надеюсь, что вы связались с лидерами всех крупных держав и сказали им, что вместе вы должны уничтожить все запасы бактериологической войны. Если вы этого не сделали, у вас есть только короткое время, прежде чем я продемонстрирую полный эффект ужаса, который вы нанесете миру. Я буду ожидать действий, и я буду слушать общественных систем связи и прессы для вашего ответа. Джозеф Карловы Вары ".
Хоук передал письмо, вручив его сначала итальянцу Манучи, стоящего рядом с ним.
"Возможно, мы должны сделать публичное шоу делать то, что он говорит", Ardsley британской разведки добровольно. "Все наши правительства объявляют, что мы разрушаем наши зародышевой войны филиалов и материалов".
"Он не дурак, это Карловы Вары", сказал Остров. Он захочет большего, чем просто слова».
«Боюсь, я согласен с генералом Островым по этому вопросу», - сказал Хоук. "Он, очевидно, планируется тщательно и с помощью. Он, вероятно, может остаться там, где он скрывается и ждать нас, чтобы представить доказательства ".
"И показывая ему доказательство было бы невозможно для вас, господа, а?" Клод Мейнон сказал, посхоньку улыбкой на лице. "Это будет означать, на самом деле понять с бактериологическим оружием войны".
Никто ничего не сказал, ни Хоук, ни Остров. Я не мог не улыбаться внутренне. Француз коснулся одного из нежных мест.
"На данный момент давайте сосредоточимся на восстановлении X-V77", сказал Хоук, наконец. Он бросил маленький круглый серебряный предмет с слоновой костью или костью, установленных в него на столе.
"Это один материал привести агент N3 нашел", сказал он. "Может ли кто-нибудь из вас помочь нам с этим?"
Я видела, как мужчины приближались к столу и смотрели на фигуру. Ардсли, Мейнон, Итальянец и Остров покачали головами. Нутаси, японец, подобрал его и внимательно изучил. Я видела, как Чун Ли смотрел на него через простые щели глаз, пациента, почти забавляло выражение его лица.
"Это идентификационный кусок", сказал Нутаси. "Используется небольшим тайным обществом, полурелигиозным, практикующим человеческие жертвы, мы понимаем. Материал в центре человеческой кости от жертвы бомбардировки Хиросимы, без сомнения, все еще слегка радиоактивным. Религиозные аспекты общества центр вокруг катастрофы Хиросимы ".
"Конечно, земля группы Карловых Вар может получить материальную помощь от", сказал я. "Такие, как место, чтобы скрыть".
Nutashi положил серебряный кусок обратно на стол и Чун Ли протянул руку и взял его, оборванных его из немногих оставшихся ссылок прилагается к нему. "Майор Нуташи, как правило, правильно об этой группе", сказал он своим мягким, sibilant голосом. "Мы связались с ними один раз, чтобы оценить их возможное использование в наших собственных целях".
Я видела, как мышцы челюсти Нуташи сгибались, но он сохранял внешнее спокойствие. Чун Ли продолжал, его мягкие, нежные тона ясно в тишине комнаты. "Однако мы нашли их слишком мало в количестве и плохо дезорганизованы. Но за последний год мы слышали, что их число увеличилось и что они, похоже, взяли на себя новую силу. Как ни странно, это привело к их углубляться под землю ".
Я видела все эти чеки Карловых Вар в моей голове. Если бы эта группа получила себе новую силу, по крайней мере часть ее была бы за счет средств Карловых Вар.
"Вы говорите, что они пошли глубже под землей?" Я спросила. "Вы имеете в виду вы не знаете, где они больше?"
"Только то, что они где-то на Курильских островах", - ответил Чун Ли. "В каком-то древнем буддийском храме"
"Тогда это наш следующий шаг", сказал Хоук. "Картер пойдет туда и попытаться найти их. Все указывает на то, что Карловы Вары работают с этой группой. Во всяком случае, это все, что у нас есть, и так хорошо работать с ним ".
"Мы довбудем вас до одного из японских рыбаков, которые ловят рыбу с Курил каждый день", - вызвался Нутаси. "Это обеспечит вашу запись без подозрений".
"А если я получу Карловых Вар и потребуется резервная мышца?" Я спросила.
Остров очистил горло, и я видел, что ему потребовалось некоторое усилие, чтобы сказать свою часть. "У нас есть... ER... количество подводных судов в этой области ", признал он. "Мы могли бы иметь их стоять на действия по указанию от вас".
Ястреб на самом деле сиял. "Это звучит очень хорошо, господа." Он улыбнулся. «Конечно, мы согласны с тем, что всем должны быть даны немедленные доклады о любых событиях. Мы отработает процедурные операции. Между тем, Ник, тебе лучше перейти к спецэффектам. Стюарт ждет вас."
Я взял их всех с кивком и остановился на мгновение, чтобы встретить глаза Чун Ли. Возможно, он думал о том, сколько раз я разрушал его планы и уничтожал его лучших людей. Возможно, он думал о том, как он хотел бы избавиться от меня прямо тогда и там. В любом случае, его маленькие, темные глаза держали воздух смертельного развлечения, и я знал, что для Чун Ли, это сотрудничество было не более чем мимолетным моментом. Его глаза, казалось, говорят, что он с нетерпением ждал скорейшего возобновления нашей битвы. Всякий раз, когда вы готовы, я позволяю моим собственным глазам ответить, и повернулся на пятки.
Я оглянулся на государственные линии Белого дома, как я вышел на улицу. Почтенная структура видела много истории решений встреч с 1800 года, но не более жизненно важным и необычным, чем тот, который я только что оставил. В офисах AXE Стюарт приветствовал меня в дверях кавернозных лабораторий спецэффектов. "Ничего ужасно необычного для вас на этот раз, Ник", сказал он в своей обычной профессорской монотонной, "Вождь сказал, что связь будет проблема".
— Одна из проблем, — поправив его. "Есть что-нибудь в линии микробов репелленты?"
Стюарт проигнорировал меня, что он обычно и делал. Он всегда был похож на курицу-мать, защитно суетясь над своей продукцией высокоспециализированного уничтожения, и я знал, что он думал, что я непочтительный я действительно не deprecate его фантастически умные измышления. Черт, они не раз спасали мне жизнь. Я просто подумал, что он должен быть менее святым о них, тем более, что они были нечестивы, как ад.
Стюарт остановился на одном из белых верхом таблицы, где ремень и пара носков были установлены аккуратно бок о бок.
"Что-то новое в мужской одежде?" Я спросила, и он позволил себе мимолетную улыбку. "Я хотел бы видеть трехкоговую куртку в тихой проверки", пошутил я.