Худ Джошуа : другие произведения.

Воскрешение из Тредстоуна (Тредстоун, #1)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
   Воскрешение Тредстоуна
  
  ПРОЛОГ
  
  BUENA VISTA, VENEZUELA
  
  Найк Форд сидел на заднем сиденье грязного пикапа, его тело сотрясала лихорадка, боль исходила из пулевого отверстия в ноге. Он был измотан, и его тело кричало о сне. Но каждый раз, когда он закрывал глаза, он оказывался снова в джунглях.
  
  Пойман в зоне поражения. Грохот пулеметов из теней, едкий запах свежего пороха и крики его умирающих товарищей по команде.
  
  Мертв. Все они.
  
  Форд все еще не мог осознать, что произошло. Как он умудрился потерять целую команду в том, что должно было быть легкой разведкой. Был только один ответ, который имел хоть какой-то смысл.
  
  Нас предали.
  
  Грузовик с грохотом остановился, Форд поднялся на ноги и выбрался на грязную улицу. Он похромал к окну со стороны водителя, вытащил из кармана потную пачку банкнот и передал их мужчине за рулем.
  
  “Нет, нет, сеньор”, - запротестовал мужчина, - “Я не могу этого принять, не после —”
  
  Форд быстро оборвал его. “Хосе, возьми это”, - сказал он, засовывая наличные в мозолистую руку мужчины. “Возьми это и забирай свою семью к чертовой матери отсюда”.
  
  “Gracias, Señor Ford. Я бы хотел—”
  
  “Хосе, тебе нужно уйти, пока не стало слишком поздно”.
  
  “Vaya con dios.” Он кивнул, прежде чем включить передачу и тронуться с места в облаке выхлопных газов.
  
  Форд стоял на улице и обдумывал свои варианты. Он знал, что СЕБИН — внушающая страх Боливарианская национальная разведывательная служба — ищет его, и он знал, что они сделают, когда найдут его. Какая-то часть Форда хотела, чтобы они поторопились и нашли его. Всади пулю ему в голову и покончи с этим.
  
  Для этого будет время позже, сказал он себе. Прямо сейчас у тебя есть работа, которую нужно сделать.
  
  Форд, прихрамывая, перешел улицу. Боль была невыносимой. Каждый шаг был болезненнее предыдущего, но он заставлял себя продолжать двигаться. Маршируй или умри, приказал он себе. Просто ставь одну ногу перед другой.
  
  К тому времени, как он добрался до аллеи, где пахло мочой и гнилым мусором, его рубашка промокла от пота. Он ударился о каменную стену. Достал бутылку Перкосета из кармана джинсов, которые достал для него Хосе, и открутил крышку большим пальцем.
  
  В понедельник бутылка была полна; теперь оставалось всего две таблетки. Этого достаточно, чтобы пережить ночь. После этого Форд знал, что это не будет иметь значения.
  
  Это всегда было путешествием в один конец.
  
  Он отправил Проц в рот и проглотил всухую. Таблетки оставили горький привкус в задней части его горла, а затем он снова начал двигаться. Вниз по аллее, направляясь на север, к выцветшей белой вывеске, примостившейся на крыше отеля Bolívar.
  
  "Боливар" был уродливым зданием, похожим на дот, с бледными оштукатуренными стенами и провисшей колючей проволокой. Это был не тот отель, который вы нашли на TripAdvisor, но Ford доверял владельцу, что сделало его самым безопасным местом в городе.
  
  К тому времени, как он, пошатываясь, вошел в темный вестибюль, таблетки подействовали и приглушили боль в ноге до глухого рева.
  
  “Сеньор Форд”, - приветствовал его Мигель на ломаном английском. Улыбка на его лице исчезла, когда он увидел состояние Форда, и он вышел из-за стола. “Ты выглядишь дерьмово. Должен ли я вызвать доктора?”
  
  “Нет”. Форд поморщился. “Просто комната — и бутылка”. Он прислонился к прилавку и вытащил из кармана остатки наличных, шлепнув ими по исцарапанной поверхности. От усилий у него перехватило дыхание.
  
  “Конечно”. Мигель кивнул.
  
  Он достал бутылку рома "Санта Тереза" с полки и ключ от настенной панели и положил их оба на стойку.
  
  “Спасибо тебе, мой друг”, - сказал Форд.
  
  Он поднялся по лестнице на второй этаж, отпер дверь и вошел внутрь.
  
  Комната напомнила ему дерьмовую двухкомнатную, где он вырос: тот же изуродованный сигаретами стол, пожелтевшие жалюзи и затхлый запах из холодильника для пива. Форд закрыл за собой дверь и положил свой штурмовой рюкзак на стул.
  
  Он откупорил ром и сделал большой глоток из бутылки. Ликер обжег заднюю стенку его горла и горячим осел в животе. Подкрепившись должным образом для предстоящей работы, он расстегнул молнию на рюкзаке и разложил его содержимое на столе: ноутбук, две накладные камеры, покрытую коркой грязи фотокамеру и мину М18 "Клеймор".
  
  Урчание в животе напомнило ему, что он не ел девять часов, и он достал банку ананасов, которую купил на рынке неподалеку от Эль-Нулы. Он щелкнул кольцом и осторожно снял крышку.
  
  Три года назад, когда он впервые приехал в Венесуэлу, фрукт обошелся бы ему в четыре доллара. Но с экономикой в свободном падении и страной, охваченной гиперинфляцией, это стоило в три раза больше в Каракасе.
  
  Деньги. Вот ради чего все это затевалось, подумал он, протыкая фрукт ножом и отправляя его в рот, прежде чем взять уплотнительные кольца и выйти в коридор.
  
  Защитные камеры были пережитком его службы в спецназе. Каждая камера была размером с тюбик гигиенической помады, с линзой на одном конце и плоским хвостиком на другом. Они были устаревшими технологиями — массивными по сравнению с камерами микронаблюдения, представленными сегодня на рынке. Но Форд доверял им, и, как следует из названия, их можно было установить где угодно.
  
  Он вставил первую камеру в щель в конце коридора и повернул объектив так, чтобы он освещал лестничный пролет, ведущий наверх из вестибюля. Он использовал полоску скотча, чтобы прикрепить вторую камеру к верхней части мерцающего автомата с кока-колой, и направил объектив на свою дверь.
  
  Вернувшись в комнату, он попытался придвинуть кровать к двери, но когда он потянул за пружинный блок, кровать отказалась двигаться. Он потянул сильнее, и когда он все еще не сдвинулся с места, Форд упал на колени.
  
  Когда Мигель начал прикручивать кровати к полу?
  
  Форд знал, что это не имеет значения, и поднялся на ноги. Он достал пластиковый клин из своего штурмового рюкзака, вспомнив слова человека, который его обучал: “Форд, всегда помни, один - это ничто, а два - это один”.
  
  Хейз, все еще спасаешь мою жалкую задницу, подумал он, вбивая клин под раму и возвращаясь к штурмовому рюкзаку за рулоном скотча со скоростью сто миль в час, военной версией клейкой ленты и клеймором.
  
  Он использовал ленту, чтобы прикрепить мину "Клеймор" к подголовнику кресла, и как только он был уверен, что она выдержит, он перетащил кресло через комнату и проверил угол наклона. Когда он был уверен, что дверь не достанет, Форд ввернул капсюль-детонатор в мину, подключил свободный конец запальной проволоки к детонатору и отнес его в ванную.
  
  Форд установил детонатор на унитаз и открыл кран.
  
  Он плеснул водой себе в лицо, его мысли вернулись к кафе за пределами Боготы и к тому времени, когда он в последний раз видел Хейса.
  
  
  —
  
  “Ник, я ухожу”.
  
  “Уходишь?” Форд рассмеялся. “Куда, черт возьми, ты идешь?”
  
  “Нет, я ухожу из Тредстоуна. С меня хватит ”
  
  “Сделано?” Форд нахмурился. “Что вы имеете в виду, говоря ”сделано"?"
  
  “Я ухожу. Завершено ”.
  
  “Ты можешь это сделать? Я имею в виду, они собираются позволить тебе ... ?
  
  Изменение в выражении лица мужчины было мгновенным. Его лицо вытянулось, взгляд стал жестким и полным угрозы насилия.
  
  Это был взгляд, который Форд видел много раз прежде — тот, который обычно заканчивался тем, что кто—то истекал кровью на полу - и, несмотря на себя, Форд сделал непроизвольный шаг назад.
  
  Двое мужчин впервые встретились в спецназе и установили тесную связь во время многочисленных командировок. Они были в одной команде в Афганистане, когда ЦРУ забрало их с огневой базы и отправило в Тредстоун.
  
  Но именно тот факт, что они оставались близки после санкционированной правительством операции с мозгами, которая, как предполагалось, разорвала их до основания — лишила их способности поддерживать какие-либо отношения за пределами возложенных на них миссий, — удивил докторов из Тредстоуна. Весь смысл программы состоял в том, чтобы создать неудержимых независимых оперативников.
  
  “Никто не позволяет мне заниматься дерьмом”, - огрызнулся Хейз, демонстрируя свой легендарный характер в полной мере.
  
  “Спокойно, брат, я не хотел причинить никакого вреда”, - сказал Форд, поднимая руки.
  
  Лицо Хейса смягчилось, и в уголках его губ появился намек на улыбку.
  
  “Это не о тебе, брат. Это для меня ”.
  
  Что-то случилось с Хейсом во время его последней миссии, и хотя Форд не знал подробностей, он знал, что это изменило его.
  
  “Но я думаю, тебе следует сделать то же самое”.
  
  “Чувак, я не знаю, как сделать что-нибудь еще”, - сказал Форд.
  
  “Если тебе когда-нибудь что-нибудь понадобится, все, что тебе нужно сделать, это попросить”, - сказал Хейз, а затем он ушел.
  
  
  —
  
  Форд выключил воду и потянулся за полотенцем, поймав свое отражение в зеркале. Он был потрясен тем, что увидел.
  
  Три месяца, которые он провел в дельте Ориноко, взяли свое, и человеку, оглядывающемуся на него, было тридцать семь, а сейчас ему перевалило за шестьдесят. Худощавый и крепкий, с глазами типа "не трахайся со мной" и шрамом в виде полумесяца, который покрывал половину его шеи, прежде чем исчезнуть под рубашкой.
  
  Я должен был прислушаться к нему.
  
  Вернувшись за стол, он включил монитор, подключенный к камерам, и загрузил компьютер. Он вошел в систему и подключил мобильный Wi-Fi к ноутбуку. Получил доступ к анонимайзеру IP и настроил настройки таким образом, чтобы он передавал адрес интернет-протокола ноутбука на другой сервер каждые девяносто секунд.
  
  Он достал камеру, которую использовал для разведки перед засадой, подключил ее к компьютеру и, ожидая загрузки снимков, открыл электронное письмо и ввел тему.
  
  К тому времени, как ты получишь это, я буду мертв
  
  Он увидел, как на экране появилось первое фото, и решил, что они скажут сами за себя. Форд как раз перетаскивал изображения в текст электронного письма, когда монитор компьютера ожил.
  
  “О, черт”.
  
  Он схватил компьютер и Glock 19 и бросился в ванную. Захлопнув за собой дверь, Форд поставил компьютер на раковину и взял детонатор. Его глаза не отрывались от вращающегося колеса прогресса.
  
  Давай, давай, умолял он, желая, чтобы файлы загружались быстрее.
  
  
  —
  
  В десяти милях к северу пара восемнадцатиколесников свернула с дороги. Ведущий Peterbilt замедлился с шипением пневматических тормозов и сделал широкий поворот на потрескавшейся асфальтовой дороге.
  
  Феликс Блэк выбрался из кабины, заряженный H & K 416 висел у него на груди. Он прошел к заднему трейлеру сквозь пыль, поднятую гравием, покрывающим заброшенное летное поле, и открыл входную дверь.
  
  Внутри трейлера было полно мигающих мониторов, банка процессоров и спутниковой линии связи — стоимость каждой установки более чем в два раза превышала стоимость Peterbilt и трейлера вместе взятых.
  
  “У кого замок?” Спросил Блэк, заходя внутрь.
  
  Прыщавый парень с жидкими каштановыми волосами и в тусклой рубашке с цветочным принтом на пуговицах поднял руку.
  
  “Я-я верю, сэр”.
  
  Феликс взглянул на монитор, поглаживая свою козлиную бородку, спутниковый телефон в его грузовом кармане вибрировал у его ноги.
  
  Блэк знал, что единственным человеком, у которого был этот номер, был его босс Джефферсон Грей, и он хотел убедиться, что у них есть жертва, прежде чем ответить.
  
  “Ты уверен, что на этот на этот раз?”
  
  “Д-да, сэр”.
  
  “Лучше бы ты был чертовски прав”, - сказал Блэк, поворачиваясь к двери.
  
  Снаружи трейлера руководитель его команды Мерф терпеливо прислонился к кабине грузовика.
  
  “Что это за слово?”
  
  “Скажи ребятам, чтобы подтягивались”, - сказал Блэк, доставая спутниковый телефон из кармана и отвечая на звонок.
  
  “Да, сэр?”
  
  “Скажи мне, что ты нашел его”, - потребовал Грей.
  
  “Мы взяли его”, - сказал Блэк.
  
  Грохот рампы, ударившейся о землю позади него, привлек внимание Блэка к головному прицепу, где авиационная команда выкатила из грузовика яйцевидную машину. Он взглянул на освещенную поверхность Сангинского атласа у себя на запястье и произвел вычисления в уме.
  
  “Мы можем быть у цели через десять минут”.
  
  “Убей его”, - приказал Грей.
  
  “Вас понял”.
  
  Он убрал спутниковый телефон в грузовой карман и поспешил к паре Маленьких птичек, где команда по уничтожению уже была пристегнута ремнями к скамейкам, установленным снаружи вертолетов, зеленое свечение очков ночного видения заливало их глаза.
  
  Блэк нырнул под лопасти ведущего вертолета, жар от турбин обжег его шею. Он поднял со скамейки покрытый шрамами шлем bump, натянул его на голову и надел на уши шумоподавляющие наушники MSA Sordin.
  
  После защелкивания страховочного шнура на кольце D, Блэк нажал кнопку push-to-talk, прикрепленную к планшету Thales MBITR на груди, и связался с пилотом.
  
  “Ворон Один-Один, Альфа Шесть, проверка радиосвязи”.
  
  “Альфа Шесть, читаю тебе Лайму Чарли — громко и четко”.
  
  “Вас понял, Альфа Шесть, поехали”, - сказал Блэк.
  
  Он повернул PVS-15, прикрепленные к передней части шлема bump, над глазами. Свет, усиленный прибором ночного видения, окрашивает мир в изумрудно-зеленый оттенок.
  
  Пилот увеличил скорость, и Блэк почувствовал, как от увеличения оборотов по его позвоночнику пробежала вибрация.
  
  Над головой лезвия вонзились в воздух, поднимая статический заряд, который окрашивал кончики в желтый цвет при ночном видении. Маленькая птичка присела на полозья, и затем они оказались в воздухе.
  
  Пилот повернул вертолет на юг, пронесся над деревьями и направил нос к реке.
  
  “Ноги мокрые”, - сказал пилот.
  
  Даже с помощью ночного видения было трудно различить какие-либо ориентиры, и Блэку пришлось использовать GPS-монитор на запястье, чтобы ориентироваться. Когда они отъехали на пять миль, он предупредил по радио об “одной минуте”, его левая рука сомкнулась вокруг карабина, которым он был привязан к птице.
  
  “Ноги сухие”, - объявил пилот, направляя маленькую птичку к городу.
  
  Блэк проверил свой GPS и увидел, что приближается нужное здание. Он высунулся в слипстрим, от ветра у него заслезились глаза, когда он кивнул, и когда он увидел отель "Боливар", он использовал свой инфракрасный лазер, чтобы отметить цель для пилота.
  
  Маленькая птичка была проворна, как колибри, и пилот ловко перепрыгнул через несколько линий электропередач, маневр, заставивший желудок Блэка подпрыгнуть к горлу.
  
  Гребаные ковбои.
  
  Пилот снизил вертолет на десять футов над дорогой, полозья едва не задели крыши припаркованных на улице автомобилей, и последовал за лазером, как ракета с проводным наведением.
  
  “Тридцать секунд”, - объявил Блэк.
  
  Мгновение спустя пилот посадил Маленькую птичку в десяти футах от главных ворот. Еще до того, как салазки коснулись земли, Блэк отстегнулся от скамейки и спрыгнул с птицы.
  
  “За мой счет”, - сказал он, направляясь через двор.
  
  Второй вертолет коснулся крыши, и нападавшие спрыгнули со скамейки запасных, готовясь нанести удар по цели сверху вниз. К тому времени, как Блэк добрался до двери вестибюля, Маленькие птички улетели, и на улицу вернулась тишина.
  
  “Прорыв наверх”, - прошептал Блэк.
  
  Он рывком распахнул дверь и ворвался в комнату. Он вырыл свой жесткий угол, эхо прорывной атаки команды с крыши прокатилось по стенам. Он развернулся обратно в центр зала и собирался скомандовать “чисто”, когда увидел мужчину, пригнувшегося за стойкой.
  
  Блэк побывал в достаточном количестве отстойников, чтобы распознать, когда кто-то тянется за оружием, а когда прячется. Его инстинкты говорили ему, что этот человек собирается взорваться.
  
  Он поднес H & K 416 к глазам, переключил переключатель на "Огонь" и активировал инфракрасный лазер. В тот момент, когда голова его цели заслонила невидимый луч, Блэк выстрелил.
  
  Спасибо.
  
  Пуля попала мужчине ниже глаз, пуля калибра 5,56 выбила его мозги на дальнюю стену. Он был мертв до того, как упал на землю, дробовик в его руке звякнул о плитку.
  
  Тупица.
  
  Остаток его мела уже тек вверх по лестнице, и Блэк повернулся, чтобы последовать за ним.
  
  “Цель в комнате номер четыре”, - эхом разнесся по внутренней сети голос техника.
  
  “Вас понял”, - сказал Мерф, - “приготовьтесь к прорыву”.
  
  Блэк догнал свою команду на верхней площадке лестницы и по тому факту, что они стояли там, понял, что мел Мерфа уже готовит комнату.
  
  Не нужно класть больше мяса в зал.
  
  Бум.
  
  Блэк высунулся, чтобы взглянуть на брешь, и увидел, как первые двое нападавших вошли в комнату. За ним должен был последовать третий, когда комната взорвалась.
  
  “Человек ранен!” Мерф закричала.
  
  Блэк уже двигался.
  
  Он вошел в комнату, увидел двух мужчин, распростертых на полу, их кровь была черной в ночном видении. Они, блядь, закончили.
  
  “Поднимите их”, - приказал он, маскируясь для команды эвакуации.
  
  Слова не успели слететь с его губ, когда он услышал хлопок, хлоп, хлоп, хлоп, хлоп, выстреливший из пистолета, и увидел брызги штукатурки от пуль, пробивших стену.
  
  “Ванная!” - заорал он, когда пуля просвистела у него над головой.
  
  Нападавший взломал дверь и выстрелил внутрь.
  
  Тук, тук, тук!
  
  “Танго остановлено", ” сказал стрелок по радио.
  
  Блэк опустил винтовку и проверил, нет ли в себе дырок.
  
  “Контроль, это Альфа шесть, у нас сбито два орла, требуется немедленная медицинская помощь, на стартовой —”
  
  “Брейк, брейк, брейк”, - вмешался Грей. “Альфа Шесть, это Контроль, ты джекпот?”
  
  Этот ублюдок, он выругался себе под нос. Зная, что этот человек больше заботился о цели, чем о своих людях. “Приготовьтесь, контролируйте”.
  
  Блэк направился в ванную, увидел Ника Форда, распростертого в ванне, его мозги были разбрызганы по кафелю. “У нас все хорошо?” он спросил.
  
  Нападавший выплюнул струйку табачного сока на тело, прежде чем ответить “Понял, босс”.
  
  Блэк включил режим ночного видения, прежде чем нажать кнопку "Поговорить" на груди.
  
  “Контроль, это Альфа Шесть, мы - джекпот”.
  
  “Контрольные копии”.
  
  “Как насчет медицинской эвакуации?”
  
  Тишина.
  
  Черт. “Мерф, тащи своих парней вниз, мы упакуем это дерьмо —”
  
  “Они ушли”, - сказала Мерф.
  
  Блэк опустил голову и повернулся к двери, когда голос остановил его на полпути.
  
  “Босс, у нас проблема”, - сказал нападавший, выходя из ванной.
  
  Блэк повернулся и увидел ноутбук в его руке. “Что это, блядь, такое?” - требовательно спросил он.
  
  “Это было при нем. Я проверил папку "Отправленные", и этот засранец удалил электронное письмо до того, как я пометил его.”
  
  Блэк стер перчаткой кровь и кусочки розового мозга с экрана и прочитал имя в адресной строке.
  
  Адам Хейз.
  1
  
  ЛА КОННЕР, Вашингтон
  
  Дейм Хейз лежал в центре кровати, когда пришел кошмар. Дрожь началась в уголках его губ, рябь, которая превратилась в дикое рычание. Он начал потеть, руки вцеплялись в простыни, в глазах рябило за закрытыми веками, разум был захвачен ужасами прошлого.
  
  
  —
  
  Он ждал в тени, закрыв глаза, напрягая слух в поисках звука приближающейся добычи. Убить их всех — таков был приказ. Он был просто инструментом — человеком, приученным убивать без колебаний. Его рука сомкнулась на рукояти ножа у поясницы. Металлическая рукоять казалась холодной даже сквозь латексные перчатки. Клинок освободился с шипением стали по коже, и Хейс открыл глаза; лицо часового было зеленым в ночном видении.
  
  Итак, голос сказал ему, и он нанес удар.
  
  
  —
  
  Рука Хейса скользнула под подушку, и его пальцы сомкнулись на надежной стали спрингфилдского 9-миллиметрового EMP. Он скатился с кровати и присел на корточки, дерево было холодным, как труп, на его голых коленях. Мышечная память взяла верх, и его руки действовали независимо от мысли. Щелчок наведения пистолета на цель и щелчок большого пальца, снимающего предохранитель, прозвучали неожиданно.
  
  Только когда его указательный палец сомкнулся на спусковом крючке, сжимая пружину до тех пор, пока пистолету не понадобилось бы всего лишь слегка надавить, чтобы пистолет выстрелил, Хейз осознал этот момент.
  
  Затем кошмар испарился.
  
  Хейз моргнул, чтобы мир снова обрел фокус, его взгляд упал на вытянутый пистолет, прицел сосредоточился на рубашке, висящей с обратной стороны двери. Иисус Христос.
  
  Он отпустил спусковой крючок и поставил предохранитель на место. Осознание того, что он был на волосок от того, чтобы отправить 9-миллиметровый наконечник в дверь, вызвало у него тошноту в животе.
  
  Было 5:05 утра, и кошмары становились все хуже.
  
  Когда он поверил, что ноги держат его, Хейз, кряхтя, поднялся на ноги, положил пистолет на прикроватный столик и прошлепал по паркетной доске в ванную. Он нажал на выключатель на стене, и верхний свет ожил, обнажив массу шрамов, которые пересекали его обнаженный торс, как линии на топографической карте.
  
  Он остановился у раковины, достал оранжевую бутылочку с таблетками из открытой аптечки и открутил колпачок. Он вытряхнул дозу себе на ладонь. Продолговатая таблетка в его мозолистой ладони напомнила ему о последнем приеме у психиатра в Такоме.
  
  “А как насчет ночных кошмаров?” спросила она, не обращая внимания на царапанье ручкой по бумаге.
  
  “У меня его не было уже несколько месяцев”.
  
  “Адам, ты делаешь замечательные успехи”, - сказала она, вырывая листок из блокнота с рецептами, - “но”.
  
  Всегда есть "но".
  
  “Но будут и неудачи”.
  
  Неудачи.
  
  Он почувствовал, как гнев зашевелился у него внутри, как у волка, проснувшегося в своем логове. Три кошмара за одну неделю - это была не неудача, это был гребаный кризис. Он был взбешен. Злилась, что он послушал ее — позволил себе поверить, что добился прогресса.
  
  Что он мог быть нормальным.
  
  “Нет”, - сказал он вслух. “Это больше не тот, кто я есть”.
  
  Он сделал вдох, положил таблетку в рот и осторожно закрыл дверь. Он сделал глоток воды из раковины, и когда Хейз поднял глаза, его взгляд упал на лист плотной бумаги, приклеенный скотчем к стеклу. Семья из палочек, держащаяся за руки под лимонно-желтым солнцем.
  
  Хейз провел пальцем по надписи “Я люблю своего папочку”, нацарапанной карандашом, и грустная улыбка растянулась на его лице.
  
  В душе он повернул ручку холодной воды до упора влево и нырнул под насадку для душа. Из трубы хлынула ледяная вода и ударила его по плоти жалом кнута. Его разум дрогнул, мышцы напряглись, как тросы под кожей, вытесняя воздух из легких, но Хейз стоял твердо и ждал вопроса, который встречал его каждое утро в течение последних восемнадцати месяцев.
  
  Как я сюда попал?
  
  Впервые Хейз услышал о Тредстоуне, когда был в Афганистане. Три месяца из шестимесячного тура, а он уже потерял двух человек. Вот тогда-то все и начало идти наперекосяк. Линии, которые были черно-белыми, стали выглядеть серыми. Хейз не спал, но держал все под контролем — по крайней мере, так он говорил себе.
  
  Затем его позвали в заведение полковника Паттена. Хейз нашел своего босса сидящим за фанерным столом, его кожа была пепельно-серой, глаза красными от афганского песка, который просачивался в каждую щель.
  
  “Присаживайтесь, капитан Хейз”.
  
  Он опустился в кресло и прислушался к эху вертолетов, пролетающих над долиной. Это был его третий тур по ’Стэну, и Хейс мог узнавать вертолеты по звуку. Это был "Чинук"; он мог определить это по глухому стуку винтов.
  
  Это не может быть пополнение запасов, они только что были здесь, подумал он. Слишком опасно посылать случайные вертолеты в долину.
  
  “Я отправляю тебя в Баграм”, - сказал Паттен, угадав его мысли.
  
  “По какой причине, сэр?”
  
  Полковник выплюнул табачную струйку в запачканный пенопластовый стаканчик на своем столе и откинулся на спинку стула. “Мужчины начинают говорить”.
  
  “Это то, что делают солдаты”.
  
  “Босс обеспокоен, Адам. Мы все такие. Они посылают кого-то из Штатов, что-то вроде врача, который собирается осмотреть тебя ”.
  
  “Психологическая оценка, ты серьезно?”
  
  “Послушай, мне это нравится не больше, чем тебе, но это пришло сверху. Просто садись на птицу и отвечай на вопросы этого человека. Думай об этом как о перерыве. Этот парень приведет тебя в порядок, и завтра ты вернешься на стену ”.
  
  Это была ложь, но в то время Хейз этого не знал.
  
  После душа он вытерся полотенцем и надел пару поношенных брюк Carhartts и флисовую рубашку на пуговицах поверх черной футболки. Он сунул ноги в поношенные кроссовки Ariat, засунул Спрингфилд в кобуру в штаны и пошел на кухню.
  
  На завтрак была пара яичниц, два кусочка пшеничного тоста и то, что осталось от стейка, который он приготовил на ужин прошлым вечером. К тому времени, когда он закончил есть и вынес свой кофе на палубу, большинство рыбацких лодок были спущены на воду, а первые лучи солнца расползались по горизонту, как свежий синяк.
  
  Тредстоун был обоюдоострым мечом, который, как он думал, позволит ему изменить ситуацию. Он не возражал против боли, которая сопровождалась модификацией поведения и генетическим перепрограммированием. Хейз мог справиться с этим — он мог справиться со всем, что они в него бросили.
  
  Это было то, что произошло после, с чем он не смог справиться. Вот почему он был в Вашингтоне, а его жена Аннабель и их двухлетний сын Джек жили на другом конце страны.
  
  Адам ... обещай, что не будешь пытаться найти нас.
  
  Звук рабочего телефона выдернул его из воспоминаний, и Хейс, смыв остатки кофе с края палубы, пошел на звук к красному сараю в задней части каюты.
  
  Кто, черт возьми, звонит в такую рань?подумал он, вводя свой код в замок. К тому времени, как он открыл дверь и включил свет, автоответчик заработал.
  
  “Вы позвонили в Sterling Construction, пожалуйста, оставьте свое сообщение после звукового сигнала”.
  
  “Адам, это Салли Колвин, мне нужно, чтобы ты называл меня —”
  
  Хейз выхватил телефон из розетки и прервал запись одним движением пальца.
  
  “Салли, я здесь”, - сказал он.
  
  “Адам, привет, я...”
  
  Салли Колвин была риэлтором, которого он нанял для продажи дома Смитов, проекта, который поддерживал Хейса в здравом уме во время его восемнадцатимесячного добровольного изгнания.
  
  Это также было его заначкой. Его последний шанс показать Аннабель, что он может строить так же хорошо, как и разрушать. И деньги от продажи должны были позволить ему прекратить ремонтировать дома других людей и заняться восстановлением своего разрушенного брака.
  
  В ее голосе было что-то такое, что задело за живое. Что это? Хейз задумался, прежде чем спросить вслух: “Салли, все в порядке?”
  
  “Да, эм . . . Я . . . У меня есть мотивированный покупатель, который заинтересован в доме”.
  
  Снова неуверенность в ее голосе.
  
  “Это здорово, правда?”
  
  “Ну, я сказала ему, что дом готов к заселению”, - сказала она.
  
  “Я не понимаю, почему это проблема”, - сказала Хейз, не понимая паники в ее голосе. “Все, что нам осталось сделать, это уложить пол на кухне”.
  
  “Потому что он только что позвонил с воздуха. Он прилетает сегодня в полдень.”
  
  Великолепно, подумал он, опустив глаза на свой чемодан на полу, билет до Флориды выглядывал из бокового кармана.
  
  Аннабель согласилась позволить ему увидеться с Джеком в эти выходные. Конечно, все это было под присмотром, поскольку она все еще не доверяла ему наедине с сыном, но Хейз возьмет то, что сможет получить.
  
  “Салли, я не могу. Я вылетаю в—”
  
  “Адам, это все, ради чего ты работал”, - сказала она, внезапная страсть в ее голосе застала его врасплох. “Мои ребята из лиственных пород обещают, что они будут там в десять пятнадцать. Все, что мне нужно, чтобы вы сделали, это уложили черновой пол.”
  
  Хейз бросил тоскующий взгляд на сумку, затем на часы на стене. Было без четверти шесть. Если бы он ушел сейчас и работал быстро, он все еще мог бы совершить полет.
  
  “Я могу заставить это работать”, - сказал он.
  
  Хейз загрузил компрессор и остальные свои инструменты в кузов Chevy Suburban 66-го года выпуска, нажал кнопку открывания гаражных ворот и направил грузовик по гравийной дорожке.
  
  Он свернул на прибрежную дорогу, проехал по ней вниз с холма и по подвесному мосту, соединявшему материк с островом Клиффсайд. В конце улицы, зажатой между двумя массивными соснами, располагался Клиффсайд Мэнор.
  
  Поместье было детищем Эми Харрис, местной наследницы, которая захватила одинокий остров и превратила его в анклав для нуворишей. Единственная причина, по которой Хейсу разрешили находиться в собственности, заключалась в том, что он купил дом Смитов на короткой распродаже.
  
  Хейз притормозил у ворот. Визг тормозов Suburban и довольная улыбка вышедшего из хижины охранника напомнили ему, что он здесь чужой.
  
  “Думал, у тебя сегодня выходной”, - сказал мужчина, глядя вниз на планшет.
  
  “Звонила Салли, сказала, что у нее есть покупатель, который летит посмотреть на дом Смитов”.
  
  “Мне никто не говорил”.
  
  “Что ты хочешь, чтобы я сделал?”
  
  “Поднимайтесь, я с этим разберусь”, - сказал охранник.
  
  Хейз кивнул и проехал через ворота, поворачивая в первый раз налево на Эйри Драйв. Величественные дома с их изумрудно-зелеными лужайками и ослепительно белыми заборами из штакетника напомнили ему сцену из фильма Джона Хьюза. Даже пара Свидетелей Иеговы, разговаривающая с парой за пределами теннисных кортов, казалась правильной.
  
  Он пошел по дороге за угол, и там, на вершине утеса в конце улицы, был дом Смитов.
  
  Когда он впервые увидел двухэтажный Кейп-Код, он был на грани осуждения. Крыша протекала, карнизы провисли, а все наружное дерево сгнило. И это был просто вид снаружи. Когда он встретил агента по продаже недвижимости, она посмотрела на него как на сумасшедшего. “Полное раскрытие, в этом районе нет другого подрядчика, который взялся бы за этот проект. Ты уверен насчет этого?”
  
  Он никогда не брался за целый дом и знал, что это непростая задача. Но в этом было что-то такое, что не позволяло ему уйти.
  
  “Абсолютно”, - сказал он ей.
  
  Хейз задним ходом выехал на подъездную дорожку и припарковался рядом с поддоном из фанеры и рулонами пластика. Он схватил свои инструменты со спины, толкнул бедром калитку коттеджа и пошел по выложенной кирпичом дорожке к раздвижной стеклянной двери в задней части дома.
  
  Дверь со скрежетом отворилась, и Хейз шагнул внутрь. Нужно это смазать, подумал он, раскладывая свои инструменты на голой бетонной площадке, прежде чем отправиться обратно за пластиковой пленкой и рубероидом.
  
  Хейз поставил Спрингфилд на столешницу рядом с раковиной, включил радио и принялся за работу, скрепляя пластиковыми скобами дверные проемы, чтобы не испачкать остальной дом. Он покрыл пол слоем вискозы и толя и включил воздушный компрессор, прежде чем выйти на улицу за фанерой.
  
  Он отнес первый лист фанеры в угол, убедился, что он находится на одном уровне со стеной, и использовал бетонные гвозди, чтобы прикрепить его к плите. В работе его рук было что-то терапевтическое. Что-то о тяжелой работе и внимании к деталям, которые позволили ему отключить свой разум. Забудь о его проблемах.
  
  Хейз погрузился в рутину и уже уложил половину основания, когда раздался стук во входную дверь. Он оставил пневматический молоток на земле, надеясь, что это была бригада по укладке полов пораньше.
  
  “Держись”, - сказал он, поднимаясь на ноги.
  
  Тук, тук, тук.
  
  Он вытер руки о штаны и отогнул уголок пластиковой обшивки. От кухни до входной двери было рукой подать, но вместо бригады по укладке полов Хейс увидел одного из Свидетелей Иеговы с улицы, стоящего у двери. Мужчина улыбнулся ему и помахал рукой.
  
  “Позвольте мне выключить радио”, - сказал он, ныряя обратно на кухню, пропуская второго миссионера, проскользнувшего мимо кухонного окна, держа наготове H & K MP7 с глушителем.
  
  Тук, тук, тук.
  
  “Черт возьми, чувак, разве терпение не одно из ваших достоинств?” Хейз проворчал.
  
  Он только что вышел из кухни, когда визг открываемой задней двери привел в действие инстинктивную часть его мозга.
  
  Пригнись, приказал голос в его голове.
  
  Хейс упал на пол за мгновение до того, как за его спиной раздался приглушенный твааааааап автомата на полном автомате.
  2
  
  ЛА КОННЕР, Вашингтон
  
  Пули пробили пластиковую обшивку и попали в стену, обдав Хейса кусками гипсокартона и каменной пылью. Он был пойман на открытом месте и полз к гостиной, когда второй Свидетель Иеговы вышиб входную дверь.
  
  Хейз нырнул в гостиную и потянулся за пистолетом на бедре. Но вместо обнадеживающей стали 9-миллиметрового Спрингфилда его рука сомкнулась вокруг разреженного воздуха.
  
  Счетчик.
  
  “Бах-аут”, - крикнул мужчина по-испански.
  
  Когда Хейз пробирался в центр комнаты, темная канистра, срикошетившая от стены столовой, лишила его всякой возможности развить эту мысль. Он нырнул на пол. Долю секунды спустя светошумовая граната ударила в землю перед ним. У Хейса было достаточно времени, прежде чем канистра взорвалась ослепительной вспышкой магния, чтобы закрыть глаза и открыть рот, чтобы избыточное давление не разорвало его барабанные перепонки.
  
  Сотрясение мозга обрушилось на него, как грузовой поезд, жар обжег его кожу, наполнив комнату удушающим запахом паленых волос. Он попытался подняться на ноги, но взрывная волна нарушила его равновесие, и он споткнулся, как пьяный моряк с пропуском выходного дня.
  
  Вытянув руки перед собой, Хейс нащупал стену и сумел выбраться из комнаты. Пули жужжали над его головой, как разъяренные шершни. Он, пошатываясь, вошел в кабинет, ударился голенями о кофейный столик, который дизайнер установил посреди комнаты, и упал.
  
  К нему первым вернулось зрение, а затем и слух. Глухой рев в его ушах сменился пронзительным воем. Хейз почувствовал запах дыма, и взгляд на его рубашку показал, что он был в огне. Он упал на пол и тушил огонь, когда пуля разбила зеркало над его головой.
  
  Найди оружие. Что угодно.
  
  “Я разочарован, Адам Хейз”, - насмехался над ним стрелок из кухни. “Мне сказали, что ты был настоящим похитителем тел”.
  
  Откуда он меня знает?
  
  Но вид зеленого прицельного лазера стрелка, видимого из-за дыма, сказал ему, что сейчас не время пытаться отвечать на вопросы.
  
  Лазер попал в дальнюю стену, когда стрелок описал ею круг. Хейз знал, что этот человек подает сигнал своему товарищу по команде. Давая ему понять, что он прижал их добычу к правой стороне комнаты.
  
  Обычно это делалось с помощью инфракрасного излучения, но тот факт, что он использовал зеленый лазер, говорил сам за себя. Он слишком самоуверен, думает, что я уже мертв.
  
  “Он просто еще один пендеджо, как Форд”, - сказал второй стрелок.
  
  Форд?
  
  Упоминание имени его друга подействовало на него как пощечина, но прежде чем он смог собраться с мыслями, второй стрелок крикнул: “Я перезаряжаю”.
  
  Хейс знал, что ему нужно сосредоточиться, если он хочет закончить этот день с тем же количеством лунок, с которого начал. Вступайте в игру.
  
  Тот факт, что двое стрелков одновременно совершили прорыв, захватили дом и сумели прижать его в логове менее чем за шестьдесят секунд, сказал ему все, что ему нужно было знать. Они были профессионалами.
  
  Первоклассные нападающие, и Хейз по опыту знал, что такие люди стоят недешево.
  
  Тот, кто хотел его смерти, имел средства и связи, чтобы убедиться, что все было сделано правильно.
  
  Но вместо того, чтобы закончить работу, они решили поиграть с ним, и Хейз был полон решимости заставить их заплатить за это.
  
  Он подобрал осколок стекла с пола и подхватил металлическую чашу с акцентом, стоящую на кофейном столике. Прижавшись к стене, он направил зеркало под углом к лазерному лучу, отбросив его к противоположной стене.
  
  Второй стрелок подтвердил действие лазера своим собственным двойным касанием. “Двигаемся”, - сказал он по-испански.
  
  В кабинете Хейс направил зеркало и лазер к полу, но безнадежность ситуации расцвела в его сознании. Он наполовину оглох от взрыва гранаты и шел против профессионального убийцы, у которого не было ничего, кроме десятидолларовой миски, которую он подобрал на пирсе 1.
  
  Это ужасная идея.
  
  Хейс вознес краткую молитву святому Иуде, покровителю проигранных дел, а затем стал ждать — тысячи вещей, которые могли пойти не так, занимали его первое место в сознании.
  
  Стрелок вошел в комнату с уверенностью, рожденной тысячами часов реального опыта. Полагая, что его товарищ по команде заблокировал удар с правой стороны, мужчина подсек левой, глаза и морда не видели ничего, кроме разреженного воздуха.
  
  Хейз оказался рядом с ним в мгновение ока.
  
  Он ударил чашей по затылку мужчины. Удар вырубил бы его, если бы дешевая миска не разбилась о его череп. Стрелок, спотыкаясь, двинулся вперед, ошеломленный, но не потеряв сознание.
  
  Он попытался повернуться, но Хейз схватил его за волосы и ударил лбом о гипсокартон.
  
  “Эмилио, ты в порядке?” - потребовал голос из другой комнаты.
  
  Хейз наступил мужчине на колено, услышал, как хрустнула кость, когда его рука зажала рот мужчины, заглушая крик.
  
  Он потянулся за MP7 этого человека, когда в дверном проеме появился второй стрелок.
  
  Стрелок не колебался, и Хейс едва успел скрутить человека перед собой, используя его как живой щит, прежде чем его напарник открыл огонь.
  
  Спасибо.
  
  “Черт!” - закричал мужчина, когда шестизарядная очередь прошила его поперек груди.
  
  Хейз услышал, как его пистолет-пулемет с грохотом упал на землю. Он знал, что у него не было ни малейшего шанса заполучить оружие сейчас. Его единственной надеждой было сократить дистанцию. Добраться до второго человека.
  
  Хейс бросился на стрелка, мышцы кричали от мертвого веса партнера мужчины, когда он втолкнул его на кухню. Когда он был в футе от своей цели, он споткнулся о ноги мертвеца и почувствовал, что падает. Хейсу удалось толкнуть тело вперед, но стрелок обошел своего мертвого товарища по команде и атаковал.
  
  Стрелок нанес быстрый и жесткий удар. Он был слишком близко к Хейсу, чтобы пустить в ход MP7, поэтому он использовал его, чтобы ударить Хейса по голове сбоку, бросив его на колени. Хейс все еще вытряхивал искры из глаз, когда стрелок попытался ударить его плоскодонкой в лицо.
  
  Хейс увидел приближающийся удар, но все, что у него было времени сделать, это повернуть голову в сторону. Сила удара отбросила его обратно на остров.
  
  Теперь, защищаясь, он нанес короткий удар ногой в пах мужчине, почувствовал, как тот соприкоснулся, но стрелок даже не дрогнул. Хейз вскочил на ноги, увернулся от метущего копну сена и шагнул под защиту мужчины.
  
  Бой был близким и личным, сплошь локти и колени. Хейз знал, что должен получить контроль над MP7, и схватил его за глушитель. Раскаленный металл обжег его пальцы и наполнил комнату запахом горелой плоти.
  
  Прими боль.
  
  Хейс толкнул пистолет-пулемет к полу, шагнул вперед и врезался лбом в нос мужчины. Хрящ взорвался с хрустом мокрого сельдерея, его горячая кровь брызнула на лицо Хейса.
  
  Но мужчина продолжал приближаться; единственным признаком того, что его ударили, было сердитое ворчание в задней части его горла.
  
  Если ты не покончишь с этим быстро, он уничтожит тебя.
  
  Как по команде, мужчина опустил плечо и, используя MP7 как таран, протащил Хейса бульдозером по острову. Хейз приземлился на четвереньки, увидел перед собой огнетушитель и сорвал его с крепления.
  
  Хейз выдернул чеку и поднялся на ноги. Он воткнул насадку прямо в лицо мужчине и сжал ручку, выпуская из огнетушителя порцию белого антипирена.
  
  Стрелок споткнулся, и Хейс перепрыгнул через плиту. Он вогнал огнетушитель в живот мужчины, перевернув его.
  
  Мммммм.
  
  Сработала пожарная сигнализация, и стрелку удалось повернуть ствол вверх и выстрелить, прежде чем Хейс смог выбить MP7 у него из рук. Он поморщился от ожога от пули и услышал, как пистолет-пулемет с грохотом упал на землю.
  
  Хейз уронил огнетушитель и наклонился, чтобы подобрать MP7 с земли. Но прежде чем его пальцы сомкнулись на рукояти, стрелок выхватил из-за пояса нож и полоснул себя по лицу. Хейс увидел, как лезвие блеснуло в верхнем свете, втянул живот и дернулся всем телом назад за мгновение до того, как холодная сталь рассекла переднюю часть его груди.
  
  Хейз ударил его локтем в лицо и услышал скрежет сломанных зубов, когда тот приземлился. Он схватил мужчину за запястье и пытался вывернуть нож, когда стрелок пнул его сбоку по ноге.
  
  Удар пришелся с хрустом топора, задев бедренный нерв, и подогнул его ногу. Стрелок нанес сокрушительный удар слева, и голова Хейса отклонилась вправо. Кровь забрызгала свежевыкрашенную стену.
  
  Стрелок повалил Хейса на пол, лезвие прошло в нескольких дюймах от его шеи. Собрав последние силы, он нанес ответный удар всем, что у него было, но лезвие продолжило свой марш к его яремной вене.
  
  Над ним вены на шее стрелка вздулись сквозь белую маску замедлителя.
  
  В тот момент Хейз понял, что ни обещания, которые он давал в прошлом, ни планы, которые у него были на будущее, не имели значения, если он был мертв.
  
  Был только один способ, которым он мог когда-либо снова увидеть свою семью.
  
  Убей его.
  
  Он повернул голову, увидел пневматический молоток на полу справа от себя и дернул бедрами. Ему удалось выставить колено между собой и стрелявшим. Как раз достаточно места, чтобы выиграть ему еще секунду.
  
  Мужчина улыбнулся ему сверху вниз.
  
  “Умри, ублюдок”. Он ухмыльнулся.
  
  Хейз схватил пневматический молоток и прижал его к голове мужчины сбоку.
  
  “Ты первый”, - сказал он, нажимая на спусковой крючок.
  3
  
  LAS MANGAS, VENEZUELA
  
  Джейэфферсон Грей стоял возле пыльного Chevy Suburban и лениво ковырял зубочисткой в уголке своих тонких губ. На вершине невысокого плоского холма было жарко, и задняя часть его рубашки, как и тренировочная лента его соломенной ковбойской шляпы, уже насквозь промокла от пота.
  
  Он провел тыльной стороной руки по лицу, чтобы смахнуть пот, поднес бинокль к глазам и осмотрел пейзаж. На востоке над льяносом дул ветерок — травянистые равнины, покрывавшие юго-запад Венесуэлы, напомнили ему о его доме в Западном Техасе и о том, как далеко он продвинулся с тех пор, как присоединился к ЦРУ десять лет назад.
  
  До прихода в Агентство единственное, что Грей знал о ЦРУ, было то, что он видел по телевизору или прочитал в шпионском романе. Только после того, как он стал оперативным сотрудником, Грей узнал правду: ЦРУ на самом деле было бюрократией, не склонной к риску, вот почему его взлет от новичка до главы Программы критических действий был не чем иным, как стремительным.
  
  Но сейчас все это не имело значения. Его мысли обратились к забрызганному кровью компьютеру, который Блэк привез вместе с телами своих людей.
  
  
  —
  
  “Вот”, - сказал он, бросая его на стол Грея, мышцы челюсти перекатывались под его кожей.
  
  Грей открыл ноутбук и нахмурился, увидев засохшее ржаво-коричневое пятно на экране. “Неужели нельзя было это убрать?” спросил он, вытаскивая бумажную салфетку из коробки на своем столе.
  
  “Я был немного занят, собирая вещи Марти и К.П.”
  
  “Хм”, - сказал Грей, протирая экран. “Есть идеи, что он прислал?”
  
  “Ты слышал, что я сказал?” - Потребовал Блэк.
  
  “Да, я слышал тебя”, - ответил Грей, глядя на сердитого подрядчика, стоящего перед ним. “Они мертвы, вот почему я задаю этот вопрос тебе, а не им”.
  
  Грей наблюдал, как гнев расцветает в глазах Блэка, его рука сжалась в кулак.
  
  “Он удалил файлы”, - сказал мужчина сквозь стиснутые зубы.
  
  Грей достаточно поработал с использованием конфиденциальных сайтов, чтобы знать, что если цель физически не уничтожила диск, данные все еще были на компьютере. Все, что ему нужно было сделать, это найти это.
  
  На это ушел час, но ему удалось найти изображения, которые отправил Форд. Четыре файла.
  
  Первые три снимка были зернистыми и безобидными: широкоугольный снимок грунтовой взлетно-посадочной полосы в обрамлении ржавого ангара и старого DC-3, за которым последовал снимок, на котором мужчины переносили поддоны из самолета в кузов грузовика. Третья картинка была едва в фокусе, и Грею потребовалось мгновение, чтобы понять, что он смотрит на тот же грузовик, что и раньше, но на этот раз мужчины разгружали поддоны.
  
  Пока беспокоиться было не о чем. Снимки могли быть сделаны где угодно, и на фотографиях не было ничего, что могло бы привести к Грею.
  
  Но в тот момент, когда на экране вспыхнула четвертая и последняя картинка, он понял, что возникла проблема. О, черт.
  
  Форд не торопился с последним снимком; освещение и фокус были идеальными, и нельзя было ошибиться в двух мужчинах в центре кадра.
  
  Это были Грей и полковник Вега, глава национальной разведывательной службы Венесуэлы, и единственный человек, которого его босс приказал ему избегать.
  
  
  —
  
  “Черт!” - заорал он, стукнув кулаком по столу. Три года работы под угрозой из-за гребаного электронного письма.
  
  Треск помех из радиоприемника на центральной консоли вернул Грея к насущной проблеме. “Я присматриваюсь”, - посоветовал Мерф из отдаленной группы камней, где снайпер устроил свое укрытие. “Вертолет, приближается с запада”.
  
  “Чертовски вовремя”, - сказал один из мужчин сзади, нежно поглаживая штурмовую винтовку, балансирующую у него между ног.
  
  Грей поднес бинокль к глазам и повел кадром влево, щурясь от красных отблесков заходящего солнца на дороге. Он крутил ручку фокусировки, пока не увидел маленькую зеленую точку на горизонте. Несколько мгновений спустя он превратился в Хьюи с венесуэльскими опознавательными знаками.
  
  “Есть дверной стрелок с правой стороны”, - предупредил их Мерф.
  
  “Если это дерьмо пойдет наперекосяк, ” ответил Блэк, - ты используешь этот Барретт, чтобы превратить Вегу в розовый туман”.
  
  Грей опустил бинокль и заглянул внутрь грузовика, чтобы увидеть, что Блэк пристально смотрит на него из-за своих темных очков. В голосе мужчины безошибочно угадывался вызов. Он пытался заставить Грея заявить о своей преданности перед всей командой. Требовал узнать, на чьей стороне был Грей — команды или Веги.
  
  Но это было не первое родео Грея, и он был здесь не для того, чтобы играть в игры, поэтому вместо конфронтации, которой хотел Блэк, он обошел проблему стороной.
  
  “Все пройдет гладко”, - сказал он, когда пилот повел вертолет прямо над Suburban, а затем описал крутую дугу.
  
  “Это мы еще посмотрим”, - сказал Блэк, обращая свое внимание на людей сзади. “Вы трое не снимайте предохранители, пока мы не разберемся с ситуацией”, - сказал Блэк трем сурово выглядящим бородатым мужчинам, на которых были пыльные чехлы, увешанные инструментами их ремесла: дополнительными магазинами для H & K 416s на шеях, жгутами и осколочными гранатами M67.
  
  “Принято”.
  
  После второго захода пилот поднял вертолет в небо и вышел на ленивую орбиту.
  
  “Конвой приближается”, - объявила Мерф.
  
  Грей отошел от двери и посмотрел на облако пыли, которое отмечало приближение Веги. В поле зрения появился первый грузовик, зеленый F-150, кузов которого был набит боевиками.
  
  “Ты хочешь свой жилет?” - Спросил Блэк.
  
  “Не в моем стиле”, - ответил Грей, снимая с головы ковбойскую шляпу и проводя пальцами по своим светлым волосам.
  
  Жилет вызвал воспоминания о его однокласснике Майке Викерсе. Они вместе прошли через ферму. Майк искал ценную цель в Ираке, когда их конвой подорвался на самодельном взрывном устройстве. Когда Грей навестил его в больнице Уолтера Рида, он чуть не потерял самообладание. Что-то о том, как я увидел Майка, лежащего там, подключенного ко всем этим машинам. Его дочь плачет над тем, что осталось от ее отца.
  
  К черту все это. Когда пришло его время, Грей хотел чистой смерти.
  
  F-150 взлетел по пологому склону в облаке коричневой грязи, лица солдат на кровати были закрыты черными балаклавами. Грузовик сделал быстрый круг вокруг вершины холма, подняв стену пыли, прежде чем резко затормозить.
  
  Когда пыль улеглась, вооруженные люди в кузове грузовика спустились и стояли, осматривая периметр Грея.
  
  Красиво и гладко, подумал он, возвращая свое внимание к черному внедорожнику Мерседес, ожидающему у подножия холма.
  
  Один из людей Веги поднес к губам рацию, и, дав сигнал "все чисто", внедорожник начал подниматься в гору. Водитель остановил машину перед "Греем", и из нее вышел стройный мужчина в безукоризненной униформе и с усиками тоньше карандаша.
  
  “Буэнас ночес”, - сказал полковник Вега, бросая сумку к ногам Грея.
  
  От удара откидная створка открылась достаточно широко, чтобы Грей увидел пачки перевязанных наличных, заполнявшие салон.
  
  “За работу в "Боливаре”, - сказал Вега.
  
  Грей кивнул Блэку, чтобы тот забрал сумку с деньгами, и двое мужчин направились к краю холма, где их никто не мог подслушать.
  
  “Я понимаю, что у нас возникла проблема”, - начал Вега, прежняя улыбка исчезла так же быстро, как и появилась. “Что-то насчет электронного письма и нескольких фотографий”.
  
  Черт, откуда он об этом знает?
  
  Вега, казалось, прочитала его мысли. “Послушайте, мистер Грей, я был бы не очень хорош в своей работе, если бы не знал всего, что сейчас происходит в моей стране, не так ли?” - сказал он.
  
  “Этим занимаются”.
  
  “И вы уверены, что разрешите эту ситуацию до того, как через три дня будет готова отгрузка?” Потребовал Вега, его глаза были холодны, как у гремучей змеи перед нападением.
  
  “Я говорил тебе —” - рявкнул Грей, на мгновение теряя хладнокровие.
  
  “Мой друг”, — Вега поднял руки, тепло вернулось в его глаза так же быстро, как и исчезло, — “нет необходимости злиться. Через три дня ты станешь очень богатым человеком с достаточным количеством денег, чтобы навсегда оставить эту жизнь ”, - сказал он, взмахнув рукой, охватившей весь холм. “Но если бы ваше ЦРУ узнало —”
  
  “Будьте осторожны, полковник”, - прошипел Грей, обрывая его. “Я не очень хорошо отношусь к угрозам”.
  
  “Очень хорошо, просто убедитесь, что вы позаботились об этом Адаме Хейзе, и как можно скорее”.
  4
  
  ЛА КОННЕР, Вашингтон
  
  двухдюймовый бетонный гвоздь пробил череп стрелка и попал в свод черепа, немедленно отключив все двигательные функции.
  
  Смерть была мгновенной.
  
  Хейз оттолкнул мертвеца от своей груди. Бой не продлился и пяти минут, но Хейса отравили газом. Его дыхание стало коротким, неровным, а сердце колотилось, как АК на полном автомате.
  
  Часть его хотела остаться там, на полу, перевести дыхание и выяснить, что, черт возьми, только что произошло, но он не мог думать из-за пожарной сигнализации, орущей на него со стены. Хейз перекатился на ноги, снял пожарную сигнализацию с крепления и быстро запустил ее через комнату.
  
  Последовавшая за этим тишина была оглушительной.
  
  Вставай, приказал голос.
  
  Быть зрителем в собственном теле было одним из аспектов протокола Тредстоуна, к которому Хейс так и не привык. Генетическая терапия, которую врачи использовали, чтобы сделать его мышцы сильнее и быстрее, была чем—то, что он мог использовать - включать и выключать, когда ему это было нужно.
  
  Но модификация поведения была совершенно другим животным. Согласно документу Тредстоуна, наука была простой.
  
  
  —
  
  “У вашего тела есть естественные реакции на определенные ситуации. Когда вашему телу требуется топливо, оно сообщает вам, что вы голодны. Когда вы устали, вам хочется спать. Все оборудование на месте, мы просто перемонтируем его ”.
  
  “Перемонтировать его?” - Спросил Хейз.
  
  “Подумайте об этом так: у автомобиля есть педаль газа и тормоза, верно?”
  
  Хейз кивнул.
  
  “Теперь у тебя две педали газа”.
  
  
  —
  
  Кто-нибудь бы услышал стрельбу. Копы скоро будут здесь. Сделай это быстро. Проверьте тело.
  
  Он наблюдал, как сам поднимается на ноги, опускается на колени над мертвецом и обшаривает его карманы. Все это время голос в его голове заносил в каталог то, что он нашел.
  
  Мобильный телефон. Поджигатель. Он сфотографировал лицо мужчины, а затем перевернул его. Поискал бумажник, и когда он его не нашел, взглянул на свои часы.
  
  Проверка времени. Тридцать секунд. Нужно двигаться.
  
  Хейз поднялся на ноги и собирался повернуться ко второму стрелку, когда что-то на рубашке мужчины привлекло его внимание.
  
  Что это? Думай, черт возьми.
  
  Таблетки . . .
  
  Таблетки были идеей психиатра, с которой он боролся так долго, как мог.
  
  
  —
  
  “Этот препарат новый, но врачи в Европе успешно используют его для лечения симптомов ПТСР”.
  
  “Я не большой поклонник таблеток”, - сказал Хейз.
  
  Она вырвала рецепт из блокнота и зажала его между пальцами. “А как насчет ночных кошмаров, ты их фанат?”
  
  Хорошая мысль, подумал он, беря газету.
  
  “Адам, эти таблетки - временное лекарство. Они вылечат симптомы, но не вылечат тебя ”.
  
  
  —
  
  Головная боль началась в задней части его головы, ослепительная молния боли, из-за которой его кровяное давление взлетело до небес.
  
  Его руки дрожали, первый признак приступа паники, который начался у него внутри. Хейз пытался опередить события, но было слишком поздно. Его кровь так сильно билась о глазной нерв, что комната пульсировала, то появляясь, то пропадая из фокуса.
  
  Хейз обхватил голову руками, вспоминая упражнение на заземление, которому научил его психиатр. Представь себе какое-нибудь безопасное место. Место, где ты все контролируешь.Он закрыл глаза и попытался представить безопасное место, но тела двух стрелков, лежащие в пяти футах от него, сделали это невозможным.
  
  Восемнадцать месяцев работы исчезли в мгновение ока.
  
  Боль вернулась, и изображение начало искажаться. Скрученный и потертый по краям, и рот Хейса широко растянулся. “Не сейчас!” - закричал он, сильно прижимая ладони к бокам черепа.
  
  Он упал на колени, бетон холодил его штаны. Я все контролирую.
  
  Это была ложь. Это подтверждается запахом пороха в воздухе и мертвыми телами на полу. А потом была жажда. Неумолимое жжение, которое напомнило Хейсу, что он ни хрена не контролирует.
  
  Тредстоун ничего не сказал о побочных эффектах, когда подписывался. Они сказали ему, что это была просто работа — другой способ, которым он мог служить. Только после его первой миссии, во время подведения итогов в комнате с грязно-белой плиткой и серыми стенами, как в заведении, Хейс начал понимать, на что он действительно подписался.
  
  
  —
  
  Воспоминания нахлынули снова. Настолько реальное и интуитивное, что Хейс почти мог чувствовать голой кожей холодный металл стула из нержавеющей стали, видеть бутылку воды, стоящую на столе перед ним. Конденсат стекает по пластику, как жирные слезы. Никогда в жизни ему так не хотелось пить, и каждая клеточка его существа кричала, чтобы он схватил бутылку со стола, сорвал крышку и осушил ее одним большим глотком.
  
  Вместо этого он сосредоточился на отражении в двустороннем стеклянном зеркале, установленном на дальней стене. Лицо, смотрящее на него в ответ, - отточенная карикатура на его собственное. Острые скулы, на грани того, чтобы прорезать загорелую кожу. Коротко подстриженные каштановые волосы с вкраплениями седины, которых раньше не было. Но именно глаза привлекли его внимание. Они были синими и холодными, как ледниковый покров.
  
  Что, черт возьми, они со мной сделали?
  
  Дверь со щелчком открылась, и вошли мужчина в лабораторном халате и медсестра. Он подошел к столу и начал записывать жизненные показатели Хейса в васильково-синюю папку.
  
  “Частота сердечных сокращений?”
  
  “Восемьдесят девять ударов в минуту”.
  
  “Кровяное давление?”
  
  “Сто двадцать на восемьдесят”.
  
  Хейз изучал доктора, как хищник оценивает потенциальную добычу. По его оценке, доктору было под сорок, у него были ясные голубые глаза, кустистые брови и иссиня-черные волосы, что выходило за рамки правил. Даже для офицера.
  
  Почти готово, доктор, ” сказала медсестра, вытаскивая иглу и заменяя ее ватным тампоном. “Продолжайте давить на него, пока кровотечение не прекратится”, - сказала она, закрывая иглу, хватая три флакона с кровью и выходя.
  
  “Сигарету?” - спросил мужчина, протягивая пачку "Уинстон", которую он достал из своего лабораторного халата.
  
  “Не кури”, - сказал он, наблюдая, как кровь окрашивает ватный тампон.
  
  Доктор чиркнул спичкой по бойку, и запах серы вернул Хейса в миссию. Запах пистолета после того, как он выстрелил.
  
  “Мистер Хейс, это обычный разбор полетов”, - начал мужчина. “Я собираюсь задать вам серию вопросов и хочу, чтобы вы правдиво на них ответили. Ты понимаешь инструкции?”
  
  “Да”.
  
  “Любая попытка обмана будет отмечена на машине”, - сказал он, подсвечивая сигаретой монитор в углу. “Ты понимаешь?”
  
  “Да”.
  
  “Хорошо. Катите скотч, - сказал мужчина, кладя сигарету в пепельницу и глядя на бумагу.
  
  Хейз посмотрел в зеркало в дальнем конце комнаты и увидел, как загорелся красный огонек. Он знал, что они записали эти интервью, но всегда задавался вопросом, кто за стеклом наблюдал за ним.
  
  “Мы собираемся начать с базовой линии. Какой сегодня день?”
  
  “Понедельник”.
  
  Мужчина посмотрел на монитор, не увидел всплеска и вернулся к газете.
  
  “В какой стране ты находишься?”
  
  “Соединенные Штаты”.
  
  “А город?”
  
  “Александрия”.
  
  Испытание. Им нравилось испытывать тебя здесь.
  
  Базовые вопросы были заданы для того, чтобы установить, как Хейз отреагировал на то, что он сказал правду, и, покончив с этим, пришло время начинать.
  
  “Где вы были в прошлый вторник?” - спросил мужчина.
  
  “Сиэтл”, - солгал Хейз.
  
  Мужчина взглянул на монитор, в уголках его губ обозначилась хмурость.
  
  “Адам Хейз - твое настоящее имя?”
  
  “Да”.
  
  Еще одна ложь, которая не была разоблачена. Хмурое выражение начало распространяться.
  
  “Что такое Тредстоун?”
  
  “Никогда не слышал об этом”.
  
  Дверь открылась, и в комнату скользнул техник. Он подошел к аппарату, посмотрел на ручки, а затем на человека в белом халате.
  
  “Это на пределе”, - сказал он и пожал плечами.
  
  “Проблема?” Невинно спросил Хейз.
  
  “Нет. Расскажи мне о миссии”.
  
  Приказ об убийстве поступил обычным способом. Имя и адрес. Цель звали Джон Ли. Экспертиза показала, что он был бэгменом, который заправлял номерами в "Золотом Будде". Это была чушь собачья ”
  
  “Простите?” - спросил доктор.
  
  “Информация, ” сказал Хейз, глядя в зеркало, “ была чушью собачьей. Ли был агентом МГБ —китайской национальной разведки. У охранников у задней двери были 9-миллиметровые пистолеты Norinco, когда я их убивал ”.
  
  “Я занесу это в свои записи”, - сказал доктор.
  
  “Ли легко сдался”.
  
  “Он что-нибудь сказал?”
  
  “Умолял сохранить ему жизнь. Предлагал мне деньги, обычные вещи ”. Хейз пожал плечами.
  
  “Что ты сделал?”
  
  “Всади ему в глаз дозвуковой 22 калибра”.
  
  “И что ты почувствовал, когда убил его?”
  
  “Чувствуешь?” Спросил Хейз, не совсем понимая вопрос.
  
  “Да”.
  
  “Отдача”, - честно ответил Хейз.
  
  “Отдача?” Мужчина улыбнулся.
  
  “Да, ты знаешь”. Хейз сделал из его руки пистолет. “Бум”. Он изобразил нажатие на спусковой крючок и подъем дула после выстрела.
  
  “Какие-нибудь побочные эффекты? Головные боли, проблемы со сном...?
  
  “Жажда”.
  
  “Совершенно нормально”, - сказал мужчина, царапая ответ в файле, прежде чем бросить ему бутылку воды.
  
  
  —
  
  Вернувшись на кухню, боль утихла так же быстро, как и началась, и Хейз поднялся на ноги. Во рту у него было сухо, как наждачная бумага, а ноги дрожали, когда он ковылял к раковине. Он открыл кран, широко открыл рот под струей и пил, пока у него не закончился воздух.
  
  Хейз перевел дыхание и собирался вернуться за вторым напитком, когда услышал вой сирен и понял, что пора уходить.
  5
  
  ЛА КОННЕР, Вашингтон
  
  Эйчайз засунул 9-миллиметровый пистолет в штаны, переступил порог и рывком распахнул дверь. Он бросил последний взгляд через плечо, и когда повернулся, чтобы выйти, обнаружил, что смотрит в дуло Glock 17.
  
  “Ложись, блядь, на землю!” - приказал помощник шерифа с пистолетом.
  
  Хейз потерял счет тому, сколько пистолетов было приставлено к его лицу, и даже сейчас "Глок" не произвел на него впечатления.
  
  Но дрожащий палец помощника шерифа на спусковом крючке - это совсем другая история.
  
  Он предположил, что помощнику шерифа было чуть за тридцать, но трудно было сказать наверняка из-за капель пота, выступивших на его бритой голове. В одном можно было быть уверенным — он был в ударе. Мышцы челюсти напряглись, как жабры, зрачки расширились, как будто он только что нюхнул восемь шариков кокаина.
  
  Убей его, настаивал голос.
  
  “Я не убиваю невинных людей”.
  
  “Ч-что?” - заикаясь, спросил помощник шерифа, пистолет дрожал в его руке.
  
  Черт возьми.
  
  “Помощник шерифа Пауэлл”, - начал Хейс, прочитав имя помощника шерифа с латунной таблички на его рубашке.
  
  “Ложись на землю, сейчас, ” приказал Пауэлл, сокращая разрыв, “ или я снесу тебе голову”.
  
  Хейз сосредоточил свое внимание на "Глоке", направленном ему в лицо. Блеск уплотнительной смазки на ползуне сказал ему все, что ему нужно было знать. Пистолет был совершенно новым, точно таким же, как у помощника шерифа.
  
  “Я сказал на землю, придурок”.
  
  “Полегче”, - сказал Хейз, опускаясь на колени.
  
  Подъехал второй помощник шерифа, синие огни его машины мигали. Он выпрыгнул, его пистолет вынул из кобуры.
  
  “Бейкер 210 на месте”, - сообщил он по рации.
  
  “Не высовывайся”, - скомандовал Пауэлл, приставляя пистолет к макушке Хейса.
  
  Поцелуй дула в его череп послал искру, пробежавшую по телу Хейса. Его мышцы напряглись, голос в его голове кричал, чтобы он убил этого человека. Но у него было правило. Кодекс, которому он следовал столько, сколько себя помнил: он не убивал копов.
  
  Я не убиваю копов.
  
  “Я собираюсь проверить интерьер”, - сказал второй помощник шерифа, заходя в дом с пистолетом наготове. Мгновение спустя его появление было отмечено проклятием, за которым последовал звук рвотного позыва помощника шерифа.
  
  Звучит так, будто он нашел тела.
  
  “Оставайся там, где ты есть”, - сказал Пауэлл, делая шаг влево и заглядывая в дверной проем. “Ронни ... ты в порядке?”
  
  Хейс повернул голову в сторону, зная, что ему нужно взять ситуацию под контроль, но не уверенный в том, как это сделать, когда к месту происшествия подъехала третья машина. Отсутствие огней на крыше Ford Crown Vic говорит ему о том, что это был автомобиль руководителя.
  
  Когда он увидел, как мужчина выходит из машины и натягивает выцветший "Стетсон" на свои густые светлые волосы, прежде чем идти по подъездной дорожке, Хейс вздохнул с облегчением.
  
  Лейтенант Сидни Блэр был законником до мозга костей: высокий и поджарый, с глазами, которые никогда не переставали двигаться. Он был одним из первых, кого Хейз встретил, когда переехал в округ Скагит, штат Вашингтон, и его появление на сцене было таким же желанным, как прохладный ветерок в жаркий день.
  
  “Пауэлл, сколько раз я должен говорить тебе о дисциплине триггеров”, - потребовал Блейр, его техасский акцент был полностью продемонстрирован.
  
  “П-простите, сэр”, - ответил помощник шерифа.
  
  Хейс услышал, как второй помощник шерифа, спотыкаясь, вышел за дверь, сопровождаемый треском кустов и запахом рвоты.
  
  “Иисус, Мария и Джозеф, Ронни, это место преступления...”
  
  “Извините, лейтенант, но —”
  
  “Иди приведи себя в порядок”, - сказал он, прежде чем повернуться к Пауэллу, “и заклейте место преступления скотчем. Ведите себя так, будто у одного из вас есть хоть капля здравого смысла ”. Как только его помощники удалились за пределы слышимости, Блейр сверкнул зубастой улыбкой Хейсу. “Подними свою задницу”. Он протянул руку.
  
  Улыбка исчезла, и Хейз понял причину, когда увидел свое отражение в зеркальных солнцезащитных очках Блэр. Его лицо было красным и опухшим после драки, но Хейз знал, что угроза насилия, пляшущая в его глазах, заставила Блэр задуматься.
  
  “Эй, сейчас”, - сказал Блэр, слегка положив руку на плечо Хейса и ведя его внутрь дома, - “Пауэлл не хотел причинить никакого вреда. Ты знаешь это, верно?”
  
  “Это единственная причина, по которой он все еще дышит”, - сказал Хейз.
  
  Если Блэр и был ошеломлен заявлением, он этого не показал. На самом деле, на мгновение ни один из мужчин ничего не сказал.
  
  Хейз что-то распознал в этом человеке при их первой встрече и знал, что это чувство взаимно. Они оба разделяли общие ценности и уважали естественную тишину. Избегание необходимости говорить только для того, чтобы заполнить пустоту, которая естественным образом возникла в разговоре.
  
  Оба мужчины следовали старому кодексу Запада, правилу, гласившему, что прошлое человека — это его личное дело, пока это не стало другим. Хейз никогда не спрашивал Блейра, как парень из Техаса оказался на Западном побережье, и лейтенант ответил ему тем же.
  
  Но Хейз знал, что это скоро изменится.
  
  Блейр обратил свое внимание на стрелка на полу, протяжно присвистнул и сдвинул "Стетсон" на затылок. “Ты их облажал. Это уж точно, черт возьми ”.
  
  Хейз наблюдал, как он достал ручку из кармана и подошел к мертвецу, лежащему на полу. Используя ручку, Блейр повернул голову мужчины и получше рассмотрел отверстие, а затем посмотрел на пневматический молоток.
  
  “Все бывает в первый раз”, - сказал он, уже переходя ко второму телу.
  
  “Они не оставили мне выбора”, - ответил Хейз.
  
  “Что за бардак”, - сказал Блейр.
  
  “А как же я?”
  
  “Самооборона, но мне нужно, чтобы ты поехал с Пауэллом в участок и дал показания”.
  
  “Парень, который чуть не снес мне лицо?”
  
  “Эй, это маленький отдел”, - сказала Блэр, пожимая плечами.
  
  Хейз не думал о размере отдела. Он думал о том, кто послал людей убить его и почему.
  6
  
  ВАШИНГТОН, Округ Колумбия.
  
  Lэви Шоу была ничем не примечательна во всех отношениях. Это был навык, который он совершенствовал в течение трех десятилетий в разведывательной сфере. То, что позволило ему незамеченным проникнуть в некоторые из самых темных уголков земного шара, заняться своими правительственными делами и исчезнуть без следа.
  
  Шоу вышел из метро на станции Пентагон и растворился в толпе отличников в их ленточках класса А.
  
  Он поднялся на эскалаторе на посадочную площадку, снял с шеи свой значок и кивнул человеку на контрольно-пропускном пункте.
  
  “Доброе утро, Джонни”, - сказал он, проводя своим значком по считывающему устройству, повесил свой атташе-кейс на пояс и вывалил содержимое своих карманов в белую корзину между металлоискателями.
  
  “Доброе утро, мистер Шоу”, - сказал мужчина и улыбнулся.
  
  “Твои Натс прошлой ночью выглядели хорошо”, - сказал Леви, проходя через металлоискатель.
  
  “Хотел бы я сказать то же самое о ваших Mets”. Охранник ухмыльнулся.
  
  “Не начинай”, - сказал Леви, качая головой.
  
  Он набил карманы, достал свой дипломат и пошел по коридору налево.
  
  Шоу впервые пришел в Пентагон в середине девяностых как GS-13. Степень, которая давала ему звание, эквивалентное майору. Первый урок, который он усвоил, заключался в том, что в Пентагоне, как и в армии, все, от парковочных мест до офисных помещений, основывалось на ранге. Вот почему Шоу не был удивлен, когда ему выделили офис без окон в подвале самого внутреннего кольца.
  
  “Посмотри на это с другой стороны”, - сказал смотритель, вручая ему ключи, “ты можешь подняться только отсюда”.
  
  “Почему это?” Спросил Шоу.
  
  “Потому что ты находишься в нижней части здания. Под этим полом нет ничего, кроме фундамента ”. Он улыбнулся.
  
  Шоу потребовалось бы почти тридцать лет, чтобы понять, что этот человек был полон дерьма.
  
  На самом деле под подвалом была область, и причина, по которой она не была указана ни на одном плане или карте, заключалась в том, что это было Закрытое место. Неофициальный район, финансируемый из черного бюджета Национальной разведывательной программы и известный просто как Кладбище.
  
  Расположенное глубоко в чистилище Пентагона, Кладбище было местом, куда отправляли на смерть несущественные Черные программы. Оставаться в подвешенном состоянии, пока не иссякнет их источник финансирования.
  
  У подножия лестницы Шоу провел своей карточкой по считывающему устройству и подождал, пока отключится магнитный замок, прежде чем открыть дверь.
  
  В то время как остальная часть Пентагона была модернизирована в 2011 году, Кладбище выглядело точно так же, как и в 1943 году, когда было завершено строительство здания. Шоу прошел вдоль оголенных труб и пучков проводов, которые пересекали потолок, его шаги эхом отражались от грязно-серых стен, на которых все еще был оригинальный слой краски федерального стандарта № 50, и завернул за угол.
  
  Он был почти у своего кабинета, когда дверь слева от него открылась, и холл наполнился ревом отстойного насоса, установленного для сдерживания постоянного просачивания грунтовых вод.
  
  Оттуда вышел работник объекта, значок на его синем комбинезоне был отмечен красными шевронами, которые давали ему доступ даже в самые охраняемые офисы в Пентагоне. Мужчина закрыл за собой дверь, и в зале воцарилась тишина.
  
  Шоу наблюдал, как мужчина стянул с головы красные наушники, а затем подпрыгнул, услышав приближающиеся к нему шаги.
  
  “Эй, приятель, как ты сюда попал?” мужчина потребовал.
  
  Шоу поднял свои ключи и позвенел ими.
  
  “У тебя есть ключи, молодец. Все еще не дает ответа на мой вопрос.”
  
  “Это засекречено”. Шоу улыбнулся, останавливаясь перед дверью с SB1-T-71 написано на заводской табличке.
  
  Он открыл дверь и включил свет. Флуоресцентные лампы зажужжали в своих древних перегородках и медленно мигнули, возвращаясь к жизни, открывая вид на кладовку в офисе с тремя письменными столами, рядом поцарапанных шкафов для хранения документов и кулера для воды, который булькнул, когда Шоу вошел.
  
  Он как раз закрывал дверь, когда услышал мужской голос через щель в двери. “Святое дерьмо, ты работаешь здесь, внизу? Кого, черт возьми, ты разозлил?”
  
  Сколько у тебя времени?подумал он, осторожно закрывая дверь.
  
  Шоу повесил шляпу и пальто на вешалку у двери, не отрывая глаз от календаря, прикрепленного к стене. Еще три дня, и с Тредстоуном будет покончено, подумал он.
  
  Шоу не был сентиментальным человеком. Три десятилетия в мире разведки излечили его от этого. Но когда он повернулся, чтобы осмотреть офис, какая-то его часть все еще не могла поверить, как низко пал Тредстоун за последний год.
  
  Официально причина, по которой "Тредстоун 71" отправили на свалку, была проста: он устарел.
  
  Это был цифровой век, и независимо от того, насколько доктора Тредстоуна расширили возможности своих оперативников, они никогда не смогли бы конкурировать с дронами, спутниками или компьютерами. Сильные мира сего всегда ищут высокотехнологичное решение низкотехнологичной проблемы. Они никогда не научатся, думал Шоу, неся свой атташе-кейс в свой кабинет в задней части крошечной комнаты.
  
  Он тяжело опустился за свой стол и ввел свой пароль в компьютер. Когда мэйнфрейм загрузился, он ввел команды прямо в приглашение.
  
  >>>> Удаленный портал ЦРУ
  
  Логин: Шоу, Л.
  
  _ Доступ предоставлен
  
  >>>> Установлено соединение_
  
  Статус: Онлайн
  
  Мгновение спустя на экране появилась спутниковая карта, которая вернула его в апрель 2002 года и в его первую неделю в качестве директора "Тредстоуна".
  
  
  —
  
  Он был на экскурсии по Центру тактических операций, расположенному в одном из отдаленных объектов, пытаясь разобраться в масштабах операции, которую он унаследовал. Офис TOC был меньше, чем в Национальном контртеррористическом центре, но такой же современный, с ЖК-экраном от пола до потолка и множеством специалистов intel, сидящих за своими рабочими станциями, лица которых подсвечены голубым светом компьютерных экранов.
  
  “Здесь мы отслеживаем миссии”, - сказал офицер, отвечающий за TOC. “Не так впечатляюще, как в лаборатории, но все по последнему слову техники”.
  
  “Сколько оперативников у нас сейчас на местах?” Спросил Шоу.
  
  Мужчина покосился на доску. “У нас трое на земле в Афганистане и один в Ираке”, - ответил он.
  
  “А как насчет остального?”
  
  “Ну, сэр, у нас есть пятнадцать Gen 3 — это оперативники, принятые на вооружение после терактов 11 сентября, — и семь Gen...”
  
  “Я знаю, сколько их у нас; я хочу знать, где они”.
  
  “Извините, сэр, но я не совсем понимаю ...”
  
  “Сынок, что именно ты здесь делаешь?” Спросил Шоу.
  
  “Моя работа - отслеживать оперативников, которые находятся на задании или которым присвоен статус миссии”.
  
  “Как ты их отслеживаешь, если не знаешь, где они?”
  
  “Они передают информацию о своих местонахождениях...”
  
  “Понял, спасибо”, - сказал Шоу.
  
  Позже в тот же день он созвал всех руководителей отделов в свой кабинет.
  
  “Я не силен в микроуправлении, и обычно, когда я принимаю программу, мне нравится сидеть сложа руки и наблюдать за тем, как все идет в течение нескольких месяцев, прежде чем вносить какие-либо коррективы”, - начал он, глядя на мужчин и женщин, выстроившихся вокруг стола для совещаний. “Тем не менее, я считаю, что у нас есть серьезная угроза безопасности”.
  
  “Угроза безопасности, сэр?” Спросил Дон Джейкобс, лысый начальник оперативного отдела. “Я не уверен, что понимаю”.
  
  “Хорошо, давайте вынесем это на обсуждение”, - сказал Шоу. “Как мы отбираем претендентов на Тредстоун?”
  
  “Поскольку большинство наших оперативников - бывшие военные, мы изучаем психологические оценки Министерства обороны в поисках моделей, соответствующих нашим критериям”, - ответила темноволосая женщина в очках в роговой оправе.
  
  “И какие критерии мы ищем?”
  
  “Определенные поведенческие черты, такие как способность кандидата противостоять стрессу, чрезвычайная конкурентоспособность, уверенность в себе, отсутствие сочувствия и раскаяния . . . ”
  
  “И затем мы отправляем этих людей к врачам, и они подвергают их модификации поведения и генетическому перепрограммированию, чтобы избавиться от элементарной морали и превратить их в убийц, верно?”
  
  Говоря клинически, то, что мы... — начал второй врач.
  
  “Очевидно, что это обобщение. Суть в том, что мы превращаем этих мужчин и женщин в хищников высшего уровня, а затем просто позволяем им разгуливать на свободе, пока они нам не понадобятся. Кто-нибудь еще думает, что мы могли бы захотеть знать, где находятся эти парни, когда они не на задании?”
  
  Сразу после этой встречи каждому оперативнику, сам того не подозревая, имплантировали подкожный отслеживающий чип.
  
  
  —
  
  Вернувшись в свой кабинет, Шоу напечатал поиск местоположения на панель задач, и мгновение спустя поверхность карты была покрыта горсткой мигающих синих точек, которые отмечали местоположение оставшихся Gen 3.
  
  Шоу начал сканировать карту, проводя быструю перекличку в своей голове, когда экран потемнел и на нем появилось окно. СИГНАЛ ПОТЕРЯН — ПОЖАЛУЙСТА, СВЯЖИТЕСЬ С ПРОВАЙДЕРОМ.
  
  “Ты, должно быть, издеваешься надо мной”.
  7
  
  ЛА КОННЕР, Вашингтон
  
  Д.эпути Пауэлл был воплощением профессионализма, когда Блэр сообщил ему, что он будет перевозить Хейса в участок.
  
  “А как насчет моего грузовика?” Хейз спросил Блэр.
  
  “Я попрошу кого-нибудь доставить это в участок”.
  
  Хейсу это не нравилось, но было очевидно, что у него не было выбора.
  
  “Отлично”, - сказал он, бросая ключи лейтенанту.
  
  “А теперь, вы двое, ведите себя хорошо”.
  
  “Вас понял, босс”, - сказал Пауэлл, открывая задний люк и вводя свой код в хранилище в задней части. Когда замок отключился, помощник шерифа повернулся к Хейсу.
  
  “На что ты смотришь?” Потребовал Хейз.
  
  “Твое оружие”, - сказал Пауэлл, протягивая руку.
  
  Хейз посмотрел на Блэр. “Ты серьезно?”
  
  “Это политика департамента”, - сказал лейтенант.
  
  Это чушь собачья.
  
  Он вытащил Спрингфилд из кобуры, отбросил магазин и вынул патрон из патронника, прежде чем передать их.
  
  “Ты получишь их обратно”, - сказал Пауэлл, запирая хранилище и захлопывая люк. “Без обид, верно?” спросил он, после того как они забрались на переднее сиденье "Эксплорера".
  
  Хейз так сильно стиснул зубы, что испугался, как бы они не треснули, но сумел коротко кивнуть.
  
  “У нас все хорошо”.
  
  Пауэлл завел двигатель, развернулся на улице и поехал обратно тем путем, которым приехал Хейз. Перейдя мост, помощник шерифа повернул направо, направляясь к шоссе 20.
  
  
  —
  
  “Армия?” Спросила Аннабель.
  
  Они познакомились на его первом курсе в колледже, и оба знали, что это что-то особенное. К концу семестра они делили комнату в общежитии. Они никогда не говорили о браке; им не нужно было. Было почти понятно, что они проведут остаток своих жизней вместе.
  
  Затем наступил выпускной, и вместо предложенной Хейсу финансовой работы он решил пойти в армию.
  
  “Почему?” - спросила она.
  
  Хейз попытался объяснить, но понял, что у него есть только фрагменты ответа.
  
  “Идет война”.
  
  “И что?”
  
  Несколько месяцев назад он сказал бы то же самое, но это было до того, как он вернулся навестить своих родителей в Теннесси, где он узнал, что двое мальчиков из старого района были убиты в Ираке и еще двое в Афганистане.
  
  11 сентября Хейсу было девятнадцать лет, он был слишком молод и находился слишком далеко, чтобы знать кого-либо, кто погиб во время нападений. Он видел имена погибших по телевизору, читал о пострадавших в газетах, но это были просто имена. Только когда он отправился на кладбище ветеранов и увидел имена своих друзей, вырезанные на белых камнях, пелена спала с его глаз.
  
  “Тебя это не беспокоит?” - спросил он.
  
  “Это из-за твоих друзей?”
  
  У Хейса не было ответа, но он инстинктивно знал, что если не выполнит свою часть работы, то будет вечно сожалеть об этом. Итак, он поступил на службу и провел лето на базовых курсах для офицеров пехоты в Форт-Беннинге, штат Джорджия.
  
  
  —
  
  Они ехали в тишине, Пауэлл за рулем ухмылялся, как кошка перед мышкой, а Хейс проверял зеркала, его внимание металось между фактом, что кто-то только что пытался его убить, и осознанием того, что его заначка теперь стала местом преступления.
  
  “Полное раскрытие”, - сказал он вслух.
  
  “Что это было?” Спросил Пауэлл.
  
  “Это закон, который гласит, что я должен предоставить потенциальному покупателю всю информацию, необходимую для надлежащего согласования цены”.
  
  “Вы знаете, я думал о покупке дома в прошлом году”, - начал Пауэлл. “Решил, что я достаточно долго живу со своими родителями”.
  
  “Ты живешь со своими родителями?” - Спросил Хейз.
  
  “С тех пор, как я родился”. Пауэлл улыбнулся.
  
  “А сколько тебе лет?”
  
  “Тридцать два, но ты не узнаешь этого по тому, как ведет себя моя мама, когда я привожу девушку домой”, - сказал Пауэлл, и его лицо стало серьезным. “Ты знал, что я не могу позволить подруге оставаться после половины двенадцатого?”
  
  “Я не знал этого, Пауэлл”.
  
  “Ага, и я решил, что пришло время расправить крылья и действовать самостоятельно. Сейчас я не могу позволить себе ничего подобного тому, что есть в Клиффсайде, но я нашел милое местечко на Уидби. Я тоже почти сделал предложение.”
  
  Вопреки себе, Хейз понял, что заинтригован. “Что случилось?” он спросил.
  
  “То же самое, о чем вы говорили, с полным раскрытием”.
  
  “Кто-то был убит в доме?”
  
  “Хуже”.
  
  “Что может быть хуже убийства?”
  
  Пауэлл сделал паузу и посмотрел на Хейса, как будто оценивал степень надежности этого человека, и когда он, наконец, заговорил, его голос был приглушенным, почти шепотом. “Риэлтор сказал, что предыдущий владелец проводил жертвоприношения животных в подвале”.
  
  “Ты издеваешься надо мной?” Потребовал Хейз.
  
  “Рука Иисусу”, - сказал Пауэлл. “Я сказал той леди, что не хочу иметь ничего общего с колдовским домом”.
  
  Хейз снова повернул голову к зеркалу, едва сдерживая смех.
  
  “Я не думаю, что твоей маме это бы слишком понравилось”, - сумел сказать он.
  
  “Черт возьми, нет, она бы не стала, будучи методисткой и все такое”.
  
  Хейс собирался ответить, когда заметил черный "Субурбан", пристроившийся за минивэном через две машины от "Эксплорера". Он все еще наблюдал за грузовиком, когда Пауэлл включил поворотник и повернул к съезду с пандуса.
  
  “Куда ты идешь?” - Спросил Хейз.
  
  “Паром; это самый быстрый способ добраться до офиса”.
  
  Хейс собирался возразить, но когда Suburban не последовал за ними по пандусу, он откинулся на спинку сиденья и решил насладиться поездкой.
  
  До паромной станции было пять минут езды, и к тому времени, когда они прибыли, погода начала меняться. Ясное голубое небо, которое приветствовало день, исчезло. Его сменили угольно-серые облака и неспокойные волны с белыми краями, которые бились о планшири пришвартованного к причалу парома. Обливание водой сотрудника Вашингтонского департамента транспорта в желтом плаще, стоящего на палубе.
  
  Пауэлл остановился за грузовиком у билетной кассы и проверил свою прическу в зеркале. Удовлетворенный тем, что выглядит презентабельно, он опустил стекло и отпустил тормоз.
  
  Хейс предположил, что светловолосой женщине в кабинке было под тридцать, и он заметил, как она расстегнула верхнюю пуговицу на блузке, когда увидела подъехавшего Пауэлла.
  
  “Привет, Ронда”, - сказал Пауэлл и ухмыльнулся.
  
  “Помощник шерифа Пауэлл”, - сказала она, и на ее лице появилась заговорщическая улыбка. “Как у тебя дела сегодня утром?”
  
  “Просто следил за соблюдением закона”, - надулся Пауэлл. “Это скучно, но это часть моей жизни”.
  
  “Он твой пленник?” она излилась.
  
  “Нет, просто свидетель”.
  
  “Ну, ты будь осторожен, слышишь”, - сказала Ронда, нажимая на поршень, который активировал регулировочный рычаг. “И я увижу тебя позже сегодня вечером”.
  
  Пауэлл спустил "Эксплорер" по сходням и металлическому трапу. Внизу он последовал за промокшим мужчиной в желтом дождевике, махавшим им рукой, на центральную полосу.
  
  Теплоход Suquamish представлял собой 362-футовый автомобильный паром олимпийского класса, способный перевозить сто сорок четыре автомобиля. Это было одно из самых новых судов, и внутри трюма стены, выкрашенные в белый цвет, и желтые линии, разделяющие три парковочные полосы, еще не успели поблекнуть.
  
  “Твоя мама знает о Ронде?” - Спросил Хейз, перекрывая шлепки волн о планширь.
  
  По лицу Пауэлла разлился темно-красный румянец, и он переключил передачу на "стоянку".
  
  Снаружи парома служащий выкрикнул приказ, в ответ на который раздался звонок, возвещающий об окончании посадки. Мотор трапа с грохотом ожил, и Хейз, обернувшись, увидел, как трап поднимается в воздух. Он задержал взгляд на несколько мгновений, ожидая вспышки фар, которая предупредила бы его о любых опоздавших. Когда он ничего не увидел, Хейс обернулся и услышал, как Пауэлл пробормотал: “Она милая девушка”.
  
  “Я просто подшучивал над тобой, Пауэлл”, - сказал он, переключая свое внимание на помощника шерифа и пропуская затемненный Suburban creep, спускающийся по пандусу позади него.
  8
  
  ЛА КОННЕР, Вашингтон
  
  Fэликс Блэк сидел на заднем сиденье Suburban, потирая рукой козлиную бородку и наблюдая, как перед ним паркуется "Эксплорер" Департамента шерифа. Он привык торопить работу, но в нападении на Адама Хейса было что-то такое, что с самого начала казалось странным.
  
  “Кто, черт возьми, такой этот парень?” Спросила Мерф с переднего сиденья.
  
  Это был тот же вопрос, который Блэк задавал себе с тех пор, как увидел, как Адам Хейз убил двух его людей.
  
  Они напали на него. Как, черт возьми, это вообще произошло?
  
  Блэк посмотрел на фотографию Хейса, которую он сделал, когда подъехал. Этот человек мог бы скрыть свою личность, сделать вид, что на бумаге он был никем, но была одна вещь, которую Хейз не мог скрыть: его глаза. Светло-голубой и холодный, как сердце сутенера.
  
  Глаза убийцы.
  
  Технический специалист уже проверил Хейса по базе данных Министерства обороны. Каждый запрос был задан на двадцать лет назад, но единственным результатом, который он получил, были водительские права штата Вашингтон, выданные в 2016 году, и лицензия подрядчика штата Вашингтон.
  
  “Ничего”, - сказал техник. “Ни черта, кроме того, что у нас уже есть”.
  
  “Итак, по мнению правительства Соединенных Штатов, Адама Хейса не существовало до 2016 года. Это то, что ты мне хочешь сказать?”
  
  Техник пожал плечами.
  
  Чушь собачья.
  
  Спутниковый телефон в его руке зазвонил.
  
  “Каков статус?” Спросил Грей.
  
  “Кто, черт возьми, этот парень?”
  
  “Он - мишень. Больше ничего, ” ответил Грей.
  
  “Чушь собачья”, - сказал Блэк, глядя на "Эксплорер". “Этот парень - привидение”.
  
  “Мы этого не знаем”.
  
  “Грей, он уничтожил два моих актива”.
  
  “Какова наша видимость?”
  
  “Это дерьмовое шоу. Копы повсюду на месте преступления. Хейз под стражей.”
  
  “А тела?” Спросил Грей.
  
  “Я позабочусь о Хейсе...” — начал он.
  
  “Нет, Блэк, ты этого не сделаешь”, - отрезал Грей.
  
  Пальцы Блэка сжались вокруг телефона, гнев отразился на его лице. Его мысли вернулись к отелю "Боливар" и двум мужчинам, которых он там потерял. Он собирается отстранить меня от операции.
  
  “Послушай, ты парень на земле, и я уважаю это, но эта операция провалена ... ”
  
  “Я могу заставить это сработать”, - взмолился Блэк.
  
  “На кону слишком многое, и прямо сейчас мы не можем позволить себе больше ошибок. Я хочу, чтобы ты помахал мне рукой ”.
  
  Блэк посмотрел на "Эксплорер" в двадцати футах от него и силуэт Хейса на переднем сиденье. Он прямо там.
  
  “Ты слышал, что я сказал?” Спросил Грей.
  
  Тишина.
  
  “Блэк, я слышу твое дыхание. Ты слышал, что я только что сказал?”
  
  “Да ... ” - ответил Блэк. “Я услышал тебя”.
  
  “Хорошо. Увидимся снова в Венесуэле ”, - ответил Грей.
  
  Блэк закончил разговор и положил телефон на сиденье рядом с собой. Он взволнованно потер свою козлиную бородку.
  
  “Что сказал этот придурок?” Спросила Мерф с переднего сиденья.
  
  Блэк проигнорировал его. Если бы Грей просто позволил ему провести тейкдаун так, как он хотел, ничего бы этого не произошло. Но из-за него Блэк потерял четырех человек за двадцать четыре часа.
  
  К черту Грея. Это заканчивается сегодня.
  
  “Босс?” Спросила Мерф.
  
  “Он сказал нам разобраться с этим”, - сказал Блэк, хватая свою винтовку и направляясь к двери.
  9
  
  АВТОМОБИЛЬНАЯ ПАЛУБА, M /V SUQUAMISH
  
  Эйчайз наблюдал, как Пауэлл возится с радио, и шум океана напомнил ему о пляже во Флориде.
  
  Он был в отпуске во Флориде, когда поступил приказ об убийстве.
  
  
  —
  
  “Адам, ты в отпуске, убери свой телефон и удели внимание своему сыну”, - сказала Аннабель.
  
  “Извини”, - сказал он, засовывая телефон в карман и присаживаясь на корточки рядом с сыном.
  
  “Над чем ты работаешь, приятель?”
  
  “Рисунок”, - сказал Джек, добавляя последний голубой оттенок океану, прежде чем показать рисунок Хейесу, чтобы тот рассмотрел.
  
  “Это тот самый пляж?”
  
  “Да, я нарисовал крабов, дерево и маму ... ” - сказал Джек, указывая на женщину с лимонно-желтыми волосами.
  
  Но именно хмурая фигура в конце привлекла внимание Хейса.
  
  “Почему все улыбаются, кроме меня?”
  
  “Потому что ты никогда не улыбаешься, папочка”, - сказал Джек, ухмыляясь.
  
  “Над чем ты смеешься?” - рявкнул он, гнев выплеснулся из него прежде, чем он смог сдержаться. На другом конце комнаты улыбка его жены испарилась, и она со всхлипом поднялась на ноги.
  
  “Белль, мне жаль”, - сказал он ей в спину.
  
  “Почему ты всегда заставляешь маму плакать”, - потребовал Джек, бросая свой карандаш на пол, прежде чем последовать за матерью в другую комнату.
  
  
  —
  
  Воспоминание прошло в мгновение ока, но этого было достаточно, чтобы напомнить Хейсу о его полете во Флориду.
  
  “Сукин сын”, - выплюнул он, гнев в его голосе заставил Пауэлла подпрыгнуть.
  
  “Ты напугал меня до чертиков. Что, черт возьми, с тобой не так?”
  
  “Ничего ... Я просто вспомнил кое-что, что должен был сделать”.
  
  Она никогда не поймет. Никогда мне не поверишь, подумал он, глядя в окно на облачный залив за ним.
  
  Его взгляд упал на боковое зеркало, и когда он увидел Suburban, забытое покалывание пробежало по его спине. Выброс адреналина пробежал по его синапсам, и Хейз немедленно насторожился.
  
  “Выключи радио”, - приказал он.
  
  “Что?” Спросил Пауэлл.
  
  Хейз протянул руку и нажал на кнопку питания левой рукой, его правая рука нашла панель управления окном. Он нажал на спуск, разбивая окно.
  
  Порыв соленого воздуха ворвался во внедорожник, но, кроме гула двигателей и отдаленного карканья чаек, в трюме было тихо.
  
  “Что происходит?” Спросил Пауэлл.
  
  Хейз даже не осознавал, что его рука опустилась на центральную консоль, пока не почувствовал под пальцами переключатель. Сам не зная почему, он нажал на нее и услышал щелчок крепления дробовика Remington 870 к крыше "Эксплорера".
  
  “Эй, ты не можешь этого сделать”, - сказал Пауэлл. Хейз проигнорировал его и вытащил дробовик из крепления, загоняя патрон в патронник. “Достань свой пистолет”, - скомандовал он, его правая нога уже была высунута из внедорожника.
  
  “Я не—”
  
  “Послушай меня — этот грузовик следует за нами с тех пор, как мы покинули Клиффсайд”, - сказал Хейс, выходя из внедорожника и обходя его спереди со стороны водителя. Он распахнул дверцу Пауэлла и схватил его за плечо, не сводя глаз с Suburban.
  
  “Людям внутри этого грузовика, им насрать на тебя или твой значок”, - предупредил он, вытаскивая Пауэлла из его сиденья.
  
  “Отстань от меня”, - сказал мужчина, вырываясь из его хватки. “Не ты устанавливаешь здесь правила, это делаю я, понял?” Сказал ему Пауэлл, его рука опустилась к "Глоку".
  
  “Тогда ты предоставлен сам себе”, - сказал Хейс, но прежде чем он успел отвернуться, двери Suburban распахнулись, и из грузовика вышли четверо мужчин в темных куртках и бронежилетах.
  
  “Кто это ...” — сказал Пауэлл, пытаясь вытащить свой пистолет из кобуры.
  
  Прежде чем слова слетели с его губ, пассажир положил свою винтовку поперек дверного косяка и открыл огонь.
  
  Браааап, браааап, брааап.
  
  Хейз бросился с дробовиком в бой. Он прижал накладку приклада к впадине своего плеча и сосредоточил прицел на груди мужчины, а затем вспомнил, что его цель была одета в бронежилет. Хейз перенастроил прицел на горло мужчины, зная, что мгновенная корректировка, вероятно, только что стоила Пауэллу жизни.
  
  Его палец сомкнулся на спусковом крючке, и Хейс начал ослаблять натяжение, когда стрелок выстрелил.
  
  В тесноте трюма H & K звучали как удары молота по наковальне. Первый выстрел попал Пауэллу в центр груди, и от удара помощник шерифа отшатнулся назад. Пауэлл плюхнулся на заднее сиденье фургона, его рот сложился в беззвучное О.
  
  Секунду спустя дробовик с силой ударился о плечо Хейса, выпустив в сторону стрелявшего очередь из девяти пуль 33-го калибра. Заряд картечи двойного калибра попал в стрелка чуть выше подставки для тарелок, и его горло и нижняя челюсть исчезли в брызгах малинового цвета.
  
  “Мерф!” - завопил мужчина с козлиной бородкой.
  
  Началось столпотворение, когда кричащие пассажиры бросили свои транспортные средства, чтобы укрыться внутри парома.
  
  Хейс бросился на землю, в то время как стрелки бросали свои магазины во внедорожник. Пули раскачали "Эксплорер" на пружинах, и окна взорвались. Оказавшись на земле, Хейз прикрыл голову от каскада стекла и металлических осколков, которые дождем посыпались на него.
  
  Он поднял глаза и увидел, как у Пауэлла подогнулись колени, наблюдал, как помощник шерифа соскользнул на землю, передняя часть его брюк была окрашена в красный цвет его собственной кровью.
  
  Кто, черт возьми, эти люди? Почему они преследуют меня сейчас? он спросил.
  
  Имеет ли это значение? ответил голос.
  
  Хейз покинул Тредстоун с большим количеством врагов, чем он мог сосчитать. И это не было похоже на то, что Тредстоун посылал своих убийц за преступниками низкого уровня. Нет, цели, за которыми охотился Хейз, находились на вершине пирамиды. Лидеры картеля, шпионы, даже соперничающие убийцы. Мужчины и женщины, обладающие властью, средствами и возможностью отомстить.
  
  Это была простая игра с числами. Каждый раз, когда Хейз сажал какого-нибудь говнюка в коробку, он приобретал больше врагов. Семьи и друзья, братья и сестры, которые сделают все, чтобы отомстить.
  
  Ты думал, они остановятся, потому что ты это сделал? Ты действительно думал, что они забудут? голос усмехнулся.
  
  Хейсу нужно было увести Пауэлла с линии огня, но он был прижат к земле, неспособный двигаться, не подставляя себя под смертоносный град свинца.
  
  “Пауэлл, ползи ко мне!” - завопил он.
  
  Оставь его, убеждал голос. Или умри.
  
  Темп стрельбы на "Эксплорере" замедлился, и Хейсу не нужно было видеть стрелков, чтобы знать, что они делают. Перестрелка сводилась к отработке углов — стрельбе и перемещению. Хейз знал, что, хотя единственный стрелок держал его прижатым к земле, его товарищи по команде уже маневрировали над ним.
  
  “Я сейчас вернусь”, - крикнул он Пауэллу, прежде чем переползти к пикапу Chevy и уйти с линии огня.
  
  Он включил насос и рискнул бросить взгляд поверх кузова пикапа.
  
  “Там!” - крикнул один из мужчин.
  
  Хейз выстрелил, не имея времени прицелиться, и нырнул за пределы видимости, пытаясь переместиться вправо и обойти нападавших с фланга. Но стрелки были хороши и работали над тем, чтобы сократить углы. Хейз загнал новый патрон в патронник и планировал свой следующий ход, когда увидел зеркало, прикрепленное к потолку слева от него. В отражении он увидел, как Пауэлл неловко вытаскивает пистолет из кобуры, когда в поле зрения появился мужчина с бритой головой и поднял винтовку.
  
  Пауэлл бросил пистолет, и Хейз увидел, как шевелятся его губы. Ему не нужно было читать по губам, чтобы понять, что помощник шерифа умолял сохранить ему жизнь.
  
  Мужчина с козлиной бородкой был в футе от Пауэлла, когда тот покачал головой и поднес винтовку к глазам.
  
  “Неееет!” Хейз кричал.
  
  Но было слишком поздно.
  10
  
  АВТОМОБИЛЬНАЯ ПАЛУБА, M /V SUQUAMISH
  
  Мужчина с козлиной бородкой выпустил единственную пулю в центр лба Пауэлла.
  
  Хейз боролся с нарастающей яростью, знал, что должен сохранять контроль, если собирается выбраться оттуда живым.
  
  Думай, черт возьми.
  
  Он осмотрел брошенные машины вокруг себя, ища что-нибудь, что он мог бы использовать, и уже собирался сдаться, когда увидел алюминиевый шест с синей ручкой, торчащий из задней части Dodge Ram, на два автомобиля позади него.
  
  Хейс сделал свой ход, подсек слева и протиснулся между передним бампером Volkswagen Beetle и багажником красной Miata.
  
  Один из стрелков увидел, как он выскользнул из укрытия, и крикнул: “С левого фланга!”
  
  Но Хейз уже был в следующем ряду, протискиваясь между черным панельным фургоном и задней дверью Ram. Облегчение нахлынуло на него, когда он увидел, что кузов грузовика был заполнен принадлежностями для чистки бассейнов. Несмотря на то, что фургон прикрывал его от стрелявших, Хейс знал, что ему осталось недолго. Он бросил дробовик и торопливо порылся в пластиковых контейнерах, перемешанных с отрезками шлангов, фильтрами и скиммерами для бассейна, которые валялись на кровати.
  
  В третьем ведре было то, на что он надеялся: трехдюймовые таблетки хлора. Хейз схватил две таблетки и засунул их в черный мешок для мусора, прежде чем спрыгнуть вниз.
  
  “Где он?” - крикнул чей-то голос.
  
  Поторопись, убеждал голос.
  
  Хейз подошел к бензобаку и опустился на колено. Он растоптал таблетки хлора, используя каблук своего ботинка, чтобы измельчить их в порошок. Когда они стали достаточно маленькими, Хейс высыпал порошок в уголок пакетика, завязал его и разорвал пластик над узлом.
  
  Он левой рукой открыл дверцу топливного бака, открутил крышку и вышел на полосу, оставаясь на открытом месте ровно столько, чтобы стрелки могли его увидеть.
  
  “Он у меня”.
  
  Хейс на мгновение пригнулся, чтобы укрыться, прежде чем раздался выстрел, и пуля отскочила от левой стороны бампера Ram.
  
  Вернувшись на место водителя, Хейс засунул пакет с порошком хлора в бензобак и закрыл топливный люк. Он не был уверен, сколько времени потребуется, чтобы бензин разъел пластик, но он знал, что не хочет находиться рядом с грузовиком, когда это произойдет.
  
  Он бросился вперед и только успел нырнуть за Honda Accord, когда двое стрелков добрались до задней части Ram, а затем грузовик взорвался, наполнив грузовой отсек едким дымом и криками горящих стрелков.
  
  Сработала система пожаротушения, наполнив грузовой отсек галоном, отсасывая воздух из очага возгорания, и Хейс понял, что пришло время уходить. Затаив дыхание, он выбежал из укрытия, направляясь к дальним перилам.
  
  Справа от него горел стрелок, ветровка ФБР прилипла к его коже. В нескольких футах от него на земле неподвижно лежал его напарник.
  
  Это три. Где мужчина с козлиной бородкой?
  
  Хейз схватился за поручень и приподнялся. До воды было пятнадцать футов, но его беспокоила не высота. Хейс знал, что он должен был отпрыгнуть подальше от кильватерной струи, иначе рисковал быть затянутым под паром.
  
  Хейс напряг мышцы и собирался прыгнуть, когда почувствовал удар кувалдой по плечу, за которым последовал выстрел из винтовки. Пуля отбросила его в сторону, и вместо того, чтобы оттолкнуться от перил, он падал.
  
  Он сильно ударился о воду. Удар вышиб воздух из его легких.
  
  Хейз всегда был сильным пловцом, благодаря широким плечам и мощному телосложению, которые он унаследовал от своего отца. Но шок от холода, пробежавшего по его коже, вызвал временное замыкание в его нервной системе, и, несмотря на его призывы, его мышцы отказались реагировать.
  
  Только что он был на поверхности, а в следующее мгновение невидимая рука утащила его под движущуюся лодку. Шок от воды прошел, и Хейс восстановил контроль над своими мышцами, но он знал, что каким бы отличным пловцом он ни был, ему ни за что на свете не удастся обогнать паром и его двойные дизели мощностью в шесть тысяч лошадиных сил.
  
  У него был только один способ выбраться из этого.
  
  Хейз поплыл к килю, и в тот момент, когда его плечо врезалось в металл, он развернулся так, что его ноги оказались прижатыми ко дну лодки.
  
  Пока он пытался занять позицию, паром продолжал двигаться над ним, и Хейс наблюдал, как два винта рассекают воду.
  
  Нужно точно рассчитать время.
  
  Он ждал до последней возможной секунды, а затем оттолкнулся, ныряя глубоко, его руки цеплялись за воду, мышцы горели от накопления молочной кислоты.
  
  Мощные дизели теперь были над ним, рев винтов грузового поезда приказывал ему уйти на глубину или умереть.
  
  Наконец звуки двигателя начали стихать, и Хейс остановил спуск, скинул ботинки и выбрался на поверхность.
  
  Воздух.Это было все, о чем Хейз мог думать.
  
  Ему почти не хватало воздуха, когда он оттолкнулся от лодки; теперь нехватка кислорода достигла критического уровня. Это началось как вспышка дискомфорта, но теперь его легкие горели, как будто кто-то наполнил их аккумуляторной кислотой.
  
  Его зрение начало темнеть от недостатка кислорода, и он вспомнил истории о людях, которые утонули. Как первобытная потребность дышать стала настолько сильной, что они открыли рты под водой и набрали полные легкие соленой воды.
  
  В то время это звучало как полная чушь, но чем ближе он подбирался к поверхности, тем громче голос в его голове умолял его открыть рот и сделать вдох.
  
  В тот момент, когда его лицо показалось на поверхности, Хейс открыл рот и попытался сделать глубокий вдох, только чтобы обнаружить, что у него нет сил держать голову над волнами.
  
  Наступило истощение, и его свинцовые мышцы были бесполезны.
  
  Хейз почувствовал, как паника поднимается из его нутра, пустое беспомощное чувство, что он вот-вот умрет, и он ничего не мог с этим поделать.
  
  Несмотря на то, что он провел большую часть своей взрослой жизни, отправляя своих врагов на тот свет, Хейз никогда не тратил время на размышления о собственной смертности. Он вырос на Юге и довольно часто посещал церковь, и хотя у него было общее представление о том, что должно произойти, единственная мысль, которая пришла ему в голову, была Это оно? Нет яркого света, нет туннеля? Это чушь собачья.
  
  В этот момент он вспомнил курс выживания в воде, который проходил в армии. Хейз сделал глоток воздуха и позволил себе утонуть. Под водой он расстегнул ремень и снял штаны. Он завязал штанины квадратным узлом и одним лишь усилием воли вынырнул на поверхность во второй раз.
  
  Хейз стянул штаны через голову, наполняя ноги воздухом, прежде чем опустить их обратно в воду. Собрав последние силы, он надел узел на голову и рухнул в свой импровизированный поплавок.
  
  Он лежал, тяжело дыша, мышцы болели от холодной воды. Пулевое ранение в его плече болело так, словно кто-то забивал гвозди сквозь его кожу.
  
  Хейз бывал здесь раньше, раненый, одинокий и в бегах. Хотел бросить, но не смог, благодаря той работе над разумом, которую над ним проделали врачи Тредстоуна. Выживание: это было единственное, что имело значение.
  
  И месть, напомнил ему голос.
  11
  
  ПЕНТАГОН
  
  Deep в недрах подвала Пентагона Леви Шоу сидел за своим столом, прижав горячее ухо к телефонной трубке. Он разговаривал по телефону, пытаясь восстановить безопасное подключение к Интернету с момента прибытия в офис, но, несмотря на то, что его перевели в пять разных отделов, Шоу не приблизился к решению проблемы.
  
  Он уже собирался повесить трубку, когда голос, наконец, вернулся на линию.
  
  “Сэр, вы все еще там?” спросил ИТ-техник.
  
  “Да, я здесь”, - ответил Шоу, поднося телефон к другому уху.
  
  “Хорошая новость заключается в том, что мы обнаружили проблему”.
  
  “Отлично”, - сказал Шоу, почувствовав искру надежды. “Ты можешь это починить?”
  
  “Что ж, это плохие новости. Рабочий заказ на прекращение вашего соединения был получен за пределами нашей системы.”
  
  “Кто выдал заказ на выполнение работ?”
  
  “Подождите секунду”, - сказал техник.
  
  Шоу закрыл глаза и прислушался к стуку пальцев техника по клавиатуре. Он почувствовал, как усиливается головная боль, и потер переносицу, ничего так не желая, как поскорее положить трубку.
  
  “Похоже, что органом, выдавшим документ, был А. Уоллес”.
  
  Упоминания имени было достаточно, чтобы сказать Шоу, что любое дополнительное расследование было глупой затеей. Вместо этого он поблагодарил мужчину за его помощь и швырнул телефон на рычаг. “Гребаный Уоллес”, - выругался он, открывая средний ящик своего стола и вытаскивая полупустую бутылочку аспирина.
  
  Шоу закинул в рот несколько таблеток и направлялся к кулеру с водой, когда зазвонил телефон. “Да?” он ответил, задаваясь вопросом, у кого, черт возьми, вообще был этот номер.
  
  “Мистер Шоу?” - спросил далекий голос.
  
  “Да?” - спросил он, пытаясь расслышать сквозь громкий вой на заднем плане. “Кто это? Я едва слышу тебя ”.
  
  “Сэр, это капитан Джеффрис. Заместитель директора Карпентер послал меня забрать тебя.”
  
  “Для чего?”
  
  “Я не уверен, но он ожидает тебя через двадцать минут. Если ты не возражаешь, поезжай на северную стоянку, я заеду за тобой ”.
  
  “Я в пути”, - сказал Шоу, бросая трубку на рычаг. Двадцать минут. Что за черт?
  
  Он схватил свое пальто и шляпу и помчался вверх по лестнице. Три минуты спустя он вышел за двери и огляделся в поисках водителя, когда UH-60 Black Hawk с грохотом пролетел над деревьями и сел на стоянке.
  
  Если и было что, чему он научился за двадцать лет работы в разведке, так это тому, что ничего хорошего никогда не бывает, когда заместитель директора по операциям посылает за тобой вертолет.
  
  “Мистер Шоу?” - спросил командир экипажа, ныряя под винты.
  
  Он кивнул и пролез через служебную дверь, сел на нейлоновую скамейку и натянул на уши громоздкие наушники.
  
  Его первой мыслью было, что его вызывают в Лэнгли, что означало посещение седьмого этажа, где находился кабинет директора. Но когда пилот оторвался от земли и повернул вертолет на восток, Шоу понял, куда они направляются.
  
  Что ж, этот день становится все лучше и лучше.
  
  Расположенный глубоко в сельской местности округа Чарльз, штат Мэриленд, центр поддержки военно-морских сил Индиан-Хед было трудно найти, даже если вы знали, где искать. Это был пост “моргни-и ты это пропустил”, состоящий из взлетно-посадочной полосы, ряда алюминиевых ангаров и нескольких кирпичных зданий для обслуживания и поддержки.
  
  Причина изоляции Индиан-Хед может быть прослежена в взаимосвязанной сети земляных насыпей, которые покрывали остальную часть базы площадью 3500 акров, придавая ей вид огромной колонии луговых собачек. С момента своего основания в 1890 году единственной целью базы было производство, хранение и тестирование энергетических средств: фугасных порошков и боеприпасов, используемых военно-морским флотом Соединенных Штатов.
  
  Это было идеальное прикрытие для сокрытия одного из самых тщательно хранимых секретов Лэнгли: служебного помещения ЦРУ. Место, называемое просто Сайтом D.
  
  Вертолет приземлился рядом с ангаром, Шоу схватил свой кожаный дипломат и подождал, пока командир экипажа откроет люк, прежде чем спускаться. Он наклонился под вращающимися винтами и подошел к мужчине в темном костюме, стоящему рядом с темно-синим Chevy Tahoe.
  
  “Мистер Шоу”, - сказал мужчина, открывая заднюю дверь.
  
  Водитель проехал по асфальту мимо охранника у ворот, прежде чем повернуть на восток, на Бронсон-роуд. Проехав две мили вниз по дороге, он свернул на гравийную дорожку, миновав знак, который объявлял СМЕРТОНОСНАЯ СИЛА, РАЗРЕШЕННАЯ ПОСЛЕ ЭТОГО МОМЕНТА.
  
  Дорога была прорублена через густую полосу сосен, и деревья образовали непроходимый зеленый каньон, который загораживал свет. На заднем сиденье Шоу обнаружил, что его захлестнула внезапная волна клаустрофобии. Он потянулся к кнопке управления окнами. Мне нужно подышать свежим воздухом.
  
  Он все еще боролся с желанием, когда дорога повернула обратно на север и деревья расступились. "Тахо" выехал на поляну, и открытое пространство смягчило панику, растущую в груди Шоу. Он перевел дыхание, чувствуя, как его сердцебиение возвращается к норме, когда водитель притормозил перед серебристой будкой охранника, окруженной десятифутовым забором, увенчанным колючей проволокой.
  
  Из хижины вышел мужчина в серо-оливковых комбинезонах, правая рука покоилась на рукоятке пистолета штурмовой винтовки H & K 416, перекинутой через подставку для тарелок, левой рукой он жестом приказал "Тахо" остановиться.
  
  Шоу передал свою идентификационную карточку водителю, который просканировал удостоверение личности, в то время как появился второй охранник с телескопическим зеркалом, которым он воспользовался, чтобы проверить ходовую часть Tahoe. Охранник вернул удостоверения Шоу и водителю, и когда его напарник закончил осмотр, сказал: “Можете ехать”.
  
  Водитель вручил Шоу его удостоверение личности, но вместо того, чтобы тронуться вперед, припарковал "Тахо". Взгляд Леви сознательно переместился на светящуюся красную лампочку, установленную на воротах, и вспомнил, как его впервые вызвали на объект D.
  
  
  —
  
  Это было в середине ноября, на пике гона в Мэриленде, и он опаздывал на встречу, назначенную в последнюю минуту. Шоу был приверженцем пунктуальности и, как правило, на каждое собрание, которое посещал, приходил на десять минут раньше. Он вспомнил, как сидел в кузове грузовика, постукивая ногой по половице, пытаясь избавиться от беспокойства, пробегавшего по его телу.
  
  Почему мы не двигаемся?
  
  Он собирался спросить водителя, когда взгляд мужчины метнулся к зеркалу заднего вида. Почувствовав вопрос в голове своего пассажира, мужчина указал на красный свет.
  
  “Я не...”
  
  Прежде чем слова слетели с его губ, восьмиочковый самец вылетел из-за линии леса прямо перед автомобилем. Едва его копыта коснулись земли, как из-за противоположной линии деревьев вырвался палец желтого пламени, и самец испарился в багровом тумане.
  
  “Срань господня”, - сказал Шоу. “Что это было?”
  
  Сторожевые орудия. Вулканцы с радарным наведением.” Водитель улыбнулся. “Четвертый доллар за неделю”, - сказал он, ухмыляясь. “Пока горит этот свет, я остаюсь здесь”.
  
  Шоу однажды уже видел пушку "Вулкан" GAU-17 в действии и знал, что шестиствольные пушки способны производить 6000 выстрелов калибром 7,62 × 51 миллиметра в минуту.
  
  Не думаю, что в этот раз я возражаю против опоздания.
  
  
  —
  
  Вернувшись в настоящее, светофор переключился на зеленый, водитель включил передачу и проехал по гравийной дорожке еще двести ярдов, пока дорога не закончилась.
  
  С воздуха Сайт D был просто еще одним журналом Indian Head, иголкой, спрятанной среди стопки игл. Но этот фасад исчез у подножия пандуса. Водитель направил "Тахо" в белый прямоугольник, нарисованный аэрозольной краской на земле, не доходя до трех металлических опор, блокирующих усиленную противопожарную дверь.
  
  Слева, в защищенной свинцом кабине, в безопасности сидела вторая группа охранников, ожидая, пока рентгеновский аппарат, скрытый под белым прямоугольником, просканирует транспортное средство и его пассажиров. Признаком того, что все проверено, был рев предупреждающего сигнала, который отразился от бетонных границ пандуса, и рокот мотора под "Тахо", за которым последовали втягивающиеся в землю пилоны и лязг открывающейся противопожарной двери весом 3000 фунтов.
  
  Двери распахнулись, и водитель завел "Тахо" в хорошо освещенный гараж и остановился рядом с единственным лифтом из нержавеющей стали.
  
  Его водитель перестроился на стоянку, и Шоу уже собирался выходить, когда лифт со свистом открылся и из него вышел мужчина в блестящем костюме и начищенных кожаных ботинках.
  
  “Гребаный Уоллес”, - проворчал Шоу. “Есть шанс, что ты сможешь подбросить меня обратно к вертолету?”
  
  “Хотел бы я это сделать”, - сказал водитель и улыбнулся.
  
  Великолепно.
  
  Шоу выбрался из грузовика, поправил пиджак и, не торопясь, подошел к нам. Наслаждаюсь сменой выражения лица Арчи со скучающего на раздраженное.
  
  “Леви”, - сказал мужчина, протягивая руку.
  
  “Только что вымыла руки”, - сказала Шоу, проходя мимо него в лифт.
  
  “Будь по-твоему”. Уоллес свирепо посмотрел на него.
  
  Как и в любой бюрократии, власть в ЦРУ принадлежала не оперативникам, которые рисковали своими жизнями, или техникам, которые добывали "тени" для следующей угрозы, а менеджерам и бюрократам, которые контролировали поток информации в Лэнгли и из него.
  
  Мужчинам нравится Арчи Уоллес.
  
  Уоллес начинал в аналитической группе Intelligence, где он руководил командой аналитиков, которые собирали данные для создания моделей прогнозирования будущих атак. Будучи руководителем проекта, он привлек внимание Майка Карпентера, и заместитель директора по операциям выбрал его своим начальником штаба.
  
  Больше, чем кто-либо другой в ЦРУ, Уоллес был ответственен за переход от человеческого интеллекта к использованию сигнальной разведки. По его мнению, программы, подобные Treadstone, были устаревшими технологиями. Его любимым аргументом было “Зачем посылать человека, когда мы можем отправить беспилотник?”
  
  “Итак, как жизнь в подвале?” Спросил Уоллес, его усмешка отразилась в двери лифта.
  
  “Держит меня подальше от мудаков”. Шоу улыбнулся, у него заложило уши, когда машина спускалась в недра земли.
  
  Лифт с грохотом остановился, и Шоу вышел в коридор с видом на яму — неофициальное название операционного этажа.
  
  “Вы, воины холодной войны, все одинаковы”, - начал Уоллес, - “кучка динозавров, которые отказываются понимать, что дни, когда посылали человека с пистолетом убивать цель, прошли. Тредстоун готов. Старая технология. Это, ” сказал он, глядя вниз, на яму, “ будущее”.
  
  “Как скажешь, Уоллес”.
  
  “Я серьезно, этот суперкомпьютер Summit, ” сказал он, указывая на черный ящик размером с тракторный прицеп, “ может обрабатывать данные со скоростью двести петафлопс. Подключенный к ESnet, я могу передавать данные со скоростью сто гигабайт в секунду ”.
  
  “Тогда почему я здесь?” Спросил Шоу.
  
  “Пошел ты, Леви”, - сказал он, поворачивая направо и следуя по коридору к большому офису в конце.
  
  Кабинет заместителя директора Майка Карпентера был просторным и соответствовал образу главного американского шпиона, с шиферно-серым ковром и парой подходящих черных кресел из искусственной кожи. Во главе зала Карпентер сидел за своим столом, стена позади него была увешана мемориальными досками, наградами и фотографиями, на которых режиссер пожимал руки различным высокопоставленным лицам, включая президента.
  
  “Это дерьмо выходит из-под контроля”, - сказал он, кивая на телевизор на дальней стене.
  
  Шоу обратил свое внимание на экран, где черноволосый репортер стоял на балконе, обращаясь к камере.
  
  “Напряженность растет, поскольку протестующие на севере Каракаса выходят на улицы, требуя отставки президента Диаса с поста президента Венесуэлы”, - начала она.
  
  Шоу подумал, что она выглядит усталой, измотанной, несмотря на щедрое нанесение макияжа, и в тот момент, когда камера сделала снимок через ее плечо, вплоть до Калле Котиса, он понял почему.
  
  Тремя этажами ниже улица была заполнена протестующими в банданах, которые швыряли камни в солдат, сгрудившихся вокруг пары бронетранспортеров, блокирующих дорогу, их гневные выкрики эхом отражались от стен.
  
  Что они говорят?
  
  Muerte a Díaz. Смерть Диасу.
  
  “Насилие в столице напоминает террористические атаки, которые потрясли Каракас в 2009 году. Нападения, которые привели к военному перевороту, приведшему к власти тогдашнего генерала Диаса ”.
  
  “Вот некоторые результаты судебной экспертизы, которые мы получили с места убийства в Венесуэле. Что ты знаешь об этом?” Спросил Карпентер, обходя стол с простым листом белой бумаги в руке.
  
  Шоу просмотрел заголовок, но только когда он прочитал половину заметки, его сердце подпрыгнуло к горлу.
  
  СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО / ТОЛЬКО ДЛЯ ПОСТОРОННИХ ГЛАЗ
  
  Тема: Совпадение ДНК
  
  Результаты образца ткани, взятого из останков, найденных в АО Апуре:
  
  Положительное совпадение: База данных //SAP/Directory/Operations: Treadstone
  
  Имя: Форд, Николас
  
  Форд? Какого черта ты там делал, внизу?
  
  “Он один из ваших?” - Потребовал Карпентер.
  
  “Да, но—” - начал Шоу.
  
  “Это то дерьмо, о котором я тебе рассказывал!” Уоллес воскликнул. “Леви Шоу, проводящий секретные операции в Южной Америке, как будто на дворе гребаный 1985 год, и не утруждающий себя тем, чтобы рассказать кому-либо, что он делает”.
  
  “Это правда?” - Потребовал Карпентер.
  
  “Абсолютно нет”, - сказал Шоу, свирепо глядя на Уоллеса. “У Тредстоуна не было активной миссии в течение четырех лет. Из-за твоей комнатной собачки мой бюджет так забит ассигнованиями, что мне приходится подавать докладную записку в Конгресс только для того, чтобы купить рулон туалетной бумаги ”.
  
  “Чушь собачья, Леви”, - огрызнулся Уоллес.
  
  “Иди нахуй, Арчи”.
  
  “Хватит!” Рявкнул Карпентер, поворачиваясь к Леви. “Если я узнаю, что ты лжешь... ”
  
  “Ты этого не сделаешь. Спросите сенатора Мендеса. Как глава Сенатского комитета по действиям, он должен подписывать каждую операцию ”.
  
  “Как ты думаешь, откуда, черт возьми, взялась эта записка?” Уоллес прошипел.
  
  Шоу продержался в игре так долго, потому что, сталкиваясь с ситуацией с неизвестным исходом, он придерживался простого правила: лгать, отрицать и выдвигать встречные обвинения. Единственная проблема была в том, что на этот раз он говорил правду.
  
  Он понятия не имел, что происходит.
  
  “Это подставная работа. Кто-то пытается надуть меня ”.
  
  “Что ж, у вас есть три дня, чтобы разобраться в этом, потому что я только что получил вторую записку из офиса сенатора. Мендес созывает экстренное заседание Сенатского комитета по действиям через три дня, и он ищет голову, которую можно насадить на пику, и я могу обещать вам, что она не будет моей ”.
  12
  
  СКАГИТ-БЕЙ, Вашингтон
  
  Течение было сильным и понесло Хейса через залив к поросшим соснами берегам острова Уидби. Он был измотан, холодная вода высасывала тепло из его тела, оставляя конечности онемевшими.
  
  Подумай о чем-нибудь другом, приказал голос в его голове. Хейз подчинился, вернув свое внимание к звонку, с которого начался день.
  
  Страх. Вот что он услышал в голосе Салли Колвин. Почему ее голос звучал странно по телефону.
  
  “Адам, это Салли Колвин ... Мне нужно, чтобы ты позвонил мне ... ”
  
  Ему было нетрудно представить, как прошел звонок. Стрелки, врывающиеся в ее дом, грубые руки, вытаскивающие Салли из постели, прижатие пистолета к ее голове или лезвия к коже - предупреждение о том, что произойдет, если она не продаст звонок.
  
  Как они нашли меня?
  
  Это был первый вопрос, который пришел ему в голову. Он сделал все, что мог, чтобы отделиться от своего прошлого. Зашел так далеко, что переехал, черт возьми, в Вашингтон, надеясь, что смена обстановки даст ему свежий взгляд. Прежде чем исчезнуть из поля зрения, он провел шесть месяцев, прочесывая общественное достояние, уничтожая любую ниточку, которая могла бы связать Адама Хейса, частного гражданина, с его прежней жизнью правительственного убийцы. К тому времени, когда он обосновался в Вашингтоне, все, чем владел Хейз — дом, телефон, даже пригородный автомобиль — было куплено и зарегистрировано через посредников.
  
  Но он знал, что независимо от того, сколько нитей он перерезал или как далеко продвинулся, всегда будет один набор записей, к которому он не сможет прикоснуться: его файл в архиве Тредстоуна.
  
  Это единственный способ, которым они могли меня найти. Но у кого есть такой доступ?
  
  Он знал, что был только один способ выяснить. Но сначала ему нужна была машина.
  
  К тому времени, как он выбрался на цементно-серый пляж, Хейс дрожал, его конечности онемели от воды. Он развязал свои промокшие брюки и натянул их на ноги, и, затянув ремень, пересек пляж в общественном туалете.
  
  Хейз нырнул в женский туалет и, как только убедился, что он один, запер за собой дверь. Подойдя к раковине, он включил горячую воду, снял куртку и расправил пуговицы на плечах.
  
  Ткань, ближайшая к ране, уже высохла и прилипла к его коже. Он знал, что лучше не срывать корку, и, ожидая, пока вода нагреется, он достал нож и снял крышку с дозатора гигиенических прокладок, прикрепленного к стене.
  
  Из раковины поднимался пар, и он плескал горячую воду на рубашку, пока не смог отодрать ткань.
  
  Пуля попала в верхнюю часть его плеча, и рана выглядела отвратительно, бледная и сморщенная от воды. Хейз знал, что ему повезло. Если бы его ударили на дюйм ниже, у него были бы серьезные проблемы.
  
  Используя мыло для рук и бумажные полотенца, он как мог промыл рану и убедился, что она сухая, прежде чем приклеить прокладку к ране.
  
  Это была не лучшая его работа, но он знал, что подходящая для полевых работ заплатка продержится до тех пор, пока он не сможет зашить ее позже.
  
  Хейз вытер раковину и засунул окровавленные бумажные полотенца на дно мусорного ведра, прежде чем осторожно натянуть мокрую куртку и выйти на дорогу. Ему нужна была машина, но с мертвым помощником шерифа плюс другими телами на пароме Хейс знал, что к настоящему времени его лицо будет во всех новостях. Что означало, что об аренде одного из них не могло быть и речи.
  
  Придется украсть один, подумал он, перебежав дорогу и нырнув в лес, который отделял окрестности от дороги.
  
  Благодаря дополнительным эскадрильям военно-морской авиации, которые прибыли на Уидби, остров был в разгаре резкого роста, и строители возводили новые дома так быстро, как только могли работать их экипажи.
  
  Хейс годами не увеличивал мощность автомобиля и нуждался в транспортном средстве с минимальными функциями безопасности. Он вспомнил статью, в которой Honda Accord и Toyota Camry были названы двумя самыми угоняемыми автомобилями в США. Согласно отчету, вы можете украсть один из них с помощью такого простого инструмента, как ножницы.
  
  В конце концов он остановился на пикапе Toyota последней модели с выцветшим серебристым ящиком для инструментов, припаркованном перед домом в конце квартала.
  
  Хейс оставался на деревьях и сумел приблизиться к своей цели на расстояние двадцати футов. На улице было тихо, внутри дома темно, когда он выскочил на открытое место, мокрые носки хлюпали по тротуару.
  
  Ящик с инструментами был открыт, и Хейз поднял крышку, поморщившись от скрипа петель, который прозвучал невероятно громко в тихом утреннем воздухе. Он порылся в содержимом, полностью ожидая услышать, как любопытный сосед угрожает вызвать полицию, но удача улыбнулась ему, и его не только не обнаружили, он также нашел отвертку с плоской головкой среди инструментов внутри коробки.
  
  С отверткой в руке он подошел к двери, снял шнурок с капюшона своей куртки и завязал его скользящим узлом в конце. Держа бечевку в левой руке, Хейс просунул отвертку сквозь зачистку от непогоды в верхней части двери, двигая инструментом взад-вперед, пока не проделал зазор.
  
  Хейз протянул самодельное лассо через щель и закрепил петлю на замке. Достаточно было легкого рывка, чтобы закрыть петлю, и когда он был уверен, что узел не соскользнет, он сильно дернул шнурок, и замок открылся.
  
  Теперь начинается самое интересное, подумал он, садясь за руль.
  
  Хейс вставил отвертку в замок зажигания и крутил до тех пор, пока замок не щелкнул и зажигание не повернулось в положение “включено”. Последним шагом было открыть капот, найти соленоид стартера и с помощью его верной отвертки замкнуть цепь между стойкой стартера и клеммой.
  
  Двигатель с ревом ожил, и тридцать секунд спустя он выезжал из подразделения, обогреватель включился до упора.
  13
  
  SAN CRISTÓBAL, VENEZUELA
  
  Джэфферсон Грей стоял у окна квартиры, которую он снимал в Сан-Кристобале, наблюдая, как рассеивается туман над зубчатыми шпилями горного хребта Кордильера-де-Мерида. Это был прекрасный вид, который обычно помогал ему успокоиться, но сегодня Грей мог думать только о том, что Блэк все еще не доложил о прибытии.
  
  Он вернулся в дом, вспомнив поговорку, которой любили разбрасываться аналитики из Лэнгли: "Отсутствие новостей - хорошая новость". Но затем его взгляд упал на спутниковый телефон, безмолвно лежащий на столе.
  
  Это был обычный хит; просто дайте ему разыграться.
  
  Это была хорошая мысль, но каждый раз, когда Грей пытался, его мысли возвращались к встрече с Вегой и тому, как Блэк бросил ему вызов перед мужчинами.
  
  Нет. Он слишком долго хранил радиомолчание. Что-то не так.
  
  Грей включил телевизор и переключил его на CNN, прежде чем пододвинуть свой ноутбук и войти в базу данных Национальной безопасности. Он запустил запрос штата Вашингтон, установив флажок включить полицию, пожарных, новостные агентства и социальные сети, и собирался нажать enter, когда появился баннер с ПОСЛЕДНИЕ НОВОСТИ внизу экрана вспыхнуло, и камера увеличила изображение черноволосой ведущей за столом.
  
  “Последние новости из штата Вашингтон, где мы узнали о возможном террористическом акте на борту теплохода Suquamish, принадлежащего Департаменту транспорта штата Вашингтон”. Пока мужчина говорил, на экране появилось второе окно, показывающее прямую трансляцию дымящегося парома, окруженного спасательными лодками.
  
  “По данным местной полиции, пассажиры позвонили в "девять-один-один", услышав стрельбу из автоматической винтовки в трюме "Суквамиша", за которой последовал мощный взрыв, как вы можете видеть ... ”
  
  “Гребаный Блэк”, - заорал Грей, вскакивая на ноги. Гнев был недолгим, слишком быстро сменившись страхом. Насколько я уязвим? Можно ли проследить, что это связано со мной?
  
  Грей обнаружил, что расхаживает по комнате, вспоминая человека, который отправил его в Венесуэлу в первую очередь: сенатора Патрика Мендеса.
  
  
  —
  
  После того, как он лучшим в своем классе закончил ферму, Грей был уверен, что его направят в Оперативное управление, или DO, как это было известно в ЦРУ. Участие в действии было всем, о чем он заботился. Регион не имел значения. ЦРУ могло отправить его в Афганистан, Ирак, Йемен — Грею было все равно, пока рана все еще кровоточила.
  
  Когда он, наконец, получил свое назначение, он не мог в это поверить.
  
  “НР, ты уверен, что это правильно?” он спросил менеджера по персоналу. Отдел национальных ресурсов, или NR, был внутренним отделением ЦРУ. Это было место, куда Агентство отправляло их выгорание и неудачи.
  
  “Да, ЦРУ не совершает ошибок”.
  
  Грей снял маленькую квартирку в Фоллс Черч, и ему приходилось каждое утро вытаскивать себя из постели. Он проводил свои дни в офисе, расспрашивая государственных служащих об опасностях поездок за границу. Когда он этого не делал, от него ожидали, что он будет троллить местные колледжи в поисках иностранных граждан, которых он мог бы завербовать для шпионажа в пользу США.
  
  Грей не был создан для офисной работы и рассматривал возможность ухода из ЦРУ, когда его пригласили на дипломатическую встречу в Джорджтауне.
  
  Это было приглашение, которое изменило бы его жизнь.
  
  Дипломатический бал был отличным местом для сбора разведданных, и Грей должен был присутствовать. Его также предупреждали о том, чтобы он не слишком сближался с политиками.
  
  “Тебе предстоит общаться локтями с некоторыми влиятельными людьми; постарайся держать себя в руках”, - посоветовал его босс.
  
  Грей следовал этому совету, выпивая, когда в бар зашел высокий темноволосый мужчина в безукоризненном костюме от Hugo Boss, одарив улыбкой в тысячу ватт нескольких доброжелателей, прежде чем встретиться взглядом с Греем и наклониться к нему.
  
  Он бочком подошел к Грею и заказал у мужчины за стойкой виски в чистом виде.
  
  “Патрик Мендес”, - сказал он, протягивая руку.
  
  Грей понял, кем он был, в тот момент, когда вошел в комнату. Все в ЦРУ знали сенатора Патрика Мендеса, председателя Сенатского комитета по действиям.
  
  “Рад познакомиться с вами, сэр”, - сказал Грей, беря его за руку. “I’m—”
  
  “Джефферсон Грей, новый человек в NR”.
  
  “Да, сэр, как вы узнали?”
  
  Появился бармен с напитком сенатора и положил перед ним салфетку, за которой последовал скотч.
  
  “Откуда я узнал твое имя?” Он улыбнулся, поднял стакан и сделал глоток. “Человек в моем положении всегда ищет новых друзей”.
  
  Грей был заинтригован. С чего бы влиятельному сенатору интересоваться им?
  
  “Если вы не возражаете, если я спрошу, как человек, с отличием окончивший Йель, а затем лучший в вашем классе в Лэнгли, оказался в NR?”
  
  “Я задавал себе тот же вопрос больше раз, чем мне хочется помнить”.
  
  “Я уверен, что в этом есть свои преимущества”. Мендес наклонил свой бокал в сторону пары великолепных светских львиц, скользнувших в бар.
  
  Чего он хочет?
  
  “Но, с другой стороны, такому парню, как ты, нелегко сидеть на скамейке запасных, когда все твои одноклассники в игре”.
  
  И тут его осенило. Сенатор обрабатывал его.
  
  ЦРУ называло это развитием агента, и это была третья фаза процесса вербовки. Грей не был уверен, чего он добивался, но он был достаточно умен, чтобы знать, когда говорить, а когда слушать.
  
  “Вот что я тебе скажу”, - сказал Мендес, вытаскивая визитку из кармана и протягивая ее. “Когда тебе надоест сидеть на скамейке запасных, почему бы тебе не позвонить мне”.
  
  Пока Грей разглядывал карточку, сенатор вытащил из кармана пачку наличных, отщелкнул сверху стодолларовую купюру и положил ее на стойку рядом со своим недопитым скотчем.
  
  “Может быть, мы сможем помочь друг другу”.
  
  А потом он ушел.
  
  Грей ждал неделю, прежде чем позвонить ему. Сенатор сказал ему встретиться с ним в том же баре.
  
  “Что вы знаете о Венесуэле?” - спросил он, как только они сели.
  
  Грей много знал о Венесуэле, и ничего хорошего из этого не было.
  
  “Я знаю, что это дерьмовое задание. Гребаный захолустный пост, ” честно сказал он.
  
  “Мои коллеги и я провели последние три года, неустанно работая с президентом Диего Матео. Мы сделали все, что в наших силах, чтобы укрепить его режим, и что он делает?”
  
  “Ну, я знаю, что он основал свой собственный картель, использовал деньги американской помощи, чтобы помочь завербовать высокопоставленных членов венесуэльской армии для защиты своей наркоты, а затем пригласил "Хезболлу", террористическую группировку, поддерживаемую Ираном, помочь в ее транспортировке. Затем он позволил России...
  
  “Это был риторический вопрос”, - проворчал Мендес. “Дело в том, что у нас было соглашение, и теперь, когда он получает миллионы долларов прибыли в месяц, он притворяется, что не знает нас”.
  
  “Так что ты хочешь, чтобы я с этим сделал?”
  
  “Ты собираешься спуститься туда и забрать мои деньги”, - приказал Мендес.
  
  “И как я собираюсь это сделать?”
  
  “Мне все равно, как ты это сделаешь, просто сделай это”.
  
  
  —
  
  Грей провел шесть месяцев, работая над президентом Матео. Он умолял, уговаривал и угрожал этому человеку, но тот не захотел смириться. Его последняя надежда появилась в конце государственного ужина, когда Грей смог получить пять минут личного времени с Матео.
  
  “Сэр, сенатор Мендес недоволен текущей ситуацией”.
  
  “Ты имеешь в виду, что он недоволен тем, что я решил прекратить втягивать его в каждую нефтяную сделку, которую подписываю?” Спросил Матео.
  
  “Он считает это нарушением вашего соглашения”.
  
  “Я хочу, чтобы вы передали сообщение сенатору Мендесу, вы можете это сделать?” Спросил Матео.
  
  “Да, сэр”. Грей кивнул.
  
  “Скажи ему, что Венесуэла всегда будет благодарна за его поддержку, но в аду будет холодно, прежде чем он получит от меня хоть цент”. Он свирепо посмотрел на меня, прежде чем повернуться и выйти из комнаты.
  
  В ту ночь Мендес позвонил, чтобы узнать последние новости. “Как все прошло?”
  
  “Не похоже, что президент Матео намерен соблюдать вашу сделку”.
  
  “Это факт?” Спросил Мендес, гнев в его голосе был явным под его южным акцентом. “Что именно он сказал?”
  
  “Он сказал, что ценит всю вашу поддержку, но ... ” Грей замолчал, пытаясь придумать способ смягчить слова президента.
  
  “Выкладывай, Джефферсон”.
  
  “Он сказал, что в аду будет холодно, прежде чем ты вытянешь из него хоть цент”.
  
  На другом конце провода воцарилось молчание, и Грей понял, что сенатор обдумывает свои варианты. Мендес и его дружки из Сенатского комитета действий заключили выгодную сделку в Венесуэле и заработали на президенте Матео достаточно денег, чтобы детям их детей не приходилось беспокоиться о работе. Но Грей не был настолько глуп, чтобы думать, что все дело в деньгах.
  
  Речь шла о власти, и Грей знал, что его босс скорее проглотит пулю, чем вернется к своим коллегам и скажет им, что президент Третьего мира только что послал его нахуй.
  
  “Ну, эта собака не собирается охотиться, Джефферсон”, - наконец сказал мужчина.
  
  “Что ты хочешь, чтобы я сделал?”
  
  “Мне кажется, что если президент Матео не хочет соблюдать нашу сделку, вам нужно найти кого-то, кто это сделает”.
  
  “Вы говорите о смене режима”, - сказал Грей.
  
  “Называйте это как хотите, просто сделайте это”, - сказал Мендес, прежде чем повесить трубку.
  
  
  —
  
  Грей использовал все грязные уловки из книги — фальсифицированные документы, поддельные активы и фальсифицированную информацию - все, чтобы создать впечатление, что Матео работал с русскими. Как только у него был установлен материал, он запустил его по цепочке.
  
  Он не знал точно, куда Мендес отправит информацию, но он знал результат, вот почему Грей был единственным человеком в Венесуэле, который не удивился, когда стало известно, что президент Диего Матео был убит.
  
  Он сверг правительство, привел к власти генерала Диаса — и все, что он получил, это дерьмовый титул и десятипроцентную прибавку к зарплате.
  
  Сейчас вы вот-вот все это потеряете.
  
  Грей все еще обдумывал, что делать, когда зазвонил спутниковый телефон.
  
  “Блэк, где, твою мать, ты был?” он потребовал.
  14
  
  ОСТРОВ УИДБИ, Вашингтон
  
  Я, как и все остальные в Тредстоуне, Хейс слышал об оперативнике, который получил пулю в голову и потерял память. Проблема Хейса заключалась в том, что через два года после его последней операции его воспоминания с каждым днем становились все четче. Факт, который заставил его задуматься, не делает ли невозможность помнить жизнь проще, чем неспособность забыть.
  
  Все эти ссоры и ложь. Бесчисленные извинения и невысказанные слова, которые заполнили пространство между ними всем, что он не может сказать.
  
  Казалось, что когда он ушел, Хейс мечтал о доме, только чтобы понять, когда он добрался туда, что он чужой в своем собственном доме.
  
  Вот что Тредстоун сделал с человеком. Заставляло его перебегать из одной отстойной страны в другую. Всегда оглядываешься через плечо, никогда не зная, не взорвался ли ты. Если мужчина, стоящий на углу с телефоном в руке, был наблюдателем или просто разговаривал со своей женой.
  
  Прошло совсем немного времени, прежде чем Хейсу повсюду стали мерещиться враги, даже дома. Он обнаружил, что по пути в продуктовый магазин прокладывает маршруты наблюдения-обнаружения.
  
  Хейз делал все возможное, чтобы скрыть то, что он делал от Аннабель, но попытка провести контрнаблюдение и обратить внимание, когда она рассказывала ему, почему купила красные туфли на плоской подошве вместо синих в Bloomingdale's, оказалась сложнее, чем он предполагал.
  
  Всегда есть выход.Это было первое, чему его научили в Тредстоуне, и слова эхом отдавались в его голове, когда Хейз ехал на север, в сторону Оук-Харбор.
  
  Он приступал к каждой операции, думая, что он уже обожжен. Что враг знал о его приближении, у него уже был его безопасный дом, его связь, пополнение запасов и лицо. Он перенес свою оперативную безопасность на свою личную жизнь, настолько, что Аннабель часто шутила, что вышла замуж за самого осторожного мужчину в мире. Эта осторожность превратилась в настоящую паранойю, когда родился его сын Джек.
  
  Было что-то в том, что он держал своего сына на руках — видел, каким он был беззащитным, — что пробудило в Хейсе защитника. Джек. Полет. Черт возьми.
  
  Он припарковал грузовик за стоянкой для хранения и шел по цепочке, пока не нашел ямку за кустом. Хейз нырнул внутрь, последовал по канаве для стока, которая проходила под эстакадой. Звуки машин доносились до бетона вместе с порывом ветра в каньоне.
  
  Люди продолжали жить, не имея ни малейшего представления о том, что происходит в мире. Это американский путь, сказал сержант его бывшей команды после того, как они вернулись домой из Афганистана. “Вторая мировая война затронула всех; это дерьмо продолжается так долго, что они просто притворяются, что его не существует”.
  
  Вид ржаво-оранжевой коробки Conex, спрятанной за опорами, вернул его внимание к текущей задаче. Он нашел коробку, когда в городе работали над дренажом, перед тем, как поставить забор. Это было идеальное место — невидимое с дороги, но достаточно близко к распределительной коробке, которую Хейз смог подключить к электросети.
  
  Он присел на корточки и проверил, все ли еще засунута в щель двери сложенная часть карточки размером 3х5. Затем он проверил замок. Это были простые устройства для защиты от вторжений. Тот факт, что она все еще была там, в сочетании с каплей воска, который он растопил над замочной скважиной, сказал ему, что никто не трогал шкатулку.
  
  Он просунул ключ сквозь воск, вошел внутрь и дернул за латунную цепочку, соединенную с голой лампочкой, свисающей с потолка. Желтый свет заполнил салон бокса и отразился от лобового стекла последней модели Volvo station wagon.
  
  Первым делом нужно было высохнуть. Он снял мокрую одежду и засунул ее в черную сумку подрядчика вместе с бумажником и удостоверением личности. Хейз проверил наложение пластыря и увидел, что рана перестала кровоточить, но тот факт, что открытая кожа была горячей на ощупь, заставил его беспокоиться об инфекции.
  
  Он знал, что ему нужно было осмотреть огнестрельное ранение, но прежде чем рискнуть появиться на публике, он должен был что-то сделать с тем, как он выглядел.
  
  Хейз подошел к сейфу, набрал нужную комбинацию на циферблате и открыл дверцу. Интерьер был аккуратно разделен и содержал все, что Хейсу было нужно, чтобы вернуться к своей старой жизни. Левая сторона была отделена для винтовок и пистолетов, полки были заполнены патронами, глушителями и дополнительными магазинами.
  
  Хейз проигнорировал оружие и достал колоду паспортов с полки справа. Он выбрал канадский паспорт, взял соответствующие водительские права и кредитную карту, прикрепленные к обложке, и пролистал до фотографии на лицевой стороне паспорта.
  
  “Питер Кейн”, - сказал он, прочитав имя, напечатанное под черноволосой версией его самого. Все еще держа паспорт, Хейз наклонился к нижней полке, достал сумку Arc'teryx и перенес ее на рабочий стол. Спортивная сумка была его “походной сумкой”, и, помимо бумаг, в ней было все, что нужно Хейсу, чтобы продержаться семьдесят два часа. Он быстро оделся в свежие боксеры, шерстяные носки, джинсы и пару походных ботинок Asolo. Вместо рубашки Хейз схватил выцветшую вощеную холщовую косметичку, расстегнул застежку и выложил содержимое на стол.
  
  Смена личности была одной из основ ремесла, именно поэтому оперативники Тредстоуна прошли обширную подготовку по гриму для спецэффектов.
  
  В полевых условиях приходилось использовать то, что у тебя было, и, хотя методы не были особенно высокотехнологичными, изменения все равно были эффективными. Первое, что Хейсу пришлось сделать, это сменить прическу. Он подключил электрическую машинку для стрижки волос, выбрал низкое крепление и склонил голову над сумкой подрядчика.
  
  Дьявол кроется в деталях, и Хейсу нужно было, чтобы его волосы были достаточно короткими, чтобы соответствовать фотографии в паспорте, но не настолько короткими, чтобы это привлекало внимание к его белой коже головы. Он не торопился, и когда он был удовлетворен результатами, он сбрил бороду.
  
  Используя консилер, Хейз замаскировал синяки, покрывавшие его лицо, а затем добавил бронзатор, чтобы затемнить кожу. Наконец он натянул пару латексных перчаток, открыл бутылочку с краской для волос и нанес средство пальцами.
  
  Согласно инструкциям на коробке, ему пришлось подождать десять минут, пока краска высохнет. Пора бы и с этим покончить, подумал он, доставая из сейфа коробку с ноутбуком.
  
  Компьютер был отключен от сети, что означало, что он никогда не был подключен к Интернету и, следовательно, его невозможно было отследить до Хейса. Он подключил его к стене, и пока он загружался, Хейс задавался вопросом, что, черт возьми, он собирался сказать Аннабель.
  
  Уверен, что “у меня все было хорошо, пока кто-то не попытался меня убить” не сработает.
  
  Когда все было готово, он дважды щелкнул значок Internet Explorer и вошел в свою учетную запись Gmail. Он все еще пытался придумать правильные слова, когда увидел выделенное жирным шрифтом непрочитанное сообщение в своем почтовом ящике.
  
  Его первой мыслью было, что Аннабель опередила его в ударе. Держу пари, это будет милая маленькая заметка, подумал он, пытаясь рассмеяться, чтобы избавиться от комочка страха, сковавшего его желудок.
  
  Но он совсем забыл о нервах, когда увидел отправителя электронного письма.
  
  Ник Форд?
  
  Имя вернуло его к стрелку, который напал на него в доме Смитов. Просто еще один бродяга, как Форд.
  
  Когда он посмотрел на строку темы, его сердце остановилось.
  
  Он открыл электронное письмо, но там была только гиперссылка на зашифрованный почтовый сервер, а Хейс не мог увидеть сообщение без ключа шифрования. В обычной ситуации они с Фордом поделились бы ключом друг с другом, чтобы отправлять и получать зашифрованные электронные письма, но Форд явно отправил это от отчаяния, или у него не было времени или способа передать Хейсу ключ. Глядя на гиперссылку, Хейс почувствовал, что она насмехается над ним; он должен был найти способ расшифровать ее, потому что знал, что то, что в ней содержалось, было вопросом жизни и смерти.
  
  Хейз глубоко вздохнул; тема разговора полностью завладела его вниманием.
  
  К тому времени, как ты получишь это, я буду мертв
  15
  
  ПЬЮДЖЕТ-САУНД, Вашингтон
  
  Чтоты имеешь в виду, говоря "исчез”?" - Спросил Блэк у техника, сидевшего перед Toughbook. “Половина гребаного округа там, на воде”, - сказал он, указывая на залив, где буксир доставлял поврежденный паром обратно в док.
  
  “Я получил доступ ко всем уличным камерам, мобильным телефонам и каналам безопасности отсюда до Сиэтла”, - сказал техник, указывая на экран. “Я не знаю, что еще ты хочешь, чтобы я сделал”.
  
  “Я хочу, чтобы ты нашел этого мудака”, - крикнул Блэк, хлопнув рукой по столу.
  
  “Что ж, если это так, нам нужна установка получше этой”, - ответил техник.
  
  Блэк должен был признать, что переоборудованный рыболовный траулер, который они использовали в качестве убежища, был не идеален, но после того, что произошло на пароме, то, что осталось от его команды, должно было оставаться мобильным.
  
  “Почему бы тебе не позвонить боссу — сказать ему, что нам нужно?”
  
  “Ты беспокоишься о поисках Хейса, позволь мне побеспокоиться об остальном, понял?” Сказал Блэк. “Я собираюсь подышать свежим воздухом; тебе лучше поесть чего-нибудь, когда я вернусь”.
  
  Он вышел на палубу, его настроение было таким же мрачным, как грозовые тучи, надвигающиеся с севера. Блэк уставился на море, его мысли вернулись к перестрелке на пароме.
  
  Время, проведенное в команде SEAL, научило его ценить обзоры после действий, или AAR. Способность опираться на то, что сработало, и исправлять то, что не сработало, была одной из главных причин, по которой спецоперации продолжали иметь такой высокий уровень успеха в таких местах, как Ирак, Афганистан и горстка других засранцев, которые CNN не потрудился осветить.
  
  AAR был единственным местом в команде, где ранг не имел значения. Не имело значения, было ли это тренировочным мероприятием или реальным миром, если ты облажался, ты должен был услышать об этом. Блэк провел это так же, как он сделал бы, если бы его команда была жива, не уклоняясь от своей доли вины.
  
  Мерф был взвинчен, когда вышел. Он поторопился, вступил в контакт с Хейсом до того, как у остальной команды появился шанс организовать огневую базу . . .
  
  Мысли Блэка прервались, обратившись к Хейсу.
  
  Он никогда не видел, чтобы человек так реагировал. Даже если Мерф не поторопился, он как будто знал, что мы были там. Как это возможно?
  
  Блэк и раньше терял людей, и это было не то, что беспокоило его. Дело было в том, что без какой-либо информации о Хейсе он понятия не имел, с кем имеет дело. Блэк взглянул на спутниковый телефон, экран предупреждал его о пяти пропущенных вызовах.
  
  Я не могу прятаться от него вечно, подумал он, поднимая трубку.
  
  “Блэк, где ты, черт возьми, был?” Потребовал Грей.
  
  “Я уверен, вы видели новости”, - прорычал Блэк, не прилагая никаких усилий, чтобы скрыть раздражение в своем голосе.
  
  Он раньше работал на таких людей, как Грей, людей, которые ни хрена не знали о том, как руководить солдатами в бою. Они были подхалимами. Павлины в накрахмаленных камуфляжах и начищенных ботинках, единственной работой которых было портить жизнь настоящим воинам.
  
  “Было ли что-нибудь неясно, когда я сказал тебе не преследовать Хейса?”
  
  “Хватит!”- Крикнул Блэк, окончательно теряя самообладание. “Не говори со мной так, как будто я один из твоих приятелей в Агентстве, Грей. С тех пор, как в Венесуэле началось это дерьмо, я делал за вас грязную работу и не сказал ни слова, но я покончил с этим дерьмом. Итак, ты хочешь этого парня или нет?”
  
  Наступила тишина, и когда Грей, наконец, заговорил, его голос был ледяным.
  
  “Да, Блэк, я хочу его. Но реальный вопрос в том, сможешь ли ты достать его?”
  
  Блэк подошел к поручням и посмотрел на море. Бесконечная синева воды с белыми краями погасила его гнев, оставив ощущение усталости и старости. Как, черт возьми, это произошло?
  
  Блэк вспомнил, как Грей впервые заговорил о плане в баре на окраине Каракаса.
  
  
  —
  
  “Что, если я скажу тебе, что за два года я могу сделать тебя богатым?”
  
  Сначала Блэк подумал, что это говорит выпивка; он взглянул на пустые бутылки, стоявшие на столе.
  
  “Богатый, да?” Сказал Блэк, закатывая глаза.
  
  “Я серьезно”. Грей наклонился ко мне.
  
  “Позволь мне сказать тебе кое-что”, - сказал Блэк, делая глоток из бутылки La Polar и ставя ее на стол. “Я нахожусь в своем десятом задании, побывал по всему миру. Знаешь, что у них у всех общего?”
  
  “Ты имеешь в виду, помимо плохой еды и убийства отморозков?” Спросил Грей.
  
  “Ага”.
  
  “Понятия не имею”. Грей откинулся на спинку стула. “Почему бы тебе не просветить меня”.
  
  “Всегда есть один мудак с планом разбогатеть, и это никогда не срабатывает”. Блэк потряс пустой бутылкой перед официантом, который тут же проигнорировал его.
  
  И эти сукины дети удивляются, почему они такие чертовски бедные.
  
  “Вот что я тебе скажу”, - сказал Грей, вытаскивая прямоугольный сверток, завернутый в белую ткань, из своего штурмового рюкзака. “Как насчет того, чтобы я принес нам еще пару напитков, и пока меня не будет, ты взгляни на это”. Он поднялся на ноги и положил сверток в центр стола.
  
  “Это твой никель”, - сказал он.
  
  Если бы кто-то другой сделал такое предложение, Блэк оставил бы пачку в центре стола, взял бесплатную выпивку и продолжил бы свой день.
  
  Но этого не было.
  
  Как и все остальные в ЦРУ, он был осведомлен о репутации Грея и знал, что этот человек не продвинулся по служебной лестнице, потому что был полон дерьма. Была причина, по которой через девять лет после ухода с фермы у Грея была своя специальная программа доступа, в то время как его одноклассники все еще поражали жокеев-верблюдов "Адскими огнями": мужчина добился результатов.
  
  Вот почему Блэк взял сверток со стола, положил его себе на колени и откинул ткань.
  
  “Срань господня!”
  
  “Все еще думаешь, что я полон дерьма?” - Спросил Грей, возвращаясь с напитками.
  
  “Ты серьезно?” - Потребовал Блэк.
  
  “Как гребаный сердечный приступ”. Выражение лица Грея было мрачным. “Так да или нет, ты в деле?”
  
  
  —
  
  “Блэк, ты здесь?” Потребовал Грей.
  
  “Да”, - сказал он, чувствуя, как утихает его гнев. “Я здесь”.
  
  “Ты можешь достать его?”
  
  “Если ты раздобудешь информацию, которая мне нужна”, - ответил Блэк, внезапно почувствовав себя измученным.
  
  “Какая информация?” Потребовал Грей. “У вас такой же допуск к секретной информации, что и у меня, что означает, что у вас есть доступ ко всем существующим базам данных”.
  
  “Откуда ты это знаешь?” Спросил Блэк, не уверенный, откуда взялся вопрос, но почувствовавший его ценность в тот момент, когда слова слетели с его губ.
  
  “Ну вот, мы начинаем с этого —”
  
  “Нет, выслушай меня”, - сказал Блэк, пытаясь довести идею до логического завершения. “Когда я впервые стал морским котиком, нам всем пришлось получать секретные допуски только из-за шифрования, которым были снабжены наши радиостанции. Только когда я попал в команду 6 и узнал совершенно секретно, я смог впервые заглянуть за занавес ”.
  
  “К чему ты клонишь?” Грей раздраженно фыркнул.
  
  “Я хочу сказать, что я даже не знал, что такое, черт возьми, специальная программа доступа, пока не уволился с военно-морского флота и не попал в команду, которая ликвидировала бен Ладена”.
  
  “Ну, в этом и заключается своего рода смысл ‘основы, которую нужно знать", ты так не думаешь?” Язвительно заметил Грей.
  
  “Совершенно верно, и прямо сейчас все, что мы знаем, это то, что говорит нам ваш приятель сенатор Мендес”.
  
  На другом конце провода воцарилось молчание, и Блэк понял, что поймал его.
  
  “Забудь на секунду все, что, как тебе кажется, ты знаешь о Хейсе”, - сказал он. “У этого парня такой набор навыков, которого я никогда раньше не видел, а я в этой игре уже давно”.
  
  “Он хорош, ну и что—” - вмешался Грей.
  
  “Нет, я в порядке”, “ сказал Блэк. "Хейз . . . это . . . ”
  
  “Он что?”
  
  “Послушай, я не знаю, кто он, черт возьми, такой, но я могу обещать тебе одну вещь, такими парнями не рождаются, их создают, а это значит, что он где-то в базе данных. База данных, к которой у нас нет доступа.”
  
  “Так что ты хочешь, чтобы я с этим сделал?”
  
  “Что ж, это зависит от тебя, но если бы это был я, я бы зашел в офис Мендеса, приставил 9-миллиметровый пистолет к его голове и сказал ему, чтобы он предоставил мне необходимый доступ, или я бы опустошил его мозг на его столе за пять тысяч долларов”.
  
  “Вы получите это к концу дня”, - сказал Грей, прежде чем повесить трубку.
  16
  
  ОСТРОВ УИДБИ, Вашингтон
  
  Эйчайз натянул куртку, засунул документы в задний карман, а “дорожную сумку” - в грузовик. Он достал из сейфа "Смит и Вессон" 38-го калибра в кобуре на лодыжке и пристегнул его к походному ботинку. Убедившись, что удерживающий ремень надежно удерживает пистолет на месте, он схватил с полки Glock 19, дослал патрон в патронник, а затем широко распахнул дверцы Conex.
  
  Пять минут спустя он выехал с гравийной дорожки и повернул на шоссе штата 525. Он ехал на север в течение часа, повернул на восток по Куорри-роуд и ехал по хардпану, пока не выехал на гравийную дорожку, которая вилась среди сосен. Хейз заглушил двигатель и осторожно закрыл дверцу, прежде чем направиться к ржавому забору с ЗАБУДЬ О СОБАКЕ — ОСТЕРЕГАЙСЯ ХОЗЯИНА знак, прикрепленный к звену цепи.
  
  Старый добрый Дино, подумал он.
  
  Этот знак был шуткой. Шутливый подарок, который он сделал Дино после того, как доберман за пять тысяч долларов, которого он купил для охраны дома, оказался напуганным собственной тенью.
  
  Хейз перекинул ногу через забор и легко спрыгнул во двор. Оказавшись на другой стороне, он слегка свистнул и подозвал робкую сторожевую собаку.
  
  “Скаут, подойди сюда, девочка”.
  
  Ничего. Должно быть, внутри.
  
  Он прошел сквозь деревья на открытую площадку, где за низкой каменной стеной стояла деревянная хижина. Хейс был в пяти футах от крыльца, когда услышал легкое шуршание лап по сосновым иглам позади себя.
  
  “Вот ты где”.
  
  Хейз повернулся с улыбкой, но вместо трусливого добермана его приветствовало низкое рычание малинуа.
  
  “Ты не Скаут”, — сказал он, делая шаг назад, задаваясь вопросом, сможет ли он дойти до крыльца. Малинуа вздрогнул от движения, и его рычание из зловещего стало откровенно угрожающим.
  
  Согласно руководствам по дрессировке, лучший способ предотвратить нападение собаки - это придать себе большой и угрожающий вид. Хейз поднял руки над головой, встал на цыпочки и издал собственное рычание.
  
  Он увидел смех в глазах собаки, за которым последовал блеск зубов и дрожь мышц.
  
  Пристрелите собаку.
  
  “Дино!” - крикнул он через плечо. “Дино, иди забери свою чертову собаку!”
  
  Ответа не последовало.
  
  Хейс видел малинуа в действии как в Ираке, так и в Афганистане и знал, что у него не было ни единого шанса обогнать собаку. “Дино!” он снова закричал, жалобный тон в его голосе эхом отразился от деревьев.
  
  Он не хотел стрелять в собаку, но в то же время поездка в отделение неотложной помощи из-за собачьего укуса также не входила в его планы, и Хейс потянулся к пистолету на поясе, когда услышал скрип петель, за которым последовал выстрел дробовика.
  
  “Мистер, вы выбрали не тот дом”.
  
  “Дино, слава Богу, теперь отзови свою собаку”.
  
  “Хейз ... это ты?”
  
  “Да, это я. Но серьезно, отзови эту меховую ракету, пока она не разорвала мне горло ”.
  
  “Аякс, плац”, - приказал Дино по-голландски.
  
  Малинуа на прощание рыкнул Хейсу, прежде чем проскочить мимо, и он дал ему еще секунду, прежде чем повернуться к крыльцу.
  
  “Что, черт возьми, с тобой случилось?”
  
  “Кто-то пытался меня убить”.
  
  Дино кивнул, как будто это был вполне приемлемый ответ, и подошел ближе. “Что ж, давай тебя подлатаем”, - сказал он, открывая дверь. “Марта, принеси набор для стрельбы”.
  
  Женщина средних лет с добрыми глазами и длинными седыми волосами появилась из кухни, вытирая руки о передник в цветочек.
  
  “Адам, что-то не так с нашей входной дверью?” - спросила она.
  
  “Нет, мэм”, - сказал он и хмыкнул.
  
  “Ну, заходи”. Марта помахала рукой.
  
  Хейсу удалось переступить порог до того, как его силы иссякли, заставив его опереться на Дино, который помогал поддерживать его по пути в ванную.
  
  “Давайте снимем эту рубашку и посмотрим, из-за чего весь этот сыр-бор”, - приказала Марта и полила руки спиртом, прежде чем надеть пару латексных перчаток.
  
  Хейз сбросил куртку и стянул рубашку через голову, когда Дино направился к двери.
  
  “Куда ты идешь?” он спросил.
  
  “Чувак, когда она перейдет в режим медсестры, будет лучше, если я —”
  
  “Что ж, если ты собираешься идти, тогда иди”, - сказала Марта.
  
  “Если подумать, может быть, эта рана не так серьезна, как я думал”, - сказал Хейз, пытаясь подняться на ноги.
  
  “О, нет, это ты сядь на задницу”, - ответила Марта, открывая бутылочку с таблетками.
  
  “Что это такое?”
  
  “Перкоцет, от боли”.
  
  “Нет”.
  
  “Адам, милый, это будет больно ... очень”.
  
  “Мне все равно. Никаких наркотиков ”.
  
  “Твердолобый осел”, - пробормотала она. “Что ж, поступай как знаешь. У меня осталось немного лидокаина.”
  
  Она достала шприц из медицинской сумки, надломила ампулу лидокаина, набрала дозу и надавила на поршень, чтобы выпустить пузырьки воздуха.
  
  В соседней комнате Хейз услышал звуки драки Дино с "Аяксом".
  
  “Тот мужчина”, - сказала она. “Как дела у Аннабель и маленького Джека?”
  
  “Она бросила меня”, - сказал Адам, пытаясь выдержать ее взгляд и потерпев неудачу.
  
  “У девушки было больше здравого смысла, чем я думала”, - сказала она, вводя анестетик в кожу вокруг раны.
  
  “Марта, оставь это”, - сказал Дино из другой комнаты.
  
  “Нет, она права”, - сказал Хейз, наблюдая, как Марта орошает рану раствором физиологического раствора и йода.
  
  “Похоже, пуля прошла насквозь”, - сказала она себе.
  
  “Сколько это было, 5.56?” Спросил Дино с порога.
  
  “H & K 416”, - ответил Хейз. “Навороченный со всеми прибамбасами, и человек, стоящий за спусковым крючком, знал, что делал. Когда я наехал на них, он позволил остальной части своей команды преследовать его, подождал, чтобы посмотреть, чем все закончится ”.
  
  “Что-нибудь в нем выделялось?” Спросил Дино.
  
  “Он был старше остальных парней”, - сказал Хейз, вспомнив козлиную бородку цвета соли с перцем. “Я бы предположил, что лет сорока пяти, определенно бывший военный, с глазами темными, как две писюны на снегу”.
  
  “Адам, пожалуйста”, - сказала Марта, копаясь в ране.
  
  Лидокаин парализовал нервные окончания, но скрежет металлических щипчиков о кость заставил его съежиться, и Хейз почувствовал, что сам вздрагивает.
  
  “Ты будешь сидеть спокойно?” Марта упрекнула его.
  
  “Я думал, ты сказал, что это был переход”, - сказал он, свирепо глядя.
  
  “Это так”, - ответила она, сосредоточенно прищурив глаза. “Но похоже, что к кости прилип осколок пули. Если я не вытащу это, в рану может попасть инфекция ”.
  
  Хейз закрыл глаза и ушел в себя, как его и учили. Боли нет, сказал он себе, сосредоточившись на своем дыхании и желая, чтобы упражнение сработало так же хорошо, как тогда, в Тредстоуне.
  
  “Почти ... получилось ... Вот так”, - торжествующе сказала Марта.
  
  “Черт возьми”, - запротестовал Хейз. “Разве вы, медсестры, не давали клятву о том, что не причиняете вреда?” - спросил он, когда пинцет вышел из полости с влажным соком крови и ткани.
  
  “Вы, мужчины, такие младенцы”, - сказала Марта, поднимая пинцет.
  
  Хейс напрочь забыл о боли, когда увидел предмет, зажатый в пинцете.
  
  “Что, черт возьми, это такое?” - спросил он вслух.
  17
  
  ПЕРЕВАЛ ОБМАНА, ВАШИНГТОН
  
  Hayes поднял руку и кивнул Марте, чтобы она бросила зернышко предмета размером с рис в его ладонь.
  
  “Это то, о чем ты кричал?” Недоверчиво спросил Дино. “Этот крошечный кусочек фрагмента?”
  
  Когда Хейз впервые пришел в Тредстоун, единственный раз, когда вам действительно приходилось беспокоиться о нахождении осколков меди или свинца в раневом канале, это когда в вас попала пистолетная пуля. Но все изменилось с налетом на бен Ладена.
  
  Согласно Гаагской мирной конференции 1899 года, на основе действующего военного законодательства США, для любой армии было незаконно использовать пули, которые сплющиваются или расширяются. Вот почему солдаты, отправленные в Ирак и Афганистан, все еще носили шариковые боеприпасы — пули с мягким свинцовым сердечником, заключенным в более прочную металлическую оболочку. Благодаря аэродинамическому дизайну шариковых патронов пуля могла развивать более высокие скорости, что было отлично для стрельбы по мишеням на большие расстояния, где более высокая скорость равнялась большему расстоянию.
  
  Но, как и многие солдаты, Хейс знал, что высокоскоростные пули бесполезны против плоти. Вот почему "Котики", которые отправились за бен Ладеном, носили с собой пустотелые наконечники Black Hills 77-grain. Как только просочился слух о том, что команда SEAL Team 6 использовала пустотелое острие, чтобы убить самого разыскиваемого человека в мире, все производители боеприпасов в стране начали работать над “тактическими винтовочными патронами” — пулями, которые при попадании в цель создавали разрушительные раневые каналы.
  
  С преобладанием расширяющихся пуль, полых наконечников, которые расширяются при ударе, и осколков, которые буквально распадаются при контакте с тканями, в раневом канале было обычным делом находить кусочки меди или свинца.
  
  “Это не от пули, по крайней мере, я такой не видел”, - сказал Хейс, перекатывая предмет в руке.
  
  “Я не понимаю, как ты можешь определить, что это такое, когда на нем столько крови”, - сказал Дино, забирая пинцет у своей жены. “Позволь мне почистить это для тебя”.
  
  Прежде чем Хейс успел возразить, Дино забрал предмет у него с ладони и повернулся к раковине.
  
  “Тебе лучше сначала включить своих читателей”, - упрекнула Марта.
  
  “Женщина, пожалуйста”, - сказал он, включая воду.
  
  Хейз отслеживал его прогресс в зеркале, наблюдая, как Дино опускает пинцет под воду на время, достаточное для того, чтобы отмыть предмет, а затем подносит его к свету.
  
  “Похоже на какой-то полимер”, - сказал он. “Знаешь, я слышал, что Агентство работает над полимерной пулей ... ”
  
  Хейз наблюдал, как лицо Дино исказилось, а его взгляд опустился на раковину, понимая, что произошло, в тот момент, когда он услышал легкое тиканье щепки, ударяющейся о миску.
  
  “Черт”, - выругался Дино, его левая рука метнулась к сливному отверстию.
  
  “Ты уронил это, не так ли?” - Потребовала Марта. “Разве я не говорил тебе надеть твои чертовы очки?”
  
  “Что бы это ни было, будем надеяться, что это не было важно”, - простонал Хейз.
  
  “Не поднимай такой шум, он все еще в П-ловушке”, - сказал Дино, опускаясь на колено и открывая шкафчик под раковиной.
  
  “Почему бы тебе не заняться чем-нибудь полезным, например, отвести свою задницу на кухню и поставить этот мясной рулет в духовку”. Марта нахмурилась.
  
  “Но—”
  
  “Если только ты не хочешь зашить Адама”.
  
  “Нет, спасибо. Я видел, как он накладывает швы”, - сказал Хейз.
  
  “Этот человек, вот что я тебе скажу”, - сказала Марта себе под нос, как только Дино ушел. “У него добрые намерения, но иногда... ”
  
  Пять минут спустя она наложила последний шов и наложила на рану бинт 4x4. “Как новенький”, - сказала Марта, снимая перчатки. “А теперь, как насчет чего-нибудь поужинать?”
  
  
  —
  
  После ужина Хейз последовал за Дино через двор к небольшому флигелю, обшитому светло-коричневым виниловым сайдингом. “Это моя мужская пещера. Здание досталось вместе с домом, но я внес несколько изменений ”, - сказал он, нажимая на стальную ручку и открывая тяжелую дверь.
  
  Хейс сделал паузу, чтобы пропустить Аякса в комнату, и осмотрел дверь толщиной в четыре дюйма. “Ты установил взрывозащищенную дверь в своей мужской пещере?”
  
  “Ну, я внес несколько изменений”, - сказал Дино и пожал плечами.
  
  Большинство дверных рам жилых помещений имели ширину в четыре дюйма, но из-за веса противоударной двери ее рама была в два раза толще. Поскольку передняя часть двери была заподлицо с внешней стеной, Хейс ожидал увидеть некоторое перекрытие, когда он вошел внутрь, но внутренняя стена была заподлицо с рамой.
  
  “Положите слой шлакоблоков”, - сказал Дино, закрывая за ними дверь. “Никогда нельзя быть слишком осторожным”.
  
  “Это не пещера для людей, Дино, это бункер”.
  
  Интерьер был опрятным, а отблески верхнего света на сосновом полу и песочно-желтая краска на стенах придавали помещению теплую, открытую атмосферу.
  
  “В бункерах нет гостиных”, - сказал Дино, кивая в сторону дивана перед кофейным столиком, сделанным из старого поддона. “Или офис”.
  
  “Я не знал, что ты умеешь читать”, - сказал Хейз, окидывая взглядом книжные полки от пола до потолка, расположенные по обе стороны от письменного стола в другом конце комнаты.
  
  “Пришло вместе с домом, умник”, - сказал Дино, выходя в короткий коридор перед собой. “Уборная находится там”. Он кивнул на дверь справа от себя.
  
  “А что находится за дверью номер три?” спросил он, в то время как Дино набирал код на клавиатуре, установленной в центре металлической двери.
  
  “Моя комната декоративно-прикладного искусства”, - сказал Дино и подмигнул.
  
  Запирающие засовы с стуком отошли, и дверь распахнулась на хорошо смазанных петлях.
  
  За время службы в спецназе и "Тредстоуне" Хейс повидал немало оружейных складов. Но ничто не подготовило его к тому, что лежало за дверью. Это была влажная мечта владельца оружия, и, несмотря на это, Хейс почувствовал, как у него отвисла челюсть.
  
  “Ладно, теперь я впечатлен”. Хейз кивнул и подошел к полностью укомплектованной скамье оружейников в ближнем углу.
  
  “Ты даже не видел лучшей части”, - ответил Дино.
  
  Он щелкнул вторым выключателем, и потолочные светильники ожили, осветив ряд витрин с климат-контролем на дальней стене.
  
  “Впечатлен и, возможно, даже немного ревную”. Хейз осмотрел первый ящик и достал из стеллажа Springfield SOCOM 16 с тепловизионным прицелом.
  
  SOCOM была современной версией классической M14 - последней из великих боевых винтовок Америки. M14 был разработан, чтобы заменить легендарный M1 Garand, и, как и его прославленный предшественник, он стал известен своей убойной силой, точностью и тем, что был чертовски тяжелым.
  
  Springfield устранил проблему с весом SOCOM 16, заменив деревянный приклад на более легкий композитный и урезав ствол с двадцати двух дюймов до шестнадцати. Хейз не думал, что можно улучшить совершенство, но ощущение винтовки в руке подсказало ему, что он ошибался.
  
  “Итак, это мужское ружье”, - сказал Хейз, отбрасывая магазин и рассматривая пустотелые наконечники с баллистическими наконечниками внутри.
  
  “Ты всегда питал слабость к классике”, - сказал Дино, беря бутылку ржаного с бокового столика, вытаскивая пробку и наполняя две банки mason.
  
  “Можешь считать меня сумасшедшим, но мне нравится, когда я стреляю в кого-то, а он остается лежать”, - ответил Хейз, вставляя магазин обратно и возвращая винтовку на полку.
  
  “Это должно снять напряжение”, - сказал Дино, передавая ему напиток.
  
  “Спасибо, брат”. Хейз медленно отхлебнул из бокала. “Говоря о ребрах, у тебя когда-нибудь были какие-нибудь побочные эффекты, когда ты был в?”
  
  “Ну, была эта гребаная жажда. Тогда мы называли это "зверь". Первые пару раз, черт возьми, чуть не свели меня с ума ”.
  
  “Мне знакомо это чувство”, - сказал Хейз. “А как насчет ночных кошмаров? Ты все еще мечтаешь об этом?”
  
  “Не совсем”.
  
  “Совсем никаких кошмаров?” Спросил Хейз, наклоняясь и почесывая собаку за ухом.
  
  “Когда я проходил через это, все было по-другому. Я был поколением-2 ”.
  
  “Бытие-2”?"
  
  “Да, Бытие-2. Это было единственное, что было написано на флаконах ”.
  
  “Я тебя не понимаю”.
  
  “Ты знаешь, как был создан ”Тредстоун", верно?"
  
  “Да, во время Вьетнама”.
  
  “Да, ну, чего они тебе не говорят, так это того, что не существует руководства о том, как запудрить человеку мозги, чтобы ты мог превратить его в убийцу. Они в значительной степени выясняли это по ходу дела. Когда я проходил через это, врачи не разобрались с половиной того дерьма, которое они использовали на вас, ребята ”.
  
  “Так как же они это сделали?”
  
  “Наркотики, в основном. Подкожное применение Бог знает чего. После нескольких раундов вы не чувствовали ничего, кроме ярости. Они сказали тебе пойти убить кого-то, и ты это сделал; когда ты вернулся, они сделали тебе еще один укол, и ты обо всем забыл. Это были легкие дни, но все изменилось во время холодной войны, когда они начали использовать нас как крысоловов ”.
  
  “Я никогда не слышал о крысолове”, - признался Хейс.
  
  “Так британская разведка называла своих охотников за шпионами. Есть идеи, какова была ожидаемая продолжительность жизни американца, работавшего в Советской России в восьмидесятых?”
  
  Хейз покачал головой.
  
  “Недолго. Даже с химией.”
  
  “Химия?”
  
  “Стимуляторы ЦНС, старая технология. Раньше мы носили эту маленькую коробочку с таблетками на шее. Зеленая таблетка для начала, синяя для остановки. Предполагалось, что блюз поможет нам справиться со стрессом, но ... Черт, я не говорил об этом годами ”.
  
  “Они помогли?”
  
  “Нет. Даже с the blues стресс стал настолько сильным, что некоторые парни начали грызть свое оружие. Буду честен, я просто не мог этого вынести. Кошмары, принимаешь одну таблетку, чтобы не заснуть, другую, чтобы уснуть. Так что я просто сказал, к черту все ”.
  
  “За все время, что я был в деле, я не думаю, что когда-либо слышал, чтобы кто-нибудь говорил о продолжительности жизни оперативника”, - сказал Хейз.
  
  “Ты был умным ребенком, выйдя оттуда, когда ты это сделал, потому что на достаточно длительной временной шкале мы все оказываемся на нуле”.
  
  Для Хейса это не было похоже на победу. Тредстоун забрал все.
  
  “У VA была такая штука — испытания по удалению памяти в университете У.”
  
  “Звучит как какое-то тяжелое дерьмо”, - сказал Дино, делая паузу на мгновение, прежде чем перейти к теме разговора. “Итак, что произошло сегодня?”
  
  “Я получил электронное письмо от Форда”, - начал Хейз. “Это зашифровано, так что все, что я смог прочитать, это строку темы”.
  
  “Что там было сказано?”
  
  “Там было сказано: "К тому времени, как ты получишь это, я буду мертв”.
  18
  
  ПЕРЕВАЛ ОБМАНА, ВАШИНГТОН
  
  Fэликс Блэк задним ходом въехала на Dodge Challenger на парковочное место возле Denny's и заглушила двигатель. Он полез в карман и вытащил серебряный диск размером с банку соуса. Крепко держа основание в ладони, Блэк повернул верхнюю часть по часовой стрелке, не обращая внимания на красную защитную пломбу, которая предупреждала пользователей не превышать двух доз за двенадцатичасовой период.
  
  Он был измотан. Измотанный за последних тридцати двух часов, и в свои сорок три Блэк знал, что его дни беготни и стрельбы без посторонней помощи давно прошли. Вот тут-то и вступило в игру устройство в его руке.
  
  Одноразовые ингаляторы для амфетамина были последними в длинной линейке инноваций Battlefield, разработанных и произведенных Агентством перспективных исследовательских проектов в области обороны, или DARPA. Ингаляторы были разработаны, чтобы заменить таблетки старой школы go, которые достались Блэку и большинству его товарищей по команде в Ираке и Афганистане.
  
  Мгновенный верхний уровень был распространен среди Командования специальных операций шесть месяцев назад, и отзывы от downrange были восторженными. Мгновенное высвобождение не только быстрее попадало в кровоток, но и длилось дольше.
  
  Однако о нем уже вспомнили, потому что, подобно блэку, большинство закаленных солдат спецназа придерживались жизненной философии "Пи-за-достаток", и в Африке уже было зарегистрировано три сердечных приступа.
  
  Но это не остановило Блэка, и как только пружина встала на место и кнопка выдачи на боковой стороне ингалятора встала в нужное положение, он поднес ингалятор к губам и втянул содержимое в легкие.
  
  Формула ИК сработала, как и было объявлено, и мгновение спустя Блэк почувствовал тревожный необычный трепет в сердце, за которым последовал холодный пот — два распространенных побочных эффекта слишком большой скорости.
  
  Блэк знал, что то, что он делал со своим телом, было вредно для здоровья, но объявить тайм-аут было невозможно, и если он снова потерпит неудачу, он знал, что у него будет вечность на отдых.
  
  Ты хочешь жить вечно?спросил он себя, осматривая парковку перед закусочной.
  
  Прошло всего 15:00, но площадка уже начала заполняться пожилыми людьми, которые хотели пораньше поужинать, чтобы снова оказаться перед телевизором до появления судьи Джуди . Блэк наблюдал, как Cadillac DeVille въезжает на стоянку, синеволосая за рулем неуклонно пыхтела на Virginia Slim, когда она выискивала свободное место.
  
  Со своей позиции Блэк мог видеть множество свободных мест на заднем ряду, но, по-видимому, женщина не была поклонницей пеших прогулок и упорно пыталась втиснуть свой Caddy в крошечное пространство между Dodge Caravan и Buick LeSabre. Она могла бы это сделать, если бы "Бьюик" не въехал под углом, и заднее колесо не нависло над белой линией.
  
  Не получится, подумал Блэк.
  
  Но женщина не согласилась и сильно крутанула руль влево и медленно продвигалась вперед, пока Блэк не услышал скрежет от столкновения. “Я же говорил”, - произнес он вслух, ожидая, что женщина поймет, что она врезалась в "Бьюик", и сдаст назад.
  
  Вместо этого она нажала на акселератор и использовала "Кадиллак", чтобы бульдозером оттеснить "Бьюик" обратно за линию, выровняла свою машину на месте и припарковалась как ни в чем не бывало.
  
  Впечатляющая демонстрация того, что тебе насрать, подумал он, бросая израсходованный ингалятор на пол к остальным пустым баллончикам.
  
  Когда он поднял глаза, то заметил черную Ауди, въезжающую на стоянку. Мужчина в синей рубашке и очках вышел и направился внутрь. Блэк подождал, пока его сопроводят в столовую, прежде чем выйти и направиться внутрь.
  
  Интерьер ресторана выглядел так же, как и в любом другом заведении, где когда-либо бывал Denny's Black — тот же блевотно-зеленый ковер, обои в жирных пятнах и мутные окна. В воздухе пахло перегретым маслом, вчерашним жиром и пригоревшим кофе.
  
  Девушка с обесцвеченными волосами и слишком большим количеством макияжа навалилась на пульт хостесс, покрасневшие глаза были прикованы к мобильному телефону в ее руке.
  
  “Помочь тебе?” спросила она, не поднимая глаз.
  
  “Туалет?” - Спросил Блэк.
  
  “Всегда возвращаю, но это только для платных клиентов”.
  
  “Приятно знать”, - сказал он, направляясь в направлении, в котором она кивнула.
  
  Он давным-давно научился никогда не входить в какое-либо место, не зная, как оттуда выбраться. Это была привычка, которая не раз спасала ему жизнь. Блэк прошел мимо запасного выхода и отметил, что он подключен к сигнализации, прежде чем направиться в ванную.
  
  Пол был скользким то ли от жира, то ли от масла, из-за чего его ботинки скользили. Он проверил, есть ли окно, и, убедившись, что его нет, вернулся через столовую, проходя мимо хозяйки, которая все еще не отрывала взгляда от своего телефона.
  
  В задней части закусочной Дэвид Роджерс сидел, прислонившись спиной к стене, и делал вид, что читает газету. В своей синей рубашке на пуговицах и очках в золотой оправе он был похож на бухгалтера, но Блэк знал лучше. Дэвид Роджерс был легендой в АНБ и помогал разрабатывать большинство платформ перехвата сигналов, которые Агентство использовало для борьбы с терроризмом, прежде чем ему надоела его дерьмовая зарплата и он ушел в частный сектор.
  
  “Феликс”, - сказал он, кивнув. “Ты дерьмово выглядишь”.
  
  “Дерьмовый был день”, - сказал Блэк, садясь.
  
  “Могу я тебе что-нибудь принести?” спросила официантка.
  
  “Просто кофе”, - сказал Блэк.
  
  Ни один из мужчин не произнес ни слова, пока она не вернулась с его кофе.
  
  “Я не хочу показаться грубым, но я вроде как спешу”, - сказал Блэк, игнорируя кофе. Он полез в карман пальто, вытащил толстый желтый конверт и положил его в центр открытой газеты Роджерса.
  
  Роджерс ловко закрыл конверт страницей и положил его себе на колени. “Держатель для пакетиков сахара”, - сказал он, кивая на пластиковый контейнер возле локтя Блэка.
  
  Он вытащил его и обнаружил, что между синими пакетами с равными порциями и желтыми пачками Splenda примостилась флешка с полосками бумаги, обмотанными резиновой лентой.
  
  Блэк вытащил диск из контейнера и опустил его в карман рубашки.
  
  “Феликс, если бы это был кто-то другой, я бы не сказал ни слова. Но мы с тобой возвращаемся назад, на сколько, на десять лет?”
  
  “Двенадцать”, - ответил Блэк. “К чему ты клонишь?”
  
  “Двенадцать лет, и я никогда не давал советов, о которых ты не просил”.
  
  “Дэвид, прекрати прелюдию и просто скажи то, что ты должен сказать”.
  
  “Обнови свое завещание, прежде чем браться за этого парня”.
  
  “Приятно знать”, - сказал он, поднимаясь на ноги.
  
  Вернувшись в "Челленджер", Блэк взял ноутбук с пассажирского сиденья, вставил дисковод в USB-порт и ввел пароль, напечатанный на листе бумаги.
  
  >>>> Удаленный портал ЦРУ
  
  _ Идентификатор входа
  
  >>>> Установлено соединение_
  
  Вопрос: Хейз, Адам
  
  1 матч-
  
  Программы_тредстоуна/BlackBriar
  
  Что ж, это все объясняет.
  
  Он посмотрел на записку и напечатал слова, написанные черными чернилами: поиск местоположения. Мгновение спустя появилось изображение со спутника, перекрестие прицела сосредоточилось на синей точке возле перевала Обман.
  
  “Попался”.
  19
  
  ПЕРЕВАЛ ОБМАНА, ВАШИНГТОН
  
  ИисусАдам, во что ввязался Ники?” Потребовал Дино.
  
  “Понятия не имею, вот почему я надеялся, что ты сможешь взломать шифрование”.
  
  “Черт”, - сказал Дино, понижая голос, его глаза метнулись к стене, которая выходила на дом. “Если Марта узнала ... Ты знаешь, что она думает об этом дерьме с Тредстоуном”.
  
  “Дино, я ненавижу, что мне даже приходится спрашивать, но что бы ни прислал Форд, это причина, по которой они пытаются меня убить”.
  
  “Черт возьми”, - сказал Дино, поднимаясь на ноги. “Продолжайте и войдите в систему, я посмотрю, что я могу сделать”.
  
  “Ты уверен?” - Спросил Хейз.
  
  “Да, я уверен. Просто сначала нужно найти моих чертовых читателей. И, возможно, ты захочешь поставить кофейник с кофе, потому что я уже не так быстр, как раньше ”.
  
  Хейз вошел в свою электронную почту, а затем подошел к кофейнику в углу комнаты.
  
  “Кофе в шкафу. У меня есть несколько бутылок воды вон в том холодильнике, - сказал Дино, хмуро глядя на экран.
  
  Хейз заварил кофе и сел на диван ждать. Он не осознавал, насколько устал, пока не откинулся на спинку дивана.
  
  Просто собираюсь закрыть глаза на секунду, подумал он.
  
  
  —
  
  Хейз выбрался из мангрового болота и пробрался через высокую траву, окаймлявшую берег. Его форма была порвана во время пребывания на болоте и покрыта черными пятнами от грязи в реке Ориноко. Насекомые жужжали вокруг его головы, привлеченные потом, пробивающимся белыми струйками сквозь камуфляжную краску, размазанную по его лицу.
  
  Болото взяло свое, и Хейз был истощен. Прошлой ночью у него закончилась еда, и его глаза горели от недостатка сна. Но он заставил себя продолжать двигаться. На вершине холма Хейз остановился и оглянулся через плечо. Даже сквозь изумрудно-зеленый оттенок ночного видения невозможно было скрыть, что это была труднопроходимая местность. Опустошенный и неумолимый. Последнее место, которое нормальный человек выбрал бы для посещения.
  
  Но увольнение не было выбором. Свобода воли не была тем атрибутом, который Тредстоун культивировал в своих оперативниках. Они занимались делом, в котором пытались выполнить миссию или умереть.
  
  Миссия была провалена с самого начала. Маршруты проникновения перекрыты, конспиративная квартира взорвана, как будто они знали, что он придет.
  
  Произошла утечка, но где и, что более важно, почему?
  
  Он провел последние три дня, отслеживая конвой, перевозивший его цель. О сне не могло быть и речи. Даже на болотах были патрули — люди искали американца, посланного убить полковника.
  
  Он был истощен, и его тело подверглось избиению. Кожа на его шее и руках была покрыта комариными укусами, а сморщенные полумесяцы отмечали места, где он срезал пиявок со своей кожи.
  
  Но он был жив, и ему все еще предстояло выполнить миссию.
  
  Хейс вытащил рюкзак, большим пальцем снял крышку с прикусного клапана CamelBak и вставил его в уголок рта. Он сделал большой глоток, вода была горькой из-за йодной таблетки, которую он использовал для ее очистки.
  
  Но было мокро, и это было все, о чем он заботился.
  
  Напившись досыта, Хейс вытащил из рюкзака бинокль ночного видения и навел его на дорогу. Далекий желтый свет фар предупредил его, что прибыла его добыча. Хейз наблюдал за вереницей темно-зеленых грузовиков, подпрыгивающих на грязной дороге. Ведущая машина остановилась у ворот, и из нее вышел солдатс АК-47, низко прижатым к груди.
  
  Солдат отпер ворота и жестом пригласил конвой вперед. Хейз переключил свое внимание на средний грузовик, наблюдая, как он останавливается перед домом с белыми колоннами. Дверь распахнулась, и у него перехватило дыхание, когда его цель вышла из машины.
  
  “Попался”, - сказал он себе.
  
  
  —
  
  “Эй, Адам—”
  
  Хейз почувствовал, как что-то схватило его за плечо. Рука, подсказал ему разум. Он схватил его и крутанул, игнорируя звездное скопление боли в голове, левая рука потянулась к пистолету.
  
  “Полегче, младший брат”, - сказал Дино. “Тебе приснился кошмар”.
  
  Хейз посмотрел на свои часы. Была полночь; он проспал четыре часа, что объясняло пересохшее жжение в задней части его горла.
  
  “Проспал дольше, чем я ожидал”. Он кашлянул.
  
  “Как ты себя чувствуешь?” Спросил Дино, прихрамывая вокруг стола и наклоняясь, чтобы открыть маленький холодильник.
  
  “Лучше, чем я надеялся. Марта знает свое дело”, - сказал он, проверяя диапазон движений руки.
  
  “Она должна”, - сказал Дино, доставая бутылку воды и бросая ее Хейсу. “Черт возьми, она работала в отделении неотложной помощи в травматологическом центре Райдера в течение семи лет”.
  
  “Скорая помощь в Майами?” - Спросил Хейз, откручивая крышку с бутылки воды и выпивая половину содержимого одним глотком.
  
  Ничто и никогда не было таким вкусным.
  
  “Да, сэр, в ту же больницу, куда отправляют медиков спецназа для прохождения обучения”, - сказал Дино, подходя к принтеру рядом с компьютером.
  
  “Марта - чудотворец”, - выдохнул Хейс, когда наконец вынырнул, чтобы глотнуть воздуха.
  
  “Она не единственная”. Дино просиял, взяв с подноса три страницы и протянув их Хейсу для ознакомления.
  
  “Подожди. Ты взломал его?” Спросил Хейс, вскакивая на ноги, не сводя глаз с фотографий в руке Дино.
  
  “О, да, и позволь мне сказать тебе —”
  
  Прежде чем Дино смог закончить, Аякс вскочил с кровати и бросился к двери, зловещее рычание исходило из глубины его груди.
  20
  
  ПЕРЕВАЛ ОБМАНА, ВАШИНГТОН
  
  Fэликс Блэк свернула с шоссе штата 525 и поехала на восток, сбавив скорость, чтобы пропустить серебристый фургон с группой захвата. Он проехал по дороге полмили, выключил фары и свернул на гравийную дорогу, которую видел на спутниковой карте.
  
  Он схватил H & K 416 с сиденья и выпрыгнул из машины, жестом приказав фургону отъехать поглубже к деревьям. Когда это остановилось, Блэк открыл дверь и забрался внутрь.
  
  В грузовом отсеке никто не произнес ни слова. Единственными звуками были металлические щелчки магазинов, вставляемых в винтовки, и стук их болтов, загоняющих пули в патронники. Феликс Блэк уже проинформировал ударную группу, прилетевшую из Лэнгли, рассказал им, за каким человеком они охотятся, но он хотел убедиться, что не возникнет путаницы.
  
  “Слушайте внимательно”, - прошипел он.
  
  Мужчины прекратили то, что они делали, и все взгляды обратились к нему.
  
  “Вы, ребята, лучшие в своем деле; вот почему вы здесь. Но я хочу, чтобы ты забыл все, что, как ты думаешь, ты знаешь. За последние тридцать два часа наша цель убила пятерых моих людей — парней, которые были там, сделали это и получили футболку.”
  
  Он сделал паузу, чтобы его слова впитались, прежде чем продолжить краткое изложение.
  
  “Это миссия на уничтожение, и у нас не будет оружия, как только мы выйдем из этого фургона. Ты понимаешь?”
  
  Мужчины кивнули.
  
  “Я собираюсь дать вам один совет. Если ты увидишь что-нибудь внутри этого забора, не помеченное ИК-маяком, ты убьешь это. Потому что, если ты этого не сделаешь, Адам Хейз упрячет тебя в карцер ”.
  
  Блэк натянул на глаза очки ночного видения, схватил свой H & K 416 и открыл заднюю дверь. Он подождал, пока остальная часть команды построится вокруг него, затем они поползли на восток к линии ограждения, остановившись ненадолго, чтобы позволить нарушителю проделать дыру в сетке.
  
  “Давайте разместим этих пулеметчиков на флангах”, - приказал Блэк.
  
  Два автоматчика М240 "Браво" двинулись влево и вправо, чтобы занять свои позиции. Блэк опустился на колено рядом с кустом и вытащил прочный планшет Android из сумки, прикрепленной к его держателю для тарелок.
  
  “Мы готовы”, - объявили артиллеристы по радио.
  
  “Понял, готовность”, - ответил Блэк.
  
  Он нажал кнопку в углу устройства, и экран ожил. В сообщении о запуске было объявлено килсвитч v-2, за которым следует наложение целевой области со спутника.
  
  Когда Блэк присоединился к "Морским котикам" в 1994 году, устройства GPS весили тридцать фунтов. Поскольку они были слишком тяжелыми, чтобы их можно было использовать в полевых условиях, он научился вызывать воздушные удары с помощью карты и компаса. Это изменилось в начале 2000-х, когда гражданским лицам, наконец, был разрешен неограниченный доступ к военным спутникам.
  
  В 2001 году, когда Блэк купил свой первый Garmin eTrex за двести долларов, устройство было размером с пульт дистанционного управления и работало от батареек типа АА, что делало его достаточно легким, чтобы носить в кармане. Блэк взял его с собой в Афганистан, и это, как оказалось, изменило правила игры. Он был не только легким и упругим, Garmin был способен определять местоположение с точностью до одного метра.
  
  Точность, которая позволила ему бомбами заставить талибов подчиниться.
  
  В то время Блэк думал, что это величайшее новшество в современной войне, но у Garmin не было ничего похожего на Kilswitch. Он вытащил стилус из держателя и постучал по синей точке, отмечавшей местонахождение Хейса в доме.
  
  Преследуем эту цель?
  
  Блэк открыл окно постоянной воздушной поддержки Close. Бортовая система GPS автоматически установила восходящую линию связи, и мгновение спустя окно доступных воздушных средств автоматически заполнилось двумя столбцами: Вооруженные и невооруженные.
  
  Посмотрим, справился ли Грей, подумал Блэк, нажимая на блокиратор и ожидая появления вращающихся песочных часов на экране.
  
  1 Актив: Жнец General Atomics MQ-9
  
  Вооруженный х2 Адский огонь
  
  Казнить: Y/N
  
  “Вам, ребята, возможно, захочется найти какое-нибудь укрытие”, - сказал он по радио, прежде чем нажать на Y стилусом.
  
  Потребовалось меньше секунды, чтобы сигнал дошел от устройства до управляемого ЦРУ General Atomics MQ-9 Reaper, зависшего в 10 000 футах над головой. Беспилотник получил пакет наведения, но перед обработкой удара бортовая система безопасности отправила зашифрованный запрос авторизации обратно в Лэнгли.
  
  Менее чем через пять секунд беспилотник получил ответ. Разрешение на нанесение удара подтверждено.
  
  "Жнец" накренился влево, его бортовая навигационная система направила его в крутой поворот, который вывел его в режим онлайн с загруженными координатами. В двенадцати милях от цели "Жнец" выровнялся, и система наведения активировала лазер, который должен был направить AGM-114K на цель.
  
  Лежа на земле, Блэк наблюдал за ходом событий на экране.
  
  Вооружен лазером. . . Мастер-рука горячая . . . Наведение на цель . . . ГОТОВ К БОЮ
  
  Он нажал на кнопку "Огонь" и слово ВИНТОВКА на экране вспыхнул сигнал о том, что Жнец запустил стофунтовый "Адский огонь".
  
  Удар в 10 . . . 9 . . . 8 . . . 7
  
  Ракета была в пути, и Блэк обратил свое внимание на целевое здание. Увидимся в аду, ублюдок.
  21
  
  ПЕРЕВАЛ ОБМАНА, ВАШИНГТОН
  
  НекийДжакс стоял у двери пристройки Дино, шерсть на его загривке встала дыбом.
  
  “Аякс, враг” — нет.
  
  Но собака проигнорировала его и продолжала рычать у двери.
  
  “Ты думаешь, что там что-то есть, что ж, давай взглянем”, - сказал он, мелькая пальцами над клавиатурой. “Эта система безопасности была подарком Марты на день рождения. По последнему слову техники. Оно охватывает как хижину, так и это здание ”.
  
  Но Хейз не слушал; отдаленный, знакомый звук привлек его внимание. “Ты это слышал?” - спросил он, подходя ближе к двери. Молился, чтобы это был просто ветер или плод его воображения, потому что единственное другое объяснение не имело никакого смысла.
  
  “О, черт, у нас молнии в проводе”, - крикнул Дино, бегом направляясь к оружейной. Он появился мгновение спустя с SOCOM 16. “Эти сукины дети выбрали не тот гребаный дом”, - сказал он, направляясь к противопожарной двери.
  
  “Дино, подожди”, - сказал Хейс, пытаясь прервать его, но в глазах мужчины была жажда убийства, и он оттолкнул Хейса с дороги, откинул защелку на противопожарной двери и вышел наружу.
  
  Хейс восстановил равновесие и повернулся, чтобы последовать за Дино, когда услышал визг грузового поезда - это сверхзвуковой объект рассекал воздух. Звук, наполненный обещанием неминуемой смерти.
  
  Он открыл рот в предупреждении, но его слова потонули в оглушительном грохоте "Адского пламени", пробившего крышу кабины и взорвавшегося.
  
  Время остановилось на десять центов, и Хейс в ужасе наблюдал, как взорвалась восемнадцатифунтовая термобарическая боеголовка, внезапное изменение давления создало вакуум внутри замкнутого пространства. Стены кабины всасывают в себя. Давление нарастало, пока не достигло критической массы, а затем ба-бах.
  
  Вторая детонация вызвала волну перегретого газа и пламени, выкатившуюся наружу от места удара. Он испарил гипсокартон, прошел сквозь трубы и шпильки, как скальпель сквозь плоть, прежде чем огненный шар пробил внешнюю стену кабины.
  
  “Марта!” Дино закричал, а затем ударная волна пронесла его через двор и отбросила к стене пристройки.
  
  Хейса оторвало от ног и впечатало в стену. Удар вышиб воздух из его легких, и он упал на пол, задыхаясь от едкого черного дыма, который заполнил его легкие и обжег глаза.
  
  Не было никаких сомнений относительно того, что только что произошло. Доказательства были в каждом вздохе — едкий привкус сгоревшего топлива и взрывчатки говорил ему, что кто-то вызвал авиаудар по дому.
  
  В одно мгновение фрагмент, который Марта извлекла из раны, обрел смысл. Ублюдки вставили в меня маячок. Но сейчас не было времени беспокоиться об этом. Огонь перекинулся из коттеджа на это здание. Треск балок крыши над головой предупредил, что у него осталось совсем немного времени, прежде чем пламя доберется до опорных балок и крыша обрушится, заманив его в ловушку ада.
  
  Двигайся.
  
  Хейз ползал по полу, пытаясь оставаться под толстым слоем дыма, который вытеснял из комнаты пригодный для дыхания воздух. Он опустил голову и двинулся вперед, не обращая внимания на жжение пылающих углей на своей обнаженной плоти, следуя нежной ласке прохладного воздуха, доносящегося через открытую дверь.
  
  Я не собираюсь умирать здесь.
  
  Хейз выбрался наружу и попытался сделать вдох, но его легкие сжались от обжигающего воздуха. Его одолел приступ кашля, который оставил у него медный привкус крови в задней части горла. Хейз подполз к колодцу на полпути между тлеющей хижиной и пристройкой.
  
  Его руки сомкнулись вокруг насоса, и он заправил его, подставив лицо под кран, пока качал. Вода хлынула ему на лицо, смывая золу и пыль с глаз, туша ожог на обнаженной коже.
  
  Боже, какое приятное чувство.
  
  Хейз, наконец, смог увидеть, что происходило вокруг него, и он знал, что это была сцена, которую он никогда не забудет.
  
  Все в радиусе двадцати футов от зоны взрыва было охвачено огнем. Ночью сосны горели, как римские свечи, и жар от пламени заставлял сок в стволах кипеть. Расширялись, пока не взорвались с треском мощной винтовки.
  
  В десяти футах справа от себя Хейс увидел Дино, неподвижно лежащего у дерева, его шея гротескно склонилась набок, из носа текла кровь, перевязь SOCOM 16 все еще была обернута вокруг его предплечья.
  
  Хейз бросился к нему, игнорируя голос в своей голове, предупреждающий его, что бой не окончен.
  
  Пригнись, приказал он.
  
  Но предупреждение не было услышано.
  
  Хейз опустился на колени рядом со своим другом, в одно мгновение осознав, что он и Марта мертвы, и что это была его вина.
  
  “Мне никогда не следовало приходить сюда”, - прошептал он. “Мне жаль”.
  
  Он хотел сказать больше, но его скорбь была прервана криком вдалеке, за которым последовал безошибочно узнаваемый брррраааааап звук открывающегося пулемета.
  
  Хейс бросился на землю за мгновение до того, как очередь трассирующих пуль пронеслась сквозь пылающие деревья. Пули просвистели над головой, рассекая воздух, как кнут. Последний раз Хейс подвергался пулеметному обстрелу в Афганистане, в долине реки Гильменд — стране талибов.
  
  
  —
  
  Его команда была там, чтобы помочь афганской армии в борьбе с талибами из их богатой опиумом цитадели.
  
  Они пересекали маковое поле, сержант команды наготове, готовый к любой засаде талибов, а Хейс замыкал тыл, наблюдая за своими так называемыми афганскими союзниками на случай, если кто-то из них захочет заработать несколько очков, убив американца.
  
  Хейс только повернулся, чтобы проверить их шестерку, когда боевик талибана, вооруженный ПКМ советского производства, открыл огонь по строю. Он помнил страх, который пришел от того, что его поймали на открытом месте. Прижатый к земле, пули жуют землю перед его лицом, забрасывая грязь в глаза.
  
  Нужно было быть особенным человеком, чтобы лежать там и позволять кому-то стрелять в тебя. Игнорировать голос в глубине твоей головы, кричащий тебе встать и бежать. В то время он думал, что самосохранение было самым мощным из всех человеческих инстинктов, а желание прожить еще хотя бы одну минуту было самой непреодолимой силой в мире.
  
  
  —
  
  Но, лежа там, в грязи, через восемнадцать месяцев после потери всего, что ему было дорого, Хейс понял, что урок, который он получил в Афганистане, был неправильным. Месть была самым мощным инстинктом.
  22
  
  ПЕРЕВАЛ ОБМАНА, ВАШИНГТОН
  
  CФеликс Блэк, надежно укрывшийся за деревом в ста ярдах к северу от здания-мишени, находился далеко от зоны взрыва. Блэк смотрел на хижину, когда в поле зрения вспыхнуло Адское пламя. Он видел это всего секунду, короткое мерцание ракетного двигателя "Хеллфайра", которое казалось желтым в его очках ночного видения.
  
  Затем противотанковая ракета попала в цель и взорвалась, вспышка света нарушила его ночное зрение, оставив его временно слепым. Он повернул очки вверх и в сторону, моргнул, глядя на стену оранжево-черного дыма, которая заволокла сцену. Несмотря на расстояние от радиуса взрыва, он почувствовал сотрясение в груди. Сильный удар слева по передней части его подставки для тарелок.
  
  “Пригни голову”, - крикнул он за мгновение до того, как услышал свист шрапнели, прорезающей деревья.
  
  Никто не смог бы этого пережить, подумал он, наслаждаясь бушующим адом невооруженным глазом.
  
  Но не успела удовлетворенная улыбка тронуть уголки его губ, как Блэк услышал отрывистое стрекотание пулемета с ленточным питанием, который, пыхтя, ожил слева от него.
  
  Нет никакого гребаного способа.
  
  “У меня беглец!” - крикнул стрелок.
  
  Блэк следовал за оранжевыми трассерами, которые отмечали каждый четвертый раунд, к их цели, но все, что он мог видеть, это мерцание теней в пламени. Он собирался объявить о прекращении огня, когда второй стрелок добавил длинную очередь, которая эхом разнеслась в темноте, как удары молота по наковальне.
  
  Он знал, что люди были слишком хорошо обучены для ответного огня. Если они стреляли, это означало, что у них была цель.
  
  Рука Блэка сомкнулась на ручном микрофоне, прикрепленном к его груди. “Воздух один, это Альфа Шесть, у нас есть распылитель на южной стороне здания”.
  
  “Вас понял, Альфа Шесть, я в пути”, - ответил пилот, его голос по радио был спокойным и отстраненным.
  
  “Не поднимайте его голову!” Блэк закричал, когда поднялся на ноги и приказал остальной части Ударной команды встать в строй. Он вскинул свой H & K 416 на плечо и подождал, пока они построятся в линию для перестрелки, опустил прибор ночного видения и прыгнул вперед.
  
  Он нырнул за второе дерево в трех футах от него и осмотрелся в поисках цели. “Готово!” - крикнул он, давая понять следующему игроку в команде, что он может пройти мимо него.
  
  Следующий стрелок зашел слева от него. Он спрятался за грудой камней, его дуло было направлено на цель. Когда Блэк увидел открытый рот мужчины, он понял, что тот кричит, что “готово”, но слово было заглушено воем турбин AS350 Eurocopter.
  
  Вертолет прогрохотал над головой, и пилот включил прожектор, установленный под хвостом. Высокоинтенсивный SX-16 Nightsun получил удачное название, и с мощностью в 30 000 люмен он легко прорезал дым, поднимаемый винтами вертолета, и превратил ночь в день.
  
  Если бы Хейз был там, вертолет нашел бы его.
  
  Пилот вывел вертолет на узкую орбиту, в то время как второй пилот включил мощный прожектор над пристройкой.
  
  Боковым зрением Блэк наблюдал, как третий член Ударной группы выбирал позицию. Мужчине не хватило трех футов до обрубка, который он планировал использовать в качестве укрытия, когда его голова откинулась назад, и он камнем рухнул.
  
  “Человек ранен!” - крикнул кто-то.
  
  “Альфа шесть, я слежу за стрелком”.
  
  “Уберите его”, - приказал Блэк.
  
  Вместо того, чтобы оставаться на своей орбите, пилот решил предоставить своему стрелку более устойчивую платформу и перешел в режим зависания. Блэк предупредил их, чтобы они не баловались с Хейсом, и не мог в это поверить, когда увидел, как снайпер высунулся из вертолета и не торопясь прицелился. “Приготовьтесь к выстрелу... ” - сказал пилот.
  
  Блэк включил ручной микрофон, пытаясь сказать пилоту, что ему нужно продолжать движение, но рация в его руке заблеяла. Длинный звуковой сигнал сообщил ему, что кто-то внутри вертолета держал большой палец на кнопке передачи.
  
  В армии это называли "горячим микшированием", и Блэк не только не мог подключиться к радио, но и он, и остальные члены команды могли слышать все, что говорилось в кабине пилота.
  
  “Давай, стреляй”, - сказал пилот. “Из-за тебя моя задница болтается здесь на ветру”.
  
  “Держите ее ровно”, - ответил второй голос.
  
  В специальных операциях было время, когда люди думали, что они в безопасности внутри вертолетов, которые доставляли их в бой. Все изменилось 3 октября 1993 года на улицах Могадишо, Сомали.
  
  Блэк присоединился к "Морским котикам" через год после операции "Готический змей", когда шрамы от битвы, известной как "Пух Черного ястреба", были еще свежи у всех в памяти. Главный урок, усвоенный во время той двадцатичетырехчасовой перестрелки, в которой члены команды "Рейнджер" пытались найти тела двух сбитых —Блэк Хоукс", заключался в том, что зависший вертолет был привлекательной мишенью.
  
  Но когда кто-то внутри "Еврокоптера" накалился, все, что Блэк мог сделать, это закричать “Убирайся оттуда к черту!” и наблюдать, как из тени мигают две дульные вспышки.
  
  Первая пуля попала в снайпера, и он выпал из вертолета, все еще связанный удерживающим тросом, прикрепленным к кольцу внутри грузового отсека. В кабине пилот увеличил газ и резко увел вертолет с линии огня. Он переоценил себя, потянув вертолет назад, к деревьям, протащив подвешенного снайпера через пылающие ветви.
  
  “Первый воздух поражен, первый воздух поражен!” - закричал второй пилот по радио, и Блэк услышал писк тревожных колоколов, раздавшийся внутри кабины.
  
  Вертолет вильнул влево, прожектор ослепил ударную группу на земле. Во второй раз за пять минут его ночное зрение стало бесполезным, и он отбросил очки в сторону. Блэк поднял руку, чтобы прикрыть глаза от яркого света, и когда его зрение вернулось, пламя от горящих деревьев упало на стекло кабины, обнажив единственное отверстие в центре лобового стекла.
  
  Накачанный адреналином второй пилот перестарался и дернул ручку управления назад, и Блэк увидел, как хвостовой винт задел конечность. Вертолет вздрогнул, отклоняясь вправо, страх в его голосе был очевиден по радио.
  
  “Я опускаю ее на землю”.
  
  “Отрицательно!”- Взревел Блэк в рацию. “Поднимите эту птицу обратно в гребаный воздух и закончите работу”.
  
  Но мужчина не слушал.
  
  К черту все это, подумал Блэк, покидая свою позицию.
  
  “Всем встать”, - крикнул он, хватая ближайшего стрелка за задний ремень его переноски для тарелок и рывком поднимая его на ноги. “Оцепите эту птицу по периметру”, - приказал он, подталкивая мужчину к садящемуся вертолету. “Пойдем, пойдем”.
  
  “На нем”, - крикнул второй стрелок, выкатываясь со своей позиции на левом фланге и направляясь к "Еврокоптеру".
  
  Блэк заставил свои уставшие ноги ускорить бег и пригнул голову, услышав щелчок пролетевшей рядом пули. Этот гребаный Хейз.
  23
  
  ПЕРЕВАЛ ОБМАНА, ВАШИНГТОН
  
  Голос в его голове кричал, чтобы он спустился, но Хейз больше не контролировал свое тело. Что-то вырвалось на свободу, и вся ярость, которую он держал глубоко внутри себя последние восемнадцать месяцев, вырвалась наружу.
  
  Это вырвалось из глубин его души и проникло в его вены. Огненная река, которая бурлила и взбивала свой путь к его сердцу. Превращаем его в боевой барабан, который бьет одной звучной нотой. Единственное слово, которое отдавалось эхом с каждым ударом.
  
  Убей . . . убей . . . убей.
  
  Ярость поглотила его, заставила хотеть есть огонь, дышать дымом. Поглотить людей, которые убили его друга и его жену и пытались разрушить его жизнь. Хейс поднял SOCOM 16 к плечу и приник глазом к Trijicon MK II, закрепленному на поручне. Тепловизионный прицел отображал мир в оттенках черного и белого. Объекты с температурой окружающей среды, такие как камни и деревья, казались тускло-серыми, в то время как человек в полном снаряжении, бегущий к укрытию, был ярко-белым.
  
  Хейз повернул ручку на максимальную мощность, и в поле зрения появилось лицо мужчины. В этот момент он перестал быть человеком. Теперь он был мишенью, объектом, с которым нужно было расправиться как можно эффективнее и быстрее.
  
  Цель: сто метров. Ветер незначительный на этом расстоянии. Картинка с постоянным прицелом, предохранитель снят. Дыши . . . Жди этого . . .
  
  Трещина.
  
  Винтовка дернулась у его плеча, отдача от 168-гранной гильзы Hornady hollow point вылетела из ствола со скоростью 2650 футов в секунду, направив дуло вверх. Хейз нажал плечом на приклад и навел винтовку обратно на цель, готовый к следующему выстрелу.
  
  Но в этом не было необходимости.
  
  Его цель была повержена.
  
  Хейз перекатился на спину и направил винтовку на зависший над ним "Еврокоптер". Он собирался пустить пулю в луч прожектора, когда увидел тень движения у открытой двери десантного отделения. Снайпер. Хейз навел винтовку на цель по дуге —цель: двадцать пять метров. Нет времени, просто приставь боеголовку ко лбу.
  
  Хейз сосредоточился на мужчине, полностью ожидая почувствовать ожог от пули в любой момент. Он мог видеть ствол снайпера, направленный на него через стекло. Не было времени на страх или размышления, только действие — единственная константа, которая отделяла живых от мертвых.
  
  Трещина.
  
  Пуля свалила снайпера, как свинцовый груз. Он выронил винтовку и кубарем скатился с двери для десанта. Удерживающий трос, привязывающий его к вертолету, натянулся, оставив его болтаться под Еврокоптером, как камешек на веревочке.
  
  Иди сейчас же, приказал голос, пытаясь восстановить контроль.
  
  Но Хейз не закончил, и он перевел прицельную сетку на кабину пилота, его разум обдумывал трудности выстрела.
  
  Если бы он нанял командира самолета, или PIC, того, что военные называют самолетом с неподвижным крылом, Хейс нацелился бы на человека на левом сиденье. Но, будучи самим пилотом, он знал, что в вертолете изображение расположено справа.
  
  Причина изменения заключалась в том факте, что в отличие от самолета, вертолет на самом деле не летал — он взбивал воздух, заставляя его подчиняться. Поддержание устойчивости вертолета, особенно при зависании, было актом балансирования. Тот, который инструктор Хейса по полетам в Тредстоуне сравнил с “жонглированием во время езды на одноколесном велосипеде по льду”. Это требовало постоянной регулировки cyclic, ручки, которая контролировала высоту и направление полета вертолета.
  
  Из-за того, что вертолет изначально нестабилен, хороший пилот был обучен держать правую руку на ручке управления всякий раз, когда птица была в полете.
  
  Хейс сместил прицел вправо, толстое стекло ветрового стекла Eurocopter исказило тепловую характеристику цели. Придавая ему размытое, призрачное качество, которое напомнило Хейсу мультяшное привидение. Уберите увеличение.Его рука, не стреляющая, повернула ручку, возвращая мощность прицела в нормальное состояние.
  
  Картинка прицела прояснилась, и он навел прицельную сетку на верхнюю часть грудины цели. Ниже, на случай, если стекло отразит пулю. Вся последовательность событий произошла в мгновение ока, и после того, как Хейз произвел точную корректировку точки прицеливания, он был готов стрелять.
  
  Трещина.
  
  Пуля пробила ветровое стекло, и стекло сорвало медную оболочку со свинцового сердечника. Хейз не отрывал глаз от прицела, наблюдая за белой вспышкой, обозначившей момент, когда свинцовый стержень врезался в грудь цели. Он знал, что свинцовое ядро при ударе выросло как гриб, увеличилось в два раза и замедлилось с 2500 футов в секунду до полной остановки в мгновение ока.
  
  Прежде чем кровь остыла в воздухе, вся кинетическая энергия пули была передана во вздувающуюся волну гидростатического давления, которая разорвала внутренние органы пилота, как ручная граната, брошенная в бассейн.
  
  Убийство было легкой частью.
  
  Пулемет "Браво 240’, укреплявший правый фланг атакующих, замолчал, и Хейс включил проклятие наводчика, зная, что произошло, без того, чтобы ему говорили. Он повернулся на звук и сквозь тепловую завесу увидел мужчину, стоящего на коленях и пытающегося устранить затор.
  
  Хейс выстрелил ему выше жилета, низко в шею, брызги крови, хлынувшие из сонной артерии, сказали ему, что у этого человека остались секунды на этой земле. Когда целей больше не было, Хейс оторвал взгляд от прицела и посмотрел налево, в сторону линии ограждения, где он оставил "Вольво".
  
  Стрелок на левом фланге все еще стрелял короткими, ровными очередями. Он стрелял высоко, пули прошли безвредно над головой Хейса, но у мужчины все еще была надежная огневая база.
  
  Хейсу нужно было проскользнуть из засады, но он знал, что в тот момент, когда он выйдет из низины и сделает рывок к линии ограждения, стрелок срежет его.
  
  Черт, куда мне идти?
  
  Вращающаяся турбина вертолета привлекла его внимание к небу, и Хейс поднял глаза как раз вовремя, чтобы увидеть, как хвостовой винт Eurocopter зацепился за ветку и сильно накренился вправо. Он мгновенно оценил ситуацию, зная, что второй пилот боролся за восстановление контроля над вертолетом после того, как пилот был ранен и переоценил свои возможности.
  
  Хейз знал, что у этого человека было два варианта. Он мог увеличить газ и попытаться преодолеть препятствие или наклонить нос вниз и приземлиться.
  
  Но он не знает, повредил ли он рулевой винт или нет.
  
  Хейз знал, что был только один способ, которым второй пилот мог это определить.
  
  Он собирается покончить с этим.
  
  Это было просто предчувствие, но прямо сейчас это было все, что было у Хейса.
  24
  
  ПЕРЕВАЛ ОБМАНА, ВАШИНГТОН
  
  Эйчайз выскакивает из укрытия, поворачивая к вертолету, садящемуся на землю в десяти футах перед ним. Он знал, что птица недолго пробудет на земле; как только второй пилот восстановит контроль и проверит поверхности управления, он узнает то, что Хейсу уже было известно — вертолет не поврежден.
  
  Он был в пяти футах от вертолета, когда снайпер, все еще подвешенный за удерживающий трос, осел на землю. Мужчина поднялся на колени, сорвал с плеч защитную пластину, которая спасла ему жизнь, и потер обеими руками грудь.
  
  Хейс знал, что без ночного видения единственный способ, которым этот человек мог определить, был ли он застрелен, - это понюхать кровь на своих руках.
  
  Неподходящее время для кровопролития, подумал Хейз, всаживая одну пулю ему в голову сбоку, прежде чем нырнуть под вращающиеся винты.
  
  Он собирался запрыгнуть в грузовой отсек, когда из темноты выбежали три силуэта, направляясь к открытой двери с другой стороны. Из-за угла единственный удар Хейса пришелся в крайнего слева от него.
  
  Тот факт, что он бежал, исключал выстрел в голову из уравнения, и Хейс знал от снайпера, что Спрингфилд не пробьет его бронежилет. Его единственным вариантом было целиться низко, стараясь попасть в складку внизу бронежилета.
  
  Хейс стрелял до тех пор, пока затвор не защелкнулся; он бросил Спрингфилд и забрался внутрь вертолета. Он знал, что без тепловизионного прицела будет стрелять вслепую, поэтому вместо того, чтобы вступать в бой, Хейз проскользнул в кабину.
  
  Несмотря на стрельбу, второй пилот сидел, словно парализованный, за пультом управления, не отрывая глаз от приборной панели, кровь из раны в груди мертвого пилота заливала правую сторону его лица.
  
  К тому времени, когда он понял, что Хейз был внутри вертолета, было слишком поздно. Он попытался выхватить пистолет из наплечной кобуры, но Хейс схватил его за шлем и ударил головой о металлический столб, лишив сознания. Он пытался отстегнуть второго пилота от ремней безопасности, когда пара грубых рук схватила его сзади за рубашку и дернула, выводя из равновесия.
  
  Не было времени думать, только реагировать. Хейс схватился за пистолет второго пилота, а затем его сбило с ног и швырнуло спиной на палубу грузового отсека.
  
  “Теперь ты у меня”, - крикнул нападавший, поднимая ботинок и целясь Хейсу в лицо.
  
  “Не думаю так”, - сказал он, наводя пистолет и выпуская пулю через подошву ботинка мужчины.
  
  Бум.
  
  Мужчина закричал от боли, его рот превратился в зияющую черную O, но Хейз не слушал. Он повернулся на бок, приставил ствол к левому колену нападавшего и выстрелил. Пуля раздробила мужчине коленную чашечку, из выходного отверстия брызнули сухожилия и кости.
  
  Он упал как подкошенный, а Хейз вскарабкался к нему на колено и прикончил его смертельным выстрелом в центр лба.
  
  Остался один.
  
  Хейз уже был за мячом восьмерки, когда он повернулся влево, щуря глаза в темноте. В поисках человека, которого, он знал, был там, но не мог видеть.
  
  “Хаааайес!” - закричал мужчина.
  
  При звуке голоса Хейс снова оказался на пароме, наблюдая, как помощник шерифа Пауэлл умоляет сохранить ему жизнь, не в силах помешать человеку с козлиной бородкой всадить пулю в мозг офицера полиции.
  
  Ему удалось сделать один выстрел, зная, что он пропустил момент, когда пуля вылетела из ствола, а затем мужчина навалился на него всем телом.
  
  “Скучал по мне, ублюдок?” потребовал он, с размаху опустив шлем на переносицу Хейса.
  
  От удара у него перед глазами вспыхнули звезды, и кровь залила его лицо и глаза. “Ты”, - успел сказать Хейс, прежде чем мужчина схватил его за рубашку спереди и выбил воздух из его легких коленом в живот.
  
  “Меня зовут Феликс Блэк”, - сказал мужчина, рывком выпрямляя Хейса, растягивая его, прежде чем нанести удар молотком по лицу. Он поймал Хейса на площади и отправил его растягиваться в кабину пилотов.
  
  Хейс отскочил от панели управления и упал поперек мертвого пилота, его левая рука откинула ручку управления назад, а бедро нажало на дроссель в конце collective, выкручивая его на полную мощность.
  
  Вертолет взмыл в воздух, но без кого-либо, кто мог бы нажать на педали влево и нейтрализовать крутящий момент несущего винта, вертолет начал вращаться.
  
  Это нехорошо.
  
  Сзади Блэк потерял равновесие и врезался головой в дверной косяк. Он упал на пол.
  
  Хейз со стоном поднялся на ноги и вытер лицо рукавом, смывая кровь с глаз. За пределами навеса прожектор высветил вращающуюся массу зеленых листьев и коричневых стволов. Он взялся за ручку левой рукой и отстегнул мертвого пилота от ремней безопасности.
  
  Прости, я не сожалею, подумал Хейз, бесцеремонно сбрасывая пилота с его места и забираясь внутрь.
  
  Приборная панель представляла собой море красных сигнальных огней и желтых предупреждений вперемежку с электронным голосом, повторяющим “Высота —притормози. Высота —подтянись.”
  
  Хейз сильно нажал на педали влево, борясь с гравитацией и тошнотворным вращением вертолета. Секунды, казалось, растянулись в часы, пока Хейз боролся, чтобы восстановить контроль. Взгляд на высотомер показал, что они находились в пятидесяти футах над землей, что было невысоко, учитывая холмы, которые усеивали пейзаж за пределами "Берд".
  
  Поток воздуха, пробивающийся сквозь пулевые отверстия в стекле, тоже не помогал, и когда Хейз не уворачивался от деревьев, он вытирал слезы с глаз. По его лицу струился пот, обжигая рваную рану, украшавшую переносицу.
  
  Он крутанул педали влево, а затем снова вправо, прокладывая курс на Eurocopter сквозь заросли деревьев, игнорируя непрекращающийся звуковой сигнал предупреждения о столкновении с землей, который решил добавить свой голос к какофонии звуков и свистков, эхом разносящихся по кабине.
  
  “Я знаю, я знаю”, - крикнул Хейс, мельком взглянув на открытое пространство слева от него.
  
  Он обрезал ручку и накренил Еврокоптер на бок, лопасти едва не задели толстую сосну, когда он с грохотом вылетел на поляну. Хейз маневрировал, возвращаясь к горизонтальному полету, и остановился, чтобы вытереть пот с глаз, когда второй пилот пришел в себя с криком.
  
  “Матерь Божья, мы разобьемся!” - закричал он, хватая рычаги управления и дергая ручку в противоположном направлении.
  
  “Линии электропередач!” Хейз закричал, поймав отблеск прожектора от проводов высокого напряжения, которые внезапно заполнили ветровое стекло.
  
  “Мы летим к дииииии!” - закричал второй пилот, отпуская рычаги управления и закрывая лицо руками.
  
  “К черту это. Я не собираюсь здесь умирать ”, - выругался Хейз, опуская нос и выкручивая педали влево. “Но это будет тииииииииииииии”, - сказал он, едва продвигая винты под линиями.
  
  И затем, так же быстро, как начался хаос, они выбрались из-за деревьев и с грохотом понеслись на восток над открытой водой.
  
  Рубашка Хейса насквозь промокла от пота, а мышцы горели от скопления молочной кислоты, когда он откинулся на спинку сиденья. Он посмотрел на второго пилота, который только сейчас убрал руки от лица.
  
  “Спасибо за всю помощь, придурок...” — начал он.
  
  Но прежде чем Хейс смог закончить ругать этого человека, Блэк оказался у него за плечом.
  
  “Мы еще не закончили”, - сказал он, выпуская жесткую правую руку, которая попала Хейсу прямо в челюсть, и его голова врезалась в стойку сиденья.
  
  Он увидел, что приближается удушение, и попытался опустить подбородок, но Блэк был быстр, обхватил Хейса за шею и стащил его со стула.
  
  “Держи его ровно”, - крикнул Блэк второму пилоту, плотно закрывая заслонку. “Мне нужно выбросить кое-какой мусор”.
  
  Давление руки Блэка на его сонную артерию нарушило кровоснабжение его мозга, и его зрение начало сужаться по краям. Хейз знал, что у него есть максимум пять секунд, прежде чем он отключится.
  
  Он подтянул ноги, уперся ступнями в переборку и оттолкнулся так сильно, как только мог. Этот ход вывел Блэка из равновесия, и он, заикаясь, отступил назад, но отказался ослабить хватку.
  
  Хейз метался взад-вперед, наступал Блэку на ноги, пытался боднуть его головой, но не мог освободиться.
  
  “Ты готов к полету?” Потребовал Блэк, поворачивая его к открытой левой двери.
  25
  
  ВАШИНГТОН, Округ Колумбия.
  
  Былодва часа ночи, когда черный Lincoln town car въехал в ворота Washington Executive Airpark, аэропорта авиации общего назначения за пределами Клинтона, штат Мэриленд. Джефферсону Грею, сидевшему на заднем сиденье, потребовалась каждая капля самообладания, чтобы сдержать улыбку, когда он увидел Gulfstream GV в ангаре.
  
  Он подождал, пока водитель остановит машину, а затем вышел, к его запястью был пристегнут наручниками серебряный атташе-кейс. Грей поднимался по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки за раз, зная, что он не будет в безопасности, пока не выберется из Соединенных Штатов. Он отнес чемодан в хвост самолета и плюхнулся в одно из огромных кресел, ослабив галстук, который был на нем с момента приземления в восемь утра.
  
  “Могу я предложить вам что-нибудь выпить?” - спросил стюард.
  
  “У Блэнтона”, - сказал Грей, “ сделай двойной”.
  
  Пока он ждал выпивку, его мысли вернулись в офис Мендеса.
  
  
  —
  
  Приемная была официальной, но теплой, с темно-синим ковром и парой потертых кожаных кресел в тон. На стене справа от него над столом секретаря из красного дерева висел большой флаг штата Техас.
  
  “Доброе утро, Сара”, - сказал Грей, входя в дверь так, словно это место принадлежало ему.
  
  “Мистер Грей, э-э ... доброе утро”, - сказала Сара, ее яркий южный акцент не смог скрыть смущенную гримасу, украшавшую ее лицо. Ее карие глаза опустились на календарь на столе, и Грей понял, что она хочет узнать, назначена ли ему встреча.
  
  “Сенатор ожидает меня”, - солгал Грей, проходя мимо ее стола и направляясь к двери с другой стороны.
  
  “Мистер Грей, подождите — я должен...”
  
  Но было слишком поздно. Грей уже открыл дверь и входил внутрь.
  
  Сенатор растянулся на кожаном диване, положив ноги на стол, его глаза были прикованы к телевизору, установленному на стене.
  
  “Черт возьми, Сара, я сказал, что не хочу, чтобы меня беспокоили”, - рявкнул он, не отрывая глаз от телевизора.
  
  “Извините за вторжение”, - сказал Грей, наслаждаясь замешательством на лице сенатора, когда тот повернулся, чтобы посмотреть на него.
  
  “Грей, ч-какого черта ты делаешь в Вашингтоне?”
  
  “У нас проблема”, - сказал он, закрывая за собой дверь.
  
  “Проблема?” Мендес быстро восстановил самообладание и вскочил на ноги. “Ты что, с ума сошел, блядь, придя сюда?”
  
  “Сэр, вы знаете, я бы не стал нарушать протокол, если бы это не было абсолютно необходимо, но ...”
  
  “Но что?” Потребовал Мендес, бросая пульт дистанционного управления на диван, прежде чем обогнуть кофейный столик. “Что такого срочного, что ты счел необходимым прийти в мой гребаный офис?”
  
  Грей знал в Венесуэле, что он сильно рисковал, возвращаясь в Округ Колумбия и встречаясь с сенатором на его собственной территории. Но было либо это, либо потерять все, над чем они с Вегой работали.
  
  “Это Адам Хейз”.
  
  Имя остановило Мендеса на полпути, а выражение лица сенатора — вспышка страха в глазах мужчины — развеяло все сомнения Грея по поводу его выбора.
  
  “Что насчет него?”
  
  “Группа захвата, которую мы послали, Хейз нейтрализовал их”.
  
  “Господи”, - сказал Мендес, поворачиваясь к окну.
  
  “Сэр, мне нужно знать, кто этот человек. Мне нужно знать то, что знаешь ты ”.
  
  Мендес отвернулся от окна, оценивая его, и Грей почувствовал вспышку неуверенности. Ты держишь его в ежовых рукавицах, но он еще не сдался, сказал он себе.
  
  “Сэр, как вы знаете, полковник Вега имеет обширные связи в разведывательной сфере. Это только вопрос времени, когда он узнает, что Хейс все еще жив, и когда это произойдет, он пойдет к президенту Диасу, и мы окажемся в том же положении, что и раньше ”.
  
  Грей наблюдал, как решимость сенатора рушится, выражение глаз мужчины говорило ему, что его блеф попал в цель.
  
  “Тредстоун”, - выплюнул Мендес. “Адам Хейз из Тредстоуна”.
  
  Черт.
  
  Как и до остальных офицеров, которые пополняли ряды тайной разведки, Грей слышал слухи о Тредстоуне 71 и их модифицированных суперассасинах. Но он всегда верил, что программа была мифом, городской легендой вроде НЛО в пустыне Невада.
  
  Мендес, должно быть, увидел скептицизм на его лице, потому что он подошел на шаг ближе, и когда он заговорил, его голос был низким и настойчивым.
  
  “Грей, мне нужно, чтобы ты выслушал меня. Тредстоун реален. Все, что вы слышали, слухи, безумные истории о том, что они с ними делают, все это реально ”.
  
  “Это невозможно”.
  
  “Вы действительно думали, что команда SEAL 6 убила президента Матео и всю его семью?”
  
  Не имеет значения, кто тренировал Хейса, подумал Грей.Даже не имеет значения, сможет ли Блэк убить его. Единственное, что имеет значение, это то, что он замедляет Хейса достаточно надолго, чтобы сделать то, что вам нужно сделать.
  
  “Как нам его найти?” Спросил Грей.
  
  
  —
  
  Gulfstream GV промчался по взлетно-посадочной полосе и взмыл в небо. На заднем сиденье Грей выглянул в окно и увидел, что столица страны освещена на ночь. Это была панорама, которую он сотни раз видел с воздуха. Тот, который вызвал те же воспоминания.
  
  Взгляд Грея переместился на мост 14-й улицы - ту же дорогу, по которой он ехал, когда впервые посетил Округ Колумбия пятнадцать лет назад. Он живо помнил, как сидел на ступеньках мемориала Линкольна. Видя алебастровое сияние монумента Вашингтона, возвышающегося над изумрудно-зеленой травой Национального торгового центра. Зная, что менее чем в миле от нас в Белом доме сидит самый могущественный человек в мире.
  
  Это был впечатляющий момент для мальчика с широко раскрытыми глазами из Айовы.
  
  Теперь, глядя в последний раз на столицу страны, Грей знал, что тот патриотизм, который привило ему Агентство, давно прошел. Время, проведенное в ЦРУ, позволило ему заглянуть за занавес. Показало ему, что в Вашингтоне реальная власть принадлежит не народу, а сенаторам вроде Мендеса. Люди, которые использовали свой пост и свои секреты не для того, чтобы служить, а для того, чтобы накапливать деньги и власть для себя.
  
  Грей использовал это знание, чтобы загнать Мендеса в угол, подчинить его своей воле, и когда дело дошло до драки, сенатор сдался. Сенатор дал ему все, о чем он просил — файлы Тредстоуна, доступ к программе слежения, которая помогла Блэку найти Хейса, и даже отправил ударную группу на Западное побережье.
  
  На мгновение Грей позволил своим мыслям переключиться на Блэка. У этого человека были все преимущества. У него было местоположение Хейса и высококвалифицированная тактическая команда, чтобы уничтожить его. Судя по всему, у Блэка не должно возникнуть проблем с тем, чтобы уложить Хейса. Но если хотя бы половина из того, что Мендес сказал об оперативниках Тредстоуна и их подготовке, была правдой, Грей сомневался, будет ли этого достаточно.
  26
  
  ОСТРОВ КИКЕТ, Вашингтон
  
  Wind ворвался в открытую дверь вертолета, сбив Хейса и Блэка в их смертельных объятиях.
  
  Хейз бывал здесь раньше. Запертый в бою, где не было времени думать и едва хватало времени действовать. Не было никаких тайм-аутов или перерывов, только знание того, что единственное, что отделяет тебя от смерти, - это одно неверное движение.
  
  Его мозг был в режиме паники, и вспышка нейронов, которые передавали сигналы к его конечностям, замедлилась до ползания. Бешеный гул его пульса в ушах и покалывание лицевых нервов сигнализировали о том, что он вот-вот потеряет сознание.
  
  Он не боялся смерти, но если сегодня был его день, Хейз, черт возьми, точно не собирался идти один.
  
  К тому времени, когда Хейз вытащил Glock 19 из кобуры, его поле зрения сократилось до размера четвертака. О совмещении мушки и целика не могло быть и речи, и лучшее, что он мог сделать, это направить ствол на спинку кресла второго пилота и нажимать на спусковой крючок, пока не погаснет свет.
  
  Хейз заметил, как "Глок" дернулся в его руке, и желтую вспышку дульного разряда, но понятия не имел, куда полетели пули или сколько раз он выстрелил. Все, что он знал, это то, что он должен был продолжать стрелять, а затем его окутала тьма.
  
  Когда он пришел в себя, вертолет лежал на боку, запах вытекающего топлива и вспышка желтых искр подсказали Хейсу, что он разбился. Он, кряхтя, принял сидячее положение и последовал за звуком похлопывания по стекающей жидкости к покореженной кабине.
  
  Спинка сиденья была изрешечена множеством пулевых отверстий, а с другой стороны он увидел мертвое тело второго пилота, склонившееся над рычагами управления.
  
  Это сработало лучше, чем я себе представлял, подумал он, с трудом выползая из вертолета и опускаясь на землю.
  
  Хейс искал ориентир, когда скрежет металла по камню привлек его внимание к гравийной дорожке и паре ботинок, торчащих из кустарника.
  
  Блэк лежал на животе, подтягиваясь к пистолету, лежащему на проезжей части. Обе ноги мужчины были сломаны, и Хейс заподозрил по крайней мере один сложный перелом, судя по пятну крови, которое отмечало прогресс мужчины.
  
  Блэк оглянулся через плечо, и под кровавой маской, закрывавшей его лицо, Хейс увидел страх в глазах мужчины.
  
  Блэк выругался и удвоил свои усилия. Он схватил с земли пистолет Sig Sauer и с болезненным стоном перевернулся на спину.
  
  “Я держу тебя”, - сказал Блэк, пистолет дрожал в его руке.
  
  “Это факт?” - Спросил Хейз.
  
  Блэк ухмыльнулся и нажал на спусковой крючок, триумф испарился, когда ударник щелкнул по пустому патроннику.
  
  “Вау”, - сказал Хейс, подходя и бросая аптечку на землю, прежде чем присесть на корточки рядом с мужчиной. Он протянул руку и выхватил пустой Зиг из руки Блэка. “Ты не очень хорош в этом, не так ли?” - Спросил Хейз, бросая пистолет в темноту.
  
  “Пошел ты”, - выплюнул Блэк.
  
  “Я собираюсь быть с вами откровенным”, - сказал Хейз, бросив взгляд на смятые останки "Еврокоптера". “Если бы мы были где-нибудь еще в Соединенных Штатах, аварийная посадка вертолета посреди поля не осталась бы незамеченной, но здесь”, — он указал на широко открытое ничто их окружения, - “здесь, однако, это может занять некоторое время”.
  
  “К чему ты клонишь?”
  
  “Я хочу сказать, - ответил Хейз, открывая медицинскую аптечку и вытаскивая нейлоновый жгут, - что время - это не тот товар, которым вы располагаете”.
  
  Он оторвал жгут от прозрачной упаковки, развернул нейлоновую ленту шириной в три дюйма и ловко обернул ее вокруг бедра Блэка. Хейз проигнорировал протестующие крики мужчины, пропустил свободный конец через пряжку и туго затянул.
  
  Блэк подавил боль, выругавшись сквозь стиснутые зубы, пока Хейз крутил металлическую ручку, пока ремень не затянулся достаточно туго, чтобы перекрыть кровоток.
  
  “Я не могу допустить, чтобы ты истекал кровью у меня на глазах”, - сказал он, снимая второй жгут с передней части носителя Блэка и начиная с левой ноги.
  
  “Т-ты пытаешься спасти мою жизнь или что-то в этом роде?” Блэк застонал, по его пепельному лицу струился пот.
  
  “Черт, нет”. Хейз рассмеялся.
  
  “Тогда чего ты хочешь?”
  
  “У меня есть несколько вопросов”, - сказал он, вытаскивая пистолет 38-го калибра из кобуры на лодыжке, - “и ты собираешься на них ответить”.
  
  “Не происходит”, - проворчал Блэк.
  
  “О, да?” - Спросил Хейз, прижимая ствол 38-го калибра к обнаженной кости, торчащей из ноги Блэка.
  
  “Ты, черт возьми, делаешь то, что ты —” - начал Блэк, пока боль не оборвала его.
  
  “Что это было?” - Спросил Хейз, отводя короткий ствол от раны.
  
  “Т-ты ... ты делаешь то, что должен”, - сказал Блэк, превозмогая боль, - “но я прошел ту же подготовку, что и ты, мой друг”.
  
  “Подожди, ты ходил на серьезную тренировку?” Хейз ахнул в притворном изумлении.
  
  Он имел в виду тренировки по выживанию, уклонению и сопротивлению, которые проходили все солдаты специальных операций в Форт-Брэгге. Школа, где они учили мужчин, как противостоять пыткам.
  
  “Да”.
  
  “Ну, черт. Думаю, мне следует собрать свои вещи и отправиться домой ”.
  
  “Как я и сказал. Делай то, что ты должен делать ”.
  
  “Чувак, вы, морские котики, крепкие, как гвозди”, - саркастически сказал Хейз.
  
  “Я—”
  
  Хейз в мгновение ока набросился на него, оборвав все, что он собирался сказать, ударив его пистолетом 38-го калибра наотмашь по лицу.
  
  “Тот человек, которого ты убил, был моим другом”, - прошипел он, хватая Блэка за горло. “Он знал, чем рискует игра, но его жена. Его жена была гребаным гражданским ”, - сказал Хейс, опуская колено на ногу мужчины.
  
  Блэк начал кричать, но Хейз заглушил его в источнике, сомкнув пальцы вокруг голосового аппарата мужчины.
  
  “Посмотри на меня”, - рявкнул Хейз, прижимая пистолет 38-го калибра к подбородку Блэка и поднимая его к небу, пока они не оказались лицом к лицу. “Посмотри мне в глаза и скажи, что ты действительно веришь, что какая-то дерьмовая военная школа, в которой ты учился в девяностые, помешает мне получить ответы, которые я хочу”.
  
  Он отпустил на мгновение Блэка, прежде чем тот потерял сознание, открыл барабан 38-го калибра и вытряхнул шесть патронов на землю.
  
  “Что, черт возьми, ты собираешься с этим делать?” - спросил он, настороженно глядя.
  
  “Все так, как я говорил раньше”, - ответил Хейз, подбирая один из патронов из грязи. Он показал его Блэку, прежде чем задвинуть обратно в камеру. “У меня есть несколько вопросов”, - сказал он и похлопал по цилиндру ладонью, позволяя ему свободно вращаться, - “и ты собираешься на них ответить”.
  
  “Не происходит”, - сказал Блэк.
  
  “Первый - дай мне. Ты готов?” - Спросил Хейз, щелчком запястья завершая действие и взводя курок большим пальцем. “Почему ты пытаешься убить меня?” Он подчеркнул вопрос, ткнув стволом в пах Блэка.
  
  “Эй ... Ч-что, черт возьми, ты делаешь?”
  
  “Это неправильный ответ”, - сказал Хейз, нажимая на спусковой крючок.
  
  Курок опустился на пустой патронник с металлическим щелчком, и Блэк вздрогнул, как будто в него действительно выстрелили.
  
  “Почему ты пытался убить меня?” - спросил он снова, устанавливая большим пальцем молоток в нужное положение. “Бип, время вышло”, - сказал он.
  
  Щелчок.
  
  “ПОШЕЛ ТЫ!” Блэк закричал.
  
  Щелчок.
  
  “Дело не в этом. Хотя осталось трое. Ты уверен, что хочешь продолжать играть в игры?”
  
  Щелчок.
  
  Он мог видеть ужас, зарождающийся в уголках глаз Блэка; он был близок, но Хейз знал, что он еще не добрался до него. “Никому так не везет. Эта штука заряжена?” - Спросил Хейз вслух. “Может быть, я получил несколько поддельных патронов?”
  
  Хейз открыл камеру и показал ее Блэку. “Нет, вот оно”. Он защелкнул затвор, но на этот раз оставил курок опущенным и сделал преувеличенный вдох.
  
  “Следующий будет горячим, ты готов к нему?” - спросил он, выпуская его и медленно возвращая пистолет к паху мужчины.
  
  Теперь Блэка трясло, дрожь началась в его ногах, распространяясь по всему телу, пока не стало казаться, что он подсоединился к автомобильному аккумулятору. По его телу струился пот, пропитывая рубашку, наполняя комнату промозглым зловонием страха.
  
  “Поехали”, - сказал Хейз, его палец сомкнулся на спусковом крючке. Он начал устранять слабину, и оба мужчины увидели, как курок на дюйм отодвинулся назад, и цилиндр начал вращаться, вращая боевой патрон на одной линии со стволом.
  
  “Не ... не делай этого ... ” - взмолился Блэк.
  
  Молот завис в конце своего путешествия. Еще чуть-чуть давления, и он бы с грохотом покатился вперед.
  
  “Умоляли ли мои друзья сохранить им жизнь?” Спросил Хейз, его голос был холоден как лед.
  
  “Я скажу тебе!” Блэк закричал. “Джефферсон Грей, он заказал убийство тебя и Форда”.
  
  “Все еще в ожидании, кто, черт возьми, такой Джефферсон Грей?”
  
  “Он работает на ЦРУ, на какую-то специальную программу, это все, что я знаю”.
  
  “Как мне его найти?”
  
  “У него есть спутниковый телефон, он все время держит его при себе”, - сказал Блэк, набирая цифры.
  
  “Чувак, это было близко к истине. Я должен отдать тебе должное, Блэк. У тебя стальные яйца. Довел этого до конца, ” сказал он, забирая пистолет. “Так почему ты пришел за мной?”
  
  “Электронное письмо, которое отправил Форд ... Я просто выполнял приказы”.
  
  Хейз подобрал пули с земли и поднялся на ноги. “Просто выполнял приказы, да?” - спросил он, загоняя пули обратно в револьвер и отводя курок назад.
  
  “Я солдат, ” взмолился Блэк, “ такой же, как ты”.
  
  “Нет, это не так”, - сказал Хейз, наводя мушку на лоб Блэка. “Солдаты не убивают невинных людей”.
  27
  
  СИЭТЛ, Вашингтон
  
  Мне показалось, что прошла вечность, прежде чем эхо выстрела наконец затихло в ночи, и когда Хейз опустил пистолет, Блэк был мертв. На мгновение его инстинкты взяли верх, и Хейз начал думать о том, как он собирается привести в порядок место происшествия.
  
  Убедись, что никто не сможет связать это с ним.
  
  Но затем он вспомнил, кто послал Блэка за ним в первую очередь.
  
  Гребаное ЦРУ, подумал он, переводя взгляд на груду металла, которая была вертолетом. Пусть они сами расхлебывают свой бардак.
  
  Хейз сунул пистолет обратно в кобуру на лодыжке и понял, что его самой насущной проблемой было выяснить, где, черт возьми, он находится. Он попытался вспомнить последние несколько мгновений перед падением вертолета.
  
  Мы летели на восток над водой. Это вернуло бы нас к заливу Симилк.
  
  Хейс знал, что есть только один способ выяснить это, и продолжал двигаться на восток, пока не добрался до серии томболос — низких песчаных отмелей, соединявших остров с материком. Он пересек улицу и нашел парковку на другой стороне с табличкой, приветствующей его в резервации индейцев свиномиш.
  
  Теперь, когда он знал, где находится, мысли Хейса обратились к транспорту.
  
  Резервация состояла в основном из нетронутой древесины - моментальный снимок того, как этот район выглядел до того, как застройщики начали осваивать землю и возводить поместья на берегу озера. Было тихо и сельско, и Хейз проехал полмили по дороге, ведущей со стоянки, не увидев ни одной машины.
  
  Но Хейз знал, что даже здесь кто-то должен был услышать, как упал вертолет, а это означало, что появление копов было только вопросом времени. Его единственным шансом была группа домиков, на ремонт которых он потратил неделю прошлой осенью. Хейс пробирался сквозь деревья, молясь, чтобы владельцы осуществили свои планы по сдаче коттеджей в аренду на лето.
  
  Когда он, наконец, расчистил заросли и увидел грузовики, припаркованные на гравийной дорожке перед пунктом проката, Хейс вздохнул с облегчением. Он выбрал самый старый автомобиль, пикап "Шевроле", и подкрался к двери.
  
  Она была открыта. Хейз открыл дверь, задаваясь вопросом, как он собирается разгонять грузовик без каких-либо инструментов, когда увидел, что ключ все еще в замке зажигания.
  
  Четыре часа спустя Хейс был в двадцати милях от Сиэтла, и от огней встречных машин у него разболелась голова. Чувствительность к свету — еще один побочный эффект, о котором Тредстоун забыл упомянуть.
  
  Но головная боль была наименьшей из его проблем. Хейсу было трудно оставаться сосредоточенным, удерживая свой разум на текущей задаче. Он знал, что была причина, по которой он был за рулем, но в тот момент он не мог вспомнить, куда он ехал или почему.
  
  Хейз не был уверен, были ли проблемы с когнитивными способностями вызваны крушением вертолета или тем фактом, что с момента приема последней таблетки прошло тридцать два часа. Все, что он знал, это то, что каждый раз, когда он формулировал четкую мысль, его разум срывался с передачи, переключаясь с настоящего на прошлое, как грузовик со сломанной коробкой передач.
  
  “Думай, черт возьми”, - сказал он, хлопнув рукой по рулю. “Что тебе сказал Блэк?” Хейз приоткрыл окно, надеясь, что свежий воздух прочистит его разум.
  
  По словам Блэка, Форд был мертв, а человек, который санкционировал убийство, был ... Черт, как же его звали?
  
  Только что он был в дороге, а в следующее мгновение он снова был в кабинете психиатра, лежал на ее кожаном диване в коринфском стиле стоимостью 2000 долларов и рассказывал о побочных эффектах оксиконтина, который она ему прописала.
  
  
  —
  
  “Что произойдет, если я пропущу дозу?”
  
  “Только один?” - спросила она. “Общими побочными эффектами будут проблемы с запоминанием информации, сосредоточенностью, беспокойством, тревожностью, агрессией, некоторой паранойей ... ”
  
  “Звучит дерьмово”.
  
  “Только если ты забудешь их взять”. Она улыбнулась.
  
  Хейз с самого начала не хотел брать их с собой. Он ненавидел саму идею быть зависимым от чего-то. Маленькая желтая таблетка управляет его жизнью.
  
  “И не один? Что произойдет, если они мне не понравятся и я решу совсем прекратить?”
  
  “Ты когда-нибудь видел, чтобы кто-нибудь избавлялся от наркотической зависимости?”
  
  Хейз был. Вот почему ему не нравилась идея с таблетками.
  
  “Однажды, после операции. Я сломал спину, когда упал со строительных лесов на работе ”, - сказал Хейз, и полуправда легко слетела с его губ. Он был на работе, все верно, но это была не та строительная работа, о которой он упоминал при их первой встрече. Это было в отеле де Берг в Швейцарии, и падение было не с эшафота, а из окна четвертого этажа, его руки обнимали за талию Питера Эрнста, немецкого двойного агента, которого его послали убить.
  
  Эрнст был мертв от лезвия в шее до того, как они упали на землю, оставив Хейса ковылять по переулку с переломом позвоночника и вывихнутым плечом.
  
  До этого момента его единственным контактом со вспомогательным персоналом были ежеквартальные психологические обследования и забор крови, которым подвергался каждый актив. Только после операции, когда Хейс пожаловался на боль и его отправили в одну из клиник по лечению боли в Тредстоуне, он осознал, как много там было вспомогательного персонала.
  
  “Я не могу спать, док, боль, она просто не отпускает”.
  
  “Без проблем”, - ответил доктор, вручая ему пузырек, полный белых таблеток.
  
  “Что это?” - спросил он.
  
  “Леденец рейнджера”, - сказал мужчина и улыбнулся.
  
  Леденец для рейнджера? Когда он служил в армии, "Леденец рейнджера" - так называли 800-миллиграммовый ибупрофен, который всегда выдавали медики. “Послушайте, док, я не хочу жаловаться, но мне понадобится что-нибудь посильнее Мотрина”.
  
  “Нет, это просто так мы это называем, потому что мы раздаем это так, как будто здесь Хэллоуин. Это не ибупрофен, это Окси ”.
  
  “Ну, сколько мне взять?”
  
  “Столько, сколько вам нужно”, - сказал доктор и пожал плечами. “Это шестимесячный запас. Дай мне знать, если у тебя кончатся силы”.
  
  Это был первый раз, когда Хейз принимал что-либо сильнее Мотрина. Сначала он принимал их только тогда, когда ему было больно. Ему нравилось, как таблетки заставляли его чувствовать. Как таблетки помогли ему уснуть, когда ты смешал их с небольшим количеством выпивки перед сном.
  
  К обеду одна таблетка от боли превратилась в четыре, затем наступил вечер в ресторане, Аннабель смотрела на него поверх своего меню.
  
  “Ты в порядке?”
  
  “Да, почему?”
  
  “Ты вспотел”.
  
  “Здесь жарко”.
  
  “Нет, Адам, это не так”, - сказала она, наблюдая, как его рука скользит к карману. “Ты не можешь продолжать заниматься этим дерьмом. Принимаю эти таблетки ”.
  
  “Почему бы и нет?”
  
  “Потому что я беременна. Ты собираешься стать отцом”.
  
  
  —
  
  Неоновое свечение стоянки грузовиков на вершине холма напомнило ему, почему он оказался на дороге. Джефферсон Грей . Телефонный звонок. . . Шоу.
  
  Он подъехал к заправочной станции и обошел ее сзади, к телефону-автомату. Оставив грузовик включенным, Хейз опустил два четвертака в щель, набрал номер и прижался спиной к будке, чтобы наблюдать за улицей.
  
  На линии дважды прозвучали гудки, затем записанный голос проинструктировал его “оставить свое сообщение после звукового сигнала”. Система была аналоговой—древней по сегодняшним стандартам, но она работала.
  
  Хейс прочитал номер телефона с выцветшего клочка бумаги, прикрепленного к корпусу таксофона, чтобы они знали, где с ним связаться.
  
  Было три кода бедствия, которые оперативник "Тредстоуна" мог отправить с места событий. Он набрал тройную 9 — код для скомпрометированного оперативника — и повесил трубку.
  
  Это должно привлечь чье-то внимание.
  
  Его рука в кармане даже не успела нагреться, как зазвонил телефон.
  
  Хейз поднял трубку, но ничего не сказал.
  
  “Кто это?” Спросил Леви.
  
  “Кто-то в ЦРУ послал за мной команду по уничтожению. Что ты знаешь об этом?” он спросил.
  
  “Хейз ... Адам Хейз, это ты?”
  
  “Я знаю, сколько времени требуется, чтобы отследить звонок, так что кончай нести чушь и отвечай на вопрос, Леви”.
  
  “Вашингтон. Паром в новостях, это был ты?”
  
  “Да, прямо сейчас я два и ноль, когда дело доходит до того, чтобы втоптать команды убийц в грязь лицом”.
  
  “Это не то, о чем мне комфортно говорить по телефону”.
  
  Держу пари, что нет.
  
  “Нам нужно встретиться. Скажи мне, где ты, и я пришлю самолет ”.
  28
  
  Маклин, Вирджиния
  
  Lэви Шоу выехал на кольцевую автостраду, но вместо того, чтобы отправиться домой в Александрию, чтобы успеть к концу игры с "Метс", он свернул на бульвар Долли Мэдисон и направился на запад.
  
  Движение было небольшим, и через десять минут Шоу прибыл к месту назначения. Скучное скопление бетонных зданий на кольцевой дороге, окруженных разномастными живыми изгородями и коротко подстриженной травой.
  
  В чем и был смысл.
  
  Первый признак значимости здания появился, когда Шоу свернул на Тайсонс Маклин драйв и проследовал по асфальту до ворот безопасности, где двое мужчин в черных комбинезонах и с автоматическими винтовками за плечами жестом приказали ему остановиться.
  
  Шоу передал свое удостоверение первому охраннику, в то время как второй мужчина проверил днище своего черного Lincoln Navigator с помощью зеркальца.
  
  “Вы можете идти”, - сказал мужчина.
  
  Шоу проехал по асфальту до западной стороны, припарковался перед главным входом и направился к двери.
  
  Национальный контртеррористический центр (NCTC) был построен в ответ на теракты 11 сентября с целью “руководства и интеграции национальных усилий по борьбе с терроризмом”. Это было живым напоминанием о том, как низко пал Шоу в мире разведки. Три года назад его статус директора Тредстоуна означал, что у него был вспомогательный офис на втором этаже NCTC, укомплектованный штатными сотрудниками по связям с разведкой.
  
  Но те дни прошли, и на этот раз Шоу был просто благодарен за то, что его значок открыл дверь в операционный центр.
  
  Оказавшись внутри, Шоу прошел в свободный кабинет у задней стены, закрыл за собой дверь и вошел в компьютер. Какого черта ты там делал, Форд?он задавался вопросом, вводя имя человека в базу данных.
  
  >>>> Удаленный портал ТРЕДСТОУНА
  
  Логин: Шоу, Л.
  
  _ Доступ предоставлен
  
  >>>> Установлено соединение_
  
  Статус: Онлайн
  
  Запрос: Форд, Николас—ВЕНЕСУЭЛА
  
  Из-за связи в NCTC то, что он ел на кладбище, выглядело как латте без кофеина, и его пальцы едва успели нажать клавишу ввода, когда высветились результаты.
  
  Журнал миссии: Форд, Нью-Йорк
  
  Венесуэла — операция "Мангуст"
  
  Цель —Матео, Диего
  
  За время своего пребывания на посту директора Шоу санкционировал тысячи операций. Из-за огромного объема помощи в войне с террором он забыл больше, чем мог вспомнить, что было причиной того, что каждая операция Тредстоуна, закончившаяся цепочкой убийств, была записана.
  
  Но Шоу не нужно было видео, чтобы вспомнить Мангуста. Он сойдет в могилу, помня об этой операции.
  
  “Черт”, - сказал он, его руки нашли путь к глазам. Даже с закрытыми глазами он мог вспомнить каждую деталь той ночи.
  
  Ожидая дальнейших результатов, Шоу откинулся на спинку стула и окинул взглядом свежевыкрашенную стену и совершенно новый ковер. Была небольшая часть его, которая чувствовала себя маргинализированной, почти ущемленной, когда он сравнивал этот пустой офис с тем, с чем ему приходилось работать; остальная часть его была просто счастлива, что он вернулся в игру.
  
  Шоу все еще ждал результатов, когда его мобильный предупредил его о входящем сообщении, и когда он увидел номер, он забыл обо всем остальном, что произошло в тот день.
  
  9-9-9.
  
  Он не верил в совпадения и знал, что не было никакого способа, которым кто-то мог случайно позвонить.
  
  Кто, черт возьми, это мог быть?
  
  Он знал, что был только один способ выяснить.
  
  Шоу набрал номер. Линия соединилась, но все, что он слышал, был шум машин на заднем плане.
  
  “Кто это?”
  
  “Кто-то в ЦРУ послал за мной команду по уничтожению. Что ты знаешь об этом?”
  
  От этого голоса у него по спине пробежал холодок, и не было никаких сомнений в том, кто был на другом конце линии.
  
  Хейз.
  
  
  —
  
  С первого момента, когда Шоу взглянул на послужной список Хейса, было ясно, что этот человек создан для этой работы. Тем не менее, он должен был быть уверен, вот почему он сел на самолет в Афганистан, потянул за кое-какие ниточки и отправил мужчину самолетом обратно в Баграм на сеанс с “психологом” — на самом деле самим Шоу.
  
  “Согласно вашему досье, вы провели свой первый тур в Рамади с Восемьдесят вторым воздушно-десантным полком”, - сказал Шоу. “Затем ты прошел отбор в спецназ, тебя отправили в Первую группу спецназа в Вашингтоне. После этого еще шесть развертываний. Здесь говорится, что вы провели больше времени за границей, чем дома. Крест "За выдающиеся заслуги", врученный за выдающийся героизм десятого июля 2005 года в Ираке. Серебряная звезда, Афганистан, 2007. Второе в 2009 году, на этот раз с Пурпурным сердцем”, - прочитал он, одобрительно кивая. “Звучит так, будто ты видел слона раз или два”.
  
  “Это делает меня особенным?” - Спросил Хейз.
  
  Шоу набирал людей для "Тредстоуна" достаточно долго, чтобы распознать тяжелые случаи, и ему не нужна была степень по психологии, чтобы понять, что смерть товарищей Хейса по команде, а также нескончаемая рутина войны с террором сделали свое дело.
  
  Поза Хейса сказала ему, что этот человек отгорожен стеной, а взгляд в его глаза - что он проверен. Пробиться к этому было непросто.
  
  “Капитан Хейз, вы все это просчитали, не так ли?” Шоу начал. “Потеряй пару парней в бою, и ты решаешь выйти из игры”.
  
  “Ты доктор, почему бы тебе не сказать мне”, - сказал Хейз.
  
  “Здесь говорится, что двенадцатого марта ваша команда была на обычном патрулировании, когда вы попали под обстрел. В тот день ты потерял человека ”
  
  “Идет война”, - сказал Хейс. “Мы все потерянные люди, это не делает меня особенным”.
  
  Два дня спустя был ранен ваш медик, старший сержант Дитц...
  
  Хейз вскочил на ноги при упоминании имени своего друга. “К черту это”, - сказал он, поворачиваясь к двери.
  
  Он у меня в руках.
  
  “Ты можешь выйти за эту дверь, если хочешь, но я обещаю тебе, что ты вернешься”.
  
  Плечи Хейса поникли, и он повернулся обратно к своему месту.
  
  “Чего, черт возьми, ты от меня хочешь?”
  
  “Что ты чувствовал, теряя своих людей?”
  
  “Как будто устраиваешь парад”, - невозмутимо ответил Хейз.
  
  “Заключается в том, что, когда вы покинули резервацию, или, как выразился ваш командир батальона, ”после засады двенадцатого марта, капитан Хейс проявил проблемы с гневом и без необходимости подставил себя под удар".
  
  “Это был жаркий АО, я делал свою работу”.
  
  “Но ты был зол, да?”
  
  “Да.” Хейз кивнул. “Я был взбешен”.
  
  “Ты хотел отомстить людям, которые убили твоего друга”.
  
  Хейз снова кивнул.
  
  “Но они бы не позволили тебе, не так ли? Правила ведения боевых действий и все такое.
  
  “Послушай, чувак”, - сказал Хейз. “Я не знаю, на кого, черт возьми, ты работаешь, но мы оба знаем, что ты не врач. Единственное, что я знаю, это то, что мы находимся в состоянии войны с 2001 года, и ни черта не изменилось. Люди думают... ” Он сделал паузу. “К черту это. Если вы хотите посадить меня за то, что я выполнял свою работу, тогда вперед ”.
  
  “Посадить тебя ... Ты все неправильно понял, сынок”. Шоу улыбнулся. “Я здесь не для того, чтобы упрятать тебя за решетку”.
  
  “Тогда почему мы здесь?”
  
  “Я здесь, чтобы предложить тебе работу”.
  
  
  —
  
  “Скажи мне, где ты, и я пришлю самолет ”, - сказал Шоу, потянувшись за ручкой.
  29
  
  ОБЕРН, Вашингтон
  
  Эйчэйс поехал на запад, к летному полю, и припарковался перед ангаром с выцветшим ВОЗДУШНЫЙ ПОТОМАК табличка, висящая над дверью.
  
  "Эйр Потомак" была одной из нескольких подставных корпораций, принадлежащих ЦРУ. Агентство занималось созданием вырезов со времен Вьетнама и превратило это в науку. Они предпочитали страны Карибского бассейна. Острова вроде Кайманских, где вы могли зарегистрировать компанию за три дня, если документы были в порядке и вы знали, какие шестеренки смазать.
  
  Как только подставные компании стали легальными, ЦРУ могло использовать их для переправки активов куда угодно, куда им было нужно.
  
  Стюардесса ждала его на летном поле. “Добрый день, сэр”, - приветствовала она его. “Меня зовут Эмили. Могу я взять ваш багаж?”
  
  “Нет, я в порядке”, - сказал Хейз, поднимаясь по лестнице.
  
  Пилот, загорелый светловолосый мужчина в рубашке в цветочек, ждал его наверху. “Адам Хейз, срань господня, это ты?” - спросил мужчина.
  
  “Дик Уотерс”, - сказал Хейз, ухмыляясь. “Я думал, ты покончил с этим дерьмом после той небольшой заварушки в Сальвадоре”.
  
  “Таков был план”. Пилот поморщился.
  
  “Что случилось?”
  
  “Пришел домой пораньше с пробежки и обнаружил, что жена трахается с парнем из бассейна”.
  
  “Мальчик из бассейна? Давай.”
  
  “Рука к Богу", прямо как песня в стиле кантри. Она забрала дом, машину и собаку ”.
  
  “Черт возьми, это ... ну, это просто неправильно”, - сказал Хейз, не уверенный, как реагировать.
  
  “В любом случае, она была сукой, но, эй, босс говорит, что мы снова собираем группу”.
  
  Хейз закатил глаза. Гребаный Леви.
  
  “Кстати, о том, где старик?” - Спросил Хейз.
  
  “Если вы последуете за мной, сэр”, - сказала Эмили.
  
  Он последовал за ней сквозь занавески и обнаружил Леви, удобно устроившегося в кожаном кресле. В глазах мужчины было что-то такое, что заставило руку Хейса потянуться к пистолету на поясе, но прикосновение дула к пояснице заставило его передумать.
  
  “Я бы не советовал этого делать”, - сказал Леви Шоу. “Эмили - это больше, чем просто хорошенькое личико”.
  
  “Мы собираемся сделать это красиво и медленно, мистер Хейз”, - сказала Эмили, подталкивая его вперед. “Я тянусь к твоему оружию. Поверьте мне, когда я говорю вам, что я буду стрелять, если вы будете сопротивляться ”.
  
  “Что это, черт возьми, такое?” - Спросил Хейз, поднимая руки.
  
  Эмили отошла в сторону, уверенно держа Sig 229 в руке, и потянулась к его пистолету, когда левая рука Хейса щелкнула затвором и отвела его на четверть дюйма назад, ровно настолько, чтобы он мог увидеть блеск меди в патроннике. Первой реакцией Эмили было нажать на спусковой крючок сзади, и ее глаза расширились, когда Sig не выстрелил.
  
  “Села батарейка”, - прошипел Хейз, правой рукой накрывая левую. Одним плавным движением он вырвал "Зиг" у нее из рук, передернул затвор, чтобы вернуть его в действие, и прижал ствол к ее подбородку, поворачиваясь всем телом так, чтобы пистолет был вне пределов ее досягаемости.
  
  “Не убивай меня”, - прошептала Эмили, страх в ее глазах расцвел яркими красками.
  
  “У меня был действительно дерьмовый день, так что тебе решать”, - сказал он, глядя на Шоу.
  
  “Эй, я должен был убедиться, что оно все еще у тебя”.
  
  Хейз вернул Эмили пистолет. “Извини за это”.
  
  “Мудак”, - сказала она, свирепо глядя на Шоу, когда засовывала пистолет обратно в кобуру.
  
  “Я вижу, дамы по-прежнему пользуются успехом”, - сказал Хейз и, хмыкнув, опустился в кресло.
  
  “Мы здесь не для того, чтобы говорить обо мне. На улицах ходят слухи, что вы попали в небольшую неприятность ”.
  
  “Это мягко сказано за год”, - сказал Хейз, вытаскивая нож из кармана, раскрывая лезвие большим пальцем и соскребая засохшую кровь с предплечья.
  
  “Знаешь, малыш, тебе не обязательно всегда быть таким крутым”. Шоу вздохнул.
  
  “Что ж, у меня был хороший учитель”, - сказал Хейз, отрывая взгляд от лезвия. “Насколько я помню, у меня все было просто отлично до того, как ты появился в Афганистане. Забрал меня обратно в Штаты и позволил Тредстоуну поймать меня на крючок ”.
  
  “Ты разбиваешь мне сердце”, - сказал Шоу, застегивая ремень. “Я не помню, чтобы мне приходилось выкручивать тебе руку. У нас были разногласия в прошлом, но, эй, я из тех, кто живет сам и дает жить другим. Черт возьми, я даже не помню, кто замахнулся первым.”
  
  “Я верю”, - сказал Хейз, вспоминая их последнюю встречу.
  
  
  —
  
  “Я хочу уйти”.
  
  “Вышел? У тебя была неудачная операция, мы все были там, но выбираться ... Да ладно, Хейз ”.
  
  “Та последняя миссия была хреновой ... ” - начал Хейз, но быстро передумал. Он не хотел думать об этом и полез в карман за бутылкой Окси, которую прихватил по дороге на встречу.
  
  “Это новая бутылка? Я думал, ты пинал эту дрянь ”.
  
  “Не начинай”.
  
  “Эй, это твоя жизнь, ты можешь уйти, если хочешь, это не мафия, но ...”
  
  “Но что, Леви? Если я захочу уйти, что ты собираешься сделать, чтобы остановить меня?”
  
  
  —
  
  “Это была ошибка ”, - сказал Хейс.
  
  “Еще не слишком поздно, мы еще не начали выруливать”, - сказал Шоу, постукивая пальцем по стеклу. “Еще есть время заняться тем, что у тебя получается лучше всего”.
  
  “И что это такое?”
  
  “Убегай”, - прорычал Шоу.
  
  Хейс почувствовал прилив адреналина, который всегда появлялся перед боем, поразивший его центральную нервную систему, как укол эфира в холодный двигатель. Наступил момент ясности — доля секунды кристального видения, которое выявило каждую деталь ситуации.
  
  Он знал об Эмили, стоявшей в передней части самолета, и знал, что может встать и приставить лезвие к горлу Шоу еще до того, как она поймет, что произошло.
  
  Нет... он испытывает тебя, сказал голос.
  
  “Я проделал весь этот путь не для того, чтобы играть в твои игры, Леви, ” сказал Хейз, - так что, если ты не собираешься сказать мне, почему ЦРУ послало за мной команду, у меня есть люди, которых нужно убить”.
  
  “Форд мертв”, - сказал Шоу.
  
  Как он мог это уже знать?
  
  “Скажи мне что-нибудь, чего я не знаю”, - попросил Хейз.
  
  “Он работал на Управление по борьбе с наркотиками”.
  30
  
  В ПОЛЕТЕ
  
  Ford был фрилансером для DEA ”, - сказал Шоу, беря папку из манильской бумаги с КОНФИДЕНЦИАЛЬНО с тиснением на обложке и передачей его мне.
  
  Папка была типичной для федерального личного дела, и на первой странице Хейс обнаружил фотографию головы аккуратно подстриженного мужчины с каштановыми волосами и серыми глазами, прикрепленную к обложке. Специальный агент Коул Боггс. Согласно досье, Боггс перешел из Управления по борьбе с наркотиками после пяти лет службы в морской пехоте. Провел три года, работая на границе, прежде чем был переведен в офис в Далласе. Он был хорошим агентом, но его личная жизнь была крушением поезда.
  
  Две бывшие жены, один ребенок. Первый брак был заключен в корпусе и не продлился до первого развертывания. У второго был бы шанс, если бы у него было 9 к 5, но как только Коул перешел на работу под прикрытием, у него не было ни единого шанса.
  
  Что насчет ребенка?
  
  “Какое отношение он имеет к Форду?” - Спросил Хейз.
  
  “Специальный агент Коул Боггс работал под глубоким прикрытием в команде управления по борьбе с картелями”.
  
  “Никогда не слышал об этом”, - признался Хейз.
  
  “Я тоже. В базе данных не так много информации, так что в итоге я попросил об одолжении, связался с куратором Боггса. Судя по тому, чем он был готов поделиться, CET - это какая-то секретная афера с черными мешками, которую DEA проворачивало в Южной Америке ”.
  
  “Ты сказал ‘сработало’. Боггса уволили?” - Спросил Хейз.
  
  “Не совсем. По словам куратора Коула, CET состоял в основном из старших специальных агентов, людей, которые продемонстрировали способность действовать с минимальным контролем.”
  
  “Имеет смысл”. Хейз кивнул. “Трудно поддерживать контакт с боссом, когда ты работаешь под прикрытием”.
  
  “Именно. Где-то за последние три года мистер Боггс испытал нездоровое увлечение полковником Карлосом Вегой — главой венесуэльской разведки.”
  
  “Какое отношение СЕБИН имеет к этому?” - Спросил Хейз.
  
  “Чтобы понять текущую ситуацию в Венесуэле, ” сказал Шоу, откидываясь на спинку стула, “ мы должны вернуться к 2017 году и убийству президента Матео”.
  
  Матео.
  
  Это было имя, которое Хейз не слышал с тех пор, как покинул Тредстоун. То, что он похоронил глубоко в катакомбах своего разума, поклявшись забыть, чего бы это ни стоило.
  
  Но упоминание бывшего президента Венесуэлы застало его врасплох. Это отскочило от пола его разума и взорвалось, как светошумовая шашка, в бетонной комнате.
  
  Черт, не сейчас. Только не снова, взмолился Хейз. Он схватился за свой череп, пытаясь не дать потоку образов вырваться на свободу, но ущерб был нанесен, и он был захвачен потоком воспоминаний, который отбросил его назад, в Венесуэлу. Возвращаемся в дом с белыми колоннами.
  
  
  —
  
  Свет был выключен, когда он взломал замок и отключил сигнализацию, интерьер дома был тускло-зеленым в его ночном видении. Хейз переступил порог, его ноги бесшумно ступали по плитке. Он поднялся по лестнице и обнаружил второго охранника, спящего в кресле на лестничной площадке. Хейз предположил, что ему было около двадцати пяти, он еще недостаточно взрослый, чтобы бриться, и слишком молодой для АК-47, прислоненного к стене.
  
  Убить их всех — таков был приказ. Он был просто инструментом — человеком, приученным убивать без колебаний.
  
  Хейс вдавил глушитель MK VI в выемку под ухом мужчины, прижал большой палец к затвору, чтобы не дать пистолету 22-го калибра сработать, и нажал на спусковой крючок.
  
  Выстрелом было приглушенное покашливание, едва заметное на фоне звука телевизора, работающего в конце зала. Хейс отвел затвор назад, и израсходованная латунная гильза взлетела в воздух.
  
  Он поймал его левой рукой и сунул медь в карман.
  
  Он последовал за гулом голосов по коридору. Бросив быстрый взгляд за угол, он увидел женщину, сидящую на диване спиной к нему. Голоса доносились из теленовеллы, которая привлекла ее пристальное внимание.
  
  Хейз подкрался к ней сзади, позволил ей почувствовать его присутствие.
  
  Она подняла свой пустой стакан, не отворачиваясь от телевизора, и он терпеливо ждал выстрела.
  
  “Диего, что ты...”
  
  Женщина повернула голову, и Хейз пустил пулю ей в глаз.
  
  Еще один.
  
  Он двинулся по коридору, привлеченный звуком голоса внутри, к закрытой двери. “Мне все равно, что тебе придется делать, вывези меня из страны!” Президент Матео закричал.
  
  Матео сидел за своим столом, спиной к двери, с телефоном у уха.
  
  Хейс направил ствол на затылок мужчины, позволил ему зависнуть там на мгновение, пока мужчина не почувствовал его присутствие и не обернулся.
  
  “Ты... ”
  
  Пистолет подпрыгнул в его руке, пуля попала президенту Матео в лицо и отбросила его обратно в кресло.
  
  
  —
  
  “Adam, Adam!” Шоу закричал.
  
  Переход Хейса от ужасов прошлого к спокойствию настоящего был отмечен полностью автоматическим стуком его сердца в груди и ощущением липкого пота, стекающего по его коже. Он моргнул, освобождаясь от воспоминаний, и обнаружил, что Шоу пристально смотрит на него, выражение его лица было смесью беспокойства и ужаса.
  
  “Врачи сказали мне, что невозможно отказаться от поведенческих лекарств”, - начал он. “Это было частью протокола защиты на случай, если кто-то из вас станет негодяем”.
  
  “Ты имеешь в виду, на случай, если какой-нибудь из твоих научных экспериментов когда-нибудь выйдет за пределы лаборатории?” - Спросил Хейз.
  
  “Они сказали, что, если пнуть его без оглядки, у человека сломается рассудок”.
  
  “Я не знаю обо всем этом, но могу сказать вам, что не рекомендую это”.
  
  “Итак, насколько ты облажался?” Спросил Шоу.
  
  “Ну, ты меня заставил”, - сказал Хейз и пожал плечами.
  
  “Как я и говорил, умник, похоже, что у полковника Веги есть друзья в высших кругах, и куратор Боггса получил уведомление от совместной оперативной группы Министерства обороны и ЦРУ оставить Вегу в покое”.
  
  “У ЦРУ хватает наглости пытаться потеснить УБН в их собственной песочнице. На чем они основывали свое предупреждение?”
  
  “Контртеррористические операции имеют приоритетное значение как для Белого дома, так и для Государственного департамента. Итак, JSOC и ЦРУ сказали DEA, чтобы они трахались ”, - ответил Шоу. “Они утверждают, что у них есть достоверная информация о террористической ячейке в этом районе, и поскольку не секрет, что "Хезболла" действовала в Южной Америке, продавая наркотики для финансирования своей войны с Западом, все просто оставляют их в покое”.
  
  “Это тот момент, когда ты переходишь к сути и говоришь мне, какое отношение все это имеет к Ford?”
  
  “Боггс заключил контракт с Ford на создание команды для захвата Веги. У него ничего не вышло ”.
  
  Фотографии.
  
  “К электронному письму, отправленному Фордом, было приложено вот это”, - сказал Хейс, доставая распечатки изображений из заднего кармана и передавая их. “Последняя фотография, двое мужчин в ангаре”.
  
  “Вега”, - сказал Шоу, указывая на человека в форме.
  
  “А другой парень?”
  
  “Никогда не видел его раньше”, - сказал Шоу.
  
  “Леви, посмотри еще раз”, - сказал Хейз, указывая на фотографию. “Ты никогда раньше не видел этого парня. Ты уверен?”
  
  “Да, Адам”, - ответил Шоу, “Я уверен”.
  
  “Ну, черт возьми, я надеялся, что вы сможете его опознать”.
  
  “Жаль разочаровывать”.
  
  “Что насчет этого персонажа Боггса, ты можешь хотя бы свести меня с ним?” - Спросил Хейз.
  
  “Его куратор говорит, что Боггс стал эксцентричным после предупреждения ЦРУ”.
  
  “Эксцентричный?” Сказал Хейз, вскидывая руки в воздух. “Господи, Леви, я не хочу встречаться с ним, я просто хочу поговорить с ним. Ты можешь свести меня с ним или нет?”
  
  “Он погрузился во тьму, и поскольку это срочная операция, я думаю, что ваше время было бы лучше потратить —”
  
  “Подожди, время поджимает”, - вмешался Хейз. “Тебе нужно куда-нибудь сходить?”
  
  “Нет, просто это ... ”
  
  “Выкладывай, Леви”.
  
  “Что ж, у Тредстоуна есть финансирование до конца месяца”, - ответил Шоу.
  
  “Что происходит потом?”
  
  “Они закрывают его”.
  
  Хейз взглянул на подводника на своем запястье, окошко даты сообщало ему, что было тридцатое, а затем откинул голову назад и расхохотался. “Леви ... Ты шутишь, да?”
  
  “Нет, Адам, я не шучу”.
  
  “Если мы собираемся сделать это, мы сделаем это по-моему”, - сказал Хейс.
  
  “Ну, что тебе нужно?”
  
  “Мне нужна команда, портфель с деньгами и оружие. Много оружия.”
  31
  
  CÚCUTA, COLOMBIA
  
  В Кукуте шел дождь, и Коул Боггс сидел в постели, наблюдая, как белая вспышка молнии освещает полупустую бутылку Wild Turkey, которая стояла на полке в другом конце комнаты. Одного вида бутылки и надежды на то, что ее янтарное содержимое успокоит его разум, было достаточно, чтобы его ноги опустились на пол.
  
  Он прошел через комнату, чувствуя босыми ногами теплую плитку, и схватил бутылку за горлышко. Боггс лег обратно в постель, стараясь не потревожить спящую фигуру рядом с ним, но скрип кроватных пружин выдал его планы.
  
  “Ты не можешь уснуть?” - пробормотала она сквозь полуоткрытые веки.
  
  “Иди обратно спать, девочка”, - ответил Боггс по-испански, переложив бутылку в левую руку, чтобы правой он мог потереть ей спину.
  
  Женщина замурлыкала и положила голову на подушку, предоставив Боггсу молча прикладываться к бутылочке.
  
  Легкий ветерок колыхнул занавески по обе стороны французских дверей и ворвался в комнату, принося с собой влажно-грязный запах дождя, который напомнил ему о детстве в округе Иберия, штат Луизиана. При мысли о доме ему захотелось сигареты. Он поставил бутылку на тумбочку, заменив виски на мягкую упаковку "Кэмел". Боггс вставил сигарету в уголок рта, прикурил от синей зажигалки и выпустил дым к потолку.
  
  Мы далеко от этого, не так ли, парень?
  
  Вторая вспышка молнии последовала за первой, и Боггс обнаружил, что считает в уме, как научила его мама, когда он был мальчиком. Одна Миссисипи, две Миссисипи, три Миссисипи . . . Прежде чем Боггс досчитал до четырех, он услышал отдаленный раскат грома, который сказал ему, что гроза в трех с половиной милях от него.
  
  Не следовало просить эти фотографии, проклял он себя.
  
  Боггс проработал в Управлении по борьбе с наркотиками десять лет, а до этого совершил две поездки в Ирак с морскими пехотинцами. Он повидал немало трупов, но было что-то такое в том, что его друг лежал наполовину в ванне, наполовину вылез из нее, с зияющей выходной раной на затылке и разбрызганным по задней панели содержимым черепа, от чего он не мог избавиться.
  
  Гребаная Вега. Убил его, как собаку.
  
  Поворот Форда на Вегу и этот кусок дерьма Джефферсон Грей были ошибкой. Теперь он знал это, но в то время это имело смысл. Управление по борьбе с наркотиками работало в Колумбии со времен Пабло Эскобара и проделало адскую работу по подавлению медельинского картеля.
  
  Сначала они отправились на поля и перерабатывающие заводы, где переработчики сушили листья коки, измельчая их с помощью триммера, прежде чем использовать бензин и аккумуляторную кислоту для извлечения бесплатной основы. Это была проигранная битва; на каждый завод, который они закрывали, появлялось еще три.
  
  Из-за легковоспламеняющейся природы используемых соединений и того факта, что картели начали нанимать FARC - старейшую и крупнейшую из левых повстанческих группировок Колумбии — для охраны перерабатывающих заводов, DEA решило переключить передачу. Именно тогда Боггс впервые встретил Ника Форда.
  
  Управление по борьбе с НАРКОТИКАМИ отлично следило за деньгами, планируя рейды по наркопритонам и притонам в городе. Но в сельской местности это была совсем другая история. Буш был территорией ФАРК, и военизированная группа превосходила DEA численностью и вооружением.
  
  Это была идея Боггса нанять подрядчиков. Бывшие бойцы спецназа, которые знали, как действовать в джунглях и могли принять бой с врагом. Одним из первых людей, которых он нашел, был Ник Форд.
  
  Форд был выдающимся лидером. За шесть месяцев его команда нанесла больше ударов по аэродромам, топливным складам и ангарам, чем остальные команды вместе взятые. После этого не имело значения, сколько кокаина они производили; если наркоторговцы не могли вывезти его из страны, они теряли деньги.
  
  Затем к власти в Венесуэле пришел президент Диас, и вся динамика изменилась.
  
  “Они прямо по ту сторону границы”, - сказал Форд. “Просто дай мне зеленый свет”.
  
  “Вы понимаете, что единственная причина, по которой нам разрешено здесь работать, это из-за принимающей страны, верно? Колумбия и США - союзники ”.
  
  “И что?”
  
  “Ты смотрел новости?” Спросил Боггс. “Нам там точно не рады”.
  
  Но Форд не позволил этому случиться, и Боггс согласился запустить это по цепочке.
  
  Он ожидал, что его сразу же сбьют, и был удивлен, когда штаб-квартира сказала ему написать оперативный приказ.
  
  “Мне нужна оперативная информация”, - сказал он Форду при следующей встрече. “Названия, места, картинки и сетки аэродромов. Это должно быть сделано по книге ”.
  
  “Я тебя не подведу”.
  
  Боггс не знал, как ему это удалось, но неделю спустя Форд вернулся в Боготу с полным обследованием.
  
  “Это место - Дикий Запад”, - сказал он, когда они встретились снова, указывая на регион на карте. “Картель перевозит это вещество через реку и загружает наркотики в самолеты”.
  
  “Кому принадлежат взлетно-посадочные полосы?”
  
  “В том-то и дело, что вся эта местность покрыта ровным кустарником. Кто-то звонит, и появляется чувак на пикапе. У них есть такие утяжеленные бочки, которые они тащат за грузовиком, приминают траву, и бум, у вас есть посадочная полоса ”.
  
  “Кто руководит шоу?”
  
  “Полковник Карлос Вега”.
  
  “Из СЕБИНА?”
  
  “Говорю вам, там совсем другой мир. Вместо кучки картелей, сражающихся друг с другом и с правительством, вон там, правительство - это картель. Они называют это Картель-де-лос-Солес, и оно состоит из офицеров Боливарианской национальной гвардии ”.
  
  Картель Солнц.
  
  Боггс слышал слухи, все в DEA слышали, но на самом деле иметь доказательства того, что Боливарианская национальная гвардия, Армия Венесуэлы, была финансируемым государством картелем, было безумием.
  
  Две недели спустя Боггс получил от Форда необходимое разрешение, и операция "Мангуст" была завершена.
  
  Теперь Форд мертв. Я это сделал?
  32
  
  ОБЕРН, Вашингтон
  
  Житель P Диего Матео - это имя, о котором Хейс не вспоминал с 2009 года. Нет, с тех пор как он покинул Тредстоун и похоронил все воспоминания глубоко в катакомбах своего разума.
  
  То, как Шоу использовал это имя в разговоре, сбило его с толку. Это почти казалось запоздалой мыслью.
  
  Или это была приманка? Еще одно испытание.
  
  “Куда мы направляемся?” Спросил Уотерс, прерывая ход его мыслей.
  
  “Первая остановка - Чикаго. Нам нужно забрать нескольких друзей ”, - ответил Хейз с правого сиденья Gulfstream GV.
  
  “Чикаго? Это не Uber ”, - сказал Уотерс.
  
  Хейз вытащил пистолет из кобуры и посмотрел на Уотерса поверх солнцезащитных очков. “Помнишь, когда ты вызвался добровольцем на это, и я сказал тебе, что у меня есть лицензия пилота?”
  
  “Да. И что?”
  
  “Что ж, мне не нужен другой пилот, так что ты можешь либо перестать задавать вопросы, либо убираться к чертовой матери из моего самолета”.
  
  Уотерс обратил свое внимание на приборную панель и ввел несколько цифр в GPS. “Время полета до Чикаго - два часа”, - сказал он, вытирая пот со лба.
  
  “Вот так-то лучше”. Хейз улыбнулся, поднимаясь на ноги и возвращаясь в главную каюту к открытому ноутбуку на столе.
  
  Хейз вошел в Skype, набрал номер по памяти и стал ждать, пока будет установлено соединение. Когда экран ожил, на нем был изображен светловолосый мужчина с зелеными глазами, сидящий в шикарном угловом офисе.
  
  “Эй, эй, если это не мой старый приятель Хейз”, - сказал мужчина.
  
  “Джей Ти, как дела, чувак?”
  
  “Ты знаешь, каково это - просто влачить жалкое существование в корпоративном аду, жить среди пожирателей салата”.
  
  “Ты готов к небольшому действию?” - Спросил Хейз.
  
  “Подожди секунду”, - сказал Джей Ти, вставая со своего стула и исчезая из поля зрения.
  
  Хейс услышал звук ботинок мужчины по ковру и щелчок закрываемой двери, и мгновение спустя Джей Ти вернулся в кадр с апострофом улыбки в уголках его губ.
  
  “Что ты имеешь в виду?” спросил он, наклоняясь ближе к камере.
  
  “У меня операция в Венесуэле, нужен парень, который умеет обращаться со сталью и знает, как найти людей, которые не хотят, чтобы их нашли”.
  
  “Звучит как концерт в моем стиле. Какова временная шкала?”
  
  “Чикагский исполнительный директор через, мм” — Хейз взглянул на свои часы — “два часа”. Он пожал плечами.
  
  “Черт возьми, да, что-нибудь еще?”
  
  “Просто захвати свое охотничье снаряжение”, - сказал Хейз, наведя курсор на кнопку завершения вызова.
  
  Они попали в реактивный поток по пути в Иллинойс и приземлились в Чикаго на десять минут раньше запланированного. Уотерс подрулил к скоплению ангаров на восточной стороне поля.
  
  “Вот он”, - сказал Хейз, указывая на мужчину в черной бейсболке, у ног которого стоял черный кейс Pelican.
  
  Хейс и Джей Ти встретились в Ираке, когда Хейс работал с оперативной группой 121, а Джей Ти предоставлял информацию. Тогда Джей Ти без колебаний приступил к действию, и, очевидно, некоторые вещи никогда не менялись.
  
  “Итак, что мы имеем?” - спросил он, забравшись на борт.
  
  “Мне нужно, чтобы ты нашел парня — ну, на самом деле, двух парней”, - сказал Хейз, вводя Джей Ти в курс дела.
  
  “Просто скажи мне, кто первый”, - сказал он, доставая свой компьютер из жесткого чехла.
  
  “Сначала мы найдем Коула Боггса”, - сказал Хейз.
  
  “И как мы это сделаем?”
  
  “Ты серьезно?” Хейз нахмурился, глядя на него.
  
  “Да? Почему?”
  
  “Если бы я знал, как его найти, я бы не потратил три часа на то, чтобы забрать самопровозглашенную сосиску из разведки”.
  
  У каждой цели, которую когда-либо выслеживал Хейз, была центральная точка. Просто так были созданы люди. У каждого, от уличного бандита до самого закоренелого террориста, было какое-то место или кто-то, кто был центром их вселенной.
  
  Для Хейса это была его семья, и это натолкнуло его на идею.
  
  “Джей Ти, у тебя ведь есть дети, верно?” - Спросил Хейз.
  
  Изменение в глазах мужчины было похоже на возведение стены. Его губы сжались, а пальцы сжались в кулак. Защитная позиция. Невербальные подсказки, которые были разработаны, чтобы сообщить нужным глазам, что они приближаются к черте.
  
  Это была та реакция, на которую он надеялся.
  
  Джей Ти наконец заговорил. “Какое, черт возьми, это имеет отношение к чему-либо?”
  
  Это был вежливый вопрос, который он задавал сотни раз с тех пор, как родился Джек. Спросите гражданского на улице, и вы получите прямой ответ. Да или нет. Но спросите полицейского или солдата, людей, которые видели, что скрывается за блестящим лоском, которым окутан так называемый цивилизованный мир, и вы получите совершенно другой ответ.
  
  “Могли бы вы прожить два года, не разговаривая с ними?” - Спросил Хейз.
  
  “Черт возьми, нет”.
  
  “Я так не думал. У Боггса есть дочь ”, - сказал он, вытаскивая из сумки папку, которую он получил от Шоу, и открывая страницу получателя. “Кэссиди Боггс, шестнадцать лет, выпускница средней школы Хайленд-Парк”.
  
  “Это хороший заход”, - сказал Джей Ти.
  
  “Ты хочешь, чтобы она общалась?” - Спросил Хейз.
  
  “Чувак, ей шестнадцать, какой толк от ее номера социального страхования? У тебя есть ее пальцы?” - Спросил Джей Ти.
  
  “О чем ты думаешь?” спросил он, прочитав номер телефона, указанный в файле.
  
  “В наши дни дети живут на своих телефонах, чувак. Смотрите, посмотрите на все эти тексты ”, - сказал Джей Ти, указывая на экран.
  
  Но при быстром просмотре не удалось идентифицировать какие-либо цифры за пределами кода Хайленд-Парка 469.
  
  Ничего.
  
  “То, что он не пользуется мобильником, не означает, что он с ней не разговаривает”, - сказал Джей Ти. “Ты когда-нибудь слышал об Instagram?”
  
  “Что это, как Эшелон или что-то в этом роде?” - Спросил Хейс, имея в виду программу сбора и анализа разведданных АНБ, которая стала известна в 2013 году после того, как Эдвард Сноуден обнародовал миру строго засекреченную информацию.
  
  “Нет, чувак, это приложение для социальных сетей”, - сказал он, закатывая глаза. “Вы в курсе, что у нас есть нечто, называемое Интернетом, верно?”
  
  “Забавно”.
  
  “Дети больше не разговаривают по телефону. Они переписываются, а потом становятся подростками, и внезапно оказывается, что они работают на ЦРУ. Сумасшедшая операция. Позвольте мне показать вам страницу моей дочери ”, - сказал он, заходя в Instagram и набирая @kielyBunny02. Страница изменилась на селфи милой белокурой девочки, играющей со щенком.
  
  “Ах, это мило”.
  
  “Это то, что я сказал, маленький Кили там играет с собакой, такой здоровый и все такое прочее. Я бы никогда ничего не подумал об этом, но потом Кили исполняется пятнадцать, и все эти чуваки набрасываются на нее с кулаками ... ”
  
  “Ты в порядке?” Спросил Хейс, видя, как лицо мужчины краснеет.
  
  “Эти панки, чувак. Как только начинают появляться парни, все меняется. Итак, моя жена говорит ей, что нам нужно иметь доступ к ее учетной записи ”.
  
  “Кажется справедливым”, - сказал Хейз.
  
  “Можно было подумать, что мы просим опубликовать ее дневник на CNN, чувак, она совершенно обалдела. Итак, мы отключаем ее от компьютера, и она хмелеет, как наркоманка в метадоновой клинике. Возвращается к пожилой леди и говорит: ‘Вот все мои пароли ”.
  
  “Это хорошо, правда?”
  
  “Я думаю, что да, но моя жена чует неладное, начинает шарить вокруг и находит это”. Он нажал на картинку, на которой была изображена толстовка с капюшоном штата Нью-Мексико: @NMhoodieFinsta.
  
  “Что, черт возьми, это за дерьмо?”
  
  “Это аккаунт моей дочери в Finstagram. Ее поддельный аккаунт . . . ”
  
  “Ты думаешь, у Кэссиди он есть?”
  
  “Давайте посмотрим”. Он ввел Кэссиди Боггс в строку поиска.
  
  “Это она”, - сказал Хейз.
  
  “Ты уверен?”
  
  “Да”, - сказал Хейз, показывая фотографию Боггса, которую он взял из файла. “Тот же нос и подбородок, что и у ее старика”.
  
  “Просто собираюсь сбросить эту логическую бомбу прямо здесь”, - сказал себе Джей Ти, его пальцы застучали по клавиатуре, как пулемет на полном автомате.
  
  Стоявший рядом с ним Хейс наблюдал, как на экране появляются строки цифр, которые представляли код. “Теперь я прорываюсь через этот маленький брандмауэр и ... бум, поехали”, - сказал он, указывая на имя на экране. “@CowboyCounty1”, - сказал Джей Ти, указывая на список прямых сообщений, которые начинались словами “Папа, когда ты возвращаешься домой из Колумбии?”
  
  Достал его.
  33
  
  CÚCUTA, COLOMBIA
  
  КогдаКоул Боггс проснулся, девушки уже не было, но похмелье только что наступило. Он сел в кровати, чувствуя во рту привкус пепельницы трехдневной давности, и подождал, пока комната перестанет вращаться, прежде чем, кряхтя, подняться на ноги.
  
  “Ублюдок”. Он проклял пустую бутылку "Дикой индейки" на тумбочке.
  
  Боггс, пошатываясь, добрел до ванной, кислотный поток в его кишках направил его в туалет, где его рвало до тех пор, пока он не почувствовал привкус желчи.
  
  “Матерь Божья”, - сказал он и застонал, вытирая рот тыльной стороной ладони.
  
  “Гордишься собой?” - спросил женский голос.
  
  Боггс спустил воду в туалете и бросил налитый кровью взгляд на женщину, стоящую в дверном проеме.
  
  Внешне Изабель Варгас была типичной для женщин, которых он встречал в Колумбии: поразительно красивая в серой майке и потертых джинсах, с кремово-белой кожей и черными волосами. Но одного взгляда в миндалевидные глаза, оценивающие его поверх края ее кофейной чашки, было достаточно, чтобы сказать Боггсу, что если он искал сочувствия, то пришел не по адресу.
  
  “Сделай мне одолжение”, - прохрипел он, вставая и направляясь к раковине.
  
  “Что?” - спросила она.
  
  “Достань свой пистолет”, - ответил он, кивая на "Глок 19" в кобуре рядом со значком, который идентифицировал ее как офицера полиции, - “и выстрели мне в голову”.
  
  “Давайте начнем с душа”, - сказала она. “Я приготовлю завтрак”.
  
  Боггс встал под душ, включил горячую воду на полную мощность, отрегулировал насадку так, чтобы она разбрызгивалась по стене, и сел на деревянную скамью в углу. Он опустил голову на руки и позволил пару окутать его тело.
  
  Боггс не искал женщину, когда приехал в Кукуту шесть месяцев назад. На самом деле, он ничего не искал в Колумбии. Все, что он хотел, находилось на восточной стороне Рио-Тачира в венесуэльском регионе Апуре, а "Пуэнте Интернасьональ Франсиско де Паула Сантандер" был единственным мостом в этом районе, перекинутым через реку.
  
  Его первым делом было найти безопасное место. Боггсу нужно было место, откуда ему было бы хорошо видно мост — место, откуда он мог бы следить за переправой наркотиков в Колумбию.
  
  Кондоминиумы в Прадос-дель-Эсте предоставили все, в чем он нуждался. Они находились на расстоянии ружейного выстрела от моста, и с балкона своей квартиры на третьем этаже он мог видеть и мост, и Уренью на другой стороне.
  
  Встреча с детективом Изабель Варгас была бонусом, но Боггс не был уверен, как долго она еще будет мириться с его пьянством.
  
  После душа он принял пригоршню аспирина, оделся и спустился вниз.
  
  На кухне Изабель уже сидела за столом, рядом с ней стояла дополнительная тарелка с беконом и яйцами. “Мне жаль”, - сказал Боггс по-испански.
  
  “Хм-хм”, - промурлыкала она с полным ртом яичницы.
  
  Боггс подошел к кофейнику, налил чашку и наблюдал за ней. Любая мысль о том, что он знал женщин, потому что был женат раньше, вылетела в окно, когда он встретил Иззи. Женитьба на американке не подготовила его к тому, что он найдет в Колумбии. Южноамериканские женщины, во многом похожие на своих европейских коллег, научились дуться, и с тех пор, как они стали жить вместе, он понял разницу между сердитой надутостью, игривой надутостью и нынешней гримасой отвращения.
  
  Изабель закончила жевать, сделала глоток кофе и проглотила.
  
  “Тебе снова снился Форд”, - сказала Изабелла. “Ты выкрикивал его имя”.
  
  Боггс наблюдал, как ее рука скользнула к медальону из чистого серебра, который висел у нее на шее, и знал, к чему это приведет. Медальон был ее драгоценной собственностью, и Боггс знал, что внутри была последняя фотография ее семьи, перед тем как полковник Вега убил их.
  
  “Он... ” - начала она, глаза наполнились слезами. “Он был бы жив, если бы ... если бы не я”, - сказала она.
  
  “Иззи, остановись”, - сказал Боггс, потянувшись к ее руке. “Смерть Форда, это не имело к тебе никакого отношения”, - солгал он.
  
  Боггс не всегда был лжецом. Фактически, первая неделя обучения этике в Академии DEA Training Academy в Квантико была посвящена правдивости. Боггс вспомнил слова инструктора: “В тот момент, когда ты заканчиваешь школу и становишься специальным агентом, имеет значение только одно. Кто-нибудь знает, что это такое?”
  
  “Хорошая работа по делу”, - сказала женщина в первом ряду.
  
  “Нет”, - сказал инструктор и кивнул.
  
  “Надлежащее обращение с доказательствами”, - ответил мужчина во втором ряду.
  
  “Нет, да ладно, люди, это материал первого дня”.
  
  “Правду”, - ответил Боггс.
  
  “Это верно”. Она улыбнулась. “Истина. Неважно, насколько хорошо ваше дело или какие у вас доказательства, ложь уничтожит дело быстрее, чем пуля в сердце ”.
  
  Это был урок, который соответствовал тому, что он узнал в Корпусе — месте, где честь и верность были всем. Но работа под прикрытием была совершенно другим животным. В мире Боггса правда убила бы, а он так долго был под воздействием, что ложь давалась легко. Он хотел бросить работу под прикрытием, но затем его дочь, Кэссиди, отправилась в тур по колледжу в штат Флорида и решила, что она должна быть семинолом. Одна проблема: не было возможности оплатить обучение за пределами штата, даже с учетом сверхурочных.
  
  CET изменил это. Он не только получал оплату за проезд и за опасность, когда команда находилась за границей, но и, поскольку его не было в США, все это не облагалось налогом.
  
  “Я чувствую ответственность, - сказала она, - и я хочу все исправить. Я хочу помочь ”.
  
  “Ты помогаешь”, - сказал Боггс, желая сменить тему. Он ободряюще сжал ее руку и кивнул на папку, открытую перед ней. “Над чем ты работаешь?”
  
  “Вчера на границе наркоторговцы убили одного из наших офицеров. Мой босс хочет, чтобы я занялся этим ”.
  
  Как и в случае с Боггсом, это был мост, который привел детектива Изабель Варгас в Кукуту. Ее командование в столичной полиции, региональном подразделении Национальной полиции Колумбии, несло одну главную ответственность: не допустить распространения насилия на венесуэльской стороне реки на Колумбию.
  
  “Я делаю все, что в моих силах”, - сказал Боггс.
  
  “Я знаю, что ты идешь туда сегодня”, - сказала она, кивая на восток. “Позволь мне пойти с тобой”.
  
  “Нет, Иззи”, - сказал он, обрывая ее.
  
  “Почему? Почему я не могу пойти?”
  
  “Прежде всего, это вне вашей юрисдикции. Во-вторых, это опасно, и в-третьих, и это самое важное, если полковник Вега найдет вас в Венесуэле, он убьет вас, ” ответил Боггс.
  
  “Прекрасно”, - сказала она, хватая его тарелку со стола и относя ее к раковине.
  
  Боггс смотрел ей в спину, зная, что она снова разозлилась. Ничто из того, что он мог сказать или сделать, кроме как дать ей то, что она хотела, не изменило бы этого.
  
  “Думаю, я закончил”, - сказал он, поднимаясь на ноги.
  
  Он поднялся наверх за своим пистолетом и засовывал его в кобуру, когда услышал, как внизу хлопнула дверь. Боггс схватил свою сумку и подошел к шкафу. Женщины, подумал он, хватая с полки один из сапог из змеиной кожи и доставая свежую бутылку Jack Daniel's. Он откупорил бутылку и сделал большой глоток, прежде чем запихнуть выпивку в сумку и направиться вниз. Боггс запер дверь, сел за руль старого джипа и поехал на восток, к реке.
  
  Помимо постоянно растущего палаточного городка на окраине города, Кукута осталась относительно невредимой от насилия. Но венесуэльскому городу Уренья, расположенному по ту сторону моста, повезло меньше.
  
  Уренья была городом рабочего класса с чистыми улицами и хорошей санитарией, а также полицией, которая обеспечивала закон и порядок.
  
  Хотя эта часть Венесуэлы никогда не попадала в туристические журналы, это было безопасное место для воспитания семьи.
  
  Но это изменилось с убийством президента Диего Матео в 2017 году.
  
  Теперь Уренья была городом в осаде. Оккупирован не иностранной армией, а своими собственными соотечественниками. Мужчины в футболках и обрезанных шортах стояли на каждом углу улицы, с автоматами AK-47 за плечами. Над ними на крышах стояли люди с биноклями и мобильными телефонами и наблюдали, готовые позвонить наркополиции, ожидающей на окраине города.
  
  Транспортные средства запрудили обе стороны дороги, по которой, как перекати-поле, разносился мусор. Улица напомнила ему Ирак. Покрытые граффити магазины стояли пустыми и изрешеченными пулевыми отверстиями. На некоторых машинах были подпалины. И он узнал паттерны взрыва РПГ.
  
  Но вместо страха сцена предлагала гротескное утешение. Почти как дома.
  
  Тот факт, что Боггс не стал оспаривать эту мысль, вызвал у него болезненное чувство, что, возможно, он был под действием слишком долго.
  
  Может быть, пришло время убираться отсюда, подумал он. Живи нормальной жизнью.
  
  Вереница остановившихся машин в конце дороги сигнализировала о контрольно-пропускном пункте, и Боггс потянулся к центральной консоли за одним из желтых конвертов с наличными, которые он держал под рукой именно по этой причине, когда глухой удар, сопровождаемый резким вдохом, привлек его внимание к заднему сиденью.
  
  Кто-то там сзади, подумал он, бросив взгляд в зеркало заднего вида.
  
  Его рука переместилась к пистолету на поясе, и Боггс выпрямился на своем сиденье, пытаясь подняться достаточно высоко, чтобы заглянуть на заднее сиденье. Он ничего не мог видеть, но знал, что услышал, и резко крутанул руль вправо, целясь в заднюю часть заколоченного гаража.
  
  Боггс держал ногу на газу и направил джип через бордюр. Машина взмыла в воздух, и когда шины ударились о землю, с заднего сиденья раздался стон боли, который невозможно было ни с чем спутать. Он продолжал жать на газ, пока не оказался в безопасности за гаражом, затем переключился на нейтралку и ударил по тормозам.
  
  Шины сцепились с визгом резины и остановились, скользя. Боггс выскочил из джипа в мгновение ока, двигаясь по обочине, "Глок" был впереди, когда он выглянул из-за борта. На половице лежало одеяло.
  
  Как, черт возьми, ты это пропустил? он задумался. Ответ пришел так же быстро, как и вопрос: Потому что я все еще чертовски пьян.
  
  “У вас есть три секунды, чтобы показать мне свои руки, или я буду стрелять”, - приказал он по-испански, "Глок" дрожал в его руке.
  
  Не успела команда слететь с его губ, как чья-то рука откинула одеяло и появилось лицо.
  
  “Иисус Христос, Иззи”, - сказал он, его плечи опустились с облегчением.
  
  “Мне жаль”, - солгала она.
  
  “Что, если бы я выстрелил в тебя?” - Спросил Боггс, засовывая "Глок" в кобуру и беря ее за руку. “У тебя есть какие-нибудь идеи, что бы произошло, если бы нарки нашли тебя на контрольно-пропускном пункте?”
  
  “Но они этого не сделали”, - сказала Иззи.
  
  “Просто садись в джип, ” сказал он, садясь за руль, “ я отвезу тебя обратно”.
  
  “Нет”, - сказала Иззи, скрещивая руки.
  
  Боггс собирался ответить, когда электронный звонок привлек его внимание к половице. Он посмотрел вниз, и когда он увидел свой телефон, он понял, что он, должно быть, выпал у него из кармана, когда он выпрыгивал из джипа. Боггс наклонился и подобрал его; он собирался сказать Иззи, что да, она возвращается, когда увидел красную цифру 1, обозначающую сообщение Instagram.
  
  “Просто садись”, - сказал Боггс, и его лицо смягчилось при мысли о дочери. Он открыл приложение, в уголках его рта появилась слабая улыбка. Улыбка, которая исчезла в тот момент, когда он прочитал сообщение.
  
  Нам нужно встретиться.
  
  “Что это?” Спросила Иззи, видя изменение в выражении его лица.
  
  “Это от моей дочери, но —”
  
  Прежде чем он закончил свою мысль, телефон зазвонил снова, за чем последовал снимок с воздуха его джипа, стоящего за заколоченным гаражом.
  34
  
  ПЕНДАРЕ, ВЕНЕСУЭЛА
  
  В Атлантике разразился шторм, бурлящая черная масса, которая лениво перекатывалась через океан. Увеличиваясь в размерах и силе, пока он не врезался головой в пассаты, которые с ревом понесли его на запад. Три часа спустя он обрушился на Гайану, но вместо того, чтобы сбросить свою влагу, шторм продолжал двигаться над горами Пакараима в восточной Венесуэле и через Гвианское нагорье, прежде чем окончательно сбросить пар над Амазонками и обрушить свой дождь потоком на Пендаре.
  
  Полковник Карлос Вега стоял у входа в ангар, покусывая сигару, зажатую в уголке рта. Его темные глаза скользнули по размытым очертаниям желтых землеройных машин, укрытых камуфляжной сеткой, а дождь барабанил по грунтовой взлетно-посадочной полосе, которую его люди только что отремонтировали.
  
  Грохочущий вой машины в углу комнаты, запускающей барабан, и сердитый гул голосов привлекли его внимание к интерьеру ангара, и Вега, обернувшись, увидел своего помощника, капитана Рамона Хавьера, спорящего с рабочим.
  
  “Что все это значит?” Роза, мужчина в забрызганном чернилами комбинезоне, сердито потребовал ответа из модульного офиса в задней части ангара. “Мы отстаем от графика, кто сказал тебе отключить это?”
  
  “Приказ полковника”, - коротко ответил Хавьер.
  
  “Это невыносимо”, - пожаловалась Роза. “Мы отстаем от графика. Я требую поговорить с полковником прямо сейчас!”
  
  “Ты хочешь что-то сказать?” Вега зашипел, появляясь в поле зрения, улыбаясь страху, охватившему перуанских фальсификаторов.
  
  Дар страха.
  
  Как ни странно, это был урок, который он извлек из правительства Грея. То, что позволило ему захватить власть над СЕБИНОМ.
  
  Когда Вега впервые поступил на службу в армию, президент Рафаэль Кальдера был на своем втором сроке, и у США и Венесуэлы были тесные рабочие отношения. Он только начал работать на СЕБИН, разведывательную службу, которая подчинялась непосредственно президенту, и был в числе горстки многообещающих молодых офицеров, отобранных для обучения в Школе Америк.
  
  Школа Америк, или SOA, расположенная в Форт-Беннинге, штат Джорджия, была основана в 1946 году. Основной целью SOA было укрепление связей между США и ее латиноамериканскими союзниками путем обучения перспективных молодых офицеров преимуществам демократического гражданского контроля над вооруженными силами.
  
  К тому времени, когда Вега был выбран для участия, латиноамериканский мир знал SOA под другим названием: Escuela de Asesinos. Школа ассасинов. Зловещее прозвище появилось из-за насильственных действий, совершенных выпускниками, когда они вернулись домой и использовали то, чему научились у сотрудников ЦРУ и Сил специального назначения, для создания эскадронов смерти, осуществления программ пыток и свержения правительств. Именно от этих же сотрудников Вега впервые познакомился с тонкостями психологической войны и похищения людей.
  
  “Н-не сочтите за неуважение, полковник, но вы сказали, что хотите завершить работу за три дня, но теперь вы говорите нам остановиться”.
  
  “Это верно”, - ответил Вега, останавливаясь перед мужчиной.
  
  “Из-за дождя мы уже выбились из графика, и когда мы собирались наверстать упущенное, вы сказали нам остановиться. Почему?”
  
  “Американец уже в пути ...” — начал Вега.
  
  “Американец?” Рявкнул Роза, его лицо покраснело от гнева. “Ты серьезно—”
  
  Но прежде чем он смог закончить предложение, правая рука Веги мелькнула сбоку, звук удара ладонью по лицу Розы эхом разнесся по тихому ангару со звуком кнута. От удара перуанец споткнулся, и, прежде чем он смог восстановить равновесие, Вега схватил его за горло.
  
  “Возможно, ты лучший фальсификатор в мире, но если ты еще раз когда-нибудь прервешь меня, я вырву твой язык плоскогубцами”, - предупредил Вега. “Ты, блядь, меня слышишь?”
  
  “Д-да”, - Роза поперхнулась.
  
  “Теперь иди, убедись, что машина готова”, - приказал он, подталкивая его к своему кабинету.
  
  “Полковник, если позволите”, - сказал капитан Хавьер, как только Роза оказалась вне пределов слышимости.
  
  “В чем дело, капитан?” Вега ответил, сразу почувствовав себя непринужденно.
  
  “Я ... я не хотел проявить неуважение”, - начал он, глядя в землю.
  
  “Вы можете говорить свободно”, - сказал Вега, возвращаясь на свое место у дверей ангара.
  
  “Это американец, сэр. У этого человека нет чести. Он предал свою страну, своих друзей — откуда вы знаете, что он придет?”
  
  Ответ пришел не с Веги, а из-за далекого гула приближающегося турбовинтового двигателя, эхом разносящегося сквозь дождь, и мгновением позже темно-синий de Havilland DHC-3 выпал из облаков. Пилот сделал круг над полем и выровнялся для захода на посадку.
  
  “Страх - мощный мотиватор”. Вега наблюдал, как пилот боролся с боковым ветром, прежде чем посадить слишком большие шины de Havilland на взлетно-посадочную полосу с брызгами грязи.
  
  Мгновение спустя одномоторный турбовинтовой самолет затормозил за пределами ангара, и после того, как пилот заглушил двигатель, Джефферсон Грей спустился в грязь с металлическим атташе-кейсом, пристегнутым наручниками к его руке.
  
  “Адский день для полета, полковник”, - сказал он.
  
  “Были некоторые, кто сомневался, что у тебя это получится”, - сказал Вега, направляясь к ряду столов рядом с автоматом.
  
  “Ну, я полагаю, эти люди не видели сенатора Мендеса в Fox News прошлой ночью”. Грей расстегнул наручник на запястье и положил футляр рядом с одной из стопок свежеотпечатанных двадцатидолларовых банкнот.
  
  Упоминание об интервью заставило Вегу вспомнить о ночном звонке президента Диаса.
  
  
  —
  
  “Включи Fox News”, - приказал его босс.
  
  Вега скатился с кровати и включил спутник нажатием пульта дистанционного управления. Экран ожил, и он обнаружил, что смотрит на сенатора Патрика Мендеса.
  
  “Я рассматриваю администрацию Диаса как сборище бешеных собак. Это коррумпированный режим с известными связями с Ираном, Кубой и картелями. Я думаю, что Соединенным Штатам давно пора что-то предпринять, чтобы показать президенту Диасу, что мы не потерпим его действий ”.
  
  “Например, что, сенатор?” - спросил репортер.
  
  “Позвольте мне сформулировать это так”, - сказал Мендес, поворачиваясь к камере. “Президент Эдуардо Диас, заседание Совета Безопасности состоится через три дня, - сказал он, подняв вверх пальцы, - и если я не услышу ответа от вашего правительства до этого, что ж, вам и вашим дружкам там, в Венесуэле, станет очень неудобно”.
  
  “Этот человек не в своем уме?” Диас закричал. “За кого он меня принимает, за собаку, которой угрожают по национальному телевидению?" У нас была сделка. Сделка, Карлос, и теперь этот хиджо де пута хочет еще денег? Где я возьму столько денег?”
  
  
  —
  
  “Капитан, ” сказал Вега, кивая своему помощнику, “ идите и посмотрите, закончила ли Роза дуться.” Он подождал, пока мужчина не окажется вне пределов слышимости, прежде чем обратить свое внимание на Грея, который взял одну из двадцаток и рассматривал ее на свет.
  
  “Посмотри на меня”, - прошипела Вега.
  
  “Проблема, Карлос?”
  
  “Когда ты собирался сказать мне, что Хейз все еще жив?” Потребовал Вега, ища страх в глазах американца, но не находя ничего, кроме холодной решимости.
  
  “Ты позволяешь мне беспокоиться о Хейсе”, - сказал Грей. “Что мне нужно знать, так это собирается ли Диас заплатить Мендесу”.
  
  “У него этого нет”, - сказал Вега.
  
  “Именно так я и думал”, - сказал Грей.
  
  “Но это не меняет нашей договоренности”, - сказал Вега, кивая на открытый контейнер для перевозки пять на девять футов в углу. “Там достаточно бумаги, чтобы напечатать пять миллионов долларов”.
  
  “Позволь мне спросить тебя кое о чем, Карлос. Чего ты хочешь?”
  
  “Что ты имеешь в виду?” - Спросил Вега, временно застигнутый врасплох.
  
  “Как вы сказали, там достаточно бумаги, чтобы напечатать пять миллионов долларов. Это добавлено к пяти, которые мы уже загрузили, составляет десять миллионов. В прошлом месяце это было все, чего я хотел, но все изменилось ”.
  
  “Ты пытаешься выйти из нашего соглашения?” Потребовал Вега, его рука скользнула к пистолету на бедре.
  
  “Нет, Карлос, я хочу сказать, что месяц назад это была чистая операция и мне было достаточно пяти миллионов”, - сказал Грей, переходя к делу. “Но через тридцать шесть часов Мендес поймет, что я не вернусь, и когда это произойдет, потребуется намного больше, чем пять миллионов, чтобы остаться в живых”.
  
  “Продолжай”, - сказал Вега.
  
  “Итак, мой вопрос в том, хотите ли вы продолжать работать на президента Венесуэлы?” Спросил Грей, набирая комбинацию в кейсе и открывая крышку. “Или ты хочешь быть президентом Венесуэлы?”
  35
  
  PUERTO RICO
  
  Я все еще не могу поверить, что вы продали Gulfstream ”, - пожаловался Уотерс.
  
  “Перестань жить прошлым”.
  
  “Почему бы нам не полететь прямо в Венесуэлу?”
  
  Хейз покачал головой, намек на улыбку тронул уголки его губ. “Лететь на секретную операцию на самолете, заключенном по контракту с ЦРУ, - это не мое представление о ремесле”.
  
  “Вот почему существует Эйр Потомак”, - возразил Уотерс.
  
  “Ты слишком долго крутился рядом с Леви”, - сказал Хейз, закидывая на плечо свой штурмовой рюкзак и спускаясь по лестнице. Он указал на хвост. “Джей Ти, что ты видишь?”
  
  “Похоже, никто не потрудился заменить эти цифры по крайней мере за несколько лет”.
  
  “Точно, я думаю, нам будет лучше поехать на нашей собственной машине”.
  
  
  —
  
  CASA C-212 пролетел на высоте 15 000 футов, серебряной искрой сверкнув в бледно-голубом просторе неба. В каюте Хейз отвернулся от окна и сосредоточил свое внимание на Джей Ти.
  
  “Ты помнишь то время в Ираке?” - спросил он.
  
  “Мы были там шесть месяцев, как думаешь, ты мог бы немного сузить круг поисков?” Сказал Джей Ти, не отрывая глаз от экрана.
  
  “Я думал об одном конкретном времени. Мы были в Мосуле, и тебе пришла в голову отличная идея —”
  
  “Позвольте мне остановить вас прямо здесь”, - сказал Джей Ти, поднимая руку. “Если вы хотите, чтобы я сделал что-то незаконное, все, что вам нужно сделать, это попросить. Нет необходимости возвращаться в Мосул ”.
  
  Хейз ухмыльнулся, но прежде чем он смог ответить, по внутренней связи раздался голос Уотерса.
  
  “Что произошло в Мосуле?” он спросил.
  
  “Эй, обезьянка-палка, взрослые разговаривают”, - сказал Джей Ти, поднимаясь на ноги. “Ты просто беспокоишься о том, чтобы доставить нас туда, куда мы направляемся”.
  
  “Мудак”, - проворчал Уотерс, прежде чем Джей Ти нажал на кнопку конфиденциальности указательным пальцем.
  
  “Он когда-нибудь прекращает задавать вопросы?” - Спросил Джей Ти.
  
  “Не так далеко”. Хейз улыбнулся. “Но серьезно, ты у меня в долгу, и я ставлю отметку”.
  
  Брови Джей ТИ удивленно взлетели вверх. “Если вы звоните в Мосул, это должно быть что-то важное. Расскажи мне больше.”
  
  “Парень, которого я натирал воском в Вашингтоне, упомянул парня по имени Джефферсон Грей”.
  
  “Дай угадаю, никакого общения?”
  
  “Это может быть немного сложнее”.
  
  “Вызов принят”, - сказал Джей Ти.
  
  “Грей работает на ЦРУ”. Хейз поморщился.
  
  “Без проблем, у меня уже есть запасной выход, чтобы проникнуть в их главный компьютер”.
  
  “Подожди, серьезно?”
  
  “Да, зацени это”, - сказал Джей Ти, поворачивая Toughbook так, чтобы Хейс мог видеть экран.
  
  Хейз наблюдал, как он печатает Применяемые технические концепции введите адресную строку, и мгновение спустя на экране появилась веб-страница компании. На целевой странице было изображено здание со стеклянным фасадом в Тайсонс-Корнер, штат Вирджиния, за которым следовали логотипы компаний из списка Fortune 500, имевших контракты с компанией.
  
  “Эти чуваки на высоте”, - сказал Джей Ти, указывая на логотипы внизу. “Они совершают убийства в частном секторе, заработали шесть миллиардов в прошлом году, и они все еще ведут эту дерьмовую страницу”.
  
  “И как это поможет нам найти Грея?” - Спросил Хейз.
  
  “Подумайте об этом так: если бы вы собирались ограбить банк, вошли бы вы в парадную дверь?”
  
  “Нет, если только я не хотел попасть в тюрьму”.
  
  “То же самое относится и к сети. Вы не можете просто зайти в мэйнфрейм ЦРУ в лыжной маске и Tech 9 и начать запрашивать защищенные документы.”
  
  “Итак, как вы укрепляете ЦРУ?” - Спросил Хейз.
  
  “Вы пользуетесь служебным входом, который возвращает нас в центр управления персоналом, который обеспечивает упаковку всех данных для мэйнфреймов ЦРУ. Я просто добавляю этот небольшой фрагмент кода прямо сюда, и вуаля ”.
  
  >>>> Удаленный портал ЦРУ
  
  _ Доступ предоставлен
  
  >>>> Установлено соединение_
  
  Статус: Онлайн
  
  Вопрос: Грей, Джефферсон
  
  Доступ запрещен.
  
  “Что ж, это разочаровало”, - сказал Хейз, похлопывая Джей Ти по плечу, прежде чем откинуться на спинку стула. “Думаю, я собираюсь немного вздремнуть. Ты хочешь крикнуть мне, когда у тебя действительно что-то получится?”
  
  Вместо ответа Джей Ти что-то бормотал себе под нос, пальцы порхали по клавиатуре. “Это не имеет никакого смысла, зачем это отрицать, если только ... ”
  
  Хейз почти задремал, когда Джей ТИ хлопнул ладонью по столу и заорал: “Хейз, ты грязный ублюдок!”
  
  “Эй, чувак, я почти заснул”, - сказал Хейз, садясь и изо всех сил стараясь казаться смущенным.
  
  “Чушь собачья”, - сказал Джей ТИ, - “Я называю это чушью собачьей, ты меня разыграл”.
  
  “Разыграл тебя? О чем, черт возьми, ты говоришь?”
  
  “О чем я говорю? Ты хочешь сыграть в это именно так? Меня это устраивает”, - сказал Джей Ти, поворачивая компьютер так, чтобы Хейс мог видеть экран. “Ты видишь это?” - спросил он, указывая на это. “Ты знаешь, что это такое? Это десять лет в федеральной гребаной тюрьме ”.
  
  Хейз наклонился вперед и прочитал слова на экране.
  
  SAP/Справочник/Операции—Грей, Джефферсон
  
  Программа важнейших действий
  
  Операции:
  
  Серебряное озеро. Изумрудный змей. Сифон-фильтр.
  
  Тредстоун 71
  
  “Я не собираюсь садиться в тюрьму, ни ради тебя, ни ради кого-либо еще”, - добавил Джей Ти.
  
  Но Хейз не слушал; все его внимание было поглощено информацией на экране. Он никогда не слышал об операциях, перечисленных под именем Грея, но он знал достаточно о базе данных Министерства обороны, генерирующей кодовые имена, чтобы знать, что они были созданы случайным образом и не имели привязки к реальным местам или событиям.
  
  “У вас есть какие-нибудь идеи, почему ЦРУ запускает программу специального доступа в Венесуэле?” - спросил он вслух.
  
  Программа специального доступа была протоколом безопасности, который правительство использовало для защиты своих самых темных секретов. Обычно они предназначались для "черных проектов", таких программ, как "Тредстоун", которые не давали бы большинству американцев спать по ночам, если бы они знали об их существовании.
  
  “Понятия не имею, и я почти уверен, что не хочу знать”, - ответил Джей Ти. “Как я уже сказал, я не собираюсь в тюрьму”.
  
  “Ты не отправишься в тюрьму. А теперь заткнись и посмотри, что ты можешь узнать о программе критических действий ”.
  
  Джей Ти фыркнул, но сделал, как просил Хейс, и после нескольких дополнительных нажатий клавиш открылось второе окно. “Похоже, что Программа критических действий - это какое-то совместное подразделение специального назначения ЦРУ / Министерства обороны. Ваш Джефферсон Грей находится на вершине пирамиды, а его непосредственный начальник — сенатор Патрик Мендес из ...
  
  “Сенатский комитет действий”, - закончил за него Хейз.
  
  “Ты знаешь его?” - спросил Джей Ти.
  
  “Не лично, но я знаю его репутацию”, - ответил он, возвращая свое внимание к окну.
  
  Комитет сенатских действий был создан после того, как Война с террором распространилась на Ирак. Примерно в то же время ЦРУ начало использовать беспилотники для уничтожения террористов в таких местах, как Йемен, Пакистан и Судан. Агентство назвало эти удары "целенаправленными убийствами”, но для остального мира они были заказными убийствами.
  
  Как ни странно, ЦРУ не пыталось скрыть, что оно делает, и вскоре записи с беспилотников начали появляться на ежедневных военных брифингах в Белом доме. Президент начал беспокоиться о последствиях только после того, как СМИ подняли тему Исполнительного приказа 12333 и начали обсуждать законность целенаправленных убийств.
  
  Известный офицерам разведывательного сообщества как ”двенадцать-три-три", документ, подписанный президентом Рейганом, определил правовую основу деятельности национальной разведки. Юрисконсульта президента беспокоил пункт 2.11, в частности формулировка, гласящая: “Ни одно лицо, нанятое правительством Соединенных Штатов или действующее от его имени, не должно участвовать в политическом убийстве или вступать в сговор с целью его совершения”.
  
  Чтобы дистанцировать Белый дом от потенциальных юридических и политических последствий, президент сформировал Сенатский комитет действий для надзора за всеми программами Агентства по борьбе с наркотиками. Сенатор Патрик Мендес был избран главой комитета, и с легкой руки президента он стал куратором всех программ Агентства по борьбе с коррупцией — программ, подобных "Тредстоуну".
  
  В одно мгновение Хейз понял, что нашел ответы на вопросы, которые преследовали его со времени нападения в Ла-Коннере. Так вот как они нашли меня, подумал он.
  
  Это не совпадение, предупредил голос.
  36
  
  LA ESTACADA, VENEZUELA
  
  Первый признак того, что Уотерс не проверил прогноз погоды, стал очевиден, когда CASA снизился до 15 000 футов. Только что Хейз мирно спал на нейлоновой скамейке, а в следующее мгновение он уже летел через грузовой отсек.
  
  “Ваааатеры”, - завопил он, отскакивая от переборки, - “что за фуууук?”
  
  “Всего лишь небольшая турбулентность”, - ответил Уотерс из кабины.
  
  Хейз поднялся на ноги и ухватился за якорный трос. Ему удалось удержаться на ногах достаточно долго, чтобы выглянуть в иллюминатор левого борта, мельком увидеть угольно-черные и желтые отблески молний, рассекающих горизонт, прежде чем боковой ветер швырнул самолет в небо.
  
  “Если подумать, ты, возможно, захочешь переспать”, - сказал Уотерс, его голос был лишен обычной дерзости. “Например, прямо сейчас”.
  
  Дорогой Боже, пожалуйста, дай мне прожить достаточно долго, чтобы убить его, молился Хейс, ковыляя в заднюю часть самолета, где он подключил свой статический трос к кабелю и нажал на красную кнопку, прикрепленную к стойке.
  
  “Я пробиваюсь”, - крикнул Уотерс, когда рампа с треском открылась. Он толкнул рычаги управления вперед, отправляя CASA в вопящее пике.
  
  Облака закатились в грузовой отсек, воздух отяжелел от запаха дождя и мокрой земли. Хейз был слеп, и его швыряло, как горошину в банке из-под погремушки, слишком занятый попытками удержаться на ногах, чтобы проклинать пилота.
  
  А потом они закончили, и небо стало чистым и гладким, как стекло.
  
  Под самолетом джунгли с тройным куполом мерцали в дымке двух турбовинтовых двигателей. Бесконечное море зелени, разбитое редкими шрамами черного и кофейно-коричневого цвета реки Араука, когда она извивалась на юго-восток в сторону Колумбии.
  
  “Осталась одна минута!” Уотерс закричал.
  
  Хейс подтолкнул сумку со своим снаряжением ближе к краю пандуса и прикрепил ее к линии статического электричества рядом со своей. Затем он затянул ремень на подбородке, не сводя глаз с янтарного светильника, установленного на стойке рядом с пандусом.
  
  Поскольку он прыгал с трамплина, Хейс не мог видеть зону высадки, что отдало его на милость Уотерса. Этот человек не только отвечал за устойчивость самолета и поддержание безопасной скорости прыжка, Хейс также доверял ему указывать, когда прыгать.
  
  Слишком рано, и он не достигнет зоны высадки. Слишком поздно, и он пролетит мимо этого. Хейс собирался украдкой заглянуть в кабину пилотов, просто чтобы убедиться, что Уотерс обращает внимание, когда индикатор сменил цвет с красного на зеленый, и Хейс сбросил сумку с трапа, подождал, пока натянется линия статического электричества, а затем сделал мощный шаг с задней стороны трапа.
  
  Он крепко прижал подбородок к груди, на мгновение сомкнул ступни и колени, прежде чем взрывная волна ударила его в лицо. Выхлопные газы были горячими, и едкий вкус авиационного топлива обжигал его кожу, высасывая воздух из легких.
  
  Скользящий поток схватил его за ноги и перекинул их через голову, и Хейз изо всех сил старался удержать свое тело в напряжении, падая со скоростью тридцать два фута в секунду. Он отслеживал свое падение, считая в уме.
  
  Тысяча, две тысячи...
  
  Мгновение спустя статическая линия достигла конца своего хода и выдернула желоб из лотка для упаковки. Но вместо резкого рывка, когда купол открылся и в него вошел воздух, Хейс продолжал падать.
  
  Взглянув вверх, он сразу же диагностировал проблему: стояки, которые соединяли его ремни безопасности с желобом, были запутаны и не давали куполу расширяться. Хейз пинал его ногами, пытаясь раскрутить стояки, зная, что он падает слишком быстро.
  
  Задействуй свой резерв.
  
  Его руки опустились к груди, и он собирался дернуть за разрывной шнур, когда в парашют попал воздух, и стояки туго натянулись, обжигая шею и порвав ремешок на подбородке.
  
  Обычно Хейс проводил остаток спуска в спокойных размышлениях, наслаждаясь ласкающим кожу ветерком и солнечным теплом на лице, благодаря воздушных богов за то, что он все еще жив, а не лежит на земле грудой переломанных костей и кожи, но когда он направил парашют против ветра и впервые взглянул на зону сброса, Хейс понял, что у него есть вторая проблема.
  
  На снимках со спутника поляна выглядела огромной, но с высоты ста футов зона высадки выглядела как коричневая точка в море зелени. Но его беспокоил не размер DZ, а желоб для сброса груза внизу, направлявшийся к деревьям.
  
  Внезапный боковой ветер подхватил его парашют и сильно толкнул вправо. Хейз протянул руку и схватился обеими руками за левый стояк. Он прижал его к груди, пытаясь направить парашют подальше от линии деревьев.
  
  Не происходит.
  
  Хейс отпустил стояк, поднял обе руки к макушке, переплел пальцы, чтобы он мог использовать предплечья, чтобы прикрыть лицо, и затем он оказался среди деревьев.
  
  Без воздуха, который удерживал бы его открытым, навес рухнул, и Хейз падал сквозь деревья, как газонный дротик. Он увидел мелькание ветвей и листьев в пространстве между его предплечьями, вспышки коричневого и зеленого. Ветви царапали открытую кожу его запястья и шеи. Он посмотрел вниз и увидел стремительно поднимающуюся поверхность джунглей, и он приготовился к перелому ноги или спины, когда парашют, наконец, зацепился за ветку и отбросил его к стволу дерева какао.
  
  Удар выбил дыхание из его легких и наполнил рот медным привкусом его собственной крови. Хейз покачал головой и сморгнул слезы с глаз. Первое, что он увидел, была пара обезьян-ревунов, ухмыляющихся ему с соседней ветки.
  
  “На что, черт возьми, ты смотришь?” - требовательно спросил он.
  
  Обезьяны, чирикая, унеслись прочь, оставив Хейса оценивать свое положение. Он прикинул, что находится в двадцати футах над поверхностью джунглей. Слишком далеко, чтобы падать.Его единственным вариантом было задействовать свой резерв и спуститься по желобу.
  
  Хейс потянул за металлическую рукоятку из разрывного шнура, высвобождая штифты, которые крепили передние панели reserve. В тот момент, когда натяжение было ослаблено, подпружиненный желоб вывалился из лотка для упаковки и упал на землю.
  
  Стараясь сбалансировать свой вес, Хейз расстегнул ремни на груди и ногах. Он потянулся за резервом, зная, что одно неверное движение отправит его на землю. Хейсу удалось обмотать шелк правой рукой, а затем намотать его между ног. Он медленно сместил свой вес с ремня безопасности и, перенеся весь свой вес на парашют, раскачался свободно. В отличие от веревки, шелк был слишком тонким, чтобы за него можно было крепко ухватиться, и он заскользил к земле, как пожарный по смазанному шесту.
  
  Он приземлился с мммммм и приглушенным проклятием.
  
  Это отстой.
  
  Хейз перевернулся, чтобы посмотреть, не сломано ли что-нибудь, и уже собирался сесть, когда бородатый мужчина, одетый в выцветшую коричневую рубашку campesino, грязные джинсы и потрепанную соломенную шляпу, выступил из тени.
  
  “Коул Боггс”, - сказал мужчина, поднося бутылку Wild Turkey к губам и делая большой глоток. “Добро пожаловать в ад”.
  37
  
  LA ESTACADA, VENEZUELA
  
  Эйчайс не был уверен, что думать о человеке, стоящем над ним. По словам Шоу, этого человека считали эксцентричным. Но как Хайес взяли в свою одежду, АК-47 стянутые на груди, и патронташ патроны вокруг его талии, эксцентричный было не первое слово, что пришло ему в голову.
  
  Этот чувак полностью сошел с ума.
  
  “Адам Хейз”, - сказал он, поднимаясь на ноги и отряхивая кору и грязь с одежды спереди.
  
  “Я собирался поставить тебе девятку”, - ответил Боггс, кладя свободную руку на мачете, висящее у него на поясе, и указывая бутылкой на желоб, свисающий с дерева. “Но потом ты пошел и испортил посадку”.
  
  “Мило”, - сказал Хейз, прижимая к уху наушник, подключенный к его радио. “Должно быть, я пропустил памятку. Не знал, что мы играли в переодевания ”.
  
  “Мои ропы?” Спросил Боггс, глядя вниз на свою грудь. “Что с ними не так?”
  
  “Ты выглядишь как нечто среднее между Панчо Вильей и Санчо Пансой”.
  
  “Ну, после всего того гребаного шума, который ты наделал, пробираясь сквозь те деревья, нам понадобится отряд, чтобы выбраться отсюда живыми”.
  
  Мне нравится этот чувак.
  
  “Санчо, позволь мне беспокоиться об этом”, - сказал Хейз, включая радио и нажимая кнопку разговора. “Кови вызывает Гриндера”.
  
  “Получу ли я позывной?” Спросил Боггс.
  
  По радио раздался голос Уотерса. “Иди за Кови”.
  
  “На земле и связан с кодовым именем Санчо”, - сказал он и ухмыльнулся.
  
  “Э-э, вас понял, Гриндер. Имейте в виду, похоже, к вам с запада приближается компания. Два грузовика едут из лагеря у реки.”
  
  “Вас понял”.
  
  “Это территория Веги. Нам лучше стать вамоносцами”, - сказал Боггс.
  
  “Ты не возражаешь, если я ... ?” - сказал Хейз, протягивая руку за бутылкой.
  
  “Выруби себя”, - сказал Боггс.
  
  “Я знаю, что у тебя есть свой собственный способ делать вещи”, - сказал Хейз, беря бутылку. “И я хочу, чтобы вы знали, что я уважаю это”.
  
  “Что ж, это хорошо, потому что, честно говоря, я немного волновался — Эй, какого хрена?” Спросил Боггс, когда Хейз перевернул бутылку и вылил содержимое на землю.
  
  “Давай кое-что проясним, Санчо. Я выпрыгнул из отличного самолета не потому, что хотел пойти выпить днем. Это не гребаный пикник. Ты делаешь то, что я тебе говорю, когда я тебе говорю, понимаешь?”
  
  “Послушай сюда, падна”, - вмешался Боггс, гнев выдавал его каджунский акцент. “Я пришел сюда не для того, чтобы хорошо провести время. Форд — он работал на меня, когда они его убрали ”.
  
  “И теперь он мертв”.
  
  “Ты хочешь что-то сказать?” Боггс бросил вызов, сделав шаг вперед. “Я любил этого человека как брата”.
  
  “Полегче, Санчо, я просто рассказываю все как есть. На мой взгляд, есть два варианта развития событий ”, - сказал Хейз.
  
  “Просвети меня, босс”.
  
  “Ты можешь отвалить — иди найди себе новую бутылку и хорошую глубокую яму, чтобы спрятаться”, - сказал он, бросая бутылку в подлесок.
  
  “Или?”
  
  “Или ты можешь пойти со мной и немного отомстить”, - ответил Хейз, прежде чем повернуться в том направлении, где он в последний раз видел комплект снаряжения.
  
  “Они не лгали, когда говорили, что ты мудак!” Боггс прокричал ему в спину.
  
  Ты понятия не имеешь, приятель.
  
  
  —
  
  Хейз не понимал важности стандартов до тех пор, пока его не назначили в 82-ю воздушно-десантную. Он был со своим новым взводом меньше месяца, когда они отправились на полигон, и Хейс заметил, что один из командиров его отделения проводит “корректирующую подготовку” — политкорректный способ сказать, что он пытался выкурить душу из провинившегося солдата.
  
  Сержант Миллс заставлял этого парня отжиматься, делать флаттерные удары ногами и спринты, пока Хейс не подумал, что мальчик умрет. Желая быть хорошим лидером, которого уважали и любили его люди, зеленый как трава первый лейтенант Хейс вмешался и предположил, что сержант Миллс высказал свою точку зрения.
  
  Хейз никогда не забывал выражение отвращения на лице сержанта.
  
  На следующий день во время физической подготовки сержант первого класса Джонс присоединился к Хейсу на пробежке.
  
  “Сэр, сержант Миллс рассказал мне, что произошло на полигоне”.
  
  Поскольку Хейс был новым лейтенантом, каждый день в подразделении был подобен питью из пожарного шланга, и с тех пор он совсем забыл об этом инциденте.
  
  “Тебе придется помочь мне здесь, сержант”.
  
  “Сержант Миллс сказал, что он наказывал рядового Эндрюса, и вы сказали ему прекратить”.
  
  “Да, я сказал, что он высказал свою точку зрения”.
  
  Выражение лица сержанта его взвода было таким же, какое он видел у сержанта Миллса, и он инстинктивно понял, что совершил серьезную ошибку.
  
  “Я что-то напортачил, не так ли?”
  
  “Сэр, взвод - это как семья. Как лейтенант, вы - доброжелательный отец. Ты приносишь нам то, в чем мы нуждаемся, например, пули и еду, и держишь нас подальше от начальства, и мы любим тебя за это ”.
  
  “Хорошо”.
  
  “Унтер-офицеры, сержанты, - сказал он, указывая на себя, а затем на командиров отделений, - мы коллективная мать этой семьи”.
  
  “Я так думаю”.
  
  Рядовые, или ‘джо’, как мы их называем, - это дети. Вы отслеживаете, сэр?
  
  “Я с тобой”.
  
  “Теперь, как родители, мы усердно работали всю нашу жизнь, экономили и откладывали деньги, чтобы обеспечить крышу над головами детей. Эта крыша и все приятные вещи под ней - стандарты, по которым мы живем. Все еще со мной, сэр?
  
  “Мама, папа и стандарты”.
  
  Сержант первого класса Джонс кивнул в знак согласия.
  
  “Так в чем проблема?”
  
  “Дети, сэр”.
  
  “Дети?”
  
  “Рядовые, сэр, джо — это наши дети, и они злые, разрушительные ублюдки”.
  
  “Господи, сержант”, - сказал Хейс, удивленный убежденностью в голосе мужчины.
  
  “Это верно, сэр, им нужен Иисус, потому что, если их предоставить самим себе, наши гребаные дети сожгут дотла наш дом с мамой и папой в гребаной постели”.
  
  “Это... это довольно тяжелая штука, сержант”.
  
  “Тяжела корона, сэр. Просто помните, что всегда нужно вести с фронта и соблюдать стандарты; все остальное позаботится само о себе ”.
  
  
  —
  
  Это был урок, который Хейз никогда не забывал, и поэтому он не удивился, когда услышал, что Боггс следует за ним через подлесок.
  
  “Твое снаряжение здесь”, - сказал он, подбегая к нему трусцой. “Но нам действительно нужно убираться отсюда к чертовой матери”.
  
  В двадцати ярдах впереди Хейс мог видеть просвет между деревьями, который сигнализировал о расчистке, и к тому времени, когда они преодолели линию деревьев, по его спине струился пот. Проклятая влажность.
  
  Джунгли были далеки от разреженного, сухого воздуха, к которому он привык в Вашингтоне. Под деревьями было достаточно густо, чтобы Хейс почувствовал, что может откусить от него кусочек. Он задавался вопросом, как, черт возьми, Боггс мог переваривать спиртное в такую жару, когда увидел пакет для мусора на краю поляны.
  
  “Вот оно”, - сказал он, переходя на бег трусцой. “У тебя есть транспортное средство?”
  
  “Да, это прямо конец - О, черт”, - сказал Боггс.
  
  Хейз замедлил шаг и повернул голову. Он собирался спросить, в чем проблема, когда увидел, как из-за дальней линии деревьев вырвался подбитый зеленый пикап, битком набитый бойцами.
  
  “Кто, черт возьми, эти клоуны?” он потребовал.
  
  “Нарки”, - сказал Боггс, сжимая руками АК. “Мы должны идти”.
  38
  
  LA ESTACADA, VENEZUELA
  
  Поднялся ветер, гнавший графитовые облака по небу цвета морской волны, когда Хейз добрался до сумки со снаряжением. Он вытащил свой нож из ножен и перерезал ремни парашюта, пытаясь освободить сумку.
  
  “Гриндер, это Кови”, - произнес голос Уотерса у него в ухе.
  
  У Хейса не было времени говорить, поэтому он дважды нажал кнопку передачи вместо ответа. Техника называлась breaking squelch, и он знал, что в самолете Уотерс услышит долгий треск помех и поймет, что происходит.
  
  “Гриндер, я нахожусь в пяти километрах к вашему востоку, и надвигается какая-то скверная погода. Видимость падает до нуля. Мне придется выйти из игры ”.
  
  “Черт”, - сказал Хейз, продевая руку в петлю для переноски и закидывая сумку на плечо. Он знал, что CASA был безоружен, так что это не могло помочь в драке, но знание того, что это было там, заставляло его чувствовать, что у него есть варианты.
  
  “Что?” Сказал Боггс.
  
  “Мы сами по себе. Где твой грузовик?”
  
  “Прямо впереди, на тропе”, - ответил Боггс, проходя мимо него. “У меня есть партнер, который ждет нас”.
  
  Хейз изо всех сил старался не отставать, но вес сумки и влажный воздух тянули его вниз.
  
  Второй пикап поравнялся с первым. Хейс слышал рев двигателей, когда водители нажимали на газ и направлялись к убегающим фигурам.
  
  “Давай, давай”, - сказал Боггс с вершины холма.
  
  О, ты имеешь в виду, что мне следует поторопиться?Подумал Хейз, ноги горели от небольшого наклона. На вершине холма он остановился, чтобы перевести дыхание. “Не беспокойся за меня”, - сказал он, тяжело дыша, “Я догоню”, и он смотрел, как Боггс бежит к забрызганному грязью джипу, припаркованному возле деревьев. На пассажирском сиденье сидела женщина.
  
  Эта влажность надирает мне задницу, подумал он, опуская руки на колени и оглядываясь на грузовики, мчащиеся ему наперерез. Он предположил, что они были в сотне ярдов от него и приближались. Достаточно близко, чтобы он мог видеть вспышки дула каждый раз, когда один из нарков стрелял в него, но все еще вне досягаемости их АК.
  
  “Эй!” Боггс завопил, хлопнув ладонью по борту джипа. “Ты серьезно делаешь перерыв прямо сейчас?”
  
  Хейс выпрямился, вытер пот со лба и повернулся, чтобы свирепо взглянуть на агента DEA, благополучно устроившегося за рулем. Пуля просвистела над его головой.
  
  Он бросил сумку и расстегнул застежки, удерживающие чехол, усиленный кевларом. Не обращая внимания на крики пары пикапов, надвигающихся на него, Хейс вытащил из сумки что-то похожее на зеленый тубус для постеров.
  
  “Что, черт возьми, ты делаешь?” Боггс закричал.
  
  “Будь на месте, Санчо”, - сказал Хейс, выдергивая стопорный штифт из M72 LAW и оттягивая телескопический корпус назад, пока он не встанет на место.
  
  "ЗАКОН", или легкое противотанковое оружие, впервые созданное для армии в 1963 году, стреляло 66-миллиметровой ракетой, которая по сегодняшним стандартам считалась недостаточно мощной. Но Хейсу понравилась ракета, потому что она была маленькой и легкой, и у нее было достаточно задницы, чтобы выполнить свою работу.
  
  “Давайте посмотрим, сможем ли мы извлечь мелодию из этого тромбона”, - сказал он, снимая переднюю и заднюю мушки, прежде чем взвалить пусковую установку на плечо.
  
  Один из пикапов вырвался вперед, и Хейз наводил прицел на грузовик, когда один из нарков на заднем сиденье положил свой АК на перекладину и выпустил очередь.
  
  “Даже близко не подошел, придурок”, - сказал он себе.
  
  Второй стрелок открыл огонь, и пули выбили полосу грязи на пути к вершине холма.
  
  “Спокойной ночи, дамы”, - сказал Хейз.
  
  Он нажал на спусковой крючок, и ракета с визгом вылетела из пусковой установки. Ракета, летящая со скоростью 475 футов в секунду, пролетела от пусковой установки до передней части грузовика почти мгновенно.
  
  Боеголовка пробила решетку, врезалась в блок двигателя и сдетонировала при ударе. Избыточное давление вдавило нос грузовика в грязь, сорвало двигатель с крепления и протащило его через приборную панель.
  
  Стена пламени устремилась к кровати, опалив людей на заднем сиденье по пути к топливному баку. А потом все было кончено.
  
  “Взрывает динамит”, - сказал Хейз, доставая H & K 416 из сумки, прежде чем закрыть крышку. Он вытащил магазин из-за пояса, вставил его в винтовку и сдвинул рукоятку зарядки назад.
  
  Водитель второй машины, увидев, как головной грузовик исчезает в огненном шаре, нажал на тормоза и замедлился достаточно надолго, чтобы Хейс прижал приклад к плечу, опустился на колено и сосредоточил взгляд на Trijicon 4x32 ACOG, установленном на винтовке.
  
  Он приставил красный шеврон к кончику подбородка водителя, поставил большим пальцем на предохранитель и сделал два быстрых выстрела. Глушитель дважды выстрелил, тук-тук-тук, и Хейс оставался в стекле достаточно долго, чтобы увидеть, как взорвался затылок водителя, прежде чем спокойно подняться на ноги, подхватить сумку и направиться вниз по склону.
  
  “Что насчет него?” Спросил Боггс, указывая на наркобарона, бегущего через поле.
  
  “Маленькую рыбку я выбрасываю”. Хейз улыбнулся и поднял сумку со снаряжением.
  39
  
  LA ESTACADA, VENEZUELA
  
  Горизонт был угрюмо-серым, как помехи в сломанном телевизоре, когда джип выехал из-за деревьев и врезался в твердое покрытие дороги. Вдалеке над зелеными холмами разветвлялась молния, Хейз наблюдал за происходящим с пассажирского сиденья забрызганного грязью джипа.
  
  “Я не могу поверить, что ты позволил ему уйти”, - сказал Боггс. “Этот чувак прямо сейчас на пути к Веге”.
  
  “Вега - мелкая сошка”.
  
  “Мелкая сошка? Ты серьезно? Полковник Вега - псих — ну, черт, мне не нужно вам этого говорить, вы, ребята, обучили его ”.
  
  “Что вы имеете в виду, говоря "вы, ребята’?”
  
  “Призраки, шпионы, агенты, как бы вы, коты из ЦРУ, себя ни называли в наши дни”.
  
  “Я не шпион”.
  
  “Да ладно, чувак, я родился ночью, но это было не прошлой ночью”, - сказал Боггс. “У тебя есть движения и взгляд, и нужно ли мне напоминать тебе, что я только что наблюдал, как ты выпрыгиваешь из самолета”.
  
  “О чем ты говоришь?” Спросила Иззи по-испански, наклоняясь с заднего сиденья.
  
  “Он думает, что я шпион”, - сказал Хейс, переключая свое внимание на женщину.
  
  Он увидел значок у нее на поясе и пистолет на поясе и знал, что она полицейский. Но при ближайшем рассмотрении он увидел, что на щите был колумбийский флаг, а не венесуэльский, и Хейс поймал себя на том, что задается вопросом, почему она здесь.
  
  “Знает иностранные языки”. Боггс пожал плечами, прежде чем вытащить пачку размокших "Кэмел" из кармана рубашки. “Поверь мне, детка, он шпион”.
  
  “Шпион, это правда?” Спросила Иззи.
  
  “Нет, я... ”
  
  “Ты кто?”
  
  “Это сложно”.
  
  “Ты женат?” она спросила.
  
  “Что это, ” спросил Хейз Боггса, “ двадцать вопросов?”
  
  “Просто поддерживаю беседу”, - сказал мужчина и пожал плечами.
  
  “Ну, в таком случае, у меня есть несколько своих, например, почему вы решили, что было хорошей идеей взять с собой гражданского”, - спросил Хейз.
  
  “Это сложно”, - сказал Боггс, бросив на него взгляд, который сказал Хейсу, что он введет его в курс дела позже.
  
  “Прекрасно”. Хейз кивнул. “Тогда как насчет того, чтобы ты сказал мне, куда мы направляемся”.
  
  “Маленький городок к западу отсюда под названием Эль-Нула”.
  
  “Какого черта мы едем на запад?” Потребовал Хейз. “Вы сказали, что конспиративная квартира была в Ла Маканилье, которая находится к востоку отсюда”.
  
  “Мне нужно высадить безбилетника”, - ответил Боггс, кивая в сторону женщины на заднем сиденье.
  
  “Нет, мы не такие”, - вставила Иззи.
  
  “Да, мы такие”, - сказал Боггс.
  
  “Эй, можем мы —” - вмешался Хейз, пытаясь вернуть разговор к тому, почему они направились на запад, а не на восток, но они проигнорировали его и продолжили препираться, как пожилая супружеская пара.
  
  “Нет, мы не такие!” Иззи закричала.
  
  Когда он попытался и не смог привлечь их внимание во второй раз, Хейс решил, что с него хватит быть милым. К черту все это, подумал он, хватаясь за руль.
  
  “Эй, что за—?” - Начал Боггс, но прежде чем он смог закончить вопрос, Хейс резко вывернул руль вправо.
  
  Джип съехал с дороги, шины подпрыгнули на насыпи грязи, которые служили бордюром, и выехали в поле. Боггс попытался восстановить контроль, но Хейс держал крепко, вынудив агента DEA ударить по тормозам.
  
  “Что за—?” Боггс начал, когда джип затормозил и остановился.
  
  “Заткнись нахуй”, - прорычал Хейз, протягивая руку и поворачивая ключ в положение "Выкл.".
  
  Двигатель заглох, и в салоне воцарилась тишина, и как только Хейз убедился, что звук выдержит, он повернулся на своем сиденье так, чтобы обращаться одновременно к Иззи и Боггсу.
  
  “Это дерьмо Джерри Спрингера прекратится сейчас, ты меня понимаешь?” сказал он, ожидая, пока они оба кивнут, прежде чем продолжить. “Хорошо, давайте попробуем это снова. Я только что, черт возьми, чуть не сломал шею, выпрыгивая из самолета. Ты знаешь, почему это произошло?”
  
  Боггс попытался отвести взгляд, но Хейс этого не допустил.
  
  “Посмотри на меня, придурок”, - сказал он, хватая Боггса за рубашку спереди. “Я выпрыгнул из самолета, потому что ты сказал, что безопасное место было в Ла Маканилье. Теперь ты говоришь мне, что это в Эль-Нуле, что означает, что вместо того, чтобы чуть не сломать себе шею и получить пулю от нарков, я мог бы просто проехать на своей счастливой заднице через мост. Так как насчет того, чтобы ты прекратил нести чушь и сказал мне, что, черт возьми, происходит?”
  
  Боггс вырвался из хватки Хейса и сердито затянулся сигаретой. “Чувак, ты что, еще не понял этого?” - требовательно спросил он, выпуская облако дыма.
  
  “Выяснил что?”
  
  “Что в ЦРУ произошла утечка”.
  
  Хейз закатил глаза. “Если бы у меня было по пятицентовику за каждый раз, когда я слышу это дерьмо, я был бы богатым человеком”.
  
  “Я знаю, ты смотришь на меня и думаешь, что я какой-то чокнутый чувак под прикрытием, который был под так долго, что не знает, какой путь наверх”.
  
  “Что ж, ты действительно выглядишь как надо”, - сказал Хейз.
  
  “Забавно. Раньше, когда Управление по борьбе с наркотиками остановило всю эту историю с эксплуатацией картеля, нас было четверо, работавших в Колумбии. Мы выполнили все по инструкции, отправили наши целевые пакеты, отчеты разведки, местоположения конспиративных квартир, все, и никогда не возникало проблем. Затем мы пересекаем границу, и теперь я один ”.
  
  “Отличная история”, - сказал Хейз. “Но это не доказывает, что ЦРУ сливает информацию”.
  
  “Поступай как знаешь, Брохам”, - сказал Боггс, заводя двигатель и переключая передачу. “Все, что я знаю, это то, что DEA чертовски уверена, что не сливала информацию Форда тому, кто уничтожил его команду”.
  
  “Как ты можешь быть так уверен?” Спросил Хейз, когда Боггс вывел джип обратно на дорогу.
  
  “Потому что я никогда не отправлял это им”.
  
  “Подожди, отойди”, - сказал Хейз.
  
  Боггс одарил его заговорщической улыбкой. “Это привлекло твое внимание, не так ли?”
  
  “Да, и теперь тебе нужно будет объяснить”.
  
  “Легко, у DEA не было местонахождения команды Форда, потому что я не отправляю дерьмо обратно в Штаты. Ни отчетов, ни записок, ни поздравительных открыток, ничего. Ноль.”
  
  Выхода нет. Существует ли?
  
  “Допустим, я соглашаюсь с твоей маленькой теорией. Почему ЦРУ заботится о том, что у вас происходит?”
  
  “Потому что я пошел за Вегой”, - сказал Боггс.
  
  При упоминании имени мужчины женщина на заднем сиденье начала вполголоса ругаться с такой яростью, что Хейс обернулся посмотреть, не подобрали ли они моряка.
  
  “Я так понимаю, она тоже не фанатка”, - сказал он.
  
  “Ее отец был министром юстиции при Матео. Он пытался предъявить Веге обвинение и...
  
  “И этот кусок дерьма казнил мою семью!” Иззи закричала.
  
  Отлично, пьяница и телка с вендеттой. Этот день становится все лучше и лучше, подумал Хейс, откидываясь назад, чтобы насладиться остальной частью поездки.
  
  Он все еще обдумывал ситуацию и то, что Боггс рассказал ему об утечке информации в ЦРУ, когда джип поднялся на небольшой холм, и далеко справа Хейс увидел отблеск белой штукатурки города.
  40
  
  CARACAS, VENEZUELA
  
  Расположенная в зеленеющих предгорьях Эль-Авилы, Hacienda Bella Vista была целым миром сама по себе. Обширное поместье, как и многие другие в этом районе, когда-то принадлежало члену ближайшего окружения Уго Чавеса — Хуану Карлосу Осуне, министру финансов диктатора. Человек, обвиняемый в сокращении безудержной безработицы и бездомности, которые преследовали Венесуэлу в конце девяностых.
  
  Но пока его соотечественники голодали на улицах, Хуан Карлос был занят тем, что проматывал миллионы долларов из государственных фондов, используя эти деньги для импорта венецианского стекла, которым было выложено дно его олимпийского бассейна, и строительства тренировочного загона, где полковник Вега стоял, наблюдая, как его дочь работает с каштановым французским мерином, которого он купил для ее квинсеанеры.
  
  “Смотри вверх, Каталина”, - предупредил он ее, когда она вывела лошадь из-за поворота и выстроилась на первом ряду шестов для прыжков. “Да, хорошая, превосходная позиция”, - сказал он и захлопал в ладоши.
  
  “Спасибо тебе, папа”, - сказала она.
  
  “Я говорил тебе, что ей это понравится, Мария”, - сказал он, улыбаясь своей жене.
  
  “Ты балуешь ее, Карлос”, - сказала она. “Ты даешь маленькой девочке все, о чем она просит, и она вырастет маленькой стервой”.
  
  “Мария”. Вега изобразил шок. “Ты говоришь о своей дочери”.
  
  “Это правда, и ты это знаешь”.
  
  “Возможно”. Он пожал плечами. “Но есть вещи и похуже, которые может сделать отец”. Он повернулся к каменной стене на южной стороне обширного поместья.
  
  Это был вид, которым наслаждались он и его жена, но по разным причинам. Для его жены этот вид был напоминанием о том, как далеко они ушли от маленькой квартирки в восточной части города. Но для Веги это было постоянным предупреждением о том, куда он направится, если этот план провалится.
  
  Его взгляд скользнул по городу, в котором он родился, остановившись на остове Финансового центра Конфинансас.
  
  Когда в 1990 году началось строительство, Венесуэла переживала банковский бум, и сорокапятиэтажный небоскреб должен был служить сверкающей штаб-квартирой группы Convinanzas. Но когда ведущий инвестор внезапно скончался в возрасте пятидесяти пяти лет, строительство было остановлено, а с последовавшим экономическим крахом здание стало известно как Торре де Давид - Башня Давида — вертикальные трущобы Венесуэлы.
  
  Именно здесь вырос Карлос Вега, на нижнем этаже самых высоких трущоб в столице. Мечтая о том дне, когда он посмотрит сверху вниз на город, который пытался столкнуть их в канаву.
  
  Появление двух оливково-серых тиун, взбирающихся по крутому склону, ведущему к главным воротам гасиенды, означало конец его размышлениям и возвращение к насущным делам. Он прошел по выложенной плитняком дорожке к фасаду дома, миновав каменный фонтан со статуей Симона Боливара, с его знаменитым мечом, поднятым к небесам, по пути в гостевой дом.
  
  Войдя в дом, он подошел к буфету, выбрал Cohiba Robusto из хьюмидора на столе и отрезал кончик кубинской сигары золотым резаком для сигар.
  
  Где, черт возьми, Грей?он задумался, чиркая спичкой о дно стола и поднося пламя к концу сигары.
  
  “Полковник”, - сказал его помощник, постучав в дверь.
  
  “Приведите его”, - приказал Вега, гася спичку взмахом руки.
  
  В дверях появилась пара дюжих сержантов, таща за собой мокрую крысу, похожую на мужчину. Его лицо в синяках и багровом цвете, один глаз заплыл, другой широко раскрыт от страха при виде металлического стула, стоящего в центре прямоугольника из разрезанного пластика.
  
  “Нет . . . нет . . . нет”, - умолял мужчина.
  
  “Тихо”, - рявкнул один из сержантов, грубо швырнув его в кресло и заняв позицию позади него.
  
  Вега глубоко затянулся сигарой и выпустил дым в сторону мужчины.
  
  “Могу я предложить вам что-нибудь выпить?” спросил он, подходя к буфету. “Может быть, виски?”
  
  Он не стал дожидаться ответа; вместо этого Вега вытащил пробку из стеклянного графина и налил в стакан на две порции "Джонни Уокер Блэк".
  
  “Как тебя зовут?” спросил он, неся ликер мужчине и передавая его ему.
  
  “Алехандро, сеньор”, - ответил мужчина, прежде чем одним глотком осушить половину стакана.
  
  “Ты знаешь, кто я, Алехандро?”
  
  “Д-да, сеньор”, - сказал он и кивнул.
  
  “Очень хорошо”, - сказал он, обходя стол спереди. “Я так понимаю, вы работаете на нас в Апуре”.
  
  Алехандро энергично кивнул, что говорило Веге о его желании угодить.
  
  “И чем же ты занимаешься?”
  
  “Я работаю с сержантом”, - начал он, поворачиваясь к одному из своих охранников.
  
  “Смотри вперед”, - приказал мужчина, ударив его по затылку. “Ответь на вопрос полковника, свинья”.
  
  “Я охраняю взлетно-посадочную полосу”.
  
  “Теперь расскажи мне, что произошло”.
  
  “Я услышал самолет, летящий низко над деревьями. Казалось, что это должно было приземлиться, но сегодня поставок нет, поэтому я попытался связаться с боссом по радио ”.
  
  “Под ‘боссом’ ты имеешь в виду... ”
  
  “Сержант Густаво”, - сказал он, кивая человеку, который его ударил.
  
  “И сержант Густаво ответил?”
  
  “Нет, сеньор, он был... ” - начал Алехандро, но в последний момент передумал. “Он был п-занят”.
  
  “Занят . . . хм.” Вега кивнул, его глаза сверкнули на сержанта Густаво. Занят чем, сержант? он задумался, но решил оставить вопрос на потом.
  
  “Что произошло потом?” - Спросил Вега.
  
  “Мужчина выпрыгнул из самолета — у него был паракайдас, а ... ” Мужчина сделал паузу, подбирая слово.
  
  “Парашют”, - сказал Вега.
  
  “Sí, sí, a parachute.”
  
  “А потом?”
  
  “Нас было десять, а их всего двое, так что ... ” Мужчина пожал плечами, и Вега предположил, что он говорит, что математика говорит сама за себя. “Но. . . но. . . ”
  
  “Выкладывай”, - потребовал сержант.
  
  “Этот человек не был нормальным, он не сбежал, как другие”.
  
  “Были и другие?” - Спросил Вега.
  
  “Мужчина и женщина”.
  
  “Этот другой мужчина, тот, который убежал, вы видели его лицо?”
  
  Алехандро допил остатки ликера и поколебался, прежде чем кивнуть.
  
  Вега подошел к своему столу, выдвинул центральный ящик и достал фотографию. Он положил сигару в мраморную пепельницу и вернулся к Алехандро.
  
  “Это тот самый человек?” спросил он, показывая фотографию Коула Боггса.
  
  “Да, полковник, это лицо я никогда не забуду”.
  
  “Ты знаешь его?”
  
  Вместо ответа Алехандро разорвал зрительный контакт, сделал паузу, чтобы посмотреть на носки своих грязных ботинок.
  
  Вега бросил фотографию к ногам мужчины, его правая рука скользнула за спину, пальцы сомкнулись на рукояти позолоченного пистолета 45-го калибра. При виде пистолета два сержанта отступили в сторону, убедившись, что они находятся вне линии огня.
  
  “Этот человек — американский федеральный агент - сапо”, - сказал Вега, прижимая дуло ко лбу Алехандро и откидывая голову мужчины назад. Поднимает глаза от своих ботинок. “Ты работаешь с гринго, Алехандро, поэтому они оставили тебя в живых?”
  
  “Н-нет, полковник, клянусь жизнью, нет”.
  
  “Ты хочешь сделать признание?” Вега наклонился к нему. “Ты можешь рассказать мне, прошепчи это нежно мне на ухо, как ты сделал бы в церкви”.
  
  На мгновение единственным звуком в комнате было низкое шипение слов, срывающихся с губ мужчины. Настолько мягкое и еле слышное, что, несмотря на то, что Вега находился в дюйме от рта мужчины, ему пришлось напрячься, чтобы расслышать его.
  
  “Очень хорошо, Алехандро, очень хорошо”. Он одобрительно кивнул, взяв фотографию.
  
  Он отнес его обратно к столу, бросил в ящик и вытащил пачку переплетенных стодолларовых банкнот.
  
  Вега бросил деньги на колени Алехандро и повернулся к его помощнику. “Они отправились в Эль-Нулу”.
  
  “Да, сэр”.
  
  “Помоги ему подняться”. Он взял сигару из пепельницы и прижал ее к губам.
  
  “Да, полковник”. Сержанты кивнули.
  
  “Пятьдесят тысяч долларов человеку, который убьет гринго, вы слышите меня, сержант Густаво? Мы вознаграждаем тех, кто предан”, - сказал он, выпуская облако дыма в сторону двух сержантов.
  
  “Д-да, сэр”. Он закашлялся, закрыв глаза от облака дыма, которое окутало его лицо.
  
  “И мы наказываем тех, кто таковыми не является”. Вега шагнул сквозь дым, приставил пистолет 1911 года к голове Густаво и нажал на спусковой крючок.
  41
  
  EL NULA, VENEZUELA
  
  El Nula была типичной для городов Центральной Америки, которые Хейс посещал, с невысокими зданиями, выкрашенными в яркие белые и розовые цвета. Город был построен вокруг площади с величественным белым собором и открытой, заросшей травой площадью.
  
  Боггс свернул с главной дороги, и Хейс наблюдал, как приветливые пастельные тона медленно сменяются узнаваемыми серыми и выветрившимися коричневыми тонами промышленного района. Он притормозил перед двухэтажным зданием-дотом.
  
  “Вот мы и на месте”, - сказал Боггс, паркуя джип на дороге.
  
  Первой мыслью Хейса, когда он увидел здание, было то, что Боггс не смог бы выбрать худшего места для конспиративной квартиры, даже если бы постарался. С тактической точки зрения, тот факт, что это было на втором этаже здания, должен был дать им преимущество в виде возвышенности. Но все, что потребовалось, это беглый взгляд на окружающие строения, чтобы понять, что конспиративная квартира была самой маленькой в квартале.
  
  Боггс пошел первым, оставив Хейса тащить сумку вверх по лестнице в одиночку. По крайней мере, он оставил дверь открытой, подумал Хейс, пронося сумку внутрь квартиры, мимо кухни справа от себя в гостиную / столовую.
  
  “Я приготовлю нам что-нибудь поесть”, - сказала Иззи, направляясь на кухню.
  
  Хейз бросил сумку рядом с балконной дверью и достал свой набор для чистки. "Глок" был грязным после прыжка, и Хейс хотел смыть грязь до того, как она высохнет. Он отнес набор для чистки к потертому дивану и поставил его на стол.
  
  Он вытащил из сумки пропитанную маслом ткань и расстелил ее на столе, прежде чем выбросить магазин и извлечь патрон из патронника. Разобрав "Глок", Хейз достал из сумки щетку и соскреб грязь.
  
  “Какова ее история?” Спросил Хейз, не отрывая взгляда от пистолета.
  
  “Ее отец был министром юстиции при президенте Матео и одним из последних честных людей в стране”.
  
  “Из того, что ты сказал в джипе, не похоже, что это сработало для него слишком хорошо. Что произошло?”
  
  “В то время как остальная часть кабинета Матео грабила страну вслепую, отец Иззи работал над обузданием коррупции. Он начал с военных, пытался сместить генералов, которые позволяли колумбийским наркоторговцам перевозить наркотики через границу. Генералы отправились на Вегу и заплатили ему, чтобы он разрулил ситуацию и ...
  
  “И Вега убил его”, - сказал Хейз.
  
  “Не только он, он убил всю семью Иззи”, - прошипел Боггс. “Она была единственной, кто выбрался оттуда живым, и, пойми это, теперь этот ублюдок живет в их доме”.
  
  “Ты издеваешься надо мной?”
  
  “Нет”, - сказал Боггс. “Кровь даже не успела высохнуть на полу, когда он начал двигаться. Полагаю, он решил, что это послужит сигналом.”
  
  Хейз снова обратил свое внимание на "Глок". Он сдул остатки грязи с горки, прежде чем поднять взгляд.
  
  “Она не может оставаться здесь, ты знаешь это, верно?”
  
  “Да”. Боггс кивнул, прежде чем взглянуть на свои часы. “Сейчас слишком поздно пытаться пересечь границу, но ... ”
  
  “Тогда утром”, - сказал Хейз, взяв бутылку с маслом быстрого приготовления и используя кончик иглы, чтобы распределить содержимое по направляющим слайда.
  
  “Прекрасно”.
  
  Хейз поставил бутылку на стол и обратил свое внимание на балкон, освободив руки, чтобы собрать пистолет. Он почувствовал на себе взгляд Боггса и, повернувшись, увидел, что мужчина смотрит на него.
  
  “Ты похож на Человека дождя из guns?”
  
  “Что?” Сказал Хейз, вставляя магазин в "Глок" и отводя затвор назад.
  
  “Ты выводишь меня из себя”.
  
  “Расслабься, я просто хочу быть готовым, если что-нибудь сорвется”.
  
  Боггс задумчиво кивнул. “Достаточно справедливо. Итак, говоря о прыжках, у тебя есть план или что-то в этом роде?”
  
  “Где был Форд, когда его сбили?” - Спросил Хейз.
  
  “Я думаю, где-то к югу от Ориноко”, - ответил Боггс.
  
  “Ты думаешь? Он был твоим активом, что делает его твоей гребаной ответственностью, Боггс ”.
  
  “Слушай, я уже почти устал от твоего дерьма”, - выплюнул Боггс. “Ты приходишь сюда со всем своим шпионским дерьмом, думая, что знаешь, как это работает, но это не так”.
  
  Полегче, предупредил голос. Этот парень, может быть, и долбоеб, но тебе все равно нужно то, что он знает, и ты ничего не добьешься, тыча ему в это носом.
  
  “Послушайте, это был долгий день, ” сказал Хейз, “ и я ценю вашу помощь. Так почему бы тебе не посвятить меня в то, как это работает?”
  
  Боггс кивнул и, казалось, успокоился. “Я не знаю, сколько работы под прикрытием ты проделал, но я могу сказать тебе, что трудно что-либо сделать, когда у тебя на шее поводок. Я провел большую часть своей карьеры под прикрытием, так что поверьте мне, когда я говорю вам, что нет кнопки "Пауза", которую вы могли бы нажать, когда пришло "время отчета". Мы с Фордом действовали по правилам большого мальчика. Я знал, что он был там и делал свое дело, и доложит, когда у него будет время ”.
  
  “Достаточно справедливо”. Хейз кивнул. “Когда он в последний раз выходил на контакт?”
  
  “За два дня до того, как он был убит. Позвонил Форд, сказал, что слышал от одного из своих информаторов, что с юга прибывает большой груз.”
  
  “Насколько большой?” - Спросил Хейз.
  
  “Достаточно большой, чтобы им понадобился Ан-12 Антонова, чтобы перевезти все это”.
  
  “Самолет такого размера было бы трудно спрятать”, - сказал Хейс.
  
  “Ну, это зависит”.
  
  “На чем?” - Спросил Хейз.
  
  “О том, кому принадлежал самолет”. Боггс подмигнул.
  
  “Ну, мы знаем, что это не могло принадлежать Веге, ” сказал Хейз, - потому что, согласно официальной записке в вашем досье, вам было приказано оставить его в покое”.
  
  “Этот чувак чертовски грязный, и никто не хотел мне помочь, потому что он в постели с ЦРУ”.
  
  “Ну вот, мы снова начинаем с этого”.
  
  “Я серьезно, чувак”. Боггс подошел к своей сумке и вытащил фотоаппарат. Он включил питание и передал его Хейсу. “Посмотри на это. Этот чувак прямо здесь, ” сказал он, указывая на одну из фотографий, - такой же американец, как яблочный пирог, и он повсюду”.
  
  Хейз полез в свой штурмовой рюкзак и вытащил пепельные остатки фотографий, которые Дино распечатал для него еще в Штатах. Он сравнил две фотографии. Это был тот же самый человек.
  
  Он вспомнил разговор, который состоялся у него с Шоу в самолете.
  
  
  —
  
  “Последняя фотография, двое мужчин в ангаре”.
  
  “Вега”, - сказал Шоу, указывая на человека в форме.
  
  “А другой парень?”
  
  “Никогда не видел его раньше”, - сказал Шоу.
  
  “Леви, посмотри еще раз”, - сказал Хейз, указывая на фотографию. “Ты никогда раньше не видел этого парня. Ты уверен?”
  
  “Да, Адам, - ответил Шоу, - я уверен”.
  
  
  —
  
  Был только один способ выяснить. Хейз достал из своего штурмового рюкзака цилиндрический футляр из черного нейлона и вынес его на балкон. Он расстегнул верхнюю секцию и осторожно извлек содержимое, складывая их вместе, пока в руке у него не оказалось нечто, похожее на каркас зонтика.
  
  “Не шпион, да?” Сказал Боггс, когда вошла Иззи с кофе и двумя тарелками еды.
  
  “Что это?” - спросила она по-испански.
  
  “Это спутниковая антенна с высоким коэффициентом усиления”, - сказал Хейс. “Единственный безопасный способ общения здесь”.
  
  Он присел на корточки и настроил антенну так, чтобы из нее было хорошо видно небо.
  
  Когда он был удовлетворен, Хейс прикрепил коаксиальный кабель к основанию антенны. Вернувшись в дом, он достал жесткий диск, который дал ему Джей Ти, и подключил кабель передачи данных к порту.
  
  Хейс подождал, пока компьютер загрузится, и как только было установлено безопасное соединение, он вошел в свою учетную запись электронной почты и получил доступ к фотографиям, которые расшифровал Дино.
  
  “Это фотографии, которые Форд прислал мне”, - сказал он, щелкнув правой кнопкой мыши по изображению, на котором были изображены Вега и таинственный человек внутри ангара. “Эти координаты обозначены геотегами местоположения, где были сделаны снимки”.
  
  “Я слежу”.
  
  “Хорошо”. Хейс убрал широту из геотега, открыл веб-браузер, зашел в Google Планета Земля и вставил координаты в строку поиска.
  
  “Пендер”, - сказал Боггс, кивая.
  
  “Ты знаешь это?”
  
  “Да, я знаю это, но что Форд там делал?”
  
  “Ну, я вроде как надеялся, что ты расскажешь об этом мне”, - сказал Хейс.
  
  “Ты уверен, что ввел правильные координаты?” Спросил Боггс, почесывая затылок.
  
  “Вы видели, как я вырезал и вставил их”, - сказал Хейз, возвращаясь к фотографиям и повторяя те же действия, что и раньше. “Видишь, на том же месте”.
  
  “Ну, в этом чертовски мало смысла”.
  
  “Почему бы и нет?”
  
  “Во-первых, в этом районе нет никакого наркотрафика”.
  
  “Ты уверен?” - Спросил Хейз.
  
  “Черт возьми, да, я уверен, я агент по борьбе с наркотиками. Пендаре - это здоровенные джунгли — там нет ничего, кроме нескольких глинобитных хижин и, возможно, обезьян и прочего дерьма ”.
  
  Хейз с проклятием захлопнул компьютер, поднялся на ноги и подошел к окну. Он посмотрел на сонный город и почувствовал, как внутри него поднимается разочарование. Всегда имейте резервную копию.Еще один урок от Тредстоуна. Он потратил столько времени и усилий, чтобы просто спуститься сюда и найти этого человека, Хейс никогда даже не задумывался, что бы он сделал, если бы у этого человека не было ответов, которые он искал.
  
  “Хочешь пива?” Спросил Боггс из кухни.
  
  “Черт, с таким же успехом можно”, - сказал Хейз, потирая лицо рукой и возвращаясь к дивану.
  
  Боггс вернулся в комнату с двумя бутылками La Polar и вручил одну Хейсу, прежде чем устроиться в кресле напротив него.
  
  Хейз сделал глоток и оглядел комнату. Что-то в этом месте было не так, но он не мог определить, что именно.
  
  “Я знаю, что у вас, шпионов, всегда есть планы на случай непредвиденных обстоятельств, так каков был план Б?”
  
  “Без обид, Боггс, но я не думаю, что ты готов к плану Б.”
  
  “Ты думаешь, я не смогу постоять за себя? Я был морским пехотинцем до того, как присоединился к DEA, совершил две поездки в Ирак ”.
  
  “Ну, семпер фай, ублюдок”, - сказал Хейз, поднимая свою бутылку в тосте.
  
  “Чертовски верно”, - сказал он, делая глоток из своего пива. “Знаешь, Форд рассказывал мне о тебе. Сказал, что вы вместе служили в Афганистане.”
  
  “Мы вместе служили в спецназе”, - сказал Хейз, кивнув. “Ники был отличным солдатом. Заноза в заднице, когда мы были в гаррисоне, но за границей он был бесстрашен ”.
  
  “Похоже на него”, - сказал Боггс. “Я часто говорил ему, что он был самым крутым сукиным сыном, которого я когда-либо встречал. Знаешь, что бы он сказал?”
  
  “Что это?”
  
  “Он бы сказал мне, что я так подумал только потому, что никогда не встречал тебя”.
  
  “Я не знаю обо всем этом”, - сказал Хейз.
  
  “Форд сделал это, и вот в чем дело — он тоже был моим другом. Чувак, мы неплохо провели время в этом месте ”. Он сделал паузу, чтобы сделать глоток. “Итак, какая бы безумная идея ни пришла тебе в голову, я за”.
  
  “Я думаю, будет справедливо, если я начну с небольшого заявления об отказе”, - сказал Хейс. “Ты знаешь песню Rolling Stones о том, что время на твоей стороне?”
  
  “Да?”
  
  “Ну, эта песня была написана не об этой конкретной операции. У нас есть очень маленькое окно, чтобы это произошло ”.
  
  “Насколько маленький?” Спросил Боггс.
  
  “Около тридцати двух часов”, - сказал Хейз, взглянув на свои часы.
  
  “Ты серьезно?”
  
  “Как сердечный приступ. Итак, прежде чем вы зарегистрируетесь, я хочу предупредить вас, что в плане Б нет ничего хирургического ”.
  
  “Справедливо, но я все еще в деле”. Мужчина ухмыльнулся. “Итак, возложи это на меня”.
  
  “Завтра я собираюсь взять твой джип и набить его таким количеством боеприпасов, какое он сможет вместить”, - начал Хейз, наблюдая, как улыбка на лице Боггса начинает исчезать. “А потом я собираюсь съездить в Пендаре, схватить нескольких из этих чоло и выбивать из них дерьмо, пока они не скажут мне то, что мы хотим знать”.
  
  “Сами собой?” Спросил Боггс.
  
  “Только ты и я, падна”.
  
  “Эти парни не валяют дурака, Хейз”.
  
  “Что случилось со всем этим дерьмовым дерьмом, которое ты только что извергал?” Потребовал Хейз.
  
  “Я думал, у тебя есть план, как настоящий план”.
  
  “У меня есть кое-что получше, чем план”.
  
  “Что это?”
  
  “У меня полная сумка оружия”.
  42
  
  EL NULA, VENEZUELA
  
  Iбыло десять вечера, и Хейз пытался проложить их маршрут до Пендаре, когда Боггс вышел из спальни.
  
  “Она не счастлива с тобой”, - сказал агент DEA по пути на кухню, - “но я сказал ей, что она не может прийти”.
  
  Хейз услышал псс, которое издал Боггс, откупоривая крышку на свежевыжатом пиве, и подавил свое раздражение.
  
  “Это для ее же блага”, - ответила Хейз.
  
  Боггс вернулся в комнату, сделал большой глоток свежего пива и опустился на диван.
  
  “Я когда—нибудь рассказывал тебе о том времени, когда мы с Фордом ...”
  
  “Послушай, чувак”, - сказал Хейз, прерывая его, прежде чем он смог начать другую историю. “Я не твоя мама, но о, четыреста наступит довольно рано”, - сказал он, отрывая взгляд от карты, разложенной на кофейном столике.
  
  “Да, и что?” Сказал Боггс.
  
  “Как я могу выразить это языком, который вы могли бы понять?” Спросил Хейз, глядя в потолок. “Хорошо, давайте попробуем это. Произвел ли La Polar революцию в пивной индустрии, добавив секретный ингредиент, который волшебным образом улучшает тактическое мастерство мужчины?”
  
  “Насколько я знаю, нет”, - сказал Боггс, хмуро глядя на бутылку в своей руке.
  
  “Значит, то, что ты пытаешься в одиночку прикончить ящик пива вместо того, чтобы лечь спать, не поможет мне выжить”.
  
  “Ухххх—”
  
  “Поскольку я не хочу умирать завтра, как насчет того, чтобы ты тащил свою задницу в постель”.
  
  “Хорошо, хорошо, я понял, просто позволь мне—”
  
  “Сейчас!” Хейз сорвался.
  
  Тишина, последовавшая за уходом Боггса, прокатилась по комнате, как прохладный ветерок в пустыне. “Так-то лучше”, - сказал Хейз и вздохнул, положив карандаш на карту и поднимаясь на ноги.
  
  Хейс предполагал, что у него есть еще час или два на планирование, прежде чем он сможет собраться с силами, но прежде чем он вернется к работе, ему нужно было убедиться, что конспиративная квартира находится под охраной. Он подошел к сумке и, после нескольких секунд рытья в оружии и снаряжении внутри, вытащил баллончик с газом CS, гранату с белым фосфором и кусок оцинкованной проволоки.
  
  Запихнув проволоку и две гранаты в свой штурмовой рюкзак, он пошел на кухню. Хейз стащил ключи от джипа с сушилки, схватил кухонное полотенце с раковины и посмотрел в смещенный от центра глазок, чтобы убедиться, что площадка свободна, прежде чем выйти наружу.
  
  Хейз закрыл за собой дверь и облизал пальцы, прежде чем обернуть руку кухонным полотенцем. Даже под защитой полотенца лампочка была горячей на кончиках его пальцев, но ему удалось раскрутить ее, не обжигая руку.
  
  Он завернул лампочку в полотенце и оставил ее на земле рядом с дверью, прежде чем спуститься по лестнице и сесть за руль джипа.
  
  Размеры и расположение конспиративной квартиры, плюс тот факт, что Боггс был абсолютно трезв, когда решил оставить джип перед ней, не давали Хейсу покоя с момента его прибытия.
  
  Вот почему он был снаружи, улаживая дела, вместо того, чтобы работать над планом завтрашнего штурма.
  
  Хейз включил передачу и, не выключая фары, проехал до конца квартала. Он повернул направо и двинулся по улице, пытаясь в темноте найти переулок, который видел с балкона. Когда он, наконец, заметил это, Хейс вывернул руль влево, переключился на задний ход и направил джип по аллее, развернув заднее сиденье так, чтобы оно находилось прямо под балконом. Он включил стояночный тормоз, выровнял колеса по центру и заглушил двигатель.
  
  Установив джип на место, Хейс принялся за работу, убедившись, что к нему никто не прикасался, пока он был наверху.
  
  В отличие от круглой осколочной гранаты M67, которая была разработана для метания, похожие на канистры гранаты с белым фосфором и CS предназначались для установки в цель. Белый фосфор, или Вилли Пит, был самым чистым из военных боеприпасов, и, по мнению Хейса, его универсальность была ограничена только человеческим воображением.
  
  Он не только сжигал кожу, одежду, металл, топливо и боеприпасы, но и отлично подходил для разжигания лесных пожаров, а в крайнем случае мог быть использован для создания импровизированной дымовой завесы. Но любовный роман Хейса с Вилли Питом возник из-за того, насколько хорошо он дополнял другие боеприпасы.
  
  Хейс сталкивался с позициями в Ираке и Афганистане, укомплектованными серьезно настроенными повстанцами. Люди, которые оставались на огневой позиции, чем бы вы в них ни стреляли. Но независимо от того, насколько они были преданы делу, он никогда не видел, чтобы кто-нибудь остался после того, как позвонил на миссию "встряхни и выпекай". Пара зарядов мощной взрывчатки, смешанной с большим количеством белого фосфора, и большинство повстанцев были готовы покончить с этим.
  
  Однако, поскольку Хейс не хотел взрывать джип, он выбрал CS, военную версию слезоточивого газа. Он пронес канистры на пять футов мимо джипа и прикрепил их к металлическому ограждению, пропустив стяжку под ложками. Как только он убедился, что они не отвяжутся, Хейс просунул оцинкованную проволоку через металлические кольца, протянул проволоку через переулок и направился обратно наверх.
  
  Весь процесс занял пять минут, и к тому времени, когда он поднялся обратно по лестнице, лампочка была достаточно холодной, чтобы с ней можно было обращаться. Он оставил лампочку внутри полотенца, отнес ее к краю ступеней и раздавил ногами. Осторожно, чтобы не порезать пальцы осколками стекла, завернутыми в полотенце, Хейз вернулся к двери, разбрасывая осколки стекла по бетону.
  
  “Этого должно хватить”, - сказал он, заходя внутрь.
  
  Хейз захлопнул замок и вернулся к кофейному столику. Он разбудил Toughbook одним движением трекпада, и когда экран ожил, он дважды щелкнул значок FalconView. Хейз подождал, пока загрузится программа, и снова обратил свое внимание на карту.
  
  Хейз всегда был очарован картами. Это началось в пятом классе, во время посещения Музея естественной истории. Выставка была посвящена эпохе исследований, и преподаватель остановил класс рядом с картой Африки восемнадцатого века.
  
  “Почему в середине пусто?” он спросил.
  
  “В те времена были еще неисследованные части мира. Поскольку там никого не было, картографы оставили это место пустым.”
  
  Неисследованный. Для десятилетнего мальчика, застрявшего в городке с одним светофором, идея неизведанных миров — темных, окутанных тенью лесов, которые никто никогда не видел, — пробудила неутолимое любопытство. Любопытство, которое заставило его часами напролет ходить в местную библиотеку, листать атласы или перечитывать старые выпуски National Geographic.
  
  Такое же чувство испытывал Хейс сейчас, читая черные рельефные буквы, обозначавшие море хантер-грин на юге Венесуэлы.
  
  Амазонка была последней из великих тайн земли, и в трехстах милях к юго-западу от нынешнего местоположения Хейса, глубоко погребенная под восемнадцатью миллионами гектаров, отмеченная карандашом крестиком Пендаре.
  
  Но на карте не было того уровня детализации, который был ему нужен для планирования операции, и как только изображения загрузились, он обратил свое внимание на Toughbook.
  
  Хейс ввел координаты сетки, скопированные с фотографий Форда, в строку поиска, и на экране появились спутниковые снимки местности. Для обычного пользователя не было способа отличить FalconView от такой программы, как Google Планета Земля. Обе системы предоставили одинаковые спутниковые снимки карты. Но где у FalconView было явное преимущество, так это в наложении боевого оружия.
  
  Впервые он использовал топографическое наложение CWD в Афганистане, когда его команда планировала боевую операцию в горах Тора-Бора. Обычно они выслали бы разведывательную группу, но для того, чтобы доставить команду на землю, требовалась вертолетная поддержка, которая предупредила бы его добычу. Трехмерный интерфейс FalconView был следующей лучшей вещью и позволил его команде получить представление о местности без необходимости физически смотреть на нее.
  
  Хейсу снова предстояло отправиться на неизвестную вражескую территорию, и он надеялся, что Falcon View поможет ему найти преимущество. Но в тот момент, когда он увеличил изображение последней известной цели Форда по координатам сетки, Хейс понял, что в мире нет никакой технологии, которая помогла бы ему увидеть, что находится под густыми джунглями с тройным навесом.
  
  Единственное, что Хейз знал наверняка, это то, что чем бы враг ни занимался в Пендаре, они не хотели, чтобы кто-нибудь это видел.
  
  Он потратил еще десять минут, рассматривая местность со всех возможных сторон, прежде чем сдаться.
  
  Это дерьмо толще, чем ворсистый ковер семидесятых, подумал он, закрывая Toughbook и запихивая его обратно в свой штурмовой рюкзак. С таким же успехом можно попытаться немного поспать.
  
  Он положил штурмовой рюкзак рядом с балконной дверью, а затем направился к сумке, зная, что если кто-нибудь придет, ему понадобится нечто большее, чем "Глок 19" на поясе. Хейс достал держатель для тарелок с низкой видимостью на Лондонском мосту и вставил два дополнительных магазина для пистолета в держатели. Из чехла спереди он достал пару усовершенствованных очков AN / PSQ-36 Fusion.
  
  Помимо разницы в цене в сорок тысяч долларов между очками FGE и обычным набором очков ночного видения, наиболее заметной отличительной чертой было наличие третьей линзы, расположенной по центру над двумя трубками ночного видения.
  
  Дополнительный объектив дал Hayes возможность переключаться между традиционным режимом ночного видения Heineken-green или переключаться в режим тепловизионного одним поворотом ручки. Убедившись, что они функционируют, Хейс вернул очки в футляр и поставил подставку для тарелок рядом с диваном.
  
  Что касается длинноствольного оружия, он остановил свой выбор на короткоствольном оружии Knights PDW, но в конце концов остановился на автоматическом дробовике Benelli M4, зная, что если дерьмо попадет в цель, он хотел, чтобы тот, кто шел за ним, остался лежать.
  
  Хейз засунул в тубус картечь 12-го калибра, запихнул дополнительную коробку патронов в подставку для тарелок и закрепил сумку для хранения. Как только он убедился, что все упаковано и он может выкатиться в любой момент, Хейз выключил свет и лег на диван.
  
  Он был измотан, но вместо того, чтобы заснуть, обнаружил, что смотрит в потолок. Что—то витало на краю его сознания - это чувство "я-не-забыл-выключить-плиту", которое удерживало его разум от отключения.
  
  Он мысленно пробежался по списку всего, что он сделал, пытаясь понять, не забыл ли он чего-нибудь.
  
  Установил охрану, провел подготовку к миссии, собрал свое барахло. Это все.
  
  Как только он был уверен, что позаботился обо всем, он закрыл глаза, заблокировал все и, наконец, погрузился в сон.
  
  Первые несколько минут сна были наполнены хаотичным нагромождением образов и звуков, которые исходили из разума, пытающегося очиститься от насыщенного адреналином дня. Был снимок Хейса в задней части CASA, за которым последовал поток горячего воздуха от взрыва бутафории на его лице, когда он отпрыгнул от двери. Затем он падал, борясь с парашютом и рывком кабины, наполняющейся воздухом.
  
  В конце концов, химические реакции в его мозгу выровнялись, и Хейс погрузился в фазу быстрого сна, прерывистые образы сменились более линейным состоянием сна, и он обнаружил, что сидит на конспиративной квартире, слушая, как Боггс рассказывает о Форде.
  
  “Я обычно говорил ему, что он был самым крутым сукиным сыном, которого я когда-либо встречал. Знаешь, что бы он сказал?”
  
  “Что это?” - Спросил Хейз.
  
  “Он сказал бы мне, что я так подумал только потому, что никогда не встречал тебя”.
  
  “Я не знаю обо всем этом”, - сказал Хейз.
  
  “Форд сделал, и вот в чем дело — он тоже был моим другом. Чувак, мы неплохо провели время в этом месте ”.
  
  Глаза Хейса распахнулись, и он немедленно проснулся, конец сна эхом отдавался в его голове.
  
  “У нас было несколько хороших времен в этом месте”. Если бы они пользовались этой квартирой раньше, местоположение могло быть испорчено.
  
  Он сел и взглянул на свои часы. Была полночь, или час ведьм, как они называли это в Ираке. Лучшее время для поражения дома-мишени.
  
  Они приближаются, предупредил голос в его голове.
  
  Хейз поднял подставку для тарелок над головой и туго затянул ремни вокруг талии. Он натянул FGEs, схватил "Глок" и кобуру с кофейного столика, засунул их за пояс и потянулся за "Бенелли", когда услышал тихий треск стекла, раздавленного о ботинок.
  
  Они здесь.
  
  Хейз подошел к входной двери и выглянул в глазок. Их было трое в стерильных комбинезонах, с автоматами АК-47 с глушителями, глаза светились зеленым из-за очков ночного видения.
  
  Команда на уничтожение.
  
  Разыгрывающий уже был на площадке, его левая рука была поднята, кулак сжат. Универсальный знак остановки. Он смотрел вниз на землю, пытаясь понять, на что он наступил, в то время как второй мужчина в штабеле держал винтовку нацеленной на дверь.
  
  У этих парней есть навыки, подумал Хейс, переводя палец с предохранителя на выстрел. Затем он вспомнил Боггса. Черт возьми.
  
  Хейз отошел от двери и прошел в спальню.
  
  “Боггс, Иззи, очнись”, - прошипел он.
  
  Иззи немедленно села, ее рука скользнула под подушку и появилась с пистолетом.
  
  “Что это?” - спросила она по-испански.
  
  “Мы должны идти, сейчас”, - сказал Хейз, хватая Боггса за плечо и встряхивая его. “Боггс, очнись, мать твою”.
  
  “П-еще пять минут ... ” - пробормотал мужчина, его дыхание было тяжелым от выпивки.
  
  Что за черт?
  
  Хейс нажал на лампу, прикрепленную к концу дробовика, быстрая вспышка осветила комнату и на три четверти полную бутылку Wild Turkey, стоявшую на тумбочке. На любой вопрос о том, новая бутылка или старая, Хейс получил ответ, когда увидел блеск термоусадочной упаковки на полу.
  
  Иззи уже была на ногах, натягивая штаны. Когда она увидела, что бутылка освещена светом Хейса, она выругалась, наклонилась над кроватью и ударила Боггса по затылку. “Просыпайся, ты, пьяное дерьмо”, - огрызнулась она.
  
  Оставь его, приказал голос.
  
  Хейс испытал искушение, но потом он увидел тонкий матрас с поролоном, на котором лежал Боггс, и ему пришла в голову идея получше.
  
  “Я разберусь с ним, ты иди и следи за дверью”, - сказал он, выходя из комнаты.
  
  Он вышел на балкон, повесил "Бенелли" и расстегнул молнию на штурмовой сумке.
  
  “Если он думает, что я вынесу отсюда его пьяную задницу”, - пробормотал он, вытаскивая из сумки кусок черной веревки и металлический карабин, “тогда у него другая мысль”.
  
  Вернувшись в комнату, Хейз размотал веревку и засунул свободный конец в рот. Он потянулся через Боггса, схватил дальний край матраса и перевернул его, так что потерявший сознание агент DEA оказался посередине.
  
  Тебе нужно поторопиться.
  
  “Да, ты так думаешь?” Сказал Хейз, наклоняясь над свертком.
  
  Используя свой вес, чтобы удерживать матрас в закрытом состоянии, он четыре раза обернул веревку вокруг центра, и когда Хейз убедился, что Боггс никак не может выпасть, он завязал ее.
  
  Это свинья в одеяле. Он ухмыльнулся, завязывая карабин узлом на веревке по пути обратно на балкон. Хейз вставил кольцо D в ручку для переноски штурмового рюкзака, перегнулся через низкую стенку и бросил его на заднее сиденье джипа.
  
  “Смотри”, - сказала Иззи, указывая вниз по аллее.
  
  Хейз проследил за ее взглядом и увидел свет фар на противоположной стороне переулка. “Ложись”, - приказал он, заставляя ее присесть за стеной. Мгновение спустя в поле зрения появился белый фургон, раздвижная дверь приоткрылась, открывая вторую команду.
  
  Черт.
  
  “Иззи, мне нужно, чтобы ты выслушал меня”, - сказал Хейз, глядя через край балкона, зная, что его время на исходе. Он схватил веревку и притянул Иззи поближе. “Ты можешь спуститься?”
  
  “Да, но—”
  
  Она была напугана. Он мог видеть страх в ее глазах, слышать дрожь в ее голосе.
  
  “Послушай меня”, - сказал он, поднимая ее на ноги. “Я собираюсь опустить тебя в джип. Тебе нужно бежать к дороге — я позабочусь о Боггсе. Мы встретимся на площади, ты понимаешь?”
  
  Руки Иззи, сжимавшие веревку, дрожали, но она кивнула в знак того, что поняла.
  
  Хейз помог ей перелезть через край и усадил в джип. “Иди”, - прошипел он, указывая на дорогу.
  
  Хейз подождал, пока она скроется из виду, прежде чем снова обратить свое внимание на аллею. Прибытие фургона объяснило, почему команда по уничтожению еще не взломала дверь. Но что более важно, это заставило Хейса осознать, что ему нужен молоток побольше.
  
  Он открыл сумку, из которой доставал гранатомет M79 и 40-миллиметровую HE-гранату. “Ничто так не говорит "я люблю тебя”, как взрывчатка", - сказал он, пробивая брешь.
  43
  
  EL NULA, VENEZUELA
  
  Эйчэйс выскользнул из перевязи Бенелли и прислонил дробовик к стене. В правой руке он держал гранатомет M79, а в левой - 40-миллиметровый M381.
  
  М381 был площадным оружием с радиусом поражения шестнадцать футов. Он был разработан для использования на открытой местности, против войск на укрепленных позициях — не стрелял в дверь в десяти футах от позиции стрелка.
  
  Дома они назвали это “моментом подержать мое пиво”, и по опыту Хейса, любое действие, начинавшееся с этой зловещей фразы, обычно заканчивалось поездкой в отделение неотложной помощи.
  
  К черту все, подумал он, засовывая гранату в пролом и захлопывая его.
  
  Единственное, что оставалось сделать, это закрыть глаза и ждать.
  
  Хейз прижался спиной к стене, сделал глубокий вдох и очистил свой разум от всего, кроме текущего момента. Добровольно наложенная темнота привела к перегрузке остальных его чувств и заставила их напрячься, чтобы компенсировать внезапную потерю зрения. Когда Хейс услышал, как люди ломают лампочку, которую он разбросал перед дверью, он понял, что команда проникновения возобновила подход к месту взлома.
  
  Его глаза резко открылись и уставились на тусклую полоску света внизу двери. Нормальный человек не заметил бы, как тень переступила порог, а если бы и увидел, то быстро отмахнулся бы от этого как от случайного ничего.
  
  Но не Хейса.
  
  Он изучал порог так же, как древний моряк изучал море перед штормом. Угадывая значение каждого едва заметного изменения в его окружении, понимая, что каждое изменение в виде, запахе или звуке давало крошечный предварительный просмотр насилия, нарастающего по другую сторону двери.
  
  Тень за порогом сказала ему, что вместо того, чтобы навалиться на дверь и ударить по комнате израильским наскоком — тактика, доведенная до совершенства израильскими силами обороны, которые полагались на то, чтобы как можно быстрее ввести в комнату как можно больше стрелков, — руководитель группы отправил человека на другую сторону. Устанавливаем их либо на крючок, либо крест-накрест.
  
  Разделение команды означало отсутствие взрывчатки. Они собирались войти тихо, используя отмычку или накладной ключ в замке.
  
  Дуновение ветерка донесло приглушенное шипение помех из переулка внизу, сопровождаемое голосом, шепчущим по-испански: “Мы готовы. Это на твоей совести”.
  
  Хейз наблюдал, как покачивается ручка, и услышал скрежет ключа, за которым последовал щелчок открываемого засова. Он направил М79 на дверь, тук ... тук ... тук его сердца в груди, оглушительный в темной комнате.
  
  Ему показалось, что он видел, как поворачивается ручка, но не был уверен, и понял, что его палец скользнул к спусковому крючку.
  
  Ждите этого . . . Ждите этого.
  
  Секунды растянулись в то, что казалось часами, пока время не почувствовало, что оно остановилось, а затем дверь распахнулась внутрь, скрип ржавых петель был громким, как гаубичный выстрел в пределах комнаты.
  
  Хейз поднял гранатомет и направил дуло в центр открытой двери. Теперь спокойно. Ждите этого. Он увидел, как темный контур морды преодолел порог, за которым последовало зеленое свечение прибора ночного видения, отражающееся от кожи. Хейз закрыл левый глаз, пусковая установка в его правой руке была твердой, как камень.
  
  Он подождал, пока первый стрелок переступит порог, и в тот момент, когда он навел свою лицевую пластину на комнату, Хейс нажал на спусковой крючок.
  
  Характерный грохот M79 застал нападавшего врасплох, и, подобно оленю, попавшему в свет фар, он замер в смертельной воронке. Позади него человек номер два уже двигался, и он столкнулся со своими товарищами по команде как раз в тот момент, когда граната врезалась в переднюю пластину человека.
  
  БУМ!
  
  40-миллиметровая граната сдетонировала при ударе, взрывом мужчин выбросило за дверь и с лестничной площадки. Прежде чем их тела коснулись земли, "Бенелли" был прижат к плечу Хейса, прицел зафиксировался с правой стороны дверного проема. Его палец заплясал над спусковым крючком, и он произвел три выстрела в мгновение ока. Бум . . . Бум . . . Бум.Каждый снаряд картечи двойной мощности оставляет в стене дыру размером с кулак.
  
  Сухой стук тела о бетон подсказал ему, что один из его выстрелов попал в цель. Внизу, в переулке, он услышал крик, за которым последовали шлепки ботинок по бетону.
  
  Это мой намек.
  
  Хейз засунул пусковую установку в сумку, защелкнул пряжки и выбросил ее с балкона. Он перекинул дробовик через плечо, схватился за веревку, свисающую с края, и перекинул ногу через стену.
  
  “Эй, Боггс, пора уходить”, - крикнул он, хватаясь за веревку и сползая с края.
  
  Хейз предположил, что это было падение с балкона на джип с высоты около десяти футов - недостаточно высоко, чтобы убить вас, но достаточно высоко, чтобы оставить след. К счастью, удар Боггса мертвым грузом о стену спас Хейса от каких-либо серьезных опасений.
  
  Он привязал веревку к перекладине, прыгнул за руль и завел джип. Хейз надеялся, что сможет вытащить Боггса с балкона, но, услышав треск винтовочной стрельбы в переулке и треск над головой, Хейз подумал, что лучше не задерживаться.
  
  Джип с ревом ожил от поворота ключа, и Хейз надвинул FGES на лоб и включил фары. Грохот стрелкового оружия из его "шестерки" был единственным побуждением, в котором он нуждался, чтобы убраться отсюда к чертовой матери, и он включил передачу, забыв все мысли, которые он лелеял о том, чтобы сбросить Боггса с балкона.
  
  Хейз был под огнем, и пришло время уходить.
  
  Извини, приятель, но если ты играешь в дурацкие игры, подумал он, включив передачу и давя на газ, ты выигрываешь дурацкие призы.
  
  Джип рванулся вперед, натянув веревку спуска. Хейз переключился на вторую и врезался в начало переулка на скорости двадцать миль в час. Он выскочил на улицу, резко крутанул руль вправо и взглянул в зеркало заднего вида. Матрас, появившийся в поле зрения, подпрыгивает и соскакивает с улицы, кусочки поролоновой набивки разлетаются по воздуху.
  
  Он взглянул в боковое зеркало. Серия дульных вспышек сказала ему, что стрелявшие бегут за ним.
  
  “Продолжайте наступать, тупицы”, - сказал он, приближаясь к концу переулка.
  
  Джип выскочил на улицу, и Хейс резко повернул направо как раз в тот момент, когда один из стрелков нашел свой прощальный подарок, и граната Вилли Пита взорвалась с ослепительной вспышкой.
  
  Хейсу не нужно было видеть результат, чтобы понять, что он только что испортил им день. Все, о чем он заботился, это найти Иззи и убраться к чертовой матери из города, но когда он осмотрел улицу, не было никаких признаков ее присутствия.
  
  Проехав полмили по дороге, Хейс вывернул руль влево, переключаясь на пониженную передачу в повороте. Матрас широко раскачался, перелетел через бордюр и перелетел через пару мусорных баков, похожих на кегли. Хейз увидел в зеркале заднего вида кучу мусора и улыбнулся, но знал, что ему нужно забрать Боггса, пока от этого человека ничего не осталось.
  
  Он выжал сцепление, переключился на нейтральную передачу и ударил по тормозам. Шины сцепились с запахом горелой резины, и Хейс включил экстренный тормоз, прежде чем выпрыгнуть.
  
  К тому времени, как он добрался до заднего бампера, матрас соскользнул и остановился у его ног. Ему пришлось попотеть — некогда белая обложка теперь была черной как смоль и изодрана в клочья, но Хейс не увидел крови, когда поднял ее и бросил на заднее сиденье.
  
  “Ты жив, приятель?” спросил он, прыгая за руль.
  
  “Где Иззи?” - раздался приглушенный ответ Боггса.
  
  “Она в безопасности”, - солгал Хейз, наклоняясь, чтобы освободить агента DEA, когда в конце улицы появились два мотоцикла Ducati. Он поднял глаза как раз вовремя, чтобы увидеть, как один из гонщиков указывает на джип.
  
  “Похоже, тебе придется смириться с этим еще немного”, - сказал Хейз, отрывая матрас от земли и бросая его на заднее сиденье джипа.
  44
  
  EL NULA, VENEZUELA
  
  Что за эти парни, черт возьми?” - Спросил Хейз, выключая аварийный тормоз и переключая передачу. Он вдавил акселератор в пол, и джип рванулся вперед, двигатель набирал обороты, когда он переключал передачи.
  
  К тому времени, когда спортивные байки развернулись, чтобы преследовать Хейса, он был в четверти мили вниз по дороге. Это был значительный отрыв, но все его мечты о том, чтобы обогнать преследователей на джипе двадцатилетней давности, испарились, когда они выехали на прямую и гонщики открыли газ.
  
  Используй то, что у тебя есть.
  
  Хейс резко крутанул руль вправо, надеясь, что крутой поворот поможет ему немного оторваться. Но джип создавался не для скорости или маневренности. Это был вездеход, и он вошел в поворот, как баржа с застрявшим рулем.
  
  Он переключился на пониженную передачу, используя центростремительную силу поворота, чтобы попытаться завести джип за угол. Тяжелые шины заскрипели по асфальту, а пружины протестующе взвизгнули. Хейс почувствовал, что задняя часть ослабла, и джип начал скользить, но он справился с рулем и сумел выровнять джип на прямой.
  
  Хейз переключился на вторую и вдавил акселератор в пол, но по сравнению с проворными мотоциклами джип разгонялся, как толстый ребенок в эстафете. Стрелка как раз переваливала за тридцать миль в час, когда один из одетых в кожу гонщиков достал из сумки, пристегнутой спереди, пистолет-пулемет "Шкорпион" и открыл огонь по джипу.
  
  Брраааап, браааааап.
  
  За вспышкой желтого пламени последовал глухой звук пуль, попавших в заднюю панель джипа.
  
  Это не сработает.
  
  Хейс крутанул руль вправо, джип вылетел на бордюр и врезался в сетчатый забор, окружающий заброшенную стоянку. Шины зарывались в мягкий грунт, поднимая комья грязи и швыряя их в отверстия под колеса.
  
  Этот звук натолкнул Хейса на идею. Он убрал ногу с педали газа, выключил свет и натянул очки на глаза. Он вертел колесо взад-вперед в своих руках. Короткие, прерывистые удары, которые вонзали узловатые когти, выстилающие внешний край шин, в землю. Хейс позволил весу джипа еще глубже вдавить его в грязь, и когда он почувствовал, что машина начинает буксовать, он снова нажал на газ.
  
  От внезапного ускорения шины зарылись в землю, а задняя часть автомобиля завертелась, разбрызгивая землю и траву "петушиным хвостом", каскадом осыпая гонщиков. Он увеличил обороты, отказываясь давать шинам сцепление, и прорезал длинную неровную колею по полю, прежде чем, наконец, выехал на участок гравия.
  
  Не сумев разглядеть джип сквозь импровизированную дымовую завесу, мотоциклист поливал местность дикой очередью из автомата. Но Хейз уже направил джип в крутой правый поворот, протаранил заднюю часть забора и с грохотом вылетел на улицу.
  
  Хейс пронесся через перекресток и искал способ срезать на север, к площади, когда услышал эхо пистолетного выстрела с того направления.
  
  Иззи, подумал он.
  
  Позади него мотоциклы свернули на улицу, их фары отразились от его бокового зеркала.
  
  Быстрый взгляд через плечо показал, что один из мотоциклов отделился, гонщик направлялся на запад, в то время как его напарник мчался за джипом, как адская гончая по горячему следу.
  
  У Хейса было два варианта. Он мог повернуть на восток, проехать по дороге до конца квартала, а затем вернуться на шоссе, или он мог попытаться протиснуть джип через узкий переулок на дальней стороне дороги. Еще два пистолетных выстрела, за которыми последовал женский крик, приняли решение за него, и Хейс направил капюшон в переулок.
  
  Он переключил передачи и был в двух футах от отверстия, когда понял, что, возможно, недооценил ширину аллеи, но к тому времени он уже был настроен, и единственным вариантом было продолжать катиться.
  
  Бампер ударился о край одной из стен и оторвал кусок кирпича, от удара его голова отлетела от рулевого колеса, пробив FGEs на переносице его частично зажившего носа.
  
  “Черт”, - выругался он, чувствуя вкус крови на губе, пытаясь держать руль как можно ровнее.
  
  Зеркало со стороны пассажира вылетело первым, и когда Хейс вывернул руль влево, осколки стекла из зеркала со стороны водителя попали ему в лицо.
  
  Он мог видеть конец переулка впереди и знал, что через десять футов он будет на открытом месте, но затем Хейс понял, почему другой гонщик повернул на запад. Они собирались попытаться обойти его с фланга — отрезать его от шоссе.
  
  Если только. . .
  
  Он убрал ногу с педали газа, переключился на нейтралку, и джип остановился, заскрежетав металлическим бампером по стене. Хейз поднялся на ноги и проверил свое положение.
  
  Джип находился в десяти футах внутри переулка, далеко за пределами видимости фары Ducati. Хейс переключил FGEs с ночного видения на тепловизионное и сдернул Benelli с сиденья. Он развернулся и положил его поперек перекладины в задней части джипа. Все, что оставалось делать, это ждать и слушать нарастающий гул приближающегося Ducati.
  
  Хейсу пришлось отдать должное гонщику, человек был осторожен. Вместо того, чтобы на полной скорости въехать в переулок, он широко развернул мотоцикл, сбросил газ и заметил поворот. Он выжал сцепление, опустил ноги, чтобы выровнять мотоцикл, и осмотрел темный переулок.
  
  Хейз затаил дыхание, мушка прицела сосредоточилась на груди мужчины. Его цель была в пределах досягаемости, и он знал, что сможет произвести выстрел. Но чего Хейз не знал, так это того, был ли на гонщике жилет. Он должен был убить человека, убедиться, что он упал и остался лежать, и для этого ему нужно, чтобы гонщик совершил.
  
  Давай... давай, кусайся, сукин ты сын.
  
  Наконец, гонщик нажал на газ, перегнулся вперед через руль и въехал в переулок.
  
  Как и предполагал Хейс, единственной фары мотоцикла не хватало мощности, чтобы осветить всю аллею, и это в сочетании с матовым козырьком, защищающим глаза водителя, создавало у него ложное впечатление, что аллея пуста.
  
  К тому времени, когда он осознал свою ошибку и увидел отражение своих фар в стекле джипа, было слишком поздно.
  
  “Улыбнись в камеру, ублюдок”, - сказал Хейз.
  
  БУМ.
  
  Дробовик с ревом ожил, выпустив в сторону всадника девять стальных дробинок, каждая размером с пулю 38-го калибра. Удар разорвал грудь мужчины, сбросив его с велосипеда.
  
  Прежде чем катапультированный корпус коснулся земли, Хейз выбрался из джипа и сделал короткую прогулку к мужчине.
  
  “Ничего личного”, - сказал он, прижимая дуло к матовому козырьку и нажимая на спусковой крючок.
  
  Хейз вставил еще два патрона в дробовик, прыгнул за руль и включил передачу. Он протащил джип по аллее, и когда он добрался до площади, Хейс обнаружил, что она пуста и темна.
  
  Где она?подумал он, вглядываясь в тени, нависшие над двухполосной магистралью.
  
  В отличие от окружающих кварталов, на этом участке дороги не было переулков. Автомобилю негде развернуться. На восточной стороне он увидел разбитую витрину магазина, а фары джипа высветили блеск меди на земле.
  
  Хейз остановил джип рядом с магазином и выпрыгнул. “Иззи!” - закричал он, думая, что услышал стук закрывающейся дверцы машины. Черт, подумал он, подбирая одну из израсходованных гильз и переворачивая ее, чтобы посмотреть на отпечаток головки. Это был 9-миллиметровый пистолет того же калибра, что и "Глок" Иззи.
  
  Это не значит, что это была она, подумал он. Многие люди стреляют 9-миллиметровыми патронами.
  
  Но любая путаница в отношении того, кому принадлежали пули, закончилась, когда Хейс увидел серебряный медальон, лежащий на обочине. Он поднял его и увидел, что цепочка была порвана, и понял, что она ушла.
  
  Где-то все еще есть стрелок, предупредил голос, напоминая ему, что второй Ducati все еще числится пропавшим без вести.
  
  Он забрался обратно в джип, его взгляд остановился на неясных черных очертаниях шоссе в четырехстах ярдах перед ним. Вот оно. Наш выход.
  
  Хейса так и подмывало прорваться, позволить второму гонщику сделать все возможное, чтобы остановить его. Но он зашел слишком далеко и потерял слишком много, чтобы совершить такую глупость, как оставить врага у себя в тылу.
  
  Нет, подумал Хейз. Мы делаем это правильным образом. Я убираюсь к чертовой матери из этого места, и единственное, что я оставляю после себя, - это тела.
  
  Но сначала он должен был найти второго всадника. Не было никаких сомнений, что этот человек был где-то там, затаившись в засаде. “Но где, черт возьми, он?” - Спросил Хейз вслух.
  
  Затем он увидел слабый оранжевый свет, который сигнализировал о перегреве двигателя "Дукати", приближающегося с запада. Это был наездник, и Хейз инстинктивно понял, что он направляется к массивному каменному фонтану в центре кольцевой развязки.
  
  Вот куда бы я пошел.
  
  Он развернул джип на встречную полосу, используя фонтан, чтобы прикрыть свое приближение. Хейз остановился недалеко от транспортного кольца и спрятал джип в тени фонтана. “Почему этот парень так долго?” - поинтересовался он вслух, вытягивая шею, чтобы осмотреться вокруг фонтана.
  
  Наконец мотоцикл показался в поле зрения, гонщик низко пригнулся от порыва воздуха. Хейс не был уверен, с какой стороны круга он собирается ехать, и подождал, пока гонщик войдет в поворот, прежде чем включить передачу и вдавить акселератор в пол.
  
  Джип, пыхтя, двинулся вперед, Хейс переключал передачи, выжидая до последнего момента, прежде чем включить фары и дальний свет. У всадника было время только поднять левую руку к лицу, чтобы попытаться прикрыть глаза от внезапного шквала света, а затем все было кончено.
  
  Это было жестокое и одностороннее столкновение.
  
  Передняя часть джипа врезалась в переднюю часть Ducati, его стальной бампер раздавил переднюю шину, смяв переднюю подвеску. При ударе гонщика катапультировало в небо, и Хейс наблюдал, как он описал дугу над крышей джипа.
  
  Он услышал, как пластик ударился о шлем мужчины поверх визга шин, и дернул рычаг переключения передач на задний ход, волоча искореженный велосипед по улице, когда он отступил на мотоциклиста. Хейз собирался переключиться на передачу, когда услышал болезненный стон с заднего сиденья.
  
  “Что. . . что . . . происходит дальше?” Боггс застонал.
  
  “Шшшшш”, - прошептал он, включая сцепление и переключаясь на первую. “Тебе просто приснился дурной сон”. Хейз крутанул руль вправо.
  
  Он выбрался из-под обломков, вернулся на дорогу и тридцать секунд спустя свернул на шоссе, направляясь в Пендаре.
  45
  
  ПЕНДАРЕ, ВЕНЕСУЭЛА
  
  Hayes ехал сквозь ночь, следуя монохромно-серому шоссе, которое змеилось на восток в свете фар. Поскольку Боггс вырубился на заднем сиденье, поездка прошла в тишине, и единственными спутниками Хейса были монотонный вой шин и запах грязи, который напоминал о кофейно-коричневых водах Рио-Арауки на юге.
  
  Он вел машину, пока горизонт не порозовел и тени не начали отступать, а затем в десяти милях от Пика-Пико Хейс съехал с дороги. Он направил джип в овраг, сухая грязь затрещала под шинами, подняв облако мелкой пыли, которая осела на ветровом стекле, когда он остановился.
  
  Хейз выбрался из джипа, снял держатель для тарелок и положил его на сиденье. Он расправил плечи, преодолевая напряжение, возникшее в спине, закрыл глаза и наслаждался ощущением воздуха на своей пропитанной потом рубашке.
  
  Боже, какое приятное ощущение, подумал он.
  
  На мгновение не было ничего, кроме легкого дуновения ветерка на его коже, и он понял, что какая-то часть его хотела, чтобы он мог оставаться в этом моменте вечно. Забудь о том, что ждало его в Пендаре. Забудьте о Тредстоуне, Сером и Веге, просто оставьте все это прямо здесь и исчезните.
  
  Ты пробовал это, помнишь? сказал голос, возвращая его к реальности.
  
  “Да, я помню”, - сказал Хейз, его мысли вернулись к причине, по которой он был здесь, а не дома с Джеком и Аннабель.
  
  Если ты хочешь, чтобы это прекратилось, ты знаешь, что тебе нужно сделать.
  
  Прежде чем Хейс смог ответить, он услышал приглушенные крики Боггса, доносящиеся из задней части грузовика. Он забыл о человеке, завернутом в матрас, но при звуке его голоса Хейс почувствовал жар, который сигнализировал о нарастающей внутри него ярости.
  
  “Этот ублюдок”, - рявкнул он.
  
  Хейз переместился в заднюю часть джипа, его гнев рос с каждым шагом, и к тому времени, когда он перегнулся через край и схватился за веревку, его зрение покраснело.
  
  Прислонившись к борту джипа, Хейз согнул колени, вырвал матрас с заднего сиденья и раскинул его. Он грохнулся на землю, подняв облако пыли и приглушенное проклятие.
  
  “Эй, что, черт возьми, с тобой не так?”
  
  У Боггса мог быть шанс, если бы он держал рот на замке, но теперь Хейз никогда бы не узнал. Он вырвал нож из ножен на пояснице, наступил коленом на извивающийся сверток и свирепо перерезал веревку. В тот момент, когда лезвие перерезало последнюю нить, Боггс, кувыркаясь, высвободился, его грязное лицо исказилось от гнева.
  
  “Что, черт возьми, за—” - начал он.
  
  Но прежде чем он смог закончить, Хейз схватил его за горло и поднял на ноги.
  
  Убейте его и покончим с этим.
  
  “Заметил, что кто-то пропал, ты, пьяный ублюдок?” Хейз зарычал.
  
  “Ч-что?” Боггс справился, его выпученные глаза перевели взгляд с ножа на джип. “Иззи, где—?”
  
  “Ушел, потому что ты скорее напьешься, чем будешь беспокоиться о своей девушке”, - прошипел Хейз. “Так назови мне хоть одну причину, почему я не должен надрать твою эгоистичную задницу прямо здесь”.
  
  “Потому что ... это ... не ты”, - Боггс задыхался.
  
  “Вот тут ты ошибаешься”, - сказал Хейз. “Это и настоящий я. Это то, кем они сделали меня ”.
  
  “Я—я...” - Боггс запнулся.
  
  “Ты кто?” Потребовал Хейз. “Ты собираешься сказать мне, что сожалеешь?”
  
  “Я . . . был. . . п-напуган”, - задыхался Боггс.
  
  Хейз наблюдал, как лицо мужчины становится фиолетовым, его глаза начинают закатываться.
  
  Покончи с этим и двигайся, приказал голос.
  
  “Нет”, - сказал Хейз, ослабляя хватку и позволяя Боггсу рухнуть на землю. Может, я и убийца, но я не убийца.
  
  Он сунул клинок обратно в ножны и заставил себя перейти на бег трусцой, проскочив мимо джипа и поднявшись по склону оврага. Зная, как близко он подошел к убийству Боггса. Боялся, что гнев вернется и он потеряет контроль.
  
  “Эйч-Хейз”, - прохрипел он. “Я-мне п-жаль”.
  
  Хейз тяжело дышал, когда добрался до возвышенности, его сердце бешено колотилось в груди, руки сжались в призрачно-белые кулаки.
  
  Ты мягкотел, и это убьет вас обоих, предупредил голос.
  
  “Оставь меня в покое!” Хейз кричал, падая на колени, колотя кулаком по земле, пока его гнев не иссяк, а голова не упала на грудь.
  
  Он все еще был там, когда услышал неуверенные шаги Боггса позади себя.
  
  “H-Hayes, I’m—”
  
  “Ты что — истощенный, пьяница? Кто-то, из-за кого меня убьют?” Потребовал Хейз, не поворачивая головы.
  
  “Да”, - сказал Боггс, присаживаясь на корточки рядом с ним. “Я пьяница и выгораю. Я также дерьмовый отец и плохой муж, но я не трус ”.
  
  “Ты знал, что отец Форда был чистокровным индейцем племени чероки?” Спросил Хейз, внезапная смена темы заставила Боггса смущенно нахмуриться.
  
  “Нет, я, э-э, этого не знал”.
  
  “Да, он был военным разведчиком во Вьетнаме, совершил три тура. В первую ночь, когда мы вернулись домой, мама Форда устроила большую вечеринку, в доме было много людей. Мы хорошо проводили время, но, наверное, я слишком много выпил или что-то в этом роде, потому что внезапно стены начали смыкаться, и я не мог дышать ”. Хейз сделал паузу. “Я даже не знаю, почему я рассказываю тебе это дерьмо”.
  
  “Продолжай, чувак. Что произошло дальше?”
  
  “Я не знал, был ли у меня сердечный приступ или что-то еще, но я знал, что мне нужно было выбираться оттуда, поэтому я выбежал на задний двор и вроде как упал посреди двора, и следующее, что я помню, это то, что отец Форда стоит на коленях рядом со мной ”.
  
  “Что он сказал?”
  
  “Он сказал, что то же самое дерьмо случилось с ним, когда он вернулся из Вьетнама, и как все говорили ему, что это нормально и что это пройдет само по себе. Он сказал, что это была куча дерьма ”.
  
  “Чушь собачья?”
  
  “Да”, - сказал Хейз, поворачивая голову и глядя на Боггса. “Он сказал, что внутри каждого из нас идет битва между двумя волками. Один волк хороший и хочет делать хорошие вещи. Но другой, все, что он хочет сделать, это разрушить все, разорвать тебя на части и держать тебя там, пока однажды ты не сможешь этого вынести и не проглотишь пулю ”. Хейз замолчал и посмотрел на плоский кустарник, вспоминая момент, как будто это произошло вчера.
  
  “Что произошло потом?” Спросил Боггс.
  
  “Я спросил его, кто из волков победил”, - сказал Хейс, поднимаясь на ноги и отряхивая грязь с коленей.
  
  “И что он сказал?”
  
  Хейз посмотрел на мужчину сверху вниз, его взгляд остановился на красных следах пальцев на его шее и стыде в его глазах. Словно смотрюсь в зеркало, подумал он, протягивая руку.
  
  “Он сказал, что побеждает тот волк, которого ты кормишь”, - ответил Хейс, поднимая мужчину на ноги.
  
  “Я облажался, и мне жаль”, - сказал Боггс.
  
  Хейз собирался ответить, когда услышал отдаленный гул турбовинтовых двигателей. “Тихо”, - приказал он, подняв руку.
  
  “Что это?” Спросил Боггс.
  
  “Звучало как самолет. Что-то тяжелое, - сказал он, осматривая небо.
  
  “Я не—”
  
  Указывая на четырехмоторный грузовой самолет, скользящий по небу на восток, Хейс сказал: “Это Антонов 12, та же модель, которую отслеживал Форд, и на что вы хотите поспорить, что он направляется в Пендаре?”
  46
  
  ПЕНДАРЕ, ВЕНЕСУЭЛА
  
  Мнебыло 1300, когда они, наконец, въехали в Пендаре. Хейз не был уверен, чего ожидать от шахтерского городка на Амазонке. Его ожидания были основаны на том, что он видел в фильмах — обобщенная картина грязного города-трущоб, в котором отсутствуют даже самые элементарные вещи первой необходимости.
  
  Пендаре не разочаровал. Город выглядел так, словно был построен из материалов, найденных во время охоты на мусор. Единственным постоянным сооружением было обветшалое кирпичное здание с AMAZONIA MINING LTD нарисовано на боку отслаивающимися буквами.
  
  “В свое время я повидал немало отстойников, но это место ... ” Хейз присвистнул.
  
  “С чего ты хочешь начать?”
  
  “Давайте отправимся в здание, сделанное не из мусора”, - сказал Хейс, паркуя джип перед "Амазония Майнинг".
  
  “Итак, как ты хочешь это сыграть?” Спросил Боггс, выходя из джипа.
  
  Вместо ответа Хейз снял "Глок" с бедра и потянулся к сумке с оружием.
  
  “Только не говори мне, что ты пойдешь туда без оружия”.
  
  “Боггс, я не хожу в туалет без оружия”, - сказал Хейз, меняя "Глок" на большую кожаную кобуру с таким же большим револьвером внутри.
  
  “Это не пистолет, это гребаная пушка”.
  
  “Вы просто позволяете мне вести все разговоры”, - сказал Хейс и пристегнул пистолет к поясу. Он был почти у двери, когда увидел полоску бумаги с написанной от руки запиской, сообщавшей, что у владельца была сиеста.
  
  “И что теперь?” Спросил Боггс.
  
  “Это место выглядит открытым”, - сказал Хейс, указывая на красное строение с гравийной стоянкой, полной забрызганных грязью грузовиков, и вывеской, на которой была изображена свинья, пьющая пиво.
  
  Хейз прочитал надпись. “Кочилоко”.
  
  “Сумасшедшая свинья? Что это, черт возьми, такое?” Спросил Боггс.
  
  “Я подумал, что ты из всех людей сможешь выбрать бар”, - сказал Хейз, указывая на стопку ржавых бочонков, стоящих сбоку.
  
  Бар был воплощением собственной изобретательности во всей красе. Внешний вид представлял собой фасад, сделанный из дерева, взятого из транспортных ящиков, и окрашенный в красный цвет.
  
  Не имело значения, куда направлялся Хейз, он подходил к каждой комнате одинаково. Он схватился за дверную ручку левой рукой, правая сомкнулась вокруг рукоятки .357, а затем потянул дверь на себя.
  
  Он очистил 80 процентов интерьера, прежде чем пересечь порог. Во время своего пребывания в Форт-Брэгге Хейс побывал на своей доле погружений, но только после того, как он присоединился к Тредстоуну и начал охотиться на людей по всему миру, он по-настоящему оценил значение shithole.
  
  Но Кочилоко пристыдил их всех.
  
  Назвать это гадюшником было оскорблением самого слова. Внутри было два алюминиевых контейнера для транспортировки с полом, сделанным из фанеры. Прямоугольная секция расколотого бруса составляла барную стойку, а четыре стола представляли собой пустые кабельные катушки. Он увидел, что левая сторона комнаты пуста, и мотнул головой в том направлении, подавая сигнал Боггсу занять угол и удерживать его.
  
  С правой стороны была другая история — там были двое мужчин: местный житель, потерявший сознание на полу, и мужчина с толстой шеей, с видом человека, который знал, как позаботиться о себе, сидящий спиной к стене.
  
  “Не спускай с него глаз”, - сказал Хейс, заметив, как правая рука мужчины нырнула под стол.
  
  “Понял”, - сказал Боггс и кивнул.
  
  “Это заведение открывается рано или просто никогда не закрывается?” - спросил он, подходя к бару.
  
  У бармена был усталый, выжатый вид человека, который провел свою жизнь, выслушивая проблемы других людей. Шрамы на его кулаке свидетельствовали о том, что произошло, когда он устал их слушать.
  
  По выражению его глаз Хейс понял, что этот человек был в этом бизнесе достаточно долго, чтобы распознать неприятности, и когда бармен увидел пистолет у него на поясе, он потянулся за чем-то под стойкой.
  
  “Tranquilo, полегче”, - сказал Хейз, поднимая руки ладонями наружу. “Мы не хотим никаких проблем. Мне просто нужно задать несколько вопросов, а затем мы отправимся в путь ”.
  
  Именно тогда он заметил третьего человека, сидящего в тени. В отличие от остальных, этот человек не выглядел дерьмово. Его одежда была чистой, а руки и лицо загорелыми — кожа вокруг глаз сморщилась из-за того, что он щурился на солнце.
  
  Пилот.
  
  “Ты летаешь на этом "Антонове”?" Спросил Хейз, подходя к мужчине.
  
  “Тебе-то какое дело?” - спросил он.
  
  “Я прошу прощения. Где мои манеры? Могу я угостить тебя выпивкой?”
  
  “У меня уже есть один”, - сказал мужчина, кивая на почти полную кружку пива на столе.
  
  “Ну, ты точно это делаешь”, - сказал он, хватая стакан и выливая содержимое на пол. “Проблема решена”. Он пожал плечами. “Теперь, как насчет того, чтобы выпить, и раз уж мы об этом заговорили, как насчет координат того аэродрома, на котором ты только что приземлился”.
  
  “Хааайес”, - предупредил его Боггс.
  
  “Я вижу его”, - сказал он, уже предупрежденный о том, что Мускулы пришли в движение из-за тяжелого скрипа стула по фанере.
  
  “Кто-нибудь дернул тебя за цепь, сынок?” Спросил Хейз, не отрывая глаз от пилота.
  
  “Мы здесь не обслуживаем американцев”.
  
  “Что насчет него?”
  
  “Я сказал, отвали”.
  
  “Сейчас ты просто ведешь себя грубо. Ты знаешь этого парня?” спросил он пилота.
  
  “Д-да, мистер Вега нанял его, чтобы —”
  
  “Этого достаточно”, - сказал мужчина, - “и тебе нужно убираться отсюда к чертовой матери, пока я не вышел из себя”.
  
  “Я тебя откуда-то знаю?” Спросил Хейз, поворачиваясь лицом к мужчине, который возвышался над ним.
  
  “Я сказал, убирайся отсюда к черту”.
  
  “Это было какое-то дерьмовое место. Вы работали в охране, и кто-то потерялся. Давай, помоги мне выбраться. Черт возьми, это прямо вертится у меня на кончике языка ”.
  
  Затем он вспомнил.
  
  “Ты работал на этого мудака Каплана в Белграде”, - сказал Хейс, щелкнув пальцами. “У тебя было собачье имя, вроде Рекс, или Чемп, или —”
  
  “Я никогда не видел тебя раньше”.
  
  “Эйс, вот и все”, - сказал Хейз, торжествующе щелкнув пальцами. “Я прав, не так ли?” Спросил Хейз, поворачиваясь к пилоту и получив утвердительный кивок. “Ты не помнишь меня? Ночь в том конвое, и ты заблудился и ...
  
  “Это последний раз, когда я собираюсь сказать тебе”, - сказал Эйс, его рука опустилась на пистолет.
  
  “Ты достаешь этот пистолет”, - сказал Хейз, его голос стал ледяным, “тебе лучше быть готовым убить меня”.
  
  У каждого мужчины был совет, что-то, что он делал, когда нервничал или собирался солгать. Все время, пока Хейз приставал к Эйсу, он наблюдал за его лицом, занося в каталог его реакции, поэтому он знал, прежде чем более высокий мужчина сделал какое-либо открытое движение, что тот собирается достать пистолет.
  
  Эйс был быстр, но недостаточно.
  
  Хейз начал двигаться до того, как пистолет выскользнул из кобуры. Он схватил запястье мужчины левой рукой, прежде чем дуло разбитого "Зига" смогло подняться над его коленной чашечкой. Он вмешался и нанес удар правым локтем, врезав мужчине по лицу, и почувствовал, как на руку брызнула кровь.
  
  Используя левую руку, он отвел руку мужчины в сторону, его правая рука сомкнулась вокруг рукояти клинка, прикрепленного к пояснице. Хейз был стрелком по профессии, но вырос среди ножей и кулаков, и хотя он предпочитал пулю, он доверял клинку.
  
  Удар выбил мужчину из равновесия, и Хейз воспользовался этим, потянув его за правую руку, прижимая к земле.
  
  Эйс произвел два выстрела. Пули попали в пол, осыпав двух мужчин осколками дерева.
  
  Лезвие вышло с мягким шипением стали по коже, и Хейз уже заносил лезвие, когда увидел, что бармен тянется за тем, что он держал под стойкой.
  
  Ты не на своей позиции, предупредил голос.
  
  Хейз попытался развернуть Эйса перед собой, использовать тело мужчины в качестве щита, но когда он вонзил лезвие между ребер Эйса и увидел, что бармен замахнулся на ФАЛ, Хейз понял, что он при смерти.
  
  Бум, бум, бум, бум.
  
  Он вздрогнул, ожидая почувствовать жгучую боль от пуль, а затем увидел, как грудь бармена покрылась багровым, а из дула "Глока" Боггса повалил дым.
  
  “Я твой должник”, - сказал он, выдергивая клинок из бока Эйса и ожидая, пока "Сиг" со звоном упадет на землю, прежде чем позволить мужчине упасть.
  
  “В любое время”, - сказал Боггс, убирая пистолет в кобуру.
  
  Хейз наклонился и вытер лезвие о рубашку мужчины, прежде чем вернуть его в ножны.
  
  “Ты действительно знаешь этого парня?” Спросил Боггс.
  
  “Тесен мир, ха”, - сказал Хейз, поворачиваясь к пилоту. “Теперь, я знаю, что никто не будет скучать по этому куску дерьма, но ты кажешься хорошим парнем, так что же это будет?”
  47
  
  ПЕНДАРЕ, ВЕНЕСУЭЛА
  
  Aпо словам пилота, было только два способа добраться до аэродрома. Первый был по воздуху, второй - через главные ворота.
  
  “Итак, это аэродром”, - сказал Хейз, отмечая местоположение на карте крестиком. “Итак, где проходит дорога?”
  
  “Здесь”, - сказал пилот, прослеживая маршрут от X до города Пендаре. “Но если бы ты не привел армию, я бы даже не думал об этом”.
  
  “Ты позволяешь мне беспокоиться об этом”, - сказал Хейз.
  
  Двадцать минут спустя Хейс загнал джип в русло пересохшего ручья в двух милях от дороги, отмеченной пилотом на карте. Хейз заглушил двигатель и осмотрел путаницу виноградных лоз и коренастых каучуковых деревьев, которые образовывали вокруг них непроницаемый занавес.
  
  “Конец пути”, - сказал он, заглушая двигатель и выпрыгивая.
  
  “Ты не хочешь попробовать подойти еще ближе?” Спросил Боггс, глядя на карту.
  
  “Мы не можем так рисковать, особенно если у них есть Иззи”, - ответил Хейз, доставая из своего рюкзака пудру оливково-серого цвета. Он открыл крышку, показывая четыре цветных квадратика масляной краски.
  
  Хейз начал с зеленого, используя этот цвет в качестве основы, чтобы скрыть белизну своего лица и шеи. Для контраста и теней он использовал неровные полосы серого и коричневого цветов, проигнорировав черный, поскольку этот цвет не встречается в природе. Закончив, Хейз вернул пудреницу в рюкзак и облил себя ДИЭТОМ, прежде чем натянуть пару перчаток.
  
  “Как, по-твоему, Форд попал внутрь?” Спросил Боггс.
  
  Это был тот же вопрос, который он задавал себе с тех пор, как пилот дал им координаты аэродрома. Был только один возможный ответ.
  
  “Такой же, как и я. Он ходил.”
  
  “Через это?” - Потребовал Боггс.
  
  Ты всегда был упрямым ублюдком, подумал Хейс, потянувшись за картой.
  
  “Вы много занимаетесь наземной навигацией в Корпусе?”
  
  “На острове Пэррис, но не слишком часто после этого. В основном пользовался GPS вон там.”
  
  “Это умирающее искусство”, - сказал Хейз. “И борьба в пустыне определенно не помогла. Там у вас никогда не возникнет проблем с получением сигнала ”. Хейз вытащил GPS из кармана и поднял его к небу. “Но здесь, под этим дерьмом, это совершенно другая игра с мячом”.
  
  Ничего, подумал он, глядя на пустой экран.
  
  “Похоже, нам придется сделать это старомодным способом”, - сказал он, расстилая карту на капоте. “Мы здесь”, - сказал он, указывая на X, который он нарисовал на карте. “По словам пилота, этот таинственный аэродром находится в двух милях к северу от нас”.
  
  “Прямо там, где Форд сделал эти снимки”, - сказал Боггс.
  
  “Да, и если мы хотим добраться до сути этой истории, остается только одно”.
  
  Хейз сложил карту, засунул ее в пластиковый пакет, который он принес с собой, и подошел к задней части джипа. Он открыл сумку и вытащил прямоугольный жесткий футляр.
  
  “Опять шпионское дерьмо?” Боггс ухмыльнулся.
  
  “Нет, мы переходим на primal”, - сказал он, открывая крышку и вытаскивая составной лук.
  
  “Ты сейчас серьезно?” Спросил Боггс.
  
  “Джунгли похожи на пустыню; звуки и запахи разносятся намного дальше, чем вы думаете. Я воспользуюсь пистолетом, если потребуется, но это дает мне возможность действовать скрытно ”.
  
  “Но, давай, лук?” - спросил он, вытаскивая одну из стрел из колчана. “Я имею в виду, это даже не выглядит как наконечник стрелы”, - сказал он, указывая на перевернутую Y наконечника стрелы.
  
  “На вашем месте я бы этого не делал”, - предупредил Хейз за секунду до того, как палец Боггса коснулся металлического кольца на кончике.
  
  “Ты же не отравил его, не так ли?”
  
  “Нет, тупица”, - сказал Хейз, забирая у него из рук 125-гранную стрелу из углеродного волокна. “Это механический броудхед — яростный шприц — и я только что спас тебе палец”.
  
  Он вытащил из кармана складной нож Spyderco и раскрыл лезвие. “Это стопорное кольцо, которое удерживает этих двух мерзких тварей на месте”, - сказал Хейс, указывая на десятидюймовые зазубренные лезвия по обе стороны от острия. “И когда стрела попадает в цель ...” Он надавил кончиком ножа и отдернул руку, прежде чем лезвия раскрылись с щелчком выкидного ножа, образуя двадцатидюймовую режущую поверхность.
  
  “С тобой что-то не в порядке”, - сказал Боггс.
  
  “Может и так, но прямо сейчас я - это все, что у тебя есть, так что придерживайся плана, и мы, возможно, выберемся отсюда”.
  
  “Вас понял, я буду держать свою задницу здесь”, - сказал Боггс, подражая голосу Хейса, “и держать радио включенным, а глаза открытыми”.
  
  “И что?” - Спросил Хейз.
  
  “И если ты скомпрометирован, я убираюсь отсюда ко всем чертям”.
  
  “Я серьезно отношусь к этому, Боггс. Никакого ковбойского дерьма”.
  
  “Хейз, я не собираюсь тебя подводить”.
  
  “Я знаю”, - сказал он, закидывая на плечо свой штурмовой рюкзак и проходя через зеленый занавес.
  
  Проведя большую часть своей жизни на Юге, Хейс думал, что знает о влажности, но он никогда не испытывал ничего подобного тому, что обнаружил, как только сошел с тропы.
  
  Было жарко и душно, как в оранжерее на стероидах, под темно-зелеными джунглями с тройным навесом, и к тому времени, как он прошел четверть мили, он сильно вспотел, а камуфляжная краска для лица, которую он нанес, начала стекать.
  
  Местность была кошмаром, подъем в гору по корням и вокруг стволов деревьев размером с "Бьюик". Из всего Хейз больше всего ненавидел "wait-a-minute vines”. Колючие растения получили свое название из-за того, что из-за зазубренных шипов единственным способом распутаться было остановиться и оторвать их от своей кожи. Попытка вырваться привела только к рваным разрывам плоти, которые вскоре оставили человека покрытым кровью.
  
  Но независимо от того, насколько тщательно Хейз избегал виноградных лоз, не потребовалось много времени, чтобы пролить первую кровь.
  
  Черт. Я должен был взять с собой мачете.
  
  Он вытер лицо тыльной стороной перчатки, едкий запах DEET обжег его ноздри.
  
  Хейз продвигался вперед, двигаясь медленно, но неуклонно, останавливаясь через каждые двадцать ярдов, чтобы посмотреть и прислушаться ко всему, что не вписывалось в ландшафт. Он вел в уме счет темпам, отмечая каждый раз, когда его левая нога касалась земли, зная со времен службы в армии, что каждые шестьдесят три шага равнялись ста метрам.
  
  Над головой залаяла стая обезьян-ревунов, протестуя против легкого бриза, дующего с востока. Он посмотрел мимо обезьян, его голубые глаза искали дыру в деревьях. То, что он увидел, подтвердило его самый большой страх: сердитые серые тучи тихо ползли по кристально-голубому небу, как рулон свинцовой пленки.
  
  Хейз проехал милю, когда опустился на колено, сверился с картой и нажал кнопку разговора на радио. “Я в точке номер один”, - выдохнул он.
  
  “Принято, путевая точка один. Не похоже, что тебе весело ”.
  
  “Жара”, - признался Хейз. “Это не шутка”.
  
  “Надвигается шторм”, - предупредил Боггс по радио. “Это выглядит довольно грубо”.
  
  Хейз зашел слишком далеко, чтобы сейчас повернуть назад. Он посмотрел на карту и увидел, что до аэродрома было чуть меньше мили. Он был в индейской местности, недалеко от того места, где пострадала команда Форда, и он не собирался поворачивать назад.
  
  “Я собираюсь продолжать двигаться. Дай мне знать, если дела пойдут плохо ”.
  
  “Вас понял”.
  
  Он поднялся на ноги и начал рубить по указателям — проверяя подлесок на наличие сломанных веток, погнутых стеблей и листьев и мягкой почвы на наличие следов. Несмотря на свое название, тропический лес на самом деле был не таким влажным, как джунгли. На самом деле, из-за толстого навеса большая часть дождя так и не попала на землю, что затрудняло поиск трассы.
  
  Чтобы бороться с этим, Хейс продолжал высматривать “яму для следа” — лужу воды или участок грязи, на котором остались бы отпечатки кого-либо или чего-либо, кто проходил по ней.
  
  Он нашел один под рваной дырой в кроне, у основания дерева. Лужица воды была небольшой и покрыта следами обезьян, но у края Хейс обнаружил слабый отпечаток каблука. Он упал на живот и, пригибаясь к земле как можно ниже, осмотрел местность в поисках следующей дорожки.
  
  Второй след был просто потертостью, слабым налетом грязи на кору. Он снял перчатку и отщипнул кусочек грязи, сжимая его между пальцами, чтобы проверить содержание влаги. Тот факт, что он не раскрошился, сказал ему, что он был свежим.
  
  Он надел перчатку и сделал неуверенный шаг вперед.
  
  Трекинг в этих условиях был настоящим искусством — мучительно медленным и полным моментов остановки и старта. Хейз знал, что, хотя у него было мало времени, если он потеряет трек, ему придется начинать все сначала.
  
  Потребовалось пять минут, чтобы обыскать землю, прежде чем он нашел следующий отпечаток на дальней стороне бревна. Он осмотрел мох на древесине, увидел, что он был придавлен, а затем обратил свое внимание на другую сторону, ища отпечаток пальца ноги, который, как он знал, был там.
  
  Он нашел это, наклонную рану в земле, но без полного отпечатка ботинка — одного четко очерченного отпечатка - не было никакого способа узнать, кого он выслеживал. Это было первое правило в отслеживании: найдите отпечаток, который можно отличить от всех остальных. Пытаться следовать по многочисленным отпечаткам было все равно что пытаться загнать котят в стадо — пустая трата времени и энергии. Хейса научили, что самый простой способ вырезать надпись - это найти один отпечаток и придерживаться его.
  
  Затем он увидел это, выступающий отпечаток. Hayes сохранил весь отпечаток — логотип, нанесенный чистым шрифтом в середине протектора: ВИБРАМ.
  
  Подошва Ford на выбор. Это его ботинок.
  
  Хейз двинулся вперед, не обращая внимания на раскаты грома, раскатывающиеся среди деревьев. Прохладный ветерок шелестел навесом и приносил запах дождя.
  
  Он буквально шел по стопам Форда, и пока он продвигался вперед, Хейс пытался представить, о чем думал его друг. Был ли он уставшим, злым? Знал ли он, что за ним охотятся?
  
  Клин был предпочтительным методом передвижения, потому что он распределял команду, ставил людей на оба фланга. Но местность была слишком узкой для этого, и при всей растительности мужчинам было бы легко разделиться.
  
  Он бы использовал напильник, подумал Хейс, один человек впереди другого, с ведущим в сотне ярдов впереди колонны на случай, если у них возникнут проблемы.
  
  Хейз подкрался вперед, внимательно следя за любым изменением цвета, за чем угодно, что могло бы подсказать ему, что люди прошли этим путем. Один отпечаток привел к следующему, и вскоре Хейс опознал всю команду и знал, что они были в файле, как он и предполагал.
  
  Он мог сказать, что они пришли с востока. Ему не нужно было доставать карту, чтобы понять. Хейс потратил достаточно времени на его изучение, чтобы знать каждую доминирующую особенность местности в этом районе.
  
  Брод использовался через реку. Вот как он попал сюда.
  
  Свет угасал, и он знал, что над головой разыгралась гроза, облака закрывали то немногое, что солнечный свет мог пробиться сквозь деревья. Но он продолжал двигаться, зная, что он был близко.
  
  Первые капли забрызгали деревья. Затем тучи разошлись, и хлынул сильный дождь, барабаня по верхушке навеса, словно молот по наковальне. Влага стекала вниз через навес, создавая влажный туман, который отбрасывал на землю джунглей черно-синие тени.
  
  Поворачивай назад, предупредил его внутренний голос.
  
  “Ни хрена себе”, - выругался Хейз, пригибая голову под дождем, лук в его руках был скользким.
  
  Затем он услышал жужжащий звук, исходящий из черного мерцающего облака. Летит.Когда он подкрался ближе, сквозь влажный запах грязи донесся гниющий запах разлагающейся плоти. На земле он увидел блеск меди, листья, покрытые засохшей кровью, и почерневшие пятна, отмечавшие места, где взорвались гранаты.
  
  Но, в конечном счете, это было пятно белой плоти, выступающее из свежевскопанной почвы, которое обозначило место последнего упокоения людей Форда.
  
  Хейс почтительно склонил голову и, поклявшись отомстить за убитых, побрел под дождем, преодолевая последние сто ярдов до небольшого возвышения, на котором находилась его наблюдательная позиция. Он опустился на живот и, стараясь не обнажать какую-либо часть себя, подполз к краю. Он достал из сумки оптический прицел и накинул на объектив сетку оливково-серого цвета, чтобы, если выглянет солнце, оно не отразилось от стекла, а затем прижался глазом к линзе.
  48
  
  ПЕНДАРЕ, ВЕНЕСУЭЛА
  
  В сгущающемся мраке шторма взлетно-посадочная полоса и сопутствующие ей защитные сооружения лежали перед Хейсом, как частично раскопанный скелет. Кто-то вырубил джунгли, убрав коричневую почтовую марку с того, что казалось давно забытой огневой базой.
  
  Защита периметра была шуткой — ржавая проволока поросла травой высотой по колено, а толстые лианы джунглей, которые могли достигать трехсот футов в длину, обвились вокруг опор ближайшей сторожевой вышки. На дальнем краю мерцал огонь в бочке из-под масла. Шипя под дождем, он осветил группу зданий, сгорбившихся, как беженцы, под тяжестью рваных мешков с песком.
  
  За исключением пожара, все место выглядело так, как будто его можно было забросить, но при ближайшем рассмотрении Хейс увидел признаки свежей работы, и чем дольше он изучал местность, тем больше понимал изобретательность этого места.
  
  На первый взгляд взлетно-посадочная полоса казалась слишком короткой и тесной для размещения грузового самолета. Поверхность была недавно выровнена. Кто-то собрал все обломки и отнес их в дальний конец, где они были уложены, образуя пандус.
  
  Восточная сторона была усеяна остовами самолетов, вылетевших за пределы взлетно-посадочной полосы, но именно Ан—12 "Антонов", припаркованный под массивной камуфляжной сеткой, которая висела перед полуразрушенным ангаром, доказал, что было возможно ввести большой самолет.
  
  Хейз понятия не имел, как пилоту удалось втиснуть большой турбовинтовой самолет на это крошечное поле, но вот он там, загнанный задним ходом в ангар. И присутствие мужчин, напрягающихся, чтобы нести вверх по пандусу паллеты, покрытые целлофаном, подсказало ему, что это ненадолго.
  
  Что у них на поддонах? Это наркотик? Хейз задумался.
  
  Он терпеливо крутил ручку фокусировки взад-вперед большим пальцем, внося крошечные поправки, пока изображение не прояснилось, и он не увидел, что толстые квадраты, уложенные поверх поддонов, были полны не наркотиков, а наличных. Стопки и еще раз стопки новеньких стодолларовых купюр.
  
  Внезапно все обрело смысл, и Хейз понял, что причина, по которой они убили Форда и послали за ним команду по уничтожению, не имела ничего общего с наркотиками, а была связана с деньгами.
  
  Ярость нарастала внутри него, обжигая, несмотря на проливной дождь. Он обвел прицелом периметр, осматривая укрепления и людей на страже, и знал, что может покончить с этим прямо здесь.
  
  Хейз отступил от края и нажал большим пальцем кнопку разговора.
  
  “Боггс”, - сказал он по радио.
  
  Не было ничего, кроме помех.
  
  “Боггс, ты меня слышишь?”
  
  Черт возьми, давай, отвечай.
  
  Он попробовал еще раз, но с тем же результатом.
  
  Хейз знал, что радио работает в зоне прямой видимости, и не был уверен, что его передачу блокировали деревья или плотная гряда облаков, которая надвинулась сверху — в любом случае он знал, что ему нужно переместиться на возвышенность, если он хотел связаться с Боггзом.
  
  Он посмотрел налево, вспоминая мизинец суши, который он видел на карте, зная, что он был близко. Если бы он смог добраться туда, он мог бы позвать Боггса к себе, и они могли бы покончить с этим прямо сейчас.
  
  Хейз упаковал свой оптический прицел, повесил сумку на плечо и схватил лук. Он вложил стрелу в тетиву, зная, что шансы быть обнаруженным возрастают по мере того, как он задерживается. Затем он скользнул обратно тем же путем, которым пришел.
  
  К счастью, маршрут выхода был в основном под уклон и намного проще, чем путь внутрь. Он двигался к отрогу, который видел из своего укрытия, когда услышал голоса впереди.
  
  Просто дай им пройти.
  
  Это было правильное решение, но нарки почти прошли мимо, когда радио с шипением ожило.
  
  “Хейз, есть ... ” - пронзительно прокричал голос Боггса по радио.
  
  Черт.
  
  Хейз бросился на землю, его палец нащупал ручку, поворачивая ее, пока она не щелкнула, но зная, что было слишком поздно.
  
  “Ты это слышал?” - спросил голос по-испански.
  
  Хейз отважился бросить быстрый взгляд, подняв голову, чтобы лучше рассмотреть мужчин. Их было четверо.
  
  Черт.
  
  “Полковник в пути, забудьте об этом”, - сказал один из мужчин.
  
  “Нет, там что-то есть”, - сказал мужчина.
  
  Хейз услышал, как хрустнула ветка, и понял, что мужчина приближается.
  
  Если он выстрелит, тебе конец. Убей его сейчас и уходи.
  
  Хейз сделал вдох, расставил ноги на ширину плеч и повернулся в сторону. Он согнул и натянул лук до полной натяга одним плавным движением. Скрывшись в тени, Хейс сфокусировал прицел на груди мужчины, сделал вдох и выпустил стрелу.
  
  Стрела беззвучно вылетела из лука и вонзилась в грудь цели со скоростью триста семьдесят футов в секунду. При ударе механическая насадка открылась, и острая, как бритва, двадцатидюймовая режущая головка чисто прошла через сердце мужчины, прежде чем пробить другую сторону.
  
  Хейз уже двигался до того, как мужчина рухнул на землю, зная, что должен убить их всех - и быстро.
  
  “Рамон, эй, Рамон, что ты делаешь?” - спросил один из мужчин, делая шаг вперед.
  
  Хейз сместился влево, вторая стрела уже была на тетиве, лук приближался к цели. Это был боковой удар, и он целился в подмышку. Он видел, как четырехсотфунтового лося свалили из лука, и знал, что у лука достаточно силы, чтобы пробить человеку руку, и все еще достаточно задницы, чтобы попасть ему в сердце.
  
  Он выстрелил и двинулся вправо, обшаривая глазами тени в поисках остальных мужчин. Помимо определения своих целей, Хейс также должен был убедиться, что у него чистая огневая полоса. В отличие от пули, стрела двигалась недостаточно быстро, чтобы пробиться сквозь подлесок, и самая маленькая веточка могла сбить ее с курса.
  
  Именно это и произошло на третьем кадре.
  
  Последние двое мужчин были в пяти шагах от своих мертвых товарищей и двигались в противоположном направлении. Хейз знал, что если они продолжат двигаться, он сможет достать их всех, и искал идеальный удар, когда его нога наткнулась на сухую ветку.
  
  Щелчок.
  
  Треск сухого дерева отозвался эхом, как винтовочный выстрел. Мужчина слева от Хейса бросил взгляд в сторону звука и поймал Хейса на открытом месте.
  
  “Эй!” - закричал мужчина в тот самый момент, когда Хейс выпустил стрелу.
  
  Он знал, что это не попало в цель, как только выпустил его. Он мог слышать, как стрела пробивается сквозь деревья, когда он бросил лук. Его рука упала на револьвер на правом бедре, и он выдернул его.
  
  БУМ.
  
  Выстрел калибра .357 отозвался эхом, как взрыв ручной гранаты, из дула вырвалась струя огня. В отличие от стрелы, большая пуля не имела проблем с деревьями и проломилась сквозь ветви, прежде чем сбить человека с ног.
  
  “Контакт”, - крикнул оставшийся солдат, открывая огонь на полном автомате.
  
  Хейз сделал два выстрела в ответ на дульный разряд, прежде чем град огня пригвоздил его к земле. Его левая рука нашла радио и повернула ручку.
  
  “Боггс, я в ударе! Убирайся оттуда к черту”, - заорал он.
  
  Не дожидаясь ответа, Хейз сунул револьвер обратно в кобуру и неловко снял с плеча "Бенелли". Он поставил предохранитель на огонь, его дыхание было коротким и учащенным. Успокойся, ты был здесь раньше.
  
  По тому, как стрелок стрелял вслепую, он понял, что у него нет цели, и Хейс подождал, пока мужчина переведет огонь влево, прежде чем снова сделать круг вправо. В тот момент, когда он увидел камо, Хейс выстрелил, оставаясь на спусковом крючке, пока мужчина не упал.
  
  Но ущерб был нанесен. Хейс услышал вой сирены с взлетно-посадочной полосы и звуки людей и собак, ломящихся сквозь деревья.
  
  “Вон там, он вон там!”
  
  Из-за деревьев появился наркобарон, его автомат Калашникова мигал у бедра. Пули просвистели высоко в кустах, давая Хейсу время вытащить осколочный из своей сумки, выдернуть чеку и направить ее в сторону мужчины.
  
  А потом он бежал, спасая свою жизнь.
  49
  
  ПЕНДАРЕ, ВЕНЕСУЭЛА
  
  Он здесь!” - прокричал голос по радио, сопровождаемый треском автоматных очередей.
  
  “Будь ты проклят, Грей”, - рявкнул полковник Вега, хватая Иззи за волосы и толкая ее к сержанту, прежде чем указать на его помощника. “Хавьер, ты главный — возьми собак, оттесни его на юг”.
  
  “Что насчет заключенного?” потребовал сержант.
  
  “Посадите ее в самолет!” - крикнул он, указывая на "Антонов".
  
  Он развернулся на каблуках и побежал к боевому вертолету Хьюи на взлетно-посадочной полосе. Он прикрыл лицо от брызг камней и грязи, поднятых нисходящим потоком, и пригнул голову под лопасти. Жар от турбин обжег его шею.
  
  Гребаный грей, - прорычал он, пролезая мимо стрелка, управлявшего пулеметом 50-го калибра, и хватая гарнитуру с подставки.
  
  “Ваманос”, - рявкнул он в рацию.
  
  Пилот выжал газ, поднимая престарелую птицу над деревьями. В задней части салона Вега включил радио. Он перевел диск в режим "воздух-земля" и нажал кнопку разговора.
  
  “Хавьер, я в воздухе, где он?” Потребовал Вега, наклоняясь вперед, чтобы он мог видеть сквозь забрызганный насекомыми фонарь кабины "Хьюи".
  
  “Мы толкаем его на юг”, - ответил мужчина, его низкий голос перекрывал вой РПГ.
  
  Вега поднес к глазам изуродованный бинокль. Он провел панорамированием по зеленому пологу верхушек деревьев, но он был слишком плотным, чтобы проникнуть сквозь него.
  
  “Собаки, нам нужны собаки!” он кричал по радио.
  
  “У нас две команды K9 на земле; еще одна в пути”, - ответил Хавьер.
  
  “Там!” - крикнул пилот, указывая на оранжевую искру от разорвавшегося РПГ. “Цели на два часа”.
  
  “Я вижу их”, - сказал Вега. “Приведи нас в чувство”.
  
  Пилот повернул на север, прочь от нападавших, и вытащил из рукава своего летного костюма смазочный карандаш. Он подождал, пока тот скроется из виду, прежде чем окунуть нос, а затем нажал красную кнопку на джойстике.
  
  Из пилона, прикрепленного к борту "Хьюи", вырвалась вспышка огня, и 70-миллиметровая ракета сорвалась с места, устремившись к земле.
  
  Пилот отметил в уме точку прицеливания, и когда ракета взорвалась, он внес необходимые исправления и нарисовал жирным карандашом грубый круг на стекле.
  
  “Поднимаемся”, - сказал пилот.
  
  Вега схватился за шнур, прикрепленный к крыше, и держался.
  
  Пилот вывел "Хьюи" на солнце, и его лучи ослепили Вегу, сделали его зрение белым, лишив его зрения. Остальные его чувства пришли в овердрайв. Он почувствовал, как вертолет содрогнулся, понял, что он теряет скорость. Через наушники он мог слышать бип, бип, бип из кабины, датчик предупреждал пилота, что он собирается заглохнуть.
  
  На мгновение они были невесомы, солнце припекало лицо Веги.
  
  Он почувствовал, как она переместилась на его щеку, а затем исчезла. Они поворачивали, "Хьюи" набирал скорость.
  
  Вега открыл глаза и моргнул, прогоняя звезды из своего видения. Он видел землю сквозь навес и своих людей, оттесняющих Хейса на юг.
  
  В кабине пилот переключил режим стрельбы с одиночного выстрела на беспорядочный и сосредоточил нарисованный жирным карандашом круг на мишени внизу.
  
  Пилот нажал на спусковой крючок, и ракетный отсек ожил, выпустив двенадцать 2,75-дюймовых ракет в мгновение ока в упор. Еще до того, как ракеты коснулись земли, пилот вывел вертолет из пике.
  
  Вега повернулся к открытой десантной двери слева и увидел, как земля вспыхнула пламенем и грязью. Пилот отклонил руль вправо и вошел в крутой поворот, перегрузка вдавила Вегу в его кресло.
  
  Пилот развернул вертолет, и дверной стрелок открыл огонь из 50-го калибра.
  
  Ddddddduuuu . . . ddddddduuuu . . . ddddddduuuu.
  50
  
  ПЕНДАРЕ, ВЕНЕСУЭЛА
  
  Эйчайс бежал через джунгли, пули свистели над головой, когда он нырял за деревья и лианы. Он перепрыгнул через упавшее бревно, которое лежало под углом поперек его пути, и перебросил ствол дробовика через верхушку.
  
  Его обратный путь был полон людей в камуфляжных комбинезонах. Они не заморачивались с тактикой, решив вместо этого построиться в линию для перестрелки и поливать местность перед собой ружейным и пулеметным огнем.
  
  Не было времени целиться, а при таком количестве целей — и незачем. Хейз просто выстрелил, его палец нажимал на спусковой крючок, пока не иссяк "Бенелли". Затем он встал и побежал.
  
  Он отключил радио, и на всякий случай, если Боггс не мог слышать ползущую к нему перестрелку, Хейс нажал кнопку разговора.
  
  “Я скомпрометирован!” - прокричал он, перекрывая растущий темп стрельбы. “Убирайся”, - приказал он, делая зигзаг влево.
  
  Хейс на бегу дослал последние патроны в дробовик и уже собирался развернуться и выстрелить, когда услышал, как вертолет пролетает над деревьями. Он взглянул в небо и увидел, как "Хьюи" через пролом в куполе пикирует на него, языки пламени вырываются из пилонов.
  
  “О, черт”, - заорал он за мгновение до того, как первая ракета взорвалась высоко в деревьях.
  
  Вторая ракета попала в землю позади него. Взрыв сбил Хейса с ног и толкнул его через заросли лиан в овраг. Что-то зацепило "Бенелли", вырвав его у него из рук, когда он кубарем скатился с холма.
  
  Хейс приземлился лицом в солоноватую воду, в ушах звенело, пот и кровь стекали по его лицу.
  
  "Хьюи" над головой вышел на узкую орбиту, и пули из дверного пистолета разрывали купол. Пули раздробили конечности и выпотрошили листья, прежде чем врезаться в землю огромными гейзерами земли.
  
  Продолжай, блядь, двигаться!голос кричал.
  
  Хейз с трудом поднялся на ноги и последовал за ударом справа от себя. Он вытащил компас из кармана, быстро определил направление, направленное вверх по противоположному склону. Виноградные лозы и ветви царапали его лицо, вызывая слезы на глазах.
  
  Но не было времени думать о боли, только о выживании. Он вытащил свою последнюю гранату, вырвал чеку и бросил ее через плечо. Впереди он увидел просвет в деревьях на вершине насыпи. Его ноги горели, дыхание было прерывистым, преследователи быстро приближались к нему.
  
  Он был на полпути к вершине холма, когда джип появился в поле зрения и затормозил. Хейс почувствовал вспышку надежды, осознание того, что у него есть шанс, если он только сможет подняться по склону.
  
  “Коул!” Хейз кричал, копая глубже, не обращая внимания на жжение в груди и темноту на краю поля зрения.
  
  Граната взорвалась позади него, заглушив крики людей, захваченных взрывом.
  
  Теперь Хейс мог ясно видеть джип и Боггса, стоящего за рулем и вытягивающего шею в сторону звука выстрелов позади него.
  
  “Пила . . . брось . . . меня . . . . . ПИЛУ”, - задыхаясь, выдохнул он, пригибая голову от пуль, пробивающих конечности позади него. “Брось это”, - прохрипел он, выбегая из-за деревьев.
  
  “Он заблокирован и заряжен!” Боггс закричал.
  
  Автоматическое оружие M249 Squad весило семнадцать фунтов, но при всем адреналине, струящемся по венам Хейса, оно показалось легким, как перышко, когда он поймал его в воздухе, уперся ногами в землю и затормозил.
  
  Он развернулся, приставил приклад к плечу и нажал на предохранитель, чтобы выстрелить, как раз в тот момент, когда люди появились из-за деревьев. Согласно руководству, максимальная скорострельность ПИЛЫ составляла сто выстрелов в минуту, прежде чем ствол начал плавиться. Хейс никогда не был в ситуации, чтобы испытать это, но, нажимая на спусковой крючок сзади, он надеялся, что кто-то это сделал.
  
  ПИЛА с грохотом ожила, отдача вибрировала в его теле, заставляя Хейса налегать всем своим весом на пулемет, чтобы держать его под контролем. Он удерживал спусковой крючок нажатым, водя дулом взад-вперед, как пожарным шлангом.
  
  Он чувствовал жар, исходящий от ствола через цевье, но продолжал нажимать на спусковой крючок, даже когда дым застилал ему зрение и он больше не мог видеть свои цели. Он швырял свинец, пока не израсходовал сотню патронов внутри матерчатого барабана.
  
  Когда ПИЛА, наконец, замолчала, ствол был ярко-красным и начал провисать, и Хейз позволил ей упасть и запрыгнул на заднее сиденье джипа.
  
  “Вперед, вперед, вперед!”
  
  “Что, черт возьми, случилось со скрытным?” - Потребовал Боггс.
  
  “Просто веди, блядь, машину”. Хейз подтянул к себе значительно более легкую сумку с оружием и снова наполнил магазин и подсумок с гранатами.
  
  Единственной оставшейся винтовкой был потрепанный АК-47. Хейз загнал патрон в патронник и забрался на переднее пассажирское сиденье.
  
  “Что ты видел?” Боггс прокричал, перекрикивая ветер, бушующий в открытом джипе.
  
  “Деньги, гребаный склад, набитый стодолларовыми купюрами”, - сказал Хейс, откупоривая бутылку с водой "Налджин" и выливая содержимое себе в горло.
  
  “Ты серьезно?” - Спросил Боггс, замедляя ход, когда они приблизились к собачьей ножке на дороге.
  
  “Я—” он начал отвечать, но затем они завернули за угол и увидели пару забрызганных грязью пикапов, остановившихся поперек дороги, пулеметы ПКМ, установленные сзади, были направлены на переднюю часть джипа.
  
  У Хейса не было времени ничего сделать, кроме как приставить АК-47 к груди и положить палец на спусковой крючок, когда артиллеристы открыли огонь, и ветровое стекло разлетелось внутрь.
  
  Агент DEA закричал от боли, и его рука метнулась к груди, кровь брызнула на одну сторону лица Хейса.
  
  “Боггс!” он закричал, краем глаза заметив человека, упавшего лицом в колесо. Он ожидал, что джип замедлит ход, но вместо этого он рванулся вперед. Хейс понял, что нога Боггса прижимает педаль газа к полу.
  
  Хейс бросил АК и потянулся к рулю, зная, что, поскольку они не могли остановиться, его единственным вариантом было попытаться проехать блокпост. Ему удалось выровнять джип по курсу и он смирился с попыткой прорваться сквозь грузовики, когда боец в мешковатой футболке вышел на дорогу в пяти футах перед мчащимся джипом, рот его был повязан черным платком, а в правой руке он держал темно-зеленый шар.
  
  Сначала Хейз не понял, что он видит. Боец был слишком мал, чтобы быть человеком, и на мгновение ему показалось, что его вот-вот убьет карлик. Но затем его разум прояснился, и он понял, что происходит на самом деле.
  
  Это ребенок.
  
  Но в осколке в его руке не было ничего детского.
  
  Джип был менее чем в двух футах от него, достаточно близко, чтобы он мог прочесть желтую надпись по трафарету на оливково-сером кузове: ГРАНАТА, ОСКОЛОК, ЗАДЕРЖКА, M67.
  
  Ударь его.
  
  В тот момент Хейс так отчаянно хотел выжить, что попал бы осколочной гранатой в священника, если бы тот стоял на дороге. Но он не мог убить ребенка, чего бы это ему ни стоило, и он сильно вывернул руль в тот самый момент, когда мальчик быстро бросил гранату в джип.
  51
  
  ПЕНДАРЕ, ВЕНЕСУЭЛА
  
  Осколок с глухим стуком ударился о капот джипа. Он подкатился к стеклоочистителям и остановился. Адреналин взял верх над Хейсом, и он яростно вывернул руль влево, надеясь высвободить его.
  
  Джип слетел с дороги, его защитное ограждение пробило дыру в подлеске. Передняя часть прошла по краю, и нос опустился вниз. За окном джипа деревья расплывались, и даже с вдавленной в пол педалью тормоза джип продолжал набирать скорость.
  
  Взгляд на спидометр показал, что стрелка ползет за сорок миль в час.
  
  К тому времени, когда Хейс поднял глаза и увидел массивное каучуковое дерево на своем пути, единственное, что он мог сделать, это нажать на газ и сильно вывернуть руль.
  
  Бампер с пассажирской стороны сильно задел дерево, и джип завертелся. Хейз боролся, чтобы восстановить контроль, пытался удержаться, но руль вырвали у него из рук.
  
  Его голова врезалась в раму, резкий удар, от которого у него вспыхнуло зрение.
  
  Задняя часть врезалась во второе дерево, разбив еще больше стекла, но Хейз проигнорировал это. Он схватился за руль левой рукой, заставил покалывающую правую подчиниться его воле, а затем обе руки оказались на руле. Хейз включился в спин, вложив в него все, что у него было.
  
  Джип медленно реагировал, но он почувствовал, что шины набрали сцепление, что позволило ему получить некоторый импульс движения вперед, и, наконец, ему удалось выровнять его, когда он посмотрел вверх и увидел край обрыва.
  
  Хейз потянулся к ручному тормозу, когда растительность очистилась. Он дернул рычаг вверх, металл ударился об упор и вырвался из его руки. Шины сцепились, а задняя часть отклонилась назад, но внедорожник был слишком быстрым и слишком тяжелым.
  
  Он смотрел, как приближается земля, зная, что он ничего не может сделать.
  
  Передние колеса перелетели через край, и передняя часть автомобиля наклонилась вперед. Хейз был невесом, а затем он начал падать.
  
  “Держись”, - крикнул он Боггсу.
  
  Джип врезался в землю с достаточной силой, чтобы откинуть кожух щетки назад, в моторный отсек. Взорвался радиатор. Голова Хейса отскочила от колеса, и в его глазах вспыхнули звезды. Он почувствовал вкус крови во рту, и постепенно в глазах у него потемнело.
  
  
  —
  
  Глаза Хейса открылись, его зрение затуманилось из-за крови, стекающей по лицу. Вид с разбитого лобового стекла был неправильным, но его разум пошатнулся, чтобы определить причину проблемы. Запах газа, горящего масла и пластика обжег ему нос, и когда он попытался пошевелить рукой, Хейс понял, что находится вверх ногами. Запертый внутри горящего автомобиля.
  
  Он повернул голову влево, ища своего друга. Осколки безопасного стекла впились в его скальп. Привалившийся к рулю Боггс выглядел мертвым.
  
  “Эй, приятель, ты все еще со мной?” сказал он и застонал.
  
  “Черт”, - пробормотал агент DEA. “Я не могу ... я не чувствую своих ног”.
  
  Голоса становились все ближе.
  
  “Вот, он здесь!” - завопил чей-то голос.
  
  “Живыми, полковник хочет видеть их живыми”, - прокричал второй голос.
  
  Этого не произойдет.
  
  Хейз почувствовал запах топлива и понял, что ему нужно выйти из джипа. Он пнул сложенное лобовое стекло и сумел проделать дыру, достаточно большую, чтобы в нее можно было пролезть.
  
  Рядом с ним Боггс застонал.
  
  Хейз повернулся к нему. “Мы должны действовать, чувак. Я пролезу, а потом вытащу тебя ”.
  
  Он нырнул в отверстие, где раньше было лобовое стекло. Хейз почувствовал, как его плоть за что-то зацепилась, но вырвался, выбрался из-под обломков и заставил себя подняться на ноги. Хейс пытался восстановить равновесие, когда увидел, как из задней части грузовика, который следовал за ними, показалась макушка головы.
  
  Наркобарон обежал грузовик с обрезом в правой руке.
  
  Они стояли лицом к лицу, достаточно близко, чтобы Хейс увидел, как глаза мужчины расширились от удивления из-за банданы, повязанной вокруг его рта. Наркоман замер.
  
  Хейз этого не сделал.
  
  Когда таблетки наконец вышли из его организма, канал, соединявший Хейса с обучением, которое он получил в Тредстоуне, был широко открыт, и он отреагировал без колебаний, эмоций или раздумий. Он был машиной, запрограммированной на одну цель: убивать.
  
  Хейз нанес удар левой рукой в грудину мужчины. Это был сильный удар, который пришелся точно в цель и сбил наркомана с ног. Прежде чем костяшки его пальцев обрели плоть, он правой рукой вытащил "Глок" из кобуры. В тот момент, когда ствол коснулся кожи, Хейз дважды нажал на спусковой крючок.
  
  Бум . . . бум.
  
  “Хочешь немного этого?” - крикнул он по-испански, сжимая "Глок" двумя руками.
  
  С другой стороны внедорожника раздался ружейный огонь. Глухие трещины последовали за ударом пули о джип. Хейз схватил Боггса, убедившись, что его шея устойчива на случай, если у мужчины травма позвоночника, и медленно вытащил его из-под обломков.
  
  Хейз был истощен, его руки были бесполезны, ноги едва держали его на ногах, но ему удалось затащить Боггса за джип и прислонить его к дереву.
  
  “Вот, возьми это”, - сказал он, вытаскивая "Глок" Боггса из кобуры, прежде чем разорвать на нем рубашку.
  
  “П-просто уходи”, - прохрипел он.
  
  Один взгляд на рану и неровное движение, сопровождавшееся болезненным вдохом, подсказали Хейсу, что у Боггса была засасывающая рана в груди. Ему нужно было ослабить давление, иначе человек должен был умереть.
  
  Травматологический набор в джипе.
  
  “Держись крепче”.
  
  “Давай”, - прошептал Боггс.
  
  “Держись, приятель, я собираюсь вытащить тебя отсюда”, - сказал Хейз, заползая внутрь джипа, в голове пульсировало, как будто кто-то бил по черепу долотом. Он распластался, прополз под перекладиной и стащил аптечку со спинки водительского сиденья.
  
  Хейс поморщился, когда пуля пробила пассажирское сиденье, оставив после себя рваную дыру, и вырвала комплект. Он ударился голенью по пути к выходу. Еще один приступ боли, но теперь он вырабатывал чистый адреналин и отогнал его.
  
  “Сожгите его!” - крикнул кто-то по-испански.
  
  Хейз бросил аптечку в заднюю часть джипа и вытащил револьвер.
  
  “Где он?” - спросил один из мужчин по-испански. “Ты достал его?”
  
  “Я здесь”, - сказал Хейз, выходя на открытое место, затем направил револьвер на ближайшую цель, коренастого мужчину с торчащими вверх черными волосами.
  
  “Нет, нет, нет!” - закричал второй стрелок, пытаясь бросить свой АК на землю, но было слишком поздно.
  
  Бум.
  
  Взревел "Смит и Вессон", сбивая бойца с ног, а Хейз повернулся ко второму мужчине и уложил его двумя быстрыми выстрелами. Но их было больше, и Хейз знал, что его время вышло. Он досушил пистолет, сунул его в кобуру и уже поворачивался обратно к Боггсу, когда из-за угла появился наркобарон с поднятым АК наизготовку. Хейз опустил голову и пронзил его копьем.
  
  Он почувствовал, как дыхание мужчины вырвалось из его тела, когда он вдавил его в землю. Хейс ударил локтем мужчину по лицу и почувствовал, как на руку брызнула кровь. Добравшись до маунта, Хейс вырвал АК из рук бойца, сломав при этом несколько пальцев. Каждая секунда на счету. Он знал, что ему нужно быстро закончить бой.
  
  Он нанес удар рукой с клинком по горлу мужчины, раздробив ему гортань и трахею. Нарк отчаянно хватал ртом воздух, но вскоре затих.
  
  Хейз покачнулся, когда поднялся на ноги. Его зрение было размытым, и пули разрывали землю вокруг него. Он вскарабкался обратно к Боггсу и вывалил содержимое набора на землю. Стрельба становилась все ближе, и Хейс мог слышать голоса, когда стрельба стихла. Падение ботинка разбило грязь с другой стороны.
  
  Руки Хейса дрожали, когда он вскрывал упаковку марли. Ему удалось засунуть его в отверстие от пули и закрепить бинт ACE вокруг туловища Боггса.
  
  Нарки собирались для новой атаки, но на этот раз винтовочный огонь начался медленно. Удары звучали так, словно в жестяной сарай кидали камни, а промахи проносились над головой, как разъяренные шершни.
  
  Хейз проигнорировал это, сосредоточив все силы на попытке спасти жизнь Боггса и зная, что он ведет проигранную битву. Он вспомнил о спутниковом телефоне Iridium в своем штурмовом рюкзаке и пополз к задней части машины, но его там не было.
  
  Поняв, что он, должно быть, выпал во время опрокидывания, Хейс бросил взгляд на холм, где орудийный расчет пытался установить пулемет ПКМ.
  
  Хейз знал, что у него было два варианта: он мог уйти сейчас, пока пулемет не был поднят и не заработал, или сидеть сложа руки и смотреть, как Боггс умирает. Это было несложно. Он даже не колебался.
  
  Он просто бросился на холм, подхватив упавший АК у мертвого бойца, и на бегу разрядил магазин. Ему повезло, что одна из пуль попала в бойца до того, как он смог привести ПКМ в действие. Хейс подобрал оружие мужчины, и люди на дороге развернулись и убежали.
  
  Нырнув в пращу, Хейс выхватил осколок из-за пояса мертвеца. Он вырвал булавку, сделал два шага и выпустил ложку из рук.
  
  Считая в уме, он заставил свое избитое тело подняться на дорогу.
  
  Хейз расставил ноги, метнул осколок в мужчин.
  
  Граната взорвалась прямо над их головами. Это сбило бойцов с ног в облаке крови и плоти, осыпав Хейса кусками металла.
  
  А потом все стихло.
  
  Хейз выбросил разряженную винтовку и, спотыкаясь, вернулся к своему рюкзаку. Он сунул руку внутрь, выдернул спутниковый телефон и побежал обратно к джипу, где обнаружил Коула уже мертвым.
  
  Времени на скорбь не было, оставалось только вскинуть штурмовой рюкзак, забрать рацию у одного из погибших бойцов и пистолет у другого, а затем он побежал обратно к деревьям, ища укрытия в джунглях.
  52
  
  ПЕНДАРЕ, ВЕНЕСУЭЛА
  
  
  Рун, ты идиот.
  
  Хейз побежал к линии деревьев, не обращая внимания на свинцовую тяжесть в ногах.
  
  Взволнованный голос боевика прогремел по рации в руке Хейса. “Педро, он здесь. Приведите собак ”.
  
  “Воздух один, у меня есть беглец”.
  
  Хейз пригнул голову и прорвался сквозь кустарник, чувствуя, как обжигающий удар ветки дерева обжигает его лицо. Он хотел направиться на восток, но прошли годы с тех пор, как кто-либо прореживал леса, и лесная подстилка была заросла лианами, шиповником и молодыми деревьями высотой по колено.
  
  Препятствия не позволяли Хейсу двигаться по прямой, и он был вынужден постоянно менять направление. Он и раньше был не на той стороне в команде слежения и знал, что его единственный шанс остаться в живых - разделить команду К9-хэндлеров.
  
  Наиболее эффективным способом достижения этого для Хейса было убийство хэндлера. Но все, что у него было, это пистолет, и он не ждал поблизости, чтобы выстрелить. Он знал, что расстояние и скорость были единственными вещами, которые могли спасти его, но он был измотан и не был уверен, сколько бензина у него осталось в баке.
  
  Просто беги.
  
  Если и был способ действительно обмануть нюх малинуа, Хейз о нем не слышал. Он знал, что картели испробовали все. Кофе, средство для чистки тормозов, масло. Не имело значения, что они использовали, чтобы замаскировать запах своей кока-колы, собачий нос был слишком чувствителен.
  
  То, как он слышал это объяснение, заключалось в том, что человек может почувствовать запах гамбургера, но хорошая нюхательная собака может учуять муку, из которой была сделана булочка, пластик от бутылки кетчупа и даже мыло, которым повар мыл руки.
  
  Он знал по опыту, что и проводник, и собака будут на взводе. Собака находила свой свежий след, чуяла смесь крови и пота и сильно натягивала поводок. Проводник знал бы, что у его собаки есть замок, и, если Хейсу повезет, он позволил бы ему побегать.
  
  Хейс надеялся, что дрессировщик не будет слишком взвинчен, чтобы успокоить свою собаку и позволить ей перенапрячься.
  
  О том, чтобы одурачить собаку, не могло быть и речи. Но хэндлер - это совсем другая история.
  
  В армии это называли встречным отслеживанием, и по своей сути тактика должна была заставить проводника думать, что собака потеряла след.
  
  Эта местность была не лучшим местом, чтобы попытаться провернуть это, но прямо сейчас Хейз хватался за соломинку.
  
  Он свернул на север, используя подсчет скорости бега, чтобы определить, когда он преодолел пятьдесят метров. Когда он достиг этого расстояния, он упал и покатился по земле. Как только он убедился, что его запах прочно отпечатался на устланном коврами полу джунглей, Хейс вскочил на ноги и зигзагообразно побежал обратно к месту старта.
  
  Повернувшись лицом на запад, он пробежал серию узких кругов, прежде чем повернуть по дуге на юг и повторить процесс заново.
  
  Он повторил процесс три раза, и когда он закончил, он был покрыт грязью и истощен. Его тело ныло от желания остановиться, но он заставил себя, зная, что ему нужно наверстать упущенное время.
  
  Местность под его ногами вздымалась, и усилие при беге в гору вызвало молочнокислый ожог в ногах. По мере того, как он поднимался все выше, воздух становился все холоднее, пока ему не показалось, что он дышит огнем. Растительность начала редеть, пространство между деревьями становилось все более заметным.
  
  Хейз ушел внутрь, отключив свой мозг. Превращение боли в топливо.
  
  Согнувшись почти вдвое, он пробирался к вершине по редеющей траве и гранитным плитам. Но это было не так много, что могло выдержать его тело, и он, наконец, остановился возле корявого каучукового дерева.
  
  Он попытался удержаться на ногах, но трясущиеся мышцы отказались поддерживать его вес. Когда его рука отказала, Хейс наткнулся на дерево. Его ноги подкосились, и затем он оказался на земле, одежда пропиталась потом, каждый дюйм обнаженной кожи был ободранным и красным от ударов и царапин веток.
  
  Хейз посмотрел на небо. Последние десять лет его жизни были потрачены на возведение стены вокруг человека, которым он был раньше. Делал все, что мог, чтобы остаться свободным от Тредстоуна. Он думал, что эти навыки ему больше никогда не понадобятся. Верил, что его враги просто забудут человека, которым он когда-то был.
  
  Он лгал самому себе. Позволил себе размякнуть. Слабый.
  
  На его пути было движение. Мерцание черного среди зелени леса. Треск ломающихся веток и лай ищеек, и впервые в жизни Хейсу стало страшно.
  
  Хейсу каким-то образом удалось подняться на ноги. Он собирался оттолкнуться от дерева—
  
  Остановка.
  
  Что это? спросил он себя.
  
  Послушай.
  
  Он ничего не слышал. Не следопыты, или собаки, или вертолет. Только стук его сердца в ушах.
  
  Первый выстрел прогремел над его головой, за ним последовал треск выстрела из мощной винтовки. Хейз держался низко и карабкался на вершину.
  
  Раздался второй выстрел, и пуля отскочила от валуна, осколки гранита разорвали его кожу. Стрельба раздавалась со всех сторон, пули щелкали и шипели повсюду вокруг него.
  
  Что, ты думал, они собирались арестовать тебя?
  
  Он увидел поляну слева от себя и побежал к ней, шум крови в его ушах медленно сменился грохотом несущейся воды.
  
  “Он в ловушке!” чей-то голос прокричал по-испански.
  
  Хейз выскочил из-за деревьев, его ботинки заскользили по мокрому граниту, который заменил голую землю. Он раскинул руки и почувствовал, что переваливается вперед через выступ. Внезапно он оказался в свободном падении, кувыркаясь к реке, с грохотом разбивающейся о берега в двадцати футах под ним. Он был разбухшим и сердитым, вода пенилась над зазубренными камнями, которые выступали с поверхности.
  
  Каждый инстинкт подсказывал ему, что нужно к чему-то стремиться. Держаться подальше от реки.
  
  Не сопротивляйся этому.
  
  Хейз упал в воду, удар выбил дыхание из его легких. Затем река унесла его. Это затянуло его, перевернуло с ног на голову, как будто он был в стиральной машине сатаны. Он скинул куртку, сбросил ботинки и выкарабкался на поверхность.
  
  Его голова показалась из воды, и он быстро перевел дыхание, прежде чем течение утащило его под воду. Это была древняя и односторонняя битва. Человек против стихий. Поистине унизительный опыт. Хейз не был готов умереть, и тот факт, что он стоял на пороге смерти, придал ему сверхчеловеческую силу. Он вырвался из ледяной хватки течения, каким-то образом во второй раз поднял голову над водой.
  
  Но это была проигранная битва.
  
  Река несла его вниз по течению, отскакивая от камней и затопленных корней. Его рука ударилась о валун. Он попытался ухватиться за камень, но тот был скользким от мха.
  
  Когда он скользнул под воду, он почувствовал, как кто-то схватил его за волосы. Болезненный рывок, и его голова показалась на поверхности.
  
  “Попался на твою задницу”, - воскликнул хриплый голос.
  
  Солнце светило прямо в глаза Хейсу, и он не мог видеть лица человека, стоящего перед ним. Мужчина схватил Хейса за пояс и с его помощью поднял его на ноги.
  
  Хейз уже был на взводе, и у него не осталось сил, чтобы увернуться от жестокого удара в живот. Удар в живот опустошил его бак. Его колени подогнулись, и когда мужчина отпустил его волосы, Хейс упал на землю. Удар ботинком по ребрам опрокинул его на спину.
  
  Человек навис над ним, его тело затмевало солнце.
  
  Хейз сморгнул звезды с глаз, и когда его зрение прояснилось, он смотрел в дуло пистолета 45-го калибра.
  
  “Ты, блядь, пошевелишься”, - сказал мужчина, прижимая пистолет к центру его лба, - “и я разнесу твой гребаный череп”.
  
  Хейз потерял счет тому, сколько пистолетов было приставлено к его голове. Но кровь застыла у него в жилах не от прикосновения стали к коже, а от лица человека, смотревшего на него поверх прицела.
  
  Серый.
  
  Он услышал хруст веток и топот ног позади себя и обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как на его голову обрушивается дуло, а затем мир погрузился во тьму.
  53
  
  ПЕНДАРЕ, ВЕНЕСУЭЛА
  
  Эйчэйс моргнул, когда они сняли капюшон.
  
  Здесь пахло отбеливателем и стоячей водой. И напомнило ему раздевалку в спортзале. Стены из шлакоблоков были выкрашены в грязно-белый цвет. В центре стоял белый карточный стол и два складных стула.
  
  Охранники были одеты в стерильные комбинезоны, и Хейс мог сказать, что они не были солдатами.
  
  “Раздевайся”, - приказал охранник постарше по-испански. Он бросил оранжевый комбинезон на стол.
  
  Хейз сел и осмотрел комнату.
  
  Молодой охранник стоял у двери, держа дробовик. Другой стоял в нескольких футах позади стола. Его рука покоилась на рукояти пистолета.
  
  “Я не буду надевать это дерьмо”.
  
  Охранник пожал плечами.
  
  Хейз был не в том положении, чтобы что-то предпринять. И поскольку он не был уверен, куда они его везут, он решил не ходить голым.
  
  Он натянул комбинезон.
  
  “Сядь”, - сказал мужчина по-испански.
  
  Один из мужчин принес пластиковую корзину и поставил ее на стол.
  
  “Что ты хочешь, чтобы я с этим сделал?”
  
  “Выброси свое дерьмо в мусорное ведро и держи рот на замке”, - приказал другой охранник.
  
  Хейз отстегнул свои часы. Он был почти уверен, что больше никогда его не увидит, но послушно выбросил его в мусорное ведро.
  
  Дверь открылась, и худощавый мужчина в лабораторном халате неуверенно приблизился к столу. Он достал из кармана фонарик. Хейз предположил, что ему было под тридцать. На верхней губе у него торчал клочок усов, и он вспотел. Фонарик дрожал в его руках.
  
  Это заставило Хейса задуматься о том, что они рассказали мужчинам о нем.
  
  Свет причинял боль его глазам. Его голова убивала его. Ощущение было такое, будто крошечный отбойный молоток проделывал дорожные работы в его мозгу.
  
  “Я думаю, у него сотрясение мозга”.
  
  “С ним все в порядке”, - сказал охранник постарше.
  
  Младший охранник кивнул и защелкнул пару наручников на запястьях Хейса. “Сюда”, - сказал он, выталкивая Хейса за дверь и дулом винтовки подталкивая его по коридору.
  
  Это была короткая прогулка, но у Хейса закружилась голова. Он почувствовал, как по рукам побежали мурашки. За которым следует волна тошноты.
  
  Хейс не планировал оставаться здесь и сделал все возможное, чтобы запомнить маршрут, отметив то, что выглядело как оружейная комната, прежде чем охранник постарше ткнул его пистолетом в спину.
  
  “Внутрь”, - скомандовал мужчина.
  
  Он толкнул Хейса на стул и пристегнул его наручники к цепи, прикрепленной к рым-болту, просверленному в бетонном полу. Прежде чем он вышел из комнаты, охранник воспользовался возможностью, чтобы ударить Хейса по затылку.
  
  Хейз попытался встать на ноги, но быстро понял, что, хотя в цепи достаточно свободного хода, чтобы он мог двигать руками слева направо, встать он никак не мог. Он двигал руками взад-вперед, проверяя засов на прочность, но тот был прочно закреплен в бетоне, и чем сильнее он тянул засов, тем глубже металлические наручники впивались в его запястья.
  
  Наконец он сдался и вместо этого изучал комнату.
  
  Как и цепь, стул был привинчен к полу над медным водостоком с засохшей кровью по краям.
  
  На стене справа от него был типичный кран на заднем дворе. Под ним был аккуратно свернут зеленый шланг.
  
  Хейз знал, что шланг предназначен не для питья. Это было для того, чтобы спустить кровь в канализацию, но это вызвало у него жажду.
  
  “Конечно, я хочу пить”, - сказал он.
  
  Прямо передо мной было зеркало. Его отражение выглядело не очень хорошо.
  
  “Эй!” - крикнул он. “Можно мне немного воды, может быть, немного аспирина, ну, знаешь, от сотрясения мозга?”
  
  Ничего.
  
  Я не так представлял себе этот день.
  
  Хейз знал, что все зависело от того, кто войдет в эту дверь.
  
  Как по команде, дверь распахнулась.
  
  Ну... блядь.
  
  Грей вошел в комнату с папкой, парой черных перчаток и разочарованным выражением лица.
  
  “Ты просто так не умрешь, правда?” - спросил он.
  
  “Жаль разочаровывать”, - сказал Хейз.
  
  “Прежде чем мы начнем, я должен тебе кое-что сказать. Честно говоря, у меня не было особых надежд на этот день. Честно говоря, я думал, ты слишком умен, чтобы попасться в маленькую ловушку Веги. Но потом это сработало и ... ” Он сделал драматическую паузу, широко раскинув руки. “Ну, это было как рождественское утро”.
  
  “Хотя у меня не хватило духу нажать на курок”.
  
  “Ну, я бы застрелил тебя, но ... ”
  
  “Но что?”
  
  “Что ж, ты все еще нужен мне, по крайней мере, еще на несколько минут”.
  
  “Просто чтобы ты знал, ” сказал Хейз, “ я собираюсь убить тебя”.
  
  “Я сомневаюсь в этом”. Грей улыбнулся.
  
  “Это то, что сказал Блэк”.
  
  “Да, ну, Блэк был тупым инструментом, инструментом, который можно использовать и выбросить”.
  
  “Можем мы просто покончить с этим дерьмом?” - Спросил Хейз. “Я имею в виду, либо убейте меня, либо пытайте меня, или что, черт возьми, вы собираетесь делать, но, пожалуйста, заткнитесь нахуй”.
  
  Грей улыбнулся, но его взгляд стал жестким и злым.
  
  Он был быстрее, чем Хейс ожидал от него, и у Хейса едва было время напрячься. Кулак Грея обрушился на Хейса, как кувалда, сломав ему ребро.
  
  “Вы хотите перейти к сути, что ж, вот она”, - сказал Грей, бросая на стол папку из манильской бумаги с печатью ЦРУ на лицевой стороне. Он открыл его, снял скрепку с документов и положил их рядом.
  
  “Ты знаешь, что это такое?”
  
  “Я надеюсь, что это меню. Потому что я умираю с голоду”.
  
  Лицо Грея на мгновение вытянулось вверх. Было похоже, что его мышцы пытались вспомнить, как улыбаться, а затем, не моргнув глазом, он наотмашь ударил Хейса по лицу.
  
  Все, что Хейз мог сделать, это вздрогнуть, прежде чем костяшки пальцев Грея треснули его по носу.
  
  “Что, черт возьми, происходит с вами, люди, и моим носом?” Потребовал Хейз, смаргивая слезы, когда Грей схватил его за волосы и сильно ударил лицом об стол.
  
  “Тогда перестань быть умником и послушай. Нет, это не меню. Это признание, ” прорычал Грей, отпуская волосы.
  
  “Ну, я немного проголодался”, - признался Хейз.
  
  “Вот что я тебе скажу, подпишись на линии. И я дам тебе что-нибудь поесть. Сделка?”
  
  Хейз потянулся через стол; цепи загремели, когда он придвинул бумаги ближе, но прежде чем взглянуть на бумагу, он взглянул на Грея.
  
  “Как, черт возьми, такой мудак, как ты, попал в ЦРУ? Я имею в виду, разве у них нет стандартов?”
  
  “Потому что я умнее всех остальных”.
  
  “Тогда как ты оказался в этой дыре вместо того, чтобы заниматься чем-то полезным, например, вести войну с террором?”
  
  “Полезно? Война с террором, ты сейчас серьезно?”
  
  “Эй, чувак, я просто спрашиваю, потому что сражаться на войне кажется намного лучше, чем что бы там ни творилось у вас с полковником Психопатом, черт возьми. Я имею в виду, что ты собираешься делать со всеми этими деньгами, в любом случае — купить друзей? ” - продолжил он.
  
  “Вот что я тебе скажу”, - сказал Грей, взглянув на свои часы. “Я даю тебе шестьдесят секунд, чтобы решить, хочешь ли ты подписать бумагу или промолчать”.
  
  “В чем именно я признаюсь?” - Спросил Хейз.
  
  “За убийство всех людей, которых ты убил. Форд, черный. . .”
  
  “И это все?”
  
  “И за то, что был мудаком”.
  
  “Мудак? Неужели?”
  
  “Тридцать секунд”, - сказал Грей, взглянув на часы.
  
  “Итак, вот как мы собираемся это сыграть”.
  
  “Да. Двадцать секунд.”
  
  “Я забыл свои очки”, - сказал Хейз, убирая бумаги со стола и одновременно сжимая в руке скрепку.
  
  “Меня это устраивает”, - сказал Грей, наклоняясь, чтобы подобрать бумаги с пола, прежде чем скомкать их в крошечный шарик и положить на стол. “Я действительно собираюсь насладиться этим”. Он улыбнулся, взял перчатки со стола и натянул их на руки.
  
  “Молодец”, - сказал Хейз и усмехнулся.
  
  “У нас еще есть пять секунд”, - сказал Грей, обходя стол. “Есть ли что-нибудь, что ты хочешь добавить?”
  
  “Да, почему бы тебе не пойти—”
  
  “Время вышло”, - сказал Грей, занося кулак в рот Хейса.
  
  Это было мясистое, мокрое столкновение, которое отбросило его назад в кресле.
  
  В ушах у него зазвенело от удара. Грей точно знал, куда ударить человека. Глаза Хейса немедленно наполнились слезами. Он чувствовал вкус крови. Смотри, как он разбрызгивается по столу.
  
  Грей бил как бык. Следующий выстрел был нанесен ему в солнечное сплетение. Хейз сложился вдвое, как дешевый складной стул.
  
  Его вырвало. Воздух вырвался из его легких багровым туманом и запачкал переднюю часть его комбинезона.
  
  Единственная причина, по которой стул все еще стоял, заключалась в том, что он был прикручен к полу. Хейз чуть не упал. Но Грей схватил его за комбинезон правой рукой. Его левая рука обрушилась вниз с размаху.
  
  Хлоп.
  
  “Уууууу!” Грей закричал, поворачиваясь лицом к зеркалу. Он поднял руки над головой, как боксер, сражающийся с невидимой толпой. “Что я тебе скажу — это потрясающее чувство - вернуться”.
  
  Грей втянул голову в плечи и начал быстрое упражнение по боксу с тенью перед зеркалом. Он вернулся в свою стихию и полностью наслаждался собой.
  
  Хейз, с другой стороны, был в агонии.
  
  Его сердце стучало как пулемет на полном автомате, а легкие горели от недостатка кислорода. Когда он подошел, чтобы перевести дух, он захлебнулся кровью, заполнившей его рот. Края его зрения начали расплываться, и он знал, что у него вот-вот начнется учащенное дыхание.
  
  Его разум был ошеломлен внезапным количеством повреждений. Он запаниковал и позволил первобытной стороне взять верх. Результат был похож на то, как если бы DVD пропустил половину фильма.
  
  “Эй!” Грей закричал, возвращая его обратно. “Это был только первый раунд. Только не говори мне, что с тебя уже хватит ”.
  
  “К черту все”, - прохрипел Хейз.
  
  “Что это было? Говори громче, Элис, я тебя не расслышал.”
  
  Хейз знал, что он должен был сделать.
  
  Он наклонился вперед в кресле и поджал разбитые губы. Изо рта у него полился ручеек алой слюны. Он упал на пол с влажным шлепком.
  
  “Я заключу с тобой сделку”, - сказал Хейз низким и побежденным голосом.
  
  Грей хрустнул костяшками пальцев и сделал победоносный шаг вперед.
  
  “Хочешь сделку? Я слушаю.”
  
  Хейз развалился в кресле. Его дыхание было коротким и прерывистым из-за боли, которая появлялась при каждом вдохе.
  
  Сквозь прикрытые веки он посмотрел в зеркало. В его глазах не осталось борьбы.
  
  “Я дам тебе шанс уйти”.
  
  “Уйти? Черт, я, должно быть, ударил тебя сильнее, чем думал”, - сказал Грей.
  
  Он был менее чем в футе от меня, и в его глазах была победа.
  
  “Куда, черт возьми, я иду?”
  
  “Я не . . . хочу ... ” Хейз тяжело дышал.
  
  Ему пришлось экономить свои слова. Было слишком больно, чтобы дышать.
  
  “Не хочу чего?”
  
  “Чтобы ... убить... тебя”.
  
  “Ты собираешься убить меня? Это очень трудно сделать с этими наручниками на запястьях и цепью, приковывающей тебя к полу ”. Грей улыбнулся.
  
  Хейз пробормотал что-то неразборчивое.
  
  “Что?” Грей наклонился. “Не падай в обморок у меня на глазах, парень”.
  
  “Нет... ” - пробормотал Хейз.
  
  “Не что?”
  
  Грей потянулся вперед, чтобы влепить ему пощечину, и Хейз внезапно поднял голову, его глаза прояснились.
  
  “Не в наручниках”, - выплюнул Хейз.
  
  Он бросил представление так быстро, что Грей застыл на месте. Хейз ударил левой рукой Грея в пах. Он схватился за яйца и выкрутился. Грей взревел, как бык под топором.
  
  Он согнулся пополам, широко открыв рот. Хейз вскочил на ноги. Он опустил голову, целясь Грею в подбородок.
  
  Удар был жестоким. Раздался щелкающий звук. Зубы Грея взорвались у него во рту. Его челюстная кость быстро последовала за ним. Руки Хейса обхватили голову мужчины. Он почувствовал прикосновение своих пальцев. Выпрямившись во весь рост, Хейз сделал паузу.
  
  Его ребра протестующе заскрипели. Боль была раскаленным добела копьем. Хейз напряг мышцы и изо всех сил дернул вниз.
  
  Голова Грея ударилась о стол с такой силой, что в металле осталась вмятина. Хейз отпустил. Мужчина рухнул на пол, как мешок с мусором. Кровь хлынула из неровной раны на его лбу.
  
  Хейз подошел к Грею и вытащил его "Глок" из кобуры на пояснице.
  
  “Надо было согласиться на сделку”, - сказал он, наводя прицел на лоб мужчины и нажимая на спусковой крючок.
  54
  
  ПЕНДАРЕ, ВЕНЕСУЭЛА
  
  комната для допросов была звуконепроницаемой, что давало Хейсу одно преимущество — тот, кто был снаружи, понятия не имел, что он только что убил Грея. Он взломал дверь и крикнул по-испански: “Помоги мне с этим парнем”.
  
  Он быстро отступил в сторону.
  
  Дверь открылась, показав охранника, который забрал его одежду. “Это было быстро”, - сказал мужчина, входя в комнату и замирая на месте, когда увидел тело Грея на полу.
  
  Прежде чем он смог прийти в себя, Хейс прижал "Глок" к затылку мужчины и выстрелил.
  
  Он засунул "боль" обратно в коробку и вылез из оранжевого комбинезона. Одежда охранника была мала, но он справился с этим, и, втиснув ноги в ботинки мужчины, Хейс вышел в коридор. Каждый вдох сопровождался уколом боли. Его ноги дрожали, и кровь заливала ему глаза.
  
  Но он продолжал двигаться, зная, что его время поджимает.
  
  Хейз прислонился к стене, удерживаясь в вертикальном положении только усилием воли, оставляя за собой пятно крови. Впереди он увидел оружейную комнату. Он заглянул в дверь, готовый убить солдата, который был внутри. Но человек исчез, а дверь стальной клетки заперта.
  
  “И что теперь?”
  
  Продолжайте двигаться.
  
  Хейз почти добрался до ангара, когда увидел дверь, которую пропустил слева. Он планировал обойти его, когда вышел охранник с дымящейся кружкой кофе.
  
  “Кто такие—”
  
  Хейз дважды выстрелил ему в грудь и вытолкнул за дверь. С другой стороны, Хейз обнаружил маленькую кухоньку с ржавой раковиной, древней плитой и грязной микроволновой печью.
  
  Он засунул пистолет в штаны, прежде чем отодвинуть духовку от стены. Он наступил на бензопровод, сломав его. Хейз задержал дыхание, спасаясь от выброса природного газа, извлек патрон из "Глока" и поместил пулю в грязную микроволновку. Он повернул ручку влево и закрыл дверь, полагая, что у него есть шестьдесят секунд до взрыва самодельной бомбы.
  
  Его силы были на исходе, когда он, наконец, ввалился в ангар. "Антонов" работал на холостом ходу сразу за дверью ангара, но ему пришлось преодолеть не менее ста футов, чтобы добраться до самолета. Хейз осмотрел местность вокруг себя, ища что-нибудь, что он мог бы использовать, чтобы добраться до этого. Но там не было ничего, кроме набора старых инструментов и поддона, полного масла.
  
  Хейз уже собирался сдаться, когда увидел планшет на ящике с инструментами.
  
  Никто никогда не задает вопросов человеку с планшетом, подумал он.
  
  Он засунул "Глок" за пояс, схватил планшет и, собрав последние силы, заставил себя выпрямиться. Он расправил плечи, рукавом камуфляжной рубашки вытер кровь с носа и вышел из тени.
  
  Просто веди себя так, как будто ты принадлежишь этому миру, подумал он, прежде чем смело пройти через ангар.
  
  Короткая прогулка от двери до "Антонова", казалось, заняла вечность, и Хейз боролся с желанием сорваться на бег, зная, что это только привлечет к нему внимание.
  
  Он как раз добрался до нижней части трапа, когда на вершине грузового отсека появился член экипажа.
  
  “Мы уходим!” - крикнул мужчина.
  
  “Оформление документов”, - крикнул Хейз в ответ, “для груза”.
  
  Мужчина выругался и покачал головой.
  
  “Ну, тогда поторопись”, - сказал мужчина.
  
  Хейз заставил себя взбежать по трапу трусцой, низко опустив голову, чтобы скрыть исказившую его лицо боль. К тому времени, как он достиг вершины, у него поплыло в глазах, и он почувствовал, что близок к обмороку.
  
  “Ты в порядке?” - спросил член экипажа.
  
  Хейз кивнул, не доверяя себе, чтобы заговорить, когда он передавал планшет мужчине.
  
  “Это послужной список”, - прокричал мужчина сквозь рев двигателя. “Я думал, ты сказал, что у тебя есть коносамент”.
  
  “Моя ошибка”, - выдохнул Хейс, выхватывая "Глок" из-за пояса и умудряясь нажать на спусковой крючок, прежде чем упасть на поддон с деньгами в грузовом отсеке.
  
  Выстрел эхом отозвался внутри самолета, и когда он затих, ему показалось, что он услышал, как кто-то зовет его по имени.
  
  “Хейз!” - снова прокричал голос.
  
  “Иззи?” спросил он, подняв глаза и увидев женщину, спешащую к нему.
  
  “О, Боже мой, твое лицо. Что произошло?”
  
  “На это нет времени, закройте рампу”, - сказал он.
  
  “Я не—”
  
  “Красная кнопка справа, просто нажми на нее”, - сказал он, поднимаясь на ноги и слыша вой гидравлики, когда пандус начал закрываться. “Теперь помоги мне добраться до кабины”.
  
  Иззи поднырнула под его руку и наполовину потащила, наполовину пронесла его через грузовой отсек.
  
  Вы почти на месте.
  
  Хейз схватился за ручку, повернул дверь и, спотыкаясь, ввалился в кабину пилотов. Встревоженный движением позади себя, пилот из бара обернулся, чтобы посмотреть через плечо, и когда он увидел направленный ему в голову "Глок", кровь отхлынула от его лица.
  
  “Снова я”. Хейз поморщился, опускаясь в пустое кресло второго пилота.
  
  “Ч-чего ты хочешь?”
  
  “Я хочу, чтобы ты поднял эту сучку в воздух”.
  55
  
  В ПОЛЕТЕ
  
  Izzy позвонила своему боссу с воздуха, и к тому времени, когда Ан-12 пересек границу, ВВС Колумбии подняли в воздух пару самолетов А-37 Dragonflyes для сопровождения транспорта в Боготу.
  
  В кабине Хейс наблюдал, как легкие штурмовики легко заняли позиции с обоих флангов. “Спокойно”, - предупредил он пилота. “Просто следуй их примеру, и все закончится, прежде чем ты успеешь оглянуться”.
  
  Мысли Хейса вернулись к первому радиовызову, который они сделали после того, как пилот поднял транспорт в воздух.
  
  “Грей мертв, но Вега все еще жива”, - сказал он. “Мне нужна команда, чтобы отправиться за ним”.
  
  “Нет”, - ответил Шоу. “С тобой покончено”.
  
  “Готово? Что значит "сделано"? Ты сказал мне, что они закрывают ”Тредстоун" в конце месяца ", - сказал он, взглянув на свои часы. “Это значит, что у меня есть двенадцать часов”.
  
  “Произошли изменения в планах”, - ответил Шоу.
  
  “Не для меня”, - сказал Хейз, встретившись взглядом с Иззи. “У вас есть какие-нибудь идеи, на что Vega собиралась потратить эти деньги? Он и Грей собирались использовать это для финансирования государственного переворота, включая подкуп сенатора Мендеса, чтобы удержать США от выступления против него.”
  
  Усталость в голосе Шоу была слышна по телефону. “Адам, даже если бы ты мог это доказать, мои руки ... ”
  
  На другом конце провода было молчание, и Хейз знал, что Леви обдумывает это. Взвешивая варианты, видя, какой из них вернул его на вершину.
  
  “Я вытаскиваю тебя. Тебе пора вернуться домой, увидеть свою семью ”.
  
  “И что, Вега получает пропуск?”
  
  “Нет!” Иззи зашипела, ее пальцы впились в плечи Хейса.
  
  “Адам, это не подлежит обсуждению. С вами покончено. Собирай свои вещи, я отправляю самолет ”.
  
  “Я не могу этого сделать”, - ответил Хейз, прерывая связь.
  
  “Означает ли это, что Коул умер напрасно?” Спросила Иззи, ее глаза покраснели от слез, пролитых из-за агента DEA.
  
  “Нет”, - сказал он, глядя на поддоны с наличными, привязанные в грузовом отсеке, “но мы собираемся поступить по-моему, что означает, что я должен связаться с Джей Ти, а ты должен остаться в Боготе. Ты понимаешь?”
  
  Она кивнула и вытерла слезу, скатившуюся по ее щеке.
  
  
  —
  
  Недалеко от Парагвачона, Колумбия, Хейс путешествовал в стерильном состоянии, его единственное оружие - Walther PPK - было заткнуто за поясницу, когда он, прихрамывая, добрался до железнодорожной станции и купил билет до Каракаса.
  
  Пассажирский поезд был старым и срок его годности к эксплуатации давно истек. Несмотря на отсутствие кондиционера и прочих удобств, таких как рабочий туалет, поезд обычно был битком набит. Но вместо орд туристов с фотоаппаратами и немытых мигрантов, сегодня там была всего лишь горстка пассажиров.
  
  Хейса не волновало, чего это ему стоило, Мендес не получил пропуска, и если Шоу не поможет, Хейс найдет кого-нибудь, кто это сделает.
  
  Иззи.
  
  К тому времени, как поезд с визгом остановился в столице, он был в пути уже восемь часов, и пропитанная потом рубашка прилипла к его мускулистому торсу, как обертка из Сарана. Взвизгнули тормоза, и поезд замедлил ход, готовясь к своему прибытию. Хейс мог видеть платформу через свое окно; это была толкающаяся масса семей, въезжающих на станцию.
  
  Он поднялся на ноги, подхватил с пола свою ручную кладь и соскочил с поезда, пробираясь сквозь толпу семей, устремившихся вперед. По краям толпы толпились полицейские в защитном снаряжении и солдаты, вооруженные автоматическими винтовками. Хейс видел, как они осматривают место происшествия, но все, что он мог сделать, это молиться, чтобы они искали не его.
  
  Выйдя из участка, Хейз включил телефон с предоплатой и набрал номер, который дала ему Иззи.
  
  Вот.
  
  Ответ пришел мгновением позже.
  
  Отель Classico. Удачи, далее следует фотография внедорожника Mitsubishi на парковке.
  
  Хейз остановил такси и назвал водителю название отеля.
  
  Мужчина мгновение смотрел на него, и Хейс увидел, как на его лице промелькнул намек на беспокойство.
  
  “Ты уверен? Есть отели намного лучше, чем Classico.”
  
  Хейз знал, о чем думал этот человек. Он предположил, что он еще один западный журналист, приехавший сюда, чтобы освещать столкновения мятежников с войсками президента Диаса на улицах Каракаса.
  
  Горе и страдание всегда были большим бизнесом, и он был уверен, что таксист получал приличные чаевые за каждого клиента с толстым счетом расходов, которого он привозил в отель.
  
  “Классико - это прекрасно”, - сказал Хейз и улыбнулся.
  
  Если Хейз остановился в "Классико", он мог бы согласиться на предложение таксиста отвезти его куда-нибудь еще в тот момент, когда тот остановился у дверей.
  
  “Я пытался сказать вам, сэр”, - сказал мужчина и пожал плечами.
  
  “Я уверен, что все в порядке”, - сказал Хейз.
  
  “Поступай как знаешь”.
  
  Хейз повесил свою дорожную сумку и вышел через парадную дверь.
  
  Любое беспокойство о том, чтобы проскользнуть мимо портье, было смягчено звуком хриплого храпа мужчины. Решив эту проблему, Хейз сосредоточился на текущей задаче. Он схватил газету с помятого кофейного столика в центре вестибюля и последовал за указателем к задней лестнице.
  
  Он остановился перед дверью, которая вела в гараж, и сложил бумагу в плотный квадрат. Проверив наличие сигнализации, Хейз открыл дверь, вышел наружу и просунул бумагу между замком и косяком. Он осторожно закрыл дверь, и когда убедился, что она не захлопнется за ним, он нырнул в тень, чтобы подождать, пока его глаза привыкнут к полумраку.
  
  Если бы кто-нибудь знал, что он придет, именно здесь они бы его ударили. Пока он был безоружен и вдали от любопытных глаз. Со своей позиции он видел, как внедорожник Mitsubishi задним ходом въехал в загон для парковки.
  
  Все, что Хейсу было нужно, чтобы убить Вегу и того, кто был достаточно глуп, чтобы попытаться встать у него на пути, было в задней части внедорожника. Он был измотан и все еще испытывал боль от побоев, полученных им в Пендаре, но он заставил себя оставаться осторожным — ждать, наблюдать и слушать, пока не будет уверен, что он один, — а затем он обогнул заднюю часть внедорожника. Хейз выхватил ключи из заднего колеса, отпер дверь и забрался за руль.
  
  "Классико", возможно, и был помойкой, но на нем все еще были камеры, что делало его слишком опасным, чтобы рисковать проверять его груз.
  
  Ты ждал так долго. Ты можешь подождать, пока не доберешься до безопасного места.
  
  В гараже он завел двигатель и по пандусу выехал на улицу.
  
  Он поехал в сторону Хосе Феликса Рибаса, района на восточном склоне Каракаса. Хейз и раньше видел бедность, но никогда такой. Он предположил, что весь район занимал максимум двести акров, но, по словам Иззи, здесь проживало более 120 000 человек.
  
  Дом находился в баррио. Сооружение больше походило на ярко раскрашенный склад, чем на дом, но в нем был гараж и водопровод, о чем просил Хейс. Он заехал внутрь и, заперев металлическую дверь, открыл задний люк внедорожника и просунул палец под лист мягкой фанеры, который хорошо прикрывал запасное колесо. Он нажал на спуск и почувствовал металлический щелчок. Внутри потайного отделения находились низкопрофильный баллистический жилет, спутниковый телефон, GPS, "Глок-19", подставка для тарелок, набитая магазинами и гранатами, а также H & K UMP45 с глушителем и Barrett .50-cal.
  
  Но именно пистолет Mark IV с глушителем в кейсе Pelican вызвал мрачную улыбку на его лице.
  
  Прямо как в старые времена.
  
  Оказавшись внутри, он принял душ, положил телефон на приставной столик и лег на кровать.
  
  Он не знал, сколько времени пройдет, пока не раздастся звонок. Час, день, неделя? Единственное, что он знал наверняка, это то, что вскоре после того, как он получит звонок, Вега будет мертв.
  
  Звонок поступил три часа спустя.
  
  Он посмотрел на часы, молча считая кольца. После третьего звонка телефон замолчал.
  
  Его взгляд метнулся к брезентовой спортивной сумке, которая была упакована рядом с дверью. Все, что у него было, было упаковано в сумку.
  
  Хейз натянул пару латексных перчаток на свои покрытые шрамами костяшки пальцев и достал из сумки упаковку салфеток Clorox. Ему потребовалось пять минут, чтобы продезинфицировать комнату. Закончив, Хейз пристегнул жилет к коже, вставил в "Глок" новый магазин и загнал патрон в патронник. Он сунул пистолет в кобуру. Он накинул поверх свободную куртку, а затем, в последний раз проверив комнату, закинул на плечо холщовую сумку go и вышел на улицу.
  56
  
  CARACAS, VENEZUELA
  
  Эйчайз покинул баррио и поехал по прибрежной дороге через холмы, опустив окна, чтобы почувствовать запах соленого воздуха, доносящегося с Карибского моря. Было что-то в странах Третьего мира, в красоте ландшафта, что заставило его задуматься, знал ли Бог о страданиях, с которыми столкнутся люди, и, по крайней мере, хотел, чтобы у них был хороший обзор.
  
  Он посмотрел на юг, в долину Каракас, увидел мерцание зданий в лучах заходящего солнца и понял, что в более умелых руках у людей, возможно, был бы шанс.
  
  Но, оставленное таким людям, как Вега, все, что они когда-либо знали, - это страдание.
  
  Что ж, я собираюсь внести свой вклад, подумал Хейс, сворачивая внедорожник с дороги, фары освещали светло-серый пикап Nissan с Джей Ти, сидящим на задней двери.
  
  Хейз заглушил двигатель и выбрался наружу, визг ржавых петель эхом разнесся по ночи.
  
  “Ты точно знаешь, как их выбирать”. Джей Ти улыбнулся, его зубы показались белыми за черной краской на лице. “Вега заперла это место крепче, чем барабан”.
  
  “Если бы это было легко, каждый сделал бы это”, - сказал Хейс, открывая люк и вытаскивая свое снаряжение.
  
  “Ты уверен насчет этого?” - Спросил Джей Ти, передавая последние спутниковые снимки целевого района.
  
  “Не вижу, как у меня есть большой выбор”, - сказал Хейс и пожал плечами, закрепляя держатель для пластин на груди и засовывая новый комплект батареек в FGEs. “Если только ты не знаешь способ заставить его выйти к нам”.
  
  “Ты береги себя”, - сказал Джей ТИ, закидывая "Барретт" на плечо и исчезая в тени.
  
  Хейз не питал иллюзий относительно того, что ждет его впереди, и знал, что шансы выбраться оттуда живым невелики. Но если сегодня был его день умирать, Хейз был уверен в одном: он уйдет не один.
  
  Прежде чем сойти, Хейз вытащил черную балаклаву, которую ему дала Иззи, и изучил приглушенный серый череп, нарисованный на лице. Он натянул его через голову и поправил наушник, прежде чем провести проверку радиосвязи с Джей Ти.
  
  “Получилось пять на пять”, - ответил Джей Ти. “Готов, когда будешь готов”.
  
  Здесь ничего не происходит, подумал он
  
  Помимо балаклавы, Иззи предоставила карту, которую она набросала по памяти, но даже с ее инсайдерскими знаниями Хейс и Джей Ти знали, что самое сложное при проникновении внутрь комплекса - преодолеть семифутовые стены, не поранившись об осколки стекла, вделанные в крышу.
  
  К счастью, у Иззи тоже был ответ на этот вопрос. “Там есть туннель”, - сказала она, указывая на карту. “Ну, тогда это казалось туннелем. На самом деле, это скорее дренажная труба, по которой стоки с гасиенды стекают в долину.”
  
  Хейз шел по карте Иззи вниз по склону холма, пока не добрался до водопропускной трубы с отсутствующей нижней решеткой. Он опустился на колени, но вместо того, чтобы лечь плашмя и, извиваясь, протиснуться в щель, Хейс сделал вдох, закрыл глаза и позволил миру на мгновение исчезнуть.
  
  В одно мгновение он снова оказался на пляже, Джек бежал по прибою, его смех усиливался вместе с приливом, а Аннабель стояла рядом с ним. Ее светлые волосы развеваются на ветру, мягкие загорелые руки крепко обхватывают его. Хейз цеплялся за этот момент, видя мир не таким, каким он был, а таким, каким он мог быть, а затем все исчезло.
  
  Прости, приятель, подумал он, позволяя боли и утрате захлестнуть его, разжечь ярость в своем сердце, пока река огня не заструилась по его венам, а затем он прошел через брешь, следуя по дренажному туннелю под стеной. Когда он подошел с другой стороны, Хейз был внутри комплекса.
  
  Он активировал FGEs, поднес H & K UMP45 к плечу и двинулся вдоль стены, оставаясь в тени, когда приближался.
  
  Хейз пробыл в Каракасе менее шести часов, достаточно долго, чтобы увидеть страдания внизу, в долине. Семьи на улицах, очереди у пустых продуктовых магазинов и голодающие собаки на улице. Ничего подобного тому, что он видел перед собой. В то время как в остальной части города не было водопровода или канализации, на безупречно ухоженной территории на дальнем краю комплекса было встроенное орошение, а в свете галогенных ламп безопасности трава и сады были ярко-зеленого цвета.
  
  Но по мере того, как Хейз приближался к своей цели, стало очевидно, что Вега готовился к этой встрече. От дома отходила мертвая зона в пятьдесят ярдов, где каждая травинка, дерево и кустарник были вырваны из земли, оставив после себя бесплодную пустошь.
  
  Чирканье спички, сопровождаемое вспышкой огня, привлекло его внимание к охраннику, прислонившемуся к бульдозеру в пяти футах слева от него. Мужчина поднес спичку к кончику сигареты и выпустил в воздух облако дыма.
  
  Похоже, я нашел свою тачку, подумал Хейс, нажимая кнопку "подтолкни к разговору" на передней части своего жилета.
  
  “Ты готов пробить эту временную карту?” - спросил он по радио.
  
  “Я сижу на G, ожидая O”, - ответил Джей Ти.
  
  “Вас понял, сосчитайте до десяти, затем сделайте громче”.
  
  “Десять. . . девять . . . восемь”, - начал Джей ТИ, его голос звучал ровно, как метроном по радио.
  
  Хейз вытащил КА-БАР из ножен на пояснице, лезвие с шипением высвободилось, сталь прошуршала по коже. Он пополз вперед, отталкиваясь подушечкой стопы, прежде чем перенести свой вес на ступеньку.
  
  “Семь. . . шесть . . . пять . . . четыре . . .”
  
  Хейс зашел за спину охранника, зажал ему рот рукой и повернул его голову влево. Одним сильным ударом он глубоко вонзил лезвие себе в горло, горячая артериальная струя брызнула на ткань балаклавы.
  
  Тело мужчины начало трястись, сильная дрожь, которая пришла с осознанием того, что он умирает. Хейз крепко прижал его к себе, подождал, пока у него подогнутся колени, и позволил ему упасть, как марионетке с перерезанными нитками.
  
  Хейз как раз забирался на бульдозер, когда услышал грохот 50-го калибра, катящегося с горы.
  
  Из брифинга он знал, что Джей Ти зарядил "Барретт" десятью патронами MK 211 с осколочно-зажигательными / бронебойными патронами, или HEIAP. Внутри каждого снаряда был слой взрывчатого циркониевого порошка и композиции А, плотно упакованный вокруг вольфрамового сердечника, и когда пуля попала в распределительную коробку на северной стороне дома со скоростью 2800 футов в секунду, она взорвалась, проделав рваную дыру в стене.
  
  Галогенные прожекторы замерцали, и на землю опустилась темнота, когда Хейз прыгнул за пульт управления и повернул ключ. Бульдозер с ревом ожил в облаке дизельного топлива. Хейс поднял лезвие и толкнул рукоятку вперед, отчего землеройная машина с грохотом покатилась по двору.
  
  Но затопления системы безопасности продолжались недолго, и Хейс был на полпути через лужайку, пытаясь привязать рычаг, когда вспыхнули огни, освещая взвод солдат, выходящих из домика у бассейна.
  
  “Джей Ти, у него есть генератор”, - сказал Хейз, переводя ручку управления в переднее положение. “Эй, чувак, свет снова зажегся”.
  
  “Ни хрена себе!” - крикнул Джей Ти. “Просто дай мне секунду”.
  
  Но у Хейса не было ни секунды, потому что перед ним стоял солдат с РПГ-7 на плече.
  
  О, черт, подумал он, наблюдая, как палец солдата сомкнулся на спусковом крючке, но прежде чем у него появился шанс выстрелить, с холма рявкнул "Барретт", и торс солдата растворился в розовом тумане.
  
  “Я у тебя в долгу”, - сказал Хейз, освобождаясь от бульдозера.
  
  Он пригнул голову, перекатился через плечо и поднялся на корточки, судья 45-го калибра позвякивал в его руке. Хейз прошил очередью ближайшую цель, подобрал с земли забрызганный кровью РПГ и обошел дом сбоку.
  
  Оглушительный грохот "Барретта" прокатился по склону в последний раз, и как раз перед тем, как бульдозер проломил северную стену дома, генератор взорвался.
  
  “Я переезжаю на сайт exfil”, - сказал Джей Ти. “Часы тикают”.
  
  “Вас понял”, - сказал Хейс, его взгляд привлекло эркерное окно, на котором полковник Вега стоял в кабинете, окруженный толпой солдат, пытающихся оттащить его в соседнюю комнату.
  
  Хейз вскинул РПГ к плечу, не обращая внимания на грохот выстрелов слева от него, и нажал на спусковой крючок. Ракета с визгом вылетела из пусковой установки и устремилась к своей цели, но прежде чем она пробила стекло, Хейс увидел, как солдаты заталкивают Вегу через дверь в другую комнату.
  
  Один из мужчин остановился и указал в сторону окна, а затем РПГ взорвался, окутав комнату пламенем и черным дымом.
  
  Хейс рванулся влево, отдаленный стук-стук-стук приближающегося вертолета подсказал ему, что Вега направляется к крыше.
  
  Хейз вынул пустую обойму из пистолета-пулемета и вставил новую по пути к двери, зная, что его время на исходе.
  
  Просто заберись на крышу.
  
  Он толкнул дверь и оказался в заднем коридоре, который Иззи нарисовала на карте. У Хейса было два варианта: он мог повернуть налево, к столовой и парадной лестнице, или, преодолев строй открытых дверей, выстроившихся вдоль холла перед его входом, подняться по служебной лестнице.
  
  Действуй с тем, что знаешь, подумал он, активируя инфракрасный лазер, установленный на верхней части пистолета-пулемета, переключая селектор на полностью автоматический режим и крадучись продвигаясь вперед.
  
  Из открытой двери справа от него высунулось дуло. Зная, что времени на прицеливание не было, Хейс направил лазер вправо от кадра, над местом, где, по его представлению, должно было находиться тело стрелка, и нажал на спусковой крючок. Туааап, туааааап, пистолет-пулемет тарахтел на полном автомате.
  
  Хейз проскользнул в комнату, увидел цель слева от себя и прошил очередью тело мужчины, прежде чем ударить справа и вторым выстрелом уложить раненого.
  
  “Холл, он в холле”, - прокричал голос, когда Хейз подошел к двери и достал осколочный из своего набора. Он выдернул булавку и позволил ложке полететь. Раз, два, три, он считал в уме, не сводя глаз с двери в другом конце коридора.
  
  Хейс слышал, как люди приближаются, но знал, что ждать некогда. Он зацепил осколок за дверь и бросился через холл.
  
  “Вот так!” Но прежде чем у наркобарона появился шанс выстрелить, граната взорвалась в зале с гулким "уууумп".
  
  Иди сейчас.
  
  Хейз уже возвращался в зал, сквозь облако дыма и беспорядочную кучу тел, корчившихся на полу. Он увидел лестницу слева от себя и помчался наверх, перепрыгивая через две ступеньки за раз.
  
  Он услышал, как вертолет заходил на посадку, звук глубокого взмаха лопастей, рассекающих воздух, говорил ему, что пилот переходит в режим зависания. Почти на месте, подумал он, на бегу убивая охранника на верхней площадке, а затем поворачивая направо, взбегая по последней лестнице, которая вела на крышу.
  
  Хейз заставил себя перейти на бег, опустил плечо и со всей силы рванул дверь. Удар сорвал петли, дверь покатилась по крыше, а Хейз отстал на полшага.
  
  Он бросился в дверной проем, пригнул голову и свернулся калачиком.
  
  Справа от него вертолет завис над крышей, его салазки в нескольких футах от касания. Вега и двое его солдат опустились на колени на краю крыши.
  
  Хейз встал на одно колено и навел лазер на кабину пилота. Он знал.45 ACP не обладали достаточной скоростью, чтобы пробить толстое стекло насквозь, но он был уверен, что у них достаточно задниц, чтобы разбить его, и это было все, что ему было нужно.
  
  Не сегодня, подумал он, нажимая на спусковой крючок сзади.
  
  Твааааап.
  
  Пули ударили в стекло напротив лица пилота, и в тот момент, когда он увидел паутину на крыше, мужчина дернул ручку влево и направил вертолет подальше от дома.
  
  “Убейте его!” - закричал Вега по-испански солдатам.
  
  Хейз выбросил пустой UMP и вытащил Ruger MK IV из-за поясницы. Пистолет с встроенным глушителем был оружием убийцы, практически бесшумным по сравнению с хриплым треском солдатских автоматов, и отдача в руке Хейса казалась невероятно слабой.
  
  Но он был в игре достаточно долго, чтобы знать, что в перестрелке важен не калибр, а расположение патрона. Вот почему Хейз не торопился.
  
  Он выровнял свои выстрелы, не обращая внимания на удары 7,62-го калибра по крыше вокруг него, и плавным нажатием на спусковой крючок послал пули 22-го калибра в правый глаз каждого из стрелков.
  
  Мужчины рухнули на землю, и Хейз поднялся на ноги, когда на крышу вернулась тишина.
  
  “Теперь только ты и я”, - сказал он, направляя пистолет Веге в грудь.
  
  “Сколько бы они вам ни платили, я удвою это ... утрою”, - взмолился полковник, подняв руки вверх.
  
  “Не все продается”, - ответил Хейз, останавливаясь в трех шагах перед Вегой.
  
  “Тогда возьмите меня, пусть суды решают, что со мной делать”.
  
  “Ты все еще не понял, как это работает”, - сказал Хейз, наводя мушку на лоб мужчины.
  
  “Ты бы застрелил безоружного—?” - Начал Вега, но хлопок "Ругера" в руке Хейса прервал вопрос, вертевшийся у него на губах.
  
  Пуля попала Веге в центр лба и откинула его голову назад. Полковник сделал непроизвольный шаг назад, его нога не нашла ничего, кроме воздуха, а затем он перевалился через край.
  
  Хейз убрал дымящийся пистолет в кобуру и шагнул к краю крыши как раз вовремя, чтобы услышать, как голова Веги отскочила от каменной дорожки с влажным звуком спелой дыни. Он посмотрел вниз на безжизненное тело мужчины и алую лужу, растекающуюся по камню.
  
  “Ты чертовски прав, я бы так и сделал”, - сказал он, прежде чем повернуть обратно тем путем, которым пришел.
  
  Хейз прошел через тихий дом и вышел через парадную дверь.
  
  “Я ухожу”, - сказал он по радио.
  
  “Вас понял”.
  
  Хейз спустился по ступенькам и собирался пройти мимо тела Веги, когда писк мобильного телефона из кармана мужчины остановил его на полпути. Хейс опустился на колени рядом с мужчиной, вытащил телефон из его кармана и открыл его.
  
  “Каков статус?” - спросил мужчина с техасским акцентом.
  
  “Кто это?” Потребовал Хейз.
  
  “Это сенатор Патрик Мендес, кто, черт возьми, это такой?”
  
  “Твой худший кошмар”.
  
  “Хейз?” мужчина зашипел. “Можно ли с уверенностью предположить, что они мертвы?”
  
  “Не всех из них”, - ответил Хейз, “но я скоро с тобой увижусь”.
  
  “Хейз, подожди—”
  
  Но он уже повесил трубку.
  57
  
  CARACAS, VENEZUELA
  
  Эйчэйс протиснулся сквозь ржавую решетку и двинулся к желтому свету инфракрасного фонаря, который Джей Ти оставил, чтобы отметить тропу. Выйдя из водопропускной трубы, Хейз двинулся вбок по скале, преодолев первые сто ярдов без каких-либо проблем. Но в двадцати ярдах от вершины он был вынужден согнуться вдвое и пробираться по рыхлому сланцу и валунам, которыми была усеяна местность.
  
  Хейз не торопился, зная, что один неверный шаг отправит его кувырком вниз по склону, и к тому времени, как он добрался до вершины, его рубашка под чехлом для тарелок была мокрой. Он остановился, чтобы перевести дыхание и насладиться ветерком, который пробежал по его телу, посылая мурашки по голым рукам. Прохладный соленый воздух привлек его внимание к северу, к чернильно-черной тени Карибского моря.
  
  Он направлялся к плоскому пальцу, где Джей Ти обустроил зону приземления, когда по склону прокатился отдаленный грохот автоматной очереди. Хейз обернулся, ожидая увидеть вереницу армейских машин, сворачивающих на дорогу, ведущую к Белла-Виста, но на территории комплекса было тихо, как в могиле.
  
  “Там, внизу, дела идут плохо”, - сказал Джей Ти, выходя из тени с биноклем ночного видения в руке.
  
  Хейз включил FGES и прижал бинокль к глазам.
  
  Внизу, в долине, у горящего здания собралась большая толпа, и фигуры, сжимающие в руках автоматы и РПГ, вели огонь по цели на дальней стороне улицы.
  
  “Это оружейная?” спросил он, чувствуя, как в животе поднимается тошнотворное чувство.
  
  “Да”, - сказал Джей Ти, когда шквал трассирующих пуль пронесся через улицу в толпу солдат, блокирующих дорогу.
  
  Гребаная Вега, подумал он.
  
  “Эй, мы внесли свой вклад”, - сказал Джей Ти, хлопая его по плечу.
  
  Хейс не был так уверен, но приближающийся гул вертолета сказал ему, что нет времени размышлять над этим вопросом.
  
  Уотерс перевел Ми-17 в режим зависания, и Хейс пригнул голову против нисходящего потока, ожидая, пока осядут пыль и сор, прежде чем поспешить к вертолету. Он последовал за Джей Ти внутрь, и к тому времени, как Хейс закрыл дверь и опустился на скамью для военнослужащих, вертолет российского производства был в воздухе.
  
  Уотерс развернул вертолет на север, и Хейс подождал, пока они не окажутся над Карибским морем, прежде чем прислониться головой к обшивке вертолета. Адреналин от операции давно выветрился, и Хейз устал до костей — истончился, как кусок масла, намазанный на слишком большой тост.
  
  Он закрыл глаза, вибрации вертолета убаюкивали его, погружая в медитативное состояние, которое наступало после каждой миссии. На мгновение его разум был спокоен и безмолвен, как бесконечное черное море, которое, казалось, простиралось вечно.
  
  Так много смертей. Дино, Марта, Форд, Коул. И ради чего?
  
  Прикосновение к ноге отвлекло Хейса от его мыслей. Он открыл глаза и увидел, что Джей Ти наклонился к нему, держа в правой руке радиогарнитуру вертолета.
  
  “Шоу”, - одними губами произнес он.
  
  Великолепно, подумал Хейс, надевая наушники Bose на уши и нажимая кнопку передачи.
  
  “Да?”
  
  “Не хочешь сказать мне, почему я получаю дерьмо от сенатора Мендеса в ноль двести?” Потребовал Шоу, его голос все еще был хриплым со сна.
  
  “Я думаю, вы набрали неправильный номер”, - сказал Хейс. “Звонящие, которые ищут горячую линию экстрасенса, должны повесить трубку и набрать 1-800-Мне-насрать”.
  
  “Вы хоть представляете, какое наказание полагается за угрозы сенатору США?” Шоу зарычал.
  
  “Ты беспокоишься о своей работе, Леви?”
  
  На другом конце провода воцарилось молчание, но когда Шоу наконец заговорил, его голос был ледяным. “Хорошо, будь по-твоему. Уотерсу приказано доставить вас на Антигуа, где вас ждет самолет Агентства, чтобы доставить обратно в Штаты ”.
  
  “У тебя был шанс сыграть босса еще в Каракасе”, - сказал Хейс. “Если мне не изменяет память, ты выбрала трусливый выход”.
  
  “Адам, я предупреждаю тебя, если ты не на том самолете —”
  
  Угроза Шоу осталась без внимания, потому что Хейз уже сорвал наушники с розетки на стене и швырнул их через вертолет.
  
  “Что все это значило?” - Спросил Джей Ти.
  
  “Ты доверяешь мне, верно?” - Спросил Хейз.
  
  “Если бы я этого не сделал, меня бы здесь не было”.
  
  Хейз кивнул и поднялся на ноги. “Просто хочу, чтобы ты знал, что я сожалею”.
  
  “Что, прости?” Джей Ти нахмурился. “О чем ты сожалеешь—”
  
  Прежде чем он смог закончить свой вопрос, Хейс вытащил MK IV из-за пояса и ударил Джей Ти глушителем по голове сбоку.
  
  “За это”, - сказал он, схватив своего потерявшего сознание друга за рубашку, чтобы тот не упал со стула. Хейз пристегнул его и затем направился к кабине пилотов.
  
  К тому времени, когда Уотерс понял, кто стоял рядом с ним, было слишком поздно.
  
  “Какова наша позиция?” Спросил Хейс, заметив нервный взгляд в глазах мужчины, когда тот взглянул на него.
  
  “Здесь”, - сказал Уотерс, указывая на точку на карте.
  
  “Мне нужно, чтобы ты сделал крюк”, - сказал Хейс.
  
  “Ты говорил с боссом, ” сказал Уотерс, - так что ты знаешь, что я не могу —”
  
  “Я облегчу тебе задачу”, - сказал Хейз, поднимая пистолет и целясь в радиоприемник.
  
  Он нажал на спусковой крючок, MK IV смолк под завыванием турбины. Единственным признаком того, что Хейз стрелял, был запах порохового дыма в воздухе и дым, вьющийся из отверстия в рации.
  
  “Ты, блядь, сумасшедший”, - взвизгнул Уотерс.
  
  “Это нехорошо”, - сказал Хейз, глядя поверх навеса и видя огни на востоке.
  
  “Итак, я предполагаю, что те огни на востоке - это Кюрасао”, - сказал он, постукивая глушителем по карте, прикрепленной к бедру пилота. “Все, что мне нужно, чтобы ты сделал, это приблизил меня”.
  
  “К черту все”, - сказал Уотерс, разворачивая вертолет на восток.
  
  “Ты хороший человек, Чарли Браун”. Хейз засунул пистолет обратно за пояс.
  
  Он вернулся к грузовой двери и потянул ее на себя, открывая.
  
  “Тихо и медленно”, - прокричал он.
  
  Уотерс передал ему "птицу", но медленно нажал на газ и опустил российский вертолет вниз, пока все, что он мог видеть, была темная гладь воды.
  
  “Поймаю тебя на обратной стороне”, - крикнул Хейз. Затем он прыгнул.
  
  
  —
  
  По мнению правительства США, для Хейса должно было быть невозможным путешествие с Кюрасао в Соединенные Штаты без действительного паспорта. Но Тредстоун хорошо его натренировал, и через десять часов после того, как Хейз выбрался на берег, он вернулся в Штаты.
  
  Был почти полдень, когда он потратил последние наличные Веги, чтобы арендовать Cadillac CTS в Дестине. С таким же успехом можно было бы ездить стильно, подумал он, забирая ключи у человека за стойкой.
  
  “Будет что-нибудь еще, сэр?” - спросил мужчина.
  
  “Я думаю, этого хватит”, - сказал Хейз, засовывая документы в задний карман.
  
  Он пересек вестибюль и подошел к двери на западной стороне здания. Как и все окна, расположенные так близко к Мексиканскому заливу, оно было затемнено и создавало впечатление преждевременных сумерек. Но Хейса не обманули. Он провел достаточно времени во Флоридском попрошайничестве, чтобы знать, что его ждет на другой стороне. Он остановился, чтобы надеть темные авиаторы на глаза, прежде чем открыть дверь.
  
  Полуденное солнце набросилось, как золотой ягуар, и даже в темных очках Хейс обнаружил, что щурится от его яркого света. На другой стороне стоянки полуночно-синий "кадиллак" поблескивал на жаре. К тому времени, как Хейз добрался до двери, его спина была мокрой от пота.
  
  "Кадиллак" весь день простоял на солнце, и в салоне было жарко, как в духовке. Хейс оставил дверь открытой и завел двигатель, отметив, что предыдущий пассажир оставил кондиционер включенным на полную мощность. Вентилятор включился, выпустив поток горячего воздуха, пахнущего застоявшимся сигаретным дымом и маслом для загара, и Хейз подождал, пока он остынет, прежде чем закрыть дверь.
  
  Он застегнул ремень безопасности на груди и вытащил из кармана iPhone, который купил в Таллахасси. Хейс провел большим пальцем по сенсору и, разблокировав телефон, получил доступ к приложению для отслеживания звонков, которое прислал ему Джей Ти. Он ввел номер Аннабель в строку поиска, и мгновение спустя на карте появилась синяя точка.
  
  Он выехал со стоянки и повернул на восток по бульвару Харбор, следуя по дороге мимо магазинов футболок, баров и высотных жилых домов, которые выстроились вдоль стрип. Лето было в самом разгаре, и дорога была забита приезжими на минивэнах и больших внедорожниках, совершавшими ежегодное паломничество к побережью Мексиканского залива.
  
  Сорок минут спустя Хейс проехал мимо белого знака с темно-синими буквами, приветствующими его в Сисайде, штат Флорида. Он сбросил газ, посмотрел, как стрелка спидометра упала до тридцати миль в час, и последовал за точкой GPS к выходу на пляж с южной стороны дороги.
  
  Он припарковал кадиллак под серебряной пальмой и вышел, его сердце бешено заколотилось при виде оловянной Honda Pilot, припаркованной в передней части стоянки. Это была машина Аннабель, та, которую он купил взамен ее Accord за месяц до рождения Джека.
  
  Это плохая идея, сказал голос.
  
  Но Хейз не слушал. Он принял решение, и, к лучшему или к худшему, он собирался довести его до конца.
  
  Он прошел по деревянному пандусу через пролом в песчаных дюнах, мимо охристых зарослей морского овса и соленых трав, колышущихся на ветру. Рампа упиралась в набор насадок для душа из нержавеющей стали, где группа детей счищала песок со своих ног. Это зрелище вдохновило его сбросить собственные ботинки.
  
  Хейс одарил улыбкой одного из ребят и пронес его ботинки последние пять ярдов через дюны на кокаиново-белый пляж. Он постоял там мгновение, наслаждаясь теплым песком под ногами, мягким шумом бирюзовых бурунов, набегающих на зону прибоя, прежде чем вытащить телефон из кармана.
  
  Он повернулся влево, сопоставляя точку со своим текущим положением, а затем проверяя показания расстояния до цели. Двадцать ярдов. Здесь ничего не происходит.
  
  Хейз направился через пляж, его глаза за темными очками бегали взад-вперед, осматривая массу загорелых тел, выстилающих пляж.
  
  Затем он увидел их. Аннабель сидит в шезлонге на пляже, ее светлые волосы собраны в пучок на макушке. Джек сидел рядом с ней на земле, его волосы были белыми, как хлопок, в солнечном свете. Хейз зашел за белую вышку спасателей, ничего так не желая, как пробежаться по пляжу, поцеловать Аннабель в губы и высоко поднять своего сына в воздух.
  
  Ты знаешь, к чему это приведет, предупредил голос. На самом деле, одно твое присутствие здесь подвергает их риску.
  
  Хейз посмотрел на телефон, больше всего на свете желая позвонить Аннабель. Скажи ей, как сильно он любил их обоих. Но, глядя на их улыбающиеся лица, Хейс не мог заставить себя испортить им момент.
  
  Пришло время уходить, - приказал голос.
  
  “Скоро увидимся, ребята”, - сказал Хейз, его голос был едва слышен как шепот. Затем он повернулся и направился обратно тем путем, которым пришел, довольная улыбка расплылась по его лицу.
  
  ЭПИЛОГ
  
  ВАШИНГТОН, Округ Колумбия.
  
  черный городской автомобиль Lincoln свернул на embassy Row, шины прошуршали по свежему дождю, который оставил асфальт мокрым и блестящим в свете уличных фонарей. На заднем сиденье Леви Шоу поправил галстук и посмотрел на единственный лист отпечатанной бумаги в своей руке, на котором было написано его заявление об отставке.
  
  Наконец-то все закончилось.
  
  Водитель притормозил перед белокаменным особняком с ухоженной лужайкой и съехал с круговой дорожки. Построенный в 1901 году Таунсенд-хаус с садом площадью в акр был последним из позолоченных особняков Америки и нынешним домом для клуба "Космос".
  
  Клуб "Космос" был вершиной статуса в Вашингтоне, округ Колумбия, и членство в нем было ограничено суперэлитой. Среди его наиболее заметных членов были три бывших президента, два вице-президента, дюжина судей Верховного суда и сенатор Патрик Мендес.
  
  По этой причине Шоу оказался снаружи.
  
  “Это не займет много времени, Джордж”, - сказал Шоу, выбираясь из машины и поправляя галстук, прежде чем войти в дверь.
  
  Все в нем, от монохромной мраморной плитки вестибюля до позолоченных люстр, чей теплый свет подчеркивал презрение человека за стойкой при виде его приближения, должно было напоминать таким людям, как Леви, что они здесь чужие.
  
  “Могу я вам чем-нибудь помочь, сэр?” - спросил он.
  
  “Леви Шоу. Я здесь, чтобы встретиться с сенатором Мендесом ”.
  
  “Он в библиотеке. Сюда, сэр.”
  
  Шоу обнаружил Мендеса, расхаживающего взад-вперед перед окном, прижимая к уху мобильный телефон.
  
  “Я понимаю это, сэр, и я могу обещать вам, что я разбираюсь в ситуации. Нет, сэр, я не был осведомлен о действиях Джефферсона Грея и сделаю все, что в моих силах ...” Мендес поднял указательный палец и жестом пригласил Шоу занять место в огромном кожаном клубном кресле справа от него.
  
  Он покачал головой и спокойно обратился к сенатору. “Я не пробуду здесь достаточно долго для этого”.
  
  Взгляд Мендеса метнулся к его лицу, затем опустился на бумагу в его руке.
  
  “Мистер Спикер, мне придется вам перезвонить”, - сказал он, вешая трубку. “Ты знаешь, кто это был?”
  
  “Нет”.
  
  “Спикер Палаты представителей. Теперь, если я могу сказать третьему по силе человеку в мире, что мне нужно перезвонить ему, я могу предложить вам занять место ”.
  
  “Как я уже сказал, ” ответил Шоу, подавая заявление об отставке, - я здесь не задерживаюсь”.
  
  Мендес посмотрел на бумагу. “Как долго вы работаете в ЦРУ?” он спросил.
  
  “Почти тридцать лет”.
  
  “Тридцать лет”, - сказал Мендес, переводя взгляд с газеты на лицо Шоу. “Я не могу представить, сколько дерьма тебе насильно скормили за тридцать лет. Я могу использовать такого человека, как ты ”, - добавил Мендес, скомкав бумагу.
  
  “Сенатор—”
  
  “Просто выслушай меня. Это дело в Венесуэле было плохим делом, но ты справился с ним. Все подчистил. Позаботился о Хейсе, когда никто другой не мог. Теперь у вас есть фишка в игре. Ты приходишь работать ко мне, и я позабочусь о том, чтобы у Тредстоуна было постоянное финансирование ”.
  
  “С меня хватит”, - сказал Шоу.
  
  “Я не думаю, что ты понимаешь, как это работает. Я не спрашиваю тебя ”, - сказал Мендес, поднимаясь на ноги и засовывая скомканный бумажный шарик в карман для носового платка Шоу. “Я говорю тебе. А теперь убирайся нахуй с моего лица”.
  
  
  —
  
  В двух кварталах отсюда Адам Хейс пробрался к задней части заброшенного трехэтажного дома. Он достал из рюкзака с выкидным лезвием Eberlestock коричневого цвета, цвета койота, и положил его на землю у своих ног. Хейз опустился на колени рядом с сумкой, расстегнул боковой клапан и вытащил двадцатидюймовый инструмент из когтей медведя Кадьяк, прежде чем повернуться к окну.
  
  Медвежий коготь с монтировкой на одном конце и вилкой на другом выглядел как уменьшенная версия инструмента Халлигана, который пожарные службы по всему миру используют для взлома горящих домов, и, несмотря на свои миниатюрные размеры, он работал так, как рекламировалось.
  
  Хейз зажал выступ под сгнившим деревом окна, схватился за ручку и дергал ее, пока замок не выскочил на свободу. Открыв окно, он вернул Медвежий Коготь в карман, забросил сумку в комнату и полез за ней наверх.
  
  На нижнем этаже был беспорядок. Большинство окон на западной стороне были выбиты и теперь заменены листами фанеры, чтобы уберечься от непогоды. В логове кто-то нарисовал краской из баллончика знаки банды и ненормативную лексику на кирпичном камине.
  
  Хейз собрал рюкзак, нашел лестницу и поднялся по ней на третий этаж. Он нашел комнату в северной части дома, где кто-то нарисовал мишень на стене черной краской из баллончика. Использованные шприцы были воткнуты, как дротики, по всему яблочку. В комнате воняло несвежей мочой и горелой мукой, и это было так ужасно, что Хейса чуть не стошнило, когда он вошел.
  
  Единственным пригодным предметом мебели был старый покосившийся стол, который он перетащил на середину комнаты, установив его по центру перед окном. Как только стол оказался там, где он хотел, Хейс положил пакет на поверхность и расстегнул клапан.
  
  Хейз был профессионалом и давно усвоил, что когда дело доходит до оружия и инструментов, лучше “один раз купить, один раз поплакать”. Вот почему, когда он решил изготовить охотничье ружье на заказ, он обратился к Брэндону Уорду из Mountain Top Gunworks. Все в винтовке, от складного приклада Manners за восемьсот долларов до композитного ствола Proof за тысячу долларов, было изготовлено по спецификациям Хейса и спроектировано так, чтобы быть легким, точным и смертоносным.
  
  Он поднял винтовку правой рукой, вытащил глушитель из гильзы внутри сумки и навинтил его на резьбу на конце ствола. Хейз потратил месяцы на поиски самого легкого глушителя на рынке, прежде чем наткнулся на компанию Texas Silencer Company. В то время как большинство производителей все еще использовали глушители со стальным корпусом, Outrider от Texas Silencer был изготовлен из титана и при весе в двенадцать унций весил вдвое меньше, чем его ближайший конкурент.
  
  Закрепив глушитель, Хейз достал из рюкзака винтовку и небольшой мешочек с песком и забрался на стол. Он убедился, что стол выдержит его вес, прежде чем снять защитные колпачки, закрывавшие заостренные наконечники на концах сошек, а затем раздвинул ножки и положил винтовку на стол.
  
  Хейс поместил мешок с песком под приклад и внес несколько регулировок. Когда он был уверен, что винтовка стоит ровно, он прижался щекой к прикладу и посмотрел в оптический прицел Nightforce NXS 8-32x56, прикрепленный к рейке.
  
  Он выпрямился, переводя прицел винтовки на окно второго этажа в двух кварталах от него.
  
  Изображение в оптическом прицеле расплылось, когда Хейс повернул кольцо увеличения на тридцать две мощности, но он терпеливо оттачивал регулятор параллакса, внося крошечные корректировки, пока не получил кристально четкое изображение двух мужчин, разговаривающих в клубе "Космос".
  
  Мендес держал в руке лист бумаги, а Хейс надавил на пакет под приклад. Сжатие песка подтолкнуло приклад к потолку, и дуло опустилось, позволяя Хейсу прочитать то, что было напечатано на бумаге.
  
  Уведомление об отставке? В какую игру ты играешь, Леви? спросил он себя.
  
  Он наблюдал, как Мендес скомкал бумагу в маленький шарик. В любое другое время Хейз рассмеялся бы над шокированным выражением лица своего бывшего босса.
  
  Но не сейчас.
  
  Хейс понял, что, несмотря на все бахвальства Шоу, этот человек понятия не имел, как обращаться с такими людьми, как Мендес.
  
  Но я верю, подумал он.
  
  Сидя за пистолетом, Хейз контролировал ситуацию. Пришло его время навязать свою волю тем, кто хотел его убить, и никто не собирался вставать у него на пути. Хейз начал слишком утешительный ритуал. Он вставил магазин в винтовку и наклонился вперед, нажимая всем весом на приклад.
  
  Сошка начала скользить, прежде чем окончательно вонзилась в стол. Хейз мягко положил щеку на приклад и крутил ручку увеличения, пока прицельная сетка не прояснилась. Дистанция - двести метров, ветра нет.
  
  Когда он был удовлетворен тем, что у него все было так, как ему было нужно, Хейс прижал Bluetooth к уху и стал ждать, когда зазвонит клонированный мобильный телефон.
  
  Мгновение спустя наушник зачирикал у него в ухе.
  
  “Это было быстро”, - сказал он, переходя на бостонский акцент.
  
  Голос Мендеса просочился через Bluetooth. “Мистер Спикер, я, конечно, сожалею об этом ”.
  
  “Вовсе нет”. Хейз улыбнулся, когда сенатор подошел к окну, прижимая мобильный телефон к уху. “Вы занятой человек”.
  
  “Просто пытаюсь выполнять работу Господа”, - ответил Мендес.
  
  Хейз произвел окончательную настройку прицела, прежде чем его правая рука нащупала затвор.
  
  Затвор Defiance бесшумно загнал пулю в патронник, и Хейз отвел взгляд от цели. Он сделал глубокий вдох, заставляя свое сердцебиение замедлиться, а затем поднял глаза.
  
  “Ты действительно думал, что тебе это сойдет с рук, не так ли?” Спросил Хейз, убрав акцент.
  
  На другом конце провода было молчание. Единственным признаком того, что Мендес услышал вопрос, было выражение его лица через оптический прицел.
  
  “Хейз — нет, послушай, мы можем — заключить сделку”, - заикаясь, пробормотал Мендес.
  
  “Ты сможешь заключить сделку с Вегой, когда увидишь его”, - сказал Хейз, прежде чем нажать на курок.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"