Некоторые называли это предательством. Некоторые называли это безумием. Но все согласились в одном - это закончилось невероятной смертью! Пока весь Дальний Восток находился на грани войны, Соло и Илья искали уродливого безумца, укравшего кровь людей - и превратили их в бесчувственных живых мертвецов!
ПРОЛОГ
Труп с усталой кровью
Туман клубился и клубился. Где-то на церковной башне зазвонили колокола до полуночи.
Лампы сального капота специально переоборудованного такси проникали в темноту всего на дюжину футов впереди. Водитель, агент, предоставленный на время из лондонского отделения Объединенного командования правоохранительных органов, опустил окно на дюйм на бок.
В трещину плыл туман. Пахло сыростью, рыбой, гниющим мусором. Ночь разорвал визг смеха. В свете фар появились две девушки в мини-юбках. Водитель нажал на тормоза. Такси остановилось в футе от них.
Смеясь и показывая пальцем, девушки в своих нарядах с Карнаби-стрит продолжали идти, взявшись за руки.
Водитель потянул за засаленную кепку и вздохнул. «Рядом вещь. Извините, если я встряхнул вас, господа.
В сумраке заднего сиденья Наполеон Соло приложил палец к губам и нахмурился. В напряженной позе, сидя рядом с ним, Илья Курякин молча формулировал слова: « Что-то не так?»
Соло прищурился и пожал плечами в знак своей неуверенности. Он поднес к правому уху небольшую пластиковую вафлю с ушной вставкой. Двойной жгут проволоки шел от пластины через спинку переднего сиденья к разъему на приборной панели.
За исключением обычной комбинации приборов, расположенной слева от приборной панели, все остальные циферблаты, датчики и мягко светящиеся огни на плате не имели маркировки и, очевидно, не имели никакого отношения к работе такси.
- Сигнал слабый, - наконец сказал Соло. "Вы можете получить еще объем, Паркли?"
Оперативник ДЯДЯ, маскирующийся под таксиста, с акцентом кокни и все такое, возился с выключателем. «Это настолько высоко, насколько она может подняться, дружище. Сигнал все еще идет от тебя?
Соло покачал головой. Внутри него начало нарастать тревожное напряжение. Они с Ильей Курякиным наблюдали за доктором Ффолкс-Прайсом почти неделю. Врач не предпринял никаких подозрительных действий, никаких контактов с людьми, которые предположительно могли быть связаны с наднацией, THRUSH.
Затем, сегодня вечером, когда два агента сидели в восьми рядах позади Ффолкс-Прайс в Конвент-Гарден, наступил перерыв.
Официантка вызвала доктора с его места прямо перед антрактом. Илья последовал за Ффолкс-Прайсом в вестибюль и заметил, что он входит в телефонную будку.
Через несколько минут доктор появился бледный, нервный и очень спешащий. Он сразу ушел из театра. Соло и Курякин шли сразу за ним.
Специальная машина Паркли была припаркована впереди. Когда Соло вскочил, Илья притворился, что ему плохо. Он зашатался о заднее крыло кабины, которую занимал Ффолкс-Прайс. Через секунду он поместил сигнал самонаведения на бампер.
Кабина Ффолкса-Прайса устремилась в опускающийся туман. Соло продержал Паркли у обочины пять минут, наушник уже был подключен, а сигнал отслеживался громко и отчетливо. Таким образом, у Ффолкса-Прайса не возникло бы подозрений при виде странного автомобиля, следующего за ним.
Однако теперь казалось, что сигнал больше не отступает. Он стал бипа-бипа-бипа на устойчивом уровне, который был ниже, чем раньше.
Внезапно Соло понял. Он отключил ушной инструмент. «Я думаю, он у нас есть. Сигнал стал тише, потому что его больше нет в такси. Он ушел в дом.
Илья указал на туго накатывающуюся серую за окном их машины. «Он мог быть где угодно в пределах шести кварталов. Есть ли у кого-нибудь под рукой ищейка? »
Водитель усмехнулся. «Следующая вещь, дружище. Вы, парни, которые тусуются в Америке, можете думать, что у вас есть преимущество в научных исследованиях, но наши ребята в лаборатории не так уж плохи. «Arf a mo».
Тонкие руки Паркли коснулись шпильки на приборной панели. Панель отошла в сторону, открыв небольшой квадратный экран из матового стекла. Паркли нажал кнопку. Экран загорелся жемчужно-белым с наложенной сеткой красных линий.
При нажатии другого переключателя усилитель передавал сигнал beepa-beepa через динамик рядом со стеклом дисплея. На экране внутри одного из квадратов с сеткой появилась крошечная ярко-белая точка.
«Вот он, дружище. Где-то в квартале впереди. Мы не можем его пропустить ».
Губы Соло сжались в облегченной улыбке. «Ваши мальчики совсем не плохие. Спасибо."
«Все, что нам нужно сделать, это обыскать целый квартал», - несколько мрачно сказал Илья.
Паркли выглядел обиженным. "Лучше не искать восемь или десять, не так ли?"
"Определенно." Соло рывком открыл правую дверь, приготовившись выпрыгнуть.
«Послушайте, я не хочу нарушать правила безопасности, - сказал Паркли, но я целую неделю возил вас, ребят, и боролся с этим дурацким акцентом в придачу».
Речь Паркли теперь превратилась в обрезанный, элегантный лексикон Оксфорда и аристократии: «Не хочешь сказать мне, о чем весь ветер? Кто тот парень, за которым вы, ребята, следите?
Илья объяснил: «Доктор Ффолкс-Прайс. Орган по исследованиям и разработкам ручного стрелкового оружия с ядерной энергетической установкой. В высшей степени теоретический материал, но потенциально очень ценный ».
"Это факт?" - сказал Паркли. «На кого работает этот парень? Военное министерство? »
«ДЯДЯ», - объяснил Соло. «И вы бы не слышали о нем, потому что его работа очень секретна. В начале месяца станция Бейрута получила наводку о том, что Ффолкс-Прайс собирается сбежать нашим друзьям из THRUSH.
«Мы с Ильей были отправлены сюда, чтобы забрать его, проследить за ним, посмотреть, произошло ли это и, что более важно, как это могло произойти. Раньше лояльность Ффолкса-Прайса не вызывала сомнений. У него самый высокий уровень допуска, который вы можете получить в UNCLE. Но теперь похоже, что это происходит, так что нам лучше двигаться ».
ДВА
Туман липкий и неприятный прижимался к щекам Соло, пока они шли. Они прошли вход в конюшню. Из темноты они услышали звуки, которые отчетливо напоминали, что один человек душит другого. Пьяный торговец контрабандой набросился на них слева, скуля, требуя подачки. Илья оттолкнул его. Мужчина сразу же рухнул в сточную канаву, храпя.
Когда они добрались до перекрестка, мимо них на большой скорости проехал грузовик. У Соло было неприятное ощущение, что они путешествуют по преисподней. Из их окрестностей почти ничего не было видно. В темных зданиях почти не было света.
Двигаясь вправо, вне досягаемости слабого уличного фонаря, Илья вытащил части своего длинномордого пистолета ДЯДЯ из внутренних карманов своего темного плаща. Он сложил их вместе, проверил органы управления стрельбой и сунул все оружие обратно в специально вырезанный длинный внешний карман.
«Это тот квартал, Наполеон. Сможете разобрать, сколько зданий? »
«Похоже, всего один. Большой, - ответил Соло. «Давайте подойдем немного ближе».
Они осторожно перешли. Справа и слева тянулся высокий железный забор с остроконечными вершинами. За ним вырисовывалось огромное, провисшее здание в эдвардианском стиле. Соло нагнулся, чтобы посмотреть на небольшую латунную пластину, прикрепленную к двум черным железным шипам рядом с железными воротами. На табличке было написано: The Fordyce Undertaking Establishment, Ltd.
Илья понюхал туман. «Мортики. Как весело.
Быстрая прогулка пешком сообщила двум агентам ДЯДЯ, что помещения мистера Фордайса и его коллег-специалистов по смерти занимают весь квартал. Железный забор окружал все владение. Там были задние ворота, без сомнения, для грузовых автомобилей и катафалков, но они были закрыты тяжелым замком и цепью.
Через несколько минут два агента вернулись к главным воротам. Соло потер кончики пальцев правой руки, словно взломщик на разминке.
«Будьте готовы к сигналам тревоги, ядовитому газу и люкам на тротуаре», - сказал он и дернул за ручку ворот.
Ворота открылись со скрипом ржавых петель. Соло выглядел пораженным. Илья тихонько рассмеялся.
«Вы недостаточно доверяете Наполеону. Никто нас не ждет, потому что мы проделали такую великолепную анонимную работу по слежке за Ффолкс-Прайсом.
Соло это не убедило. Он сжал в кармане дуло пистолета и выскользнул из ворот. «Или, может быть, мины-ловушки немного дальше внутри». Он осторожно двинулся по пешеходной дорожке, поднялся по богато украшенной мраморной лестнице, которая вела к высоким двустворчатым дверям.
На одной из ручек висела табличка. Илья собрался прочитать его: Закрыто до дальнейшего уведомления.
Соло осторожно проверил обе дверные ручки. Каждый уступил короткий путь, затем сопротивлялся. «Взаперти». Он полез из-под пальто, чтобы вытащить небольшую коробку с металлической отделкой. «Но я бы предпочел не пробовать это на главной двери. Посмотрим, есть ли другой.
Илья Курякин что-то показал слева от них. «Похоже, там прогулка. Что мы будем делать, когда попадем внутрь? Организовать похороны вымышленного племянника?
«Просто посмотрите, что происходит. Если Ффолкс-Прайс окажется здесь, и в конце концов, в когтях наших друзей-птиц, мы вытащим его изо всех сил. Давайте вернем его в штаб-квартиру в Лондоне и посмотрим, что мы можем сделать, чтобы получить от него какой-то ответ на вопрос, почему один из ведущих исследователей в организации решил сыграть в игры с врагом ».
К этому времени они достигли угла здания. Они поползли в тыл. Там Соло приложил металлическую коробку к запертой деревянной двери рядом с затененным отсеком для доставки. Он вставил маленькие зубцы коробки в деревянную часть двери рядом с замком. Затем он повернул циферблат на лицевой стороне коробки.
Около одной минуты из коробки раздался тихий непрерывный щелчок. По прошествии этого времени Соло освободил коробку. Он сунул его в карман и осторожно повернул дверную ручку.
Дверь распахнулась внутрь. Впереди тянулся темный коридор с низким потолком. Краска отслоилась со стен. Далеко внизу, возле лестницы, горел слабый свет. Агенты проскользнули внутрь. Илья молча захлопнул дверь. В воздухе пахло формальдегидом.
Наполеон Соло шел по коридору, проверяя пол кончиком ботинка каждый раз, когда делал шаг. Очевидно, несколько минут назад Илья был прав в своем суждении. Если это действительно было гнездо THRUSH, его периметры слегка охраняли. Может быть, Соло и Илья проделали свою утомительную и отнимающую много времени работу по слежке за Ффолкс-Прайсом до совершенства. С другой стороны, очевидное пренебрежение мерами безопасности со стороны THRUSH может указывать на какое-то другое состояние.
Возможно, небрежная операция? Соло в этом сомневался. THRUSH никогда не был небрежным. Тогда уверенность? Полная уверенность в том, что доктор Ффолкс-Прайс принадлежал им? Эта мысль смутила и расстроила Соло.
Бегство человека, имевшего статус Ффолкса-Прайса, было почти немыслимо. Призрак очевидной слабости внутренних разведывательных процедур UNCLE вырисовывался как настоящий шок, очень опасный.
Если бы агент THRUSH в Бейруте не связался с внешней женщиной и не воспринял выговор своего начальства в не очень хорошем настроении, а затем отправился бы к UNCLE для мести, унося с собой все слухи и отрывки слухов, которые он одержимый, ДЯДЯ никогда бы не услышал о неминуемом бегстве Ффолкс-Прайс.
По крайней мере, г-н Александр Уэверли не предоставил им никакой дополнительной информации, когда давал задание. Соло мог только предположить, что с внутренним интеллектом что-то не так.
Рядом с Соло Илья застыл на полпути. Соло склонил голову. И действительно, по темной лестнице впереди доносились голоса. Агенты подошли ближе. Встав на колени, Соло удалось заглянуть вверх по лестнице в большую комнату с потрескавшимся потолком цвета желтого цвета. Смутное освещение показало ему затхлые старые бархатные шторы, висевшие по обе стороны от входа наверху лестницы. Неуверенный голос, слова неразборчивые, что-то говорил. Затем кто-то другой заговорил гораздо более сильным и решительным тоном:
«… Конечно, доктор, мы не обязаны вам ничего объяснять. Вы здесь. Теперь ты принадлежишь нам. Вы будете работать на нас в любом качестве, о котором мы говорим. И тебе лучше это понять.
Снова бормочущий голос. Затем второй оратор засмеялся: «Да, да, естественно, мы позаботимся о вашем ... э ...». В смехе была злобная нотка. «Но только до тех пор, пока вы остаетесь верны THRUSH. Вы очень важны для нас, вы и многие другие, подобные вам. Понимаете, вскоре после этого именно такие люди, как вы, наконец и навсегда склонят чашу весов в нашу пользу. Ах, по твоему выражению лица я вижу, что ты понимаешь. Великолепный. Жажда действительно захватывает одно за другим, не так ли?
Наполеон Соло снова покачал головой. Илья сразу понял сигнал. Бок о бок, вытащив пистолеты с длинным дулом, мужчины медленно двинулись к основанию лестницы, чтобы атаковать вверх.
Соло понятия не имел, сколько агентов THRUSH может быть в комнате наверху. Но он не слышал других голосов, кроме этих двух. Он был готов рискнуть. Нога Соло упала на самую нижнюю ступеньку лестницы. Зазвонили колокола.
Проклятие, Соло все равно пустил свой заряд вверх. УДАР мин-ловушек так далеко внутри периметра одной из их станций был необычным, но он ударил себя ногой за то, что не узнал ничего неожиданного от наднациональной общины.
Илья помчался за ним по лестнице. Тяжелый голос в комнате наверху кричал: «Грегор! Аварийная лестница! Тимон, вы и Маркос остановите любого, кто подойдет. Сюда, пожалуйста, Доктор! Торопиться!"
Звуки борьбы смешались с тяжелыми ногами людей, бежавших к вершине лестницы. Занавески, висящие наверху лестницы, развевались на проволочных рельсах. Занавески скрывали два ряда вертикальных металлических конусов, по шесть конусов от каждого ряда, установленных на стене по обе стороны от лестницы.
Как только Соло достиг уровня самого нижнего конуса, все двенадцать конусов испустили тонкую струю. Сероватый газ, ударивший по его лицу, ослепил глаза и вызвал тошноту в горле.
Агент THRUSH в деловом костюме маячил наверху лестницы. Мужчина выстрелил. Соло увернулся. Илья прижался к другой стене, прикрыв рот одной рукой, а другой выстрелил.
Дрозд рухнул вперед, на груди его рубашки залиты кровью. Сильно закашлявшись, Соло столкнул мужчину с лестницы.
Из комнаты наверху доносились еще звуки борьбы, тяжелый голос восклицал: «Доктор, немного быстрее!»
Появился второй агент THRUSH. Соло пробежал мимо последнего извергающегося конуса и ударил агента плечом по телу. Соло и Дробовик вывалились в комнату. Это была огромная, плохо освещенная гостиная, заполненная мягкой мебелью и лампами в стиле Тиффани, свисающими на потускневших зеленых цепях с потолка.
Пока Соло катился и метался по восточному ковру, избегая ударов и рук человека, которого он упал, он заметил толстого, лысого человека, другого агента и худого Ффолкса-Прайса с выпученными глазами, борющихся на ковре. дальняя сторона комнаты. Ффолкс-Прайс казался ошеломленным, сбитым с толку, не желающим следовать за двумя другими ---
У Соло больше не было времени, чтобы оценить ситуацию. Его противник THRUSH повернулся на животе и нацелил пистолет прямо в голову Соло. В отчаянии Соло взмахнул рукой с пистолетом.
Слишком поздно. Он знал, что не успеет вовремя ---
Низкий, плоский хлопок сзади Соло возвестил о прибытии Ильи. Дрозд получил пулю в ребро, крича от боли. Он с трудом поднялся на одно колено, его глаза остекленели. Под ним рухнуло колено. Когда он упал, пистолет в его трясущейся руке взорвался.
На другом конце гостиной закричал доктор Ффолкс-Прайс.
Толстяк бегло выругался на иностранном языке. Он оттолкнул Ффолкса-Прайса и скрылся вниз по лестнице, которая открывалась в полу возле плинтуса внешней стены гостиной. Доктор Ффолкс-Прайс растянулся на восточном ковре. Толстый Дрозд, очевидно, счел его застреленным со смертельным исходом и решил спасти свою шею. Соло и Илья бросились в погоню ---
Только чтобы упасть на колени, вдвое от кишечных спазмов и немилосердной боли. Отсроченный эффект взрыва газа из конусов лестницы оставил двух агентов беспомощными почти пятнадцать минут.
Наконец Соло почувствовал, как его подергивающиеся конечности снова обрели контроль. Он боролся с кислым привкусом в горле, с трудом поднялся на ноги. Ффолкс-Прайс лежал на спине. Секретная лестница для побега зияла.
Илья споткнулся, спустился по нему. Он вернулся через две минуты. Его голова показалась выше уровня пола, когда он сказал: «Это доходит до подвала. Туннель ведет к ложному люку на улице. Они ушли, те двое, которые были ... "
Вдруг Илья остановился. Он увидел выражение ужаса на лице Соло. Он пролез остаток пути в комнату.
«Выстрел попал ему в шею, - сказал Соло, становясь на колени рядом с Ффолкс-Прайсом. «Он мертв, но ... Илья, посмотри, что выходит из раны».
Илья уставился на него, искажая маску недоверия. Пуля нанесла серьезную рану тощему горлу Ффолкса-Прайса. Но вместо того, чтобы фонтанировать темно-красной кровью, тонкая жидкость потекла по шее ученого и пропитала его воротник. Жидкость была почти прозрачной. На нем был лишь легкий розовый оттенок.
«Наполеон…» Илья схватил друга за плечо. «Это не похоже на кровь и не на кровь, это…»
«Но это то, из-за чего он истекает кровью», - сказал Соло, указывая. "Что бы это ни было."
Розовато-прозрачная жидкость хлынула из раны на шее мертвеца. Затем Наполеон Соло заметил кое-что еще, и кошмар начался всерьез. Трясущийся указательный палец Соло приблизился к ране, указывая на пару крошечных красных проколов на шее доктора Ффолкс-Прайс.
И слово, которое непроизвольно прыгнуло в ошеломленный разум Соло, было - вампир.
ЧАСТЬ I
УЖЕ БОЛЬШЕ, ЧЕМ ГЛУБОКАЯ КОЖА
"Мистер. Соло --- Мистер. Курякин, - сказал Александр Уэверли, - я должен признаться.
Правая бровь Ильи приподнялась. "Сэр?"
Вэйверли махнул стержнем вечно пустой трубы.
«Вы правильно расслышали, господин Курякин. Признание. Признаюсь, если позволите, что я не дал вам и мистеру Соло всех подробностей, касающихся задания Ффолкса-Прайса.
Выражение лица Уэйверли стало мрачным. «Я не сделал этого, потому что у меня не было полного допуска. Те из нас, кто занимается политикой и операциями, согласились между собой, что угроза, с которой сейчас сталкивается эта организация, может быть такого масштаба, что мы не осмелились предпринять шаги, пока не воплотили наши предположения в реальность. Эти предположения, как вы сейчас поймете, представляли опасность для ДЯДЯ, подобную той, о которой можно только вообразить в наших самых диких кошмарах. Вернув труп хорошего доктора в наши лаборатории, вы действительно воплотили это предположение в реальность и сделали необходимым, чтобы высокопоставленные агенты были назначены для немедленного принятия контрмер ».
Вэйверли глубоко вздохнула. «Мы можем столкнуться с самой масштабной, коварной и потенциально разрушительной угрозой для UNCLE за всю нашу историю».
Наполеон Соло еще минуту назад был склонен смеяться. Теперь черты лица Уэверли, интенсивность выражения лица Уэверли убедили его, что лучше не делать этого. Но он сказал:
«Я не могу представить, что может быть такого разрушительного, сэр».
«Разве вы не можете, мистер Соло? Учти это. Манипулирование персоналом UNCLE, в том числе с наивысшим уровнем допуска, таким как Ffolkes-Pryce, так что они добровольно или невольно становятся инструментами THRUSH. Подумайте о предателе в наших рядах, мистер Соло, и о том, какой потенциальный ущерб может нанести этот предатель. Затем умножьте одного предателя на десять и снова на десять. Таков масштаб угрозы, с которой мы можем столкнуться ».
Ошеломленный Соло сказал:
«В невероятно огромных масштабах». Вэйверли щелкнул холодной трубкой о зубы и упал в кресло. "Не больше, не меньше. Ужасная перспектива, а?
«Ффолкс-Прайс был одним из перебежчиков?» - спросил Илья.
Мистер Уэверли кивнул. «И наш внутренний интеллект не сломался. Те из нас, кто наверху в Разделе I, придумали историю об утечке в Бейруте в качестве прикрытия. Мы знали об особом поведении Ффолкса-Прайса. Но если большая часть наших людей узнает о том, что мы подозреваем, паника распространится. Брат против брата в наших рядах, так сказать. У нас не должно быть этого. Отсюда и выдумка о Бейруте. Однако теперь для нас стало настоятельной необходимостью назначить вас двоих на это задание ».
Вэйверли смотрел сквозь свои огромные брови. «Мне не нужно читать вам лекцию, джентльмены, о бремени секретности, которое сейчас лежит на вас».
Затем наступила мрачная тишина, наполнившая тщательно оборудованную комнату почти ощутимым напряжением. На оконном стекле тикали одинокие капли дождя. Ранний вечерний душ затуманил огни небоскребов Манхэттена.
Соло и Илья доставили специально охлажденный труп доктора Ффолкс-Прайс обратно в Америку на борту реактивного винта UNCLE. Приехали поздно вечером. Голодные и измученные, они пошли прямо в офис Уэверли, чтобы доложить. Они все еще были там, не поели и не отдохнув. Это тоже заставило Соло понять ужасную серьезность ситуации, которую он еще не осознавал.
Упавший в кресло человек, Александр Вэйверли, занимал должность начальника Отдела I, Политика и Операции. Его офис был оборудован компьютерами, встроенными телевизионными мониторами и большим круглым моторизованным столом для переговоров, который вращался одним нажатием кнопки. Немногие посторонние когда-либо видели эту комнату. Еще меньше восьми миллионов жителей Нью-Йорка знали о его существовании.
Эта штаб-квартира была стратегическим центром всего комплекса UNCLE, который был спрятан за фасадами ряда зданий в нескольких кварталах от анклава Организации Объединенных Наций в восточной части пятидесятых. Здания состояли из большого общественного гаража, четырех ветхих домов из коричневого камня и современного трехэтажного дома из белого камня.
Первые два этажа белого камня занимал эксклюзивный ресторан-клуб The Mask. На третьем этаже были скромные кабинеты. Фасад принадлежал ДЯДОМУ. Они соединялись с лабиринтом стальных коридоров и люксов, которые скрывались за гниющими фасадами коричневого камня.
В трехэтажный комплекс UNCLE было четыре известных входа, один из них - через офисы на третьем этаже в Белом камне, а другой - через тщательно продуманную гардеробную в ателье Дель Флорио на уровне чуть ниже улицы.
Внутри самого штаба ДЯДЛа лестниц найти не удалось. Четыре лифта обслуживали весь вертикальный транспортный поток. А внутри комнат со стальными стенами, где сигнальные огни красного, янтарного, пурпурного, зеленого, королевского синего постоянно мигали в закодированной последовательности, работали потрясающие бдительные молодые мужчины и женщины многих рас, вероисповеданий, цветов кожи и национального происхождения.
Установленное для них оборудование было самым сложным из известных. Сложные устройства для связи включали мощные коротковолновые антенны и сложные приемно-передающие устройства, спрятанные за большим неоновым рекламным щитом на крыше. Эти ресурсы, используемые ведущими агентами, такими как Соло и Илья, стояли между миром и крахом хрупкого баланса террора - и если баланс нарушится, вскоре в дело вмешается наднациональность фанатиков, известная под кодовым именем THRUSH. требовать трофеи.
Наконец заговорил Наполеон Соло. «Ненавижу это говорить, сэр, но я немного разочарован. В конце концов, я должен думать, что Отдел I уже может нам доверять.
«Конечно, конечно, мистер Соло. Во всех обычных делах. Но эта последняя угроза THRUSH настолько ужасающе нетрадиционна, что Раздел I решил не передавать ее даже нам, пока мы не будем уверены.
Мистер Уэверли пристально посмотрел на Соло, словно пытаясь убедить его серьезностью выражения. Вэйверли был довольно потрепанным мужчиной средних лет с довольно длинным морщинистым лицом. Его волосы были самым аккуратным в нем, зачесанными на одну сторону от аккуратной прядки. Теперь он, как всегда, был одет в изящно мешковатые твиды Харриса.
Говоря иногда обманчиво медленно, мистер Уэверли казался анахронизмом в элегантном современном офисе. Но за его внешностью и манерами скрывался человек невероятно крутой и стойкий.
Илья сидел, перекинув ногу через подлокотник кресла для совещаний. Он выглядел, как всегда, книжным и замкнутым. Его светлые волосы ниспадали почти до голубых глаз, под которыми стояли круги усталости. Я отвечаю Уэверли, он сказал: «Вы говорите нам, сэр, что этот случай Ффолкса-Прайса не был единичным?»
«Я говорю именно об этом. Прежде чем приступить к выполнению этого задания, я хочу, чтобы вы тщательно просмотрели записанные на пленку данные. Пока это видели только члены Секции. Он содержит имена, даты, полные описания десятков подобных инцидентов, которые произошли в UNCLE за последние несколько месяцев. Мы потеряли лучших оперативников и сотрудников правоохранительных органов. Мы потеряли исследователей. Мы потеряли машинисток. Короче говоря, до сих пор это был тщательно охраняемый секрет, что не только многие из наших людей начали вести себя странно, а затем исчезли - многие из них на самом деле оказались двойными агентами прямо в наших собственных рядах. ”