Вигналл Кевин : другие произведения.

Имена мертвых

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  1.
  Гаррет и Нора прибыли сразу после полуночи, измученные дневными задержками в пути, поэтому на следующее утро им не терпелось выехать сразу после позднего завтрака и посмотреть Гранаду. Это была вторая остановка в их турне по Испании и Португалии, и эти двухнедельные каникулы были их первой поездкой за границу после весенних каникул прошлого года, поэтому они были полны решимости насладиться каждой минутой.
  
  Отель был спрятан в Альбайзине, но на небольшом расстоянии от самых оживленных туристических улиц. Итак, пока они поднимались по ступенчатым дорожкам между домами с белыми стенами, утренняя тишина оставалась нетронутой немногочисленными другими посетителями, которых они встретили.
  
  Они намеревались дойти до Мирадор-де-Сан-Николас, чтобы полюбоваться Альгамброй, но еще до того, как они подошли совсем близко, они случайно наткнулись на маленькую тихую площадь с парой кафе, за столиками ближайшего к ним сидела горстка людей. Вокруг было ощущение убежища от предстоящего дня, от жары, которая уже нарастала в девственно-голубом небе, от орд, которые обрушатся на город в течение следующего часа или около того.
  
  Им даже не нужно было это обсуждать. Нора посмотрела на кафе, посмотрела на Гаррета, он кивнул, и они заняли столик. Рядом с ними тихо беседовала пожилая английская пара; женщина с маленьким мальчиком сидели в уютной тишине; молодой человек с бомбой в рюкзаке, который лежал у его ног; женщина писала открытку.
  
  Вышел официант, и они сказали “Hola”, прежде чем снова перейти на английский и заказать кофе со льдом.
  
  Как только он вошел внутрь, Нора сказала: “Это так красиво”, ее голос был приглушен, чтобы соответствовать обстановке. Английская пара погрузилась в молчание. Позади них маленький мальчик сосал соломинку в своем напитке и издавал прихлебывающий звук, который заставил и его, и его мать захихикать.
  
  На площадь вышла светловолосая семья, пара с мальчиком и девочкой лет девяти или десяти, и остановилась точно в том же месте, где кафе удалось поймать Гаррета и Нору. Они, казалось, были вовлечены в неслышную дискуссию о том, остаться выпить или нет.
  
  Гаррет посмотрел на них, но снова повернулся к Норе, когда она сказала: “Я могла бы съесть оливку прямо сейчас. Не слишком ли рано для оливок?”
  
  Ему нравилось, что она задавала подобные вопросы.
  
  “Нет, если только они не в мартини”.
  
  Она засмеялась, даже не подозревая, что это были последние слова, которые она когда-либо услышит от него.
  
  “Да, я думаю, я возьму немного оливок”.
  
  Ее слова мягко падали в тишину. Семья продолжала свое молчаливое обсуждение, дети терпеливо ожидали решения. Вокруг них царила полная тишина, даже из кафе не доносилось никакого шума. Немного оливок. Она бы съела немного оливок.
  
  Они не имели реального представления о взрыве. Вспышка, почти потерянная на фоне этого переэкспонированного утра. Мгновенно оглушительный взрыв. Сотрясение воздуха. Ощущение, что все врывается и улетает в одно и то же время, что все раздавлено, даже когда мир распался на части и рассеялся.
  
  Телосложение Гаррета, усиленное двумя годами занятий футболом в колледже, не защитило его, но оно защитило Нору, защитив ее от части взрыва. Пожилая английская леди прожила два дня, отец, размышлявший неделю. Остальные были убиты мгновенно, все были поражены с такой разрывающей плоть силой, что прошло три дня, прежде чем было установлено окончательное число погибших.
  
  Нора потеряет левую ногу чуть выше колена и получит ожоги и другие уродующие травмы головы, лица и правой руки. В течение недели она будет находиться в искусственной коме, и пройдет еще две недели, прежде чем ей скажут, что Гарретт погиб в результате нападения, хотя к тому времени она все равно будет знать это.
  
  И должно было пройти два года, прежде чем Нора О'Брайен снова начала жить какой-то жизнью, два года, прежде чем она медленно начала принимать свою удачу, что из восьми человек в кафе и четырех, стоявших рядом в то прекрасное раннее летнее утро в Андалусии, она одна выжила.
  
  OceanofPDF.com
  
  Двое
  
  “Вы когда-нибудь думали о людях, которых вы убили на юге Турции?”
  
  “Каких людей?”
  
  “Люди в вертолете, который вы сбили”.
  
  Большинство заключенных проходили групповую терапию. Уэс был единственным, чей родной язык был английский, поэтому он получил один на один, как и некоторые другие не французские заключенные.
  
  Предыдущий психиатр, доктор Хаддад, ушел на пенсию чуть больше месяца назад. Это был второй сеанс Уэса с новым, доктором Леклерком, который был молодым и худощавым, с гривой блестящих черных волос — он был всего лишь в свитере с высоким воротом от стереотипного французского интеллектуала.
  
  И теперь Леклерк смотрел на него так, как будто думал, что Уэс может отрицать причины своего пребывания здесь. Но, рискуя укрепить это убеждение, Уэс должен был прояснить один момент.
  
  “Я не сбивал его. Я имею в виду, я убил их — я снабдил РПК оружием и информацией о прицеливании, и, конечно, я был там - но на самом деле я не нажимал на курок ”.
  
  Разъяснение было получено безучастно.
  
  “Итак, что ты чувствуешь по этому поводу? Чувствуете ли вы вину, ответственность?”
  
  “Ответственный, да, конечно; я нацелился не на тот вертолет. Виновен? Не совсем, хотя, наверное, я хотел бы, чтобы этого не случилось — меня бы здесь не было, моя жена бы меня не бросила ”.
  
  “Вы думаете, ваша жена ушла от вас из-за того, что вы сбили вертолет? Или потому, что тебя отправили в тюрьму?”
  
  “Имеет ли это значение?”
  
  Уэс улыбнулся. Его все еще поражало, что Рейчел вообще была с ним. Они встретились на конференции по безопасности в Манаме, когда ему было двадцать восемь, а ей двадцать семь, и да, он считал ее красивой, но более того, он просто наслаждался ее обществом. Они поладили, но только как друзья, и так продолжалось в течение следующих пяти лет — случайные встречи, тот же шум, когда он видел ее, без малейшего намека на то, что она может быть чем-то большим, чем просто отличным человеком, с которым можно пообщаться.
  
  В то время Уэс управлял небольшими офисами в Анкаре и Багдаде, а еще одним офисом с одним сотрудником в Мардине на юго-востоке Турции, которым руководил Дэйви Франклин. Но поскольку ИГИЛ начало отнимать у них все больше времени, Уэс принял решение закрыть Анкару и сам переехать в офис в Мардине вместе с парой других парней.
  
  Однажды он сидел там за своим столом, глядя на вид на бледные равнины, туманно простирающиеся в сторону Сирии, когда вошла Рейчел, просто так. Ее послали из посольства в Багдаде поддерживать связь с командой Уэса.
  
  Ты остаешься?
  
  Таков план, сказала она. Если у вас нет возражений.
  
  Казалось, они оба были довольно хороши в разделении, в обращении с тем, что было между ними, как с чисто платоническими отношениями. Потому что в тот момент, когда это стало возможным, они влюбились друг в друга — и в постель — в безудержном порыве. Какое-то время это тоже было неплохо. На какое-то время.
  
  Его улыбка снова исчезла.
  
  “Почему ты улыбался?”
  
  “Я улыбался чему-то, что абсолютно не твое дело”.
  
  “Хорошо”. По его тону было очевидно, что Леклерк не думал, что это нормально. “Ты в тюрьме, и твоя жена бросила тебя. Есть ли какие-либо другие причины, по которым вы сожалеете о случившемся?”
  
  “Конечно. Погибли не те люди, но это нестабильный регион — такие вещи случаются ”.
  
  “Вы по-прежнему утверждаете, что сбитый вами вертолет не был вашей предполагаемой целью?” Леклерк посмотрел вниз на свои записи. “Два французских сотрудника благотворительной организации, которые прямо обвинили ЦРУ в незаконных действиях в регионе, плюс два журналиста и наблюдатель ООН, которые расследовали эти самые заявления”. Он снова поднял глаза, но Уэс не ответил. “Кто был вашей намеченной целью, если не они?”
  
  “Вы знаете, что я не могу ответить на этот вопрос, доктор Леклерк”.
  
  “Естественно”. Леклерк снова заглянул в свои записи, но Уэс подозревал, что это был обман. “Итак, если вы нацелились не на тот вертолет, было ли это ошибкой, или вы думаете, что вами манипулировали ... как бы это сказать, подставили? Знаешь, ты был начальником участка...
  
  “Я не был начальником участка”.
  
  “Но это есть в протоколе суда”.
  
  “Нет, здесь сказано, что я руководил командой. Это не одно и то же. Я никогда не был начальником участка. Я даже не был прикреплен к станции ”.
  
  “Я понимаю, но моя точка зрения остается неизменной. Вы занимали влиятельное положение, были опытны в своей области, не из тех, кто совершает ошибки. Итак, еще раз, если бы тот вертолет действительно не был вашей целью, вы думаете, вас подставили?”
  
  Дым все еще поднимался над обломками, бойцы РПК все еще праздновали, когда Уэсу позвонили из Хэррода и сообщили, что произошла какая-то ошибка. Прямо в тот момент он нутром чувствовал, что это вовсе не было ошибкой, что ему намеренно скормили неверную информацию, что кто-то хотел, чтобы он вышел сухим из воды. Сначала он думал, что виноваты турки или даже Гришко, его друг и коллега из ГРУ. Прошло еще несколько недель, прежде чем он понял, что его подставил кто-то из его собственной команды.
  
  “Я не знаю, был ли я подставлен. Ясно, что вы так думаете, хотя я не могу представить, какое это имеет отношение к этой сессии ”.
  
  “Неужели? На самом деле, это очень интересно с клинической точки зрения, что вы не выражаете чувства обиды. И как бы то ни было, да, если целью был не тот вертолет, я думаю, что возможна подстава, учитывая характер вашей работы...
  
  “Ты ничего не знаешь о моей работе”.
  
  Уэс почувствовал нотки раздражения в собственном голосе, и Леклерк улыбнулся, очевидно, увидев в этом какой-то прорыв.
  
  “Что я точно знаю, так это то, что вы находитесь здесь уже три года, и все же за это время ваше правительство не предприняло ни одной попытки перевести вас в американскую тюрьму, ни один представитель правительства никогда не связывался с вами и не посещал вас — ничего. И все же вы не выражаете никаких чувств того, что вас бросили или предали ...”
  
  Уэс не ответил, но Леклерк еще не сдался.
  
  “Это было бы естественно, нет? Если использовать правильный термин, вы взяли одного для команды, и все же, похоже, ваше правительство покинуло вас.” Все еще не получив ответа, он на несколько секунд вернулся к своим записям, затем снова поднял глаза. “Это заставляет меня беспокоиться о том, как вы будете справляться через два года, когда вас выпустят. Конечно, не похоже, что вас примут с распростертыми объятиями ”.
  
  Леклерк что-то заподозрил, но все еще, казалось, не обращал внимания на то, что, скорее всего, произойдет, когда Уэс выберется отсюда. Радиомолчание последних трех лет развеяло все сомнения Уэса. Теперь он был обузой, и они захотят избавиться от него. Он был удивлен, что они не попытались, пока он был здесь, но он предположил, что Сэму Гарви больше подходит подождать, пока о Уэсе забудут, прежде чем убивать его.
  
  Да, Сэм Гарви подставил его, теперь он был уверен в этом. Заместитель Уэса, управляющий багдадским офисом — предположительно, тоже его лучший друг, но почти наверняка прогнивший, устраняющий любого, кто стал угрозой или препятствием. Уэс так долго оставался слепым к этому, и все же, с его нынешней точки зрения, эта слепота удивляла его. Сэм подставил его, и Сэм позаботится о том, чтобы он был за миллион миль отсюда, когда кто-то другой, наконец, всадит пулю в затылок Уэса.
  
  “Знаете, что меня беспокоит, доктор Леклерк, с клинической точки зрения, так это то, являетесь ли вы вообще тюремным психиатром, или вас прислали сюда из DGSE, чтобы собрать информацию обо мне и некоторых других не французских заключенных”.
  
  “Вовсе нет! Я шокирован, что ты говоришь такие вещи ”. Леклерк выглядел скорее взволнованным, чем шокированным. “Мне просто интересно исследовать отсутствие чувств, которые я ожидал бы обнаружить в случае, подобном вашему, таких вещей, как негодование или горечь, или —”
  
  “Я стараюсь жить настоящим, доктор Леклерк. Я здесь еще на два года — что хорошего в обиде или горечи для меня? Я сделал то, что я сделал, я там, где я есть. То, что сделали или не сделали другие люди, не имеет значения. Доктор Хаддад считал, что в данных обстоятельствах это здоровый образ мышления ”.
  
  “Это может быть. Это также может быть признаком разобщенности ”. Сомнения Леклерка были очевидны, но затем он звучал более уверенно. “Но мы добились хорошего прогресса на этой сессии. Возможно, в следующий раз мы сможем исследовать тему отрицания ”.
  
  “Отрицание?”
  
  “Да. Когда я спросил о людях, которых вы убили, вашим автоматическим ответом было спросить, каких людей ”.
  
  “О, это не было отрицанием. Я просто просил вас быть более конкретным. Я убил много людей, и довольно много из них на юге Турции ”.
  
  “Тогда, возможно, нам нужно поговорить об этом”.
  
  “Я так не думаю. Не путайте трудную работу, которую я выполнял, с тем человеком, которым я являюсь. Я просто обычный человек ”.
  
  “Я не уверен, что верю в это”.
  
  “Что ж, доктор Леклерк, ваши убеждения входят в число многих вещей, над которыми я в настоящее время абсолютно не властен”.
  
  Уэс встал, затем взял свою книгу. Он начал брать с собой на сеансы с доктором Хаддадом любую книгу, которую читал, и старик закончил тем, что большую часть каждого сеанса проводил, обсуждая литературу или историю, а не состояние психологического благополучия Уэса. Во время их первого совместного сеанса Леклерк даже не заметил книгу, которая была у Уэса с собой, но на этот раз он бросил любопытный взгляд на обложку.
  
  “История династии Цин?”
  
  “Да. Я не уверен, почему это меня интересует — может быть, это все заговоры и интриги, предательство, месть. Китайцы знали кое-что о возмездии”.
  
  Леклерк выглядел так, словно был готов выпрыгнуть из своего кресла от волнения.
  
  “Я понимаю, и это привлекает ваше—”
  
  “Расслабьтесь, доктор Леклерк, я вас разыгрываю. Я не планирую мстить — мне просто нравится история ”.
  
  Леклерк невесело улыбнулся. И все же Уэс говорил правду. Он всегда был хорош в разделении, и одна вещь, которую он знал наверняка, заключалась в том, что в течение следующих двух лет мысли о мести были совершенно бессмысленными.
  
  OceanofPDF.com
  
  Трое
  
  Они рисовали в саду, чем занимались все больше и больше сейчас, когда погода улучшалась и наступало лето. Как всегда, большую часть времени они работали без разговоров — у них было достаточно ежедневных возможностей для разговора, чтобы они никогда не чувствовали необходимости заполнять паузы.
  
  Уэс посмотрел на холст Патрис на мольберте, затем снова на вид перед ними. Ему нравилось, как Патрису всегда удавалось запечатлеть сцену, одновременно делая свои картины богаче, ярче, чем реальность, как будто часть его видела сад у себя дома в Конго, а не французский сад перед ними. Он также впервые заметил, что на картинах всегда чего-то не хватало.
  
  “Ты никогда не красишь забор”.
  
  Патрис посмотрела на него, затем посмотрела вперед, как будто нуждаясь в напоминании, что там был забор.
  
  “Мне нравятся твои картины, Уэс, но иногда мне кажется, что ты рисуешь только забор”.
  
  “Потому что это там, Патрис”. Это была не обычная тюрьма, предназначенная для содержания военных преступников и других особых случаев, но у нее была одна общая ключевая особенность тюрем во всем мире. “Забор - это все”.
  
  “Это там. Но это не здесь— ” Патрис с широкой улыбкой постучал себя по голове. “Ты видишь ограду, я вижу Райский сад”. Уэс не мог с этим поспорить. Они рисовали минуту или две, затем Патрис добавила: “Знаешь, Уэс, мы оба уедем отсюда через пару лет, и я с удовольствием посижу с тобой в каком-нибудь милом местечке и выпью холодного пива или даже просто кофе, где даже ты не увидишь заборов”.
  
  Уэс представил их двоих, живущих за пределами этой тюрьмы, время от времени встречающихся, чтобы выпить холодного пива.
  
  “Я бы хотел этого”.
  
  Он тоже это имел в виду, хотя сомневался, что это будет так просто, и в значительной степени это была его собственная вина. Гришко несколько раз говорил ему, что, по его мнению, один из команды Уэса работал с Омаром Шадидом, суннитским лидером, который специализировался на торговле наркотиками, оружием и людьми — людьми больше всего. Уэс даже начал подозревать это сам, но он все еще никогда не подозревал Сэма Гарви. Как бы ему ни нравился Сэм, он просто никогда не считал его настолько умным, и все же в конце концов он достаточно легко обошел Уэса с фланга. Отсутствие даже консульского визита за последние три года подтвердило кое-что похуже — что Сэм обманул и всех остальных тоже.
  
  В свете этого встреча с Патрисом за выпивкой через два года была не более чем мечтой. И Леклерку действительно не нужно было беспокоиться о том, как Уэс может адаптироваться к жизни снаружи. Радиомолчание сказало все — время Уэса уже истекло.
  
  “Вчера у меня был сеанс с Леклерком”.
  
  “И что?”
  
  “Кажется, он больше заинтересован в получении от меня информации, чем в предложении какой-либо помощи”.
  
  “Да!” Уэс, по-видимому, высказал что-то, что не давало покоя Патрис. “Сегодня утром в группе он попросил меня рассказать о моих преступлениях, снова и снова”.
  
  “Что ты ему сказал?”
  
  “Я сказал ему, что Господь знает, что я сделал, и я напомнил ему, что среди ангелов на небесах будет радость за этого одного грешника, который раскается”.
  
  Уэс мог представить реакцию Леклерка на это.
  
  “Он спросил меня, не думаю ли я, что меня подставил, предал один из моих собственных людей”.
  
  Патрис спросила: “Вы рассказали ему о человеке Гарви?”
  
  Уэс улыбнулся. Патрис произнесла “человек Гарви” так, как будто он был пугающим персонажем из детской сказки, совсем не похожим на скучное и надежное лицо, которое Сэм на самом деле представил миру.
  
  “Я думаю, доктор Леклерк — фрейдист - я не уверен, насколько хорошо он отреагировал бы, если бы я сказал, что, по моему мнению, шафер на моей свадьбе намеревался разрушить мою жизнь”.
  
  “Ты плохо выбрал своего друга, вот и все. Но ЦРУ, они тоже выбрали неудачно, и они все еще думают, что ты плохой, а он хороший ”.
  
  “Я думаю, да”.
  
  Патрис на мгновение глубоко задумался, его кисть застыла в воздухе, прежде чем сказать: “Это очень неправильно, что ваше правительство и ваше ЦРУ так с вами обращаются. Ты благородный человек, Уэс, и твои люди должны относиться к тебе с уважением. Они должны доверять вам и уважать вас ”.
  
  “Я ценю твое чувство, Патрис. Хотя я обычно обсуждал операции Агентства с африканским военным преступником ”.
  
  Патрис рассмеялась. Он легко рассмеялся, с видом человека, который уже был освобожден. Затем он вернулся к своему холсту и добавил несколько дополнительных ярко-желтых штрихов к кустарнику.
  
  Удовлетворенный, он сказал: “Посмотри, что Господь дал нам! Рай.” Но когда он повернулся к Уэсу, его лицо стало задумчивым. “Вы знаете, что Павич умер?”
  
  “Кто такой Павич?”
  
  Патрис нахмурилась. “Ты знаешь его! Старик. Девушка-демон навещает его.”
  
  Теперь Уэс рассмеялся, зная, о ком он говорит. Он был хорватским военным преступником, но Уэс знал его только как “Генерала”, потому что охранники всегда обращались к нему именно так. Девушка, предположительно, была дочерью генерала Павича, и Уэс понял, почему Патрис думала о ней как о демоне, потому что она была болезненно худой, с бледной кожей, тревожно темными глазами и белокурыми волосами.
  
  “Я действительно не знал его”.
  
  “Он был хорошим человеком”.
  
  Условно говоря, подумал Уэс. Павич, Патрис и несколько других, все они были по-своему хорошими людьми, по крайней мере, в глазах друг друга, но все они оказались здесь за совершение ужасных поступков — в случае Павича, которые включали этническую чистку и казнь заключенных, многие из которых были гражданскими лицами, многие из них мальчики. Уэс тоже совершил несколько довольно плохих поступков, но, по крайней мере, они были сделаны по правильным причинам, или то, что казалось правильным в то время, во всяком случае.
  
  В дальнем конце сада открылась дверь, и Энцо, один из охранников, вышел и направился к ним с мрачным выражением лица. Они оба наблюдали за его приближением, а затем, сам не зная почему, Уэс начал чистить кисть, чувствуя, что на сегодня его рисование закончено.
  
  Конечно же, когда он подошел ближе, Энзо посмотрел на Уэса и грустно, с сожалением улыбнулся.
  
  “Прости, что помешал твоей картине, но, Уэс, Режиссеру нужно поговорить с тобой”.
  
  “Конечно. Он сказал, о чем это?”
  
  “Нет. Я не знаю”.
  
  Он лгал, и Уэс догадался, что это означало, что из дома пришли плохие новости, которые Энзо не хотел ему сообщать. Умер кто-то из его близких, возможно, один из его родителей. Кто-то близкий. Кто-то из близких, кто, как и его правительство, не разговаривал с ним или не связывался с ним в течение трех лет.
  
  OceanofPDF.com
  
  Четверо
  
  Энцо не мог дождаться, чтобы сбежать, как только они доберутся до модернистского офиса мсье Дюпона со стеклянной стеной, выходящей на соседний лес. Со своей стороны, Дюпон приветствовал Уэса, как священник приветствует прихожанина в кризисной ситуации.
  
  “Уэс, спасибо, что пришел. Пожалуйста, садитесь. Могу я предложить тебе выпить?”
  
  “Я в порядке, спасибо, месье Дюпон”.
  
  Он тоже остался стоять, но когда Дюпон занял свое место за своим гладким деревянным столом, он снова указал на стул, скорее с мольбой, чем с приказом, как будто для него было важно, чтобы Уэс сел за то, что он собирался сказать.
  
  Уэс сел, а Дюпон печально кивнул и сказал: “У меня ужасные новости. Вы слышали о вчерашнем теракте в Испании.”
  
  Уэс кивнул, несмотря на свое замешательство. Он приготовился к новостям из дома, что один из его родителей умер или даже одна из его сестер, но упоминание Испании вывело его из равновесия. Если только один из них не был в отпуске ...
  
  “Я видел это в новостях, но какое это имеет отношение ко мне?”
  
  “Для меня лучше всего сказать вам прямо. Ваша жена — вернее, ваша бывшая жена — она была среди погибших. Дюпон посмотрел на лист бумаги перед собой. “Рейчел. Рэйчел Ричардс. Я полагаю, она снова сменила имя.”
  
  Рэйчел Ричардс. Его бывшая жена. Мертвы. Эти слова не имели смысла; казалось, они относились к чему-то нереальному, к чему-то воображаемому или лишь смутно вспоминаемому.
  
  Они поженились всего через девять месяцев после того, как она вошла в его офис в Мардине. Уэс и Рейчел восприняли это как вихрь, другие - как поспешность, и сдержанная свадьба сумела в некоторой степени оттолкнуть обе семьи. Они поженились всего за год до ареста Уэса. Она инициировала бракоразводный процесс сразу после его осуждения, и он не оспаривал его.
  
  На самом деле это было совсем не то время, не роман на всю жизнь, не мир общего опыта. Они любили друг друга долгое время, страстно любили друг друга в течение того, что теперь казалось несколькими выжженными солнцем неделями, а затем все закончилось. Казалось, что это было целую вечность назад, годы тюрьмы были похожи на собачьи годы.
  
  Он заставил себя отложить в сторону любую любовь к ней, смириться с тем, что он никогда больше ее не увидит, что она разлюбила его. Но он знал, что он также носил что-то еще внутри — капсулу времени с другими чувствами и фантастическими надеждами, что-то, что должно было оставаться похороненным по крайней мере еще два года.
  
  Потрясение от того, что капсула времени открылась сейчас, было слишком сильным. Он больше не чувствовал привязанности к собственному телу, как будто его физические останки растворялись в плюшевом кресле. И он мог слышать успокаивающий голос Дюпона, но, словно сквозь воду, слова были приглушенными и бесформенными.
  
  И затем, в момент резкой ясности, он услышал, как Дюпон сказал: “Уэс? Ты уверен, что тебе не понравился бы этот напиток?”
  
  “Она сохранила свое имя”.
  
  “Что?”
  
  “Она не изменила это обратно, она никогда не меняла это в первую очередь”.
  
  Дюпон кивнул, но затем встал и пересек комнату с озабоченным видом, и Уэс задался вопросом, как долго Режиссер продолжал говорить, прежде чем Уэс ответил, сколько важных деталей он упустил. Было ли это вообще важно? Рэйчел была мертва — больше ничего не было. Он всегда думал, что умрет первым.
  
  Дюпон поставил перед ним стакан. Бренди. Дюпон сам выпил одну и выпил большую часть залпом, как только сел. Уэс наклонился вперед и поднял стакан, следуя его примеру. Это обожгло его горло и мгновенно опьянило, это был первый алкоголь, к которому он прикоснулся за три года.
  
  “Это ужасно, конечно. Она была в отпуске. И мальчик—”
  
  “Какой мальчик?”
  
  “Я только что сказал тебе. Мне показалось, что ты смутился — мне следовало подождать.” Он выглядел сердитым на себя. “Дело не только в твоей жене, Уэс. Ваш сын тоже пропал. Они пока не могут сказать наверняка, но, естественно, они боятся... ”
  
  Мгновенно Уэс снова полностью присутствовал, его чувства обострились, его мысли прорезались сквозь то, что ему сказали.
  
  “Насколько они уверены, что это Рейчел?”
  
  “Э-э, я ... ” Дюпон передвинул листок бумаги на своем столе, как будто это могло ему помочь. “Я предоставляю вам только ту информацию, которую мне предоставили власти США. Я думаю, они уверены. И ваш сын ... ” Он позволил словам слететь с языка, очевидно, все еще нервничая из-за того, как Уэс воспринял эту новость, или опасаясь, что она вообще не дошла.
  
  “У меня нет сына, месье Дюпон. Наверняка это есть в моем досье. У меня нет детей. Рейчел и я, мы пытались какое-то время, но ... у нас не было ребенка ”.
  
  “Но... ” Дюпон снова посмотрел на листок бумаги, затем взял стакан и допил остатки бренди. Он указал на факты, напечатанные перед ним. “Она путешествовала со своим сыном. Они остались в Мадриде у бывшего коллеги, который работает там в посольстве США, затем они отправились в турне по южной Испании, ваша жена и ваш ... Здесь вы названы отцом ”.
  
  “Нет. Она бы сказала мне. Если у Рейчел был сын, она, должно быть, встретила кого-то еще после того, как я приехал сюда. Это единственное объяснение ”. Уэс почувствовал себя уязвленным этой перспективой и разозлился на себя за то, что почувствовал себя уязвленным — она отчаянно хотела ребенка, и пять лет было бы слишком долго, даже если бы была хоть какая-то надежда на то, что они снова будут вместе. Дюпон неуверенно кивнул, и Уэс спросил: “Сколько ему было лет?”
  
  Дюпон снова посмотрел на бумагу, хотя у Уэса сложилось впечатление, что он уже знал ответ.
  
  “Два с половиной года”.
  
  “О”.
  
  Это был худший ответ, когда он должен был быть лучшим. Они уехали на неделю, как только он узнал, что грядет арест — неделя на турецком побережье, в течение которой они были безудержно, нетерпеливо счастливы. Мог ли этот ребенок быть результатом той недели, ребенок, который теперь был мертв, которого он никогда не знал?
  
  Он потянулся вперед и допил свой бренди.
  
  Дюпон встал и принес бутылку, наливая им еще по изрядной порции. Уэс не знал, как он должен был реагировать, кроме оцепенения. Даже Рейчел стала казаться ему нереальной, так как же он должен был горевать о таком неосязаемом ребенке?
  
  “Тогда он мог бы быть моим. Но он мертв ”.
  
  “Пропал без вести”.
  
  “Неопознанный - это не то же самое, что пропавший без вести, месье Дюпон. Люди не пропадают без вести в результате взрывов террористов-смертников ”.
  
  Дюпон, казалось, признал это, но выглядел озабоченным и говорил нерешительно: “Я не слышал этого от американских властей. Я услышал это от моего шурина, который ... ну, который знал бы больше, чем вы или я. Сцена все еще очень запутанная — прошло всего двадцать четыре часа. Сначала они думали, что нашли тело вашего сына, рядом с вашей женой, но это был не он. И пока кажется, что среди погибших больше нет маленьких детей”.
  
  Уэс почувствовал, как болезненная нервная энергия пульсирует по его телу.
  
  “Так, может быть, он не был с ней”.
  
  “Я не хочу вселять в тебя надежду. Это, тем не менее, очень запутанная картина. И кажется слишком маловероятным — нет? — Что ваша жена была бы в отпуске со своим сыном, но не позвала бы его с собой, когда ... Ну, вы понимаете.”
  
  Он только что узнал, что Рейчел мертва, что, возможно, у него был сын, что, возможно, его сын тоже мертв или, если нет, пропал каким-то таинственным образом. Таким образом, простой ответ был "нет", он не понял. Он тоже не хотел надеяться.
  
  Почему Рейчел никогда не говорила ему? И почему его собственное правительство не могло сделать минимум и послать кого-нибудь из Государственного департамента, чтобы рассказать ему все с глазу на глаз? Даже без ответов, эти два вопроса, казалось, подводили итог всей его покинутости.
  
  Когда Уэс больше ничего не сказал, Дюпон пожал плечами и сказал: “Э-э, это может занять несколько дней, неделю, но есть планы ускорить ваше освобождение по гуманитарным соображениям. Технически вы больше не являетесь ближайшим родственником, так что официально вы не имеете права участвовать в разбирательстве, но, естественно...
  
  “Больше не ее ближайшие родственники. Но если мальчик мой, я бы сказал, что у меня есть все основания быть его ”.
  
  “Конечно. Я не знаю юридической ситуации, но по закону отец должен сохранить некоторые права ”.
  
  “У вас есть имя друга, которого она навещала в Мадриде?”
  
  Дюпон с сожалением покачал головой. “Вы знаете, каково ваше правительство. Они держат все под таким строгим контролем ”.
  
  Это было правдой и суровым напоминанием о том, что на самом деле означало бы для Уэса досрочное освобождение, что он просто приблизил бы день своего собственного расплаты. Он давно смирился с тем, что Сэм Гарви попытается убить его, как только выйдет, но было неприятно видеть, как этот момент внезапно приближается к нему.
  
  Не помогло и то, что мир сместился под ним. Он всегда спокойно относился к тому, что с ним может случиться, и одна из немногих причин, по которой он хотел остаться в живых, была стерта за последние несколько минут. Но это было уже не только из-за Рейчел, или даже из-за самого Уэса.
  
  Он все еще чувствовал то болезненное покалывание в своей крови, нервное ожидание, страх и эмоции, которым он даже не мог подобрать названия. Там был мальчик, мертвый или пропавший без вести. Сын Рейчел, возможно, его. Там был мальчик, и это все еще было слишком большим откровением для Уэса, чтобы понять, что именно это значит.
  
  “Как его зовут?”
  
  “Прошу прощения?”
  
  “Сын мой, как зовут моего сына?”
  
  Дюпон снова взглянул на бумагу. “Итан. Итан Ричардс.”
  
  “Так звали ее отца”.
  
  И Уэс встал, настойчиво, хотя ему некуда было идти — как он сказал Патрис, забор был всем, и сейчас он чувствовал это больше, чем когда-либо.
  
  “Мне нужно выяснить, месье Дюпон. Мне нужно... ”
  
  “Я понимаю. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы получить ответы для вас ”.
  
  Уэс кивнул.
  
  “Могу я сейчас уйти?”
  
  “Конечно, Уэс”.
  
  Дюпон махнул рукой в сторону двери офиса, и в его глазах было признание того, что, так или иначе, Уэс уже ушел.
  
  OceanofPDF.com
  
  Пять
  
  Сначала Уэс вернулся в свою комнату, его разум обдумывал следующие шаги, даже когда упрямый голос на заднем плане продолжал напоминать ему, что, вероятно, никаких следующих шагов не будет, что оставаться в живых достаточно долго, чтобы узнать правду, будет сложно.
  
  Но это не означало, что он не мог попытаться. У него был шок, и это был единственный известный ему способ справиться с этим, превратив это в проблему, которую нужно было решить. Он должен был остаться в живых, и он должен был выяснить, где его сын. Если он думал об этом таким образом, это ничем не отличалось от любой полевой операции.
  
  Если бы он мог узнать имя друга в Мадриде, он мог бы нанести визит и спросить его или ее. За исключением того, что навестить сотрудника посольства в Мадриде тоже будет нелегко, и со вспышкой негодования он подумал об этом неизвестном друге Рейчел, который знал о своем собственном сыне больше, чем он. Рейчел так отчаянно хотела ребенка, но Уэс тоже этого хотел, и она знала это.
  
  Он отсчитал три банкноты по двадцать евро, затем подумал, как лучше поступить, и добавил еще две. Он пошел в комнату Рафаэля и застал его за игрой в какую-то сумасшедшую компьютерную игру.
  
  Рафаэль сделал паузу и только тогда посмотрел, чтобы увидеть, кто стоит в его дверях.
  
  “О, привет, Уэс”. Ему было около двадцати пяти, но выглядел он на шестнадцать — его кожа была такой гладкой, что Уэс не был уверен, что он еще даже не побрился, и в большинстве тюрем ему пришлось бы нелегко, но здесь все, казалось, оставили его в покое, не в последнюю очередь потому, что он был специалистом по ремонту техники. “Проблема?”
  
  “Вроде того. Я хотел спросить, не могли бы вы достать мне список всех, кто работает в американском посольстве в Мадриде. Я знаю, что это много людей, но мне это нужно ”.
  
  Рафаэль сразу оживился, реакция настолько глубоко укоренилась в его характере, что его глаза продолжали танцевать, даже когда он нахмурился и прикусил губу.
  
  “Я не знаю, чувак, я ... Ты знаешь, меня уже пытаются экстрадировать. Если бы меня поймали за этим, я имею в виду... ”
  
  Парень был прав. Он был здесь для взлома веб-сайтов ЦРУ, ФБР, АНБ и Налогового управления, последнее из которых, вероятно, расстроило их больше всего. Европейские законы о правах человека защищали его на данный момент, но если бы его экстрадировали в США, он провел бы остаток своей жизни в тюрьме такого типа, которая показала бы, что это летний лагерь, которым он был.
  
  Уэс протянул деньги.
  
  “Так что не попадайся”. Рафаэль посмотрел на деньги в руке Уэса. “Это сто евро. Мне нужно это, Рафаэль, иначе я не стал бы просить тебя.”
  
  “Хорошо. Как скоро вам это понадобится?”
  
  “Они выпустят меня раньше, может быть, в течение недели, так что я хотел бы получить это к тому времени”.
  
  Рафаэль сейчас прикидывал, может быть, видел способ сделать это для Уэса, не ухудшая своего собственного положения.
  
  “Итак, я думаю, что могу помочь. Прежде чем ты уйдешь, я дам тебе адрес Gmail и пароль. Я отправлю информацию по этому адресу. Но будет лучше ... для меня будет лучше, если ты не получишь к нему доступа, пока не уйдешь.”
  
  Уэс подумал о том, чтобы попросить его также поискать местонахождение Сэма Гарви, но он понял, что если сделает это, то перепутает два вопроса. Все, что ему действительно нужно было сделать, это держаться подальше от Сэма достаточно долго, чтобы выяснить, что случилось с его сыном.
  
  Его сын. Странность происходящего продолжала накатывать на него мелкими волнами.
  
  Уэс положил деньги на стол и пожал Рафаэлю руку, затем вышел в сад, где Патрис как раз собирала вещи. Он остановился и посмотрел на приближающегося Уэса.
  
  “Этот вчерашний взрыв в Испании ... Моя бывшая жена была одной из убитых”.
  
  Патрис осенила себя крестным знамением и сказала: “Мне жаль это слышать”.
  
  “Спасибо. Но есть дополнительная сложность ”.
  
  “Тогда давай прогуляемся и поговорим”.
  
  Уэс кивнул, и они оставили свои мольберты позади, прогуливаясь по территории, пока он пересказывал разговор с Дюпоном. Несмотря на преступления, свидетелем которых Патрис был и которые совершил в своей жизни, он казался особенно обеспокоенным возможностью исчезновения сына Уэса и возмущенным от его имени тем, что он узнал о мальчике только сейчас, когда, возможно, было уже слишком поздно.
  
  Наконец он остановился и повернулся, чтобы посмотреть на Уэса. “Но ваши коллеги, если они сделали то, что вы сказали, и теперь вы будете освобождены ... Попытаются ли они убить вас?”
  
  “Я так думаю. Если честно, это, вероятно, то, что я сделал бы в такой же ситуации ”.
  
  “Вы обеспокоены? Вы не выглядите обеспокоенным. ”
  
  “Какой смысл беспокоиться? Я либо остаюсь в живых, либо нет, я нахожу его, либо нет ”. Он подумал о Рейчел — или, скорее, о том, как она думала — и увидел более вопиющую правду. “Единственная проблема в том, что в любом случае, какая от меня польза Итану, если люди все еще пытаются меня убить? Вероятно, вообще бесполезно ”.
  
  Они снова пошли, первые несколько шагов в тишине, а затем Патрис сказала: “Я никогда раньше не рассказывала тебе эту историю, Уэс, но, возможно, мне нужно рассказать тебе сейчас. Когда мне было девять лет, я был со своим другом Эммануэлем. Мы играли у реки недалеко от нашей деревни. Там был водопад. Мы не должны были там играть — это было опасно, с водопадом и таким количеством диких животных. Эммануэлю показалось, что он слышал выстрелы. Я не слышал этого, но через некоторое время он так разволновался, что мы направились к дому. Вот тогда Собственная Армия Бога забрала нас. Мы наткнулись прямо на них ”.
  
  “Ты так и не вернулся в деревню?”
  
  С наступлением сумерек Уэс представил себе их родителей, которые начали беспокоиться о пропавших мальчиках, но Патрис сказала: “Нет, но нам повезло, потому что Собственная Армия Бога уже была там и убила всех. Наши родители, наши братья и сестры, друзья, все убиты. Мы были счастливчиками. Потому что они решили, что из нас получатся хорошие рекруты, и, возможно, они были правы. Несколько дней спустя мы пришли в другую деревню. Двух мужчин, которых они захватили там, они заставили их встать на колени, затем наш капитан дал мне и Эммануэлю по пистолету — вы знаете, что-то вроде штурмовой винтовки ”. Он рассмеялся, его голос гремел. “Это было так тяжело. Он сказал нам стрелять в мужчин, в лицо. Эммануэль, он должен был уйти первым. Но тот человек плакал, Эммануэль тоже, капитан кричал, другие люди смеялись, и в конце концов, Эммануэль, он не смог этого сделать. Он опустил пистолет, когда стрелял ”. Патрис по-галльски пожала плечами. “Пуля попала мужчине в живот, он закричал и упал, и он все равно умер, но долгой смертью, и капитан, он ударил Эммануэля так сильно, что я подумал, что он убил и его тоже. Итак, когда настала моя очередь, мужчина начал плакать и умолять меня, умоляя сохранить ему жизнь, но я не слушал и не колеблясь — я поднял этот пистолет, такой тяжелый, и выстрелил ему прямо в лицо. Да, я выстрелил ему в лицо, и капитан, он погладил меня по голове и сказал мне, что я был хорошим солдатом, и Бог был бы горд. Это заставило меня хотеть стараться сильнее, и в последующие годы я убивал, разделывал и насиловал. Да, я сделал ”. Он посмотрел на Уэса, еще раз пожал плечами, на этот раз в некотором роде слабее. “И пять лет спустя я тоже выстрелил этому капитану в лицо, даже когда он умолял, плакал и умолял сохранить ему жизнь”.
  
  “Вау. Это что-то другое, Патрис.”
  
  Уэс знал немного о преступлениях, за которые Патрис сидела здесь, но было трудно связать эту историю, с ее намеками на то, что должно было последовать, с человеком, который стал другом Уэса за последние три года.
  
  “Что случилось с Эммануэлем?”
  
  Патрис улыбнулась, немного задумчиво. “Он не оказался в тюрьме”.
  
  Уэс кивнул, не уверенный, что ему нужно или хотелось услышать подробности.
  
  “Но именно поэтому я рассказал вам эту историю. Мы были просто мальчиками, детьми. И именно поэтому ты должен найти своего сына. Ребенок - невинное создание, Уэс, но мягкое, как глина, и в чужих руках ... Ты должен найти его, вот и все. Из-за того, что случилось со мной ”.
  
  Уэс тоже это знал и чувствовал на каком-то первобытном уровне, которого никогда раньше не чувствовал. К тому времени, когда его освободили, возможно, Итана все равно нашли бы и поместили в безопасное место — отец Рейчел был мертв, и у нее были непростые отношения с матерью, но у нее был брат, Адам, с его собственной молодой семьей. И все же Уэс знал, что этого будет недостаточно, чтобы удовлетворить его. Патрис была права: Уэсу нужно было найти его. Ему нужно было остаться в живых, как бы тяжело это ни было, он знал, что это будет, и ему нужно было найти своего сына.
  
  “Я сделаю все, что в моих силах”.
  
  “Я знаю, что вы это сделаете, и если вы позволите, пусть Господь поможет и направит вас”.
  
  Уэс улыбнулся. “Он помогает нам здесь?”
  
  “Но, конечно! Он помогает нам каждый день ”.
  
  Уэс кивнул, принимая удивительную веру Патрис и желая прямо сейчас, чтобы у него самого была часть этого.
  
  OceanofPDF.com
  
  Шесть
  
  В последующие дни Уэс чувствовал присутствие забора больше, чем когда-либо. Больше никакой информации не было, и пустота заполнилась разочарованием, гневом и самообвинением.
  
  Во время еще двух коротких встреч с Дюпоном Директор поделился частью этого разочарования, объяснив Уэсу, что каждый последующий запрос об обновленной информации о местонахождении мальчика был переведен в режим ожидания, где и оставался. Новости по телевизору и Интернету были такими же проблематичными, не более чем пара сообщений о том, что Итан теперь на учете и, в конце концов, не был со своей матерью.
  
  Этого очевидного решения, очевидно, было достаточно для средств массовой информации, и цикл новостей пошел дальше. Только несколько конспирологических сайтов продолжали публиковать эту историю, в одном говорилось, что он погиб при взрыве, в другом - что он был похищен после этого, и все они предполагали, что правда была замалчиваема по различным неправдоподобным причинам.
  
  В конце концов, Уэс вообще перестал смотреть новостные сайты и проводил больше времени на своей кровати, уставившись в потолок, прокручивая в уме то, что ему нужно было сделать, препятствия, которые могли возникнуть на его пути, прокручивая события, которые привели его сюда. Теперь, когда он был близок к освобождению, он начал чувствовать шевеление негодования, которое могло бы обрадовать доктора Леклерка, но только обеспокоило Уэса — сейчас было не время думать о себе.
  
  Через неделю после того, как он услышал новости, он лежал на своей кровати, когда кто-то постучал в открытую дверь. Он поднял глаза и увидел Фабьена, молодого охранника, от которого всегда исходило впечатление, что он под кайфом.
  
  Фабьен лениво сказал: “Привет. У вас посетитель. Итак ... тебе нужно прийти?”
  
  Уэс вскочил. “Ладно, пошли”.
  
  Он предположил, что это будет кто-то из посольства, который придет поговорить с ним о его освобождении и о том, что произойдет, может быть, даже проинформирует его о своем сыне. Часть его даже надеялась, что это может быть тот посетитель, которого он ждал последние три года — кто-то, кто извинится за его обращение, поприветствует его возвращение в лоно общества, предложит помощь.
  
  Фабьен привел его в часть тюрьмы, которую Уэс не знал, и когда он открыл дверь в длинный тихий коридор, он сказал: “Это комната для посетителей, для частных посещений — ну, знаете, как с вашим адвокатом, или ...”
  
  Он сделал паузу, подыскивая окончание своего собственного предложения, и Уэс сказал: “Я никогда не был здесь раньше”.
  
  Фабьен глупо улыбнулся, как будто Уэс отпустил шутку. “У вас никогда раньше не было посетителей”. Он подвел его к двери в середине коридора и указал на нее. “Там. Я буду здесь”.
  
  Уэс кивнул и толкнул дверь. Возможно, комната находилась на той же стороне тюрьмы, что и кабинет директора, потому что окна выходили на то, что казалось тем же участком леса. Там было несколько низких стульев и кофейный столик с коробкой бумажных салфеток на нем.
  
  Мужчина в костюме, который пришел навестить его, смотрел в окно, но теперь он отвернулся, и Уэсу потребовалось мгновение, чтобы узнать его, затем еще одно, чтобы преодолеть свое немедленное и видимое разочарование. Они встречались только однажды, так что замешательство было понятно, а разочарование, возможно, даже больше, потому что это явно не было желанным возвращением в его предыдущую жизнь.
  
  “Привет, Уэс”.
  
  “Адам”.
  
  Рейчел работала над тем, чтобы поддерживать форму, и была соблазнительной в здоровом смысле. У ее брата было около сорока фунтов во всех неправильных местах, редеющие волосы, блестящий пот на лбу. Он был на два года младше Рейчел и выглядел на десять лет старше, по крайней мере, так было неделю назад, когда возраст вообще перестал что-либо значить.
  
  Они пожали друг другу руки, и Уэс сказал: “Я сожалею о вашей потере”.
  
  Адам кивнул в знак согласия, явно не чувствуя необходимости отвечать взаимностью, затем указал на стулья, как будто это был его кабинет, а Уэс - его гость.
  
  Как только они сели, Адам сказал: “Мне пришлось приехать в Европу, чтобы... ну, чтобы все уладить. Я думал, что это меньшее, что я мог сделать, пока я был здесь, прийти и засвидетельствовать свое почтение, даже несмотря на то, что вы больше не были вместе ”.
  
  “Я ценю это”.
  
  Адам, казалось, не слышал его. “Я думал, что, возможно, мне придется опознать тело, но, очевидно, им пришлось использовать ее стоматологическую карту. Она была поймана довольно сильно.” Он поперхнулся последним словом и на мгновение замер, сжав челюсти. “В любом случае, Государственный департамент был действительно полезен, Агентство тоже, учитывая, что она больше на них не работала”.
  
  “Что вы имеете в виду, говоря, что она больше на них не работала?”
  
  Адам посмотрел на него, потерянный, его лицо блестело, и Уэс не мог сказать, был ли это просто пот или он пролил несколько слез.
  
  “Я сам узнал об этом только два дня назад. Она работала неполный рабочий день, когда родила ребенка, но полностью уволилась шесть месяцев назад ”.
  
  “Значит, вы с ней не общались?” Адам выглядел смущенным или обиженным. “Вы знали, что у нее был ребенок?”
  
  “Да. Это было трудно, вы знаете. Она была так близка с папой, так что после его смерти вся эта история с ... ну, с тем, чтобы выйти за тебя замуж и жить на Ближнем Востоке и все такое.”
  
  Уэс улыбнулся, потому что они с Рейчел смеялись над этим, над тем, как их семьи неодобрительно смотрели на этот брак, несмотря на то, что очень мало знали об этом, может быть, даже потому, что они знали так мало — ни один из них не смог рассказать своим родственникам, чем на самом деле зарабатывал на жизнь их новый партнер.
  
  Но прямо сейчас Уэса не волновали внутренние трения в семье Ричардс.
  
  “Где мальчик, Адам?”
  
  Адам покачал головой, горе сменилось теперь замешательством. “Мы не знаем. Никто не знает. Она навещала кого-то в Мадриде, я не знаю кого, какого-то бывшего коллегу. Итан был с ней. Когда она уходила, Итан был с ней. Но где-то между этим местом и Гранадой он исчез. Зачем ей это делать? Она не знала, что умрет. Она была в отпуске. Государственный департамент думает, что она оставила его с друзьями, но мы не знаем, с кем или где”.
  
  “Если она оставила его с друзьями, почему они не объявились?”
  
  “Этого мы тоже не знаем. Государственный департамент заверил нас, что они делают все, что в их силах, и им удается держать это под контролем, но... Это отчаянная ситуация, просто... - Он покачал головой, заканчивая предложение.
  
  “Он мой?”
  
  “Конечно. Я имею в виду, я почти уверен. Я не видел Рейчел с тех пор, как он родился. Говорил с ней всего несколько раз. Ты знаешь, что мы... ” Он выглядел так, словно вот-вот сломается, но сумел собраться с силами и снова поднял глаза. “Они сказали мне, что вы указаны в свидетельстве о рождении”.
  
  “Для этого ей понадобилось бы мое одобрение. И для паспорта тоже.” Но даже когда он говорил, и когда Адам выглядел потерянным в ответ, Уэс знал, что Рейчел знала бы способы обойти эти правила. Единственное, чего он все еще не знал, это почему. “У вас есть какие-нибудь фотографии?”
  
  “Да”. Адам потянулся к своей куртке, но остановился. “Не на моем телефоне. У меня дома на компьютере есть два. Она отправила одно, когда он родился, другое в его первый день рождения. Я мог бы отправить их тебе по электронной почте ”.
  
  “Он похож на меня?”
  
  “Мама так думала, по крайней мере, по фотографиям. Она сказала, что он был очень похож на тебя.” В тоне Адама подразумевалось, что мать Рейчел не сочла это хорошим поступком. “Я не мог сказать, на кого он был похож. Но он был милым ребенком ”.
  
  Уэс боролся с желанием поправить Адама за использование прошедшего времени и просто сказал: “Что ж, я ценю, что ты пришел”.
  
  “Как я уже сказал, я чувствовал, что многим тебе обязан. Хм ... заупокойная служба, это будет на следующей неделе. Я знаю, начальник тюрьмы сказал, что тебя могут выпустить...
  
  “Нет, меня там не будет. Это было бы неправильно, даже если бы я мог ”. Уэс встал, и Адам воспринял это как намек сделать то же самое. “Что бы ни случилось ... Ну, думаю, ничего. Но спасибо, что пришел, Адам ”.
  
  Адам кивнул, они пожали друг другу руки, и он ушел. Уэс повернулся и посмотрел на лес. Теперь, когда он рассмотрел это должным образом, он был уверен, что офис Дюпона был над этим — тот же вид, но этажом выше. Осознание ощущалось как раскрытие маленькой тайны, которая казалась в некотором роде важной, может быть, только потому, что больше ничего не было яснее.
  
  Но Итан был жив — это было ключевым моментом, превыше собственной судьбы Уэса, даже выше его надежд найти его. Их сын был жив, так что это должно было стать отправной точкой Уэса.
  
  OceanofPDF.com
  
  Семь
  
  В конце концов, прошла еще целая неделя, прежде чем произошло досрочное освобождение Уэса. Он предположил, что за это время пропустил похороны Рейчел. Он не пропустил больше никаких новостей об их сыне, потому что их не было. Что касается более широкого мира, Итан Ричардс больше не был новостью. Это было так, как будто он перестал существовать. И учитывая, что у Уэса больше не было посетителей, он стал более чем когда-либо убежден, что ему уготована та же участь.
  
  Патрис пришла навестить его в его комнате как раз перед уходом Уэса. Он стоял, заполняя дверной проем, и с довольной улыбкой смотрел на упакованную сумку, возможно, представляя те будущие встречи за напитками, которые он представлял во внешнем мире.
  
  “Что ты будешь делать?”
  
  “Если я останусь в живых достаточно долго?” Патрис покачал головой, отметая вопрос, и Уэс продолжил. “Я посмотрю на список Рафаэля, а затем, думаю, отправлюсь в Мадрид. Я многого не знаю, но я знаю, что Итан не погиб в той атаке, так что он должен быть где-то, верно? Я имею в виду, кто-то должен знать.”
  
  Он задавался вопросом, слышал ли Адам что-нибудь еще, но Адам не выходил на связь с момента своего визита, даже для того, чтобы отправить фотографии, которые он обещал. Уэс сомневался, что услышит о нем снова, и как бы он ни был расстроен тем, что до сих пор не знал, как выглядит его собственный сын, он все равно не очень хотел быть частью семьи Рейчел.
  
  “Ты найдешь его”.
  
  “Я попытаюсь”.
  
  Патрис вошла в комнату и протянула конверт. Уэс взял его и посмотрел на адрес на обложке.
  
  “У меня есть друзья в Лиссабоне. Если вам что—нибудь понадобится - оружие, деньги, вообще что угодно — идите по этому адресу и спросите этого человека. Письмо внутри от меня к нему. Он поможет”.
  
  “Я ценю это”.
  
  Он сунул письмо в боковой карман своей сумки.
  
  “Есть кое-что еще. Я знаю, что ты не религиозный человек, но я хочу, чтобы ты взял это ”. Патрис часто держал Библию в руке, когда ходил по тюрьме, и поэтому Уэс только сейчас заметил, что том в кожаном переплете в руках Патриса не был книгой, которую он обычно носил. “Когда меня отправляли в тюрьму дома, затем в Париже, затем в Гааге, я всегда носил это с собой, чтобы защитить себя, в теле и в душе, но мне это никогда не было нужно. Теперь, я думаю, тебе от этого больше пользы ”.
  
  “Хорошо”.
  
  “Не имеет значения, что вы не верите. Тебе еще так много предстоит найти внутри ”. Он указал на две желтые ленточные закладки, которые были прикреплены к корешку и располагались среди страниц. “Вот ваш путеводитель. И вот твой меч истины. Обязательно взгляни на оба, прежде чем покинешь эту тюрьму, и Бог поможет тебе найти выход, Уэс ”.
  
  Сейчас было не время для теологических дебатов, и он был тронут тем, что его друг так сильно верил в него. Он взял книгу и пожал руку Патрис.
  
  “Меня не волнует, что говорит мир: ты хороший человек, Патрис. Если я останусь в живых, однажды мы выпьем за это”.
  
  “Мы сделаем, у меня есть вера”.
  
  Энцо появился в дверном проеме позади них и сказал: “Уэс, твоя машина в пути, так что нам нужно ехать сейчас”.
  
  Он кивнул, попрощался с Патрис, а затем в последний раз оказался в офисе Дюпона. Дюпона там не было, поэтому Уэс сел и посмотрел на Библию, которую дала ему Патрис.
  
  Он потянул за первую желтую закладку, которая открылась на странице в конце книги, Новый Завет. Это была притча о заблудшей овце, символика немного тяжеловата на вкус Уэса, но затем он заметил, что Патрис использовала карандаш, чтобы отметить строку текста внизу страницы —Я говорю вам, в присутствии ангелов Божьих есть радость над одним грешником, который кается.
  
  Он не думал, что подчеркивание было в его пользу. Это было более или менее то же чувство, которое Патрис выразила Леклерку. Листая страницы, он заметил другие любимые отрывки, подчеркнутые здесь и там, и улыбнулся при мысли о том, что его друг находит утешение в этих древних словах.
  
  Тогда Уэс вытащил вторую закладку, но она открылась на чистых страницах в задней части обложки. Там не на что было смотреть. И все же Патрис ясно указала на них обоих —это твой проводник, это твой меч истины.
  
  Затем он заметил, что эта закладка была прикреплена не к переплету, а к чему-то, спрятанному внутри корешка книги. Он потянул за нее, и она оторвалась от Библии, потянув за собой кусок металла. Это была Т-образная полоска сверху, где была привязана желтая закладка, с вертикалью, образующей один шип по всей длине корешка.
  
  Уэс улыбнулся, аккуратно убирая его обратно в потайное место. Это был его меч истины. Патрис пронес свою вооруженную библию через несколько тюрем, всегда готовый вытащить этот клинок, и все же ему никогда не приходилось им пользоваться. Момент Уэса, несомненно, наступит, скорее раньше, чем позже, и, зная природу угрозы, с которой он столкнется, он предпочел бы пистолет, но он все еще был благодарен за то, что у него вообще было оружие.
  
  Он услышал звук приближающихся голосов; вернее, один голос — Дюпона. Уэс встал, когда Директор вошел в комнату с другим мужчиной в костюме позади него. Ему было около тридцати, может быть, короткие темные волосы, бледное лицо, которое делало его похожим на болезненного ребенка.
  
  “Уэс, это мистер Пайн из посольства США в Париже”.
  
  “Зак Пайн”, - сказал он, протягивая руку с сердечностью, которая не распространялась на его глаза. Это было шоу, ради Дюпона, и Уэс мог точно видеть, что Зак Пайн думал о нем.
  
  Он выглядел знакомым — это бледное и призрачное лицо каким-то образом запечатлелось в памяти Уэса, — но Уэс не знал его и определенно никогда с ним не работал. Что Уэс действительно знал, что он чувствовал нутром, так это то, что Зак Пайн был послан сюда, чтобы убить его.
  
  И это было правдой, что он знал или подозревал в течение трех лет, что это произойдет, но предательство задело его еще сильнее в этот момент подтверждения. После всего, что он отдал, и всего, что он потерял, они все еще хотели забрать то немногое, что у него осталось.
  
  OceanofPDF.com
  
  Восемь
  
  Дюпон выполнил пару формальностей, затем пожал Уэсу руку. Вошел охранник, чтобы проводить их, но прежде чем они ушли, Пайн полез во внутренний карман и вытащил небольшой сверток, протягивая его Уэсу, чтобы тот взял.
  
  “Чуть не забыл. Это ваш паспорт, банковские и кредитные карты — мы все подготовили, чтобы вы могли вернуться к нормальной жизни как можно скорее ”.
  
  Уэс посмотрел на пакет и взял его, хотя и знал, что здесь происходит. Они убьют его прежде, чем он доберется куда-нибудь, где он мог бы использовать эти карты, но кто-то воспользуется ими в ближайшие недели, прежде чем уничтожить их, создавая впечатление, что Уэс просто исчез из сети.
  
  “Спасибо, Зак. Приятно знать, что меня не бросили ”.
  
  “Это не то, как мы работаем. Ты знаешь это”.
  
  Дюпон смотрел, как загипнотизированный, но когда он поймал взгляд Уэса, он сказал: “Пока, Уэс. Я надеюсь, что больше не увижу тебя”. Шутка была заезженной, но он рассмеялся так, как будто она только что пришла ему в голову.
  
  Уэс снова пожал ему руку, понимая, что это может быть последнее дружеское общение, которое он испытал, а затем он и Пайн последовали за охранником из офиса.
  
  Пока они шли, Уэс спросил: “Что случилось с моим сыном?” Пайн непонимающе посмотрел на него. “Террористический акт в Гранаде? Моя бывшая жена была убита. Мой сын. . .”
  
  “О, извините, конечно. Я понимаю тебя. Я не совсем в курсе этого, но я уверен, что кто-нибудь другой даст вам больше информации позже. Последнее, что я слышал, они думают, что он с друзьями ”.
  
  “Но они не знают наверняка?”
  
  Пайн пожал плечами, подтверждая свое заявление о том, что он не в курсе этого вопроса. Чем больше Уэс смотрел на него, тем более знакомым он казался.
  
  “Ты раньше работал с Питерсоном, не так ли, Зак?”
  
  “Я работал со многими разными людьми”. Очарование исчезало по мере того, как они приближались к внешним дверям.
  
  “Ты никогда не работал со мной. До сих пор.”
  
  Пайн посмотрел на охранника, идущего по коридору перед ними, и, понизив голос, сказал: “Мы просто транспорт. Мы везем вас к месту встречи, чтобы встретиться с Джорджем Фратером. Он отвезет тебя обратно в Париж ”.
  
  Джордж Фратер был заместителем директора в Лэнгли и непосредственным начальником Уэса.
  
  “Почему он сам не пришел и не встретил меня?”
  
  “Я бы подумал, что это очевидно. Все это дело было радиоактивным ”. Пайн на мгновение обернулся и попытался сочувственно улыбнуться, но не совсем получилось. “Мы не бросали тебя, но мы должны были сделать так, чтобы это выглядело именно так”.
  
  “Я знаю”.
  
  Чего Пайн не мог знать, так это того, что Джордж Фратер был одним из очень немногих людей из внешнего мира, которые контактировали с Уэсом во время его пребывания в тюрьме. Через шесть месяцев после его пребывания здесь Уэс получил написанную от руки записку от Джорджа, отправленную через директора Дюпона, в которой он извинялся и рассказывал Уэсу о своей ранней (и, скорее всего, вынужденной) отставке. Так что было крайне сомнительно, что Джордж Фратер сидел и крутил большими пальцами где-нибудь поблизости.
  
  Снаружи их ждала черная машина. Уэс мог видеть водителя, но когда багажник открылся, другой парень выбрался с пассажирской стороны и открыл заднюю дверь.
  
  Пайн забрал у Уэса его сумку, и когда он положил ее в багажник, он сказал ожидающему мужчине: “Обыщите его”.
  
  Уэс посмотрел на него. “Серьезно?”
  
  “Протокол. Знаешь, на случай, если ты сошел с ума, пока был там.” Он попытался изобразить то, что, как предположил Уэс, должно было быть очаровательной улыбкой, но затем снова повернулся к другому парню. “Обыщи его, Скип”.
  
  Уэс не был уверен, было ли Скип именем парня или знакомым термином, который Пайн использовал для всех, например, ”приятель“ или ”кореш". Скип был светловолосым, с толстой шеей и на добрых три дюйма выше Уэса. Он также избегал смотреть ему в глаза, когда Уэс протянул руки.
  
  Как только он закончил, он взял Библию из протянутой руки Уэса и пролистал страницы. И, возвращая книгу, он наконец взглянул на него и коротко, но уважительно кивнул в сторону книги. Верующий, подумал Уэс, и ему стало интересно, как Скип оправдал бы перед самим собой то, что они планировали сделать.
  
  Пайн сел за руль, Уэс за Скипа, и они отправились по тихой дороге через лес, который граничил с тюрьмой с двух сторон. Когда его привезли сюда три года назад, охранник сказал ему, что это северная окраина большого национального парка, как будто он собирался проводить выходные, гуляя по лесным тропинкам.
  
  Уэс не мог сказать, что перевозил водитель. Скип был правшой и носил наплечную повязку. Пайн тоже был правшой, но в три часа дня носил пистолет на поясе — не лучший выбор для легкого доступа, сидя на заднем сиденье автомобиля. Никто из них, казалось, не был склонен говорить.
  
  Через минуту или две Уэс спросил: “Где встреча?”
  
  “Недалеко”.
  
  “Я удивлен, что Сэм Гарви не пришел меня встретить”.
  
  “Я не знаю никого с таким именем”. Уэс заметил, что водитель бросил на него взгляд в зеркало заднего вида, прежде чем быстро отвернуться снова, крошечный признак, который, казалось, непреднамеренно подтвердил ложь Пайна. Все трое нервничали — теперь Уэс это почувствовал.
  
  “Сэм был моим заместителем. Но я думаю, Джордж не хотел, чтобы он был здесь.”
  
  “Я думаю, что нет”.
  
  Они, вероятно, проехали всего милю или около того, когда водитель сбавил скорость и свернул направо на дорогу, которая вела глубже в лес. Уэс заметил какое-то едва заметное движение широких плеч Скипа, затем услышал слабый, но безошибочный звук металла о металл, когда он прикреплял глушитель к своему пистолету. Уэсу пришлось задаться вопросом, насколько это было необходимо здесь, но у него не было времени размышлять.
  
  Трасса местами стала неровной, их подбрасывало, но водитель все еще ехал на приличной скорости, как будто ему тоже не терпелось продолжить и довести дело до конца. Уэс использовал покачивание, чтобы скрыть свое собственное движение, когда он потянул за закладку и освободил Т-образную планку от корешка Библии.
  
  Он обхватил пальцами Т-образную планку по обе стороны от лезвия стилета, приготовился, затем другой рукой отстегнул ремень безопасности. На приборной панели зазвучал сигнал тревоги, предупреждая водителя о непристегнутом ремне безопасности, но Уэс уже двигался, быстро, решительно, нанося удар, прежде чем кто-либо заметил тревогу или кто ее вызвал.
  
  Уэс нанес сильный удар в горло Пайна ребром левой руки и одновременно вонзил нож в шею Скипа сбоку, сильно ткнув им вниз, три или четыре раза подряд. Скип закричал, водитель что-то прокричал, запаниковал. Удар пришелся в голову Уэса сбоку, и когда он повернулся, он увидел, что Пайн был ошеломлен, но все еще сражался, потянувшись за своим неудачно размещенным огнестрельным оружием — второй удар был бы умнее.
  
  Уэс отпустил лезвие, оставив его глубоко, и вцепился в пистолет Пайна, вытаскивая его из кобуры. Пайн все еще был пристегнут ремнем безопасности, поэтому Уэс сделал выпад, ударив его головой, отбросив пистолет в сторону и прижав палец Пайна к спусковому крючку. Три оглушительных выстрела разорвали спинку водительского сиденья.
  
  Машина немедленно ускорилась, и Уэс почувствовал и смутно увидел, что они съехали с трассы, но у него едва ли было время собраться с силами перед столкновением. Его швырнуло на спинку пассажирского сиденья, подушки безопасности взорвались, стекло разлетелось вдребезги, странный музыкальный звук посреди всего этого шума.
  
  Пайн был пристегнут ремнем безопасности, защищенным от сотрясающего удара, но хватка Уэса была более решительной, и теперь именно он держал пистолет Пайна. Пайн начал что-то говорить, но Уэс выстрелил ему в грудь и бросил быстрый взгляд через плечо, чтобы убедиться, что остальные мертвы, прежде чем обернуться и увидеть, как Пайн замолкает, в его глазах застыло какое-то окончательное замешательство.
  
  Уэс посмотрел на свою правую руку, порезанную и кровоточащую от сжимания лезвия. Он осторожно повернулся в ограниченном пространстве сиденья и вытащил нож из шеи Скипа, выход обнаружил хрящевое сопротивление, которого он не заметил, когда вонзал его.
  
  Он начисто вытер лезвие о куртку Пайна, затем нашел Библию там, где она упала в нишу между сиденьями, и осторожно сунул лезвие обратно в тайник внутри корешка. И в этот момент его сердце было более полно благодарности к Патрис, чем когда-либо к кому-либо.
  
  OceanofPDF.com
  
  Девять
  
  Только когда он вышел из машины, он понял, в каком плохом состоянии он был — его грудь и плечи были раздавлены, руки и ноги болели, порезы на руке горели. Однако, глядя на машину, он чувствовал, что отделался довольно легко: это было смятое месиво из металла и подушек безопасности, предполагающее, что скорость удара была выше, чем предполагал Уэс.
  
  Он принялся за работу, пробираясь мимо подушек безопасности, чтобы добраться до тел. Водитель был безоружен, но Уэс нашел чистый носовой платок у него во внутреннем кармане, поэтому он вытер кровь с руки, как мог, затем обвязал ее платком. Он забрал их телефоны и удостоверения личности, забрал два пистолета и два запасных магазина.
  
  Багажник открылся сам по себе, там была только его сумка. Он открыл его и положил пистолеты и магазины внутрь. Он собирался вставить туда и телефоны, но не был уверен, какая от этого будет польза, кроме как предоставить им возможность отслеживать его передвижения. Он бросил телефоны и удостоверения личности и пошел обратно по дорожке, держа сумку в одной руке, Библию в другой.
  
  Через несколько шагов он уже был в беде. Он подвернул лодыжку в аварии, вероятно, когда его отбросило на спинку пассажирского сиденья. Он не думал, что нарушил это, но было больно придавать этому вес. Он поменял сумку и Библию местами, чтобы уменьшить нагрузку на поврежденную лодыжку, но ремни заставили порезанную руку кричать от боли.
  
  Он не смог бы уйти далеко, он знал это, и он не знал, сколько времени пройдет, прежде чем кто-нибудь позвонит, чтобы проверить Пайна. Они планировали убить его где-то в этом лесу, что означало, что начальник Пайна, будь то Сэм Гарви или кто-то еще, будет ожидать подтверждения в любое время. Сколько времени прошло, прежде чем они догадались, что что-то не так? Как скоро они пришлют подкрепление?
  
  Уэс остановился. Прислушался. Птица издала странный угрожающий крик откуда-то из глубины за места крушения позади него, но Уэс мог слышать и кое-что еще — машину на дороге. Это не могло быть подкрепление, не так скоро, что означало, что это должно было быть гражданское лицо, случайный прохожий, и он не знал, сколько времени пройдет, прежде чем появится еще один на такой отдаленной дороге.
  
  Он ускорил шаг, перейдя на неуклюжий, прихрамывающий бег, у него перехватило дыхание в израненной груди, стрелы боли поочередно пронзали лодыжку и руку. Каждый шаг заставлял его хотеть остановиться, рухнуть и свернуться калачиком на обочине трассы, но он продолжал бежать. Он бежал, потому что знал, что остаться в живых, скорее всего, будет зависеть от того, доберется ли он вовремя до дороги.
  
  Он продолжал бежать, даже когда, пошатываясь, сошел с трассы на более гладкую поверхность дороги, и почувствовал прилив облегчения, когда обернулся и увидел, что машина все еще приближается. Он бросил сумку на землю, разминая руку под импровизированной повязкой, каким-то образом наслаждаясь болью.
  
  Теперь машина была достаточно близко, чтобы он мог разглядеть, что это темно-синий Mercedes G-Class, который выглядел как обычный внедорожник, но стоил шестизначную сумму. Уэс видел много таких в прошлом, обычно их водили жены или подруги гангстеров и футболистов.
  
  Он мог видеть, что водитель был один, светловолосая женщина. Но затем машина остановилась в пятидесяти ярдах от того места, где он стоял. Уэс помахал рукой, в которой держал Библию, затем наклонился и поднял свою сумку, прежде чем направиться к ней.
  
  Он снова помахал рукой, опасаясь, что она может дать задний ход и уехать. Но вместо этого дверь открылась, и она вышла. Уэс мгновенно узнал ее: дочь Павича, та, которую Патрис назвала девушкой-демоном.
  
  И, еще раз, Уэс мог видеть причину Патрис думать о ней таким образом. На ней был узкий белый топ с длинными рукавами и узкие черные джинсы — “тощий” было ключевым словом, потому что она была невероятно худой. Но именно почти полное отсутствие цвета на ее лице и волосах делало ее такой потусторонней. Ее глаза были темными, но это выглядело еще более странно на фоне этих алебастровых черт, придавая ее андрогинному облику что-то почти инопланетное. Он предположил, что ей было около тридцати, и что Павич был уже в среднем возрасте, когда она родилась.
  
  “Привет! Здравствуйте, вы можете помочь? Я попал в аварию”.
  
  Даже произнося это, он знал, что это была та вещь, о которой он бы предупредил дочь — странные люди на пустынных дорогах, утверждающие, что попали в аварию.
  
  Она стояла за открытой дверью, как будто используя ее для защиты, и теперь он мог видеть, что она выглядела испуганной, настолько напуганной, что он не мог понять, почему она просто не объехала его, почему она не вернулась сейчас и не уехала.
  
  Он снова взмахнул рукой, Библия внезапно стала тяжелой, его энергия иссякла. “Привет. Вы говорите по-английски? Меня просто нужно подвезти, в Бордо или в любое место поблизости ”. Она покачала головой и отступила на пару шагов. “Я не причиню тебе вреда. Я не желаю никакого вреда. Меня просто нужно подвезти ”.
  
  Теперь она делала еще один шаг назад за каждый неуверенный шаг, который он делал к ней.
  
  Она крикнула: “Возьми это. Я оставил ключ там.”
  
  “Что? Нет, я не буду красть твою машину! Меня нужно подвезти, вот и все. Я не смог бы водить его, даже если бы захотел — я повредил лодыжку, порезал руку. Я попал в аварию, там, в лесу.” Она остановилась, но, возможно, только потому, что он добрался до внедорожника и остановился сам. “Я видел тебя в тюрьме. Ты дочь генерала Павича”. Она хранила молчание, по ее меловым чертам невозможно было прочесть. “Я сожалею о вашей потере”.
  
  Она оглянулась, посмотрела на деревья, снова на него, и ему показалось, что он уловил подозрение в ее голосе, когда она спросила: “Вы были в такси?”
  
  “Нет”. Он не знал почему, за исключением, возможно, того, что он знал, что ее отец был солдатом, отбывающим срок как военный преступник, но он решил рискнуть правдой. “Трое мужчин, которые забрали меня из тюрьмы, они пытались убить меня, поэтому я убил их. Машина врезалась в дерево”. Ответа не последовало, тот же пустой взгляд. “Я должен был убить их. Иначе они бы убили меня”.
  
  “Вы солдат?”
  
  “Вроде того”.
  
  Сначала он подумал, что она может снова не ответить, но потом она начала говорить и, казалось, не собиралась останавливаться. “Иногда солдатам приходится убивать других солдат. Это печально, но так и должно быть. И им причиняют боль. У меня в машине есть аптечка первой помощи. Но вы не можете положить свою сумку в багажник, он и так слишком полон. Он может ехать только на заднем сиденье ”.
  
  “Спасибо”. Он не знал, что еще сказать, и боялся, что легко может сказать что-то не то, если что-то добавит.
  
  Она, казалось, взвесила его благодарность, затем направилась к задней части внедорожника, слегка отклоняясь, чтобы сохранить небольшое расстояние между собой и Уэсом, как будто он был цепной собакой, которой нельзя доверять.
  
  Уэс открыл заднюю пассажирскую дверь, прежде чем она смогла передумать, и бросил свою сумку и Библию на сиденье. Он обошел машину сзади, где она открыла заднюю дверь, и понял, что она имела в виду, потому что багажное отделение было заполнено парой больших чемоданов, различными сумками и коробками — он предположил, что она жила более или менее недалеко от тюрьмы, и теперь, когда ее отец умер, у нее не было причин оставаться.
  
  Она отступила к краю дороги, поэтому он улыбнулся и снова сказал: “Спасибо”. Он протянул забинтованную руку. “Я Уэс”.
  
  Она уставилась на него, и когда его собственные глаза проследили за ее взглядом, он увидел, что белый носовой платок уже насквозь пропитался кровью, но, по-видимому, ее беспокоил не ужас перед раной.
  
  Когда она снова подняла глаза, она сказала: “Мне не нравится прикасаться к людям”.
  
  “Хорошо. Это нормально. Итак... ” Он опустил руку, но затем поднял ее в жесте. “Я Уэс. Здравствуйте.”
  
  Она выглядела застенчиво удивленной этим и сказала: “Привет”.
  
  “Как тебя зовут?”
  
  “Mia Pavić. Я сейчас достаю аптечку первой помощи. Твоя рука ранена”.
  
  “Да, спасибо”.
  
  Он сделал шаг назад, давая ей достаточно пространства, чтобы она не чувствовала угрозы. Она начала передвигать вещи, вытащила одну сумку и поставила ее на дорогу, бросая осторожные взгляды в его сторону, как будто боялась, что он все еще может что-то предпринять.
  
  Она взяла коробку и выглядела готовой поставить ее на землю, но поколебалась, а затем протянула ее Уэсу.
  
  “Подержи это, пожалуйста”. Он взял это у нее, стараясь не соприкасаться. “Это мой отец”.
  
  Он не был уверен, как реагировать на это, но ему и не нужно было. Она вернулась к рытью в задней части внедорожника, когда он стоял там, держа кремированные останки генерала Павича. Мгновение спустя она протянула аптечку первой помощи, и они поменяли местами две коробки.
  
  Она снова закрыла заднюю дверь, и они сели в машину.
  
  Уэс открыл аптечку первой помощи у себя на коленях, сказав: “Я действительно ценю это”.
  
  “Очень важно пристегиваться”. Он посмотрел на нее, пытаясь прочитать выражение ее лица, ее тон, пытаясь понять, что было немного не так — она была похожа на высокоразвитого андроида, которому все еще не хватало одного процента, чтобы быть убедительным. “Возможно, мы попали в аварию”.
  
  “Конечно”.
  
  Он пристегнул ремень безопасности, хотя, по иронии судьбы, он один не был пристегнут во время аварии, которая только что произошла. Но тогда не столкновение с деревом убило остальных троих.
  
  Она поехала дальше, пока он снова промывал руку и как следует перевязывал ее, все время морщась от неглубокой боли в порезах.
  
  Он почти закончил, когда Миа сказала: “Ты хочешь поехать в Бордо”.
  
  “Это верно. Там я смогу сесть на поезд и отправиться на юг ”.
  
  “Ты друг черного человека”.
  
  Смена темы на мгновение сбила его с толку, но затем он сказал: “Я. Его зовут Патрис”.
  
  “Мне не нравятся черные люди”.
  
  “Вау. Хорошо.”
  
  Он мог видеть, что она нахмурилась, а затем она ударила по тормозам, так резко, что аптечка первой помощи чуть не слетела с его колен, а ремень безопасности врезался в грудь, сокрушительное напоминание о том, насколько он был в синяках после аварии.
  
  Он боялся, что она скажет ему выйти из машины, но как только они остановились, она посмотрела на него.
  
  “Я использовал неправильное слово. В последнее время я не очень хорошо говорю по-английски. Я имел в виду, что я не знаю чернокожих людей ”.
  
  “О, хорошо. Это легче исправить ”.
  
  “Важно быть точным”.
  
  “Конечно, особенно в таких вопросах”. Уэс изо всех сил старался не отставать. Она явно находилась в каком-то спектре, но он не был уверен, в каком именно, и был ли он полностью подготовлен к тому, чтобы справиться с этим. Он огляделся вокруг. “Можем ли мы... теперь ехать дальше?”
  
  “Да”. Ей все еще казалось, что ей потребовалось время, чтобы осознать, что он имел в виду прямо сейчас, но как только они снова двинулись, она сказала: “Ты хочешь пойти на железнодорожную станцию”.
  
  “Это верно”.
  
  “Вы опоздаете на свой поезд из-за аварии и убийства трех человек?”
  
  Он улыбнулся про себя тому, как она почти мимоходом упомянула об убийстве людей, обычном происшествии, в результате которого любой мог опоздать на поезд.
  
  “У меня нет билета на конкретный поезд. Я посмотрю на это, когда доберусь туда ”.
  
  “Это хорошо. Это значит, что мы не можем опоздать ”.
  
  Она погрузилась в молчание, и он последовал ее примеру, глядя на поросший лесом северный край национального парка, который был его домом последние три года, а также домом отца Мии. Патрис увидела бы здесь рай, где его не было.
  
  Он заметил, что она вела машину с непринужденной уверенностью, и так было всю дорогу до Бордо, предполагая, что, возможно, она оставалась там во время заключения своего отца и что это путешествие было ей знакомо.
  
  Когда они приблизились к главному вестибюлю в Сен-Жан, она впервые казалась неуверенной в себе, но Уэс указал и сказал: “Сверни вон на ту боковую улицу”. Она свернула на узкую улочку, проехав половину ее, прежде чем найти место для парковки. “Ладно, что ж, еще раз спасибо, Миа. Я действительно не знаю, что бы я делал, если бы ты не появился, когда появился.”
  
  “На каком поезде вы поедете?”
  
  “Я еще не знаю, я ... я направляюсь в Мадрид”.
  
  Она выглядела восхищенной его ответом. “О! Испания очень красива в это время года. Я был там два раза, но никогда не был в Мадриде. По-моему, это хороший город ”.
  
  “Я уверен, что это так. Я не собираюсь в отпуск или что-то в этом роде, но... ”
  
  Он не был уверен, как закончить разговор, но затем, как будто она натолкнулась на что-то очевидное, она сказала: “Я могла бы отвезти тебя”.
  
  Он засмеялся, но тут же пожалел об этом, потому что она была серьезна и выглядела смущенной его ответом.
  
  “В Мадрид? Миа, я не могу позволить тебе сделать это. Во-первых, я только что встретил тебя, а это, должно быть, пятьсот миль ”.
  
  “Для Хорватии это нечто большее”.
  
  “Это то, куда ты направляешься?” Она кивнула. “Но тогда Мадрид находится не в том направлении”.
  
  “У меня есть...” Она остановилась и выглядела подавленной, и он не хотел слышать, какие слова, как он догадался, застряли у нее в горле — возможно, что ее никто не ждал, что в некотором роде Уэс может быть для нее таким же спасательным кругом, каким она была ненадолго для него. Он сочувствовал ей, но это было осложнение, без которого он мог обойтись. “Я мог бы отвезти тебя. Люди пытались убить тебя, но если я отвезу тебя, никто не узнает, где ты. Я думаю, это было бы неплохо ”.
  
  В ее словах был смысл, но его было недостаточно.
  
  “Хорошо”. Она улыбнулась, но улыбка дрогнула, когда он сказал: “Я все равно должен идти на станцию. Мне нужно снять как можно больше денег из банкомата — если они отследят это, они могут подумать, что я сел на поезд. Но я вернусь”.
  
  Его объяснение было на первый взгляд достаточно логичным, и это, казалось, удовлетворило ее.
  
  “Я буду ждать”.
  
  “Да, конечно”. Он вышел, затем открыл заднюю дверь и вытащил свою сумку. “Я беру это, чтобы не выглядеть подозрительным. Они могут засечь меня по камерам видеонаблюдения ”.
  
  Она кивнула, снова принимая его логику без каких-либо явных подозрений, что он может лгать. Он подумал, не сказать ли что-нибудь еще, но вместо этого закрыл дверь и направился в участок.
  
  И только когда он начал идти, он понял, что оставил свою Библию на заднем сиденье. Он чувствовал себя неловко из-за этого, из-за чувства, что он обязан Патрис прочитать немного из этого, даже если он надеялся, что ему не придется снова использовать это как оружие.
  
  Теперь у него было оружие, но даже эта мысль встревожила его, напомнив о реальной дилемме, с которой он столкнулся. Он должен был найти Итана, но в то же время он должен был опередить Сэма и каким-то образом пройти над Сэмом к тому, кто был в Лэнгли, кто мог убрать цель со спины Уэса. Перед лицом этой проблемы убийство трех офицеров ЦРУ во французском лесу, вероятно, было не лучшим началом.
  
  OceanofPDF.com
  
  Десять
  
  Он нашел банкомат и снял с карт столько денег, сколько позволял автомат. Затем он поднял глаза на табло, заметив поезд на Андай на границе. Это было бы проще всего, но он должен был подумать о том, как его соотечественники и бывшие коллеги будут предугадывать каждый его шаг.
  
  Он только что убил трех человек, которых они послали убить его, поэтому они знали, что он пустится в бега, они знали, что он возьмет все наличные, какие сможет, а затем выбросит карты. Возможно, они ожидали, что он в какой-то момент появится в Швейцарии, хотя он не думал, что кто-то точно знал, где он держит свой счет. Может быть, они ожидали, что он отправится в Париж, достаточно большой город, чтобы исчезнуть, и с большим количеством транспортных связей, чтобы уехать, когда придет время.
  
  Но они также знали, чему он научился за последние две недели, поэтому, прежде всего, они ожидали, что он отправится в Испанию, и это было тяжело, потому что это было то, что он должен был сделать. И он боялся, что его чувства притупились за последние три года, что они могут предсказать его следующие шаги лучше, чем он сам.
  
  На табло было указано несколько поездов на Париж, плюс один на Андай и несколько других для городов, из которых он мог добраться до Барселоны и отправиться на юг в этом направлении. Он никогда раньше не был в бегах, но он достаточно часто участвовал в погоне и знал, что множество путешествий, которые ему предстоят, будет слишком легко прочитать.
  
  Единственным вариантом, который мог бы выиграть ему жизненно необходимое время, был тот, который он инстинктивно исключил. Они будут ожидать, что он появится в Мадриде, так что он никого не удивит, отправившись туда. Но он мог, по крайней мере, добавить неопределенности в детали, заставив их гадать о способах и сроках его прибытия.
  
  Он направился к билетной кассе и купил билет до Нарбонны, снова используя кредитную карту, которую дал ему Пайн. Затем он подошел к другой будке и использовал наличные, чтобы купить билет на TGV до Парижа чуть более чем за час. Вероятно, это не обмануло бы их надолго, но усложнило бы их работу и побудило бы искать его в других поездах, помимо тех двух, которые он уже забронировал.
  
  Затем он ушел, и хотя его лодыжку все еще пронзала боль, а дыхание было затруднено из-за синяков, он свернул на другую улицу и обошел целый квартал, прежде чем приблизиться к внедорожнику Мии с противоположной стороны.
  
  Он почувствовал легкое беспокойство, когда увидел, что она совершенно расслабленно сидит на водительском сиденье. Он задавался вопросом, как долго она просидела бы там, если бы он придерживался своего первоначального плана сесть на первый отходящий поезд. Это также заставило его пожалеть, что он не нашел времени, чтобы познакомиться с генералом, потому что он был уверен, что Павич беспокоился бы о ней и о том, как она справится с этим миром.
  
  Миа проследила за ним своими большими темными глазами, когда он подошел к машине, выражение ее лица было бездонным. Он снова подумал о Патрис, называющей ее девушкой-демоном. Он улыбнулся, и она неуверенно улыбнулась в ответ.
  
  После того, как он положил свою сумку на заднее сиденье, он сел впереди и сказал: “Хорошо, это должно сбить их с толку на некоторое время. И у меня есть немного денег, достаточно, чтобы заплатить за бензин и...” Всего восемьсот евро — он не был уверен, как долго это продлится.
  
  “Я богат”.
  
  “Это хорошо, но, знаешь... Ладно, это хорошо, но у меня есть деньги, в Швейцарии. Я смогу вернуть все, что ты потратишь на поездку на юг ”.
  
  “Мне это не нужно”. В ее голосе был намек на грусть, который заставил его почувствовать себя неловко, предполагая, что ей действительно нужно помочь Уэсу для ее собственного благополучия так же, как и для его.
  
  “У вас есть телефон, которым я мог бы воспользоваться, или что-нибудь, связанное с Интернетом?”
  
  “Там, внутри, табличка”. Она указала на бардачок перед ним.
  
  “Отлично. Я посмотрю на это, как только мы отправимся в путь ”.
  
  “И ты можешь почитать свою Библию”.
  
  Он повернулся и посмотрел на заднее сиденье, затем потянулся за ним, его ребра сжались от боли в ответ на движение. Воссоединение с ней казалось еще одной веской причиной для изменения плана — в конце концов, книга спасла ему жизнь.
  
  “Я не религиозен. Патрис дала это мне”.
  
  “Патрис - черный человек”.
  
  “Да, тот самый парень. Он дал это мне, так что, может быть, я буду это читать ”.
  
  “Это хорошо. Мы должны идти?”
  
  “Конечно”. Он указал на консоль. “Вам нужно запрограммировать, куда мы направляемся?”
  
  Она засмеялась, и ей было неловко, что он ее забавляет, затем она указала. “Это так. Там будут знаки”. Она завела машину, все еще немного смеясь, и проехала до конца улицы.
  
  Уэс отложил Библию в сторону и потянулся вперед, чтобы достать планшет из бардачка. Он открыл Gmail, затем ввел данные учетной записи, которые дал ему Рафаэль, и увидел единственное электронное письмо, лежащее в его папке "Входящие".
  
  И пока Уэс просматривал списки внутри — имена и адреса, номера мобильных телефонов, адреса электронной почты — он задавался вопросом, почему французская разведка не завербовала Рафаэля вместо того, чтобы оставить его взаперти с нависшей над ним угрозой экстрадиции.
  
  Затем его взгляд зацепился за имя Грейс Бернс. Итак, Грейс сейчас была в Мадриде, и они с Рейчел были хорошими подругами — она должна была быть той, кого она навещала. Оставила бы Рейчел своего двух с половиной-летнего сына с Грейс, когда она отправилась путешествовать по южной Испании? Уэс был менее уверен в этом.
  
  Но у Грейс были бы ответы, в которых он нуждался. Она бы знала, в чем заключался план Рейчел. Возможно, у нее даже есть какое-то представление о том, что случилось с Итаном. И все же, даже когда он размышлял о том, чтобы раскрыть тайну местонахождения мальчика, он чувствовал, как в него закрадывается нежелание.
  
  Если Грейс знала, то почему не было больше информации об Итане в течение двух недель с тех пор, как появились новости? Они что-то скрывали? Были ли сайты заговорщиков правы — он был убит в Гранаде, и они по какой-то причине не хотели, чтобы мир узнал об этом? И в этих обстоятельствах, даже помимо того факта, что Уэс теперь был активной целью Агентства, будет ли Грейс готова поделиться информацией?
  
  Будет ли она откровенна с Уэсом в любом случае? За те несколько раз, что они встречались, они не особо потеплели друг к другу. Грейс всегда казалась Уэсу слишком застегнутой на все пуговицы, она была из тех людей, чья улыбка больше походила на гримасу, от которой исходил постоянный вид отчужденного неодобрения. Она, вероятно, никогда не думала, что Уэс - большая добыча для Рейчел, и, в свою очередь, Уэс никогда не понимал, как эти две женщины были друзьями.
  
  И теперь Рейчел была мертва, устраняя последнюю причину, по которой Грейс могла хотеть помочь ему. Так что, если он вообще туда отправился, то не с пустыми руками; сначала ему нужно было собрать как можно больше информации для себя, информации, которую он мог бы использовать, чтобы выманить ее.
  
  Он говорил вслух по мере развития мысли, говоря: “На самом деле, мне нужно ехать в Гранаду, а не в Мадрид”.
  
  “Granada, in Andalucía.”
  
  “Это верно”.
  
  Ему нужно было знать, был ли Итан там с ней — и если он этого не сделал, Уэсу нужно было проследить передвижения Рейчел до Мадрида, чтобы выяснить, где она его оставила.
  
  “Это то же направление”.
  
  “Ты не возражаешь?” он сказал. Она покачала головой. “Спасибо. Две недели назад там произошел взрыв, террористическая атака. Моя бывшая жена была убита, а ее маленький сын пропал. Я только что узнал о нем. Он и мой маленький мальчик тоже ”.
  
  Она взглянула на него, затем снова на дорогу, немного больше, чем легкое любопытство, когда она спросила: “Вы разведены?”
  
  Было странно, что она зациклилась на этой маленькой детали, а не на том факте, что Рейчел была мертва, а его сын пропал.
  
  “Да, она развелась со мной, когда меня отправили в тюрьму”.
  
  Теперь они ехали по более оживленным улицам, но она вела машину с легкостью и уверенностью, которые, казалось, противоречили ее потусторонним навыкам общения.
  
  “Вас отправили в тюрьму за то, что вы были солдатом?”
  
  “Вроде того”.
  
  Она бросила тревожный взгляд в его сторону, и у него сложилось впечатление, что она подумала, что ей следовало спросить об этом раньше. Он вышел истекающим кровью из леса после того, как убил троих человек, и он был в тюрьме — вероятно, именно такой человек, о котором отец предупредил бы свою дочь. По крайней мере, Уэс мог бы как-то успокоить ее на этом фронте.
  
  “Я работал на правительство США, в основном в Турции, но также в Ираке и Сирии”.
  
  “Против ИГИЛ”.
  
  “В основном. Но что-то пошло не так, был сбит вертолет с двумя французскими работниками по оказанию помощи и тремя гражданскими лицами на борту. Это был своего рода несчастный случай, но я был главным, поэтому я взял вину на себя, и именно поэтому я оказался в тюрьме ”.
  
  “Почему люди пытались убить тебя сегодня?”
  
  И снова, учитывая, что она производила впечатление такой простодушной, она сразу же обратила внимание на важнейший факт.
  
  “Это сложно. Я думаю, что есть люди, работающие на мое правительство, которые больше не доверяют моему молчанию. Может быть, они думают, что я буду говорить о том, что мы на самом деле делали там, или говорить о том, что они делали, чего им не следовало делать ”.
  
  “Ты говоришь со мной об этом”.
  
  “Не детали. И в любом случае, они пытались убить меня — я им больше ничего не должен ”.
  
  “Вы убиваете людей для правительства США, и теперь они хотят убить вас”.
  
  “Нет. Я имею в виду, да, о том, что они хотели убить меня, но убивать других людей, это была не моя работа ”.
  
  “Вот почему ты был в тюрьме. Как солдат”.
  
  “Ладно, да, вроде того. Иногда мне приходилось убивать людей, но это не было моей работой. Моя работа заключалась в том, чтобы сделать мир более безопасным местом ”.
  
  “Мой отец говорил, что иногда нет легкого пути, есть только трудный путь”.
  
  “Это правда”. И в какой-то степени и Уэс, и генерал Павич заплатили за это отсутствие легких вариантов.
  
  Теперь они были за городом, ехали по шоссе А63 через смесь открытой сельской местности и деревень, отгороженных от дороги высокими заборами. И она ехала быстро — не безрассудно, но все равно быстро.
  
  “У вас есть какая-нибудь другая семья, там, в Хорватии?”
  
  “Нет”. Он думал, что она могла бы оставить все как есть, но, подумав об этом, она сказала: “Это были только я и мой отец. Теперь, только я. Я забираю его обратно, чтобы развеять его прах. Но не сейчас.”
  
  “Конечно”.
  
  “А как насчет тебя, Уэс? У вас есть еще какая-нибудь семья?”
  
  Ее тон напомнил ему человека, изучающего новый язык, повторяющего в ответ те же самые простые вопросы, которые им только что задали, и все же он мог сказать, что ее английский был довольно беглым.
  
  “Мои родители все еще живы, и у меня есть две старшие сестры, несколько племянников и племянниц, но я ни о ком из них не слышал три года”.
  
  “Откуда ты знаешь, что они все еще живы?”
  
  “Я думаю, я бы услышал, если бы они не были.” Но теперь, когда он сказал это, он не был так уверен в этом. “По правде говоря, раньше мы не часто общались — моя работа затрудняла это, — но отправление в тюрьму стало последней каплей. Они респектабельные люди”.
  
  “Мой отец был уважаемым человеком”.
  
  Уэс кивнул, опасаясь ловушек. “Я не сомневаюсь в этом, но, полагаю, я имею в виду другого рода респектабельность. Мои родители оба были адвокатами, одна из моих сестер тоже. Другой - директор средней школы. Я пытался дозвониться до них после вынесения приговора, но все они сменили свои номера ”.
  
  “Они не хотели тебя слышать”.
  
  Он изо всех сил старался не рассмеяться — она определенно не верила в то, что можно что-то приукрашивать.
  
  “Может быть. Или, может быть, им звонили из прессы, что-то в этом роде. Я написал им письмо, в котором сказал, что все не так плохо, как кажется, но ответа так и не получил ”.
  
  “Это невежливо, если ты не отвечаешь на письмо”.
  
  “Я думаю, да”.
  
  Они ехали дальше в молчании. Какое-то время Уэс смотрел на сельскую местность, пытаясь оценить, что это была свобода, после трех лет созерцания этого забора, но он почему-то не мог полностью принять это. Все напоминало сон наяву, и спасение Миа только добавляло нереальности всему этому.
  
  Он взял Библию и открыл ее в начале, читая первую страницу творения, знакомую даже ему. И он прочитал еще несколько страниц, прежде чем увидел то, с чем он действительно не был знаком.
  
  “Как насчет этого? У Адама и Евы было больше двух детей. Я никогда не знал этого ”.
  
  “Это аллегория”.
  
  “Да, я знаю, что все это неправда, я просто имел в виду—”
  
  “Но это все правда. Аллегория все еще может быть правдой. Вы должны прочитать больше. Истина внутри слов”.
  
  Он кивнул, желая, чтобы Патрис была здесь, потому что им с Мией было бы о чем поговорить. Но он все равно продолжал читать, просматривая страницы, на которых история теряла над ним контроль. Затем он заснул, время от времени впадая в полубессознательное состояние, и снова погрузился в сон под успокаивающий шум двигателя и плавное движение машины.
  
  OceanofPDF.com
  
  Одиннадцать
  
  Когда он, наконец, проснулся по-настоящему, Библия лежала у него на коленях, а рука покоилась сверху, как будто он собирался принести клятву. Он посмотрел на дорогу и пейзаж вокруг них, полагая, что он спал, когда они пересекали границу, потому что это было похоже на Испанию.
  
  Затем он повернулся и посмотрел на Мию, расслабленную за рулем, не менее тревожную на вид, даже когда он больше привык к этому.
  
  “Где мы находимся?”
  
  Она взглянула на него, затем снова на дорогу, когда выезжала на обгон грузовика.
  
  “Недалеко от Сеговии”.
  
  “Сеговия?”
  
  “Это недалеко от Мадрида. Но ты не хочешь ехать в Мадрид. Мы останемся в Сеговии на ночь. Я хочу посетить тамошний собор”.
  
  “Ладно, э-э... ” Он встряхнулся, потянулся на сиденье и тут же пожалел об этом, жестокое напоминание пробежало по его телу о том, что произошло ранее днем. “Недалеко от Мадрида? Как долго я спал?”
  
  Он увидел часы на приборной панели, даже когда она ответила. “Семь часов”.
  
  “Вау. Ты вообще остановился?”
  
  “Да”. Она сказала это так, как будто это должно было быть очевидно. “Я забронировал номера в отеле в Сеговии. Я хочу посетить тамошний собор утром”.
  
  “Конечно”.
  
  Только что проснувшись, он забыл о ее странности, точно так же, как он просыпался много раз по утрам за последние пару недель, забывая, что Рейчел мертва и что у него есть сын где-то в мире. Теперь эти факты стали полностью частью его жизни, и он предполагал, что со временем тоже привыкнет к Мии.
  
  Отель, который она забронировала, был старым монастырем. После регистрации они разошлись по своим номерам, а затем встретились в ресторане в восемь. Миа переоделась в черный топ того же фасона, что и тот, что был на ней ранее.
  
  Она вежливо, слегка формально улыбнулась, когда села напротив него, затем взяла меню и внимательно изучила его, как будто пытаясь решить головоломку. Он заметил, прямо под рукавом ее топа, тонкие белые шрамы — то, что выглядело как призраки давно заживших, нанесенных самому себе ран.
  
  Уэс умирал с голоду и заказал соответственно. Миа заказала салат для начала и блюдо из курицы на второе. Когда принесли салат, она принялась за него методично, безрадостно. Тарелка была почти пуста, когда она положила нож и вилку.
  
  Она посмотрела на свое запястье, как будто внезапно осознав, что Уэс мог видеть ее шрамы, и она потянула рукав вниз, почти прикрывая руку.
  
  Его инстинктом было притвориться, что он ничего не заметил, потому что на самом деле это не имело к нему никакого отношения, но неожиданно она сказала: “Раньше я резала себя. И я не ел. Я дал обещание своему отцу, что если он сдастся суду в Гааге, я изменюсь. Теперь он мертв ”.
  
  “Но ты все еще ешь”.
  
  “Да. Важно сдержать обещание. Я не был несчастен. Я ... ”
  
  “Ты не обязан оправдываться передо мной”.
  
  “Тебя зовут Джеймс Уэсли”.
  
  Наклон в разговоре на мгновение сбил его с толку, прежде чем он догнал. Ему пришлось назвать свое полное имя, когда они регистрировались, и он задавался вопросом, заметила ли она вообще и почему она не упомянула об этом. Но она заметила и хранила этот факт до сих пор.
  
  “Да”.
  
  “Почему тебя не зовут Джеймс?”
  
  “Моя семья и моя жена - единственные люди, которые когда-либо называли меня так. Уэс был моим прозвищем, когда я был ребенком. Даже мои учителя называли меня Уэс”. Она выглядела как-то совершенно потерянной. Он снова подумал о том, что в ней было что-то чужеродное, как будто кто-то застрял в мире, для которого она не была должным образом оборудована. “Знаешь, я ценю, что ты меня подвезла, Миа, но ты можешь уйти в любое время, когда захочешь. Я могу найти свой собственный путь, если ты решишь, что с тебя хватит. Я бы понял.”
  
  Она смотрела на него так долго, что он подумал, что она может не ответить, но это было больше похоже на то, что она расшифровывала то, что он сказал, как будто любые двусмысленные или подразумеваемые значения были немного выше ее понимания.
  
  Наконец, она сказала: “Но мне это нравится. Я люблю водить. И мне больше некуда, кроме как развеять прах моего отца”.
  
  “У вас действительно больше никого нет в Хорватии?”
  
  “Моя мать утонула, когда я был ребенком. В реке, с камнями в карманах. У меня есть несколько тетей, дядей и кузенов, но мы не близки, с тех пор как ... У меня нет мужа. Мой отец сказал, что я не из тех, кто женится, но он сказал, что это нормально, и мне не стоит беспокоиться об этом. Я не люблю, когда ко мне прикасаются ”.
  
  Это напрашивало много вопросов о том, когда это началось и всегда ли она была такой; о причине, по которой она больше не была близка со своей большой семьей, или была ли она когда-либо близка с ними. Но это было не его дело, и он предположил, что она рассказала бы ему, если бы захотела.
  
  “Твой отец был прав, тебе не стоит беспокоиться об этом. Мы такие, какие мы есть ”.
  
  Это, казалось, понравилось ей, и, поразмыслив, она спросила: “Вы знали моего отца?”
  
  “Не совсем. Очевидно, моя потеря ”.
  
  “Он был хорошим человеком”.
  
  “Я слышал это”.
  
  Она не доела основное блюдо и не ела десерт. И хотя она выпила, это едва ли составило бокал вина за весь ужин. Сам Уэс больше не пил, обнаружив, что алкоголь все еще слишком быстро ударяет ему в голову — он предполагал, что это займет некоторое время.
  
  Миа рано легла спать, и в отеле было тихо — так что к одиннадцати Уэс тоже вернулся в свой номер. Но за те шесть или семь часов, что он провел в пути вниз, сон не шел.
  
  Он включил телевизор и сразу же выключил его снова, посчитав шум навязчивым. Это заставило его подумать о Рейчел — одной из многих незначительных вещей, которые у них были общими, было отвращение к телевизору в спальне.
  
  Его мысли автоматически перескочили с нее на Итана, хотя он ничего о нем не знал, хотя он был не более чем именем. И из-за этого возникли вопросы, чтобы заполнить пустоту, вопросы, на которые он не мог ответить и не хотел думать.
  
  Поэтому вместо этого он сидел и читал отрывки из Библии Патрис, пролистывая и выбирая страницы наугад, вместо того, чтобы пытаться читать с самого начала, как он делал раньше, и обращал особое внимание на многие строки и отрывки, которые Патрис подчеркнула карандашом. И примерно через час, когда усталость, наконец, подкралась к нему, он нашел одну из этих строк и прокрутил ее в уме, тронутый ее простым призывом.
  
  Избавь меня, Господи, от злого человека: сохрани меня от жестокого человека.
  
  Некоторые люди — враги его страны — возможно, рассматривали его в таких терминах в прошлом, и даже если его действия не были злыми, они, безусловно, были жестокими. Но теперь он был тем, кто нуждался в сохранении.
  
  Вероятно, на данный момент он был в достаточной безопасности. Миа предоставила ему дополнительный слой прикрытия, отвезя его, и как бы сильно его бывшие коллеги ни ожидали, что он появится в Гранаде или Мадриде, они не будут точно знать, где и когда. Итак, он был в безопасности на данный момент, но ему нужно было бы большее избавление, чем это, если бы у него была хоть какая-то надежда найти Итана и заполнить эти пробелы.
  
  OceanofPDF.com
  
  Двенадцать
  
  Уэс все еще завтракал, когда вошла Миа.
  
  Он сказал: “Хочешь чего-нибудь поесть?”
  
  “У меня это уже было”.
  
  “Хорошо. И ты хочешь пойти в собор этим утром?”
  
  “Это то, где я уже был”.
  
  Теперь, когда он посмотрел на нее, в ней было что-то довольное и мирное, чего он раньше не замечал. Он предположил, что именно это сделало для нее посещение церкви.
  
  “Отлично. Ну, я почти закончил. Давайте выбираться отсюда ”.
  
  “Мы направляемся в Гранаду”.
  
  “Да”. Он посмотрел на остатки своего завтрака, затем снова на Мию, которая все еще стояла за стулом напротив него. “Ты бывал там раньше?”
  
  “С моим отцом. Мы посетили Альгамбру”.
  
  Он кивнул, задаваясь вопросом, было ли это тем, что делала там Рейчел, и удалось ли ей посетить это место до того, как на него напали. Она всегда была немного помешана на старых зданиях и исторических местах.
  
  Мардин не был особенно примечателен, по сравнению с некоторыми древними городами региона, но за те немногим менее двух лет, что она провела там, ее очарование его старым городом никогда не угасало. Он даже начал поддразнивать ее по этому поводу в добродушной манере, потому что ему нравилось это в ней, тот бесконечный сдержанный энтузиазм, который она питала к миру.
  
  Но он не хотел зацикливаться на мыслях о Рейчел, поэтому встал — с такой скоростью, что Миа сделала шаг назад, — и через двадцать минут они были в пути. Они направились на юг, через равнину вокруг Мадрида, через низкие холмы, усаженные аккуратными рядами оливковых деревьев, через горы с белыми деревнями, спрятанными в расщелинах, как нетаявший снег.
  
  С той же спокойной деловитостью, что и накануне, Миа заранее забронировала номера в дворце на главной улице. Он почувствовал легкое беспокойство, когда она сказала ему, что это тот же отель, в котором она останавливалась со своим отцом, опасаясь, что это может вывести ее горе на поверхность, но когда они прибыли в середине дня, она не показала никаких признаков того, что это вызывает у нее особые ассоциации — это было просто место, в котором она останавливалась раньше и знала, что все в порядке.
  
  Когда они регистрировались, Уэс сказал консьержу: “Я надеюсь, вы сможете помочь. Моя бывшая жена была одной из жертв нападения на прошлой неделе, Рейчел Ричардс”.
  
  Она бросила на него подобающий сочувствующий взгляд и сказала: “Американская леди”.
  
  “Да”.
  
  “Я сожалею о вашей потере, мистер... ” Она посмотрела вниз. “Мистер Уэсли.”
  
  “Спасибо вам. Я хотел посетить отель, в котором она остановилась. Не могли бы вы выяснить, кто из них был для меня?”
  
  “В Гранаде много отелей, но, конечно, я слышал от коллег, у которых некоторые жертвы были гостями. Позвольте мне сделать несколько телефонных звонков, пока вы устраиваетесь в своих комнатах. ”
  
  “Спасибо, я вернусь через десять”.
  
  Когда они уходили во внутренний двор отеля, Миа спросила: “Я приду?”
  
  Он не был уверен, что именно она имела в виду, хотела ли она прийти или спрашивала, ожидает ли он, что она придет. Это было похоже на понимание того замешательства, которое она, вероятно, испытывала всякий раз, когда кто-то шутил или говорил что-то, в чем не было явного смысла.
  
  “Тебе не обязательно приходить, нет. Но если ты хочешь пойти, я не возражаю. Мне просто нужно выяснить, был ли у нее ребенок, когда она регистрировалась. Я почти уверен, что ответ отрицательный, но я хочу знать, забронировала ли она номер для ребенка ”.
  
  “Так я приду?”
  
  “Да, конечно”.
  
  “А потом я посещу собор. Это просто вдоль улицы ”.
  
  “Тебе нравятся церкви, не так ли?”
  
  “Да. Я хотела быть монахиней, когда была маленькой. Ты тоже можешь прийти ”.
  
  “Нет, я оставляю это тебе. Моей жене нравилось посещать церкви — фактически, любое историческое здание”.
  
  “Твоя бывшая жена”.
  
  “Да. Ну, если уж быть педантичным, моя покойная бывшая жена.”
  
  Она уставилась на него, ее глаза сияли, но все еще ничего не выдавали из того, что происходило внутри. А потом она рассмеялась. Он не был уверен, смеялась ли она над ним, над собой или над какой-то случайной мыслью, но он тоже не мог удержаться от смеха.
  
  
  К тому времени, как он вернулся, Миа уже сидела в приемной. Она встала, и они вместе подошли к столу.
  
  Консьерж улыбнулся и сказал: “Хорошие новости, мистер Уэсли”. Она потянулась за картой, и впервые он заметил, что она беременна. Он пропустил беременность Рейчел — это пришло ему в голову только сейчас, и осознание пришло с мимолетной и неосязаемой печалью. Он так много упустил. Все эти вещи, которые никогда больше не будут в его власти.
  
  Консьерж развернул карту на столе и поставил на ней крестик. “Мы здесь. Вы можете видеть, что перед нами Альбайзин — старый город, — затем Альгамбра находится здесь, а ваша жена остановилась в другом хорошем отеле, Паласио де Санта Кристина, который находится прямо здесь ”. Она поставила еще один крест, затем провела линию, соединяющую их, и сказала: “Это всего в пяти или десяти минутах ходьбы отсюда. Я сказал им, что ты, возможно, придешь, так что они ждут тебя ”.
  
  “Спасибо вам”.
  
  “Теперь карта испорчена”.
  
  Уэс и консьерж оба повернулись, чтобы посмотреть на Мию, но консьерж улыбнулся и сказал: “Все в порядке, это твое, можешь оставить. У нас их много.” Она повернулась обратно к Уэсу. “Я не знаю, хотите ли вы посетить место нападения, но если хотите, то это здесь, в Альбайзине, на площади Сан-Мартин. Я бы порекомендовал прогуляться здесь в гору, по самой известной из туристических улиц, по множеству небольших магазинов и ресторанов, очень марокканских по духу, а затем вы можете срезать путь вдоль склона холма к площади Пласа, или вы могли бы дойти до Мирадор-де-Сан-Николас, чтобы полюбоваться Альгамброй, и спуститься обратно к площади Сан-Мартин ”.
  
  Уэс кивнул, принимая все это, не уверенный, что он был единственным оставшимся в здравом уме человеком. Странный подход консьержа-гида к посещению места, где за пару недель до этого была убита его жена, был, пожалуй, даже более странным, чем, по общему признанию, нелепый комментарий Мии о карте.
  
  “Спасибо, может быть, это то, что мы можем с нетерпением ждать, чтобы сделать утром”.
  
  Его сарказм не был услышан консьержем.
  
  “Да, лучше утром, перед толпой и жарой. Но вы сейчас посетите отель?”
  
  “Я так думаю”.
  
  “Хорошо. Я сказал им, чтобы они ждали тебя. ”
  
  Он поблагодарил ее, и они ушли, пересекли оживленную улицу снаружи, прежде чем срезать путь по боковым улочкам к последнему месту, где она спала, в городе, где она умерла. До сих пор это не казалось реальным, что-то вроде сказки, цепляющейся за это, или резкий сон, от которого он знал, что проснется, но не было никаких сомнений, что сейчас он шел навстречу реальности.
  
  OceanofPDF.com
  
  Тринадцать
  
  Дворец Санта-Кристина, как и их собственный отель, представлял собой старое здание, окруженное мавританским внутренним двором. Это было меньше, но по-тихому роскошно, такое место, которое он мог сразу представить, любила Рейчел.
  
  Как только он вошел в приемную, молодой мужчина-консьерж вопросительно шагнул вперед. “Мистер Уэсли?”
  
  “Это я”.
  
  “Я очень сожалею о вашей потере, мистер Уэсли. Менеджер хотел бы вас видеть. Возможно, если вы захотите присесть во внутреннем дворике, я дам ей знать, что вы здесь. Не хотите ли чего-нибудь выпить, кофе или чего-нибудь холодного?”
  
  “Кофе был бы великолепен, спасибо”.
  
  Консьерж повернулся к Мии, которая отреагировала с тревогой, как будто боялась, что он может обнять ее. “Мадам?”
  
  “Пожалуйста, немного мятного чая”.
  
  Консьерж кивнул, но теперь, когда он посмотрел на нее, он, казалось, был прикован к ее лицу. Уэс уже привык к потустороннему характеру ее внешности, до такой степени, что его забавляло видеть, как другие люди реагируют на нее, как на призрачное видение.
  
  Консьерж пришел в себя и сказал: “Я вернусь через минуту. Пожалуйста, проходите и присаживайтесь”.
  
  “Прежде чем ты уйдешь”. Он уже развернулся на каблуках, но остановился и снова выжидающе посмотрел на Уэса. “Была ли моя жена одна, когда она была здесь?”
  
  Консьерж сочувственно посмотрел на нее и сказал: “Мы видели те же истории, но у вашей жены не было с собой сына. Он был включен в бронирование, но она оставила его с друзьями ”. Тогда сочувствие переросло во что-то другое. “У вас нет... доступа?”
  
  Уэс знал, что весь вопрос о местонахождении мальчика был замят властями, даже если он не знал причины. Персонал отеля и все остальные, вероятно, предположили, что его нашли и он в безопасности у родственников или у своего отца, и был только один способ, которым Уэс мог ответить, не вызывая подозрений.
  
  “Он не был моим сыном”.
  
  “Ах. Я понимаю.” Консьерж указал на внутренний двор. “Пожалуйста, присаживайтесь, менеджер скоро подойдет к вам”.
  
  Они прошли, и, как только они сели, Миа спросила: “Как его зовут?”
  
  “Кто?”
  
  “Мальчик, который пропал”.
  
  Это был первый раз, когда она проявила какой-либо реальный интерес к причинам пребывания Уэса здесь.
  
  “О, Итан. Итан Ричардс.”
  
  “Не Уэсли”.
  
  “Нет”.
  
  “Потому что он не твой сын”.
  
  “Нет, я только что сказал это консьержу. Я почти уверен, что он мой. Вот почему я здесь — мне нужно выяснить, где он, убедиться, что с ним все в порядке ”.
  
  “Это то, что делают отцы”.
  
  “Я думаю, что да”, - сказал он, хотя и знал, что никогда не будет намного большим отцом, чем сейчас, если Агентство не передумает. И он все равно не хотел думать так далеко вперед — по одной проблеме за раз.
  
  Они сидели в маленьком, выложенном декоративными плитками дворике, в центре которого тихо журчала вода в фонтане. Он легко мог представить, как Рейчел выходит из одной из дверей, пересекает двор, но отвлекается, смотрит вверх, загипнотизированная галереями над лестничными площадками. Он думал, что успешно избавился от всех своих воспоминаний и чувств к ней, но ему было больно думать о ней сейчас, думать о том, что он никогда больше не увидит ее в этой ее личной маленькой задумчивости.
  
  Кто-то действительно вышел из двери напротив, но это была официантка, приносившая их напитки. Затем, несколько минут спустя, элегантно одетая женщина средних лет вышла из той же двери на другой стороне двора. Она несла большой мягкий конверт и улыбалась, приближаясь.
  
  “Мистер Уэсли, я рад познакомиться с вами, но сожалею, что это происходит при таких ужасных обстоятельствах”. Уэс встал, и она сказала: “Пожалуйста, не вставай. Я Беатрис Фуэнтес, менеджер отеля.”
  
  Они пожали друг другу руки, менеджер посмотрел на свои бинты, а затем Уэс сказал: “Это Миа”.
  
  Уэс почувствовала облегчение, когда вместо того, чтобы перегнуться через стол, чтобы пожать ей руку, менеджер просто кивнул с улыбкой и сказал: “Приятно познакомиться, Миа”.
  
  “Привет”.
  
  Беатрис села, положив конверт на сиденье рядом с собой.
  
  “Я так понимаю, вы и мисс Ричардс были в разводе?”
  
  “Это верно”.
  
  Она посмотрела на него, казалось, с пониманием, но выражение ее лица также предполагало, что она знала о нем больше, чем его семейное положение — в нескольких недавних новостных сообщениях упоминалось его имя, или, скорее, Рейчел описывалась как “бывшая жена опального офицера ЦРУ Джеймса Уэсли”.
  
  “Я был частью операции США, которая пошла не так, и моя халатность привела к гибели людей. Меня отправили в тюрьму — мы оба чувствовали, что для Рейчел будет лучше, если, ну, вы знаете ... ”
  
  Это была ложь, искусно переплетенная с нитями правды, и Рейчел рассмеялась бы, увидев, как он это придумал, но Беатрис выглядела тронутой в ответ.
  
  “Печальная ситуация”. Она посмотрела на Мию, возможно, задаваясь вопросом, как она вписывается в это уравнение, но когда Мия открыто посмотрела на нее в ответ, Беатрис, казалось, встревожилась и быстро повернулась к Уэсу. “Какие-то люди пришли за вещами вашей жены, люди из посольства США в Мадриде. Они сказали нам, что ближайший родственник - это брат, и что они отправят вещи ему ”.
  
  “Технически это правда”.
  
  Она, казалось, не слышала его, ее мысли были заняты другим. “Это была оплошность. Если бы они попросили содержимое сейфа в номере, мы бы, конечно, посмотрели, но мы не думали проверять, пока они не ушли. Это было тревожное время для всех нас, для всех в городе ”.
  
  Уэс взглянул на конверт. “В сейфе что-то было? Ее паспорт?”
  
  “Нет, и, возможно, именно поэтому они не спросили - паспорт был с ней, когда она умерла. Я пыталась связаться с людьми, но номер, который они оставили...” Она покачала головой, сбитая с толку.
  
  Уэс мог представить, как кого-то из мадридского участка посылают сюда, чтобы забрать вещи Рейчел, возмущаясь этим, чувствуя, что это была рутинная задача ниже их уровня оплаты, давая менеджеру отеля ложный номер, а не рискуя, чтобы она звонила каждые десять минут с чем-то еще, что она запомнила.
  
  “Возможно, при данных обстоятельствах, для вас более уместно иметь их в любом случае, на память”.
  
  Она взяла конверт и протянула ему. Он казался толстым и тяжелым. Он открыл его и заглянул внутрь, не вынимая ничего из содержимого. Он мог видеть документы, квитанции, билеты.
  
  Положив его на колени, он сказал: “Спасибо. Вы знаете, когда она планировала выписаться?”
  
  “На следующий день после нападения, я полагаю. Консьерж сказал мне, что она заказала машину, чтобы отвезти ее в Малагу, но она не остановилась там, а только посетила Музей Пикассо. Она планировала сесть на поезд из Малаги в Севилью”.
  
  “Значит, машина везла ее в Музей Пикассо?”
  
  “Нет, на железнодорожную станцию”.
  
  “Она сказала почему?”
  
  “Нет, но, может быть, она хотела сначала купить билет, проверить время. Я не знаю”.
  
  Это были вещи, которые она сделала бы онлайн, и что-то в этом отвлечении звучало неправильно. Уэсу показалось, что она заметала следы, и это заставило его задуматься, действительно ли это была рабочая поездка. Это объяснило бы, почему она не хотела, чтобы ребенок был с ней, но, по словам ее брата, она ушла из Агентства шестью месяцами ранее, так что, возможно, она была фрилансером, или Адам ошибался.
  
  В любом случае, она не хотела, чтобы водитель знал, куда она на самом деле направлялась в Малаге. Так что Уэсу тоже не было смысла туда ходить, потому что без этой информации он не знал бы, что искать или с чего начать.
  
  Кроме того, работа Уэса заключалась в том, чтобы выяснить, где она была, а не куда направлялась. Он должен был сосредоточиться на том, чтобы вернуться назад в ее последние дни, пока не найдет Итана.
  
  Он посмотрел на фонтан, снова представляя ее стоящей там. “Держу пари, она любила этот отель”.
  
  “Я сам с ней не встречался. Она была здесь так незадолго до того, как это случилось, но персонал, который встретил ее, сказал, что она выглядела очень счастливой здесь. Я думаю, вы можете найти утешение в этом ”.
  
  Последние несколько лет Рейчел чувствовала себя для него чужой. Даже когда Дюпон сообщил новость о ее смерти, это казалось новостями о жизни, далекой от его собственной. И все же теперь, мало-помалу, он чувствовал, что она возвращается к нему, и он уже знал с уверенностью, что она не была бы счастлива — у нее был сын, то, чего она так сильно хотела, и по какой-то причине она была без него здесь. Она вполне могла бы получать удовольствие от красоты этого места, но нет, счастье никогда бы не пришло в это.
  
  OceanofPDF.com
  
  Четырнадцать
  
  Они пошли обратно, но по пути расстались: Миа сделала паломнический крюк к собору, а Уэс направился обратно в отель. Он направился во внутренний двор, когда добрался туда, сидя за столом в монастыре. За столиками тут и там в тени сидело еще несколько человек, но атмосфера была приглушенной.
  
  Официант в белой тунике скользнул по галерее, и Уэс заказал холодный напиток, прежде чем аккуратно высыпать содержимое конверта на стол. Он подумал о том, чтобы положить что-нибудь поверх различных листков бумаги, чтобы удержать их, но в этом не было необходимости — не было даже намека на ветерок, тишина была почти гнетущей.
  
  Как только все это было перед ним, он взял стопку квитанций и лениво просмотрел их. Там были квитанции по кредитным картам из ресторанов и кафе, билеты на поезд, две гостиничные квитанции, обе из Севильи.
  
  Он развернул две гостиничные квитанции, лежащие рядом друг с другом на столе. Она пробыла в одном три дня, затем в другом два дня. Зачем ей переезжать? В обоих случаях второй лист с подробной разбивкой был удален и выброшен, метки от скрепок были единственным признаком того, что они когда-либо были там, поэтому не было ничего, что указывало бы на то, была ли она в обоих отелях одна.
  
  Он сложил их, затем посмотрел на билеты на поезд и почувствовал внезапный головокружительный прилив крови. Билет из Мадрида в Севилью для одного взрослого и одного ребенка в возрасте до четырех лет. Итан был с ней в Севилье, что означало, что она не оставила его с Грейс в Мадриде. И она собиралась вернуться в Севилью через Малагу, что означало, что он все еще мог быть там сейчас, в паре часов езды от того места, где сидел Уэс. Она оставила его с друзьями, это то, что все продолжали говорить, и, возможно, эти друзья были в Севилье.
  
  Он просмотрел листы бумаги и нашел заранее забронированный распечатанный билет из Малаги в Севилью. Затем он нашел кассовый чек Renfe, железнодорожной компании, на сумму чуть менее двухсот евро, но не смог найти соответствующий билет, чтобы отправиться вместе с ним.
  
  Миа вошла во двор, Уэс помахал ей рукой, и она подошла, излучая ту же атмосферу покоя, которую он заметил после ее посещения собора в Сеговии.
  
  Но когда она села, она сказала: “Это было для туристов, а не для молитвы. Я даже не смог зажечь настоящую свечу”.
  
  “Это очень плохо. Может быть, в Севилье будет лучше ”.
  
  Ее глаза заблестели. “Тебе нужно ехать в Севилью?”
  
  “Я думаю, да, утром, если ты не против”.
  
  “Но я думал, утром вы хотели посетить место, где умерла ваша бывшая жена”.
  
  “Мне действительно не нужно это видеть. Я не уверен, что даже хочу этого ”.
  
  “Но я думаю, ты должен. Это важно”. Он был ошеломлен ее уверенностью, но прежде чем он успел что-либо сказать, она добавила: “Мы могли бы пойти сейчас — еще светло, и слишком рано для ужина. Тогда мы могли бы отправиться в Севилью после завтрака. Я думаю, это хороший план ”.
  
  “Хорошо”.
  
  Он начал складывать все обратно в конверт, и, казалось, только сейчас она все это заметила.
  
  “Здесь много открыток”.
  
  “Да, ей нравилось покупать их, писать на них. Она никогда их не отправляла”. Он поднял один и протянул ей, но она отказалась его взять.
  
  “Это не для меня”.
  
  “Это не для кого-нибудь. Она просто записывала случайные вещи ”. Он перевернул карточку и посмотрел на оборотную сторону. “Этот из Севильи. Она говорит, что по всему городу разносится самый красивый аромат, и она должна выяснить, что это такое ”.
  
  “О”. Мия, казалось, взвешивала то, что она думает об этой идиосинкразии Рейчел, затем весело сказала: “Итак, мы пойдем, на место, где она умерла?”
  
  “Конечно”.
  
  Он отнес конверт к себе в комнату, а затем они отправились по туристическому маршруту, предложенному консьержем. Они поднялись по крутой узкой улочке, окруженной маленькими арабскими магазинчиками и ресторанами, владельцы первых пытались привлечь внимание Мии своими шарфами или различными декоративными предметами, владельцы вторых спрашивали Уэса, нравится ли ему хорошая марокканская еда.
  
  Там были толпы туристов на целый день, но также было много бездельников или бродяг, которые выглядели более постоянными в каком-то растрепанном виде — иммигранты, конченые хиппи, африканец, который шел по улице им навстречу, рассеянно бреясь одноразовой бритвой.
  
  Уэс и Миа забрались выше, за плотно забитые магазины, но Уэс чувствовал, как его лодыжка болит от напряжения подъема, поэтому они свернули, двигаясь боком вокруг холма Альбайзин, где они нашли более тихие улицы. Даже здесь все еще были скопления туристов, устало бредущих по послеполуденной жаре. Приличное количество из них смотрели на карты на своих телефонах, пытаясь понять, где они сбились с пути.
  
  Уэс и Мия тоже заблудились, и он вытащил карту из кармана, глядя на маршрут, отмеченный консьержем. Они были недалеко, и после еще пары поворотов по узким выбеленным улицам они вышли на площадь Сан-Мартин и место нападения.
  
  Кафе, где это произошло, было закрыто, пара рабочих просто наводила порядок в течение дня, но признаки восстановления предполагали, что либо взрыв был мощным, либо владельцы просто воспользовались возможностью перестроиться. Другое кафе было открыто на противоположной стороне почти пустой площади — несколько столиков, только один из них занят.
  
  “Может, останемся выпить?”
  
  Миа посмотрела на него так, как будто он неудачно пошутил. “Но это закрыто”.
  
  “Нет, не здесь — я имею в виду кафе через площадь”.
  
  “О, да”.
  
  Они прошли через зал и заняли места. Между ними и единственным посетителем, стариком, который сидел, опираясь на трость, была пара пустых столиков.
  
  Мгновение спустя вышел официант, и, прежде чем он успел поприветствовать их, Миа сказала: “Белое вино, пожалуйста”.
  
  “Конечно”. Он выглядел ошеломленным. “Сэр?”
  
  “Hola. Э-э, я, пожалуй, выпью бокал красного, спасибо.” Официант кивнул, но прежде чем он смог исчезнуть, Уэс сказал: “Я полагаю, вы стали тише после нападения?”
  
  “Ты неправильно догадываешься”. Уэс заметил, что у него был легкий американский акцент, предполагающий, что он провел там время. “Обычно на этой площади довольно тихо. Но сейчас к нам приходит много людей, чтобы просто посмотреть на это. Любопытно, знаете ли. Ты нравишься людям”.
  
  “Его бывшая жена была убита там. С помощью бомбы”.
  
  Миа указала на хорошую оценку, и все же Уэс уже знал ее достаточно хорошо, чтобы понять, что она не пыталась заставить официанта чувствовать себя плохо или поставить его на место; она просто констатировала факт.
  
  Но не было никаких сомнений, что официант все равно чувствовал себя плохо.
  
  “Чувак, прости, я не—”
  
  “Не беспокойся об этом. Я знаю, что ты ничего такого не имел в виду.”
  
  “В любом случае, мне жаль. Я принесу вам напитки.”
  
  Они сидели в тишине. Миа пристально смотрела на частично отреставрированное кафе через площадь от них. Он не мог обнаружить никаких признаков эмоций или даже любопытства в этих непостижимых глазах, но она все равно смотрела. В конце концов, Уэс повернулся и посмотрел сам, и, конечно же, несколько человек вышли на площадь и стояли там, указывая на место нападения, прежде чем двигаться дальше.
  
  Официант вышел с подносом и поставил на стол два бокала вина и несколько оливок в вазе. Он сказал несколько слов по-испански старику, когда тот возвращался внутрь, но не получил никакого внятного ответа.
  
  Уэс хотел знать, где его сын — это была единственная причина, по которой он был здесь. Это было правдой, часть его также интересовалась тем, что Рейчел могла делать на этом этапе своего путешествия, что заставило ее решить, что, возможно, было бы лучше оставить Итана с кем-то другим.
  
  Однако до сих пор само нападение его не интересовало — это был просто случайный случай, по которому Рейчел умерла слишком рано, невезение, ничем не отличающееся от авиакатастрофы, рака или любого количества других причин. Несмотря на все теории заговора, по опыту Уэса, терроризм редко был настолько интересным.
  
  Даже сидя здесь, на этой площади, это представляло лишь случайный интерес, и все же ... Впервые его мысли занялись самим событием, занялись так, что напомнили ему о том, как он привык думать, пока три года тюрьмы не притупили его разум.
  
  Размышляя вслух, он сказал: “Это странное место для атаки террориста-смертника. Почему здесь?”
  
  Он почувствовал, что Миа повернулась, чтобы посмотреть на него, и он тоже повернулся и встретился с ее взглядом.
  
  “Террористы нападают там, где вы меньше всего ожидаете — так сказал мне мой отец”.
  
  Уэс почувствовал теплоту к покойному генералу Павичу, представив, как он пытается передать все эти советы своей дочери, способы выживания во враждебном мире.
  
  “Твой отец был прав, но в этом все еще есть какая-то логика”. Даже когда он говорил, способы, с помощью которых в этом нападении отсутствовала логика, начали нагромождаться друг на друга. “Игнорируйте тот факт, что в этом городе проживает значительное мусульманское население. Допустим, один из них становится радикальным и решает взорвать бомбу и убить как можно больше туристов. Где самые оживленные места в Гранаде?”
  
  “Собор был переполнен, и я помню, когда я ходил в Альгамбру с моим отцом, там было так много людей”.
  
  “Именно. Или место Мирадор, о котором упоминал консьерж, с видом на Альгамбру. Любое из этих мест было бы идеальным. Почему на сонной площади почти нет людей?”
  
  Она достала свой телефон и минуту молча смотрела на него. Уэс отхлебнул вина — оно было слишком теплым, и он пожалел, что не выбрал белое, как Мия.
  
  “Нападавшего звали Хассан Беррада. Он был мусульманином из Севильи”.
  
  “Так почему же он не взорвал какой-нибудь туристический объект в Севилье? Зачем проделал весь этот путь?”
  
  Она внимательно читала дальше, затем сказала: “Они думают, что он планировал взорвать бомбу в Альгамбре, но она сработала раньше”.
  
  “Говорит ли это о нем что-нибудь еще?”
  
  “Они думают, что он был радикализирован в Интернете, но они также говорят, что у него были проблемы с психическим здоровьем”.
  
  Это вызвало у Уэса подозрения. С одной стороны, вероятность того, что у кого-то, совершившего террористическую атаку, были проблемы с психическим здоровьем, была выше среднего. Но он также знал, что это было своего рода огульное заявление, постоянно используемое властями, обычно как способ защитить свою неспособность предотвратить нападение, прекрасно понимая, что это было почти невозможно опровергнуть.
  
  Но он знал, что попадает в ту же ловушку, в которую попадали сторонники теории заговора после террористических атак — искать смысл там, где его не было. Возможно, в этом были вещи, которые казались странными, но ничего настолько странного, чтобы отвлечь Уэса от более важных дел, на которых он должен был сосредоточиться.
  
  Причины, по которым молодой человек решил взорвать себя на тихой испанской площади, даже если бы их можно было полностью вывести и объяснить, не послужили бы никакой цели для скорбящих и, конечно же, не для жертв. Хассану Берраде нечего было сказать Уэсу, кроме того, что он уже знал, что Рейчел мертва и что между ними больше не будет глав, написанных.
  
  OceanofPDF.com
  
  Пятнадцать
  
  Они отправились в путь рано на следующее утро, низкий туман цеплялся за холмы вокруг Гранады, рассеиваясь только тогда, когда они спустились на равнину. Миа никогда раньше не была в Севилье и была взволнована, увидев это, очевидно, не обращая внимания на то, насколько странными были обстоятельства.
  
  Она забронировала номер в отеле до завтрака, и это была другая сторона этой женщины. Уэса несколько раз поражало, что она часто ссылается на советы, которые давал ей отец, и он мог представить, как старик пытается защитить и направить ее, зная, что она плохо приспособлена к жизни в этом мире. И все же ее не волновали такие практические вещи, как бронирование гостиниц или вождение автомобиля — он ни разу не видел, чтобы она пользовалась спутниковой навигацией.
  
  И когда они добрались до Севильи и въехали в старый город, она с легкостью ориентировалась по узким и извилистым улочкам, в то время как другие нервно пробирались между ограничивающими стенами зданий. Это было так, как если бы она подсчитала, насколько велик внедорожник, выяснила, что он вписывается в доступный промежуток, и в результате была полностью уверена.
  
  Отель был прямо рядом с собором, поэтому, как только они зарегистрировались, Уэс сказал: “Я думаю, ты захочешь пойти зажечь свечу?”
  
  “Пока нет. Сейчас не самое подходящее время ”.
  
  Консьерж согласно кивнул, как будто он был частью разговора. “В это время дня здесь очень оживленно. Лучше рано или поздно”.
  
  Уэс повернулся, чтобы посмотреть на него, и сказал: “Мне нужно добраться до отеля ”Альфонсо XIII"".
  
  “Конечно, я могу показать вам на карте”.
  
  Сам того не желая, Уэс бросил взгляд на Мию, затем снова повернулся к консьержу. “Нет необходимости. Просто укажи мне общее направление ”.
  
  “Хорошо. Если вы обойдете собор с правой стороны, а затем продолжите движение прямо, вы действительно не сможете его пропустить. Вы увидите знаки”.
  
  Миа уставилась на консьержа, не сводя с него своих темных глаз, и Уэс поймал себя на том, что затаил дыхание, гадая, что она может сказать, но затем она улыбнулась и сказала: “Мне нравится этот отель”.
  
  “Спасибо вам”.
  
  Некоторое время спустя они отправились в изнуряющую послеполуденную жару, стараясь держаться в тени и подальше от толпы, где только могли. Миа едва взглянула на собор, когда они проходили мимо, но она с тревогой и замешательством смотрела на очередь людей, ожидающих входа.
  
  Уэс подумал об Итане и о том, как близко к нему он мог бы быть прямо сейчас. По этому месту ходило множество людей с маленькими детьми, и он обнаружил, что это странно нервирует. Он до сих пор даже не видел фотографии, поэтому мог легко пройти мимо собственного сына, не зная об этом. А потом он подумал об Итане, тоскующем по своей матери, слишком молодом, чтобы понять, что она не вернется, и Уэс не хотел думать об этом.
  
  Он был рад отвлечься, когда Миа сказала: “Это цветок апельсина”.
  
  “Прошу прощения?” Он посмотрел на нее, просто чтобы убедиться, что она говорила с ним.
  
  Она указала на ближайшее к ним дерево. “В открытке ваша бывшая жена хотела узнать об этом аромате. Это цветок апельсина”.
  
  Уэс заметил это только сейчас, сладкий нежный аромат, витающий в воздухе, и он представил, как Рейчел бродит по этим улицам. Узнала ли она когда-нибудь, что это был за запах? И где она была и что она видела, пока была здесь? Он все больше убеждался, что для Рейчел это был не совсем отпуск, но, несмотря на это, она прочувствовала эти улицы, насладилась ароматом цветов апельсина, точно так же, как и он сейчас.
  
  “Почему твоя бывшая жена ушла от тебя?”
  
  “Как я уже говорил вам, меня отправили в тюрьму”.
  
  “Но ты был солдатом. Ты не сделал ничего плохого ”.
  
  “Верно. Это довольно сложно ”. Он посмотрел на нее, чтобы понять, достаточно ли этого, но он видел, что она ждала большего, и не было причин не говорить ей — даже если он все еще был предан Агентству, большая часть его падения все равно стала достоянием общественности. “Послушайте, был человек, на которого мы нацелились, тот, кто создавал проблемы. Мы получили подробную информацию о траектории полета его вертолета и сбили его. Но это был не тот вертолет, и убитые сотрудники по оказанию помощи были из агентства, которое обвинило ЦРУ в совершении преступлений в регионе. Трое гражданских лиц были парой журналистов и наблюдателем ООН, которые расследовали эти заявления. Так что это выглядело плохо для нас. Мы допустили дружественный огонь, пообещали наказать виновных, и я пал на свой меч”.
  
  “Это просто выражение”.
  
  “Да”.
  
  “Итак, ваша бывшая жена, она думала, что вы совершили плохой поступок”.
  
  “Она тоже работает на правительство, так что она знала, что мы делаем. На самом деле, я думаю, что я был тем, кто предложил ей уйти, чтобы защитить ее собственную карьеру ”.
  
  Даже произнося это, он знал, что это ложь, которую он говорил себе множество раз. Это было ближе к концу того недельного побега — недели, за которую, как он теперь знал, он вполне мог стать отцом ребенка, — когда он сказал ей, что ей нужно дистанцироваться от него ради своей карьеры. “Я думала об этом”, - сказала она. “Я думал, что быстрый развод был бы лучшим, и как только ты выйдешь, ну, мы сможем посмотреть, как обстоят дела.” Он был уязвлен и восхищен в некотором роде и, возможно, даже испытал облегчение — так же счастливы, как они были на той неделе, так же легко и уютно с друг другом, что одна фраза сказала ему все, что ему нужно было знать, что она больше не любит его, и он был доволен, потому что это облегчило бы ей, им обоим.
  
  “Она бросила тебя, потому что ты попал в тюрьму, а они выпустили тебя из тюрьмы, потому что она умерла”.
  
  “Да ... Сумасшедший, да?”
  
  “Да. Я думаю, что быть солдатом - это трудная жизнь ”. Она грустно улыбнулась, и он понял, что сейчас она думает не о нем.
  
  Консьерж не шутил насчет того, что не может пропустить Альфонсо XIII. Это было знаковое здание в отличном месте, даже в городе, полном знаковых зданий в отличных местах. Они прошли через ворота, по короткой подъездной дорожке и поднялись по ступенькам в главный вестибюль.
  
  Уэс остановился, как только они вошли внутрь. Там было оживленно, люди толпились вокруг или ждали, чтобы поговорить с одним из полудюжины сотрудников, которые уже занимались другими гостями. За вестибюлем Уэс мог видеть внутренний мавританский дворик, который был таким же оживленным, с большинством занятых столиков.
  
  Миа остановилась и повернулась, улыбаясь ему. “Почему ты перестал ходить? Я разговаривал с тобой ”.
  
  “Прости, я просто... Это не тот отель, в котором остановилась бы Рейчел”.
  
  Это было слишком большое, слишком шумное, по-своему отличное место, но совсем не то, что забронировала бы Рейчел.
  
  “Но она осталась здесь”.
  
  Уэс кивнул, потому что это было загадкой. Рейчел забронировала номер, который бы ей совсем не подошел, и пробыла там три дня. Почему, и что она делала все это время? И в какой момент во время своего пребывания в этом городе она попрощалась со своим сыном, и могла ли она представить, что больше никогда его не увидит?
  
  OceanofPDF.com
  
  Шестнадцать
  
  Несмотря на суматоху приходящих и уходящих людей, им удалось привлечь внимание одного из консьержей в течение нескольких минут и попросить поговорить с менеджером. Как только Уэс упомянул имя Рейчел, консьерж оживился, как будто они ждали, что кто-то придет и спросит о ней. Он провел Уэса и Мию в небольшой конференц-зал с восемью стульями вокруг стола из темного дерева и попросил их подождать.
  
  Миа оглядела комнату, а затем села во главе стола, лицом к двери. Это было кресло, которое Уэс выбрал бы для себя, и он на мгновение замешкался, прежде чем выбрать одно из других.
  
  Не успел он устроиться, как дверь открылась, и в комнату ворвался мужчина в костюме. Ему было, вероятно, под сорок, он был загорелым и здоровым на вид, но его волосы были полностью седыми.
  
  Он протянул руку и сказал: “Мистер Ричардс, я Карлос, заместитель управляющего.”
  
  “Мистер Уэсли. Рейчел сохранила свою девичью фамилию после того, как мы поженились. ”
  
  “Прошу прощения, это моя ошибка”.
  
  Они пожали друг другу руки. В то утро Уэс снял повязки и обнаружил, что порезы хорошо заживают, и теперь было приятно чувствовать себя свободным. Карлос повернулся к Мии, его рука все еще была протянута.
  
  “Это Миа. Она не любит, когда к ней прикасаются.”
  
  “Конечно”, - сказал Карлос, как будто это была самая естественная вещь в мире. Он убрал руку и почтительно кивнул. “Добро пожаловать, оба, и мистер Уэбли...”
  
  “Уэсли”.
  
  “Мои извинения. Мистер Уэсли, я сожалею о вашей потере ”.
  
  “Спасибо, я ценю это”.
  
  Карлос обошел стол и сел лицом к Уэсу, затем сказал: “Могу я предложить вам что-нибудь поесть или выпить?”
  
  “Нет, спасибо, мы не отнимем у вас слишком много времени. Я уверен, вы слышали, что наш сын пропал ”. Карлос серьезно кивнул, и что-то в выражении его лица подсказало Уэсу, что он говорил об этом не один раз, возможно, с испанской полицией, и уж точно с американцами. “Я просто отслеживаю передвижения Рейчел и Итана, поэтому я хотел проверить, был ли Итан все еще с ней, когда она оставалась с тобой”.
  
  “Да. Они оставались с нами на три ночи. На самом деле, я сам разговаривал с ней, когда она приехала, и она спросила меня о лодках, которые можно взять напрокат на площади Испании — она сказала, что маленький мальчик любил лодки ”.
  
  “Итан был с ней, когда она говорила с тобой?”
  
  “Конечно. Милый маленький мальчик”.
  
  “Ты вообще видел ее снова?”
  
  Карлос пожал плечами, как будто Уэс просил его о чем-то невозможном. “Вы знаете, это большой отель, много гостей и...”
  
  “Нет, я понимаю”. Это был большой отель, со многими постояльцами, и, как он уже понял, не то место, которое Рейчел забронировала бы обычно. Уэс почувствовал зарождение более глубокого понимания, достаточно многообещающей зацепки, чтобы он занервничал, продолжая ее. “Можно ли поговорить с экономкой, которая присматривала за их комнатой?”
  
  “Э-э... ” Выражение лица говорило о том, что Уэс задал еще один невозможный вопрос, но затем Карлос, казалось, смягчился и сочувственно улыбнулся. “Позвольте мне посмотреть, что я могу сделать. Я вернусь очень скоро ”.
  
  “Спасибо вам”.
  
  Карлос ушел, и они некоторое время сидели в тишине, прежде чем Миа спросила: “Почему ты хочешь поговорить с экономкой?”
  
  “Просто догадка”.
  
  “Предчувствие? Что такое предчувствие?”
  
  “Как идея. Вы знаете, когда вы читаете детективный роман, и у вас есть идея, кто может быть убийцей, но вы не уверены, почему? Это догадка ”.
  
  Она улыбнулась. “Предчувствие”. Она выглядела на грани смеха. “Предчувствие”.
  
  “Предчувствие”, - сказал Уэс, тоже улыбаясь, согретый простой радостью, которую она получала от этого нового слова.
  
  “Вы хотите поговорить с экономкой, потому что у вас есть подозрение, что ваша бывшая жена здесь не останавливалась”.
  
  Улыбка Уэса исчезла, и теперь ему было любопытно. “Как ты узнал?”
  
  “У меня тоже было предчувствие”. Она слегка рассмеялась. “Потому что ты сказал, что она не осталась бы в таком месте. И это так оживленно. Было бы легко притворяться ”.
  
  “Это более или менее все. И она сделала так, чтобы ее помнили, поговорив с Карлосом о лодках — это тоже на нее не похоже ”.
  
  Уэс повернулся к двери, потому что услышал, как Карлос приближается, что-то быстро говоря по-испански. Затем дверь открылась, и он вошел в сопровождении молодой темноволосой женщины, следовавшей за ним в униформе экономки. Уэс встал.
  
  “Нам повезло”, - сказал Карлос. “Это Инес, мистер Уэсли. Она была экономкой в комнате вашей жены и сына во время их пребывания.”
  
  “Hello, Inés.” Он пожал ей руку, но она выглядела смущенной, и еще больше, когда он сказал: “Спасибо, что пришли поговорить с нами”.
  
  “Инес не говорит по-английски”. Карлос перевел для нее, и теперь она улыбнулась и кивнула Уэсу и Мии. “О чем бы вы хотели ее спросить?”
  
  Они, казалось, не были склонны садиться, поэтому Уэс тоже остался стоять и осознал, что Мия сидит во главе стола, как будто наблюдает за представлением.
  
  “Я знаю, что это было несколько недель назад, но мне интересно, встречалась ли она с моей женой, с моим сыном, помнит ли она что-нибудь об их пребывании”.
  
  Карлос кивнул, а затем обратился к Инес. Между ними последовал обмен репликами, быстрое движение туда-сюда, с уверенностью от нее и растущим замешательством от него.
  
  В конце концов Карлос повернулся обратно к Уэсу. “Я не понимаю. Инес не думает, что они когда-либо оставались в комнате. Чемодан был там, нераспакованный, на кроватях никто не спал.” Инес пристально смотрела на Карлоса, пока он говорил, затем вмешалась, и произошел еще один короткий обмен репликами, прежде чем Карлос беспомощно посмотрел на Уэса. “Она сказала, что мобильный телефон также был оставлен в комнате на зарядке”.
  
  “Я понимаю”.
  
  “Ты знаешь?” Карлос еще раз обратился к Инес, на этот раз задал простой вопрос и получил простой ответ, который заставил его вздохнуть.
  
  “О чем ты только что спросил?”
  
  “Я спросил, почему она никогда не упоминала об этом раньше”.
  
  “И что?”
  
  “Она сказала, что никто никогда не спрашивал ее раньше”. Инес покачала головой в знак признания, предполагая, что она немного говорит по-английски. Затем Карлос сказал: “Вы, кажется, не удивлены, мистер Уэсли”.
  
  “Ну, я знаю свою жену, я полагаю. Но я уверен, вы поймете, что я не могу вдаваться в подробности ”.
  
  Карлос кивнул, хотя было очевидно, что он вообще ничего не понял. Зачем кому-то платить за три ночи в роскошном отеле и использовать его не более чем для хранения багажа? И куда бы кто-то пошел на три дня без своего мобильного телефона? У Уэса не было ответов на эти вопросы, но, по крайней мере, он знал вопросы, и он знал также, что где-то за ними лежал ключ к местонахождению Итана.
  
  И где бы это ни было, он мог практически гарантировать, что это не Севилья. Он был также уверен, что второй отель подтвердит его подозрения, что Рейчел использовала эти три дня, чтобы увезти Итана далеко оттуда, и что его не было с ней, когда она вернулась.
  
  Было и кое-что еще, тоже. Она не могла знать, что окажется втянутой в террористическую атаку, но то, как долго она скрывала свои передвижения заранее, наводило на мысль, что она была вовлечена в нечто очень рискованное. Он давно усвоил, что даже если жизнь полна совпадений, эти совпадения иногда нуждаются в расследовании. И, может быть, это был один из тех случаев.
  
  По крайней мере, если бы Рейчел была замешана в чем-то деликатном, другие люди тоже искали бы связи. Значит, ему все-таки придется навестить семью Хассана Беррады, чтобы выяснить, кто из американцев также посещал его в течение нескольких недель после нападения, и выяснить, какие вопросы они задавали.
  
  OceanofPDF.com
  
  Семнадцать
  
  Корраль дель Рей находился недалеко от Альфонсо XIII, но Уэс почувствовал растущее чувство срочности и попросил одного из коридорных поймать для них такси.
  
  Как только они были в пути, Уэс сказал: “Миа, не могла бы ты посмотреть в своем телефоне, сможешь ли ты найти адрес Хассана Беррады?”
  
  Она посмотрела на него со смесью замешательства и беспокойства, и он почти ожидал, что она напомнит ему, что Беррада взорвал себя в Гранаде. Но прежде чем она смогла ответить, водитель прочистил горло и поймал взгляд Уэса в зеркале заднего вида.
  
  “Беррада? Террорист?”
  
  “Да”.
  
  “Я могу отвести тебя туда. Я водил туда журналиста на прошлой неделе или на позапрошлой.”
  
  “Хорошо. Я хочу сначала отправиться в Корраль-дель-Рей ”.
  
  “Конечно, отель Корраль дель Рей, затем в апартаменты Беррада”.
  
  “Спасибо. Это ... иммигрантский район?”
  
  Водитель нахмурился, и сначала Уэс подумал, что он не понял вопроса, но потом он сказал: “Нет, нет. В Севилье - нет. У нас не так много марокканских семей, и все они, э-э... ” Он снял обе руки с руля и помахал ими вокруг.
  
  “Интегрировать?”
  
  “Да, да. Я отведу тебя туда, после Корраль-дель-Рей.”
  
  Уэс почувствовал на себе пристальный взгляд Мии, и когда он повернулся к ней лицом, она спросила: “Почему ты хочешь пойти туда?”
  
  “Я убежден, что моя жена на самом деле не была в отпуске. Я думаю, она работала. Это рискованно, но я хочу спросить семью Беррада о любых посетителях из Америки, которые могли быть у них после нападения. Это могло бы помочь мне понять, что делала Рейчел, и это могло бы помочь мне понять, где она оставила Итана.” Он услышал свои собственные слова, как мог бы услышать объективный наблюдатель, и почувствовал, как его сердце упало в ответ. “Я знаю, это кажется маловероятным, но ключевым в нашей работе является изучение каждого угла”.
  
  “Ты не хочешь, чтобы они извинились?”
  
  “Семья? Нет. Это не их вина. Их сын тоже умер”.
  
  Пока они разговаривали, водитель свернул на более узкие улочки, и Миа указала теперь и сказала: “Вот оно. Корраль-дель-Рей”.
  
  Уэс кивнул. Это было намного меньше, чем отель, в котором они только что были, менее бросалось в глаза, и он уже мог видеть, что это было в гораздо большей степени в стиле Рейчел.
  
  Они заплатили водителю, и Уэс сказал: “Пять минут, хорошо?”
  
  Водитель посмотрел на часы, но тоже оглянулся. “Улица очень узкая. Если приедет другая машина ...”
  
  “Если подъедет другая машина, посигналите, и мы вернемся”.
  
  Он кивнул, и Уэс с Мией направились в спокойный интерьер. Женщина с длинными волосами мышиного цвета шла через маленькое фойе, но она обернулась, улыбнулась им, когда они вошли, и поприветствовала их по-испански.
  
  “Привет. Моя жена останавливалась здесь несколько недель назад — Рейчел Ричардс.”
  
  Улыбка женщины погасла, и она приложила руку к сердцу. “Я очень сожалею о том, что произошло. Не хотели бы вы—”
  
  “Нет, извините, нас ждет машина”. Даже когда он говорил, его взгляд был прикован к интерьеру отеля, и он хотел остаться и прочувствовать это и спросить о времени, проведенном Рейчел здесь, представить ее в этом пространстве. “Мне просто нужно спросить одну вещь. Ее сын был с ней?”
  
  “Нет, он не был. Он должен был приехать, но она сказала нам, что вместо этого он остановился у друзей. Мы рассказали об этом человеку из американского посольства”.
  
  “Оставил ли человек из посольства визитную карточку или контактный номер?”
  
  “Я так не думаю. Я мог бы спросить, но я так не думаю.”
  
  “Нет, все в порядке. Спасибо, что уделили мне время ”.
  
  “Не за что. Если есть что-то еще, что мы можем сделать... ” Ее слова иссякли, признавая очевидную истину, что никто из них ничего не мог сделать, или почти ничего.
  
  Они вышли обратно. Водитель не нажал на клаксон, и он выглядел расслабленным, сидя там, несмотря на то, что маленький грузовик и другое такси теперь ждали его позади, оба водителя выглядели странно смирившимися.
  
  Они сели в машину, и он помахал машинам позади и сказал: “Итак, квартира Беррада”.
  
  Они начали ползти по узкой улице, протискиваясь мимо пешеходов, и Миа сказала: “Три дня - это долгий срок”.
  
  Уэс посмотрел на нее и улыбнулся. Три дня были долгим сроком, и Рейчел не смогла бы улететь, но она все равно могла добраться до любой точки Испании, Португалии или даже большей части Франции за полтора дня. Это не помогло раскрыть тайну ее действий, но в значительной степени подтвердило раз и навсегда, что Итана, скорее всего, не было в Севилье, и это означало, что им тоже не нужно было быть здесь.
  
  OceanofPDF.com
  
  Восемнадцать
  
  Это было в пятнадцати минутах езды от района, где жили Беррады, в основном жилого района с аккуратными современными многоквартирными домами на обсаженных деревьями улицах. Водитель остановился возле одного из зданий и указал.
  
  “Квартира четыре. Ты хочешь, чтобы я подождал?”
  
  “Нет, мы сами доберемся обратно”. Уэс заплатил ему, и они вышли из машины.
  
  Улица была почти устрашающе тихой, умиротворение делалось еще более поразительным из-за движения, проходящего через следующий перекресток, к которому уже приближалось отъезжающее такси. Входная дверь в здание была приоткрыта, поэтому они прошли через нее и поднялись по лестнице.
  
  В здании также не было слышно шума, и когда Уэс позвонил в звонок, из квартиры Беррады не доносилось ни звука. Он как раз собирался заявить очевидное, что они, возможно, ушли, когда дверь открылась, и перед ними предстал молодой человек.
  
  Он был стройным, темноволосым. У него также был подбитый глаз. Он что-то устало сказал по-испански.
  
  Уэс сказал: “Я не понимаю, мне жаль”.
  
  “Вы американец? Журналисты или. . .”
  
  Он не закончил, но Уэс догадался, что он имел в виду “правительство”, и это дало немного больше надежды на то, что здесь уже были представители правительства.
  
  “Ни то, ни другое. Меня зовут Джеймс Уэсли. Моя жена была одной из убитых. Рейчел Ричардс.”
  
  Молодой человек уставился на него взглядом человека, который хотел бы исчезнуть и не быть частью ситуации, в которой он оказался.
  
  Уэс быстро добавил: “Я пришел сюда не для того, чтобы создавать проблемы ... ”
  
  “Тогда зачем ты пришел?”
  
  “Я надеялся ... Я просто, у меня была пара вопросов, но... ” Он посмотрел на парня перед ним, который изо всех сил пытался сохранить самообладание, и как бы сильно Уэс ни хотел получить эти ответы, он знал, что ему не следовало приходить сюда. “Мне очень жаль. Послушай, мне не следовало тебя беспокоить.”
  
  “Но ты сделал”. В голосе молодого человека и в выражении его лица послышался намек на вызов, но это длилось всего мгновение, прежде чем он отступил назад, открывая дверь шире в качестве приглашения. “Пожалуйста, входите”. Уэс колебался, удивленный очевидной переменой тона и неуверенный, что вызвало это. “Я Хамди Беррада. Хассан был моим братом”.
  
  “Хорошо, спасибо. Это моя подруга Миа”.
  
  Они кивнули друг другу, когда Уэс и Миа вошли в квартиру, и Хамди закрыл за ними дверь.
  
  “Пожалуйста, сюда”. Он провел их в большую гостиную, оформленную в марокканском стиле, с низкими диванами вдоль стен. Он тихо говорил по-арабски, даже когда вошел в комнату, и Уэс оглядел сидящих там людей — своих родителей; девочку лет четырнадцати; мальчика еще немного моложе; очень пожилую женщину; еще одну женщину, которая, возможно, была старшей сестрой Хамди, со спящим ребенком на руках.
  
  Родители, в частности, выглядели сломленными и старыми не по годам, но все в комнате выглядели опустошенными, на их лицах была смесь потери и замешательства. Когда Хамди заговорил, что-то в его словах заставило женщину с ребенком ахнуть, и Уэс догадался, что он только что дошел до того, чтобы рассказать своей семье, кто были эти посетители.
  
  Уэс посмотрел на родителей и сказал: “Спасибо, что позволили мне прийти в ваш дом. Я сожалею о вашей потере ”.
  
  Хамди перевел, и мистер Беррада, казалось, вот-вот сломается в ответ. Вместо этого он встал и жестом предложил им двоим сесть. Когда они заняли свои места, молодая женщина передала ребенка пожилой даме, затем вышла из комнаты вместе с девочкой.
  
  Миссис Беррада, казалось, почти не присутствовала, но мистер Беррада произнес несколько слов. Его сын выглядел нетерпеливым, даже сердитым, в ответ, но затем его отец решительно кивнул, и Хамди вздохнул, прежде чем перевести.
  
  “Мой отец благодарит вас за то, что вы пришли, несмотря на позор, лежащий на этом доме, и просит у вас прощения”.
  
  “Здесь нечего прощать, мистер Беррада. Ты потерял сына”.
  
  Мистер Беррада ответил взглядом, полным благодарности, и протянул руку, чтобы взять свою жену за руку. Уэс обратил свое внимание на Хамди.
  
  “Мне жаль, что я сразу перехожу к сути моего визита. Я уверен, что у вас были посетители из американского посольства или консульства здесь, в Севилье, и я просто подумал ... ”
  
  Он остановился, потому что Хамди покачал головой.
  
  В его голосе звучали горечь и смущение, когда он сказал: “Но мы этого не сделали, мистер Уэсли. Ни одного. Это странно, не так ли? Мой брат был радикально настроен, поэтому мы могли бы ожидать многих людей от вашего правительства, но никого, не после нападения ”.
  
  “Я понимаю”. И затем Уэс уловил слова. “Не после нападения? Ты имеешь в виду... ?”
  
  Хамди посмотрел на своих родителей, затем встал и вышел из комнаты. Уэс мог слышать тихие голоса в другом месте квартиры, в то время как здесь все было тихо, как люди, ожидающие поезда, который не прибудет.
  
  Хамди вернулся и сказал: “Мои сестры готовят чай, но, может быть, мы могли бы прогуляться, ты и я?”
  
  “Конечно”. Уэс встал и повернулся к Мии. “Вы хотели бы прийти или подождать?”
  
  Она улыбнулась. “Мне здесь нравится”.
  
  Он улыбнулся в ответ, несмотря на ситуацию, и кивнул ей, затем вышел в коридор, следуя за Хамди. Но молодой человек остановился у двери, прежде чем уйти, повернулся к Уэсу, устремив на него свирепый и настойчивый взгляд.
  
  “Мой брат не был террористом, мистер Уэсли”.
  
  Это было то, что Уэс слышал много раз прежде. Никто никогда не хотел думать, что их брат, их сын, иногда их дочь, настолько разочаровались или были настолько движимы ненавистью, что были готовы убить себя и бесчисленное множество других людей в погоне за какой-то бредовой целью.
  
  Глядя на покрытое синяками и серьезное лицо Хамди Беррады, было почти искушение поверить, что он был исключением, что его брата подставили или обманули неизвестные лица. Но он, вероятно, ошибался, и Хассан Беррада был именно тем, кем казался, - сердитым и податливым молодым человеком, которого легко склонить к совершению массовых убийств.
  
  “Я верю тебе”, - сказал Уэс с такой убежденностью, что Хамди казался удовлетворенным, и они вышли и спустились на улицу.
  
  OceanofPDF.com
  
  Девятнадцать
  
  Как только они вышли, Уэс сказал: “Итак, расскажи мне о своем брате”.
  
  “Хассан был простым человеком, все это знали. Он был таким добродушным, но и разочаровывающим, потому что он был таким доверчивым. Высадки на Луну, Розуэлл, всевозможные странные заговоры, в которые он верил без малейших сомнений. Но больше всего он хотел быть шпионом. Джеймс Бонд. Он любил Джеймса Бонда. И он говорил об этом больше, чем когда-либо за несколько недель до нападения ”.
  
  “Значит, вы не верите, что он был радикализирован”.
  
  “Конечно, нет. Мы - умеренная семья. Мои родители решили приехать в Севилью, потому что хотели стать частью испанского общества. И Хассан также любил Америку и американскую культуру — он был так взволнован возможностью приехать и навестить меня там ”. Он заметил взгляд Уэса и кивнул в ответ. “В следующем году я планировал поступить в Массачусетский технологический институт, на аспирантуру по электротехнике и информатике. Есть ли у меня шанс сделать это сейчас?”
  
  “Как ты заработал синяк под глазом?”
  
  Он улыбнулся с оттенком горечи. “Недоразумение”.
  
  “Что вы имели в виду, когда говорили об американцах, посещавших нас перед нападением?”
  
  Хамди нахмурился, теперь он выглядел неуверенным. “Я не знаю наверняка, что он был американцем. Я никогда не говорил с ним. Я видел, как он несколько раз разговаривал с Хассаном, заводил его чем-то”. Сердце Уэса упало, увидев, что это может быть просто случай молодого человека, отчаянно пытающегося оправдать своего брата и спасти его память. “Он выглядел как американец”.
  
  “Как выглядит американец?”
  
  Хамди разочарованно покачал головой. “Я не знаю, я имею в виду ... Он выглядел американцем, и раз или два Хассан оступился и сказал, что все будет по-другому, когда он будет в ЦРУ, тогда все поймут, что недооценили его”.
  
  Уэс вздохнул, слишком поздно осознав, как прозвучал этот вздох, как будто он чувствовал, что его время здесь тратится впустую, что на самом деле и было тем, что он чувствовал. “Итак, вы думаете, что американец завербовал вашего брата, пообещав ему работу в ЦРУ, а затем, по-видимому, вы думаете, что они дали ему задание доставить рюкзак в Гранаду, и поскольку он был доверчив, он никогда бы не заподозрил, что было в пакете, или что его подставили как террориста-смертника, чтобы взорвать горстку случайных людей в случайном кафе. И все это потому, что ... ?”
  
  Произнося это, Уэс мысленно признал, что один из этих случайных людей был бывшим аналитиком разведки в ЦРУ, который вполне мог в то время работать внештатно. Это была по-своему столь же соблазнительная мысль, как и убежденность Хамди в том, что его брата скорее одурачили, чем радикализировали.
  
  “Я знаю, как это звучит, мистер Уэсли. Но, пожалуйста, вернитесь к моей первоначальной точке зрения и обдумайте ее. Если мой брат был радикализирован, это предполагает, что кто-то радикализировал его, онлайн или лично, так почему же никто из вашего правительства не посетил нас или не позвонил нам вообще в эти последние недели? И я скажу тебе еще кое-что—”
  
  Уэс заметил внезапное движение, когда что-то полетело к ним. Инстинктивно он поймал его в воздухе за пару футов до того, как он попал в Хамди. Это был абрикос, но достаточно твердый и незрелый, чтобы причинить боль или, может быть, даже поранить его — от удара свежезажившие раны на руке Уэса саднили.
  
  Уэс развернулся и заметил пару подростков, стоящих за частичным прикрытием дерева на другой стороне улицы. Один из них что-то крикнул, а другой засмеялся в ответ. Это звучало оскорбительно, угрожающе. Уэс также должен был признать, что с того места, где они стояли, это был либо довольно хороший бросок, либо удачный.
  
  Он повернулся к Хамди. “Вы хотите, чтобы я перекинулся с ними парой слов?”
  
  К его удивлению, Хамди оглянулся с едва скрываемым презрением. “На пару слов? А как насчет завтрашнего дня и послезавтрашнего? Что хорошего принесет тогда твое слово? Наша жизнь здесь окончена ”.
  
  Уэс все равно уставился на них, и что-то в его взгляде убедило двух молодых панков идти дальше. Уэс смотрел, как они удаляются, но, несмотря на протесты Хамди, он не смог удержаться от хотя бы одного небольшого урока. Он с силой швырнул абрикос и почувствовал прилив удовлетворения, когда тот попал одному из них по затылку.
  
  Парень, пошатываясь, двинулся вперед, и они оба автоматически бросились бежать, выкрикивая оскорбления, когда исчезли.
  
  Однако улыбка Уэса исчезла, когда Хамди сказал: “Ты хорошо себя чувствуешь? То, что вы только что сделали, только создает нам больше проблем ”.
  
  “Ты сказал, что твоя жизнь здесь все равно закончилась”. Но он посмотрел сейчас и увидел, как сильно этот молодой человек боролся, чтобы держать себя в руках, и бремя, которое он нес. “Послушай, мне жаль. Я просто... Ладно, этот парень, которого ты видела, ошивающимся рядом с твоим братом. Вы рассказали о нем полиции?”
  
  “Я сделал лучше, чем это. Я был подозрителен, поэтому однажды мне удалось его сфотографировать. Я показал это полиции сразу после этого ”.
  
  “Но ничего не произошло?”
  
  “О, кое-что случилось. И мой телефон, и мой компьютер были взломаны и стерты начисто ”. Он горько улыбнулся, увидев изменение в выражении лица Уэса, возросший интерес. “Да, но я умнее их. Я храню все свои университетские работы в облаке, и я сохранил фотографию там же ”.
  
  “Могу я это увидеть?”
  
  Хамди выглядел готовым отказаться, возможно, думая, что Уэс все еще не верит ему, обиженный необходимостью доказывать себя. И в какой-то степени он был прав, думая так, потому что Уэс был настроен скептически. Если американец ошивался рядом с Хассаном Беррадой за несколько недель до нападения, возможно, в этом что-то было, но Уэс определенно не мог позволить себе тратить время на теории заговора скорбящего брата.
  
  Тем не менее, Хамди взял свой телефон и изучал его в течение минуты, постукивая по экрану, пролистывая несколько фотографий, прежде чем передать его Уэсу. Уэс поднял его, прикрывая экран рукой от солнечного света, затем убедился, что его лицо остается нейтральным, несмотря на шок от того, что он там увидел.
  
  Там были два человека в профиль, разговаривающие друг с другом. Предположительно, одним из них был Хассан Беррада, хотя он не очень походил на зернистые фотографии, которые появлялись в сводках новостей. Другой был аккуратно подстрижен, в брюках-чиносах и рубашке поло, и Уэс отчасти понял теперь, что имел в виду Хамди, говоря, что он “выглядит” как американец.
  
  Уэс увеличил изображение лица, надеясь, что ему докажут обратное, но крупный план сказал ему только то, что он уже знал. Мужчина выглядел американцем, потому что он был американцем, и то, что я увидел его на этой фотографии, изменило все.
  
  Уэс вернул телефон, но Хамди внимательно изучал его, и его тон был обвиняющим, когда он сказал: “Кто ты? Вы узнаете этого человека. Кто ты?”
  
  “Я говорил тебе. Рейчел была моей женой. Я раньше работал на правительство США, и да, я узнаю этого человека, но я не знаю его имени ”.
  
  “Но вы знаете, на кого он работает?”
  
  Больше нет. Мужчину на фотографии звали Скотти Питерс, и еще три года назад он работал на Уэса. И Уэс сделал несколько немедленных предположений на основе этого открытия, но не был уверен, что доверяет своему собственному суждению — ему нужно было пространство, чтобы обдумать это должным образом, чтобы быть уверенным, по крайней мере, в своем собственном разуме.
  
  Скотти всегда выглядел таким же опрятным, каким он появился на этой фотографии, взгляд, каким-то образом противоречащий его женоненавистничеству и обычному расизму. Уэс воображал, что он, по крайней мере, лоялен, но, похоже, эта лояльность была поверхностной и теперь перешла к его новому руководителю команды. И это почти наверняка был Сэм Гарви, что означало, что Скотти завербовал несчастного Хассана Берраду, вероятно, по приказу Сэма.
  
  Голос Хамди стал более напряженным, более высоким, когда он сказал: “Ты слышишь меня? Вы знаете, на кого он работает?”
  
  Хамди становился настолько замкнутым, что Уэс начал готовиться к тому, что все обернется противно, но он сохранил свой собственный голос спокойным, когда сказал: “Да, я знаю, на кого он работает, и как бы трудно это ни было принять, мой тебе совет: притворись, что никогда его не видел”.
  
  “Вы предполагаете, что США убили моего брата, выставили его террористом, и вы говорите, что я ничего не должен делать?”
  
  “Да, ради вашей семьи, если не ради себя”.
  
  “Нет, я не буду этого делать. И я тебе не доверяю! Ты один из них. Почему я должен доверять тебе? Тебе нет дела до нас!”
  
  Уэс схватил его за рубашку на груди и толкнул к стене здания с такой силой, что Хамди чуть не вскрикнул.
  
  “Ты прав, мне на тебя наплевать, но ты не единственный человек, который кого-то здесь потерял. Я потерял свою жену, а мой сын все еще числится пропавшим без вести”. Когда он произносил это, ледяной страх пронзил его разум, что Сэм Гарви, возможно, тоже похитил Итана, но он отогнал эту мысль. “Итак, я понятия не имею, что здесь происходит. Единственное, что я могу сказать вам с уверенностью, это то, что человек на этой фотографии очень скоро будет мертв. Так что будьте умнее — помогите своей семье восстановиться и продолжайте жить своей жизнью. Ты слышишь меня? Забудь, что ты когда-либо видел его!”
  
  Он отпустил рубашку Хамди и отступил назад, видя страх в глазах молодого человека.
  
  “Кто ты?” На этот раз тон был другим, и Уэс понял, что сказал слишком много, его собственный гнев вырвался на поверхность. Уэс просто покачал головой, потому что все равно не был уверен, что у него есть ответ. Кем он был? Кем он был, и кем он стал сейчас?
  
  “Мы должны вернуться”. Он пошел, и через несколько шагов Хамди догнал его. Лодыжка Уэса теперь чувствовала себя хорошо, но усилие, с которым он швырнул Хамди о стену, вызвало у него болезненное напоминание о ушибленных ребрах. “Я хочу, чтобы вы знали, большинство американцев были бы возмущены тем, что было сделано с вашей семьей”.
  
  “И твои”.
  
  “Может быть”.
  
  Остаток пути назад они прошли молча.
  
  OceanofPDF.com
  
  Двадцать
  
  Когда они вернулись в квартиру, Уэс услышал, как кто-то говорит на ломаном английском. Когда он вошел в гостиную, он увидел, что это была женщина с ребенком, сестра Хамди. Она разговаривала с Мией, которая выглядела блаженно довольной, сидя там, держа в руках богато украшенный стакан для чая, очевидно, не обращая внимания на контекст этого визита.
  
  Кроме чайника, на низких столиках стояли тарелки с маленькими пирожными. Миссис Беррада смотрела со слегка остекленевшей улыбкой на ребенка, который теперь проснулся и радостно лепетал. Двое детей поменьше сидели на полу, занятые какой-то игрой, в то время как мистер Беррада и пожилая леди наблюдали за происходящим с застывшими улыбками.
  
  Миа сказала: “Привет, Уэс”.
  
  “Привет”.
  
  “Мы пьем марокканский чай. Это действительно хорошо ”.
  
  “Отлично. К сожалению, мы должны уехать.”
  
  “Сейчас?” Он кивнул, и она повернулась к сестре Хамди и сказала: “Мы должны уйти сейчас. Я надеюсь, что мы сможем прийти снова. Этот чай очень вкусный”.
  
  Доставка снова была похожа на то, как кто-то изучает английский на вечерних занятиях, и сестра Хамди, казалось, была сбита с толку очевидной отстраненностью Мии от слишком очевидного горя семьи.
  
  Они попрощались, и Хамди вывел их из квартиры.
  
  Прежде чем покинуть его, Уэс сказал: “Спасибо. Эта фотография меняет все, и я знаю, что это не слишком утешает, но люди, которые это сделали, они получат свое ”.
  
  “Будет ли оправдано имя Хассана?”
  
  “Нет. Нет, этого не будет. И с твоей стороны было бы мудро не говорить об этом ни с кем другим, как бы трудно это ни было, я знаю ”.
  
  Хамди едва заметно кивнул в ответ, затем сказал: “Ты все еще не сказал мне, кто ты”.
  
  “Я сожалею о том, что случилось с твоим братом, вот и все”.
  
  Уэс повернулся и последовал за Мией вниз по лестнице, и как только они пошли по улице, она спросила: “Куда мы идем?”
  
  Он указал на оживленный перекресток впереди. “Наверху, наверное, есть кафе или бар. Мне нужно время, чтобы подумать. И я думаю, нам нужно поговорить ”.
  
  Для нее этого было достаточно, и она шла молча, со слегка блаженной улыбкой, почти такой же, какая была у нее, когда она возвращалась из своих посещений церкви. Она была одним из самых странных людей, которых он когда-либо встречал, и все же он будет скучать по ней, но это было то, о чем им нужно было поговорить — и о чем ему нужно было подумать, — потому что для нее было небезопасно быть с ним сейчас.
  
  Кусочки складывались вместе в его голове, и сценарий, который возник, был настолько плох, насколько это могло быть. Скотти Питерс, по-видимому, завербовал доверчивого молодого человека с ограниченным интеллектом и обманом заставил его совершить террористический акт в неожиданном месте, где одной из жертв оказалась бывшая жена бывшего босса Скотти.
  
  Итак, Рэйчел не была случайной жертвой, скорее всего, целью была Рейчел, и это также означало, что это, вероятно, было каким-то образом связано с Уэсом. Была еще одна возможность, наполненная смесью вины и надежды — что, возможно, Рейчел знала, что она в опасности, и именно поэтому она заставила Итана скрываться.
  
  Уэс подумал о фотографии Скотти, разговаривающего с Хассаном Беррадой, и почувствовал жгучее чувство предательства. Он был добр к своей команде и пал от меча, когда мог отстоять свой угол, чтобы защитить тех, кто на него работал, а также репутацию Агентства и США.
  
  Расследовала ли Рейчел события, связанные с его грехопадением? Если бы это было так, это направило бы ее на опасный путь, вплоть до того, что Сэм Гарви мог запаниковать и решить закрыть ее. А Гарви тоже был в Испании? Если нет, то Уэс не мог понять, что Рейчел делала здесь, или что она планировала делать в Малаге.
  
  Уэсу нужно было обдумать кое-что еще, и все зависело от того, какое разрешение Скотти получил на эту миссию, и кто на это подписался. Если бы это был Сэм, это было серьезно, достаточно серьезно, чтобы Рейчел пошла на многое, чтобы спрятать своего ребенка, достаточно серьезно, чтобы Уэсу было небезопасно искать Итана, пока он не нейтрализует угрозу, которую представлял Сэм.
  
  Но если Сэму удалось отравить колодец до такой степени, что устранение Уэса стало политикой всего Агентства, тогда это никогда не могло быть безопасно. Уэс догадался, что ему нужно перестать думать о ситуации в таких широких терминах — он должен был разбить ее на более мелкие проблемы, с которыми можно было бы справиться по одной за раз, и независимо от того, каков сценарий, Сэм Гарви должен был быть первым из тех небольших проблем, с которыми Уэс справился.
  
  Они уже дошли до перекрестка и увидели кафе на углу. Они заняли столик внутри, и Уэс заказал кофе. Миа попросила газированной воды. Уэс подумал, безопасно ли для нее везти его до Мадрида, но тут же понял, что пока не может позволить себе ехать в Мадрид — если это касалось его, ему нужно было ехать лучше подготовленным, чем он был в данный момент. Сначала ему нужно было нанести визит связному Патриса в Лиссабоне.
  
  “Миа, я думаю, что для тебя может быть опасно быть со мной”.
  
  Она улыбнулась, как будто он сказал что-то нелепое. “Люди пытались убить тебя. Когда ты вышел из леса.”
  
  Он понял, к чему она клонит, что она знала об опасности, связанной с Уэсом, с того момента, как он, спотыкаясь и окровавленный, вышел из леса. Но динамика резко изменилась.
  
  “Я еще не уверен в фактах, но это то, что, я думаю, произошло ...”
  
  “Предчувствие”.
  
  Дело было не столько в том, что она была игривой, сколько в том, что она, казалось, смотрела на жизнь через фильтр, а реальность всегда была на расстоянии шага от ее своеобразной внутренней вселенной.
  
  “Что-то вроде, может быть, больше, чем догадка. Я думаю, что моя жена —моя бывшая жена — расследовала преступление, из-за которого меня отправили в тюрьму, и я думаю, что ее убили из-за этого. Хассан Беррада, на самом деле он не был террористом, он был просто ребенком, которого подставили. Я думаю, что меня тоже подставили, моя жена расследовала это, и они убили ее. Я думаю, она знала, что находится в опасности, и именно поэтому оставила где-то своего сына ”.
  
  Произнося это так, он чувствовал себя бесхребетным. В то время как он три года томился в относительном комфорте, безуспешно пытаясь улучшить свои навыки художника, Рейчел пыталась очистить его имя, даже после того, как поняла, что это может подвергнуть ее жизнь опасности.
  
  “Ты найдешь его?”
  
  “Ты имеешь в виду Итана?”
  
  Миа кивнула, но официантка принесла их напитки, и Уэс подождал, пока она снова не оставит их одних. Миа все это время выжидающе смотрела на него. В любом случае, это дало ему жизненно важный момент, потому что он заверил Хамди, что Скотти Питерс будет убит, и прямо сейчас Уэс ничего так не хотел, как убить его, и Сэма Гарви, и любого другого, кто был вовлечен в это, но это не было его главным приоритетом. Его ключевой приоритет был таким же, как и у Рейчел, - убедиться, что их сын в безопасности.
  
  “Да, я все еще планирую найти его, но это может оказаться опаснее, чем я думал. Так что, возможно, сначала мне придется разобраться с другой стороной дела. И не важно, какие у меня планы, эти люди, они будут искать меня ”.
  
  “Но они ищут не меня, и мы используем мои кредитные карты, а не ваши, так как же они могут найти вас?”
  
  “Это все правда, и пока я продолжаю двигаться, это может оставаться правдой. Но они сделают все возможное, чтобы найти меня, и если они не найдут меня в Лиссабоне, они найдут меня в Мадриде или в следующем месте. Вот почему это опасно для тебя ”.
  
  Как будто она ничего не слышала о его предупреждениях, она просияла при упоминании Лиссабона. “Ты собираешься в Лиссабон? Я могу отвести тебя туда! Я никогда не был там раньше, и это не слишком далеко ”.
  
  “Миа, я не могу позволить тебе сделать это. Ты слышал, что я сказал. Я думаю, тебе пора возвращаться в Хорватию ”.
  
  Она просто покачала головой, как будто желая, чтобы он увидел, что он ошибался.
  
  “Я хочу остаться. Мой отец говорил, что я никогда не обязана делать то, что мне говорит мужчина. Я самостоятельная женщина, и я могу делать то, что мне нравится. Это хороший девиз ”.
  
  “Это так, но я действительно не думаю, что вы понимаете опасность. Тебя могут убить, если ты останешься со мной ”.
  
  “Нет, я не буду. У меня есть вера. Я могу отвезти тебя в Лиссабон, но не раньше утра. Я хочу посетить собор”.
  
  Он кивнул. Она была счастлива. Возможно, он случайно встал на ее пути в действительно опасный момент в ее собственной жизни, после потери отца, когда она могла легко вернуться к саморазрушительным действиям, но Уэс случайно дал ей цель, дополнительную мотивацию для выполнения своего обещания покойному генералу. Он также не мог отрицать, что она обеспечила ему своего рода прикрытие.
  
  “Хорошо”. У него все еще были сомнения по этому поводу, но он также был благодарен, что нашел способ не быть одиноким, что он будет хранить ее как талисман до поры до времени. “Я не позволю, чтобы с тобой что-нибудь случилось”.
  
  “Куда мы пойдем в Лиссабоне?”
  
  “Нам нужно навестить друга Патрис”.
  
  “Черный человек”.
  
  “Это верно”.
“Его друг тоже блэк?”
  
  “Я не знаю”.
  
  Она слегка рассмеялась. Он понятия не имел, над чем она смеялась, но улыбнулся ей в ответ и отхлебнул кофе.
  
  OceanofPDF.com
  
  Двадцать один
  
  Когда они вернулись в отель, был ранний вечер. Миа пошла в собор, а Уэс направился в свою комнату. Он взял конверт, который ему дали в Гранаде, и высыпал содержимое на кровать.
  
  Там был чек Renfe на двести евро, тот самый, на который он не нашел соответствующего билета. Уэсу не нравилось, сколько выводов он делал, но было трудно не представить ее путешествующей на поезде из Севильи в какое-то неизвестное место по этому билету — для чего еще это могло быть?
  
  Он изо всех сил пытался представить, как Рейчел оставляет своего сына с другом, которому она его доверила, зная, что, возможно, никогда больше его не увидит. Она была проницательным оператором в своей карьере, жестким, циничным, способным отстраниться от эмоций в часто мрачных ситуациях, но с собственным сыном она, несомненно, была бы опустошена.
  
  Ему было легче поверить, что это был просчет с ее стороны — что она знала, что находится в опасности, достаточно, чтобы хотеть, чтобы Итан был где-то в безопасности, но что она искренне верила, что угрозу можно предотвратить, и это будет лишь временная разлука.
  
  Уэс взял несколько открыток из городов до Мадрида — Барселоны, Саламанки, Толедо — а также из двух, которые последовали за ее пребыванием в столице. У некоторых были просто случайные заметки, написанные на обороте, другие были больше похожи на небольшие записи в дневнике, и все же Уэс ничего не видел об Итане. Впрочем, он это понимал. Это было обычным делом в их работе - быть открытыми и расслабленными во всем, кроме того, что действительно имело значение.
  
  Он заметил клочок бумаги, на котором она написала GB: 1632. Он предположил, что это был код входа в многоквартирный дом Грейс в Мадриде, так что Рейчел могла приходить и уходить, пока Грейс была на работе. У Грейс были бы для него ответы на некоторые вопросы, знала ли она об этом, хотела ли она поделиться ими или нет, но здесь не было ничего другого о ней.
  
  Среди различных обломков ее последних дней также не было ничего, что могло бы намекнуть на причину запланированного визита в Малагу. В каком-то смысле это было неудивительно, потому что она была убита до того, как добралась туда, но он был достаточно заинтригован ее запланированной короткой остановкой в городе, чтобы быть уверенным, что это важно.
  
  Пораженный одной мыслью, он сунул открытки и квитанции обратно в конверт и направился в небольшой бизнес-центр отеля. Он открыл Google News на компьютере и поискал все, что смог найти о Малаге.
  
  Не найдя ничего подходящего, он снова поискал, на этот раз по “ЦРУ” и ”Испания", затем более яркое сочетание “шпион” и “Испания”, а затем, просматривая результаты, он заметил заголовок и не мог понять, почему он не появился в его первом поиске.
  
  Смерть русского шпиона в Малаге, Скорее всего, по Естественным причинам
  
  Он начал рассказ. Там была фотография, которую Уэс никогда бы не узнал, потому что она была совсем не похожа на то, как этот человек выглядел вживую. Но там тоже было имя бывшего полковника ГРУ Константина Гришко, который умер неделю назад от подозрения на сердечный приступ. Он жил в Малаге два года с тех пор, как ушел из ГРУ — Гришко было всего под пятьдесят, так что Уэс предположил, что это был еще один человек, на которого давила досрочная отставка.
  
  Некоторые люди всегда сомневались в том, насколько тесно команда Уэса Грея работала с Гришко на Ближнем Востоке. И отношения между Россией и Западом становились все более токсичными в течение трех лет с тех пор, до такой степени, что Сэм мог использовать сделку Уэса с Гришко, чтобы еще больше запятнать репутацию Уэса.
  
  Что еще более важно, Гришко знал о ком-то, кто работал на Омара Шадида против общих интересов как России, так и США, содействуя перемещению оружия и боевиков через иракскую и турецкую границы в Сирию. Он даже не раз намекал, что его собственные разведданные прямо указывают на багдадский офис Уэса. Он, вероятно, воздержался от того, чтобы называть имена, только чтобы избавить Уэса от стыда.
  
  Так был ли Гришко также причиной, по которой они решили устранить Рейчел? Охрана Сэм Гарви усилилась бы в ту минуту, когда она начала бы расследовать дело Уэса, но если бы она тогда договорилась о встрече с Гришко, это подняло бы риск на совершенно новый уровень, возможно, до такой степени, что пришлось бы сделать все, чтобы эта встреча никогда не состоялась.
  
  Сэм Гарви был преступным элементом в их операциях, и теперь он руководил своей собственной серой командой, здесь, в Испании или где-то еще в Европе. Он убил Рэйчел, он убил Гришко, и он будет продолжать пытаться убить Уэса, потому что это был единственный вариант — правда была опасна для Сэма Гарви, поэтому у него не было выбора, кроме как убить любого, кто угрожал разоблачить ее.
  
  Уэс просмотрел новости о нападении в Гранаде, теперь видя их в другом свете. Там были фотографии некоторых жертв и места происшествия. Он видел фотографии этих людей раньше, но тогда они его не волновали. Он, вероятно, был не одинок в этом — даже среди людей, которые были перемещены в то время, многие ли будут помнить эти имена и лица через несколько недель?
  
  Он посмотрел на широкую улыбку Гаррета Фитцпатрика, студента колледжа из Сиракуз, его лицо, полное жизни и возможностей. Уэс хотел увидеть что-то от себя молодого в этом лице, но он изо всех сил пытался даже вспомнить человека, которым он был до всего этого.
  
  Там тоже была Стефани Брейт, а рядом с ней фотография ее четырехлетнего сына Оскара, с темными глазами и копной темных волос, с улыбкой с ямочками. Его маленькое тело оказалось рядом с Рэйчел, Уэс знал это наверняка — последовало короткое замешательство по поводу того, может ли он быть Итаном.
  
  Уэс не смог найти фотографии Рейчел, хотя она, конечно, упоминалась. Она была описана как системный аналитик в Государственном департаменте, в отпуске и гастролировала по Испании на момент ее смерти.
  
  Жаль, что не было фотографии, потому что он больше не мог ее представить. Он мог — он был уверен в этом — до самого недавнего времени, и он мог вспомнить отдельные черты ее лица и тела, но все еще не мог представить ее, целостную, настоящую, какой она когда-то была для него.
  
  Что он мог вспомнить, так это ее голос, то, как она говорила, то, как она все объясняла, всегда спокойно и взвешенно. Я знаю, тебе хочется убить Сэма Гарви, вот что она сказала бы ему прямо сейчас, но ты должен сосредоточиться, Джей, ты должен сосредоточиться на том, чтобы Итан был в безопасности. Тогда она бы криво улыбнулась, очевидно, принимая Уэса таким, какой он есть, и добавила: Итан на первом месте, но после этого это твоя игра.
  
  Конечно, Уэс хотел бы, чтобы он тоже мог поговорить с ней, извиниться, сказать, что ей никогда не следовало пытаться очистить его имя, если это то, что она делала. И он бы успокоил ее. Он был полон решимости найти Итана. Он был сыном Уэса, и Уэс узнает, где он, и вырастит его таким, каким она хотела бы его видеть. Но сначала он все равно разберется с Сэмом, потому что, как Рейчел узнала на собственном опыте, никто из них не будет в безопасности, пока Уэс этого не сделает.
  
  OceanofPDF.com
  
  Двадцать два
  
  По прогнозам, следующий день будет жарким, и в воздухе уже чувствовалась угрожающая жара, когда они сели в машину, чтобы уехать ранним утром. Миа протянула ему что-то, пока он пристегивал ремень безопасности. Это была Библия Патрис.
  
  “Ты оставил это на заднем сиденье. Я выбрал кое-что для тебя ”.
  
  “Спасибо. Я... взгляну”.
  
  Она улыбнулась, и на мгновение он подумал, что она, возможно, ждет, что он откроет Библию прямо сейчас — но, удовлетворенная, она обратила свое внимание на улицу перед ними, завела машину и тронулась с места.
  
  Она вела машину со своей обычной немного нервирующей уверенностью по узким улочкам старого города, а затем, когда они выехали за пределы пригорода, Уэс открыл Библию на странице, где она сделала закладку.
  
  Это была Книга Экклезиаста, глава 3, которую Уэс сразу узнал, вероятно, он слышал ее на нескольких похоронах за эти годы —Для каждой вещи есть свое время и для каждой цели под небесами: время рождаться и время умирать. . .
  
  Это был прекрасный отрывок, но он не мог отделаться от мысли, что он, вероятно, использовался на похоронах некоторых жертв из Гранады, обеспечивая ложное утешение их друзьям и семьям. Может быть, это даже было прочитано на службе у Рейчел.
  
  Затем он заметил, что Патрис подчеркнула небольшой отрывок в предыдущей главе, и его взгляд автоматически привлек к нему.
  
  И взглянул Я на все дела, которые сотворили руки Мои, и на труд, который я потрудился совершить: и вот, все было суета и томление духа, и не было пользы под солнцем.
  
  Это была правда, с которой Уэс мог соприкоснуться и понять.
  
  Он подумал о сеансах групповой терапии Патрис и понял, что доктор Леклерк вряд ли сможет предложить более глубокое руководство, чем Патрис нашел для себя в этой книге. Каждый подчеркнутый фрагмент текста казался промежуточным пунктом на пути Патриса к миру и искуплению и дразнящим проблеском жизни, которой он жил.
  
  Выбор Мии был не менее интересным. Он задавался вопросом, боялась ли она за его душу. Если уж на то пошло, он задавался вопросом, боялась ли Патрис и за его духовное благополучие. Им не нужно было беспокоиться на этот счет, но было трогательно, что они все равно это сделали.
  
  Он думал, что она может задать ему вопросы по выбранному отрывку, но она больше никогда не упоминала об этом. Ее мысли, очевидно, переместились дальше, и теперь она была сосредоточена на дороге, когда они ехали к португальской границе по выжженному солнцем ландшафту, с полями растущих туннелей, обманчиво похожими на мерцающие водоемы на расстоянии.
  
  Они остановились в зоне отдыха недалеко от Фару, затем продолжили путь к Лиссабону через заросшую кустарником и захламленную местность, пронизанную линиями электропередач. Только теперь, когда они были близки к контакту Патрис, Уэс начал думать о том, что ему может понадобиться — это было немного, в основном боеприпасы к пистолетам, которые у него уже были, набор для взлома замков, если у парня было такое оборудование, наручники хорошего качества.
  
  Когда ему пришла в голову эта мысль, он сказал: “Вы понимаете, мне, возможно, придется убить некоторых людей”.
  
  “В Лиссабоне?” Ее голос звучал невозмутимо, как будто он просто сказал, что ему, возможно, нужно пройтись по магазинам или заняться каким-то другим мирским занятием.
  
  “Нет, не в Лиссабоне. Вероятно, это последнее место, где они стали бы меня искать. И, возможно, мне не придется никого убивать, но это возможно, в Мадриде или ... Ну, я просто думаю, что тебе лучше знать ”.
  
  “Солдатам иногда приходится убивать людей, точно так же, как тех, кого ты убил в лесу”.
  
  “Это правда”. Он думал, что она скажет что-нибудь еще, но она казалась удивительно расслабленной, когда дело дошло до вопроса о том, что, возможно, придется делать солдатам. “Почему ваша семья перестала разговаривать с вами, вашими тетями, дядями и двоюродными братьями?”
  
  “Они не переставали говорить. Я дочь генерала Николы Павича”.
  
  “Но ты сказал, что вы не были близки с тех пор, как что-то случилось, но ты не сказал что?”
  
  Ее глаза оставались прикованными к дороге, и на какое-то время он подумал, что, возможно, задел ее за живое и она не ответит, но, похоже, она просто обдумывала свой ответ.
  
  “Мой отец был героем. Многие люди в Хорватии считают его таким. Без таких людей, как мой отец, наша страна не могла бы существовать. Но война была нелегкой, и люди снаружи, они хотели отдать его под суд. Я убедил его, что обратиться в суд - это тоже героизм, это тоже важно для будущего нашей страны. Он сказал, что пойдет в суд, но только если я дам ему обещание, что буду есть, и... ” Почти подсознательно она убрала руки с руля по одной за раз и опустила рукава до запястий.
  
  “Так вот почему твоя семья не была счастлива с тобой?”
  
  “Мы все равно не были очень близки, из-за того, что они говорили”.
  
  “Какого рода вещи?”
  
  “Жестокие поступки, но мы не должны их винить — они не очень умные люди. Я другой. Мой отец сказал, что я не должен заботиться о том, чтобы быть другим, и что я должен испытывать сочувствие ко всем бедным людям, которые совсем не отличаются, которые все такие же, как друг у друга ”.
  
  Уэс улыбнулся, жалея, что не нашел времени подружиться с покойным генералом Павичем.
  
  “Твой отец был очень мудрым человеком”.
  
  “Да”. Затем, мгновение спустя, она спросила: “Вы убивали женщин и детей?”
  
  Двое из людей в вертолете, который сбил Уэс, были женщинами, но он догадался, что Миа говорила о другом виде преступления. Что еще более важно, он догадался, что она снова говорила о своем собственном отце и о том, что могло появиться в его обвинительном листе.
  
  “В первый раз, когда я кого-то убил, это была маленькая девочка”.
  
  “Скажи мне”.
  
  Ее любопытство так редко проявлялось таким образом, что он понял, что сейчас он был сбит с толку. Она не была вежливой, он знал это. Он также осознавал, что собирался рассказать Мии кое-что из своего прошлого, чем он никогда не делился даже с Рейчел, отчасти потому, что она никогда бы не спросила, отчасти потому, что он никогда не хотел, чтобы она знала слишком много об этой стороне его жизни.
  
  “Это было в Грузии, на Кавказе, мое первое назначение за границу. Целью был политик, но нечестный, в постели с русской мафией, тайно помогавший Москве подрывать собственное правительство. Мое правительство решило, что единственный способ гарантировать демократию в Грузии — это избавиться от него - не совсем так просто, как вы себе представляете. Он проводил каждые выходные за городом, а затем возвращался в город в понедельник утром, и единственное слабое место в его системе безопасности было в пути между этими двумя домами, так что там мы его и застали. Мы заложили бомбу на сельской дороге — машина была бронированной, но мы были уверены, что бомба будет достаточно большой. Я был все еще довольно младшим, так что я был спусковым механизмом, расположенным на склоне холма выше ”.
  
  “В одиночку? На холме?”
  
  “Конечно”. Она слегка рассмеялась, хотя он не был уверен, что именно ее позабавило. “На самом деле это было красиво, довольно пустынно, но красиво. В любом случае, за домом наблюдали другие люди, и я получил известие, что в то утро в машине были не только он и его водитель. По какой-то причине с ним была его двенадцатилетняя дочь. Никто не был уверен, что делать, стоит ли продолжать это. Они все еще обсуждали это, но к этому времени я уже мог видеть приближающуюся машину. Кто-то сказал мне отступить, прекратить атаку, но я знал, что другого такого шанса у нас не будет. Поэтому я проигнорировал их. Машину подбросило футов на тридцать в воздух, она приземлилась на крышу в поле. Я мог видеть в свой бинокль, что политик был мертв, и я предположил, что водитель был мертв. Но девушка, она кричала в течение десяти минут. Я помню, как был поражен, что она могла продолжать так кричать. Я ушел, как только она замолчала. Они все были мертвы до того, как кто-либо еще добрался до обломков, это я знаю точно. Это был единственный раз, когда я убил ребенка ”.
  
  “У тебя были неприятности?”
  
  “Меня повысили”. Уэс рассмеялся, забавляясь воспоминанием о чем-то, что, казалось, подводило итог всему последующему, вплоть до того, что он стал невольным козлом отпущения и был отправлен в тюрьму. “Миссия была признана успешной. Это было некрасиво, и я хотел бы, чтобы девушки не было в машине, но я знал, что это должно было быть сделано, и, думаю, я оказался прав ”.
  
  “Вот почему они повысили тебя. Иногда лидеру приходится принимать трудные решения ”.
  
  “Это правда”.
  
  “И они не всегда знают, что делают их солдаты”.
  
  “Это тоже правда”. Параллели были сверхъестественными. Да, она говорила о своем отце, но, оглядываясь назад, казалось, что Уэс действительно не знал, чем занимались члены его собственной команды, и уж точно не о том, что они сговаривались избавиться от него.
  
  Уэс знал об Омаре Шадиде, но никогда не считал его важным в водовороте всего, что происходило в регионе — бывший сторонник Саддама, ставший криминальным главарем с глобальными амбициями. Однажды он даже подошел к Уэсу, но Уэса это не заинтересовало. Итак, Шадид, очевидно, перешел к следующему человеку в цепочке — слишком коррумпированному Сэму Гарви - и, не сумев увидеть эту опасность, Уэс решил свою собственную судьбу, и, возможно, Рейчел тоже.
  
  “Когда мой отец решил отправиться в Гаагу, он сказал мне, что генерал всегда должен нести ответственность за действия своих людей”.
  
  “Я думаю, да”.
  
  “Как ее звали?”
  
  “Кто?”
  
  “Маленькая девочка, которую ты убил?”
  
  Он задумался об этом на секунду. “Я не знаю”.
  
  Знал ли он когда-нибудь? Это было более десяти лет назад, и ему было двадцать шесть или двадцать семь, охваченный всеми делами, связанными с работой в поле в сложном регионе. Казалось, трудно поверить, что он никогда не видел имя девушки в новостном репортаже, как он видел имя Оскара Брейта и Гаррета Фитцпатрика, но если он когда-либо знал это, то сейчас забыл.
  
  OceanofPDF.com
  
  Двадцать три
  
  Только когда они были на подходе к Лиссабону, Уэсу пришло в голову спросить о том, где они остановятся. Миа, естественно, забронировала отель перед отъездом из Севильи, сняв комнаты в большом дворце на главной улице в центре города.
  
  Проходя регистрацию, Уэс взял конверт, который дала ему Патрис, и показал его консьержу.
  
  “Не могли бы вы сказать мне, далеко ли отсюда находится этот адрес?”
  
  Консьерж изучил его и покачал головой. “Нет, это рядом с мостом. Я смогу показать вам на карте, и вы сможете взять такси ”.
  
  “Мы можем вести”, - сказала Миа.
  
  “Да, но тогда вы должны найти место для парковки. Лучше взять такси, и, может быть, потом вы немного пройдетесь пешком. И фабрика LX находится неподалеку ”. Ни один из них не ответил на это, и он снова посмотрел на адрес и сказал: “Но я думаю, что это магазин, так что он может быть закрыт? Вы знаете, в субботу многие магазины закрываются на обед.”
  
  Уэс потерял счет дням на этой неделе так же точно, как он потерял счет неделям и месяцам во время своего пребывания в тюрьме. Если бы магазин был закрыт сегодня, он был бы закрыт и завтра.
  
  “Хорошо, спасибо. Может быть, мы все равно сможем пойти и проверить это ”.
  
  “Это стоит попробовать. И если он закрыт, вы можете посетить фабрику LX, чтобы это путешествие не было напрасным ”.
  
  Они разошлись по своим комнатам, и к тому времени, когда Уэс спустился вниз, он заметил Мию, сидящую на одном из многочисленных диванов в центре большого атриума, который составлял вестибюль. Она изучала свой телефон, но подняла глаза, когда он подошел.
  
  “Фабрика LX - это настоящая фабрика! Но художники и другие люди взяли это на себя и открыли магазины, галереи и рестораны. Мы должны идти, если магазин твоего друга закрыт ”.
  
  “Конечно. Ты готов?”
  
  Она кивнула и встала. “Утром я иду в церковь. Ты можешь прийти, если хочешь ”.
  
  “Нет, я оставляю это тебе”.
  
  Они вышли и поймали такси. Чтобы пересечь город, потребовалось всего десять минут, но в жару и на холмистой местности города это была бы утомительная прогулка.
  
  Район, в который их доставило такси, был либо богемным, либо отсталым, а может, и тем и другим. Мощеные улицы были полны ветхих зданий с граффити на дверях и нижних стенах, растениями, растущими из сточных канав, декоративными железными балконами, которые, казалось, вот-вот вырвутся на свободу. Большинство зданий выглядели закрытыми, но веревки с бельем, висящие тут и там между окнами, говорили о семьях внутри.
  
  Сам магазин был закрыт. Казалось, что там продаются футболки и бейсболки, но не было никаких признаков жизни, и не звонил звонок. В двадцати ярдах от нас молодой чернокожий парень сидел на пластиковом ящике за дверью, возможно, ожидая кого-то, возможно, просто выжидая.
  
  Уэс подошел к нему, показал конверт и сказал: “Ты знаешь этих людей?”
  
  Он лениво скользнул глазами по адресу, посмотрел на Уэса и покачал головой. Он лгал, но это было неудивительно теперь, когда Уэс подумал об этом. Все в округе, вероятно, знали, что магазин футболок был прикрытием для чего-то другого, поэтому они вряд ли стали бы делиться информацией о владельце с двумя странными белыми людьми, которые появились из ниоткуда и говорили по-английски.
  
  Уэс ушел, прежде чем сказать: “Нам придется подождать до понедельника”.
  
  “Это тот путь”. Она указала, и он понял, что она говорит о фабрике LX.
  
  Они отправились в путь, слившись на протяжении последних ста ярдов или около того с другими туристами. Уэс видел подобные районы в нескольких разных городах по всему миру, атмосфера коллектива художников в этом месте. Было странно отметить, что Миа, которая обычно казалась такой чужой, выглядела как дома среди людей, работающих и общающихся здесь, в то время как Уэс даже не очень хорошо вписывался в толпу туристов, гуляющих с широко раскрытыми глазами по бывшим заводским зданиям.
  
  Ближе к концу их маршрута Миа остановилась и уставилась на мексиканский ресторан, расписанный черепами и другими изображениями Дня мертвых.
  
  Она смотрела так долго, что в конце концов Уэс сказал: “Хочешь зайти и поесть?”
  
  Это разрушило чары. Она покачала головой и снова пошла, и продолжала идти прямо через ворота и по улице, пока не заметила такси, которое можно было взять напрокат. Он не знал, что ее так встревожило, но она ничего не сказала об этом на обратном пути и больше не упоминала фабрику LX.
  
  Не считая похода в церковь рано утром на следующий день, Миа тоже не выказывала особого желания снова покидать отель, и он подумал, не было ли это тоже реакцией на жуткие картины у мексиканского ресторана. Вместо этого они провели оба дня, сидя на модернистских белых террасах sky bar, глядя на город и порт. Они поели в ресторане на крыше, а затем вернулись в sky bar, где с наступлением темноты стало еще оживленнее.
  
  Это была толпа хипстеров, хотя и более элитная, чем та, с которой они столкнулись на фабрике. И снова его поразил тот факт, что Миа выглядела так, как будто принадлежала этому месту, как будто она могла быть художником, музыкантом или модельером. Уэс знал, что он был тем, кто не вписывался так легко — он предположил, что люди с большей вероятностью примут его за телохранителя Мии, чем за ее парня.
  
  Это был приятный способ провести пару дней, и Уэс знал, что это смутит Сэма Гарви и всех остальных. К настоящему времени они, возможно, выяснили, что он был в Гранаде и Севилье, и они будут ожидать, что он появится в Мадриде, и нервничать все больше с каждым днем, когда он не появлялся. Если бы это был единственный элемент, который нужно было учитывать, он был бы спокойно удовлетворен, но это было не так.
  
  В воскресенье днем, когда они сидели, глядя на город и ослепительно голубое небо, на одну из террас под ними вышла семейная группа, в том числе женщина с маленьким мальчиком на руках. У Уэса не было большого опыта общения с детьми, и он мог только догадываться, что маленький мальчик был примерно того же возраста, что и Итан.
  
  Он мгновенно разволновался, желая вернуться в магазин футболок прямо сейчас, хотя и знал, что это бессмысленно. И он должен был сказать себе, что с Итаном все в порядке. Рейчел много думала о том, чтобы спрятать его где-нибудь, и это было бы с людьми, которым она могла доверять. Где бы он ни был, Итан не ждал, что его спасут, что его спасет неизвестный отец, и все же Уэс не мог успокоить свое беспокойство или развеять мысль о том, что он тратит впустую решающее время, сидя там.
  
  OceanofPDF.com
  
  Двадцать четыре
  
  Была середина утра в понедельник, когда они на такси вернулись в магазин футболок. Молодой чернокожий парень все еще сидел на своем пластиковом ящике через несколько дверей, выглядя так, как будто он не двигался. Трое подростков стояли возле магазина, курили, смеялись и шутили друг с другом, но замолчали, когда Уэс и Миа вышли из машины.
  
  Они частично загораживали дверь, и один из них дерзко посмотрел на Уэса, но, казалось, передумал и отошел в сторону, когда Уэс приблизился. Магазин не выглядел открытым, но когда он толкнул дверь, она поддалась и зазвенел звонок.
  
  Из задней комнаты вышла женщина и, улыбаясь, заговорила с ними по-португальски.
  
  “Привет”. Он поднял конверт. “Мы ищем Мишеля”.
  
  Она кивнула, но улыбка исчезла. Она позвала через плечо в заднюю комнату, имя, которое Уэс не совсем расслышал, а затем подошла и села за стойку.
  
  Молодой чернокожий парень вышел, заполнив дверной проем. На нем была футболка с крупным планом рычащего ротвейлера, материал туго натягивался на его мышцах — Уэс не мог припомнить, чтобы когда-либо видел кого-нибудь с большими бицепсами, чем у этого парня.
  
  - Ты говоришь по-английски? - спросил Уэс.
  
  “Конечно”. Он не выглядел дружелюбным и, казалось, не был склонен покидать дверной проем в заднюю комнату.
  
  “Вы Мишель?” - спросил я.
  
  “Кто ты?”
  
  “У меня есть письмо для Мишеля от друга”.
  
  Уэс поднял его, чтобы он увидел. Парень сказал что-то по-португальски женщине, и она вышла из-за прилавка, взяла письмо у Уэса, а затем передала его. Уэс не был уверен, была ли это игра власти или он не хотел покидать тот дверной проем — возможно, он был просто опекуном Мишеля.
  
  Он указал на Уэса и сказал: “Ты, подожди там”. Он насмешливо улыбнулся. “Купи несколько футболок”.
  
  Как только он оставил их, Уэс повернулся к Мии, которая выглядела выжидающей и смущенной.
  
  “Он хочет, чтобы мы покупали футболки?”
  
  “Нет, он пошутил”. Миа не выглядела убежденной. “Это была не очень хорошая шутка. Он пытался показать, что он большой и не боится меня, что я должна бояться его, все эти безумные мачо-штучки ”.
  
  “Помогут ли они?”
  
  “Я думаю, это зависит от того, что Патрис написала в письме”.
  
  Он услышал движение и повернулся к двери. Парень снова был там, без письма и с полностью изменившимся поведением.
  
  “Эй, чувак, извини за уклончивость и все такое. Вы знаете, мы должны быть осторожны. Ты Уэс, верно?”
  
  “Да, а это моя подруга Миа”.
  
  “Круто. I’m Rocco. Мишель говорит, чтобы мы проходили. Могу я предложить тебе выпить или что-нибудь еще?”
  
  “У нас все хорошо, спасибо”.
  
  Рокко кивнул, изобразил настоящую, хотя и немного смиренную улыбку и жестом пригласил их следовать за собой. Они прошли по коридору, заставленному коробками с товаром, затем прошли в офис, который был таким же загроможден. Мужчина сидел за столом, разговаривая по телефону, но улыбался и махал им рукой, указывая на стулья напротив него.
  
  Он закончил разговор, затем просиял и протянул руку, чтобы пожать Уэсу руку.
  
  “Так приятно познакомиться с тобой, Уэс. Здесь рады любому другу Патрис. I’m Michel.” Он повернулся к Мии, все еще протягивая руку.
  
  “Это Миа. Она не любит, когда к ней прикасаются.”
  
  “Но, конечно”.
  
  Миа добавила как ни в чем не бывало: “Это не потому, что ты черный”.
  
  Мишель засмеялась, а Уэс повернулся к ней и сказал: “Он это знает”.
  
  Но Мишель сказал: “Не всегда это правда, Уэс. Я вижу, что твой друг добрый, но некоторые люди видят только цвет твоей кожи”. Уэс кивнул, принимая точку зрения. “Теперь, прежде чем мы поговорим, что я могу для вас сделать?”
  
  Уэс достал список из кармана и передал его через стол. Мишель открыл его и посмотрел.
  
  “Только журналы, никакого оборудования?”
  
  Очевидно, что со стороны Мишеля не было беспокойства о том, что он находится под наблюдением.
  
  “Нет, просто боеприпасы”.
  
  “А отмычка, только ручная или тоже электронная?”
  
  “Если у вас есть электронный, я возьму его”.
  
  “У меня есть лучшее”. Он протянул список, Рокко взял его у него и вышел из комнаты. “Итак, как там Патрис?”
  
  “С ним все в порядке. Это хорошая современная тюрьма. Он рисует, он читает свою Библию, поддерживает форму. Я думаю, он счастлив ”.
  
  “У него большое сердце. Хороший человек”. Мишель пожал плечами, как бы признавая, что не все согласились бы с таким описанием. “Мы устроим большую вечеринку в день его освобождения”.
  
  “Откуда ты его знаешь, Мишель?”
  
  “Я тоже был в Божьей Собственной армии. Я был очень молод, поэтому для меня наступила реабилитация, а не тюрьма”.
  
  Мишель был полноват и выглядел старше Патрис, по крайней мере, ему было за сорок, но Уэс задавался вопросом, был ли он на самом деле моложе. Но тогда, из нескольких историй, которыми поделился Патрис, было ясно, что его положение в Собственной Армии Бога не было заработано благодаря старшинству.
  
  “И зачем ты пришел сюда? Почему не во Франции?”
  
  Мишель поднял руки и улыбнулся. “Почему бы тебе не прийти сюда? Это прекрасно, не так ли?” Но затем он слегка пожал плечами. “Мы совершили много плохих поступков, и во Франции есть выжившие. Итак ... ”
  
  Уэс понимающе кивнул. Таким людям, как Мишель, было лучше жить подальше от людей, которые могли узнать его на улице, указать пальцем, обвинить в варварстве и преступлениях, о которых большинство людей не хотели думать.
  
  Где-то вдалеке слабо прозвучал звонок, а затем послышались легкие бегущие шаги, приближающиеся, прежде чем маленький мальчик ворвался в офис, постучав в дверь только тогда, когда он уже проходил через нее.
  
  Мишель засмеялся и что-то быстро сказал мальчику, возможно, по-португальски, хотя Уэс не был уверен. Мальчик кивнул и заговорил в ответ, все еще пытаясь отдышаться.
  
  Теперь Мишель посмотрел на Уэса. “Ты пойдешь с ним. Он отведет тебя к другу Патрис. Вы знаете, мы все скучаем по нему. У нас будет такая вечеринка в день его освобождения.” Он кивнул сам себе. “Да, ты пойдешь с мальчиком. Его зовут Криштиану, как и футболиста! И когда ты вернешься, все будет готово”.
  
  Мальчик уже вернулся к двери, переполненный энергией, призывая их следовать за собой. Уэс и Миа вышли с ним из магазина и свернули на соседнюю улицу. Он продолжал бежать вперед, затем ждал, призывая их.
  
  И затем, когда они завернули за другой угол, Уэс уловил безошибочный аромат цветов апельсина и сразу подумал о Рейчел. Воспоминание о ней заставило его пожалеть, что он никогда не видел эту открытку.
  
  За время своего пребывания в тюрьме он давно смирился с тем, что больше никогда ее не увидит, никогда с ней не заговорит. Потребовалось известие о ее смерти, чтобы показать, что это ложь, которую он говорил себе. С тех пор чувство потери неуклонно росло, до такой степени, что теперь он болезненно ощущал ее отсутствие. Он чувствовал запах цветущего апельсина, точно так же, как она чувствовала в Севилье, и была ужасная пустота в том, что он не мог поделиться этим с ней.
  
  OceanofPDF.com
  
  Двадцать пять
  
  Мальчик вывел их на более узкую улицу, а затем через дверь в садовый дворик позади дома. Четыре дерева давали пятнистую тень всему двору. Там были еще дети, и две женщины, сидевшие за большим столом и готовившие еду. Одна была старше и носила традиционную африканскую одежду, другая — предположительно мать детей — была одета в западном стиле.
  
  Они улыбнулись и произнесли приветствие, но затем из дома вышел полный мужчина, широко улыбаясь.
  
  “Пожалуйста, добро пожаловать”. В небольшом кругу ближе к дому было больше стульев, и он махнул рукой в их сторону. “Ты - Уэс?”
  
  “Да, а это Миа”.
  
  Мужчина склонил голову перед Мией, как будто почувствовал ее непохожесть даже без того, чтобы ему сказали, затем тепло пожал Уэсу руку.
  
  “Я Эммануэль. Пожалуйста, садитесь. Мы всегда рады вам”.
  
  “Эммануэль? Друг Патриса из его деревни?”
  
  “Да”.
  
  Они сели, но Уэс уставился на мужчину, как загипнотизированный. Во-первых, он снова выглядел старше Патрис, и все же Уэс знал, что они примерно одного возраста. Но он также предполагал, что Эммануэль не выжил. Он вспомнил историю, которую рассказала Патрис, их боевое крещение. Уэс спросил, что стало с Эммануэлем, и Патрис сказала ему, что он не попал в тюрьму. Уэс смеялся над собственным непониманием, над возможностью того, что Патрис обманула его намеренно.
  
  “Пожалуйста, извините. Мой английский не так хорош, но Патрис, он... ?”
  
  “С ним все в порядке. Он счастлив”.
  
  Эммануэль кивнул, все еще улыбаясь, но со слезами на глазах, единственным свидетельством чудовищности истории между ним и Патрис.
  
  Симпатичная девочка лет десяти вышла из темноты дома, неся поднос с тремя стаканами лимонада на нем. Сначала она подошла к Мии.
  
  “Спасибо вам”.
  
  “Не за что”, - сказала девушка, затем перешла к Уэсу и, наконец, к Эммануэлю.
  
  Все они пригубили свои напитки, холодные, острые и освежающие, а затем Уэс спросил: “Эти дети все твои, Эммануэль?”
  
  “Нет, нет. Вон те девочка и мальчик, они от Мишеля. Остальные трое, все мои — Криштиану, с которым вы уже встречались ”. Он указал на стол. “Моя жена. Мать моей жены. Они готовят пищу. Ты будешь есть с нами ”.
  
  Даже когда Уэс был готов ответить, Миа сказала: “Спасибо. Это будет африканская еда?”
  
  “О, некоторые африканцы, некоторые португальцы”.
  
  “Спасибо вам”.
  
  Уэс посмотрел на Эммануэля, такого же счастливого по-своему, как и Патрис, хотя в его улыбающихся глазах было что-то более темное.
  
  “Как ты попал сюда, Эммануэль? Патрис рассказала мне о том, как тебя захватила Собственная Армия Бога, но ... Ты пришел, когда пришел Мишель?”
  
  “Нет, я пришел задолго до этого. Мишель пришел, потому что я уже здесь ”. Он посмотрел на детей, игравших среди деревьев во дворе, затем на свою жену и тещу, которые спокойно работали. “Патрис всегда была сильнее. В теле - немного, но в голове - очень сильно. Он всегда защищал меня. Много раз. Он стал более могущественным, и он верил, потому что мы все верили, но он всегда держал меня рядом, и когда нужно было делать плохие вещи. . . он всегда защищал меня. Когда нам было уже по семнадцать, Патрис стала большим лидером. И он отослал меня прочь. Да, он отослал меня прочь. Он верил, но я думаю, что он уже начал понимать, что то, во что мы верили, то, что мы делали, не было истинно Божьим путем. Он хотел, чтобы я ушел, чтобы я жил. И я пришел сюда. Бог благословил меня. Но Патрис — он был Божьим посланником”.
  
  “Мы все Божьи посланники”.
  
  Уэс повернулся, чтобы посмотреть на Мию, которая внимательно слушала и говорила с простой уверенностью, которой он завидовал.
  
  Эммануэль кивнул, слегка очарованный Мией, и сказал: “Да, это правда. Мы должны быть открыты для послания ”.
  
  Уэс переводил взгляд с них двоих, осознавая, что он был единственным, кто вообще не слышал никакого сообщения.
  
  Он также должен был признаться самому себе, что всегда чувствовал некое моральное превосходство над Патрисом и некоторыми другими, в том числе над генералом Павичем. Они совершали ужасные, варварские поступки, в то время как даже худшие из действий Уэса были санкционированы на самом высоком уровне демократическим правительством.
  
  Теперь он не только не был уверен в разнице между их преступлениями, но у этого была и другая сторона - любовь, которую эти люди здесь, в Лиссабоне, испытывали к человеку, которого мир не без оснований считал монстром. Кто бы говорил за Уэса таким образом? Возможно, один человек, и она умерла за это.
  
  Они просидели почти два часа за обедом, и пока Уэс время от времени пытался найти, что сказать, Миа вела себя как дипломат или член какой-нибудь королевской семьи, расспрашивая о различных продуктах питания, откуда они берутся, как их готовят. Уэс заметил, что дети и, в некоторой степени, женщины ловят каждое ее слово, уставившись на нее с такой интенсивностью, что он задался вопросом, видят ли они то же самое, что и Патрис, что заставило его думать о ней как о девушке-демоне.
  
  Когда они уходили, Эммануэль настоял, чтобы Криштиану отвез их, хотя они заверили его, что помнят дорогу обратно. И маленький мальчик всю дорогу бежал впереди них, напевая и перекликаясь с ними по-португальски, и оставил их только после того, как открыл дверь в магазин и позвонил в колокольчик.
  
  Рокко вышел им навстречу и повел их обратно в офис. Мишеля там не было, но на столе лежали два плотных пластиковых пакета с названием магазина на них. Мгновение спустя в комнату ворвался Мишель.
  
  “Итак! Ты видел Эммануэля? Прекрасная семья, не так ли?”
  
  “Патрис рассказала мне о нем, но я не знал, что он все еще жив”.
  
  “Патрис - скромный человек. Эммануэль жив благодаря Патрис. Я тоже, я думаю.” Он указал на сумки. “Вы видите внутри, завернутое в футболки, но это все, о чем вы просили. Вы можете проверить, если хотите ”.
  
  “Нет, я уверен, что все хорошо. Сколько я должен?”
  
  Мишель сделал вид, что его ужалили. “Ничего! Патрис послала тебя сюда как друга. Ты ничего не должен”.
  
  Уэс пожал ему руку. “На данный момент у меня нет контактных данных. Когда я это сделаю, я отдам их тебе. Если я когда-нибудь смогу оказать тебе услугу, это твое.”
  
  “Я надеюсь увидеть тебя снова, вот и все. Вы тоже, мадемуазель.”
  
  Они ушли, поймав такси на другом конце города. Миа сделала странные комментарии об эпизоде, наводящие на мысль о каком-то внутреннем диалоге, к которому Уэсу был предоставлен только случайный доступ: “Я думаю, что одно из деревьев в саду было фиговым”, “Это было менее пикантно, чем я себе представляла”, “Это, должно быть, очень сложный язык для изучения”.
  
  Только когда они сидели в баре Sky позже в тот день, наблюдая за ультра-стильным персоналом, обслуживающим не менее стильную клиентуру, Миа, наконец, обратила свое внимание на то, что они на самом деле делали в магазине Мишеля. Но даже тогда она подошла к этому под косвенным углом.
  
  “Что мы будем делать с футболками?”
  
  “О, их всего четверо. Я мог бы носить их”.
  
  Она выглядела изумленной. “Как тот, с разъяренной собакой!”
  
  “Нет, они все просто черные”.
  
  “О”. Она, казалось, думала об этом. “А завтра мы отправляемся в Мадрид”.
  
  “Да. Но ... Я не буду повторять это, но в любое время, когда ты захочешь... уйти, ты должен. Я могу путешествовать один”.
  
  “Это займет шесть часов. Я проверил. Мы можем выехать пораньше и быть там во второй половине дня ”.
  
  Уэсу нравились эти тайминги. Если у них все получится, они могут быть в квартире Грейс как раз к тому времени, когда она вернется домой из посольства. Он знал одно — слухи быстро распространятся, как только он окажется в Мадриде, поэтому ему придется действовать быстро, выяснить, что он может, и убираться.
  
  “Итак, завтра вечером мне нужно навестить кое-кого по имени Грейс Бернс. Моя бывшая жена и мой сын, они останавливались у нее перед отъездом в Севилью. Она была подругой моей жены. Я надеюсь, что она сможет рассказать мне что-нибудь о том, что она сделала с Этаном, может быть, даже рассказать мне что-нибудь о том, что происходит со мной ”.
  
  “Ты убьешь ее?”
  
  “Нет. Конечно, нет. Я не хочу никого убивать. Но Грейс из ЦРУ, так что... ”
  
  Ну и что? Она может попытаться убить его, она может слишком остро отреагировать и заставить Уэса сделать то же самое? Почему это имело значение, что она сделала? У него не было намерения убивать ее, если бы он мог этого избежать.
  
  “Иногда солдатам приходится убивать людей”.
  
  Это было не менее правдиво, чем в других случаях, когда она это говорила. Иногда солдатам приходилось убивать людей. Иногда они хотели убить людей и не делали этого. И иногда решение принималось за них.
  
  OceanofPDF.com
  
  Двадцать шесть
  
  Он заглянул в холодильник Грейс. Он был хорошо укомплектован, и в дверце стояла нераспечатанная бутылка белого вина.
  
  По какой-то причине он подумал о сегодняшнем отрывке из Библии. Без комментариев, перед отъездом из Лиссабона Миа вручила ему Библию, и, конечно же, закладка была сдвинута, и она выбрала для него главу из Притчей.
  
  Мудрость построила свой дом, она высекла свои семь столпов...
  
  Но несколько строк в отрывке, единственное подчеркивание карандашом показали, что Патрис был там до любого из них, в диалоге с самим собой, но его выбор от этого не менее значим.
  
  Оставь глупцов и живи; и иди путем понимания.
  
  Патрис добилась этого. Со своей стороны, Уэс чувствовал, что, возможно, он все еще находится в процессе разработки.
  
  Он еще раз осмотрел спальню и ванную, хотя уже однажды осматривал их. Он снова заглянул в спальню для гостей, хотя и не хотел там задерживаться, затем вернулся в гостиную, где Миа сидела лицом к дверному проему.
  
  Она смотрела из стороны в сторону, двигая только глазами, взглядом человека, который боялся, что его могут каким-то образом отчитать за нарушение правил.
  
  “Это действительно нормально? Разве она не будет сердиться?”
  
  “Ну, я думаю, она не будет счастлива. Никому не нравится, когда незнакомцы вламываются в их квартиру ”.
  
  “Но ты сказал, что знаешь ее”.
  
  “Я ее немного знаю. Она была подругой Рейчел, не моей. Ты незнакомец.” Он дразнил ее, но она не реагировала, и тогда другая правда открылась ему. “На самом деле, она, вероятно, была бы более спокойна из-за твоего присутствия здесь, чем из-за меня”. Миа кивнула. “Я просто беззаботен. На самом деле, все будет хорошо ”.
  
  “Неужели?”
  
  “Действительно”. Она взглянула на пистолет, который он небрежно держал рядом. “Не волнуйся. Пистолет просто для защиты. У нее самой, вероятно, будет пистолет. Но не думай об этом — все будет хорошо ”.
  
  Он сел и положил пистолет на кофейный столик рядом с наручниками. Мия посмотрела на них, нахмурившись, но какая бы головоломка ни занимала ее разум, она не разделяла ее.
  
  Они сидели в тишине около пятнадцати минут, а затем Уэс услышал слабый звук чьего-то разговора и подъема по ступенькам на этот этаж. Он взял пистолет и вскочил, прижимая палец к губам ради Мии.
  
  Он быстро прошел по квартире и встал сбоку от входной двери. Теперь он мог слышать достаточно ясно, чтобы быть уверенным, что это Грейс; еще мгновение, и он мог сказать, что она говорила по телефону. Он услышал, как она сказала: “У меня есть бутылка в холодильнике”, предположение, что человек на другом конце провода придет в какой-то момент вечером.
  
  Она закончила разговор, прежде чем открыть дверь, ногой захлопнула ее за собой и направилась в гостиную. Уэс пристроился позади нее и заметил, как резко изменился язык ее тела, когда она увидела Мию, сидящую напротив нее.
  
  Миа сказала: “Привет”.
  
  Грейс не ответила прямо, вместо этого полезла в сумочку, нащупывая, по-видимому, пистолет, ее телефон с грохотом упал на пол в процессе. Роль Грейс в посольстве, вероятно, не требовала, чтобы она была вооружена ежедневно. Был хороший шанс, что она носила сейчас только в ответ на предполагаемую угрозу со стороны Уэса. Если это было так, то непростительно, что она была так самодовольна, когда впервые вошла в квартиру, и что ее пистолет был в сумочке, а не при ней.
  
  “Держи руку в кошельке, Грейс”. Она дернулась в ответ на его голос позади нее, но удержалась от того, чтобы обернуться. Он ткнул глушителем ей в спину и потянулся другой рукой, чтобы забрать у нее сумочку. “Медленно вытяни свою руку. Если в этом что-то есть, вообще что угодно, я высажу тебя прямо здесь ”.
  
  “Ладно, Уэс, не делай глупостей”.
  
  Ему захотелось пристрелить ее за одно это замечание, но он наблюдал, как она высвободила руку и растопырила пальцы, показывая, что она пуста. Он придержал сумочку, подтолкнул ее в спину.
  
  “Сядь в кресло”.
  
  Когда она двинулась вперед, он заглянул в кошелек. Пистолет был в кобуре, зарытой среди беспорядка ее повседневной жизни. Он предположил, что ей сказали нести его, сказали о риске, но, возможно, последних двух дней было достаточно, чтобы она потеряла бдительность, убедила себя, что он не появится здесь в конце концов.
  
  Она подошла и села, когда Уэс положил сумочку в угол.
  
  “Для чего наручники?”
  
  “Я не был уверен, понадобятся они мне или нет. Может быть, я не знаю.”
  
  Он сел на противоположный конец дивана от Мии, между ними было достаточно места для еще одного человека. Грейс смотрела на них, больше не выглядя как человек, которого он помнил. У нее всегда был строгий вид и отношение, которое он мог бы лучше всего описать как зажатое, в то время как Рейчел была более страстной, более радостной, несмотря на суровость выполняемой ею работы. Вот почему ему было так трудно представить их друзьями.
  
  Но Мадрид, похоже, согласился с Грейс Бернс. Ее кожа была немного загорелой, волосы на тон светлее и более непринужденного стиля, фигура немного полнее. Он мог представить ее с Рейчел сейчас, хотя это только вызвало тугой комок гнева, поселившийся в его животе.
  
  “Ты собираешься убить меня, Уэс?”
  
  “Зачем мне это делать?”
  
  На мгновение она выглядела так, как будто боялась, что могла совершить ошибку, но затем она приняла решительный вид и сказала: “Это то, чем ты занимаешься, не так ли — почему ты попал в тюрьму? Насколько я слышал, к концу ты практически вышел из-под контроля ”.
  
  Итак, это был рассказ, который Сэм Гарви написал для него.
  
  “Нет, я не вышел из-под контроля. Оглядываясь назад, кажется, что я потерял контроль над своей командой во многих отношениях, но я всегда был сосредоточен на работе ”.
  
  “Сосредоточенный — так ты это называешь?”
  
  Он оценил ее решимость выйти на бой, но ему все еще не нравился ее тон.
  
  “Что ты слышала, Грейс?”
  
  “Больше, чем мне хотелось бы. Как насчет четырех лет назад? Трое турецких пограничников погибли в результате взрыва заминированного автомобиля ИГИЛ, но это был не ИГИЛ, это был ты. На той же неделе был застрелен начальник местной полиции, и, по-видимому, это тоже был ты. На самом деле, мне сказали, что в этом конкретном случае именно вы нажали на курок. Итак, вы называете это контролем, выполнением работы ИГИЛ за них, убийством союзников по НАТО?”
  
  “Хорошая попытка, доктор Леклерк”. Понятно, что она выглядела смущенной и даже немного встревоженной его личной шуткой. Возможно, Уэс тоже был потрясен, потому что Сэм был умен, сосредоточившись на реальных событиях, просто представив их в зловещем свете. “Я уверен, что ничто из того, что я скажу, не изменит точку зрения, которая была распространена в Агентстве, но я чувствую, что честь обязывает поправить вас в этом конкретном случае. Видите ли, в течение нескольких месяцев у нас была проблема с тем, что боевики ИГИЛ безнаказанно пересекали турецкую границу, что унесло много жизней, особенно среди наших курдских коллег. Наши источники указали на начальника полиции, как вы его называете, и на небольшое подразделение пограничников, работающее с ним. Мы устранили всех четверых, и проблема прекратилась почти за одну ночь. Что еще более важно, под моим наблюдением никто, кроме Джорджа Фратера и членов моей серой команды, ничего не знал о нашем участии. Ты называешь это неконтролируемым?”
  
  “Это не единственная история”.
  
  “О, я уверен. Кто заменил Джорджа Фратера?”
  
  “Аарон Шальк. Я не знаю, взял ли он на себя ответственность за серые команды Джорджа, но он заменил его. ” Она посмотрела через комнату на то место, где ее мобильный телефон упал на пол. “Если вы хотите сдаться, он, вероятно, тот самый человек”.
  
  “Сдаться? За что? Почему я цель Агентства?”
  
  “Тебе нужно спрашивать? Уэс, ты убил охрану, которую послали забрать тебя из тюрьмы.”
  
  “Ты действительно думаешь, что их послали забрать меня?” Она не ответила. Но это также наводило на мысль, что удар по Уэсу был полностью делом рук Сэма, а не чем—то санкционированным на более высоком уровне - хотя, как указала Грейс, это было академично теперь, когда он убил трех офицеров ЦРУ. “Где Сэм Гарви?”
  
  “Я не знаю. Я знаю имя, очевидно, но я не знаю его. Я ничего не знаю о его операциях ”.
  
  “Где Скотти Питерс?”
  
  “Нет, я вообще не знаю этого имени”. Она лгала. Большинство людей пропустили бы это мимо ушей, но Уэс мог сказать, что она лгала о Скотти Питерсе, что означало, что он, вероятно, был в Мадриде. “Чего ты хочешь, Уэс?”
  
  “Как скоро прибудет твой друг?”
  
  “Прошу прощения?” Он не ответил, и она посмотрела на часы. “Может быть, минут двадцать”.
  
  “Где мой сын?” Она покачала головой. “Вы знали, что они планировали убить Рейчел?”
  
  “Нет! Как ... как я мог? Конечно, я не знал ”.
  
  “Так почему она не доверяла тебе? Она оставалась здесь, сколько, два дня, три дня? Она не сказала тебе, что пыталась очистить мое имя, она не сказала тебе, что боится за свою жизнь, она не доверила тебе безопасность нашего сына?”
  
  Он догадывался о чем-то из этого, но отсутствие ответа Грейс сказало ему достаточно, и затем она вернулась с воинственным видом. “Что заставляет вас думать, что он вообще ваш сын?”
  
  “Я указан в свидетельстве о рождении”.
  
  “Это ничего не доказывает”.
  
  Она была права, но в момент ясности он увидел более очевидную истину.
  
  “Она бы не захотела называть меня отцом мальчика, если бы это не было правдой”.
  
  Она молча уступила, и какое-то время казалось, что она может вообще не отвечать, но затем она покачала головой — что, казалось, было искренним ответом на ситуацию, в которой она оказалась.
  
  “Я подозревал, что она может быть в опасности. Я знал, что она изучала ваше дело, и что это было неразумно. Я не знал, что они убьют ее, я до сих пор не знаю наверняка, что именно так и произошло, но я признаю, это кажется слишком большим совпадением, что кто-то, задающий неудобные вопросы, должен ... ну, должен умереть вот так. ”
  
  “Она не задавала вопросов, которые были неудобны для Агентства, она задавала вопросы, которые были неудобны для Сэма Гарви, и молчание остальных из вас позволило ему убить Рейчел и дюжину других людей — и сын Рейчел был бы одним из них, если бы не ее предусмотрительность. Я хочу, чтобы ты подумала об этом, Грейс, о маленьком мальчике, который был здесь, в этой квартире, всего несколько недель назад. Его бы разорвало на куски, как и всех остальных. Я поражен, что ты думаешь, что я вышел из-под контроля, но убийство Итана было бы приемлемым для тебя. ”
  
  “Я этого не говорил! Я бы не... Я бы не...” Он мог видеть, каким-то образом, что она думала об Итане сейчас, становясь эмоциональной. “Я бы не позволил, чтобы с Этаном что-то случилось”.
  
  “Да, ты бы так и сделал. Точно так же, как ты позволил этому случиться с Рейчел ”.
  
  “Все было не так!” Как будто поняв, что Уэс играет с ней, она заметно перегруппировалась. “Послушай, Уэс, если Сэм Гарви нарушил правила—”
  
  “Если?” Она выглядела взволнованной, отвечая. “У меня была идея, что кто-то в моей команде прогнил. Сэм был бы последним человеком, которого я подозревал в то время, что он был одним из моих лучших друзей и все такое, но это был он. Он предавал нас. Он боялся, что я приближаюсь к нему, поэтому он позаботился о том, чтобы я получил ложную информацию об этом вертолете, подготовил меня к падению. Рейчел начала расследовать это, подошла слишком близко, ее убили. Она разыскала полковника ГРУ, с которым я работал, и угадайте что, он умирает неделю спустя, подозреваемый сердечный приступ. Меня выпускают из тюрьмы, и три человека приходят, чтобы убить меня. Сэм Гарви не просто нарушил правила, он нарушил свод правил ”.
  
  “Могу я воспользоваться вашей ванной?”
  
  Уэс и Грейс оба повернулись, чтобы посмотреть на Мию, и Грейс сказала: “Конечно, как будто у меня есть выбор”.
  
  Миа улыбнулась и вышла из комнаты, затем Грейс повернулась к Уэсу.
  
  “Твоя новая девушка? Ты действительно отступил от Рейчел, не так ли, Уэс?”
  
  “Сэм Гарви все еще на Ближнем Востоке?”
  
  “Я же сказал тебе, я не знаю. Я бы не сказал вам, если бы знал, и вы бы не ожидали, что я скажу, но я все равно не знаю ”.
  
  “Скотти Питерс убедил уязвимого молодого мусульманина носить рюкзак, думая, что он выполняет задание ЦРУ, которым он в некотором смысле и был. Скотти убил того молодого человека и дюжину других людей, включая троих детей и мою жену — вашего друга”.
  
  Она выглядела раздраженной.
  
  “Я не знаю, чего ты хочешь от меня, Уэс. Я уже говорил вам раньше, я никогда не слышал ни о ком по имени Скотти Питерс.”
  
  Уэс выстрелил ей в ногу, чуть ниже колена.
  
  OceanofPDF.com
  
  Двадцать семь
  
  Она вскрикнула, но это был приглушенный крик, решимость не выглядеть побежденной — он восхищался ею за это. Он ждал, пока она оправится от шока, справится с болью.
  
  “Я имел в виду то, что сказал, Грейс, я не хочу тебя убивать. Давайте вернемся к чему-нибудь простому: Рейчел давала вам какие-либо указания на то, что у нее были планы на Итана?”
  
  Грейс покачала головой, затем посмотрела на свою ногу и подавила крик.
  
  “Уэс, мне нужна ... Моя нога...”
  
  Он сам посмотрел на это. Он попал в верхнюю часть икроножной мышцы, но не задел кость, и, учитывая, что рана не слишком сильно кровоточила, он предположил, что задел и артерию.
  
  “С твоей ногой все в порядке. Что насчет Рейчел?”
  
  Она покачала головой. “Я понятия не имел”.
  
  “И Агентство действительно понятия не имеет, где он?”
  
  “Ни одного. Что бы она ни делала, она делала это хорошо. Об этом говорили в офисе после нападения. Очевидно, у них был трекер на ее чемодане и замок на ее мобильном телефоне, но она никогда не отклонялась от своего маршрута ”.
  
  Уэс подумал о кейсе, лежащем в номере отеля Рейчел в Севилье, с телефоном, оставленным на зарядке. Она бы догадалась оставить мобильный телефон. То ли оставление чемодана было полностью преднамеренной уловкой, то ли она просто хотела путешествовать налегке, но это решение идеально замаскировало ее передвижения.
  
  “Значит, она одурачила вас всех. Все равно были убиты”.
  
  “Клянусь, я не знал”. Она закрыла глаза, выглядя слабой от волны боли, затем открыла их снова, когда вернулась Миа.
  
  “У вас очень хорошая ванная”.
  
  “Спасибо, я думаю. Так было, когда я переехал ”.
  
  Миа указала. “У тебя кровь на ноге”.
  
  “Да? Это потому, что твой парень только что застрелил меня ”.
  
  Миа посмотрела на Уэса и рассмеялась. Для Грейс это выглядело бы ненормальным, как если бы Миа смеялась над насилием. Уэс уже знал ее достаточно хорошо, чтобы понять, что она смеялась над описанием его как своего парня.
  
  Он снова обратил свое внимание на Грейс. Местонахождение Итана было предметом разговоров в офисе, что означало, что он, вероятно, мог раз и навсегда исключить, что он был у Гарви. Но это не помогло Уэсу найти его.
  
  Как будто прочитав его мысли, Грейс сказала: “Чего ты хочешь, Уэс? Ты хочешь найти Итана? Разве не очевидно, что она не хотела, чтобы ты или кто-либо другой нашел его? Я не хочу ранить твои чувства, но, похоже, она не хотела, чтобы ты имел с ним что-либо общее. Она даже не сказала тебе, что он существовал.”
  
  “Я был в тюрьме”.
  
  Это был не слишком убедительный ответ, и она не потрудилась ответить прямо. “Уэс, ясно, что она спрятала его в безопасном месте, там, где она хотела, чтобы он был. Она не хотела, чтобы ты его нашел. Это единственное объяснение. Итак, что осталось — вы хотите отомстить Сэму Гарви, Скотти Питерсу, кому-нибудь еще, кто замешан?”
  
  “Так ты знаешь, кто такой Скотти Питерс”.
  
  “Какое это имеет значение? Да, я знаю, кто он, но я не знаю его. Я знаю, что Сэм Гарви руководит серой командой, но я не знаю, где—”
  
  “Здесь, в Испании?”
  
  “Нет, я бы знал, если бы это было в Испании. Питерс был здесь сам по себе.” Она выглядела серьезной, обеспокоенной, хотя, возможно, это была просто боль в колене. “Уэс, если ты говоришь правду, есть способы разобраться с тем, что произошло. Преследовать команду Гарви - это просто не вариант ”.
  
  “Не так ли? Думаю, я уже убил троих из них. Вероятно, остается еще четверо или пятеро.”
  
  “Ты серьезно? Прислушайся к себе. Вы пытаетесь сказать мне, что вы не вышли из-под контроля на Ближнем Востоке, и на следующем дыхании вы говорите об убийстве еще пяти человек. Почему? В отместку за то, что они сделали с тобой или что они сделали с Рейчел?”
  
  “Я не знаю. Я думаю, это просто кажется правильным. И Сэм, похоже, намерен убить меня, так что у меня действительно нет особого выбора. Я хочу своего сына, и я не могу получить его, пока Сэм все еще в поле зрения ”.
  
  Миа сказала: “Кто-то идет”.
  
  Он поднял голову, пораженный тем, что Миа что-то услышала, но Грейс настойчиво сказала: “Уэс, пожалуйста, каковы бы ни были твои планы, он не вооружен. Я просто... ”
  
  Ее слова иссякли, когда Уэс посмотрел на нее, но затем он приложил палец к губам, давая ей понять, что ей нужно хранить молчание, если она хочет, чтобы все закончилось хорошо. В замке зазвенел ключ, значит, это был парень, и Уэсу стало немного противно видеть, как отчаянно Грейс пыталась сохранить свой шанс на будущее счастье.
  
  “Эй! Я захватил еще одну бутылку на всякий случай. Я положу это в холодильник ”. Они слышали, как он прошел на кухню, но он продолжал говорить оттуда. “Клянусь Богом, если этот парень останется еще немного, я перееду к тебе. Они сказали, две недели!” Уэс посмотрел на Грейс и улыбнулся, видя в этом вероятный счастливый случай, которого он хотел. В ответ Грейс посмотрела с каменным лицом. “Детка?” Его шаги приблизились, а затем он появился и первым увидел Мию, дважды взглянув на нее, прежде чем улыбнуться. “Алло?”
  
  “Привет”.
  
  Но его улыбка уже погасла, потому что он вошел в дверь и увидел Уэса, и Уэс убедился, что он тоже увидел пистолет. У стены стоял деревянный стул с прямой спинкой, и Уэс кивнул в его сторону.
  
  “Подвинь этот стул, сядь рядом с Грейс. Попробуешь что-нибудь сделать, первое, что я сделаю, это выстрелю ей в живот ”.
  
  Он кивнул, уступчивый и нервный. Он был молод и опрятен, вероятно, из отдела культуры или какого-то другого отдела, на сотрудников которого не всегда направляли оружие. Он подвинул стул, но ненадолго остановился и покачнулся на каблуках, заметив ногу Грейс.
  
  Когда он сел, он потянулся к ней. Она сжала его руку, но снова отпустила и серьезно посмотрела на Уэса.
  
  “Ной не имеет к этому никакого отношения. Я—”
  
  Уэс посмотрел на него. “Ты Ной?”
  
  “Да”.
  
  “Я Уэс. Здравствуйте.” Ной кивнул в ответ, и Уэс повернулся обратно к Грейс. “Я думал, ты тоже не имеешь к этому никакого отношения?”
  
  “Я этого не делал, но я знаю, что ты видишь это не так - моя работа, тот факт, что мы с Рейчел были друзьями, я понимаю. Ты обвиняешь меня в том, что с ней случилось.”
  
  Он проигнорировал ее.
  
  “Как твоя фамилия, Ноа?”
  
  “Носильщик”.
  
  “Итак, Ноа Портер, почему они перевели Скотти Питерса к тебе?”
  
  Ной выглядел испуганным, поворачиваясь к Грейс, надеясь на руководство, хотя она только покачала головой, показывая, что у нее для него ничего нет. Со стороны Уэса это была догадка, но он сомневался, что за последние несколько недель в Мадриде появилось много людей, ищущих правительственное жилье.
  
  “Я...”
  
  “Грейс понадобится операция на этой ноге. Она может в конечном итоге прихрамывать. Но мне нужно, чтобы ты понял, что это будет наименьшей из ее проблем, если ты не начнешь отвечать на мои вопросы. ”
  
  “У меня есть квартира с двумя спальнями, но мой сосед по комнате съехал в январе, так что здесь только я. Им нужно было что-то быстрое ”.
  
  “Миа, на кухне на кухонном столе есть блокнот и ручка. Не могли бы вы достать это для Ноя, пожалуйста?”
  
  “Да”.
  
  Она встала и вышла из комнаты.
  
  “Я хочу, чтобы ты записал для меня свой адрес. Теперь у меня есть список сотрудников посольства и их адреса, так что это просто для экономии времени. Если я проведу перекрестную проверку и вы солгали, я вернусь сюда и убью вас обоих. Понимаешь?”
  
  Ной кивнул. “Но его там не будет. Он ходит в спортзал ”.
  
  “В котором часу?”
  
  “Он уходит около семи, возвращается где-то после восьми”.
  
  Уэс посмотрел на свои часы. Время приближалось к половине восьмого, так что, если что, у Уэса не будет слишком много свободного времени.
  
  “Он ходит пешком или ездит на машине в спортзал?”
  
  Миа вернулась и передала блокнот и ручку Ною, как будто она считала это совершенно нормальной ситуацией. Она снова села.
  
  “Спасибо, Миа”.
  
  “Всегда пожалуйста, Уэс”.
  
  Ной посмотрел на них обоих, затем сказал: “Э-э, он водит. У меня нет машины, поэтому он пользуется моим парковочным местом ”.
  
  Он начал писать в блокноте.
  
  “Ваше парковочное место?”
  
  “Это современное многоквартирное здание рядом с собором. Там есть подземный гараж для парковки. ”
  
  Краем глаза Уэс мог видеть, как Мия зашевелилась в ответ на это. “Вы ходите в собор?”
  
  Он оторвал верхний лист блокнота и протянул его Уэсу, сказав: “Прошу прощения?”
  
  “Она спросила, ходили ли вы в собор — я думаю, это довольно простой вопрос”.
  
  “Нет, я не читал. Я... прости, я не знаю, чего ты хочешь от меня.”
  
  “У тебя все хорошо, Ноа. Скотти когда-нибудь говорил о том, что он здесь делает?”
  
  “Нет”.
  
  “Хорошо, вытряхните все из карманов на стол, снимите часы, ремень. Грейс, сними все украшения”.
  
  Они сделали, как он сказал, Грейс со смирением, Ной с растущим замешательством и страхом. Как только они закончили, Уэс поднял наручники и указал на левую руку Грейс. Она протянула его вперед, и он застегнул один из наручников вокруг ее запястья.
  
  “Хорошо, Миа, ты можешь подождать здесь. Вы двое, давайте сходим в ванную.”
  
  “Я не могу ходить”.
  
  “Да, ты можешь. Ной поможет тебе”.
  
  Они встали, и Ной помог ей дойти до ванной. Она была небольшой, но идеально подходила для того, что задумал Уэс, не в последнюю очередь из-за прочной раковины, стоящей на пьедестале.
  
  “Хорошо, Грейс, там, на полу, просунь руку за подставку для раковины”.
  
  Ной помог ей спуститься, затем снова встал и повернулся к Уэсу.
  
  “Ты хочешь, чтобы я сел с другой стороны?” Он, вероятно, только начал понимать, что Уэс не собирался их убивать, и в результате его покладистый вид был пропитан благодарностью.
  
  Уэс обыскал его, затем указал пистолетом. Ной опустился на пол и надел другой браслет на свое запястье. Уэс присел на корточки, чтобы проверить, достаточно ли плотно и надежно. Он отступил назад и посмотрел на них двоих, которые сидели, прижавшись спинами к стене, сцепив руки за пьедесталом. В таком положении было бы трудно отодвинуть пьедестал от стены в любом случае, и ни один из них не выглядел обладающим какой-либо большой силой.
  
  Уэс пошел на кухню и выключил подачу воды, затем вернулся в ванную и закрыл окно. Он снял с них обувь и выбросил ее в коридор. Тогда он сел на край ванны.
  
  “Я отключил воду, так что затопление квартиры внизу - не вариант. Вы могли бы кричать и вопить, пытаясь привлечь внимание, или вы могли бы попытаться отодвинуть пьедестал от стены — хотя он выглядит довольно прочным. В противном случае, я думаю, когда ты не появишься утром на работе, кто-нибудь придет расследовать ”.
  
  Все еще надевая свою профессиональную шляпу и решив предпринять последнюю попытку разговорить его, Грейс спросила: “Что ты собираешься делать, Уэс?”
  
  “О, я думаю, ты знаешь ответ на этот вопрос”. Он снова посмотрел на часы. “Теперь мне нужно около сорока минут. Итак, у вас дилемма. Если ты сбежишь до этого и испортишь мои планы, но не настолько, я выслежу вас обоих и убью. Если вы подождете сорок минут, прежде чем пытаться сбежать или поднять тревогу, вы меня больше никогда не увидите ”. Он указал пистолетом на Грейс. “Ты знаешь, что я рискую, оставляя тебя в живых, и ты знаешь, что я не рискую. Так что будь умным. Я хочу, чтобы у вас двоих был шанс на жизнь, которой я не смог прожить ”.
  
  По правде говоря, это был не такой уж большой риск - им потребовалось бы больше сорока минут, чтобы выбраться оттуда. И Грейс достаточно заботилась о Ноа Портере, чтобы она позаботилась об этом.
  
  Уэс встал и направился к выходу из ванной, но остановился, когда Грейс сказала: “Уэс!” Он повернулся. “Я не знал. Я так сожалею о том, что с ней случилось. Но я не знал”.
  
  Он секунду смотрел на нее в ответ, но не мог найти, что сказать. Он прошел в гостиную. Миа зачарованно смотрела на различные предметы на кофейном столике, но теперь она подняла глаза и улыбнулась ему. Уэс тоже улыбнулся, когда взял ключи Ноя со стола.
  
  “Нам нужно идти”.
  
  “Хорошо”. Она встала и последовала за ним, и только когда они снова оказались на улице, она спросила: “Куда мы теперь пойдем?”
  
  “Мне нужно, чтобы ты вернулся в отель. Я буду отсутствовать несколько часов, но потом нам придется покинуть Мадрид. Я знаю, что вы, вероятно, хотели посетить собор.” Она кивнула. “С этим придется подождать до другого раза”.
  
  “Я буду ждать тебя в отеле”.
  
  “Да. Может быть, уже поздно, может быть, даже за полночь, но я вернусь ”.
  
  “Тогда мы уйдем. И мы на самом деле здесь вообще не были ”.
  
  “Да, я думаю, в этом весь смысл. Но ты можешь когда-нибудь вернуться в Мадрид ”.
  
  “Те люди”. Она оглянулась через плечо, как будто ожидая увидеть Грейс и Ноа, следующих за ними по улице. “Они были очень напуганы тобой”.
  
  “Они думали, что я могу убить их”.
  
  “Нет”. Она рассмеялась. “Они очень боялись тебя, как будто ты мог сделать что-то похуже”.
  
  “Хуже, чем убить их?”
  
  “Может быть”.
  
  Он кивнул. “Да, я вижу это”.
  
  Возможно, были какие-то преимущества в том, чтобы иметь такую ужасную репутацию, какой бы неоправданной она ни была. Сэм убедил всех, что Уэс вышел из-под контроля, и по иронии судьбы, Грейс и Ноа, несомненно, были более сговорчивыми, чем были бы, если бы не верили в эту версию событий. Скотти Питерс знал правду, поэтому у него не было бы такого же страха, но Скотти все равно умрет.
  
  OceanofPDF.com
  
  Двадцать восемь
  
  Жилой дом Ноя был анонимным современным зданием, которое могло быть где угодно. Так что это выглядело особенно неуместно, находясь на полпути между сердцем старого города и кафедральным собором.
  
  Было около восьми, когда Уэс добрался туда, и все еще было светло, улицы были полны дневных туристов, а также людей, одетых для предстоящего вечера. Никто не обратил внимания, когда он направился вниз по пандусу в подземный гараж.
  
  Там не было охраны, и, несмотря на современность здания, там также не было камер. Большая часть парковочных мест была занята, но Уэс мог видеть промежуток, отведенный для квартиры Ноя, поэтому он знал, что Скотти все еще нет.
  
  Он огляделся и заметил дверь в котельную. Он открыл замок, вошел внутрь и закрыл дверь так, чтобы открывался вид только на узкую полоску гаража, включая пустое пространство, которое его интересовало.
  
  Тогда он приготовился к ожиданию. Через несколько минут подъехала машина, но в ней был пожилой мужчина, и Уэс не видел, где он припарковался. Он слышал, как он выходит из машины, беззвучно насвистывая, и поднимается на лифте.
  
  Десять минут спустя темно-синий Лексус заехал в гараж и остановился на пустом месте. Двигатель остановился, и багажник открылся, но в то же время Уэс услышал, как лифт с жужжанием пришел в действие. Это могло все усложнить — Уэсу действительно нужно было, чтобы Скотти был здесь один. Но если уж на то пошло, Уэс не думал, что будет слишком сложно взять его в квартире.
  
  Водительская дверь открылась, и Скотти вышел, все еще в спортивной форме — шорты до колен, свежая футболка, которая не предполагала, что он много занимался кардиотренировками. Он неторопливо направился к задней части вагона, но двери лифта открылись вне поля зрения Уэса, и Скотти посмотрел на него.
  
  “Привет, как дела?”
  
  Уэс предположил, что это была женщина, и что Скотти все еще не утратил своей склонности клеиться к каждой встречной женщине. Это была техника рассеянного выстрела, которая принесла ему немалый успех в этой области, среди всех понятных отказов со стороны женщин, которые, вероятно, распознали хищника, когда увидели его.
  
  “Очень хорошо, спасибо”. Она говорила с испанским акцентом, ее тон был скорее формальным, чем дружелюбным.
  
  Стук ее каблуков по полу, но она не появлялась в поле зрения.
  
  Скотти решительно посмотрел в ее сторону и сказал: “Только что вернулся из спортзала”.
  
  “Да, я вижу это”. Она немного нервно рассмеялась. “Приятного вечера”.
  
  “Конечно, ты тоже”. Он продолжал смотреть, как она села в свою машину и завела двигатель. Он выглядел раздраженным, когда наконец сдался и вернулся к багажнику своей машины, как будто не мог понять, почему она была с ним так отчужденна.
  
  Уэс уже обдумывал запасные планы — последовать за Скотти к лифту или подождать, пока он устроится в квартире, может быть, в душе. Но Скотти, казалось, не торопился, разбирая что-то в своей спортивной сумке, а затем автомобиль женщины пронесся мимо на приличной скорости, шум двигателя повысился, когда он поднялся по пандусу.
  
  Уэс не стал ждать. Воспользовавшись тем, что машина уехала, и тем, что Скотти был занят своей спортивной сумкой, он вышел из котельной. Он шел быстро, может быть, шагов десять, пистолет на боку на случай, если он ему понадобится. Уэс был, может быть, в шаге или двух от него, когда Скотти почувствовал чье-то присутствие и начал поворачиваться, но не с тревогой, не с видом человека, который думает, что ему угрожают.
  
  Уэс двигался быстро, положив руку Скотти на затылок и ударив его головой вперед о край поднятой крышки багажника, что вызвало мясистый хруст. Скотти бросился назад на нападавшего и с силой взмахнул рукой, нанося Уэсу удар по шее, который был настолько сильным, что казалось, будто он перекрыл кровоснабжение.
  
  Скотти продолжал поворачиваться, когда Уэс отшатнулся назад, но Уэс знал, что не может позволить Скотти взять верх сейчас. Он навалился всем своим весом на тело Скотти. Скотти атаковал вслепую, но у Уэса теперь была инерция, которая вела его вперед, пока он снова не врезался в машину, и его верхняя часть тела не врезалась в багажник.
  
  Уэс нанес ему пару резких ударов по лицу, когда он приземлился, и, прежде чем Скотти осознал, что происходит, Уэсу приставили ствол пистолета под челюсть, а коленом за спину.
  
  “Шевельнись, и я застрелю тебя прямо здесь”.
  
  “Уэс?” Он казался удивленным, но скорее смущенным, чем испуганным.
  
  Уэс потянулся за второй парой наручников, быстро надевая один из них на правое запястье Скотти. Осознав, что происходит, Скотти снова начал сопротивляться, поэтому Уэс глубже вонзил пистолет в его плоть. Ему захотелось вогнать ствол прямо под челюсть Скотти и через внутреннюю часть его черепа.
  
  Он был удивлен тем, сколько гнева он испытывал к раненому человеку под ним. Он знал, что это было не совсем оправдано. Скотти было бы приказано убить Рэйчел, и с тех пор было бы распространено мнение, что Уэс стал изгоем, о чем свидетельствует его убийство Пайна и его коллег. Но у Скотти был свой разум, он знал, каким боссом был Уэс, и он должен был пойти выше Сэма, чтобы спросить, почему Рейчел стала мишенью.
  
  Уэс ударил его пистолетом по голове, недостаточно сильно, чтобы вырубить, но достаточно сильно, чтобы оглушить его на секунду или две. Он воспользовался этим моментом, чтобы надеть наручники на другую руку, так что его руки были заломлены за спину. Уэс вытащил спортивную сумку и поставил ее на пол гаража, затем затащил ноги Скотти в машину. И теперь, впервые, Скотти уставился на него, его рот и нос были в крови, глаза расфокусированы.
  
  Уэс не спускал с него глаз, когда он наклонился за спортивной сумкой, и теперь он понял, почему футболка Скотти была такой безупречной. В пакете было еще одно, все еще мокрое от пота — Уэс достал его и разорвал.
  
  “Уэс, это безумие”. Что бы Уэс ни сделал с его лицом тем первым ударом, голос Скотти звучал неуверенно, как будто он только что вернулся с визита к дантисту. “Я не знаю, что—”
  
  Уэс обвязал разорванную футболку вокруг головы Скотти, и Скотти вскрикнул, когда она стянула его поврежденный рот. Уэс заглянул в карманы шорт Скотти и нашел брелок от машины, но больше ничего. Он закрыл багажник.
  
  Уэс знал, что Скотти не пошел бы в спортзал без своего мобильного — он проверил сумку и нашел его там. На нем был замок, и он знал, что не вытянет эту информацию из Скотти, так что преимущества от нахождения каких-либо улик в телефоне, вероятно, перевешивались риском того, что Сэм Гарви и остальная команда воспользуются им, чтобы отследить их местоположение.
  
  Он положил его на землю и пнул ногой, чтобы он пронесся под соседними машинами. Затем он сел, завел Lexus и выехал задним ходом с места. Только когда он въехал на пандус и выехал на улицу, он понял, что не водил машину более трех лет — он забыл, как сильно это ему нравилось.
  
  OceanofPDF.com
  
  Двадцать девять
  
  Он ехал по городу неторопливо, потому что не был уверен, куда направляется. Он хотел избежать автострады, и он хотел выбраться из города, но это было все, что он знал. Миа, вероятно, вела бы машину со своей обычной скоростью и уверенностью и отвезла Уэса точно в нужное место.
  
  В течение сорока пяти минут он оказался в районе, который казался многообещающим. Тут и там виднелись дома или небольшие изолированные строения, которые, казалось, наводили на мысль о какой-то сельскохозяйственной отрасли или чем-то подобном, но они были расположены среди обширной территории с пятнистым лесом, деревья были низкими, а земля между ними голой.
  
  Время от времени следы уводили с узкой дороги, и Уэс свернул на один из них и уверенно ехал в гору милю или больше, не видя никаких признаков того, что они вели к фермерскому дому или какому-либо другому жилью.
  
  Солнце уже садилось, и среди низких деревьев уже было обещание сумерек, которые казались здесь более густыми, поскольку земля все время поднималась вверх, удаляясь от дороги. Уэс остановился и выключил двигатель.
  
  И затем он услышал какой-то неясный щелчок и посмотрел в зеркало заднего вида, чтобы увидеть, как открывается багажник. Он отстегнул ремень безопасности, схватил пистолет с пассажирского сиденья и выпрыгнул из машины. Скотти уже выскочил и побежал, исчезая среди деревьев, и Уэс мог видеть, что каким—то образом ему удалось перекинуть наручники со спины на грудь - в любое другое время он бы восхитился им за это.
  
  Уэс отправился за ним. Скотти двигался зигзагами в надежде избежать пули, поэтому Уэс сначала быстро продвигался вперед, сокращая разрыв между ними до такой степени, что он, вероятно, мог стрелять и имел приличные шансы попасть Скотти в ногу. Но затем деревья стали еще гуще, и внезапно Скотти исчез из виду.
  
  Уэс остановился. Теперь, когда он вышел из машины, он понял, как было жарко, стена жара, и все, что он мог слышать, было жужжание цикад, как радиопомехи, распространяющиеся по ландшафту. Свет уже угасал — примерно через полчаса должно было стемнеть.
  
  Он медленно повернулся, высматривая любой признак движения. Он тоже прислушался, хотя знал, что за вызывающим клаустрофобию стрекотом цикад вряд ли услышит звук бегущего Скотти. Не было никаких признаков его присутствия, и Уэс был почти уверен, что это означало, что он стоял где-то неподвижно, полагаясь на сложность ландшафта, чтобы защитить его.
  
  Несмотря на это, Уэс оставался бдительным, осознавая, что Скотти теперь держит руки впереди, и что, даже в наручниках, он может нанести Уэсу некоторый ущерб, если застигнет его врасплох. В очередной момент паранойи он проверил, не сунул ли брелок от "Лексуса" в карман — последнее, что ему было нужно, это чтобы Скотти обошел его с фланга и забрал машину.
  
  Он двинулся вперед, двигаясь достаточно медленно, чтобы заметить любое движение. Стена шума от цикад, казалось, накатывала волнами, и в одно из затиший Уэс услышал звук автомобиля вдалеке, вероятно, на дороге, которую он покинул, чтобы добраться сюда.
  
  И тогда он увидел его, не более чем мимолетную тень в сгущающемся мраке, предполагающую, что он продолжал двигаться некоторое время после того, как Уэс остановился, потому что теперь он был более чем в сотне ярдов от него. Скотти, очевидно, тоже услышал шум машины, потому что он бежал вниз по склону, отчаянно вырываясь на дорогу.
  
  Уэс побежал за ним и почти сразу пожалел об этом, его нога слегка подогнулась под лодыжкой, которую он повредил неделю назад, посылая ноющее напоминание о том, что ранее было неудобно. Он изменил темп, теперь бежал осторожно, опасаясь нанести еще больший урон.
  
  Он даже не мог понять, почему Скотти вышел из-под прикрытия. Проезжающая машина была слишком далеко, и даже если Скотти доберется до дороги до того, как Уэс поймает его, она будет уже далеко. Как его бывший босс, Уэс хотел отчитать его, спросить, почему он просто не сидел тихо, пока не стемнело.
  
  Скотти набирал обороты, сбегая с холма. Уэс продолжал идти ровным шагом, даже когда почувствовал, что между ними растет пропасть, а затем он заметил, что Скотти потерял равновесие и рванулся вперед, почти врезавшись колесом в землю. Даже на фоне жужжания цикад Уэс слышал, как его тело ударяется о сухую землю, а воздух выбивается из легких.
  
  Уэс не сводил глаз с места, пока бежал дальше. Скотти с трудом поднялся на ноги, снова упал. Он снова поднялся на колени и приготовился к еще одному усилию, но теперь Уэс был на нем, и он знал это. В конце концов Скотти безнадежно отступил. Уэс перешел на шаг, все еще приближаясь с осторожностью, когда Скотти прошаркал по земле и встал, прислонившись спиной к дереву.
  
  Порванная футболка, которой Уэс заткнул ему рот, теперь болталась у него на шее, как потрепанный шейный платок. Он тоже потерял кроссовку, возможно, при падении. Он выглядел как человек, выбывший из марафона.
  
  В сгущающихся сумерках Уэс оказался прямо перед ним, прежде чем заметил, что глаза Скотти закрыты. Он не казался запыхавшимся, и все же Уэс чувствовал, что его собственные легкие горят, а сердце колотится о грудную клетку. Вблизи Скотти выглядел более собранным, в нем было что-то медитативное.
  
  Уэс огляделся, увидел дерево напротив места упокоения Скотти, проверил землю на наличие змей, затем прислонился к нему. Их разделяло всего около десяти футов, двое бывших коллег, отдыхающих вечером после тяжелого дня.
  
  Уэс все еще мог слышать машину где-то вдалеке, ее местоположение и направление было так трудно определить, что это только подтверждало, насколько сумасшедшим был Скотти, чтобы убежать от нее.
  
  “Ты бы никогда не добрался до дороги, Скотти. Тебе не следовало нарушать законспирированность.”
  
  Скотти кивнул, очевидно признавая ошибку, и, наконец, открыл глаза. Теперь, когда Уэс был в покое, его зрение привыкло к полумраку, и он мог видеть Скотти более отчетливо — он выглядел смирившимся, разбитым, и все же в нем было что-то все еще вызывающее.
  
  “Ты бы не сдался”. Его рот все еще казался набитым ватой — Уэс довольно сильно изуродовал его лицо теми первыми парой ударов.
  
  “Где Сэм Гарви?” Скотти покачал головой, давая понять, что Уэс уже знал — ничто не заставит его говорить. “Я должен был спросить, но я уважаю твою преданность. Жаль, что ты не показал мне немного больше ”.
  
  “Я был верен, Уэс, но за тобой стало невозможно следовать. А потом ты попал в тюрьму. Теперь я работаю на Сэма ”.
  
  “За мной стало невозможно следить? И все же вы были счастливы убить горстку гражданских лиц в качестве прикрытия для убийства сотрудника Агентства, который просто случайно задавал вопросы, которые не понравились Сэму Гарви. За мной стало невозможно следить, но ты был счастлив сделать это без малейших сомнений ”.
  
  Скотти несколько секунд сидел, покачивая склоненной головой, очевидно, в диалоге с самим собой. Когда он снова встретился взглядом с Уэсом, тот выглядел решительным.
  
  “Я оказал тебе услугу. Я убил ее до того, как она узнала, какой ты псих.”
  
  Это было неправильно. У Скотти не было оправдания подобным разговорам. Это был не тот, кого Сэм Гарви обвел вокруг пальца, это был тот, кто работал на Уэса, кто знал его. Скотти всегда думал о нем как о психе, или это был результат ревизионизма в его собственном сознании, чтобы оправдать то, что он сделал в Гранаде?
  
  “Приукрашивай это как хочешь, Скотти, но я знаю правду. Ты убил Рейчел до того, как она узнала, что Сэм и остальные из вас продали меня вниз по реке. ”
  
  Скотти смеялся как пьяный. “Ты все еще не понимаешь, не так ли? Мы остались верны Сэму не просто так ”.
  
  “Все вы? Вся команда?” Скотти не ответил, вероятно, не желая давать Уэсу ничего, что он мог бы использовать. “Даже Хэррод и Макферсон?”
  
  “Я уверен, что они бы сделали. Они погибли в автомобильной аварии за пределами Эрбиля”.
  
  “Конечно, они были. Как удобно. О, я уверен, что Сэм был разорван из-за этого ”.
  
  “Он был. Сэм присматривал за нами!”
  
  “Я тоже”.
  
  “Да?” Он пристально смотрел на Уэса, секунды ползли мимо, его лицо было полно гнева или, может быть, просто презрения. “Как ты присматривал за Дэйви Франклином?”
  
  “Неужели? Ты решил сейчас поднять этот вопрос? Что я должен был делать, Скотти? Как только ИГИЛ завладело Дэйви, он был уже мертв ”.
  
  “Нет—нет, он не был”. Уэсу потребовалось мгновение, чтобы заметить из-за анестезирующего качества его речи, но Скотти плакал, когда говорил. “Мы могли бы пойти за ним. У нас были возможности, и с курдами ... Мы могли бы пойти за ним ”.
  
  “Нет, мы не могли. И я скажу вам кое-что, вызвать авиаудар было нелегко, но это было чертовски намного проще, чем рисковать, увидев видео, на котором они отрезают голову Дэйви ”.
  
  Уэс не знал Дэйви так хорошо, пока тот не переехал в Мардин. Даже тогда он предоставил Дэйви заниматься своими делами — ездить в Эрбиль каждые две недели, отрабатывать свои зацепки с курдами. Но за эти четырнадцать месяцев он узнал Дэйви Франклина и полюбил его, как и Рейчел.
  
  Однажды за выпивкой Дэйви даже говорил о том, чего бы он хотел, если бы когда-нибудь попал в руки врага. Так что, по правде говоря, вызвать воздушный удар было легко, с точки зрения командования, потому что то, что только что сказал Уэс, было правдой, и Дэйви сам это знал. Он был мертв в ту секунду, когда его похитили, и в тех обстоятельствах единственной ответственностью Уэса было убедиться, что это произошло как можно быстрее и безболезненнее, для Дэйви, для его семьи, для продолжающегося успеха миссии.
  
  Что было нелегко, так это понять, как такой умный оператор, как Дэйви, вообще позволил себя похитить. Только семь или восемь месяцев спустя, в тюрьме и с запасом времени, Уэс вспомнил последний звонок Дэйви из Эрбиля, завуалированный намек на то, что он узнал что-то серьезное о команде. В то время Уэс предположил, что он имел в виду, что кто-то стал мишенью, и в некотором смысле он был прав в этом.
  
  “Мы могли бы пойти за ним”, - сказал Скотти в последний раз, без убежденности. Но его голос был сильнее, когда он заговорил снова. “Это был поворотный момент для большинства из нас. Именно тогда мы перестали восхищаться тобой за достигнутые результаты и увидели, какой ты на самом деле бессердечный псих ”.
  
  “Тогда ты был неправ”.
  
  “Нет, мы не были. Я знаю, что ты собираешься убить меня, потому что это то, что ты делаешь, но я не позволю тебе объяснять это в своей голове, убеждать себя, что ты здесь хороший парень, а мы плохие ”.
  
  “Я убью тебя, потому что ты убил мою жену”.
  
  “Ты убил свою жену! Подумайте об этом. Почему она пыталась очистить твое имя? Потому что в глубине души она знала, что ты псих, но у нее был твой ребенок, и она боялась, что он станет таким же чокнутым, как ты. Вот и все, что было. Она отчаянно нуждалась в доказательствах того, что ты не такой плохой, каким она тебя считала. Как я уже сказал, Уэс, я оказал ей услугу, точно так же, как ты оказал услугу Дэйви. Я спас ее от правды о том, кто ты есть ”. Он немного подождал и добавил: “Жаль, что я не убил и ребенка тоже”.
  
  Уэс покачал головой. “Я разочарован в тебе, Скотти. Ты думаешь, что можешь разозлить меня, чтобы я не выдержал и быстро убил тебя. Но я не такой, ты это знаешь ”.
  
  Скотти не ответил. Возможно, ничто из этого не имело значения. Скотти скоро был бы мертв, забрав с собой все свои заблуждения. Но Уэс все еще чувствовал необходимость открыть ему глаза на один вопрос.
  
  “Дэйви позвонил мне за день до того, как он покинул Эрбиль. Я знал, что он направлялся на фронт в Мосул, и это меня не беспокоило — он был лучшим человеком во всей моей команде, и я включаю себя в это. Но он также сказал мне, что нам нужно поговорить, когда он вернется, о серьезном нарушении безопасности в команде, о чем он слышал от своих курдских контактов. Я никогда не мог понять, как Дэйви так легко попал в руки ИГИЛ, а потом меня сбили с ног, скормив ложную информацию, и внезапно все это обрело смысл ”.
  
  “Нет”. Скотти покачал головой. “Я тебе не верю. Ты пытаешься оправдать то, что ты сделал, вот и все, пытаешься свалить вину на кого-то другого ”.
  
  “Немного поздновато для этого, тебе не кажется?”
  
  Уэс поднялся на ноги.
  
  Скотти мрачно посмотрел на него. “Пытайте меня, сколько хотите. Ты знаешь, что я не буду говорить.”
  
  Уэс стоял на лодыжке Скотти, придавливая ногу, на которой все еще была кроссовка.
  
  “Я знаю это”. Он выстрелил ему в голень. Даже с глушителем звук был достаточно громким, чтобы цикады, казалось, ненадолго затихли, прежде чем их снова захлестнуло беспокойное жужжание. Скотти не издал ни звука, но он тяжело дышал, морщась от боли. “Но я дал своего рода неявное обещание Хамди Берраде.” Уэс переместил ногу, теперь всем весом наступая на входное отверстие. И на этот раз Скотти издал сдавленный визг. Уэс успокоился. “Эти бедные люди. Вы не просто убили мальчика, который был простым, доверчивым, вы не просто испортили его репутацию, вы разрушили жизни всей его семьи, а также всех других невинных людей, которых вы убили, и все это, чтобы скрыть преступления кого-то настолько гнилого, что даже я был одурачен на некоторое время ”.
  
  Сквозь стиснутые зубы Скотти сказал: “Сопутствующий ущерб. Ты научил меня всему, что я знаю об этом ”.
  
  Уэс кивнул, перенес свой вес обратно, двинул ногой влево и вправо, вдавливая рану Скотти в землю, и на этот раз Скотти закричал, достаточно громко, чтобы люди услышали, если бы кто-нибудь был в радиусе мили.
  
  Уэс подождал, пока его крик не перешел в хныканье, и сказал: “Если ты не знаешь разницы между сопутствующим ущербом и хладнокровным убийством, я недостаточно тебя научил”.
  
  Он отступил, затем отступил еще на пару шагов и прислонился к дереву. Голова Скотти упала на грудь, а руки в наручниках были сложены перед ним, он выглядел так, словно молился.
  
  “Скотти”. Он не поднял головы. “Скотти, мне нужно, чтобы ты передал сообщение Сэму Гарви для меня”.
  
  Это сделало свое дело. Он поднял голову и уставился на Уэса в замешательстве, возможно, даже с надеждой, и Уэс с удовлетворением решил, что это само по себе было своего рода пыткой.
  
  “Я не понимаю. Какое послание?”
  
  “Только это”. Он выстрелил ему в грудь, и на этот раз звук выстрела не вызвал ряби в вечернем хоре, как будто насилие теперь было принято и включено.
  
  OceanofPDF.com
  
  Тридцать
  
  Уэс наблюдал, как Скотти умирал. Он не ожидал никакого удовольствия или сатисфакции от его убийства и не испытывал их. На самом деле это была не месть. Несмотря на то, что он сказал Скотти, он даже не убил его по-настоящему за то, что тот сделал с Рейчел. Он убил его, потому что это казалось подходящим ответом и, прежде всего, потому что это было целесообразно — Уэс стал мишенью серой команды Сэма Гарви, а Уэсу не нравилось быть мишенью.
  
  Этот пологий холм был совсем не похож на тот, который он помнил в Джорджии, с его скалистыми выступами, но он все равно напоминал о нем, может быть, просто тем, что сидел на твердой земле под ним. Он думал о том дне и задавался вопросом, как могла бы сложиться его жизнь, если бы он не взорвал бомбу.
  
  Миссия не была бы признана полным провалом, но она не была бы успешной, во всяком случае, не тогда, и Уэс не начал бы свой стремительный взлет к вершине. Возможно, Сэм обогнал бы его, и, таким образом, Уэса, возможно, никогда бы не подставили, Рейчел, возможно, никогда бы не убили, Уэс никогда бы не встретил Патрис или Мию, которая терпеливо ждала его возвращения в город.
  
  Он не мог знать, как бы все обернулось. Единственное, что он знал, это то, что маленькая девочка, чье имя он все еще не мог вспомнить, вероятно, все еще была бы жива. Сейчас она была бы молодой женщиной, училась в университете или искала свой путь во взрослом мире. Это показало бессмысленность всего этого.
  
  И в некотором роде, это только подчеркивало бессмысленность его собственного нынешнего положения. У него не было другого выбора, кроме как убить Скотти, но что хорошего это ему дало? Он не приблизился к поиску Сэма Гарви, поэтому не приблизился к спасению себя, не приблизился к поиску Итана. Итан даже не казался ему реальным, когда он сидел там, и, как предположила Грейс Бернс, возможно, в этом и был весь смысл, причина, по которой Рейчел похитила его в первую очередь.
  
  Уэс поднялся на ноги, стараясь не слишком давить на лодыжку, хотя сейчас она чувствовала себя прекрасно. Он снял наручники с запястий Скотти, затем повернулся и направился обратно сквозь сгущающуюся темноту, пытаясь вспомнить, как он пришел и где оставил машину.
  
  Он шел несколько минут, когда увидел огни. Сначала он подумал, что они были далеко, может быть, даже машина, выезжающая из-за поворота на далекой дороге, но потом он понял, что они были намного ближе. Огни перестали двигаться, и Уэс направился к ним, не потому, что ему было любопытно, а потому, что он был почти уверен, что эта вторая машина остановилась позади Лексуса.
  
  Мужской голос окликнул по-испански, вопросительно. Уэс остановился, зная, что этот человек, кем бы он ни был, будет слушать ответ. Через несколько секунд он снова начал продвигаться вперед, благодарный теперь за то, что хор цикад заглушал любой звук, производимый его приближением.
  
  Мужчина заглушил двигатель своего автомобиля, но его фары освещали заднюю часть Lexus, включая открытый багажник. Было трудно разглядеть какие-либо детали с такого расстояния в быстро сгущающейся темноте, но это было похоже на какой-то внедорожник. Уэс предположил, что, вероятно, это был фермер, которому принадлежала земля, и на мгновение задумался, что это может быть за хозяйство.
  
  Мужчина двигался перед фарами, и Уэс мог видеть его силуэт, который наклонился и заглянул в багажник, затем двинулся вперед и заглянул через открытую водительскую дверь. Он выпрямился, посмотрел в ночь, может быть, даже прямо на Уэса, и снова выкрикнул одно-единственное слово.
  
  Уэс снова остановился и двинулся дальше, только когда мужчина направился обратно к своему автомобилю. И только когда Уэс оказался в двадцати ярдах от него, тревожащая реальность стала видимой. Это был внедорожник, но это был не фермерский, это была полицейская машина.
  
  Офицер полиции вернулся к своему радио и разговаривал со своим начальником. Даже почти не зная испанского, Уэс мог сказать, что он читал номерной знак на машине Скотти.
  
  Тогда он ждал в тишине, и Уэс ждал вместе с ним, прорабатывая свои варианты. Худшим сценарием было то, что Грейс и Ноа сумели освободиться и позвонили в полицию, а коллеги Грейс по агентству уведомили испанскую полицию.
  
  Уэс предположил, что он узнает достаточно скоро, если это произошло, потому что офицер полиции запросит подкрепление и будет ждать здесь, пока оно не прибудет. Что не было вариантом для Уэса. Он должен был убить его и скрыться до того, как сюда доберутся другие офицеры. Но тогда он был бы убийцей копов, и Агентство позаботилось бы о том, чтобы его фотография и подробности были широко распространены с учетом того, что над ним висит реальное преступление.
  
  Единственным другим вариантом было бы отправиться пешком, но даже если бы он знал, куда идет, ему потребовалось бы по крайней мере пару часов, чтобы дойти до города, к тому времени Агентство отследило бы отель Уэса и Мии. И это означало, что ее тоже втянут в это, чего он хотел меньше всего.
  
  Полицейский получил ответ, он ответил и закончил разговор. Он включил фонарик и вернулся к "Лексусу", изучая багажник, интерьер. Он нашел спортивную сумку и осмотрел ее, затем повернулся и медленно провел лучом по линии деревьев.
  
  Уэс отступил назад, сознавая, что дерево перед ним недостаточно велико, чтобы полностью защитить его, но зная, что расстояние между ними и огромная местность затруднят полицейскому его обнаружение. Свет пронесся мимо, и, конечно же, продолжил свой путь в тщетной развертке.
  
  Полицейский выключил фонарик, но все еще стоял, как будто прислушиваясь к пейзажу, а не наблюдая за ним. Он ждал подкрепления? Уэс подумал о теле Скотти, прислоненном к дереву где-то позади него. Он мог застрелить полицейского, оставить пистолет в руке Скотти ... Нет, он не мог мыслить здраво. Единственным разумным вариантом было вернуться пешком, возможно, добраться до бара или пригорода, где он мог вызвать такси.
  
  И тогда, наконец, полицейский снова пошевелился. Он прошел вперед и закрыл водительскую дверь Лексуса. Затем он попытался закрыть багажник, но тот не закрывался, и Уэс подумал, не повредил ли Скотти механизм, открывая его изнутри. Он попробовал во второй раз и в третий, и багажник, наконец, с лязгом закрылся.
  
  Офицер сел в свой внедорожник, завел двигатель, немного посидел на холостом ходу. Так прошла еще минута, прежде чем он, наконец, развернулся и направился обратно по узкой дорожке.
  
  Уэс все еще ждал там, где был, слушая цикад, снова думая о Скотти где-то позади него, молящемся у подножия его дерева, привлекая различных насекомых и других ночных существ. Уэс не знал, для чего использовалась эта земля, поэтому он также не знал, сколько времени пройдет, прежде чем тело найдут или что от него останется.
  
  Полицейский внедорожник снова выехал на дорогу и повернул, но не обратно к городу, а направляясь в другом направлении. Какое-то время Уэс мог видеть огни, изгибающиеся дугой то в одну, то в другую сторону, и еще какое-то время он мог слышать шум двигателя, становящийся все тише с расстоянием.
  
  Как только он был уверен, он сел в Лексус, развернул его и поехал обратно тем же путем, которым приехал. Он был менее уверен в дороге в темноте, но через некоторое время начал разбирать указатели, ведущие к центру города.
  
  Еще не было полуночи, когда он оставил машину на тихой жилой улице и пешком вернулся в отель, а город становился все оживленнее по мере его приближения. Ему было жаль, что им придется уехать, что у нее не будет возможности посетить собор, но теперь, когда он раскрыл прикрытие, он знал, что слабины не будет.
  
  Он направился прямо в комнату Мии и постучал. Он почувствовал, что она смотрит на него через глазок, затем она открыла дверь. У нее был такой вид, как будто она сидела наготове последние несколько часов — она даже надела кроссовки. Но она не казалась обиженной или выведенной из себя каким-либо образом.
  
  “Мы пойдем сейчас?”
  
  “Да”. Он вошел в комнату и закрыл дверь. “Мы скажем им, что нам нужно ехать в Малагу на раннюю встречу”.
  
  Ее глаза загорелись. “Мы едем в Малагу?”
  
  “Нет, это то, что мы им скажем. Я думаю, мы направимся на север.” Он посмотрел на нее, думая о ее отце, снова желая, чтобы у него было время узнать его получше, думая о том, как он отчаянно пытался защитить свою дочь с помощью различных советов. “Миа, после того, что я сделал сегодня вечером, все могло стать еще хуже. Они могут и не знать, если я буду на шаг впереди них, но я не знаю, что произойдет. Я думаю, твой отец посоветовал бы тебе оставить меня где-нибудь и отправиться домой.”
  
  Она улыбнулась, как бы намекая, что Уэс ничему не научился. “Мой отец всегда говорил мне — Миа, если ты заглянешь внутрь, ты всегда будешь знать, что делать правильно”.
  
  Ему не нужно было спрашивать, что, по ее мнению, было правильным в данном случае.
  
  “Хорошо, но мы действительно должны уйти”.
  
  “Куда мы пойдем?”
  
  “Я не знаю”. Он попытался придумать что-нибудь позитивное, чтобы сказать, но ничего не смог придумать. Он убил Скотти, использовал свои единственные зацепки, исчерпал импульс продвижения. “Я просто не знаю”.
  
  И, наконец, она выглядела обеспокоенной, и Уэс понял почему. Это было не из-за возможной опасности, а потому, что Уэс указывал ей направление с тех пор, как выбрался из тех лесов, и ее встревожило, что он заблудился.
  
  OceanofPDF.com
  
  Тридцать один
  
  Они выехали из города на северо-восток. Уэс достал планшет из бардачка и открыл учетную запись Gmail, которую дал ему Рафаэль. Электронное письмо со списком сотрудников посольства пришло из другой учетной записи Gmail, но Уэс не мог знать, регулярно ли Рафаэль им пользовался — это полностью соответствовало подходу Рафаэля к безопасности: он использовал его один раз, чтобы связаться с Уэсом, и больше никогда им не пользовался. Но у Уэса не было другого выбора прямо сейчас.
  
  Он отправил электронное письмо, в котором спрашивал Рафаэля, может ли он найти местонахождение офицера ЦРУ по имени Сэм Гарви. Уэс предположил, что два оставшихся члена его старой команды все еще были с Гарви, поэтому он добавил их имена в качестве дополнительных опций — Билли Таварес и Кайл Декстер.
  
  Уэс никогда особо не думал о Кайле Декстере и несколько раз задавался вопросом, как ему удалось пройти обучение, не говоря уже о том, чтобы выжить в полевых условиях. Он всегда нуждался в ком-то еще, кто говорил бы ему, что делать, а затем слепо следовал им. Так что было не слишком сложно представить Кайла, захваченного рассказом Сэма.
  
  Труднее было смириться с тем, что Билли Таварес бросил Уэса. Билли был единственным коренным американцем, которого Уэс когда-либо встречал в Агентстве, арапахо из Вайоминга — умный, циничный, проницательный оператор, тот, кто прикрывал спину Уэса так часто, что было трудно представить, как он сейчас предает своего бывшего босса. Но он предположил, что это зависит от того, что Билли сказали.
  
  Он убрал табличку и некоторое время смотрел на дорогу. Миа вела машину со своей обычной непринужденной уверенностью. Она казалась смущенной отсутствием руководства со стороны Уэса, но сейчас не было никаких признаков беспокойства.
  
  “Я думаю, нам не стоит ехать слишком далеко сегодня вечером. Уже поздно”.
  
  Она указала на один из знаков. “Sigüenza. Это близко. Там есть парадор. И собор.”
  
  “Ты был там раньше?”
  
  Она рассмеялась. “Нет”.
  
  Он почти не оставлял ее в покое с тех пор, как сказал, что им нужно уехать, и уж точно недостаточно надолго, чтобы она исследовала близлежащие города, их соборы и отели. Он мог только представить, что она ходила со всей этой информацией в голове.
  
  “Что ж, будем надеяться, что в парадоре есть свободные комнаты”.
  
  “Да, но, я думаю, будут и другие отели. А утром я могу пойти в собор, или нам нужно будет немедленно уехать?”
  
  “Нет, у тебя будет время посетить собор”.
  
  Он собирался снова напомнить ей, что ей не нужно никуда уходить, никуда бежать, но он знал, какой будет ее реакция. И до тех пор, пока они продолжали регулярно перемещаться, кому-либо было бы трудно отследить их.
  
  Немногим более часа спустя они добрались до Сигуэнсы. В parador действительно были номера, и администратор, казалось, не был обеспокоен их прибытием без предупреждения ранним утром.
  
  Они немедленно легли спать, но Уэс еще немного посидел, смотря новости, а затем попытался уснуть, поскольку его разум продолжал прокручивать, каким может быть его следующий шаг. Он не был вне игры — и не был уверен, что у него хватит выносливости, чтобы выйти из игры — так что даже если они будут постоянно двигаться, он не сможет вечно опережать Сэма.
  
  И Сэм не сдавался. По иронии судьбы, убив Пайна и двух его коллег, а также убив Скотти, Уэс только сделал бы Сэма более неуверенным в себе и, следовательно, более решительным. До этого момента Сэм беспокоился о том, что его собственное прошлое будет раскрыто, но смерть Скотти устранила бы любые сомнения в том, что Уэс намеревался полностью нейтрализовать угрозу.
  
  Единственная проблема заключалась в том, что если Уэс не сможет выяснить, где сейчас находится Сэм, он не сможет ничего нейтрализовать. Он будет действовать вслепую, зная все время, что Сэм будет использовать все имеющиеся в его распоряжении ресурсы, чтобы вместо этого приблизиться к Уэсу.
  
  В конце концов он задремал и несколько часов хорошо спал. Его разбудили люди, которые громко болтали, проходя мимо его комнаты, и он был удивлен, когда посмотрел на время и увидел, что было почти девять — он чувствовал себя таким отдохнувшим, что был убежден, что проспал дольше.
  
  Он закончил завтракать и задержался за чашкой кофе, когда вошла Миа. По атмосфере спокойствия, окружавшей ее, он мог сказать, что она уже была в соборе. Он завидовал ей в этой отдушине.
  
  “Доброе утро, Миа”.
  
  “Доброе утро, Уэс”. Она села напротив него. “Куда мы пойдем сегодня?”
  
  “Я не знаю”. Немного ее довольства рассыпалось по краям, и он почувствовал себя виноватым из-за этого и попытался придать более позитивный оттенок тому, чтобы быть таким потерянным. “Думаю, если мы пока продолжим двигаться на север ... Мне нужна кое-какая информация, и пока я ее не получу, я не буду знать, куда мне нужно идти дальше. Но это будет не Испания, так что север - это хорошо ”.
  
  “Барселона”?"
  
  Он покачал головой. “Вероятно, нам лучше пока держаться подальше от больших городов. Возможно, мы можем направиться в том направлении, к французской границе, но держимся подальше от больших городов ”. В попытке привлечь к ней внимание, которого она так явно от него добивалась, он добавил: “Может быть, если мы поедем по каким-нибудь небольшим проселочным дорогам, мы сможем найти несколько деревень с хорошими церквями”.
  
  Она улыбнулась, то ли от изображения, то ли от осознания цели.
  
  “Сигуэнса очень милая. Он довольно маленький, но в нем есть собор. Я думаю, что сегодня будет очень жарко.” Он кивнул, неуверенный, какой еще ответ он мог предложить. “Это информация о вашем сыне?”
  
  “Нет, я ... я не уверен, как я собираюсь его найти. И, может быть, это не очень хорошая идея для меня - искать его прямо сейчас, пока я не буду уверен, что они не убьют меня. Информация, которую я жду, касается человека, из—за которого меня отправили в тюрьму, человека, который пытается меня убить. Мне нужно выяснить, где он ”.
  
  “Чтобы ты мог убить его”.
  
  “Я думаю, да. Это единственный способ”.
  
  “Леди вчера сказала, что вы не должны были его найти. Леди, которую ты прострелил в ногу.”
  
  “Да, я знаю, кого ты имеешь в виду”.
  
  “Она сказала, что тебе не суждено было найти его, что твоя бывшая жена спрятала его от тебя”.
  
  Он предположил, что она говорила о Сэме Гарви, но теперь понял, что она вернулась к разговору об Итане.
  
  “Это может быть правдой. И что вы думаете? Он мой сын. Его мать умерла”.
  
  “Моя мать умерла. Я думаю, что ребенку нужна мать или отец”.
  
  “А твой отец, он хорошо воспитал тебя, не так ли?”
  
  Возможно, многие люди усомнились бы в этом, видя, какой она была, какие проблемы у нее были и которые она преодолела. Но у Уэса возникло ощущение, что Миа родилась другой, и в меру своих возможностей ее отец подготовил ее к жизни в этом мире.
  
  В любом случае, у Миа не было сомнений. “Он был замечательным отцом”.
  
  И Уэс извлек из этого некоторое утешение. Он слишком хорошо понимал, почему Рейчел хотела спрятать Итана, но если генерал Никола Павич, осужденный военный преступник, мог быть прекрасным отцом, то, возможно, Джеймс Уэсли тоже мог.
  
  OceanofPDF.com
  
  Тридцать два
  
  Когда они добрались до машины, Уэс нашел свою Библию, лежащую на пассажирском сиденье. Он взял его без комментариев и, как только они отправились в путь, открыл. Она снова переложила закладку на главу из Евангелия от Иоанна, "Помазание ног" и "шествие Иисуса в Иерусалим".
  
  Уэс просмотрел его в поисках подчеркнутых мест, но, как бы подводя итог его собственной текущей неуверенности, Патрис оставила только одну запись, вопросительный знак на полях рядом со строкой текста: Тот, кто любит свою жизнь, потеряет ее; и тот, кто ненавидит свою жизнь в этом мире, сохранит ее для жизни вечной.
  
  Уэс понимал замешательство, потому что Патрис — или, по крайней мере, та Патрис, которую он знал — любила жизнь с удвоенной силой. Его вопросительный знак, вероятно, спрашивал, почему он должен ненавидеть свою жизнь в этом мире, чтобы обрести рай в следующем. Уэс недостаточно сильно переживал за свою собственную жизнь, чтобы быть по обе стороны баррикад — она была такой, какой была, лишенной всякой любви или ненависти, вне надежды или проклятия.
  
  Он отложил книгу в сторону и посмотрел на дорогу. Сигуэнса была маленькой, и они уже оставили ее позади. Миа приняла его инструкции к сведению, и в течение следующего часа или около того они ехали по все более отдаленной местности, избегая основных дорог, не встречая крупных городов.
  
  Было почти время обеда, когда они увидели деревню или маленький городок, расположенный на холме перед ними. На самом верху возвышалась церковная башня.
  
  “Пойдем ли мы туда?”
  
  “Конечно, почему бы и нет? Может быть, там будет ресторан. Мы могли бы пообедать, может быть, даже остаться на ночь, если есть отель ”.
  
  Местность была усеяна деревьями, похожими на пологий склон холма, на котором он убил Скотти Питерса прошлым вечером. И все же, каким-то странным образом, это напомнило ему страну вокруг Мардена, где он когда-то был счастлив. Это было на удивление пусто, и к тому же вне времени. На далеком хребте было несколько ветряных турбин, и только они предлагали какой-то намек на современность.
  
  От той, по которой они ехали, ответвлялась дорога поменьше, и, хотя указателя не было, Миа свернула и поехала по ней, впервые с тех пор, как она подобрала его, проверив подвеску внедорожника. Они не видели других машин, никаких признаков сельского хозяйства или промышленности.
  
  Деревня тоже казалась тихой, когда они миновали первые дома. Она замедлила шаг, пока, наконец, они не достигли маленькой площади и церкви на вершине небольшого холма.
  
  Они вышли, и Уэс сразу понял, что деревня не выглядела заброшенной, она была покинутой. Теперь, когда он посмотрел, некоторые дома были в аварийном состоянии, но все они были закрыты ставнями, как дома отдыха в ожидании нового сезона, который не наступит.
  
  Не было слышно ни звука, и даже ветерка, пробивающегося сквозь горстку узких улочек. Обжигающая интенсивность воздуха казалась жителям достаточной причиной, чтобы сдаться и двигаться дальше. Это казалось каким-то подходящим, заброшенная деревня соответствовала настроению Уэса, его потере цели.
  
  Миа подошла к церковной двери и попыталась открыть ее, но обнаружила, что она заперта. Она начала обходить здание, и он поравнялся с ней. Они прошли немного по прилегающим улицам, прежде чем сдаться и направиться обратно к машине. Было так трудно поверить, что могла погибнуть целая деревня, что Уэс все еще оглядывался по сторонам, ожидая какого-нибудь знака, что один дом все еще занят, что человек спешит прочь по одной из узких улочек.
  
  Они снова отправились в путь, но мысль о покинутой деревне не давала ему покоя, ее одиночество выбивало из колеи. Если это и беспокоило Мию, то она не подавала никаких признаков этого. Она была полностью сосредоточена на дороге, как будто деревня имела не больше значения, чем то, что они не смогли поесть или найти ночлег, что она не смогла посетить церковь.
  
  Еще через пару часов ландшафт снова изменился, теперь более лесной, более умеренный. Когда они перевалили через небольшой гребень на дороге, они увидели впереди то, что выглядело как еще одна деревня на вершине холма.
  
  “Пойдем ли мы туда?”
  
  В любом случае, это оказалось прямо на их пути.
  
  “Конечно”.
  
  На самом деле он думал, что этот пейзаж был не менее отдаленным, чем место, где они остановились, и что эта деревня, вероятно, будет не менее заброшенной, но, как будто прочитав его мысли, она улыбнулась и сказала: “Здесь все по-другому”.
  
  “Я приму это на веру”.
  
  Как только они спустились с гребня и оказались среди деревьев, они потеряли деревню из виду, но Уэс также почувствовал, что ее больше нет на их пути, что дорога уводит их прочь от нее.
  
  Они дошли до поворота, и на этот раз там был знак, хотя и выцветший и нуждающийся в ремонте. Слова “Монастырь Сантьяго” были едва различимы, но больше ничего. Миа повернулась без колебаний, и Уэс предположил, что не было причин не делать этого — не то чтобы они торопились попасть куда-то еще.
  
  С этой мыслью он проверил учетную запись Gmail, но там ничего не было. Он положил планшет обратно в отделение для перчаток и посмотрел на Мию. Она слегка улыбалась, возможно, просто потому, что здания, которые они видели, были монастырем, а не деревней.
  
  “Вы понимаете, что он, вероятно, заброшен?”
  
  “Нет, у меня есть вера”.
  
  Он пожал плечами, тоже улыбаясь — если у нее все еще была вера после того, как она увидела этот знак, возможно, она на что-то наткнулась. Они ехали пятнадцать минут, но эта дорога, хотя и была узкой, казалась ухоженной, и Уэс начала думать, что ее вера, возможно, не совсем неуместна.
  
  Они начали подниматься и сразу же сделали резкий правый поворот и увидели, что перед ними возвышаются стены монастыря, а ворота открываются в то, что выглядело как пышный и яркий интерьер. Слева от ворот была гравийная стоянка, на которой стояла дюжина дорогих автомобилей.
  
  Она припарковалась и выключила двигатель, и Уэс сказал: “Ну, насчет этого я был неправ. И либо это действительно богатые монахи, либо это отель ”.
  
  Она улыбнулась ему в ответ. “Никто не найдет тебя здесь”.
  
  “Это правда. Я думаю, мы можем остаться на пару дней, если у них найдется место. Может быть, к тому времени я буду знать, что делать дальше ”.
  
  Однако, как только он это произнес, он начал беспокоиться, что воспользовался своей удачей. До сих пор Миа обеспечивала ему прикрытие, но Грейс и ее парень видели ее, знали, что ее зовут Миа. Не потребовалось бы слишком много удачных догадок, чтобы опознать ее и отследить по ее кредитным картам.
  
  Они прошли через ворота, впервые увидев маленькую латунную табличку —Отель Монастерио де Сантьяго. Открылась дверь в приемную, и молодой человек вышел из заднего офиса, чтобы поприветствовать их.
  
  Даже когда мужчина приветствовал их, Миа прервала его, сказав: “У вас здесь есть часовня?”
  
  Он воспользовался моментом, чтобы собраться с мыслями, затем улыбнулся. “Конечно. Для свадеб?”
  
  “Ей просто нравится посещать церкви. У вас есть две комнаты на пару ночей?”
  
  “Я понимаю. Да, я уверен, что мы можем это сделать ”.
  
  “Отлично. И вы не возражаете, если мы заплатим наличными вперед? Мы вроде как исчерпали наши карты, и у меня все еще есть все это, чтобы использовать, прежде чем я улетаю домой ”. Уэс протянул пачку банкнот, к которым он так и не притронулся после Бордо.
  
  Миа вопросительно уставилась на него, как будто он творил какую-то уличную магию.
  
  “Конечно, если у вас есть удостоверение личности”.
  
  “Естественно”.
  
  Администратор улыбнулась и сказала: “И я приношу извинения за ошибку о свадьбах. Я неправильно понял.”
  
  “Никаких извинений не требуется. Это было бы отличное место для свадьбы. Это прекрасно ”.
  
  “Нам нравится так думать”.
  
  На самом деле его красота оказалась совершенно не похожей на то, что Уэс ожидал найти здесь после посещения заброшенной деревни. В его стенах был большой сад с цветочными клумбами и фруктовыми деревьями, с зоной ресторана и баром с одной стороны, бассейном с другой.
  
  И там был мир. Другие гости, казалось, бездельничали, читая у бассейна, или тихо сидели за ужином. В тихих, прохладных коридорах не было никакого волнения. Если бы монахи вернулись, им потребовалось бы некоторое время, чтобы увидеть, что это больше не религиозный дом.
  
  Там тоже была безопасность, Уэс был уверен в этом, и все же он не мог расслабиться, зная, что он также не движется ни к одной из своих целей. Он проверил учетную запись Gmail дюжину раз и начал разочаровываться в том, что Рафаэль вернется к нему.
  
  Миа спросила его, может ли она чем-нибудь помочь, и на следующий день он вручил ей конверт с содержимым сейфа в комнате Рейчел из Гранады.
  
  “Почему бы тебе не просмотреть это — посмотреть, сможешь ли ты найти какие-нибудь подсказки”.
  
  “Вы думаете, что ваш сын может быть там?”
  
  “Может быть. Может быть, и Сэм Гарви тоже, человек, который хочет меня убить. Моя жена расследовала его дело, так что там может быть какая-то зацепка. Возможно, вы увидите что-то, что я пропустил ”.
  
  Учитывая, как работал ее мозг, он был удивлен на себя за то, что не попросил ее просмотреть различные документы раньше. Каждый раз, когда он смотрел, было слишком много напоминаний о Рейчел, слишком много триггеров, в то время как Миа сосредотачивалась на текущей задаче.
  
  Так они просидели большую часть дня в пятнистой тени фруктовых деревьев возле бара. Уэс просто убивал время. Он задремал, пару раз прогулялся по саду, посидел, глядя на две пары у бассейна, одну пожилую, другую, состоящую из пожилого мужчины с чрезмерным весом и подтянутой гламурной женщины лет тридцати.
  
  Тем временем Миа изучала содержимое конверта, уделяя дотошное внимание каждой квитанции, каждому билету. Как только она закончила большую часть, она подняла стопку открыток, которую отложила в сторону.
  
  “Все в порядке? Чтобы прочитать это?”
  
  “Конечно. Как я уже сказал, она просто писала на них заметки. Она никогда их не отправляла ”.
  
  Миа кивнула, посмотрела на фотографию на первой, затем перевернула ее и сосредоточенно нахмурилась, читая почерк на другой стороне. В течение следующих двадцати минут она изучала одно за другим, иногда улыбаясь, даже смеясь, над тем, что написала Рейчел.
  
  Он сам прочитал несколько открыток и не заметил ничего особенно смешного, и он задавался вопросом, было ли это просто еще одним признаком того, что он никогда по-настоящему не понимал ее, или это был просто искаженный взгляд Мии на жизнь, находящий развлечения там, где их не было. Он не спрашивал ее сейчас, что ее щекотало, не желая ответа на свой собственный вопрос.
  
  Закончив, она аккуратно сложила все карточки в стопку и положила их перед собой на стол. Она выглядела удовлетворенной, как будто только что прочитала особенно приятный роман.
  
  Уэс только что снова взял планшет и улыбнулся ей, прежде чем снова повернуться к экрану перед ним. Он зашел в учетную запись Gmail и так привык видеть ее пустой, что ему потребовалось мгновение, чтобы увидеть, что там было новое электронное письмо с той же учетной записи.
  
  Он открыл его, его сердце учащенно забилось, затем снова упало, когда он увидел слова Рафаэля.
  
  Прости, чувак, я перепробовал все, но нигде не могу найти Сэма Гарви. Он действительно хорошо спрятан . . .
  
  “Это плохие новости?”
  
  Он взглянул на нее, кивнул. “Может быть”.
  
  Но затем он снова посмотрел на электронное письмо и засмеялся, читая дальше, не столько из-за содержания, сколько из-за местоположения.
  
  . . . но с двумя другими мне повезло больше. Даже с ними я не могу найти адреса, но я могу сказать вам с уверенностью на 98%, что они в ...
  
  Теперь Уэс улыбнулся. “Может быть, это не плохие новости, в конце концов. Я думаю, тебе пора идти домой, Миа”.
  
  Ее собственная ответная улыбка дрогнула. “Я не понимаю”.
  
  “Загреб. Мы здесь, в Испании, но люди, которых я ищу, все это время были в Загребе ”.
  
  “Неужели? Человек, который хочет тебя убить?”
  
  “Там его коллеги, и я почти уверен, что это означает, что он тоже там. Как насчет этого? Загреб.”
  
  Это имело смысл. Он знал, что давно ходили разговоры о том, чтобы отправить "серую команду" на Балканы. Джордж Фратер не раз накладывал на это вето, но, очевидно, нового ответственного парня, Аарона Шолка, убедили в обратном.
  
  “Чтобы мы могли развеять прах моего отца”.
  
  “Да, мы можем”. Ему понравился тот факт, что она включила его в это. “И, может быть, вы сможете помочь мне найти людей, которые хотят меня убить”.
  
  “Да, я могу это сделать. Я знаю людей. В Загребе. Мы уезжаем утром?”
  
  “Я так думаю”.
  
  “Я могу забронировать очень хороший отель”.
  
  Он мог видеть, что она впитала в себя много его собственных сомнений и неуверенности с тех пор, как покинула Мадрид, но теперь питалась его новой целью. Он мог видеть, как к ней возвращается энтузиазм.
  
  “Разве у вас нет дома в Загребе?”
  
  “Конечно. Это место, где я развею прах моего отца. Я никогда не продам это. Но я не останусь там снова, никогда”.
  
  Он думал, что понял, но не хотел, чтобы она зацикливалась на этом, поэтому он указал и сказал: “Вы ничего не нашли?”
  
  “Нет”. Она посмотрела на открытки, затем взяла стопку и просмотрела их, прежде чем отложить одну в сторону. “Кроме этого”.
  
  Он посмотрел на нее, не уверенный, к чему она клонит. Все, что он мог видеть, было изображением собора, практически взаимозаменяемого со всеми остальными.
  
  “Что насчет этого?”
  
  “Это не в Испании. Это в Италии”.
  
  Он протянул руку и взял его у нее. Он перевернул его и прочитал подпись, напечатанную мелким шрифтом — это был Кафедральный собор в Милане. Он тоже не заметил этого послания раньше; не столько содержание — В память о старых временах! — но сам текст. Почерк был похож на почерк Рейчел, но это был не ее почерк.
  
  Алина была свидетельницей Рейчел на их свадьбе, ее самой старой подругой по колледжу. И Алина была миланкой. Он подумал о железнодорожной квитанции, в которой не было соответствующего билета. Она поехала на какое—то место встречи - может быть, в Барселону — и передала Итана своему старому другу? Принесла ли Алина открытку, вспомнив странную привычку Рейчел из многочисленных совместных путешествий их юности? И сохранила ли Рэйчел открытку в надежде, что Уэс может ... Нет. Это было слишком смелое предположение, но в лежащей в основе правде усомниться было труднее.
  
  “Мой сын в Милане”.
  
  “Вы уверены?” Он кивнул, все еще глядя на изображение Кафедрального собора, пытаясь придумать альтернативные объяснения, нервничая из-за того, что вкладывал в эту надежду, но зная, что он должен быть прав. “Значит, сначала мы должны отправиться в Милан?”
  
  Да, больше всего на свете он хотел поехать в Милан, но он не мог этого сделать, ни с Рейчел, ни с Этаном, пока не убедился, что это безопасно. И это никогда не будет безопасно, пока он не разберется с Сэмом.
  
  “Нет. сначала Загреб. Затем Милан”.
  
  “Но ваш маленький мальчик в безопасности? Вы знаете человека, с которым он был?”
  
  “Да, сейчас он в безопасности. Он с кем-то, кто был на моей свадьбе ”.
  
  И была какая-то горькая ирония в том, что главные герои поспешного и недолгого брака Уэса так или иначе воссоединились здесь. Подружка невесты Рейчел, естественно, была тем человеком, к которому она обратилась, когда ей нужно было гарантировать безопасность своего ребенка. В то время как шафер Уэса фактически положил конец браку, убил Рейчел и все еще был полон решимости убить Уэса. Если друзья человека были мерилом их, это, казалось, было еще одним доказательством того, что Уэс никогда не был достаточно хорош для нее.
  
  OceanofPDF.com
  
  Тридцать три
  
  Они уехали рано на следующее утро. Он не спросил Мию, почему она выбрала для чтения "Кормление четырех тысяч" в Евангелии от Святого Марка, но он достаточно хорошо понимал, почему Патрис подчеркнула определенный отрывок в конце —Ибо какая польза человеку, если он приобретет весь мир и потеряет свою собственную душу? Или что должен дать человек в обмен на свою душу?
  
  Это был вопрос, который Уэс мог довольно легко задать Сэму Гарви и другим, кто его предал. Но он не планировал задавать много вопросов, не сейчас.
  
  Они достигли побережья к северу от Барселоны и более или менее придерживались его, пересекая южную Францию. Они остановились на обед за пределами Монпелье и остались на ночь в Ментоне недалеко от итальянской границы.
  
  Когда они отправились на следующий день, ему дали Исайю в компанию. Но опять же, его больше заинтриговал выбор Патрис подчеркнутых отрывков, потому что этот показался особенно подходящим в свете путешествия Уэса — Скажи тем, у кого боязливое сердце, будьте сильными, не бойтесь: вот, ваш Бог придет с отмщением, даже Бог с воздаянием; он придет и спасет вас. Тогда глаза слепых откроются, и уши глухих откроются.
  
  “Это что-то другое”, - сказал Уэс и повернулся к ней. “Что заставляет тебя выбирать то, что я должен прочитать?”
  
  “Черный человек”. Она бросила быстрый взгляд, прежде чем вернуться к дороге. “Я думаю, что он, должно быть, очень мудрый человек. Он выбирает очень интересные вещи”.
  
  Уэс улыбнулся. Ему никогда не приходило в голову, что она всегда хотела, чтобы он прочитал разделы, подчеркнутые Патрис, что она тоже была заинтригована ими.
  
  “Он мудр”.
  
  “Его зовут Патрис”.
  
  “Это верно”.
  
  Он посмотрел через окно и увидел, что она улыбается сама себе, сосредоточившись на дороге.
  
  Они пересекли север Италии и остались на ту ночь в Триесте. Но на следующее утро Мия казалась озабоченной, и он заметил, что Библия осталась там, где он положил ее на заднее сиденье. Он все равно взял ее и был странно разочарован, обнаружив, что закладка все еще на Исайе. Он лениво потянул за другую закладку, освобождая лезвие от корешка, прежде чем вставить его обратно. Казалось, прошла целая вечность с тех пор, как он вонзил этот шип в шею Скипа.
  
  Они ехали по узкому участку Словении, и когда они приблизились к границе и движение начало замедляться, Миа сказала: “Хорватия входит в Европейский союз, но не в Шенген. Итак. Мы должны пройти таможню ”.
  
  “Они будут обыскивать машину?”
  
  Она посмотрела на него с пренебрежительной улыбкой. Она была настолько не в духе с самого завтрака, что это было облегчением, но он также задавался вопросом, понимает ли она, что у него было серьезное количество оружия и боеприпасов.
  
  “Зачем им искать?”
  
  “Я не знаю, может быть...”
  
  Он не знал. Когда они добрались до хорватского таможенного поста, она сдала два паспорта. Пограничник первым делом взглянул на Уэса, нахмурился и посмотрел на него с некоторым подозрением. Он что-то сказал, и Миа ответила - впервые Уэс услышал, как она говорит на своем родном языке. Пограничника, похоже, не впечатлил ее ответ, но он небрежно открыл ее паспорт, и Уэс заметил, что его поведение мгновенно изменилось. Он задал Мии еще один вопрос, она ответила утвердительно, и пограничник отреагировал как на знаменитость, произнеся теплые слова, помахав им рукой, даже уважительно кивнув Уэсу.
  
  Как только они снова поехали, Уэс сказал: “Он узнал ваше имя?”
  
  “Да. Многих хорватов зовут Павич, но он понял, кто я, когда увидел это. Некоторые люди знают. Некоторые люди этого не делают ”.
  
  На этом все закончилось, и она снова погрузилась в молчание. Они снова достигли побережья, на этот раз Адриатического, но затем повернули вглубь страны в Риеке. И теперь, когда они ехали по лесистым холмам ее страны, беспокойство, которое она, казалось, проявляла, превратилось в нечто большее, чем нервное возбуждение, и она начала говорить.
  
  “Это прекрасная страна, ты не находишь?”
  
  “Да, я так думаю”.
  
  “Когда я впервые увидел картины эпохи Возрождения, вы знаете, религиозные картины, в Италии, я подумал, что все они были написаны здесь, потому что сельская местность на заднем плане, она выглядела как Хорватия, в каждой из них. Это было очень волнующе для меня, как для ребенка, видеть это ”.
  
  “Потому что вы были религиозны?”
  
  “Конечно. Многие люди в Хорватии религиозны. Я нравлюсь молодым людям”. Это был первый раз, когда он услышал, как она называет себя молодым человеком. “Мне двадцать девять. Я действительно не помню войну. Или моей матери.” Она улыбнулась и, казалось, почти дышала пейзажем. “Это было очень счастливое детство для меня”.
  
  Он не был уверен, что сказать в ответ. Она выросла без матери, у нее развилось расстройство пищевого поведения и проблема с членовредительством, возможно, она страдала аутизмом, и все же ее вера в это счастливое прошлое казалась искренней. Детство Уэса было настолько безопасным и стабильным, насколько это было возможно, и все же все, что он действительно помнил, это то, как ему было скучно большую часть времени.
  
  “Так что вы, должно быть, счастливы вернуться”.
  
  Ее улыбка превратилась в сосредоточенный взгляд.
  
  “Я не знаю. Мысли о счастливых временах могут заставить людей грустить — не так ли? Я прихожу, чтобы развеять его прах. Это то, чего он хотел. А потом... ” Она ненадолго замолчала, очевидно, не в состоянии думать о том, что прах ее отца развеян, но затем ее лицо немного просветлело. “И ты должен убить несколько человек”.
  
  “Я не обязан их убивать, я просто ... На самом деле, нет, ты прав — я действительно должен их убить. Иначе я не смогу вернуть своего сына. И в любом случае, они хотят убить меня ”.
  
  “Потому что они боятся тебя, как и люди в Мадриде”.
  
  “Да, я так думаю. Они предали меня, и они думают, что я захочу отомстить, поэтому они пытаются убить меня первым ”.
  
  “Вот почему ты должен их убить”.
  
  “Да”. Она рассмеялась, по-видимому, над цикличностью всего этого.
  
  Она продолжала говорить без умолку, ни о чем конкретном, а затем, когда они достигли окраин Загреба, она начала указывать на места и достопримечательности, иногда рассказывая о воспоминаниях о своем прошлом.
  
  Затем, когда они приблизились к центру, она сказала: “Отель называется Эспланада. Он был построен для пассажиров Восточного экспресса — знаете, как в романе?”
  
  “Да, я знаю, кого ты имеешь в виду”.
  
  Она указала. “Вот оно”.
  
  Это был внушительный квартал в ста ярдах от станции, и она подъехала к наклонному входу к парадным дверям так, как будто это было чем-то, что она делала сотни раз прежде. Возможно, так оно и было, потому что трое молодых людей, вышедших из отеля, казалось, были знакомы и уважали друг друга — один забирал сумки, другой ключи от машины, третий стоял у двери и приветствовал их по-хорватски.
  
  Миа ответила, всего несколько слов, и молодой человек повернулся к Уэсу с поклоном и сказал: “Добро пожаловать в отель Эспланада. Я надеюсь, вам понравится ваше пребывание в Загребе ”.
  
  “Спасибо, я тоже на это надеюсь”.
  
  Он провел их внутрь и передал одному из людей за стойками регистрации. Когда их пригласили сесть, Уэс заметил такое же почтение. Миа была в своем обычном наряде — кроссовки, узкие черные джинсы, черный топ с длинными рукавами, — но было что-то почти царственное в той непринужденности, с которой она приняла это особое обращение.
  
  Когда женщина за стойкой передавала ключи, она сказала по-английски: “Мы перевели вас в номер люкс, мисс Павич, и вас тоже, мистер Уэсли, чтобы вы могли быть поблизости”.
  
  Он кивнул. По ее тону и выражению лица было ясно, что она приняла его за телохранителя или какого-то другого сотрудника.
  
  В лифте Миа спросила: “Как ты найдешь людей, которых ты должен убить?”
  
  “Я не уверен. Мне нужно выяснить, известно ли кому-нибудь о том, что где-то в Загребе американцами управляется офис, что кажется подозрительным. Я знаю, что это немного обобщенно ”.
  
  Она покачала головой. “Это маленький город. Люди узнают, и я знаю людей, которые смогут это выяснить”.
  
  “Хорошо, но сначала, я думаю, нам нужно сделать кое-что еще”.
  
  Она несколько секунд смотрела на него с озадаченным выражением лица и, наконец, сказала: “Ты хочешь, чтобы я угадала?”
  
  “Нет, я...” Даже сейчас его удивило, что обычный разговор был полон загадок для Мии. “Я просто имею в виду, что мы должны развеять прах твоего отца”.
  
  “О, да. Но ваше дело не терпит отлагательств ”.
  
  Он не хотел объяснять ей, что из-за его бизнеса ему может быть трудно участвовать в развеивании праха ее отца. Даже если бы Гарви не заручился поддержкой Агентства, их все равно было по крайней мере трое, и Уэс не видел много способов закончить это без того, чтобы он не убил их всех — или быть убитым ими в процессе. Независимо от того, сколько друзей у Мии было в Загребе, ему, вероятно, нужно будет уехать сразу после того, как все будет сделано.
  
  “Ты ждал достаточно долго, и твой отец тоже. Я думаю, мы должны сделать это сейчас, сегодня днем ”.
  
  Она снова смотрела на него несколько секунд, но он знал, что на этот раз она поняла. Возможно, ее настоящее нежелание было основано на том, что она просто не хотела прощаться окончательно.
  
  OceanofPDF.com
  
  Тридцать четыре
  
  Они проехали через город, а затем поднялись на окружающие холмы, по покрытой листвой дороге с большими домами, расположенными за электрическими воротами. Она сказала ему, что здесь жили богатые люди и много иностранных послов. Она замедлила шаг, когда они приблизились к воротам, установленным в стене, за которой, казалось, был только лес. Ворота были открыты, и рядом с ними стоял пожилой мужчина — он помахал рукой, когда Миа въехала.
  
  “Он знал, что ты придешь?”
  
  “Да, я звонил. Он присматривает за домом. У него есть квартира, в подвале, со своей женой ”.
  
  Она направилась по подъездной дорожке, не сбавляя скорости, за лес к особняку девятнадцатого века, который стоял среди безукоризненно ухоженных лужаек. Сам дом выглядел закрытым, ставни закрывали окна на верхних этажах.
  
  Когда они вышли из машины, к ним направлялся смотритель. У них с Мией состоялся короткий разговор, старик перекрестился и, печально покачав головой, ушел.
  
  Уэс посмотрел на дом и спросил: “Ты вырос здесь?”
  
  “Да. Было чудесно быть здесь ребенком ”.
  
  Он заметил, что смотритель исчез за углом дома, вместо того, чтобы подняться по ступенькам, чтобы открыть главные двери.
  
  “Но ты не хочешь заглянуть внутрь?”
  
  Она покачала головой. “Дом полон счастливых воспоминаний”.
  
  Он понял ее точку зрения, хотя и задавался вопросом, видел ли это генерал Павич таким образом. Миа подошла к задней части машины и достала картонную коробку. Она открыла его и достала функционально выглядящую урну, в которой находился ее отец.
  
  “У задней части дома есть дерево. Моему отцу нравилось ставить там стул. Летом он сидел и читал или спал. Я думаю, это было бы хорошее место ”.
  
  “Укажи путь”.
  
  Он последовал за ней вокруг дома и через лужайку. Теперь под деревом не было стула, но небольшой участок травы выглядел немного потертым, вероятно, из-за того, что генерал много лет отдыхал там ногами. Со временем они отрастут снова, но все еще были заметны даже после тех лет, которые Павич провел в тюрьме.
  
  Миа встала и склонила голову. Некоторое время она казалась погруженной в молитву, затем отвинтила крышку урны и рассыпала пепел вокруг основания дерева, как бы подкармливая его. Воздух был неподвижен и уже прогрелся, и пепел остался там, где упал, серым шрамом на фоне зелени лужайки.
  
  Закончив, она закрыла урну крышкой и поставила ее на землю рядом с собой. Она снова склонила голову, и на этот раз, когда она молилась, он заметил, что ее губы слегка шевелятся. Когда она снова подняла глаза, она улыбнулась ему, но по ее щекам текли слезы.
  
  Уэс достал из кармана бумажную салфетку и протянул ей, и когда она сняла ее с него, их пальцы соприкоснулись, самый мимолетный контакт. Но даже сейчас, даже после всего того времени, что они провели вместе, путешествуя по Европе, ее рука отдернулась, как будто она коснулась чего-то горячего. Он представлял, что некоторые люди были бы обижены таким ответом, но он только жалел ее, представляя бурю, которая, должно быть, бушевала в ее голове, что она могла быть так взволнована прикосновением другого человека.
  
  Она вытерла глаза и сказала: “Спасибо, что пришли. Это много значило ”.
  
  “Я был рад быть здесь”. Он посмотрел на пепел, похожий на цементную крошку на траве.
  
  “Теперь мы можем идти. Ты можешь убивать людей, которых тебе нужно убить ”.
  
  “Сначала я должен их найти”.
  
  “Да”.
  
  К тому времени, как они вернулись к машине, смотритель снова ждал. Последовал еще один короткий разговор, и когда они отъезжали, Уэс заметил, что смотритель неторопливо спускается по дорожке, чтобы закрыть за ними ворота.
  
  “Завтра я пойду в собор”.
  
  Он посмотрел на нее, хотя она была сосредоточена на дороге.
  
  “Вы были там раньше, я полагаю”.
  
  “Много раз. Но я могу пойти на мессу. Ты тоже можешь пойти, если хочешь.”
  
  “Нет, я оставляю это тебе”.
  
  Она улыбнулась, как будто какой-то личной шутке, или, может быть, просто нежеланию Уэса посещать собор.
  
  Вернувшись на Эспланаду, консьерж заговорил с Мией по-хорватски, как только она вошла в вестибюль. Она ответила, поблагодарила его, затем повернулась к Уэсу.
  
  “В баре меня ждут посетители. Возможно, они будут друзьями моего отца. Чтобы они могли помочь ”.
  
  Он кивнул, и они вместе прошли в бар. Там было, может быть, человек десять, но Уэс заметил трех седовласых мужчин, сидевших за столом — они, вероятно, были примерно того же возраста, что и генерал Павич, и хотя все они теперь были дородными, в них была военная выправка.
  
  Как только они увидели Мию, они встали, и когда она приблизилась к ним, они поклонились. Уэс не был уверен, было ли это обычным вежливым приветствием в любом случае, или они знали — как и все из ее прошлого, несомненно, знали — о ее неприязни к физическому контакту. Она представила Уэса по-английски, и все они пожали ему руку.
  
  Один из мужчин подозвал официанта и заказал еще выпивки, и Миа сказала Уэсу: “Эти люди были коллегами моего отца. Они вместе сражались на войне. Я знал их всю свою жизнь. Сейчас мы выпьем с ними грушевого бренди”.
  
  “Хорошо”.
  
  Уэс заметил, что тот, кто разговаривал с официантом, был мужчиной-быком, огромным в плечах, с толстой шеей и коротко подстриженными волосами, как будто он все еще был военным. Несмотря на возраст, все трое выглядели крепкими.
  
  Официант обращался с ними, как казалось, с неподдельным уважением, улыбаясь и смеясь вместе с большим человеком. Другие сотрудники бара наблюдали за происходящим с другого конца зала, тоже улыбаясь, казалось бы, довольные тем, что эти люди здесь, и, как Миа, никто из них не выглядел достаточно старым, чтобы помнить войну.
  
  Это в какой-то мере подбодрило Уэса, возможно, просто увидеть страну, которая все еще уважает своих героев, а также своих знаменитостей. Уэс не боролся ни за что столь важное, как независимость страны, но он боролся за поддержание безопасности Америки, и он не мог не чувствовать горечи от того обращения, которое было санкционировано против него.
  
  Принесли еще два бокала вместе с бутылкой грушевого бренди, которую официант оставил на столе, как только налил две новые порции и долил в остальные три бокала.
  
  Здоровяк поднял свой бокал и что-то сказал, и Миа повернулась к Уэсу. “Мы поднимаем тост за моего отца”.
  
  “Я выпью за это”.
  
  Он присоединился к ним, и они выпили. Грушевый бренди оказался таким же взрывоопасным, как он и ожидал, но он последовал за ними, осушив его, и наблюдал, как один из мужчин снова наполнил пять бокалов. Уэс надеялся, что они не будут произносить еще много тостов.
  
  “Ничего, если мы будем говорить по-хорватски?”
  
  “Конечно, продолжайте”.
  
  По тону последовавшего разговора он предположил, что она говорила с ними о последних днях своего отца. Они слушали с уважением, кивая, иногда расстроенные. Один из мужчин сказал что-то, что Миа не одобрила, и ее взвешенного упрека было достаточно, чтобы он принес пространные извинения, а здоровяк ободряюще похлопал его по плечу.
  
  Все пригубили грушевый бренди из бокалов, которые были вновь наполнены. Затем крупный мужчина жестом подозвал официанта. Уэс надеялся, что он не заказывал больше выпивки — его толерантность к алкоголю все еще была далека от возвращения к уровню, существовавшему до заключения в тюрьму.
  
  Последовал короткий обмен репликами с официантом, и он быстро вернулся с листом бумаги и ручкой. Здоровяк поблагодарил его и положил бумагу и ручку на стол перед Уэсом.
  
  “Пожалуйста. Запишите имена трех мужчин, которых вам нужно найти. Они не в посольстве?”
  
  “Нет”. Уэс был уверен, что Рафаэль нашел бы их, если бы они были прикреплены к посольству, и весь смысл серых команд был в том, что они не были подотчетны посольству или станции. “Но у них будет офис в городе, возможно, переодетый в транспортное агентство или что-то в этом роде”.
  
  “Это маленький город. Оставь это мне ”.
  
  Миа улыбнулась и сказала: “Дядя Славко найдет их”. Затем она добавила: “На самом деле он не мой дядя. У меня есть два дяди, но я их не вижу. Дядя Славко лучше, чем дядя”.
  
  Каким бы большим он ни был, Славко вдруг по-мальчишески смутился от комплимента и что-то пробормотал себе под нос по-хорватски, с ноткой скромности в голосе.
  
  “Что ж, я ценю вашу помощь. Возможно, их больше трех, но я не думаю, что их будет намного больше. Но для вас важно знать, что это опасные люди. Они будут ожидать, что я приеду в Загреб, но лучше, чтобы они не знали, что я уже здесь, и ... ” Он собирался предложить Славко не связываться с ними лично, но Уэс мог видеть, что подобный совет, вероятно, будет воспринят как вызов. Это было даже не так, как если бы он беспокоился о безопасности Славко, поэтому он просто вернулся к правде. “Эти люди, из-за них меня отправили в тюрьму, и они организовали убийство моей жены. Я уверен, вы поймете, я хочу разобраться с ними сам ”.
  
  “Я понимаю. Мы выясним, где они, и тогда все зависит от вас. Но если вам нужна помощь, конечно, мы здесь. Мы даем то, что просит Миа”.
  
  Уэс кивнул, видя в этом правду, но это было то, что крутилось у него в голове после того, как они ушли, а также позже за ужином в ресторане. Миа была хорошо известной фигурой здесь, в Загребе. Грейс Бернс и ее друг Ноа сообщили бы, что Уэс путешествовал с кем-то очень примечательного вида. Они не слышали ее фамилии, а без нее головоломку было бы сложнее собрать воедино.
  
  Но это не было бы невозможно, и Сэм Гарви, по-видимому, уже однажды перехитрил Уэса. Нет, они еще не знали, что Уэс был здесь, и они не знали, что Мия была с ним, но, учитывая ее известность, это могло быть только вопросом времени. Пока все было в порядке, он был уверен в этом, но он надеялся, что Славко сможет быстро что-нибудь придумать, потому что Уэс был уверен, что он не будет единственным человеком, который кого-то ищет.
  
  OceanofPDF.com
  
  Тридцать пять
  
  На следующее утро Миа отправилась в собор. Уэс крепко спал, вероятно, ему помогли грушевый бренди и вино за ужином. Он позавтракал на террасе, с которой открывался вид на площадь и железнодорожный вокзал за ней. Дул сильный ветер, но когда он стих, он мог сказать, что будет теплее, чем в предыдущий день.
  
  Он задержался за завтраком, думая, что она придет и присоединится к нему, как делала в других случаях после своих посещений собора, но она не пришла. Тогда он вспомнил, что это был не просто визит, что она присутствовала на службе, поэтому, в конце концов, он вернулся к стойке консьержа.
  
  “Доброе утро, сэр!”
  
  “Доброе утро. Интересно, вы видели, как мисс Павич вернулась?”
  
  Это казалось экстраординарной просьбой, учитывая размеры отеля и количество людей, приходящих и уходящих в вестибюле, но помимо социального положения Мии, ее поразительную внешность было трудно не заметить.
  
  “Я видел, как она уходила, но не думаю, что она еще вернулась. Я видел, как она разговаривала с Йосипом у двери перед тем, как уйти. Возможно, вы могли бы спросить его.”
  
  Он указал на лысого мужчину средних лет, стоявшего на посту перед главными дверями.
  
  “Спасибо”. Уэс вышел и задал тот же вопрос.
  
  “Нет, сэр, пока нет”. Он посмотрел на часы и слегка нахмурился. “Она собиралась на утреннюю мессу, но она заканчивалась до десяти. Может быть, она пошла за покупками?”
  
  Было десять тридцать, так что особого смысла в этом не было, особенно теперь, когда она вернулась в свой родной город, место, полное достопримечательностей и смысла для нее. Но Уэс не мог бороться с начинающейся тошнотой в животе. Только прошлой ночью он рассматривал и временно отбросил возможность того, что Сэм нацелился на Мию, но теперь это снова было на переднем плане его разума.
  
  “Она ходила?”
  
  “Конечно, сэр. Как вы можете видеть, прекрасный день”.
  
  “Как далеко это?”
  
  “Примерно в десяти или пятнадцати минутах в том направлении, но, с вашего позволения, вам бессмысленно ее перехватывать — она может вернуться в отель любым путем”. С оттенком любопытства, возможно, даже подозрения, Йосип спросил: “У вас нет номера ее мобильного телефона?”
  
  Уэс знал, что он не мог дать ни одного правдивого ответа, который не вызвал бы прямых подозрений — у него не было мобильного телефона, потому что его только что выпустили из тюрьмы, и кто-то пытался его убить; у него не было ее номера, потому что они на самом деле не расставались с тех пор, как он окровавленный вышел из французского леса; более того, у него не было ее номера, потому что они на самом деле совсем не знали друг друга.
  
  “Она не берет свой мобильный телефон, когда собирается в церковь”.
  
  “Конечно, я должен был подумать об этом. Она очень религиозна, как и многие молодые люди в Хорватии ”. Йосипу больше нечего было предложить. “Я скажу ей, что ты искал ее. Когда она вернется.”
  
  “Хорошо, спасибо”.
  
  Уэс вернулся в отель. Консьерж был занят разговором с другим постояльцем, поэтому он незаметно проскользнул мимо и поднялся наверх. Он позвонил в ее номер, на случай, если она вернулась незамеченной. Не получив ответа, он вернулся в свою комнату.
  
  Он выглянул в окно, на террасу внизу, где они только что убирали после завтрака, на площадь с людьми, идущими пешком и на велосипедах, трамваи и автомобили, движущиеся в непрерывном часовом механизме, такси, стоящие у вокзала.
  
  В этот ранний летний день все выглядело нормально. И для двадцатидевятилетней женщины было совершенно нормально ходить в церковь и не торопиться возвращаться. Но эта тошнота все еще была там, и это был не только страх, что с ней что-то могло случиться, но и то, что Сэм Гарви действительно снова перехитрил его, причем с относительной легкостью.
  
  Он прождал час и только начал подумывать, что, возможно, все же стоит прогуляться до собора, когда в номере зазвонил телефон.
  
  “Доброе утро, мистер Уэсли, у вас посетитель — он ждет вас в баре”.
  
  “Спасибо, я сейчас спущусь”.
  
  Он предположил, что это, вероятно, был Славко, и надеялся, что тот уже выполнил свое обещание разыскать офис Гарви. В то же время он надеялся, что Славко не спросит, где Мия, потому что, хотя было слишком рано предполагать, что она пропала, Уэс не верил, что его собственное беспокойство не проявится.
  
  Когда он добрался туда, в баре было немного оживленнее, чем накануне. Уэс осмотрел лица — он искал Славко и был удивлен, не увидев его там. Затем что-то привлекло его взгляд в дальний угол комнаты, где одиноко сидел мужчина в клетчатой рубашке. Его волосы были короткими и красновато-каштановыми, и он носил подозрительно хипстерскую бородку.
  
  Он не помахал рукой, когда Уэс посмотрел в его сторону, но их глаза встретились. Уэс направился к нему, но он еще раз быстро оглядел бар, проходя через него, проверяя, кто еще был там. Осторожность Уэса была вполне обоснованной, потому что борода была новой и выглядела слегка нелепо, но этим человеком был Сэм Гарви.
  
  И теперь Уэс был зол, на Сэма, но также и на себя. Он снова и снова говорил ей оставить его, и он принимал ее отказы, потому что был слаб, потому что ему нужна была компания и нравилось быть рядом с ней. Но это было то, к чему привела ее его слабость, ужасная ситуация, выраженная в самодовольном лице Сэма Гарви.
  
  Когда он добрался туда, Сэм улыбнулся и протянул руку.
  
  Уэс посмотрел на это, но оставил это висеть, когда сел. Сэм поднял брови, как бы говоря, что нет необходимости в плохих манерах, и снова опустил руку.
  
  “Я надеялся, что мы могли бы разобраться во всем, Уэс, но ты, кажется, не в очень примирительном настроении”.
  
  Уэс не ответил, потому что тот же официант, что и накануне, подошел и сказал: “Доброе утро, мистер Уэсли, что я могу вам предложить?”
  
  “Думаю, то же, что и вчера. Спасибо.”
  
  “Конечно”.
  
  Официант выжидающе посмотрел на Сэма.
  
  “У меня будет то же самое, что и у него”.
  
  “Сейчас будет”.
  
  Официант ушел, и Уэс сказал: “Я почти не узнал тебя из-за волос на лице”.
  
  Сэм погладил бороду, улыбаясь. “Просто иду в ногу с модой, ты знаешь”.
  
  “Нет, я не знаю. Я провел в тюрьме три года. Чего ты хочешь, Сэм?”
  
  “Ты тот, кто пришел искать меня. Чего ты хочешь?”
  
  Чего он хотел? Он хотел Итана, он хотел, чтобы Рейчел не была мертва, но помимо этого?
  
  “Честно? Я не знаю. Я много думал об этом, обо всей этой фигне об эмоциональном интеллекте. Видишь ли, я знаю, чего, я думаю, я должен хотеть, но я этого не чувствую. Это не так примитивно, как месть, это просто целесообразность, или как умственное упражнение, военная игра — вот проблемы, каковы наиболее логичные решения. Чего я на самом деле хочу — это сложный вопрос ”.
  
  “Иисус! Ты хоть представляешь, насколько безумно это звучит?”
  
  Подошел официант с подносом. Он поставил перед ними два маленьких стаканчика и налил из бутылки грушевого бренди.
  
  “Должен ли я оставить бутылку, как вчера?”
  
  “Да, спасибо”. Уэс поднял свой бокал, когда официант унес поднос. Он посмотрел на Сэма. “Как насчет тоста?” Сэм осторожно поднял свой бокал, и Уэс сказал: “За Рейчел”.
  
  Он выпил рюмку залпом и, неохотно, сделал то же самое Сэм. Уэс снова наполнил бокалы.
  
  “На чем мы остановились? Ты говорил мне, что я кажусь сумасшедшим. Я так не думаю, но одно я знаю точно: я не глуп — это твоя специальность ”. Сэм снова поднял брови — возможно, у него всегда был этот тик, но без бороды Уэс этого не заметил. “Все, что вам нужно было делать, это навещать меня дважды в год, пока я был в тюрьме, продолжать лгать мне в лицо — у вас это хорошо получалось - и я бы ничего не заподозрил, а ваш человек Пайн мог бы так легко убить меня. Вся сложность ваших преступлений и вашей измены, и все же вы подрываете это одной глупой оплошностью. Это всегда было твоей проблемой, причиной, по которой тебе приходилось полагаться на предательство, чтобы убрать меня с дороги, потому что ты никогда не был настолько умен.”
  
  Сэм улыбнулся, но это было натянуто, и он вздохнул, как будто не зная, с чего начать.
  
  “Я, конечно, пришел сюда не для того, чтобы защищаться от тебя, Уэс. Может быть, в твоем собственном сознании так оно и было, что я был коррумпирован, что я должен был убрать тебя с дороги, что я боялся, что Рейчел узнает правду, поэтому мне пришлось убить ее. Факт в том, что ты стал причиной всего этого. Ты вышел из-под контроля, управлял всем так, как будто это была твоя собственная маленькая вотчина, делился с Константином Гришко большей информацией, чем с Лэнгли или даже со своей собственной командой. Ты стал бы обузой.”
  
  “Я получал результаты”.
  
  “Ужасными способами, используя ужасные методы”.
  
  “Серьезно? Ты придаешь большое значение моим методам? Ты обманом заставил ребенка стать террористом-смертником и использовал его, чтобы убить дюжину людей, просто чтобы Рейчел не докопалась до правды. ”
  
  “Я ничего подобного не делал”. Он выглядел сердитым и сделал глоток из своего бокала, но снова поставил его на стол с кислым выражением на лице. Его тон был серьезным, когда он заговорил снова. “Вы знаете, как работают серые команды. Я дал Скотти работу, но без соблюдения правил. Я понятия не имел, что он убьет всех этих невинных людей. Я действительно приказал ему убить Рейчел, и это было самое трудное решение, к которому я когда-либо приходил в своей жизни, но я не мог позволить ей добраться до Гришко. Сговор между вами и ГРУ, мы просто не могли допустить, чтобы это стало известно, не в нынешней обстановке ”.
  
  Как все изменилось, как легко сотрудничество превратилось в сговор, как быстро дипломатический и стратегический успех стал чем-то, что нужно было похоронить.
  
  “Почему ты просто не убил Гришко? Ты все равно убил его.”
  
  “Для этого было слишком поздно. Гришко предложил бы подтверждение, но она уже копнула слишком глубоко. И она думала, что очищает твое имя, но, Боже мой, она была близка к тому, чтобы узнать о тебе то, что не ... Ну, единственное утешение в том, что она так и не дошла до этого ”.
  
  Сэм был вторым человеком, который предположил это, что Рейчел была избавлена от неприятной правды об Уэсе, будучи убитой. Возможно, она узнала бы подробности, которые не хотела бы знать — ему приходилось делать на Ближнем Востоке то, что могло тяжким грузом лечь на чью-то совесть, — но была некоторая ирония в том, что Сэм предположил, что смерть лучше правды.
  
  “Ты думаешь, она не знала, что я за человек, какие вещи я совершил? Она работала в моем офисе почти два года. Даже если она не знала подробностей, она знала. И вместо того, чтобы пытаться свалить все на меня, как насчет того, чтобы сосредоточиться на важных истинах. Мы с Гришко оба знали, что кто-то из моей команды работал с Омаром Шадидом, действуя против наших интересов, даже ставя под угрозу наши миссии. Когда Дэйви Франклин начал подозревать вас, вы предали его, позаботились о том, чтобы он попал в руки ИГИЛ.” До сих пор объяснение Уэсом того, что случилось с Дэйви, было всего лишь теорией, но пустое выражение лица Сэма убедило Уэса, что он был прав с самого начала. “Но даже этого было недостаточно. Ты думал, что я был близок к разгадке, поэтому ты тоже подставил меня под падение. Забрали мою работу, забрали мою команду. И тогда Рейчел совершила ошибку, заглянув в мое прошлое, пытаясь очистить мое имя. Итак, вы убили ее, вы послали свою команду убить меня, а затем вы убили единственного человека, который мог разоблачить ваши отношения с Шадидом — Константина Гришко. ”
  
  Сэм наклонился вперед и заставил себя сделать еще глоток своего напитка. Уэс одним глотком допил свой и снова наполнил свой стакан.
  
  “Ты закончил? Это отличная история, Уэс—”
  
  “Я собираюсь убить тебя, Сэм. Я думаю, это из-за того, что ты сделал со мной и что ты сделал с Рейчел, но в конечном счете, это потому, что я все еще думаю о себе как о сотруднике Агентства, как о слуге правительства США, и у меня нет сомнений, что твое убийство было бы большой услугой для моей страны ”.
  
  “Нет, Уэс, ты стремишься убить меня, потому что это то, что ты делаешь. Это ваш вариант по умолчанию. Но это не так, как это происходит. Я уверен, вы уже поняли, что девушка у нас. И действительно, ты обвиняешь меня в глупости, но ты пританцовываешь в таком маленьком городе, как Загреб, с высокопоставленной спутницей и останавливаешься в этом месте, и ты не думал, что мы заметим ”.
  
  Это задело, потому что это была правда, но Уэс не позволил этому проявиться, вместо этого улыбнувшись.
  
  “Эта ‘глупость’ действительно задела тебя за живое, не так ли, Сэм? Потому что это правда, и ты это знаешь. Ты ведешь себя так, как будто все под контролем, но это не так. Вот почему я взобрался на грязный столб раньше тебя, и почему понадобился такой коварный предатель, как ты, чтобы сбить меня с ног.”
  
  “Может быть, я глуп. Может быть, поэтому мне потребовалось так много времени, чтобы понять, что ты совсем спятил, но хватит предаваться воспоминаниям. Будь в своей комнате сегодня вечером в десять. Вам позвонят, и у вас будет тридцать минут, чтобы добраться до места встречи. Если тебя не будет в твоей комнате, когда мы позвоним, или если ты не придешь на место встречи, мы убьем девушку, медленно.”
  
  Уэс немного рассмеялся, потом еще, и этот ответ, казалось, пробил поверхность уверенности Сэма.
  
  “Это твоя приманка? Ты думаешь, после всего, через что я прошел, я пойду в засаду и буду убит только для того, чтобы спасти ее? Ты изображаешь меня бесчеловечным, но все еще думаешь, что я совершу самоубийство, чтобы спасти женщину, которую я едва знаю? Нет. Мне все равно, что ты с ней сделаешь. И у вас, похоже, действительно проблемы с пониманием, поэтому я объясню это просто. Я ухожу. Чтобы убить тебя.”
  
  Это правда, Сэм не был самым умным, но он был достаточно умен. После того, как он несколько секунд смотрел на Уэса, прикидывая, он расслабился, даже изобразил улыбку, затем встал.
  
  “Десять вечера. Так или иначе, это происходит одинаково. Вы можете сделать это легким путем и спасти девушку, или трудным путем, и она умрет. Твой выбор”.
  
  Он быстро ушел. Уэс подождал несколько секунд, затем вскочил и последовал за ним, крикнув официанту: “Отнесите это в мой номер — я подпишу позже”.
  
  “Нет проблем, мистер Уэсли. Хорошего дня”.
  
  Уэс улыбнулся в ответ, потому что это было именно то, что он планировал сделать.
  
  OceanofPDF.com
  
  Тридцать шесть
  
  К тому времени, как Уэс добрался до главных дверей, Сэм уже пересек улицу и шел налево, разговаривая в свой мобильный. Уэс смотрел, как он идет, пораженный его уверенностью, тем фактом, что он ни разу не оглянулся.
  
  “Все в порядке, сэр?”
  
  “Все в порядке, спасибо, Йосип”.
  
  Несмотря на шутки Уэса о том, что он тупой, Сэм не был настолько туп, чтобы уйти так небрежно, если только кто-то не прикрывал ему спину. Уэс огляделся, но никого не увидел. Он нырнул обратно в двери, но передвинулся так, чтобы можно было выглянуть наружу, заглядывая через плечо Йосипа.
  
  Он был там целых десять минут, прежде чем заметил, что кто-то выходит из маленького кафе через дорогу и направляется в направлении, противоположном тому, в котором ушел Сэм. Уже тогда Уэс заметил движение и почти отмахнулся от него, прежде чем понял, что это был Билли Таварес.
  
  Билли уже завернул за угол и скрылся из виду к тому времени, когда Уэс вышел и, указав на Йосипа, спросил: “Куда ведет эта улица?”
  
  “В торговый район и до старого города”.
  
  “Хорошо, спасибо”.
  
  Уэс перешел на бег, чтобы перебежать дорогу перед приближающимся трамваем, затем продолжал бежать, пока не оказался на той же улице, что и Билли, - обсаженной деревьями аллее, застроенной, казалось, большими жилыми домами. Он перешел на шаг, как только увидел впереди себя Билли.
  
  Билли Таварес производил внушительное впечатление и выглядел как настоящий коренной американец. В Турции и Ираке ему удавалось достаточно легко затеряться, но в таком преимущественно белом городе, как Загреб, он был слишком заметной мишенью, поэтому Уэс был уверен, что теперь, когда он следил за ним, ему удастся держать его в поле зрения.
  
  Но Уэс не был уверен, что он планировал сделать. У него не было при себе оружия. Он на мгновение подумал о том, чтобы вернуться в свою комнату и взять одну, но Билли к тому времени уже давно ушел бы.
  
  С другой стороны, Билли был вооружен и не был слабаком даже без оружия. По крайней мере, Уэс мог узнать, куда он направляется, записать адрес и вернуться туда позже — не то чтобы у него было много времени, чтобы действовать.
  
  В течение следующих десяти минут он следовал за Билли, улица была более или менее прямой, так что Уэс мог держаться на расстоянии. Он прижался плотнее, когда они вышли на пешеходную полосу и торговый район — вокруг было намного больше людей, так что Уэсу будет легче потерять его, а Билли труднее заметить знакомое лицо позади него.
  
  Билли свернул в коридор, а затем поднялся по нескольким ступенькам в небольшой многоярусный парк, встроенный в склон холма. Это было похоже на притон студентов и художников — шезлонги тут и там среди деревьев, кто-то в гамаке, игра в настольный теннис в разгаре, небольшой бар.
  
  Билли исчез из поля зрения, и когда Уэс добрался до верха ступенек, он увидел, что вошел в пешеходный туннель, снаружи раскрашенный в виде мультяшного монстра, его открытая пасть образовывала вход. Казалось, что она проходит прямо под холмом, из которого состоял старый город, но она была длинной и прямой, и Билли был единственным человеком в ней, его было хорошо видно, когда он уходил, так что у Уэса не было выбора, кроме как отступить.
  
  Он последовал за ним только тогда, когда подумал, что может быть в опасности потерять его, но даже сейчас он сознавал, что Билли может обернуться в любой момент, и Уэс станет легкой мишенью при свете входа в туннель. Застрелил бы он его здесь? Уэс предположил, что это зависело от того, насколько сильно они все повелись на изображение своего бывшего босса каким-то опасным маньяком.
  
  Билли повернул направо, так что Уэс ускорил шаг, и когда он приблизился к перекрестку, он услышал голоса, эхо разговоров и смеха, шаги по каменному полу. Он завернул за угол в туннель побольше и больше не мог видеть Билли вообще.
  
  Здесь были установлены киоски, торгующие ювелирными изделиями и поделками; еще один, который, похоже, был какой-то художественной инсталляцией, две женщины надевали людям гарнитуры виртуальной реальности. Уэс прошелся по ним, снова набирая темп. Впереди него было больше людей — молодая пара, небольшая группа подростков — и к тому времени, как он прошел через них, туннель впереди был пуст, вплоть до того момента, когда он снова вырвался на свет.
  
  Уэс побежал дальше. Знал ли Билли, что за ним следят? Он преодолел это расстояние довольно быстро для человека, который просто шел домой, но тогда у него была приличная фора. Уэс снова замедлился, только когда вышел из туннеля, обратно в яркий солнечный свет.
  
  Он повернул налево, полагая, что Билли не проделал бы весь этот путь, чтобы вернуться к себе, и он оказался прав — вот он, на небольшом расстоянии впереди, не выглядящий торопливым. Впервые Уэс задумался, не направляется ли Билли не домой или обратно в офис, а туда, где у них была Мия.
  
  Он снова приблизился, когда они шли по другой, более оживленной улице. Они прошли мимо ресторана, столики которого были вынесены на улицу, где было полно пар и групп, туристов и местных жителей. Уэс заметил нож для стейка, лежащий рядом с тарелкой, и, проходя мимо, он задел рукой край стола и забрал нож с собой — никто, казалось, не заметил, как он его взял, но когда он сунул его в рукав, он также не был уверен, что от него будет польза.
  
  Пару минут спустя Билли вошел в старое многоквартирное здание. Входная дверь была открыта, и когда Уэс приблизился, он услышал легкие шаги Билли по каменной лестнице. Уэс двигался быстро, бесшумно поднимаясь, вытаскивая нож из рукава рубашки, действие, которое неизбежно напомнило ему высвобождение лезвия из Библии Патрис.
  
  Шаги Билли все еще были над ним, но Уэс мог сказать, что он догоняет его. А потом шум прекратился, и Уэс тоже. Он поднял глаза. Билли нигде не было видно, значит, он был где-то на третьем этаже. Уэс снова двинулся, достигнув лестничной площадки, быстрым шагом вперед и взглядом налево и направо. Билли там не было.
  
  Уэс снова двинулся вперед, посмотрел налево, осмотрел глубокие дверные проемы, которые открывались в каждую из некогда великолепных квартир. Он начал поворачивать направо, но инстинктивно почувствовал, что кто-то выходит из-за него, и разозлился на себя за то, что не увидел его там, за то, что его перехитрили.
  
  Но он должен был направить этот гнев. Даже не глядя, он знал, что у Билли будет пистолет, и что он был, возможно, всего в десяти футах от него. Даже не думая об этом, даже не обернувшись, чтобы убедиться, что за ним Билли, он отшатнулся назад, столкнувшись с ним, впечатав его в стену.
  
  Он закрыл пространство до того, как Билли поднял руку с пистолетом, но он знал, что пистолет был извлечен, когда он сильно ударил его по макушке. Кулак врезался в его торс с другой стороны, затем рука с пистолетом была отведена, и Уэс знал, что Билли отводит ее назад ровно настолько, чтобы прицелиться, поэтому он сильно ударил в ответ правой рукой, три раза, рука Билли ударилась об угол дверного проема, пока пистолет не упал на пол.
  
  Затем Уэс опустил ту же руку, нанеся сильный удар ножом в ногу Билли, и использовал шок от этой травмы, чтобы развернуться. Он нанес удар Билли в лицо левой рукой и сразу же поднял нож и приставил острие к его подбородку, и они оба замерли.
  
  Сердце Уэса бешено колотилось, он задыхался, его голова и ребра уже начали пульсировать. Билли тоже запыхался, и его губа была в крови. Он выглядел испуганным. Уэс видел, как Билли Таварес попадал в опасные ситуации на протяжении многих лет, и он никогда раньше не видел его таким испуганным.
  
  “Где находится ваша квартира?”
  
  Билли указал глазами на дверь позади себя.
  
  “Кто-нибудь еще там есть?”
  
  “Нет”.
  
  “Повернись. Лицом к двери, руки вверх, чтобы я мог их видеть ”.
  
  Он ослабил давление ножа, но держал его на уровне шеи, и Билли неуклюже повернулся, пытаясь надавить на раненую ногу. Уэс бросил быстрый взгляд налево, увидел пистолет на полу в нескольких футах от себя. Теперь он прижимал нож к задней части шеи Билли, к сладкому месту прямо под черепом.
  
  “Где ключ?” - спросил я.
  
  “В правом кармане моих брюк”.
  
  Уэс крепко сжал нож и сунул руку в карман, вытащил ключ и вложил его в руку Билли, которая была прижата к двери. Затем он встал и одним быстрым движением отступил в сторону, схватил пистолет и прицелился.
  
  “Хорошо, открой дверь”.
  
  Секунду Билли не двигался, и его нежелание было заметно, даже когда он неохотно вставил ключ в замок. Он перешел от страха к мрачному осознанию, но Уэс был почти уверен, что может, по крайней мере, положиться на то, что он не будет умолять.
  
  Как только дверь открылась, Уэс приставил пистолет к спине Билли и вошел с ним внутрь, снова закрыв дверь ботинком. Они двигались по квартире вот так, словно исполняли какой-то сложный номер в стиле современного танца, пока Уэс не убедился, что там больше никого нет.
  
  Ванная была последней остановкой, и Уэс открыл шкаф и нашел аптечку первой помощи. Он передал его Билли, на лице которого впервые появилось другое выражение — замешательство.
  
  “Проходите в гостиную”. Уэс шел позади Билли, и теперь, когда он был более расслаблен, он заметил, как здесь было прибрано, как скромно. “Сними обувь и брюки, затем сядь на диван и подлечи ногу”.
  
  Билли сонно уставился на него. Он сбросил ботинки, расстегнул штаны, убирая с раны окровавленный материал, а затем сбросил их. Он сел и посмотрел на рану, открывая аптечку первой помощи.
  
  “Выглядит не так уж плохо”, - сказал Уэс.
  
  “Это вошло в мою жизнь довольно глубоко. Повезло, я полагаю.”
  
  Его слова прозвучали не так, как будто он это имел в виду, и Уэс был почти уверен, что он понял почему. Билли подумал, что это был блеф со стороны Уэса, чтобы заставить его жертву думать, что он не планировал его убивать, чтобы заставить его говорить.
  
  “Я не собираюсь убивать тебя, Билли”.
  
  Естественно, он не выглядел убежденным и поморщился, протирая рану дезинфицирующим средством.
  
  “Это то, что ты сказал Скотти?”
  
  “Они нашли его?”
  
  “Вчера”. Он быстро поднял глаза, затем вернулся к латанию ноги. “И ты не ответил на мой вопрос”.
  
  “Скотти убил мою жену. Я чувствую, что вы все тоже предали меня, но, честно говоря, я не настолько огорчен этим, чтобы убивать вас. Скотти убил мою жену. Сэм приказал это. Нет необходимости выходить за рамки этого ”.
  
  “Я никогда не предавал тебя, Уэс. Я делаю ту работу, которую мне сказали делать, Скотти тоже. Мне нравилось работать на вас — вы были хорошим начальником, но вы попали в тюрьму ”.
  
  “Сэм, кажется, думает, что я вышел из-под контроля”.
  
  “Я не согласен с этим. Ты был под контролем. Ты был крайним, но такова была природа того, где мы были. Нужен был кто-то, кто не верил в захват пленных ”.
  
  “Был ли я крайним?”
  
  Билли поднял глаза. “Разрешите говорить откровенно?”
  
  “Согласен”.
  
  Билли все еще выглядел неохотно разговаривающим, нерешительность, которая впервые заставила Уэса почувствовать себя неловко из-за того, что он собирался услышать.
  
  “Да, ты был экстремалом, все так думали. Курдам нравилось это в тебе, тот факт, что ты всегда был готов сделать все, чего бы это ни стоило. Дело в том, что иногда рядом с тобой было страшно находиться, на поле боя, но странным образом я всегда чувствовал себя в безопасности, потому что ты был на нашей стороне, а не на их ”.
  
  Секунду или две Уэс не мог придумать, что ответить, потому что он все еще не узнавал то, как Билли его изобразил, или не все это.
  
  В конце он сказал: “Спасибо за честность”.
  
  “Мне жаль, Уэс. Я не имел в виду никакой критики. Нам нужны такие люди, как вы, мы—”
  
  “Все в порядке, Билли, я понимаю. И поэтому, я полагаю, именно поэтому ты думаешь, что я собираюсь убить тебя?” Билли оглянулся на него, но не ответил. “Для меня это не значит не брать пленных, но я признаю, что это значит всегда делать то, что должно быть сделано. Если бы мне нужно было убить тебя, я бы это сделал. Ты можешь возразить, что оставлять тебя в живых - это риск для меня, но я готов пойти на этот риск. Ты хороший человек, Билли. Я думал, что Сэм и Скотти тоже, но я ошибался на их счет ”.
  
  “Они—”
  
  Уэс заставил его замолчать, подняв палец, потому что не хотел слышать еще одну защиту ни одного из них. “Куда они увезли девушку?”
  
  “Я не знаю. Я бы не сказал вам, если бы знал, но у Сэма есть философия отдельных клеток. Он бы сказал Кайлу и Брэндону забрать ее и оставить где-нибудь, но потом он бы просто оставил их наедине. На данный момент даже Сэм не будет знать, где они ее держат ”.
  
  Это согласуется с тем, что сказал Сэм о том, чтобы сказать Скотти закрыть Рейчел, но не о том, как это сделать. Это был разумный способ для предателя действовать, гарантируя, что через лабиринт не проходит ни одна нить.
  
  “У вас есть офис здесь, в Загребе?” Билли покачал головой, не отрицая, а отказываясь. “Это касается только меня и Сэма. Как насчет адреса? Позволь мне войти туда на равных условиях ”.
  
  “Я не могу. Ты знаешь, что я не могу.” В нем чувствовалась покорность судьбе — даже если он признал, что Уэс не собирался его убивать, он выглядел как человек, который ожидал пыток. И в каком-то смысле он был прав, потому что, если бы Уэс думал, что это принесет хоть какую-то пользу, он бы замучил Билли до смерти. Но он знал, что Билли был слишком силен, что это займет слишком много времени.
  
  Уэс вспомнил строчку из Библии и был поражен, что смог ее запомнить — возможно, что-то из этого все-таки запало ему в душу.
  
  “Нет у человека большей любви, чем та, что он отдает свою жизнь за своих друзей”.
  
  “Что?”
  
  “Кое-что, что мой друг подчеркнул в Библии, которую он дал мне. Я думаю, это подходит. Я не знаю, считаете ли вы Сэма другом или даже товарищем, но вы, безусловно, знаете, что рискуете своей жизнью, чтобы защитить его ”.
  
  Билли кивнул. “Я знаю это. И да, я считаю его другом. Я тоже считаю тебя одним из них ”.
  
  “Ты помнишь Омара Шадида?”
  
  “Возможно, это мое единственное сожаление, что мы не уничтожили этого таракана перед отъездом”.
  
  “Сэм работал на него”. Он кивнул в ответ на недоверчивое выражение лица Билли. “Мы знали, что кто-то был, но не знали, кто. Я думаю, у Дэйви Франклина были свои подозрения — это помогло ему. Сэм подставил меня. Я думаю, он беспокоился, что я приближаюсь к правде. Именно поэтому он убил Рейчел. И почему он убил Константина Гришко.”
  
  “Гришко мертв?”
  
  “Примерно через неделю после Рейчел. Она направлялась на встречу с ним, когда ее убили. Итак, когда вы придете к своему отчету, я хочу, чтобы вы рассказали им то, что я сказал вам. Я хочу, чтобы вы сказали им, что Пайн и его коллеги пытались убить меня, и я убил их в целях самообороны. Скажи им, что я убил Скотти из-за того, что он сделал с моей женой. Я не убивал Грейс Бернс или ее парня, и я не убивал тебя ”.
  
  “Ты действительно не собираешься меня убивать?”
  
  “Это не входит в мои планы, но у тебя есть выбор, Билли. Если ты доверяешь мне — и подумай об этом, у меня действительно нет причин лгать на данном этапе — тогда выключи свой мобильный, прими обезболивающее для этой ноги и затаись на ночь. Если я увижу тебя снова сегодня вечером, у меня не будет выбора, потому что мне придется предположить, что ты доверяешь Сэму больше, чем мне, и что ты мой враг. Ты понимаешь?”
  
  “Я понимаю”.
  
  “Хорошо. Кто такой Брэндон?”
  
  “Он присоединился к команде восемнадцать месяцев назад, когда мы переехали сюда. С ним все в порядке ”.
  
  “Кайл, Брэндон, Сэм. Есть еще какие-нибудь?”
  
  Билли не ответил, но Уэс был уверен, что так и будет — серые команды должны были быть сплоченными, даже если команда Уэса все равно распалась.
  
  Уэс встал. “Он планирует позвонить мне сегодня вечером в десять с указанием места встречи, так что это все, что тебе нужно сделать, залечь на дно до десяти, давай разберемся между собой”.
  
  “Ты знаешь, что случится, если ты появишься на любом рандеву?”
  
  “Я знаю”. Он указал. “Извините за ногу”.
  
  Билли пожал плечами, признавая, что это был более или менее честный бой, извинений не требовалось, и, возможно, также признание того, что раненая нога была далеко не так плоха, как это могло бы обернуться для него.

  
  OceanofPDF.com
  
  Тридцать семь
  
  Небо над головой было голубым, но он мог видеть зловещие тучи, собирающиеся на горизонте, и жара нарастала до такой липкой интенсивности, что наводила на мысль о том, что шторм назревал.
  
  Он нашел мусорный контейнер за кафе и бросил в него пистолет и нож. Он шел еще пять минут, но из-за влажности и пульсации в ребрах и на голове, куда Билли ударил его пистолетом, у него не было настроения идти пешком до самого отеля. Он взял такси, чтобы проехать остаток пути, и когда водитель попытался объяснить, что идти недалеко, Уэс просто сказал ему, что он спешит, что было достаточно правдой.
  
  Вернувшись на Эспланаду, он подошел к стойке консьержа и сказал: “Один из генералов, с которым я вчера встречался с мисс Павич, я не помню его фамилии, но его имя Славко”.
  
  “Конечно, генерал Новак”.
  
  “Отлично, итак, мне нужно связаться с ним”.
  
  “Но сейчас он здесь. Он прибыл двадцать минут назад. Я думал, вы ожидали его.”
  
  “Мы были, вроде как. Я не думал, что он доберется сюда так скоро. Э-э, где он?”
  
  “В баре”.
  
  “Спасибо”.
  
  Уэс прошел и обнаружил, что в баре стало тише, теперь, когда большая часть обеденной толпы разошлась. Славко сидел один, уставившись на свой телефон, как будто все еще пытался понять, как им пользоваться. Уэс мог видеть знакомую бутылку и стакан на столе перед ним.
  
  Бармен поймал взгляд Уэса и вопросительно поднял маленькую рюмку. Уэс кивнул, улыбаясь — казалось, он становился “парнем с грушевым бренди”.
  
  Славко поднял глаза, когда Уэс приблизился. Он выглядел немного удивленным, вероятно, увидев Уэса одного. Уэс заметил яркую мультяшную графику на телефоне Славко, и Славко сам посмотрел на нее и рассмеялся.
  
  “Мой внук, ему нравится, когда я играю в эту игру. Мы сравниваем результаты. Это сумасшедшая игра, но сейчас я в ней довольно хорош. Он не всегда побеждает ”. Он убрал телефон и пожал руку Уэсу, когда тот сел. “Где Миа?” - спросил я.
  
  Это было просто любопытство. В лучшем случае, если бы Уэс сказал ему правду, у него была бы целая куча союзников в битве против Сэма. В худшем случае Славко был бы в ярости на Уэса за то, что он в первую очередь подверг Мию опасности, и он был бы прав, чувствуя себя так. Уэс также не знал, как все закончится сегодня вечером, так что сейчас было лучше, чтобы Славко не знал.
  
  “Я думаю, она посещает свои любимые места, которые она помнит. Она пошла на службу в собор, и я думаю, она делает какие-то покупки, ну, вы знаете, что-то в этом роде ”.
  
  Это, казалось, удовлетворило его. Официант поставил стакан на стол и налил из бутылки, затем долил в бокал Славко. Они выпили, а затем Славко полез в карман своей куртки и вытащил листок бумаги, который он положил на стол между ними.
  
  “У вашего друга офис недалеко отсюда. Компания называется Holdfast Shipping, но, по моей информации, это всего лишь прикрытие. У троих людей, которые там работают, есть квартиры в городе, двое, которых вы назвали, и еще один, Брэндон Майерс. Другой человек, которого вы назвали, Сэм Гарви, нигде не числится в качестве постоянного жителя. Но ... офис Холдфаст Шиппинг находится на третьем этаже здания. Над ним на верхнем этаже находится квартира, также принадлежащая той же компании, но в списке жильцов нет. Так что, я думаю, вы найдете его там ”.
  
  “Спасибо. Вы случайно не знаете, кто занимает соседние здания?”
  
  Славко улыбнулся.
  
  “Я думал, ты спросишь об этом. Слева - финансовая компания. Справа - издатель журнала, а на верхних этажах - телевизионная продюсерская компания ”. Уэс собирался что-то сказать, но Славко поднял палец, жест, который был почти идентичен тому, который Уэс использовал против Билли, но Славко все еще улыбался, довольный собой — и, похоже, на то были веские причины. “Также на бумаге вы найдете код входа в здание справа и в офисы телекомпании. Я полагаю, вы хотите попасть на крышу?”
  
  “Я действительно ценю это. Если я когда-нибудь смогу что- нибудь сделать ... ”
  
  “Ты был в тюрьме с Николой”.
  
  Миа сказала им это вчера? Он задавался вопросом, поддерживала ли она связь со Славко с тех пор, и что она могла ему сказать.
  
  “Я был, но я не очень хорошо его знал. Я думаю, что это была моя потеря ”.
  
  “Он был великим человеком”. Он нахмурился, как человек, обдумывающий какое-то нерешенное дело. “А вы с Мией, какая между вами связь?”
  
  “Когда меня выпустили из тюрьмы, Сэм Гарви послал трех человек убить меня. Я убил их, но сам был ранен. Я вышел из леса, и Миа просто случайно проезжала мимо. Она спасла меня, и с тех пор она со мной. Но я должен подчеркнуть, что нет ... ”
  
  “Романтика? Тебе не нужно говорить мне это. Она не такая, как другие люди ”.
  
  “Да, я много над этим работал. Она рассказала мне немного о своем прошлом, о том, как ее мать покончила с собой, о том, что она больше не разговаривает со своей семьей, но я не уверен, имеет ли это какое-то отношение к тому, какая она ”.
  
  Славко снова нахмурился, но на этот раз потому, что, казалось, изо всех сил пытался понять, к чему клонит Уэс. Затем, казалось, загорелся свет.
  
  “Ах, я понимаю. Нет, она родилась такой. Проблемы с семьей связаны. Они всегда говорили Николе, что у нее аутизм или какое-то другое расстройство, что ему следует обратиться к врачу. Они говорили и другие вещи, не такие приятные. Поэтому Никола отрезал их. Для него не имело значения, что она была другой. Он только хотел сделать ее счастливой, помочь ей жить своей собственной жизнью”.
  
  Уэс понимающе кивнул, но в то же время подумал, могло ли обращение за медицинской помощью предотвратить период самоповреждения и расстройства пищевого поведения.
  
  “Что касается ее матери — она была красивой женщиной, но она так сильно пострадала на войне. Она была очень близка со своим братом, но он был убит, также ее лучший друг. После рождения Мии у нее была депрессия, и, по правде говоря, она так и не оправилась от нее, а потом, когда она потеряла брата и подругу, это было уже слишком. Сейчас это счастливая страна, мистер Уэсли, но здесь есть призраки.”
  
  “Я понимаю”.
  
  Славко просиял. “Но хорошо, что у Мии есть друг. Я волновался, когда умерла Никола, что она может сделать, но она нашла тебя. Есть причина для всех этих несчастных случаев. Ты веришь в это?”
  
  “Честно говоря, я не знаю”. Уэс взял листок бумаги. “Но я благодарен за это”.
  
  “Это для меня удовольствие”.
  
  Он поднял свой бокал, Уэс последовал его примеру, и они выпили. Это доставило Славко удовольствие, но он, вероятно, не чувствовал бы себя так, если бы знал правду, что Уэс был самодовольным или некомпетентным настолько, чтобы подвергнуть Мию опасности. И он предположил, что к концу дня они все поймут, насколько ценно и насколько опасно иметь Уэса в качестве друга.
  
  OceanofPDF.com
  
  Тридцать восемь
  
  Офис "Холдфаст Шиппинг" находился в монументально выглядящем здании, вероятно, всего в пяти-десяти минутах ходьбы от Эспланады, в том направлении, куда, как он видел, Сэм направлялся после их встречи. Фасад представлял собой впечатляющий фасад в виде скалы, но крыши были скатными, с мансардными окнами, выходящими как спереди, так и сзади.
  
  Уэс узнал это из компьютера в бизнес-центре отеля. Вооруженный этим знанием, он попросил такси отвезти его в хозяйственный магазин и купил клейкую ленту, стеклорез, фонарик и кабельные стяжки — список покупок, который показался Уэсу изначально подозрительным, но не вызвал даже удивления у молодой кассирши.
  
  Затем он вернулся в отель и стал ждать, но не телефонного звонка. Его не было бы там, когда позвонил Сэм, и это было типично для того, как Сэму не хватало остроты — ему никогда не приходило в голову, что он будет делать, если Уэс просто не подыграет. Единственное, чего даже Сэм не хотел бы делать, это убивать Мию, не тогда, когда она была их единственным рычагом воздействия.
  
  Сразу после восьми Уэс отправился пешком под небом из высоких облаков, выбрав маршрут, который означал, что он мог добраться до нужных офисов, не проходя сначала мимо Холдфаст Шиппинг. Телевизионная производственная компания располагалась на двух верхних этажах, и он обошел их, рассматривая планировку, получая представление о том, как выглядит соседняя собственность.
  
  Он тоже прислушивался, используя подзорную трубу, и, несмотря на то, что стены были толстыми, он мог слышать случайные движения, доносящиеся из соседнего кабинета, и только один раз, когда кто-то говорил по телефону. Через стену из квартиры на верхнем этаже не доносилось никакого шума.
  
  Он нашел стремянку, и, когда оставалось полчаса до наступления темноты, он выбрался через слуховое окно на крышу. Одна вещь, которую он не смог увидеть на Картах Google, заключалась в том, насколько крутой была крыша, и, хотя спереди была декоративная каменная балюстрада как часть фасада, сзади не было ничего, кроме желоба, чтобы остановить его падение, если он поскользнется.
  
  Он двинулся вперед, но тут же почувствовал, что соскальзывает, и отступил к оконной раме. Поэтому вместо того, чтобы перебираться через стену, он воспользовался приобретенной рамой, чтобы подняться на крышу, достаточно высоко, чтобы достичь вершины. Он с трудом пробирался по самому верху, как мультяшный вор-домушник, но, используя его как поручень, он смог крабом пройти по крыше, пока не оказался над соседним световым люком.
  
  Оконная рама гордо возвышалась над крышей, поэтому он смог отпустить ее и соскользнуть на нее. Быстрый взгляд показал ванную, в темноте, без света из-за закрытой двери.
  
  Даже здесь, где было мало мест, из которых его могли заметить соседи, Уэс не хотел задерживаться надолго. Он снял рюкзак и достал клейкую ленту и стеклорез. Он заклеил стекло скотчем, сложив пару отрезков ленты, чтобы получились ручки. Затем он обрезал по краям и с помощью ручек вытащил лист стекла. Он положил его плашмя на крышу, прижав к верхней части рамы, положил ленту и резак обратно в пакет, затем пролез в щель и легко спрыгнул на пол внизу.
  
  Он вытащил пистолет и ждал, прислушиваясь. Теперь, когда он был внутри, он остро ощущал шум города, проникающий через открытое окно в крыше, движение совершенно обычного раннего летнего вечера. Он ничего не мог слышать изнутри, даже когда стоял у двери ванной.
  
  Он достал фонарик, осторожно открыл дверь и прошел по квартире, проверяя каждую комнату, придерживаясь краев, чтобы избежать предательского скрипа досок. Она, очевидно, была занята, и в спальне Уэс нашел фотографию в рамке рядом с кроватью, двух молодых девушек. Сэм женился молодым и развелся вскоре после рождения младшей девочки.
  
  Он изучал фотографию. Он предположил, что девочкам сейчас было около восьми и десяти. Это заставило его, в свою очередь, подумать об Итане, о том, как Рейчел планировала сделать так, чтобы Уэс никогда не имел с ним ничего общего. Если бы она не была убита, Уэс, возможно, никогда бы даже не узнал о нем. Он хотел рассердиться на нее за это, но его уверенность была достаточно подорвана тем, что сказал ему Билли Таварес, что он больше не знал, что думать.
  
  Он взял острый нож с подставки на кухне, сунул его в рюкзак, затем вышел из квартиры и спустился по лестнице. Он опасался, что в офисе Холдфаста может быть кодированная дверь, но она имела ту же планировку, что и в телевизионной продюсерской компании, рассматривая эти два верхних этажа как одно имущество, с надежной дверью, обеспечивающей доступ к ним обоим.
  
  В двери офиса была стеклянная панель, и Уэс мог видеть пустой стол администратора за ней. Верхний свет не горел, но откуда-то изнутри шел приглушенный свет. Он слегка толкнул дверь, просто чтобы убедиться, что она не заперта, затем подождал, глядя на часы, пока ползли минуты.
  
  В назначенный час Уэс снова толкнул дверь и бесшумно проскользнул внутрь, осторожно закрыв ее за собой. Слева от приемной была стена с тремя дверями, все открытые в затемненные офисы. Справа, за стойкой администратора, была гостиная с двумя низкими диванами, стоящими друг против друга над кофейным столиком из черного стекла.
  
  Свет исходил из открытой двери офиса за этой гостиной. И теперь Уэс мог также слышать голос Сэма, просящего соединить его с комнатой Уэса.
  
  Уэс подошел ближе, когда звонок закончился, затем остановился и прислушался. Его слух был настолько острым в этой тишине, что он мог сказать, что Сэм сделал еще один звонок, потому что он мог слышать мелодию звонка, доносящуюся из трубки.
  
  “Привет. Его там нет. Он не ответил.” Уэс не мог расслышать никаких признаков ответа, но он явно был. “Я не знаю. Я думаю, мы переходим к плану Б. Есть какие-нибудь известия от Билли?” На этот раз Уэс услышал односложный ответ с другого конца, и Сэм, казалось, сделал паузу, прежде чем ответить. “Хорошо, мы должны предполагать худшее”.
  
  Уэс был рад, что правильно оценил Билли в этом вопросе. Некоторые люди сочли бы это дезертирством, бросив своих коллег, но Уэс видел в этом не что иное, как исправление прошлых ошибок.
  
  Он вошел в офис. Сэм смотрел на него через стол и сразу же потянулся к ящику, но Уэс покачал головой и махнул пистолетом в его сторону.
  
  Сэм демонстративно медленно убрал руку с ящика стола и сказал в трубку: “Мне нужно идти, но переходите к плану С. План С.” Затем он переместил другую руку такими же театрально медленными движениями, когда вешал трубку. Уэс улыбнулся, подошел ближе, аккуратно положил телефон на подставку.
  
  “Теми же медленными движениями, открой ящик, достань пистолет, положи его на стол”.
  
  Он сделал, как сказал ему Уэс, положив кобуру на стол. Уэс наклонился, вытащил пистолет из кобуры и сунул его в карман.
  
  “Вот почему ты никогда не был создан для того, чтобы руководить, Сэм. Какой безумный план. Я имею в виду, серьезно, это может сработать в каком-нибудь дурацком фильме, но в реальной жизни? Я мог бы просто исчезнуть, и ты бы провел следующие десять лет своей жизни, оглядываясь через плечо.”
  
  “Но ты этого не сделал”, - сказал Сэм с оттенком триумфа, как будто он все еще хотел верить, что нашел слабое место Уэса, забрав Мию. И он попытался скрыть свое любопытство с видом презрения, когда добавил: “И как бы ты сделал это лучше, если бы мой план был таким плохим?”
  
  Уэс подумал об этом, видя очевидное решение. “Я бы подложил бомбу под машину. Таким образом, она выглядела бы как цель ”.
  
  “Значит, вы все-таки не так уж против сопутствующего ущерба”.
  
  Он был прав, и если бы целью была Рейчел, а не его жена, взрыв смертника в Гранаде мог бы когда-то показаться Уэсу идеальным решением. Возможно, единственное, что действительно изменилось, это его статус занятости.
  
  “Я дам тебе это. А теперь давайте перейдем в гостиную.”
  
  “Ты знаешь, что они убьют ее?”
  
  “Неужели? Это план Б или план С?” Уэс снова махнул пистолетом, давая понять, что на этот раз не хочет ответа. Сэм оттолкнулся от стола и вышел из кабинета перед Уэсом. “Сядь на диван там, спиной к двери”.
  
  Как только Сэм сел, Уэс запустил руку в сумку, достал две кабельные стяжки и бросил их на стеклянный кофейный столик перед ним.
  
  “Один вокруг твоих лодыжек, другой вокруг твоих запястий. И для вас крайне важно не допускать невынужденных ошибок на этом этапе ”.
  
  Уэс наклонился и включил лампу рядом с другим диваном, а затем внимательно наблюдал, как Сэм обвязал кабельные стяжки вокруг своих лодыжек и запястий, используя рот, чтобы туго затянуть одну из них вокруг запястий. Но Уэс видел, как Сэм оставил себе немного места с обоими.
  
  “Подними ноги, положи их на стол”. Сэм сделал, как он сказал, и Уэс направил на него пистолет, когда он поставил одно колено поверх ног Сэма, чтобы тот не брыкался, затем потуже затянул кабельную стяжку вокруг его лодыжек. “Поднимите руки над головой”. Сэм убрал ноги со стола и поднял руки. Уэс зашел за диван, схватил Сэма за запястья и защелкнул наручники.
  
  Уверенный, что Сэм никуда не денется, он вернулся и сел на диван напротив, отбросив свой рюкзак в сторону, достал пистолет из кармана и тоже положил его на диван. Он видел, как Сэм разглядывал пистолет, замаскированный на черной диванной подушке, возможно, воображая, что у него может появиться шанс, если он сможет добраться до него.
  
  Видя его связанным, Уэс задавался вопросом, как он вообще попал в команду серых, не говоря уже о том, чтобы стать лидером одной из них.
  
  Затем, когда ему в голову пришла эта мысль, он сказал: “Зачем нам вообще нужна серая команда на Балканах? Я уверен, что здесь есть над чем поработать, но не для целой команды. Джордж Фратер никогда не видел в этом необходимости, я это точно знаю ”.
  
  “История братства. Я привел доводы в пользу этого. Шальк понял мою логику.”
  
  “Я все еще не понимаю”. И тогда он понял слишком хорошо. “Боже мой. Шадид. Омар Шадид хотел, чтобы ты был здесь. Балканы — идеальные ворота для торговли людьми и наркотиками в Европу. Это столько, сколько ты у него в кармане?”
  
  “Я никогда не работал с Шадидом. Речь никогда не шла об этом. Речь шла о том, что ты становишься опасным для своей команды, для своей страны ”.
  
  “Каков план С?”
  
  “План С - это выбор. Ты умрешь, или это сделает она ”.
  
  Уэс кивнул. Он полез в рюкзак за клейкой лентой, встал и снова подошел к Сэму сзади. Он мог видеть, как Сэм пытается не смотреть на свой пистолет, лежащий на другом диване, мог видеть, как он пытается набраться смелости, чтобы схватиться за него. В конце концов, он этого не сделал. Уэс оторвал длинную полоску скотча и заклеил рот Сэма, быстро пригладив ее к бороде и туго стянув на затылке.
  
  Он вернулся к своему рюкзаку за ножом, который он забрал с кухни наверху, прежде чем вернуться еще раз, чтобы встать позади Сэма. Он сунул пистолет за пояс, схватил Сэма за волосы и кончиком ножа провел аккуратную линию по задней части шеи, на полпути между сонной артерией и верхней частью позвоночника.
  
  Но нож оказался не таким острым, как представлял Уэс. Острие немного потянулось, когда разорвало кожу и потекла кровь. Сэм издал приглушенный крик и напрягся от жгучего прикосновения металла.
  
  “Вы, наверное, слышали о смерти от тысячи порезов. Я прочитал об этом в тюрьме буквально на прошлой неделе. У меня было много времени для чтения в тюрьме. Китайцы на самом деле называли это ”затяжной смертью". Он повторил тот же разрез на другой стороне шеи, на этот раз заглушая крик. “Хотите верьте, хотите нет, но это не было исключено из их уголовного кодекса до 1905 года. Опытным палачам может потребоваться до трех дней, чтобы убить жертву, медленно разрезая их тела на части, стараясь не задеть все ключевые артерии и органы. Конечно, у меня нет трех дней”.
  
  Он захватил Сэма за голову и вонзил нож ему в плечо. Сэм напрягся, борясь с этим, но в невыгодном положении. Используя собственные движения Сэма, Уэс схватил его за руку, потянув ее вверх, чтобы он мог нанести неглубокий проникающий удар в боковую часть живота. Сэм скривился, на этот раз не столько от боли, сколько от отчаянного осознания того, что эта рана была хуже.
  
  К тому времени, когда Уэс вернулся и снова сел на диван, на рубашке Сэма сбоку живота уже расплылось темное пятно, а в его глазах была мольба, несмотря ни на что, несмотря на все, что он сделал Уэсу, несмотря на все, во что он верил о нем.
  
  Они посидели так еще несколько минут, в воздухе вокруг них повисла тишина. Сэм пытался сохранять спокойствие, вероятно, думая, что это его лучший шанс остаться в живых достаточно долго, чтобы оставшиеся в живых люди смогли спасти его, и, возможно, в этом была какая—то логика - несмотря на кровь и четыре раны, он, вероятно, не истечет кровью до смерти, если они окажут ему помощь в течение следующих получаса.
  
  Уэс услышал, как где-то подъехала машина, хотя было невозможно сказать, была ли она у передней части здания или на заднем дворе. В его руке был пистолет, его глаза были прикованы к двери, которая была видна прямо за головой Сэма. Прошла еще минута, и затем он услышал неуклюжие шаги двух человек, ведущих другого вверх по лестнице против ее воли.
  
  Они остановились наверху, затем он услышал, как они вводят код, и внешняя дверь открывается. Последовала продолжительная пауза. Дверь офиса слегка приоткрылась, и Кайл Декстер прокричал через нее:
  
  “Уэс, мы заходим! У нас есть урод — попробуй что-нибудь, и мы убьем ее первыми, ты понял?”
  
  Он почувствовал, как его желудок сжался от гнева на Декстера, назвавшего ее уродом.
  
  “Уэс?”
  
  “Я понимаю”.
  
  “Хорошо. Нет причин, по которым мы все не можем выйти из этого сегодня вечером, все пойти разными путями, оставить все это позади. Согласны?”
  
  Уэс положил пистолет Сэма вдоль дивана и втиснул его глубоко между двумя подушками.
  
  “Согласен”.
  
  “Хорошо, мы заходим”.
  
  Уэс улыбнулся все более слабеющему Сэму Гарви. Это был план С, и Декстер никого не обманывал.
  
  OceanofPDF.com
  
  Тридцать девять
  
  Они втолкнули Мию в дверь первой. Она попыталась улыбнуться, когда увидела Уэса, сидящего на другой стороне комнаты, но она также боролась с отчаянием от того, что с ней обращались грубо. Рука Декстера была зажата вокруг ее руки чуть выше локтя, другая рука толкала ее вперед, прижимая ствол пистолета к ее спине.
  
  Точно так же, как Билли Таварес выделялся на улицах Загреба, так и Декстер всегда выделялся на Ближнем Востоке, с этим взглядом мормонского миссионера, который выдавал его национальность. Однажды Уэс был с ним в маленьком городке на востоке Турции, и местные дети даже показывали на него и кричали: “Джейсон Борн! Джейсон Борн!” Он воспринял это как комплимент, а не как доказательство того, что он был наименее тайным человеком, работающим на Агентство.
  
  Теперь, однако, Декстер отрастил бороду, как и его босс. Но в то время как Сэм выглядел как отчаявшийся парень, приближающийся к среднему возрасту и пытающийся идти в ногу с модой, Декстер выглядел просто как сбитый с толку учитель географии.
  
  Он остановился в открытом дверном проеме и сказал: “Положи пистолет на стол перед собой”. Голос Декстера дрожал от волнения, вероятно, потому, что он оказался там, где никогда не ожидал оказаться — главным.
  
  “Зачем мне это делать? Ты просто убьешь меня ”.
  
  “Я убью ее, если ты этого не сделаешь”. Уэс все еще не двигался, и Декстер посмотрел на затылок Сэма. “Сэм?”
  
  “У него рот заклеен клейкой лентой. Он ранен, но он все еще жив ”.
  
  “Что вы имеете в виду, говоря "ранен’?” Его глаза метнулись в сторону Сэма, и возмущенное выражение лица подсказало, что он увидел кровь на его шее. “Что ты с ним сделал?”
  
  “С ним все в порядке. Поверхностные раны.”
  
  Уэс снова посмотрел на Мию. Он не знал, пыталась ли она что-то сообщить ему или ее разум был полностью сосредоточен на руке, сжимавшей ее предплечье, но он подумал о том, что она сказала о том, что Грейс Бернс боялась его, и теперь он мог видеть, что Декстер был полон страха. Он был настолько полон страха, что даже не мог понять, что они с Брэндоном Майерсом одержали здесь верх — Декстер все еще отчаянно хотел, чтобы кто-то подсказал ему выход из ситуации.
  
  “Вот что я тебе скажу, Кайл, ты даешь мне свои гарантии, как бывшему коллеге, что ты не выстрелишь в меня, и я опущу пистолет, просто чтобы мы могли обсудить это и найти выход для всех”.
  
  Взгляд Декстера заметался по сторонам, несколько раз останавливаясь на Сэме, как будто отчаянно желая, чтобы его нынешний босс объяснил, что делает его бывший босс.
  
  “Хорошо, я даю тебе слово. Но попробуй что-нибудь, Уэс, вообще что угодно, и я сначала убью ее, а потом убью тебя.”
  
  “Договорились”.
  
  Уэс наклонился вперед и положил пистолет на стеклянный стол. Сэм смотрел безучастно, пассивный свидетель прихода Декстера, но теперь его глаза метнулись к дивану, как будто он искал свой собственный пистолет. Очевидно, он исчез, но Сэм знал, что он все еще где-то там и что Уэс воспользуется им.
  
  Сэм застонал что-то срочное через клейкую ленту, но Декстер неправильно понял и сказал: “Не волнуйся, босс, мы вытащим тебя оттуда”. Сэм в ответ обмяк от разочарования.
  
  Декстер втолкнул Мию прямо в комнату, и она посмотрела на затылок Сэма или на окровавленную шею, скорее с любопытством, чем с ужасом. Также впервые в поле зрения появился Брэндон Майерс, который вошел в офис и позволил двери захлопнуться за ним.
  
  Ему было под тридцать, темные волосы, среднего телосложения, запоминающиеся черты лица — подходящий вид для того, чтобы сделать достойную карьеру в этой сфере деятельности. Его пистолет небрежно висел на боку. Его глаза сканировали комнату. Если бы он посмотрел на Сэма, то увидел бы, что Сэм все еще неподвижно сидит на диване и на том месте, где мгновение назад был его пистолет.
  
  “Брэндон, убери пистолет вон со того стола. Продолжайте наблюдать за ним. И, Уэс, помни, что я сказал ”.
  
  Уэс кивнул и наблюдал, как Майерс обошел диван, наклонился, чтобы поднять пистолет, затем отступил, не сводя глаз с Уэса, как человек в присутствии королевской особы. Он положил пистолет на стол администратора и повернулся к Декстеру.
  
  “Хорошо, снимите клейкую ленту с лица Сэма”. Декстер вытянул шею, заглядывая через плечо Сэма, затем посмотрел на Уэса. “Где ключ от наручников?”
  
  Уэс указал на рюкзак. “Хочешь, я принесу это?”
  
  “Хорошая попытка. Бросьте пачку на этот диван.” Уэс бросил рюкзак так, что он приземлился рядом с Сэмом. “Хорошо, сначала скотч”.
  
  Майерс убрал пистолет в кобуру и начал снимать ленту с затылка Сэма, но когда он потянул, Сэм поморщился, а затем закричал через кляп.
  
  “Извините, босс”. Он работал более внимательно, медленно снимая ленту с волос Сэма, продвигаясь к его бороде.
  
  Декстер наблюдал за ним несколько секунд, затем посмотрел на Сэма и улыбнулся. Он чувствовал, что теперь у него есть преимущество, как раз в тот момент, когда он был близок к тому, чтобы потерять его, ошибочно приняв терпение Уэса за капитуляцию — в тот момент, когда скотч сойдет со рта Сэма, это будет самое время, потому что Сэм начнет кричать, и они отвлекутся.
  
  Но это заняло много времени, и глаза Сэма слезились от боли, вызванной тем, что его волосы были стянуты с корнем скотчем. Уэс не мог не отметить, что здесь, в Хорватии, делают довольно хорошую клейкую ленту.
  
  Уверенность Декстера, казалось, росла, и он слегка усмехнулся Уэсу и сказал: “Итак, как вы двое встретились? Она одна из этих сумасшедших, которым нравится навещать заключенных?”
  
  “Ты понятия не имеешь, кто она, не так ли — чья она дочь? Если с ней что-нибудь случится, твоя жизнь кончена ”.
  
  Сэм негромко вскрикнул, когда Майерс начал снимать ленту с его щек.
  
  “Извините, босс”.
  
  Декстер посмотрел на текущую операцию по удалению клейкой ленты, затем снова на Уэса. “Нет, я не знаю, кто она, и мне все равно. Что я точно знаю, так это то, что вы недолго ждали после смерти вашей жены, прежде чем начать встречаться с кем-то другим. Я имею в виду, я сам не стремлюсь к этому кладбищенскому шику, но что бы тебя ни возбуждало, я думаю.”
  
  Он отпустил руку Мии и поднял руку, и в замедленной съемке Уэс увидел, что он собирался сделать, и одновременно понял, что его собственный момент может наступить раньше, чем он ожидал. Декстер держал ее за рукав ее толстовки, но теперь он протянул руку, чтобы провести пальцами по ее щеке, вероятно, намереваясь быть угрожающим, но понятия не имея, как драматично она отреагирует, когда его кожа коснется ее.
  
  Уэс скользнул рукой вдоль дивана, его пальцы проникли в щель между подушками, сомкнувшись вокруг холодной уверенности пистолета.
  
  В то же время рука Декстера коснулась лица Мии. Контакты. Миа закричала. Уэс ожидал, что она закричит, но это был вопль атаки, ярости, а не страха. Она набросилась, сильно ударив локтем Декстера в шею, развернулась и ушла от него, нанося удар ногой.
  
  Декстер инстинктивно нанес ей ответный удар, выбив ее из равновесия, и в то же время он направил свой пистолет на Уэса. Майерс отпустил клейкую ленту, оставив ее свисать с лица Сэма, и потянулся за своим пистолетом.
  
  Они оба опоздали. Уэс вытащил пистолет Сэма и дважды выстрелил, когда тот поднял руку, взрыв выстрелов разнес комнату на части. Одна пуля попала Брэндону Майерсу в бок, отправив его в пируэт на пол за диваном, в то время как другая попала Декстеру прямо в грудь. Декстер тоже выстрелил, сделал пару выстрелов подряд, падая.
  
  В его ушах все еще звенело от выстрелов, Уэс вскочил и сел на диван рядом с Сэмом. Он приготовился выстрелить снова. Майерс лежал на спине, держа пистолет в правой руке, но прижатый к дивану, и из него не было сил сопротивляться. Он попытался поднять руку, но выронил пистолет.
  
  Уэс взглянул на Декстера. Он упал на стойку администратора и был мертв. Миа прижалась к стене в углу комнаты, выглядя невредимой. Только сейчас Уэс посмотрел вниз на Сэма, голова которого была наклонена вперед, сбоку в шее зияло пулевое отверстие, из раны тихо сочилась кровь.
  
  “Я умираю”. Это был Майерс, и Уэс увидел, что из его бока чуть выше пояса сочится кровь.
  
  Уэс перепрыгнул через спинку дивана, выбил пистолет, расстегнул рубашку Майерса и задрал ее, чтобы посмотреть на беспорядочную рану. Пуля проделала неглубокую дорожку через его косой и снова вышла - несмотря на всю кровь, не похоже, что она задела что-то жизненно важное.
  
  Уэс оглянулся на Декстера, по-прежнему никаких признаков того, что он что-то еще, кроме смерти. Уэс никогда не знал, что он хороший стрелок, но он выпустил два патрона и все же сумел попасть своему боссу в шею.
  
  “Ты не умираешь. Давай, поднимайся на ноги”.
  
  Уэс подал ему руку и помог обойти вокруг и сесть на другой диван. Он рухнул там, выглядя ослабленным этим кратким усилием. Уэс проверил пульс Сэма, затем Декстера. И, наконец, он присел на корточки в нескольких футах от Мии.
  
  “Ты в порядке?”
  
  Она уставилась на него в ответ и кивнула, очевидно, в шоке. Но затем она взглянула на тело Декстера и указала.
  
  “Он был плохим человеком”.
  
  “Да, он был”.
  
  “Я не люблю, когда ко мне прикасаются”.
  
  “Вот почему я застрелил его”.
  
  Она уставилась на него, рассмеялась один раз, потом еще раз, когда поняла шутку или, по крайней мере, увидела в ней что-то смешное.
  
  “Ты можешь встать?” Она кивнула, и он сказал: “Мне просто нужно разобраться кое с чем здесь”.
  
  “Потому что ты солдат”.
  
  “Вроде того”.
  
  Он вернулся к Брэндону Майерсу.
  
  Майерс смотрел, как он приближается, затем закрыл глаза.
  
  “Просто сделай это. Я ничего не могу тебе сказать, так что просто... ” Он поперхнулся словами.
  
  “О чем ты говоришь? У меня нет с вами возражений.” Майерс открыл глаза, все еще с видом человека, который думал, что его обманывают. “Что они рассказали тебе обо мне?”
  
  “Они сказали мне, что вы не берете пленных. Кайл сказал мне... ” Он остановился, посмотрел в направлении тела Декстера, хотя он не смог бы увидеть его оттуда. “Он сказал мне, что ты... ну, просто, что с тобой опасно находиться рядом”.
  
  “Довольно богато слышать от того, кто только что выстрелил в шею собственному боссу. И мне льстит создание репутации, но я не тот псих, за которого меня изображают. Я просто обычный парень, который выполнил тяжелую работу в сложном театре ”. Он направил пистолет на Майерса. “Теперь, осторожно, достань свой телефон и позвони Аарону Шальку”.
  
  Майерс поколебался, затем полез в карман за телефоном и набрал номер. Уэс совсем не знал Шалька, но по резкому тону, слышимому по телефону, он мог сказать, что тот не вдавался в тонкости.
  
  Как бы ему ни было больно, Майерс нервничал, когда сказал ему: “Сэр, я передаю телефон Джеймсу Уэсли”.
  
  Уэс взял телефон и услышал, как Шальк разговаривает, предположительно думая, что Майерс все еще на линии, хотя он замолчал к тому времени, как Уэс поднес трубку к уху.
  
  “Аарон Шальк?”
  
  “Говорю. Потрудитесь объяснить, мистер Уэсли?”
  
  “Короткая версия такова, что Сэм Гарви был мошенником, работающим на иракского военачальника. Он подставил меня, он убил мою жену, и он сделал все это, чтобы защитить себя. Билли Таварес должен быть в состоянии дать вам более полную версию ”. Уэс заметил, что Майерс отреагировал с шоком — он, очевидно, думал, что Уэс убил Билли ранее в тот же день. “Гарви послал Зака Пайна и двух коллег убить меня после моего освобождения из тюрьмы. Я убил их. Я убил Скотти Питерса, потому что он организовал взрыв смертника, в результате которого погибла моя жена—”
  
  “Что?”
  
  “Неужели? Если вы не знали об этом, возможно, вам стоит подумать об аудите всех ваших серых команд, потому что Мадрид знал об этом. Так что да, я убил его. Я не убивал Грейс Бернс или ее подругу. Я не убивал Билли Тавареса. Я не убивал Брэндона здесь, хотя он получил пулю в бок, и вам действительно нужно срочно вызвать скорую помощь. Я не убивал Сэма, хотя я немного помучил его, и я бы убил его, если бы Кайл Декстер не опередил меня в этом с помощью впечатляющего дружественного огня. Я убил Кайла. Он заслужил это. О, ваша команда здесь также похитила и угрожала убить дочь покойного генерала Николы Павича, и если это когда-нибудь всплывет, США потеряют много доброй воли в этой части мира ”.
  
  После того, как Уэс закончил, наступила пауза, вероятно, пока Шальк пытался усвоить все, что он только что услышал.
  
  “Чего ты хочешь?”
  
  Его голос звучал скорее растерянно, чем враждебно.
  
  “Я ничего не хочу. Я хочу, чтобы ты оставил меня в покое. Как я уже сказал, Таварес и Майерс расскажут вам, что здесь произошло, или большую часть этого. Я только что провел три года в тюрьме и потерял свою бывшую жену — думаю, я заслуживаю гораздо большего, но все, о чем я прошу свою страну прямо сейчас, это чтобы она оставила меня в покое ”.
  
  На другом конце снова повисла пауза, растянувшаяся на несколько секунд, прежде чем наконец пришел ответ.
  
  “Хорошо”.
  
  “Хорошо. Если ты лжешь и посылаешь кого-то, тебе лучше послать кого-то хорошего, потому что, если они попытаются и потерпят неудачу, я приду за тобой и всеми остальными ”.
  
  “Я не могу давать неограниченных обещаний, Уэсли, но если твоя история подтвердится, тебе нечего будет нас бояться”.
  
  “Хорошо, я возьму это”.
  
  “Уэсли, прежде чем ты уйдешь, я просто хочу, чтобы ты знал, мы не имели никакого отношения к исчезновению твоего сына, я уверен в этом. Мы пытались разыскать его, но... ”
  
  “Я думаю, Рейчел не хотела, чтобы мы его нашли. Может быть, мы должны просто уважать это ”.
  
  “Возможно, ты прав”.
  
  “Я соединю тебя снова с Майерсом. Он потерял немного крови ”.
  
  Он вернул телефон все еще контуженному Майерсу, затем взял свой рюкзак и, обернувшись, увидел, что Мия стоит и ждет его. Он улыбнулся, и они вышли из офиса, когда Майерс начал отвечать на вопросы Шалька.
  
  Как только они оказались на улице, Миа указала и сказала: “Сюда”. Они начали идти, а затем небо над ними озарилось молниями. “Будет гроза! Я любил их, когда был маленьким ”.
  
  Он не был уверен, почему это его не удивило, но опять же, она ушла так быстро, что он не смог удержаться от вопроса: “Ты уверен, что с тобой все в порядке?”
  
  “Да, я говорил тебе. Этот человек был плохим. Он коснулся моего лица. Но ты убил его, так что теперь все в порядке ”.
  
  “Да, я убил его”.
  
  “Как солдат”.
  
  “Как солдат”.
  
  Она казалась удивительно невозмутимой после пережитого и, как бы подводя итог, спросила: “Ты сейчас поедешь в Милан?” Ее тон был таким же беззаботным, как если бы она спросила его, не хочет ли он поужинать.
  
  Он посмотрел на нее и улыбнулся. “Ты знаешь, почему я должен пойти туда, верно?”
  
  “Потому что там твой сын”.
  
  Он кивнул. Его сын был в Милане. Сын, о котором он даже не знал до нескольких недель назад, но все еще его. И еще раз он пожалел, что не может поговорить с ней, сказать ей, что ей не нужно беспокоиться, что он понял это сейчас, что он наконец понял.
  
  OceanofPDF.com
  
  Сорок
  
  Уэс поднялся на лифте по стене Дуомо, затем присоединился к остальным туристам, которые шли по дорожкам под открытым небом и поднимались по ступеням среди богато украшенных резьбой башенок и парящих контрфорсов. Наконец он вышел на саму крышу, главный шпиль в дальнем конце которой был покрыт строительными лесами, туристы прогуливались или сидели по обе стороны, плавно спускаясь с вершины.
  
  Он пробыл там пару минут, глядя на город и на площадь далеко внизу, прежде чем понял, что Алина Манцони уже там. Она подошла к нему и поцеловала в обе щеки, прежде чем отступить.
  
  “Привет, Уэс. Я так сожалею обо всем, что произошло ”.
  
  “Я тоже”.
  
  Она была до смешного гламурной, до смешного красивой. Она была небрежно одета в джинсы, кроссовки и полосатую футболку, ее длинные волосы развевались на легком ветерке, и все же она все еще выглядела как модель на фотосессии.
  
  Она огляделась вокруг. “Это красивое место, не так ли?”
  
  Уэс кивнул. Ему показалось забавным, что Миа несколько раз спрашивала его, не хочет ли он посетить с ней различные церкви и соборы, и вот он наконец здесь, хотя и один.
  
  “Вы знаете, что ходят слухи, что этот собор был посвящен дьяволу?”
  
  Она улыбнулась, но не ответила. В конце концов, она была миланкой, так что, вероятно, знала об этом больше, чем Уэс.
  
  “Как ты узнал, что нужно искать меня?”
  
  “Когда ты встретился с Рейчел, где бы это ни было, ты принес ей открытку с изображением этого места. Это было среди вещей, оставленных в сейфе ее гостиничного номера в Гранаде. Я подумал, не оставила ли она это там в качестве послания, но я почему-то сомневаюсь в этом. ”
  
  Алина кивнула. “Мы встретились в Барселоне. Она села на поезд с Итаном. Я прилетел, но сел на поезд домой. У нас были готовы документы — вы знаете, что Роберто адвокат, — так что на самом деле это было довольно просто. И это было так, как она хотела ”.
  
  “Она знала, что они собирались убить ее?”
  
  “Нет, я так не думаю. Она боялась, что это может быть так. Она знала, что приближается к правде о том, что с тобой случилось. Ей нужно было встретиться с одним человеком, последним кусочком головоломки. Идея заключалась в том, чтобы оставить Итана с нами на несколько недель, и, видя, какой она была в Барселоне, я думаю, она искренне верила, что вернется за ним ”.
  
  Он не мог представить, какую боль испытала бы Рейчел, если бы не поверила в это. Как она могла отдать сына, которого так отчаянно хотела, полагая, что больше никогда его не увидит?
  
  “Но вы сказали, что она оформила документы”.
  
  “Предосторожность, на всякий случай, как написание завещания. Она знала, что у нас не может быть собственных детей, поэтому нам было легко — он такой милый мальчик ”.
  
  “Ну, я уверен, что я тоже не был монстром с самого начала”.
  
  Она засмеялась, но потом увидела, что он говорит серьезно, и сказала: “Ты не монстр, Уэс. Это правда, в тебе есть что-то... отстраненное. Она часто говорила об этом, но она также сказала, что это была просто часть работы, которую вы делали, то, как вас обучали ”.
  
  Уэс и сам так думал в прошлом, но теперь он знал, что это неправда — того, что он услышал за последние несколько дней, было достаточно, чтобы снять пелену с его глаз. Возможно, Патрис превратили в человека, которым он стал, но Уэс родился с этим уже внутри него.
  
  Он покачал головой. “Она была дипломатична, или она лгала. И я злюсь, что она подвергла себя такой опасности. Я не стоил этого”.
  
  “Она так думала”.
  
  “Недостаточно, чтобы доверить мне нашего сына. Он мой сын?”
  
  “Конечно”. Она улыбнулась, полная любви к ребенку. “Он так похож на тебя. Временами это ее беспокоило, но он действительно такой милый, такой любящий... ” Она замолчала, возможно, осознав значение того, что говорила. “Не то чтобы она не доверяла тебе ... Ты знаешь, она думала, что ты проведешь в тюрьме еще два года, и даже тогда она не могла быть уверена”.
  
  Все было не так, и Уэс знал это. Рейчел любила его — это было единственным объяснением того, почему она так старалась очистить его имя. Он тоже любил ее когда-то, так сильно, как только мог любить кого-либо, и его все еще беспокоило, что он так легко научился не любить ее за время своего пребывания в тюрьме.
  
  Она любила его, но она любила своего сына больше, что было вполне естественно, и в случае ее собственной смерти, она хотела защитить ту мягкость характера, которую она видела в Итане. По иронии судьбы, Рейчел тоже обладала той же холодной отстраненностью, что и Уэс, ровно настолько, чтобы анализировать свои варианты холодным взглядом. Она точно знала, что делала.
  
  “Насколько ты в безопасности в данный момент, Уэс?” Он вопросительно посмотрел на нее. Впервые он заметил, что Алина нервничает. Не испуганный, как люди, с которыми он сталкивался в последние недели, но напуганный по-другому. “Я имею в виду, я знаю, что по закону твой срок был сокращен, но ты думаешь, что они убили Рейчел, так что, мне просто интересно—”
  
  “Алина, я не собираюсь забирать его у тебя. Я не знаю, насколько я в безопасности, но это не имеет к этому никакого отношения. Я хочу, чтобы он был сыном Рейчел, а не моим — я не ... Ну, она знала, что делала, вот и все, что нужно. Она знала.”
  
  Только сейчас он смог увидеть, как много это значило для нее. Она заплакала, и он обнял ее на минуту, пока она рыдала и благодарила его снова и снова. Даже после этих нескольких недель она так боялась потерять Итана, и было удивительно, что он почувствовал ее облегчение. Он думал о Мии как о существе инопланетном, и все же сейчас он сам чувствовал то же самое, как человек, который не до конца понимает нормальные человеческие эмоции, ощущение, которое только укрепило то, что он принял правильное решение.
  
  И, неожиданно, он снова подумал о том, как много лет назад сидел на том склоне холма в сельской Джорджии, перед ним простирался бледный и каменистый пейзаж, машина, лежащая на крыше, и маленькая девочка, кричащая и визжащая. Он больше не чувствовал себя тем человеком, но, по правде говоря, он не мог быть уверен. Может быть, этот человек всегда был бы внутри него.
  
  Алина вырвалась, но держалась за его руки.
  
  “Но мы можем поддерживать связь, да?”
  
  “Конечно. И если ты когда-нибудь решишь, что не можешь...”
  
  Он остановился, потому что, глядя на ее лицо, такое наполненное любовью, он знал, что она никогда не изменит своего мнения об этом соглашении, о подарке, который преподнес ей ее лучший и старейший друг. Она повернулась, глядя на крышу, и помахала кому-то, кого увидела там.
  
  Уэс тоже посмотрел и увидел молодую женщину в дальнем конце крыши собора, на наклонной поверхности с очень маленьким мальчиком. Он не знал, почему ему никогда не приходило в голову, что она может привести Итана с собой.
  
  “Это он?”
  
  Он посмотрел на маленькую фигурку, указывая на что-то женщине, предположительно няне. И Уэс не мог ясно видеть его с такого расстояния, но он был мгновенно захвачен, эмоции нарастали внутри него, полные любопытства, нервозности и тоски—
  
  “Ты хочешь встретиться с ним?”
  
  Она собиралась снова поднять руку, но Уэс быстро сказал: “Нет! нет”. Он улыбнулся ей. “Наверное, я все-таки немного человек. Я смогу уйти отсюда, Алина, потому что я знаю, что Рейчел хотела, чтобы я это сделал, но я не уверен, что смогу это сделать, если буду знать, от чего я ухожу. Пока нет. Так будет лучше”.
  
  “Я понимаю”.
  
  Она снова обняла его, крепко прижимая к себе, но затем он вырвался и отступил назад, раз, потом еще, и избегал смотреть на другой конец крыши.
  
  “Спасибо, Алина”.
  
  Она посмотрела вопросительно. “Ты благодаришь меня?”
  
  “Да. Я благодарю тебя, за то, что ты был рядом с ней, за то, что был другом ”. Он сделал еще один шаг в сторону. “Береги себя”.
  
  “Ты тоже. Пока, Уэс”.
  
  Он повернулся и пошел прочь, и когда он увидел очередь людей, ожидающих лифта, он вместо этого спустился по ступенькам, желая как можно быстрее избавиться от соблазна разрушать жизни других людей.
  
  И он не оглянулся на собор, когда уходил от него, даже когда он задавался вопросом, были ли они все еще там, на крыше, может быть, Алина прижимала Итана к себе и указывала на площадь далеко внизу и крошечных людей, приходящих и уходящих.
  
  Даже сейчас он боролся с желанием повернуть назад. Он думал, что сделал лучшее для будущего своего сына, но не был уверен. Вырастет ли Итан озлобленным и обиженным, зная, что Уэс бросил его? Возможно, но какой шанс у него когда-либо будет с Уэсом? Рейчел ответила на этот вопрос — именно поэтому она приняла решение за него, и почему он должен был придерживаться его и продолжать идти.
  
  Он прошел весь обратный путь до отеля и вошел в богато украшенный холл в вестибюле, где подавали чай. Там было полно ухоженных итальянцев и русских, стильно одетых, многие из них были окружены сумками с покупками из дорогих магазинов поблизости.
  
  Затем он увидел Мию и сразу почувствовал себя более мирно с самим собой. На столе перед ней, нетронутый, стоял послеобеденный чай. Она улыбнулась, когда увидела его, и когда он сел, она взяла чайник.
  
  “Мне налить?”
  
  “Конечно”.
  
  Идея разливать чай, казалось, каким-то образом развлекла ее, и она, улыбаясь про себя, спросила: “Вы видели подругу вашей бывшей жены и вашего сына?”
  
  “Да, я сделал. Он останется с ними ”.
  
  “Сахар?”
  
  “Нет, спасибо”.
  
  Она поставила перед ним его чашку. “Куда нам теперь идти?”
  
  Он лениво взял один из изящных сэндвичей и положил его на тарелку. Ему не очень хотелось есть, но он не хотел, чтобы у Мии был повод воздержаться. И ему было приятно, когда она тоже взяла бутерброд.
  
  “Я должен поехать в Швейцарию, просто чтобы посетить банк. На самом деле это недалеко отсюда. Но после этого я не уверен ”.
  
  “Мне нравились чернокожие люди”.
  
  Он не смог удержаться от легкого смеха.
  
  “Вы имеете в виду друзей Патриса в Лиссабоне?”
  
  “Да”.
  
  “Хорошо. Так что, может быть, после Швейцарии мы сможем вернуться в Лиссабон ”.
  
  “Неужели?”
  
  “Почему бы и нет. Мы должны быть где-то”.
  
  Она широко улыбнулась. На мгновение ему показалось, что она собирается обнять его, но, конечно, она этого не сделала. Вместо этого она откусила от своего сэндвича, все еще улыбаясь, а затем протянула другую руку и подтолкнула Библию по банкетке к нему.
  
  Он вытащил закладку, открыв Библию там, на сиденье, вместо того, чтобы взять ее. Он прочитал подчеркнутые слова и кивнул сам себе.
  
  Не забывай развлекать незнакомцев: ибо так некоторые развлекали ангелов, не подозревая об этом.
  
  Да, возможно, в этом была доля правды — жизнь была полна неожиданных поворотов. Он понятия не имел, что ждет его в будущем, так же, как у него не было возможности предсказать, принял ли он правильное решение для Итана, так что, возможно, было бессмысленно даже думать об этом.
  
  Примерно месяц назад несколько случайных людей мирным солнечным утром зашли в тихое кафе. Мать и ее ребенок, пара из колледжа, молодой человек, мечтающий стать шпионом, женщина, пишущая открытки самой себе. Они все остановились на этом и в результате умерли. Это не было запланировано.
  
  Он предположил, что все, что кто-либо мог когда-либо сделать, это сделать правильный выбор в данный момент. И в этот момент Уэс верил, что сделал правильный выбор. Итак, они допьют свой чай, и завтра они отправятся в Швейцарию, а затем в Лиссабон, и они будут продолжать в том же духе, до тех пор, пока перед ними откроется дорога.
  
  OceanofPDF.com
  
  Благодарности
  
  Спасибо, как всегда, моему агенту Деборе Шнайдер и всем сотрудникам Gelfman Schneider / ICM Partners. Также спасибо Лоре Дикон и превосходной команде Thomas & Mercer. И, наконец, спасибо моим читателям, старым и новым, которые делают все это возможным — я посвящаю эту книгу вам.
  
  OceanofPDF.com
  
  Об авторе
  
  
  Кевин Вигналл - британский писатель, родился в Брюсселе в 1967 году. Он провел много лет в армии в разных частях Европы и продолжил изучать политику и международные отношения в Университете Ланкастера. Он стал писателем на полную ставку после публикации своей первой книги "Люди умирают " (2001). Другие его романы - Среди мертвых (2002); Кто такой Конрад Херст? (2007), номинирован на премии Эдгара и Барри; Темный флаг (2010); Молитва охотника (2015, оригинальное название Для собак в США), который был снят в фильме режиссера Джонатана Мостоу с Сэмом Уортингтоном и Одейей Раш в главных ролях; Смерть в Швеции (2016); История предателя (2016); Хрупкая вещь (2017); и Умереть в Вене (2018).
  
  OceanofPDF.com
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"