Кенни Пол : другие произведения.

Подводный камень в Ресифи

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
  Крышка
  
  
  
  
  
  
  
  
  No 1974, «Éditions Fleuve Noir», Париж.
  
  
  
  
  ПЕРВАЯ ГЛАВА
  
  
  
  
  Гроб на ремнях медленно опускали в могилу. Некоторые из помощников наклонились, чтобы увидеть, как он коснулся дна могилы, другие с сожалением посмотрели на Клэр Ламберт, молодую вдову. Последняя в черном платье, ее лицо было скрыто вуалью, умела сдерживать свои эмоции. Рядом с ней двое мужчин, готовые помочь ей, если она ослабнет, держали руки соединенными, а головы склонили. Цветы были подарены молодой женщине и двум ее спутникам.
  
  Посреди мучительной тишины Клэр Ламберт бросила алый венчик на шкатулку из красного дерева, а затем отвернулась от этого ужасного зрелища, которое будет преследовать ее всю оставшуюся жизнь.
  
  Кристиан Мавиллерс и Жетулио Мораес, их маски исказились, взяли каждый за руку и счетными шагами повели его к входу на кладбище. Позади них шествие французских и бразильских сотрудников компании во главе с Ричардом Ламбером почтили память босса, неожиданное исчезновение которого могло серьезно сказаться на будущем фабрики.
  
  Они были там, охваченные общей грустью, осознавая солидарность, созданную этим компетентным и динамичным лидером, столь же искусным в своих руках, как и лучшие из рабочих. Потому что он знал, как заплатить за себя, Ламберт. Он не был одним из тех недоступных бизнес-лидеров, холодных вычислителей с темными целями, окруженных персоналом, отрезавшим их от человеческих реалий. Он ходил, со всеми разговаривал. Его присутствие не только не внушало благоговения хозяину, но и утешало. А теперь его бы здесь не было.
  
  Отважная и достойная, Клэр пожала руки всем этим мужчинам, которые искренне разделяли ее страдания, а затем ушли, опустив плечи, к автобусам. Лишь небольшая группа осталась возле вдовы и преемника Ричарда Ламберта в руководстве компании, Кристиана Мавиллера, его бывшей правой руки.
  
  Тот, совсем бледный, сказал своим сотрудникам, стоявшим немного позади:
  
  - Друзья мои, мадам Ламберт желает предложить вам освежиться. Так что следуйте за нами на виллу. Затем я приглашаю вас на рабочую встречу, потому что некоторые проблемы потребуют немедленного решения.
  
  Ее слушатели кивнули, а молодая женщина, обращаясь к Жетулио Мораесу, сказала вневременным голосом:
  
  - Конечно, ты будешь с нами.
  
  Бразилец, кивая, слегка надавил на руку своего собеседника, чтобы выразить ему свое сочувствие, и пошел вслед за остальными к парковке.
  
  Клэр Ламберт, приподняв вуаль, вытерла своим маленьким смятым носовым платком сырость, оставшуюся от непреодолимого жара на ее лбу. Мавиллерс видел его голубые глаза, все еще залитые слезами. Он глубоко вздохнул.
  
  «Это слишком глупо», - проворчал он, чтобы избавиться от обиды на несправедливое проклятие, созерцая жалкое выражение лица своего собеседника. И все же к этому придется привыкать ...
  
  - Я знаю, какая у тебя была к нему привязанность, Кристиан. - Спасибо за помощь, которую вы мне оказали в этих трудных обстоятельствах, - прошептала она. В таком случае удаленность от семьи и отсутствие детей делают одиночество очень болезненным.
  
  - Прийти. Кто бы мог подумать, что это великое приключение закончится так плачевно для Ричарда ...
  
  Вместе они выиграли кабриолет Dodge. Между высокими пальмами яростно пробивалось солнце.
  
  «Я сяду за руль, - сказал Мавиллерс. Попытаться расслабиться.
  
  Ему было тридцать шесть лет, среднего роста и непривлекательной физиономии, но он обладал тем естественным авторитетом, который наделяли большим умом в сочетании с характером, столь же требовательным к себе, как и к другим. Он был активным человеком, прямолинейным, полностью преданным своей задаче, возможно, ему не хватало той искры воображения и альтруизма, которыми был наделен Ричард Ламберт.
  
  Клэр была рада положиться на него. Ей было трудно представить, что отныне станет ее жизнью.
  
  Во время путешествия, которое проходило в тишине по красивым периферийным проспектам Олинды - города, ранее отличавшегося от Ресифи, а теперь, кажется, принадлежащего его пригородам - ​​Клэр не переставала вызывать воспоминания: магия первого контакта с это состояние Пернамбуку, куда они приехали, три коротких года счастья, а затем внезапно топор этой глупой смерти ...
  
  В тридцать лет, несмотря на то, что она была хорошенькой и хорошо сложенной, ничто не обрекало бы ее на вечное целомудрие, если бы не ее собственное решение, но она больше не найдет ни в одном мужчине обаяния и сияния личности Ричарда.
  
  Кристиан вывел ее из своей грустной задумчивости:
  
  - Может, тебе стоит прийти на эту встречу позже. Мы собираемся обсудить важные вопросы.
  
  - Вы очень любезны, но я ничего не понимаю в бизнесе.
  
  - Однако, как наследник Ричарда, вы скажете свое слово. Кроме того, я бы хотел, чтобы вы были там по другим причинам. Я не хочу, чтобы у сотрудников сложилось впечатление, будто они действуют без вашего согласия.
  
  - Наконец, Кристиан, кому придет в голову ставить под сомнение вашу лояльность? Все прекрасно знают, что вы сделаете все возможное.
  
  Мавиллер кивнул, не отводя взгляда от дороги.
  
  - Наверное, уступил. Но мало кто имеет точное представление о ситуации в компании. На этом уровне смерть Ричарда тоже является катастрофой.
  
  «Додж» въехал на территорию поместья, где ему предшествовали гостевые машины. В конце поворота она остановилась перед большим бунгало в футуристическом стиле, вдохновленным смелой архитектурой строителей Бразилиа. Этот огромный одноэтажный дом из камня, глазурованного кирпича и стекла стоял на плите, поддерживаемой квадратными колоннами, на высоте четырех метров над уровнем сада. Несколько широких лестниц разной формы вели прямой доступ к трем сторонам здания.
  
  «Крайслер» Жетулио Мораеса остановился в нескольких ярдах от «Доджа», когда Клэр, обеспокоенная, умоляла гостей проводить ее в гостиную, где был установлен буфет.
  
  Фруктовый сок, шампанское и спиртные напитки подавали двое слуг с полукровками, а разговоры шли тихими голосами в атмосфере принуждения. Слишком много кондиционеров сохраняло почти неприятную прохладу.
  
  Вокруг Клэр образовался круг, но никто из мужчин вокруг нее не знал, что ей сказать, боясь разжечь ее боль или показаться поверхностным.
  
  Чтобы немного поднять настроение, Мавиллерс подарил им сигары и сигареты. В этом случае единственной темой, которую нужно было затронуть, по-прежнему была их профессиональная озабоченность. Он заявил:
  
  - В ближайшие недели я считаю, что мы будем развивать производство MES 3, который, кажется, имеет наиболее перспективный рынок в горных регионах.
  
  Сразу же завязался разговор. Гетулио Мораес, который чувствовал себя чужим в этой столовой, воспользовался случаем и сказал хозяйке:
  
  - Если я могу быть вам полезен, не стесняйтесь обращаться ко мне не как к советнику, а как к другу.
  
  Энергичный, среднего роста и всегда очень элегантный, Мораес имел овальное лицо со смуглой кожей, губы немного толще, чем у европейца, красивые черные глаза, иногда живые и проницательные, иногда скрытые, неразборчивые.
  
  Клэр улыбнулась. Очень женственная, она знала, что бразилец имел к ней чисто мужской интерес, и его положение по отношению к Ричарду заставляло его подавлять.
  
  «Я подумаю об этом, сеньор Мораес», - пообещала она. В любом случае смерть мужа не разорвет ваших отношений с обществом. У нас будет возможность встретиться снова.
  
  - конфиденциально спросил он, наморщив лоб:
  
  - Не собираетесь ли вы уезжать из страны после этой обрушившейся на вас беды?
  
  Она сделала глоток шампанского с отсутствующим видом.
  
  - Не знаю, - со вздохом призналась она. Я должен подумать об этом ... Есть так много вещей, которые нужно учитывать, начиная с моих средств к существованию. Я богат или беден? Раньше меня это не волновало.
  
  Мораес приподнял брови и затянулся сигаретой. Большой бриллиант в ее перстне-печатке засверкал.
  
  «Между прочим, мистер Ламберт, должно быть, оформил полис страхования от несчастных случаев», - предположил он. Вы начали необходимые формальности?
  
  - Об этом позаботился Кристиан Мавиллерс. Он обо всем думает.
  
  - Да, это ценный человек, - проницательно пробормотал бразилец. Он сможет держать руль, я в этом уверен. Но что бы вы предпочли сами: вернуться во Францию ​​или остаться здесь?
  
  - Честно говоря, не могу сказать. Все это слишком внезапно. Без сомнения, через несколько дней я увижу более ясно.
  
  Она отвернулась, потому что Мавиллерс привлек ее внимание, прикоснувшись к ее руке. Он пробормотал:
  
  - Мы начнем встречу, когда сочтете нужным. Все, что тебе нужно сделать, это подать мне знак.
  
  - Вскоре Клэр одобрила, не уточняя.
  
  «Эээ», - сказал Мораес с оттенком смущения. Я могу уйти, если это мое присутствие ...
  
  - Наоборот, вмешался Мавиллерс. Ваше участие будет приветствоваться. У фирмы нет от вас секретов, и нам может понадобиться ваш совет по некоторым вопросам.
  
  Бразилец немного наклонил грудь:
  
  - Вы меня уважаете, сеньор Мавиллерс. Я в вашем полном распоряжении.
  
  - Что ж, это все решает, - заключает девушка. После этого я оставлю вас обоих на ужин. Перспектива остаться одной в этом доме сегодня пугает меня.
  
  Двое его собеседников окинули его сочувствующим взглядом. В трауре с побежденным лицом она выглядела еще более хрупкой, чем обычно. Черный цвет подчеркивал бледность ее светловолосого лица.
  
  - Ну что ж, продолжал Мавиллерс, не теряя времени зря, в каком зале мы будем обсуждать?
  
  - Сколько нас? Около десяти ? Клэр оценила это после кругового взгляда. Возьмите большую столовую ... Так что каждый может выпить.
  
  Кристиан взял на себя ответственность предупредить всех, кого это касается. Они последовали вскоре после того, как Клэр в сопровождении Мораеса вышла из гостиной.
  
  Все они заняли свои места за овальным столом из розового мрамора, за которым могло разместиться шестнадцать гостей, затем наступила тишина.
  
  Мавиллер заговорил, не вставая, совершенно нейтральным тоном, скрестив руки.
  
  «Исчезновение мистера Ламберта побуждает меня рассказать вам о ряде фактов, о которых большинство из вас знает лишь частично», - сказал он. Они были относительно важны при жизни нашего босса, учитывая его способность преодолевать все препятствия, но, поскольку я призван взять на себя ответственность, которая не была моей, я только приму их полное согласие с вами. Потому что они будут тяжелыми.
  
  Он вдохнул, продолжил:
  
  - Одним словом, прямо скажу, хочу вам сказать, что положение компании настолько плачевно, что можно задаться вопросом, не лучше ли закрыть двери и ликвидировать активы.
  
  Неописуемый ступор с оттенком недоверия отразился на лицах его слушателей. Только Мораес не вздрогнул. Он знал. Как и Ларминье, главный бухгалтер.
  
  Мавиллерс, останавливая протесты, которые он предвидел, подняв руку, спокойно продолжал:
  
  - Мы еще не находимся на грани банкротства, но оно вырисовывается на горизонте, и предотвратить его можно, только залезя в долги. Нам понадобится кредит в размере 500 000 долларов, чтобы преодолеть этот плохой патч, и это в течение максимум трех месяцев. Г-ну Ламберту пока не удалось найти эти средства, за исключением запредельных ставок.
  
  - Но как такое возможно? - воскликнул высокий темноволосый парень по имени Диффре, инженер отдела «Термал». Мы находимся в авангарде технологий, мы уверены, что перед нашей отраслью открываются невероятные перспективы, и мы продаем все больше и больше установок! Так что же происходит?
  
  «Я объясню вам это», - сказал Мавиллерс. Сначала сделаем шаг назад. Когда г-н Ламберт основал компанию в Бразилии, у него были три основные цели. Первое: строить солнечные двигатели по ценам производства намного ниже, чем во Франции. Во-вторых: немедленно разместиться в стране, предлагающей огромные возможности для использования солнечной энергии. В-третьих: умножайте свои приложения за счет исследований, направленных на повышение производительности и финансируемых за счет прибыли от продаж. Однако произошло отставание: исследования поглотили суммы, превышающие наши возможности самофинансирования. Когда-нибудь этот бизнес, безусловно, станет самым прибыльным, но все дело в том, чтобы почки были достаточно сильными, чтобы достичь точки взлета.
  
  Гилберт Лемуан, пухлый сорокалетний в очках, точно руководивший исследовательской лабораторией, чувствовал себя поставленным под сомнение. Он проворчал, взяв его за локти:
  
  - Я знаю песню, Мавиллерс. Когда менеджмент плохой, мы всегда делаем вид, что прибыль ест лаборатория.
  
  - Мне не пришло бы в голову винить вас в этом. Это ваша роль, поскольку вы готовитесь к будущему процветанию, но бывают моменты, когда денежный поток больше не следует. И вот мы здесь.
  
  «Уберите мою команду с работы до лучших времен, если это то, что вы собираетесь делать», - агрессивно бросил вызов Лемуан.
  
  - Быть серьезным. Если бы пришлось прекратить поиск, лучше бы сразу закрыть магазин. Создавая Caplindels, г-н Ламберт преследовал разделяемую нами амбицию, которую мы морально обязаны уважать: распространение в мире устройств, работающих без бензина, без газа, без угля и без электричества, питающихся от солнечного излучения. или сравнительно небольшими перепадами температур, улавливаемыми природой, а значит, неисчерпаемыми источниками свободной энергии. Не могло быть и речи об ограничении деятельности компании производством насосных агрегатов для пустынных регионов или перегонкой морской воды. Об этом позаботятся не мы. Таким образом, возникает следующая дилемма; действуйте любой ценой или соберите вещи, если риск сочтется слишком высоким.
  
  Для Клэр Ламберт, как и для руководителей отделов, безжалостный анализ Мавиллерс был просто ужасающим. Как будто под их ногами образовалась пропасть. Ричард Ламберт, исполненный оптимизма и веры, никогда не позволял окружающим заподозрить масштабы трудностей, с которыми он столкнулся. Убежденный, без сомнения, что он преодолеет это.
  
  Жетулио Мораес в качестве представителя Brazaco, юридической, налоговой и маркетинговой компании, которая помогала Caplindels обосноваться в стране, счел нужным подтвердить диагноз Мавиллерса.
  
  «Огромные возможности, которые предлагает Бразилия, иногда являются палкой о двух концах», - заметил он. По определению, ваше оборудование предназначено для деревень, удаленных от любой цивилизации и лишенных традиционных источников энергии. Однако огромные расстояния, которые необходимо преодолеть, увеличивают затраты на разведку, транспортировку и сборку. Кроме того, эти общины бедны, поэтому деньги медленно возвращаются в вашу казну. К моему глубокому сожалению, я должен признать, что господин Ламберт занял стремительную позицию, несовместимую с финансовым здоровьем вашей компании. Г-н Мавиллерс прекрасно охарактеризовал ситуацию.
  
  Инженер Диффре, нервно крутя сигарету в испачканных никотином пальцах, спросил, глядя на Мавиллерса:
  
  - Короче, каково ваше мнение? Вы внезапно поставили нас перед ужасной дилеммой.
  
  - Ну вот, - бесстрастно сказал Кристиан Мавиллерс. Если я предлагаю вам вариант, это, очевидно, означает, что, на мой взгляд, битва не проиграна заранее. По-прежнему необходимо принять стратегию, которая пользуется вашей поддержкой. Мы все в одной лодке, и я не хочу быть козлом отпущения, если что-то пойдет не так.
  
  - Хорошо, хорошо, - пробормотал Диффре. Но какой план спасения вы порекомендуете?
  
  В этот момент Мавиллерс красноречиво посмотрел на Клэр: из-за смерти мужа она собиралась унаследовать большинство акций компании. Это дало ему решающий голос в совете директоров, который должен был утвердить или отклонить предложения руководящего состава. Значит, именно она сыграла самую большую игру, ведь последствия окончательного решения могли привести к разорению.
  
  Молодая женщина, подстегиваемая безмолвными расспросами всех присутствующих, несколько напуганная важностью своей роли, произнесла, пересохнув во рту:
  
  - Я предал бы память о Ричарде, если бы позволил затопить его работу. Как только что сказал вам Кристиан, мы погрузились в одну лодку, и я испытываю ко всем вам такую ​​же уверенность, как и мой муж. Поэтому я готов согласиться с вашими предложениями.
  
  С этой поддержкой Мавиллерс ответил на просьбу Диффре:
  
  - Что ж, это предельно просто, и я могу доказать вам это с цифрами в руках с помощью Ларминье. Вы должны занять 500 000 долларов на пять лет под 8%, как пытался сделать г-н Ламберт. В то же время мы будем применять политику жесткой экономии, мы будем беспокоить наших должников, чтобы они нам заплатили, и мы будем стимулировать продажи проверенного материала.
  
  Заведующий лабораторией, относительно не разбирающийся в финансах, поправил очки и весело сказал:
  
  - Это не тягостные проблемы, ваш план! Вы драматизировали без всякой причины, Мавиллеры, потому что решение было у вас в кармане. Что такое 500 000 долларов в наши дни? Мелочь ...
  
  - Думаешь ? крикнул, глаза холодные. Во-первых, невозможно просить их у акционеров для увеличения капитала: они все обескровились, чтобы создать компанию. Я вместе с другими среди вас. Так что вам нужно идти в банки. Однако наши результаты не очень обнадеживают, и мы предоставляем взаймы только богатым, это хорошо известно. Даже в Бразилии. Не так ли, Мораес?
  
  Тот, кивнув головой, подтвердил:
  
  - Мистер Ламберт приложил все усилия, чтобы убедить банкиров. Он также оказался в любопытном тупике ... Я могу признаться в этом вам сейчас, поскольку миссис Ламберт и Мавиллерс были достаточно любезны, чтобы пригласить меня на эту встречу: ваш председатель и главный исполнительный директор получили ответы трех категорий; прямые отказы, принятие долгосрочной ссуды, но по ставке 15%, и предложение в размере 2 миллионов долларов с оплатой наличными без процентов.
  
  Глаза расширились, в том числе и у Мавиллеров, которые никогда не слышали о таком предложении.
  
  Мораес немедленно продолжил, поглаживая свои ухоженные руки:
  
  - Излишне говорить, что господин Ламберт не принял это предложение, которое на самом деле привело бы к поглощению его компании бразильской группой.
  
  - Какая группа ? - резко спросил Кристиан Мавиллерс.
  
  - Он мне не сказал. В любом случае, я знаю, что рынок был взят под контроль Banco de Credito Barros.
  
  Воцарилась тишина.
  
  - Привет ! По крайней мере, это доказывает, что мудрые люди верят в будущее наших достижений, - усмехнулся Лемуан.
  
  «Да, конечно», - впечатленно кивнул Диффре. Это новость, которая должна побудить нас проявлять настойчивость.
  
  «Пока ты получишь признание», - возразил Мораес. Однако, похоже, все указывает на то, что это будет непросто. Стальной боевой дух г-на Ламберта в конечном итоге пошатнулся неудачей его попыток.
  
  Клэр охватила дрожь. Впервые такая идея пришла ему в голову. Ричард, конечно же, был борцом. Боец. И отличный водитель. Но, испытывая отвращение к тому, что напрасно стучат во все двери, разве он не бросил свою машину на дерево?
  
  
  
  
  ГЛАВА II.
  
  
  
  
  Хозяйку дома никто не заметил. Она сделала глоток шампанского и, казалось, внимательно следила за дискуссией, пытаясь вспомнить, есть ли в поведении Ричарда какие-то признаки, которые выдавали его намерение покончить с собой.
  
  Кристиан Мавиллерс сказал Мораесу:
  
  - Она меня поражает, ваша история. Босс не сказал мне ни слова.
  
  - Потому что, наверное, предложение показалось ему абсурдным. Он сам поздоровался с ней, пожав плечами. Вы знаете, как он ценил свою независимость, свободу маневра.
  
  Действительно, это было хорошо в его характере. Он, должно быть, с презрением отверг возможность и выбросил ее из головы.
  
  Бразилец добавил:
  
  - Однако вы должны были быть проинформированы. Если однажды компания действительно окажется в беде, для вас найдется выход ...
  
  Мавиллер постучал концом шариковой ручки по столу, чтобы прервать совещание.
  
  - Вернемся к основам, ладно? Согласны ли вы в целом с политикой, которую я защищаю, и при условии дальнейшего уточнения?
  
  Вместе они кивнули.
  
  - Согласны ли вы внести в Совет директоров решение о предоставлении мне полномочий на ведение переговоров по этому кредиту в 500 000 долларов?
  
  Ее сотрудники кивнули, и Клэр Ламберт заговорила:
  
  - Конечно, Кристиан. Но на практике, где вы надеетесь найти эту сумму после того, что нам только что сказал мистер Мораес?
  
  Мавиллерс разминает надбровные дуги.
  
  «Ричард определенно не изучил все возможности», - заметил он. Возможно, он ошибался, сосредоточившись на местном рынке капитала. Мы могли бы использовать банки из другой страны.
  
  Инженер Диффре неодобрительно пробормотал хрипло:
  
  - Мне все-таки кажется необычным, что мы не можем получить кредиты на месте! Правительство Бразилии делает все возможное, чтобы увеличить промышленную экспансию!
  
  «Хорошо, но он предпочитает, чтобы инвестиции приходили извне», - напомнил нам Мораес. Только освоение Амазонки занимает большую часть национальной доступности, а развитие поглощает остальное; вот почему деньги такие дорогие.
  
  Бухгалтер Ларминье осторожно высказал мнение:
  
  - В нынешней ситуации, порожденной нефтяным кризисом, я думаю, что больше всего шансов на восстановление у нас по-прежнему будет во Франции. Из-за экономического спада и инфляции многие организации должны стремиться вкладывать средства в деятельность, в которой высокие цены на нефть будут расти.
  
  - Почему бы не обратиться к арабам? «Они кишат неиспользованными долларами», - усмехнулся Лемуан, лучше, чем кто-либо, зная, что широкомасштабное использование солнечной энергии представляет дополнительную угрозу гегемонии эмира в Персидском заливе в долгосрочной перспективе.
  
  Не обращая внимания на эту шутку, Мавиллерс мысленно рассмотрел утверждение Ларминье, которое казалось ему относящимся к делу. Его воображение начало работать.
  
  Компания промышленного применения солнечной энергии, основанная Ламбертом задолго до начала нехватки углеводородов, могла бы стать важным активом в гонке за отказ от ископаемого топлива. Потому что, если университеты, научные комитеты и частные лаборатории энергично взялись за эту проблему почти повсюду в мире, она все еще оставалась на теоретическом уровне или почти кустарно. Компания уже производила надежные, повседневные, эффективные и недорогие устройства. Он существовал со своими узкоспециализированными руководителями, своими инструментами, сенсационными проектами в ящиках его конструкторского бюро ...
  
  «Давай ударим прямо по голове», - внезапно решил Мавиллерс. Я мог бы сделать запрос в IDI (институт промышленного развития, зависящий от государственных органов и предназначенный для помощи компаниям, попавшим в затруднительное положение). Я не знаю, уполномочена ли эта организация финансировать компанию с местонахождением за границей, но, учитывая обстоятельства, она направит меня в случае необходимости в другое кредитное учреждение.
  
  - Да ! Диффре возбужденно кивнул. Вот что надо делать! Я не понимаю, почему мистер Ричард не подумал об этом!
  
  Клэр подумала о том же. Это правда, что ее муж, полностью интегрированный в бразильскую «систему» ​​и ее экспансионистскую лихорадку, питал своего рода пренебрежительное негодование по отношению к Старому Свету.
  
  Мавиллерс ответил инженеру:
  
  - Дайте мне выражение, но я думаю, что он предпочел бы умереть, чем обращаться к французской администрации. У него было слишком много на сердце. Со своей стороны, я думаю, что мы ошибаемся, если будем разборчивы: опасная ситуация, в которой находится фирма, требует от нас сделать такой шаг, если мы хотим выжить. Разве это не ваше мнение, Клэр?
  
  Она кивнула, гадая, не явился ли Кристиан, сам того не ведая, чтобы передать ключ к драме. Ричард, слишком гордый и находящийся в страхе, несмотря на проявленную легкомыслие, не смирился с поражением.
  
  Все одобрили, и Мавиллерс заключает:
  
  - В этом случае я подготовлю свое дело. Когда я уеду в Европу, примерно через неделю, именно вы, Диффре, возьмете на себя обязанности временного директора. А пока, начиная с завтрашнего дня, мы доработаем план жесткой экономии. Кто-нибудь из вас хочет задать другие вопросы?
  
  - Я, - сказал Лемуан. Придется ли мне также сократить свой бюджет? И если да, то во вред чему?
  
  - Я позволю тебе судить. Вам не кажется, что эту технику разложения воды на водород и кислород при температуре 2000 градусов с помощью солнечной печи можно отложить на несколько месяцев?
  
  - Привет! сказал заведующий лабораторией, изъязвленный. Если вы обнаружите, что интенсивное производство двух высокоэнергетических жидкостей может подождать, пока мир жаждет новых ресурсов, я в порядке.
  
  - Поговорим об этом завтра на заводе. Давайте не будем злоупотреблять гостеприимством мадам Ламберт, для которой эти темы несколько отталкивают и которая, безусловно, желает отдыха.
  
  Встреча закончилась легким шумом. Один за другим помощники подошли, чтобы пожать руки Клэр, Мавиллерсу и Мораесу, затем они разошлись, чтобы вернуться к своей машине. Шум двигателя изменил спокойствие парка.
  
  Хозяйка вернула двух гостей в гостиную, где призналась им:
  
  - Ты прав, Кристиан, я чувствую себя разбитым. Перед ужином хочу полежать часок. Чувствуйте себя как дома и извините.
  
  - Милый друг, - укоризненно прошептал бразилец. Это мы должны извиниться за то, что усугубили ваше беспокойство. Вы бы не приняли успокаивающую таблетку?
  
  - О нет ! Этих двух бокалов шампанского хватит. До скорого.
  
  Она ушла и вышла из комнаты, сопровождаемая взглядами двух мужчин. Когда она ушла, Мораес покачала головой.
  
  - Какая жалость, - посетовал он. Так молод еще ...
  
  «Судьба, чего ты хочешь», - сказал Кристиан, подходя к буфету, слуги ускользнули. Вы можете представить себе еще более глупую аварию? Четверть секунды отвлечения - и это катастрофа: платан, и конец. Обугленный.
  
  Мораес с пустым лицом вынул из коробки сигару, отладил ее, откусил кончик.
  
  - Вы не рассматривали возможность того, что он это сделал специально? - тихо пробормотал он.
  
  Mavillers, опешивший, посмотрел на него.
  
  - Боже нет! Ричард не имел склонности к самоубийству, поверьте мне! Что вы там будете искать?
  
  - Не знаю, - сказал бразилец. Возможность самоубийства не кажется мне более абсурдной, чем возможность проступка. Случится ли вам, будучи совершенно трезвым, прижаться к дереву боком? Причем посреди прямой линии?
  
  - Механическое происшествие может удивить даже самого опытного водителя. Более того, экспертиза, проведенная полицией, может определить причину аварии.
  
  - Ричард был застрахован?
  
  - Нет. Он не думал о смерти. Его вдова получит только сто тысяч крузейро, дважды - ничего.
  
  Они сели в кресла у стеклянной стены с видом на эспланаду.
  
  Прежде чем закурить сигару, Мораес продолжил:
  
  - Здесь вы столкнулись с серьезными проблемами ... Но вы реалистичнее Ричарда. В каком-то смысле он был провидцем. Вы со своей строгостью и организаторскими способностями были противовесом. Этот бизнес жизнеспособен, но при условии, что вы не хотите срезать углы.
  
  - Несомненно, - убежденно произнес Мавиллерс. Перед нами феноменальные перспективы, это очевидно. Главное - не испортить их преждевременной диверсификацией нашей продукции. У Ричарда было слишком много зайцев одновременно.
  
  - Есть ли у вас большие надежды на получение этого капитала во Франции?
  
  - Если бы IDI или мощная инвестиционная компания мне их не дарили, было бы безнадежно отчаиваться! Наши финансисты не закрывают глаза на то, что пренебрегают такой возможностью!
  
  Мораес деликатно вдохнул кончик сигары, чтобы сгладить пожар. Он сказал :
  
  - Почему вы сказали во время встречи, что - я использую ваши собственные слова - Ричард предпочел бы умереть, чем обратиться к французской администрации?
  
  Мавиллерс озадаченно посмотрел на собеседника. Он подумал две секунды, прежде чем заговорить.
  
  - Я сказал это, потому что это было правдой, но я не знаю причин такого отношения. По крайней мере, точные причины. В различных случаях он делал комментарии, предполагая, что у него были проблемы с Министерством финансов, и что это была одна из причин, побудивших его эмигрировать. По его словам, он ненавидел налоговую систему, которая наказывает индивидуальные усилия.
  
  - Я так понимаю! Здесь, слава богу, мы еще не рассматриваем богатство как недостаток, если оно накоплено трудом. Путем обложения людей налогами, которые извлекают плоды их деятельности, их поощряют ничего не делать или использовать свои конструктивные способности в других местах.
  
  - Для уверенности. Мы никогда не говорим об этом в Европе, но безработица частично исходит оттуда. Предприимчивый человек дважды подумает, прежде чем открыть бизнес, если ему придется взять на себя все риски, все обязанности, бремя и, в лучшем случае, получить только смехотворное вознаграждение. Готов поспорить, европейская экономика страдает от невидимого серого вещества.
  
  После молчания Мораес произнес более низкий тон:
  
  - Таким образом, Ламберт, вложив все свое состояние в компанию, его вдова рискует оказаться в нищете. Лишенная зарплаты Ричарда, неспособность долгое время рассчитывать на дивиденды и не имеющая собственного имущества, кроме небольшого страхового капитала, ей будет трудно сводить концы с концами.
  
  «О, мы не подведем ее», - сказал Кристиан. Ее нельзя принуждать к продаже акций третьим лицам любой ценой: это может иметь катастрофические последствия для нее и опасно для фирмы.
  
  - Ну, вы меня успокаиваете, - с облегчением заявил бразилец. Зная, что Caplindels попала в беду, у меня были некоторые опасения по этому поводу. Клэр такая милая женщина ...
  
  - Да, в ней много обольщения, - с некоторой отстраненностью признал Мавиллерс, как будто эта особенность казалась ей второстепенной.
  
  Женщины никогда в его жизни не занимали большого места. Их нелогичность и перепады настроения раздражали его не меньше, чем их склонность бороться с холостяком, которым он был.
  
  В этом отношении Мораес сильно отличался от него: он беззастенчиво желал всех представителей противоположного пола, при условии, что у него будут красивые ноги, пухлая попка и упругая грудь. Он передал им все их фантазии, все их прихоти и умел проявить тигриное терпение для достижения своих целей.
  
  Двое мужчин болтали снова и снова, пока к ним не присоединилась Клэр. Она позаботилась о своем лице, чтобы хоть как-то стереть следы своего горя.
  
  - Я не могла уснуть, - призналась она.
  
  Слишком много мыслей сталкивается в голове ...
  
  Мораес поспешил уступить ему место.
  
  - Мы говорили о тебе, - признался он. Вы проявили большое мужество во время этого испытания. У нас сложилось впечатление, что ваш муж не информировал вас о своих трудностях?
  
  Клэр Ламберт признала:
  
  - Нет, я понятия не имел, что у него проблемы. По сути, под его довольно буйной внешностью Ричард почти не сдавался. Я думал об этом несколько минут назад. Мы были помолвлены год, наша совместная жизнь длилась три, и я только понимаю, что мало знаю о ее прошлом.
  
  «Он жил в будущем», - задумчиво сказал Кристиан. Он полностью очистил прошлое, даже свое собственное. Меня это часто поражало в наших разговорах. Должно быть, это было одной из причин, почему он любил Бразилию, страну, которая устремляется в будущее.
  
  Клэр задумчиво сказала:
  
  - Между нами, вы не верите, что он ... что он мог преднамеренно вызвать эту аварию?
  
  Его хозяева пожалели его смятение. Мораес предпочел замолчать подозрения, которые он выразил Мавиллеру, и последний, едва не произнеся несчастное слово, проворчал:
  
  - Давай, Клэр! Выбрось это из головы. Он не выдерживает критики. Ричард не был из тех, кто находит убежище в самоубийстве из-за такого мягкого, чисто материального вопроса. Однако не стоит преувеличивать! Банкротство ему не грозило. А кто тот бизнесмен, которому не пришлось пройти трудный путь?
  
  - Он был импульсивным.
  
  - Хорошо, но он был слишком привязан к тебе, чтобы творить такую ​​ерунду. Его голова была твердо поставлена ​​ему на плечи, вы знаете это не хуже меня!
  
  Жетулио Мораес добавляет:
  
  - Он ловил рыбу своей смелостью, не более того. Его бизнес мог бы работать очень хорошо, если бы он отказался от чрезмерно дорогостоящей исследовательской программы.
  
  Молодая женщина вздохнула.
  
  - Вы, должно быть, правы ... Я не знаю, почему эта идея пришла мне в голову сегодня днем, когда я внезапно обнаружил, что Ричард столкнулся с проблемами, связанными с фабрикой. Но вы видите, насколько его образ жизни мог скрыть его глубокие опасения ...
  
  - Это в высшей степени мужское качество, - подчеркнул Кристиан. Наша собственная скромность ... Нет, Клэр, отбрось эти мрачные предположения. Простая правда достаточно удручает. Сказав это, вы смотрели документы своего мужа?
  
  - Какие бумаги?
  
  - Те, которые он мог оставить здесь. При каком режиме вы были женаты? Ричард составил завещание? Кто был его адвокат? Так много моментов, которые нужно будет срочно прояснить.
  
  Ошеломленная Клэр провела рукой по лбу.
  
  - Эээ ... Нет, я не думала рыться в ее панталонах, - пробормотала она. Не знаю, составлял ли он завещание. Это обязательно?
  
  - Нет, но если бы их не было, ваши права наследования могли бы оспорить другие наследники, в частности члены его семьи. И ликвидация была бы дольше.
  
  - Ой, я был бы удивлен, если бы он не принял эту меру предосторожности: ему нравилось, что все делается по правилам. Я позабочусь об этом сегодня вечером, после ужина.
  
  - Да, не откладывайте. Если бы позже выяснилось, что вы не являетесь универсальным наследником, это создало бы затруднение для совета директоров, по крайней мере с юридической точки зрения. Очевидно, это чистая гипотеза, но ее необходимо учитывать.
  
  «Конечно», - согласился Мораес. Кроме того, наследство облагается налогом, когда оно достигает большой суммы, даже между супругами. Но здесь скорость не очень плохая, будьте уверены.
  
  Клэр почувствовала в себе огромную пустоту. Эти унылые шаги, эти болезненные формальности, возникшие в результате утраты, которую она только что пережила, дали ей возможность увидеть другие аспекты ее нового одиночества. Несмотря на помощь преданных друзей, она столкнется с превратностями, к которым она ни в коем случае не была готова.
  
  
  
  
  Около половины одиннадцатого вечера, после отъезда Мавиллера и Мораеса, Клэр пошла раздеваться в свою комнату. Затем она приняла ванну, помечтала в своей ванне, проведя по телу губкой, вытерлась, надела ночную рубашку и легкий халат, надела ноги на шлепанцы.
  
  Возможность того, что наследство Ричарда может не достаться ей, очень беспокоила ее. Она всегда считала, что это само собой разумеющееся, и что при отсутствии детей собственность мужа автоматически переходит к его жене.
  
  Несмотря на ее сопротивление и хотя она с радостью отложила это печальное задание, она пошла в кабинет, чтобы разобрать документы, которые там хранил покойный.
  
  Не без смущения она начала открывать ящики стола. Этот инвентарь, хотя и важный, имел привкус нескромности. Однако, если Клэр стремилась заполучить последнее желание Ричарда, она также опасалась возвращать на свет буквы или фотографии, относящиеся к его предыдущей жизни, к воспоминаниям о сентиментальных приключениях, о которых он никогда ничего не слышал.
  
  Но его опасения оказались напрасными: в ящиках были только частные счета-фактуры, копии писем, отправленных поставщикам, технические примечания, наспех брошенные на бумагу для протокола, эскизы, схемы ...
  
  Рядом с чековыми книжками и паспортом Клэр увидела конверт, от которого забилось сердце. На нем фломастером были написаны слова: «Вскрыть в случае смерти».
  
  Двигаясь вперед, Клэр размахивала конвертом во всех направлениях, гадая, как долго эта складка пролежала там. Затем, схватив нож для открывания писем, она решила открыть его.
  
  Сообщение на листе было коротким и лишенным ненужных излишеств: <Завещание, по которому я завещаю все свое имущество моей жене, передано на хранение мэтру Куртуа, нотариусу, 62, rue de Courcelles, в Париже. Телефон: Ваграм 65-52. Затем последовали дата и подпись.
  
  Ричард поспешно позаботился о главном, но так мало верил в неминуемый конец, что не счел нужным оставлять после себя послание к вдове или инструкции для его похорон.
  
  За исключением этого конверта, который она сунула в карман халата. Клэр вернула все на место. При виде этой обстановки у нее заболело сердце, и она поспешила обратно в свою спальню.
  
  Частично успокоенная своим открытием, она решила принять таблетку, а затем, лежа, оставив аппликацию на подушке, выкурила сигарету.
  
  
  
  
  На следующий день она телеграфирует этому адвокату. Возможно, ее заставят отправиться в путешествие по Европе ... У него, Ричард, возникла любопытная идея депонировать свое завещание во Франции. Почему не в Ресифи? В любом случае, именно в Бразилии необходимо было урегулировать вопрос о правопреемстве, поскольку у него не было собственности в другом месте, о чем он говорил много раз.
  
  Понимая, что она засыпает, она выключила настенный светильник, опустила подушку и накинула на себя простыню. Снаружи сверчки дали свой привычный концерт, как из вечности.
  
  Дата этой записки ... Она соответствовала дню после их свадьбы, до их отъезда в Бразилию. Так что завещание было еще до него.
  
  Мало-помалу Клэр потеряла сознание, чему способствовал наркотик. Противоречивые мечты заняли место реальности и, в свою очередь, рухнули.
  
  
  
  
  На следующий день, отдохнув, молодая женщина, как только была готова, вышла из дома и поехала на завод, расположенный примерно в пятнадцати километрах к северу, недалеко от города Гурджаг.
  
  Добраться до него можно было по отличной дороге, пересекающей холмистый ландшафт, украшенный всем тропическим великолепием: пышная растительность, высокие кокосовые пальмы, увенчанные пучками листвы, поля сахарного тростника, огромные пальмы, напоминающие сладострастную праздность этой райской страны. .
  
  Фабрика Caplindels стояла на берегу искусственного озера, сдерживаемого плотиной, которая снабжает Ресифи питьевой водой. Его необычная архитектура привлекала внимание: зубчатая крыша, почти плоская и ориентированная на север (Ресифи находится в южном полушарии, солнце светит там на севере), была покрыта остеклением, на которое палящие лучи падали круто падающего солнца. Белые стены огромного ромбовидного здания не спускались на землю: издалека казалось, что они помещены на заметно более узкую кварцевую плиту, утопленную в тени и поддерживаемую узкими бетонными пирамидами, оставляющими изоляционное пространство. между зданием и земельным участком. Фактически, только через застекленное основание дневной свет проникал внутрь фабрики, которая бесплатно кондиционировалась за счет поглощения тепла, поднимающегося на крыше. Все это больше походило на выставочный павильон на большой международной ярмарке.
  
  Клэр остановила свою машину на доступной стоянке между опорными пирамидами, под огромным зданием, а затем пошла к одной из многочисленных лестниц, перекрытых пластинами, которые вели на уровень офисов, мастерских и актовых залов.
  
  Когда она подошла к офису управления, Кристиан Мавиллерс прервал совещание, которое он проводил с руководителями различных отделов. Несколько удивленный вторжением молодой женщины, он спросил:
  
  - Хочешь присутствовать на нашей работе, Клэр?
  
  - Нет, - прошу прощения, господа, - но я хотел бы сказать вам в частности два слова.
  
  - Охотно. Давайте двигаться дальше.
  
  Затем его сотрудникам:
  
  - Воспользуйтесь возможностью, чтобы изучить предлагаемые Ларминье сокращение расходов в ваших областях ... Они не кажутся мне драконовскими, и их достоинство состоит в том, что вы не заставляете вас увольнять сотрудников. Во времена постных коров это заметно.
  
  Он отвел Клэр в соседний офис, закрыл дверь и почесал себе спину.
  
  - Что это ? Еще одна плитка?
  
  - Не совсем. Вот бумага, которую я вчера нашел в кабинете Ричарда. Я хотел сразу тебе это показать.
  
  Мавиллерс взял листок и прочитал его.
  
  - Хм, - сказал он. В ближайшем будущем может пригодиться. Ваши права четко оговорены, и поэтому вы сохраняете большую часть акций. Однако вам следует связаться по телефону с этим адвокатом, чтобы известить его о смерти Ричарда.
  
  - Я думал телеграфировать ему и сопровождать вас во Францию.
  
  - Массируя затылок, не отрывая глаз от бумаги, - размышляет Кристиан Мавиллерс.
  
  «Сначала позвони», - посоветовал он. Какая странная идея Ричарду пришлось депонировать свое завещание в Париже. Вот где оно вам понадобится.
  
  - Действительно. У меня была такая же реакция, как и у вас, читая эти строки. В то время, когда они были написаны, Ричард уже знал, что мы переедем в Олинду.
  
  Озадаченный, Кристиан посмотрел на часы, чтобы вычислить разницу, вызванную разницей в часовых поясах.
  
  «Вы могли бы позвонить прямо сейчас», - подумал он. В Париже три часа дня. Вы хотите, чтобы я запрашивал связь на этом устройстве?
  
  - Спасибо.
  
  Он набрал номер станции Ресифи для внеконтинентальных соединений, затем набрал нужный номер и передал трубку Клэр со словами:
  
  - Вот. Подождите несколько секунд. Присоединяюсь к своим коллегам.
  
  - Нет, подождите. Насколько вы сразу понимаете, что мне скажут.
  
  «Хорошо», - услужливо кивнул Мэйвиллерс.
  
  Она прислушивалась к щелчкам, жужжанию и шуму, эхом отдававшимся ей в ухе, и наконец услышала звон. Примерно в десяти тысячах километров от нас подобрали:
  
  - Исследование мэтра Куртуа.
  
  - Мисс, я звоню вам из Бразилии. Я г-жа Ламберт, и я хочу поговорить с мэтром Куртуа лично в срочном порядке.
  
  - Момент.
  
  К счастью, Клэр сразу же нашла адвоката. Говоря, она рассказала ему о недавней смерти своего мужа и упомянула оставленную им рукописную записку. Она добавила:
  
  - Предлагаю приехать к вам через неделю, потому что мне нужна воля, чтобы урегулировать мою ситуацию здесь. в Бразилии.
  
  - Извините меня мадам. Дайте мне минутку, чтобы достать документ. Думаю, я помню.
  
  Клэр, переглянувшись с Кристианом, выдохнула:
  
  - Он ищет.
  
  После задержки, которая показалась ей очень долгой, она услышала кашель своего корреспондента, который продолжал смущенным тоном:
  
  - Эээ ... Да, есть. Это немного особый случай. Эээ ... Может тебе и не надо идти. Я должен сначала изучить этот вопрос.
  
  - Но почему ? - спросила Клэр, слегка встревоженная.
  
  - Эээ ... Мне запрещено говорить с вами об этом по телефону, так как у меня нет официальных доказательств того, что я имею дело с мадам вдовой Клэр Ламберт. Еще мне понадобится свидетельство о смерти.
  
  - Хорошо, хозяин. Вот почему я намеревался приехать к вам в кабинет. Сертификат у меня есть.
  
  - Отправьте мне, прежде всего, самым быстрым путем. С письмом из вашей руки с подробным описанием обстоятельств смерти. Но не приходи, пока я тебя официально не приглашаю.
  
  Слегка измененным голосом Клэр спросила:
  
  - Должна ли я понимать, что я не наследница своего мужа? Если да, можете сказать мне откровенно. Мне помогает то, что я узнаю как можно скорее.
  
  Табельон, запутавшись еще больше, запинаясь, пробормотал:
  
  - Эээ, нет, не делайте преждевременных выводов. Это будет, у меня есть все основания полагать, что кто-то принесет это вам. Я не могу вам сказать больше.
  
  
  
  
  ГЛАВА III.
  
  
  
  
  Когда молодая женщина сообщила об этом разговоре Мавиллеру, в офисе воцарилась тишина.
  
  - Это загадка, - наконец судил новый директор фирмы, наморщив лоб. Почему вы лично доставили сюда документ, когда были готовы пойти и принести его для изучения? Я ничего не понимаю.
  
  - Наконец, если оно пришлют мне, это все равно означает, что я перейду во владение имуществом Ричарда? Клэр сказала без особой уверенности.
  
  - Скорее всего, да, - признал Кристиан. Но где-то должен быть волос ... В любом случае, вы должны немедленно отправить этот сертификат заказным письмом с уведомлением о получении. И в качестве меры предосторожности мы сделаем несколько фотокопий этого документа, который вы мне показали, потому что он сам по себе ясно указывает на волю наследодателя.
  
  Затем, сделав несколько шагов, заложив руки за спину, добавил:
  
  - Мы были бы очень вдохновлены отложить мою поездку в Париж, пока эта история не прояснится. Не хочется поскользнуться на банановой кожуре.
  
  - Какие ?
  
  Он повернул к ней дружелюбное и раздраженное лицо и объяснил:
  
  - Чтобы обработать, я должен быть наделен полномочиями. Предположим, они переданы мне советом директоров, основной акционер которого, обладающий решающим голосом, не может доказать, что он имеет право сидеть сложа руки? Никакая резолюция не будет действительной. И у меня были бы большие проблемы, если бы кредитор заметил. Я отвечал бы только за долг!
  
  - Так вы не совсем уверены? - прошептал собеседник, снова занятый его тревогой. Я не могу тебя винить, но это тебя калечит, Бог знает, как долго?
  
  - Что мы можем сделать? Я первый извиняюсь. Придется ужесточить ограничения. В нынешнем виде увеличивать обязательства было бы слишком рискованно. Лично я отказываюсь это делать.
  
  Клэр подошла к нему и положила руку ему на плечо.
  
  - Вы не ошиблись, Кристиан. Надеюсь, мы скоро узнаем, чего ожидать, и совет законно примет меня к этому. Тогда у вас будет полная свобода действий.
  
  Мавиллер слегка улыбнулся.
  
  - Мне было бы жаль, если бы вы неверно истолковали мое отношение, - признался он. Женщине нелегко разглядеть юридические ограничения ... Было бы упущением, если бы я поставил вас в деликатную ситуацию из-за боязни кричать "сорвиголова".
  
  - Я прекрасно это понимаю, - заверила она. Мне дороги ваша откровенность и твердость. Без тебя я бы запутался.
  
  Потом, глубоко вздохнув:
  
  - Вернись на встречу. Я возвращаюсь в Олинду, чтобы написать мэтру Куртуа.
  
  
  
  
  В дни после похорон Ричарда Ламберта в помещениях Каплинделей царила более или менее нормальная деятельность.
  
  Мавиллерс и его сотрудники провели реформы, направленные на сдерживание всего, что не приносило прибыли в краткосрочной перспективе, в пользу достижений, которые были более прибыльными. Таким образом, производство водяных насосных агрегатов, предназначенных для экспорта в слаборазвитые страны, где сельское хозяйство страдает от засухи, было замедлено, в то время как производство холодильных агрегатов, производящих лед из испарения аммиака за счет захваченного солнечного тепла, пользующегося большим спросом в Бразилии, было ускорено.
  
  Мы также увеличили темпы сборки солнечных плит, видов кастрюль, в которых мы могли бы готовить пищу для 200 человек без топлива, благодаря пару, полученному солнечным светом теплиц, покрывающих водяной контур под трубами (такие кухни используются в Гаити. Мы хотели запретить использование древесного угля, который традиционно используется для предотвращения вырубки деревьев и эрозии почвы в результате вырубки лесов). Их использование позволило значительно сэкономить топливо, избегая при этом его транспортировки в отдаленные районы.
  
  Новый директор работал не покладая рук, пытаясь сохранить в коллективе тот дух товарищества, который Ламберт так хорошо привил на всех уровнях иерархии. Это было нелегко, с французскими руководителями, мастерством, состоящим из белых и цветных, мулатов или чернокожих рабочих: реальная смесь рас и культурных уровней, скованная языковой путаницей.
  
  «Держаться вместе» - вот девиз фирмы.
  
  В данном случае это становилось императивом. Если бы некоторые счета клиентов не были оплачены в ближайшее время, Ларминье было бы трудно сводить концы с концами.
  
  Письмо, которое Мавиллерс нашел в почте, испортило ему настроение. Он поступил от крупной компании, производящей алюминиевые детали, и которая поставляла Caplindels плоские трубы для изоляторов, эти водопроводные трубы, проложенные в специальных крышах, предназначенных для улавливания солнечной энергии.
  
  Эта компания, Brandock de Minas Gerais Ltda, предупредила, что если в течение тридцати дней с момента последней поставки не будет произведена оплата, она будет вынуждена прекратить поставки.
  
  Мавиллер немедленно вызвал Диффре.
  
  - Смотри, - сказал он инженеру, показывая ему письмо. Мы это упустили! Где ваши акции?
  
  Человек, скривившись, отложил письмо.
  
  «Учитывая текущие заказы, я могу продержаться шесть недель», - оценил он, зажимая нос. Но у нас хорошие отношения с этой коробкой. Мы должны заставить ее подождать.
  
  - Я попробовал, - признался директор. И вот ответ.
  
  «Это очень раздражает», - сказал Диффре. Особенно после того, как мы решили продвинуть продажу холодильного оборудования. Что толку в шумихе, если потом мы не успеваем? Попробуйте связаться с другим алюминиевым заводом.
  
  - Я не получу таких же цен. Ламберт выбрал Brandock после серьезного исследования. Нет, даже если нам придется наскрести нижнюю часть фонда, я думаю, что лучше заплатить.
  
  Встав, он расхаживал по своему столу взад и вперед.
  
  «Они дают мне еще тридцать дней передышки», - продолжил он. Если бы этот вопрос о наследстве можно было решить достаточно быстро, я бы успел поехать в Европу и оформить кредит. Но я на мгновение связан.
  
  - Сколько мы должны Брандоку?
  
  - Около 35 000 крузейро. Однако это не море, чтобы пить ...
  
  - А из Парижа все еще нет ни малейшего известия?
  
  - Ничего, абсолютная тишина.
  
  После паузы Диффре проворчал:
  
  - Вы увидите: смерть босса подстегнет кредиторов. Бьюсь об заклад, у Брандока они, должно быть, слышали новости.
  
  При его жизни они были бы более подвижными.
  
  - Вероятно, - мучительно признал Мавиллерс. И пока мы знаем, что наша сокровищница не известна, стая падет на нас.
  
  Телефонный звонок завибрировал. Мавиллерс схватил трубку и ответил. Потом прошел, сказал несколько слов по-английски.
  
  Диффре, считая, что ему больше не нужно оставаться в офисе, направился к двери. Кристиан, взявшись за микрофон, сказал:
  
  - Диффре, не уходи!
  
  Затем он снова обратил внимание на слова своего корреспондента. Когда последний кончил, Мавиллерс сказал ему:
  
  - Хорошо, сэр. Сегодня днем, в 4 часа. Я буду там.
  
  После коротких поздравлений он повесил трубку, его лицо изменилось.
  
  «Японец», - объявил он инженеру. Они находятся в Ресифи и интересуются нашими двигателями. Я назначил им встречу сегодня днем.
  
  - А? - сказал приятно удивленный Диффре. Если бы мы могли дать им много ... Эти люди хорошо платят.
  
  - Да, это нам поможет, - согласился Кристиан. Но не будем продавать шкуру медведя. Эти японцы, возможно, только ищут предлога, чтобы приехать и понюхать, что происходит. Их любопытство пощекотали высокотехнологичные отрасли.
  
  - Пусть они бросят фотоаппараты в раздевалку, прежде чем вы их получите, - пошутил инженер. Кстати, я должен присутствовать на собеседовании?
  
  - Я бы предпочел, да. Освободись в четыре часа.
  
  - OK.
  
  Мавиллерс, оставшись один, зафиксировал улучшение своего морального духа. Если плыть под парусом, у этих японцев есть чему поучиться. Еще более пострадавшие, чем Европа от энергетического кризиса, они лихорадочно пытались найти альтернативные формулы для экономии нефти. Какого черта, если они ушли без заказа!
  
  Завтра придется платить персоналу. Напомните Перейре, что он должен был пойти в банк в Ресифи.
  
  По внутренней связи Мавиллерс вызвал свою секретаршу, красивую брюнетку-метис, уроженку Баии, с гибкой талией и очаровательными глазами, затененными очень длинными ресницами.
  
  «Обратите внимание, Белинда», - сказал он ей по-португальски веселым тоном. Письмо для Брандоков ... Они не должны думать, что собираются диктовать мне свои условия.
  
  
  
  
  Незадолго до четырех часов лимузин подъехал к другим машинам на стоянке. Вышли трое путешественников. Дезориентированные на первый взгляд необычной планировкой помещения, они вскоре заметили указатели-стрелки, указывающие на главный вход в заведение.
  
  Предупредив об их прибытии, Мавиллер пошел встречать их в приемный зал, комнату с чистыми линиями декора в стиле научной фантастики, атласные металлические стены которой отражали розоватый свет.
  
  Японцы представились друг за другом, пожав друг другу руки и наклонив бюст, но француз не понял ни одного из имен. Его хозяева, должно быть, привыкли к этому, потому что, в свою очередь, и, несомненно, в порядке, уважающем их иерархию, они вручили ему свои визитные карточки. Кристиан из вежливости взглянул на них, прежде чем сунуть в карман рубашки.
  
  Трио состояло из двух стройных, юношеских мужчин с густыми, как у мятежников, волос, и пожилой седой фигуры в очках. У каждого из них под мышками был портфель, и их одежда была такой же правильной - пиджак, галстук, блестящие туфли - как будто они собирались обедать в посольстве.
  
  Мавиллерс привел их в свой кабинет, где для них были расставлены стулья. Затем, пригласив их сесть, что не обошлось без дальнейших поклонов, он спросил, почему они пришли.
  
  Старший ответил фальцетным голосом, но с прекрасным произношением:
  
  - Нас поручает электрическая компания из Токио, Nippon Power Cy, и мы хотели бы приобрести тепловые двигатели, работающие с разницей температур от 40 до 80 градусов, работающие от солнечной энергии или рекуперации отработанного тепла.
  
  - Так сказать?
  
  - Загрязняющее тепло, выбрасываемое в реки или ручьи топливными электростанциями и атомными электростанциями. Вы должны знать, что они выводят калории в виде отходов в количестве, равном или превышающем то, при котором на самом деле производится электричество. Это фантастическая расточительность вкупе с вредом для окружающей среды ... Мы хотели бы убить двух зайцев, направив на полезные цели эту огромную силу, потерянную в природе.
  
  Мавиллер кивнул.
  
  «Мы можем помочь вам в этой области», - сказал он. Какой диапазон вам нужен?
  
  Японец горько улыбается.
  
  - Наши потребности безграничны ... Машины мощностью 5 л.с. могут быть пригодны для определенных целей, тогда как для других требований потребуется несколько тысяч лошадей. Какие у вас стандартные механически безопасные двигатели? И какой ценой?
  
  Ставки были высоки. После долгого вздоха Мавиллерс ответил:
  
  - Пока мы строим только двигатели малой мощности, но можем разработать и более мощные, которые будут такими же надежными. Мы провели исследования в этом направлении. Однако вы поймете, что я не могу назвать вам цены, не зная требуемых характеристик, а также количества двигателей каждого типа, которые вы собираетесь приобрести.
  
  Затем дебаты приняли исключительно технический характер, и Диффре прибыл как раз вовремя, чтобы принять участие. Японцы оказались грозными собеседниками, проницательными, дотошными, прибегая к электронным карманным калькуляторам, чтобы проверить утверждения инженера.
  
  После получасового обсуждения они выразили желание увидеть, какие модели двигателей Caplindels может поставить в кратчайшие сроки.
  
  Посетители, казалось, были очень взволнованы предлагаемыми возможностями. Они оживленно разговаривали друг с другом на родном языке, записывая числа в свои тетради. 800 000 солнечных водонагревателей, уже эксплуатируемых в их стране, что означает экономию 300 000 тонн топлива в год, научили их тому, что любой умело эксплуатируемый природный источник тепла экономит кучу долларов (Аутентичный)!
  
  Группа покинула административный офис и перебралась в цех по производству двигателей на двух тихих, удивительно маневренных машинах.
  
  Диффре, пилотировавший один из них, случайно указал своим пассажирам:
  
  - Едем бесплатно. Батареи этих тележек заряжаются динамо-машиной, которая приводится в движение частью энергии, улавливаемой на крыше завода.
  
  - Хо! - сказал один из молодых японцев. Какая максимальная скорость?
  
  - 40 километров в час, дальность полета 90 километров. Но у нас уже дела идут лучше. Здесь нам этого достаточно. У нас есть другие для обработки.
  
  Через несколько минут они достигли места происшествия. Затем Мавиллерс показал генераторы движущей силы, очень отличающиеся от тех, которые мы привыкли видеть. Они работали тихо, без дыма и запаха.
  
  - Общий принцип прост, - объяснил он хозяевам. Вода, нагретая солнечным излучением, попадая на крышу, по замкнутому трубопроводу доводит до кипения фреон или бутан, содержащиеся в этом резервуаре. Конденсируясь во втором резервуаре, охлаждаемом другим водяным контуром, этот газ приводит в действие двигатель расширения. Он закачивается обратно в котел, и цикл продолжается до тех пор, пока солнце остается над горизонтом. На практике здесь излучение очень интенсивное по восемь часов в день.
  
  Японские специалисты тщательно изучали машину, кажущаяся простоватость которой была обманчива, потому что смазка этого двигателя, предназначенного для работы в течение месяцев без присмотра или обслуживания, в регионах, лишенных механики, создала сложные проблемы для его изобретателя (французский инженер Дж. Жирарден. Последний разработал двигатель этого типа в 1962 году в сотрудничестве с деканом Дакарского университета г-ном Массоном. В 1966 году первая установка была изготовлена ​​в Дакаре, затем количество насосных агрегатов на основе этого солнечного двигателя увеличилось в Африке. . (Прим. Автора)).
  
  «Неважно, откуда исходит тепло, - заметил Мавиллерс. Пока у вас есть, с одной стороны, поток холодной воды, а с другой стороны, вода с температурой 70 градусов и более, исходящая из разряда электростанции или подземного естественного источника тепла, система может работать. Подаваемая мощность зависит только от количества горячей воды и объема газа, циркулирующего между котлом и конденсатором. Вы сами определяете размер установки в зависимости от количества потребляемых калорий.
  
  Все это активизировало размышления делегатов Nippon Power Cy. В промышленном масштабе такие установки, конечно, потребуют больших вложений, но их можно будет окупить за год.
  
  Японец в очках провел встречу со своими сотрудниками. Они знали, чего хотят, и процесс оправдал их ожидания. Остались условия оплаты и доставки.
  
  Ознакомившись со своими записями и досье, глава миссии сообщил двум французам, что он собирается заказать, чтобы они могли установить оценку.
  
  То, что он перечислил, перехватило дыхание у его слушателей. В Caplindels никогда не обращались за рынком такого размера! На первый взгляд, она должна была составить около 800 тысяч долларов. Для начала уточнили японцы.
  
  Мавиллерс старался сохранять спокойствие. Ему удалось произнести нейтральным голосом:
  
  - Наши производственные мощности позволили бы нам выполнить ваш заказ, но в финансовом отношении нам пришлось бы занять деньги, чтобы запустить программу такого масштаба. Однако это снизит наши цены, если вы не предоставите нам аванс.
  
  - Понимаю, - сказал человечек. Вернемся к тебе в офис. Думаю, нам удастся договориться.
  
  
  
  
  ГЛАВА IV.
  
  
  
  
  После отъезда делегации, обладая данными контракта, который должен был быть подписан через три дня, Мавиллерс и Диффре обрадовались.
  
  Выплата 100 000 долларов при подписании позволит оплатить счет Brandock и удовлетворить самые насущные потребности.
  
  Мавиллерс, вынув из кармана визитные карточки трех бизнесменов, попытался вспомнить их имена: Масуо Нисида (старший, глава подразделения «Внешние закупки» своей компании) Ичиро Фукуда и Цутому Исикава, его заместители.
  
  - «Три короля», - заключает режиссер, обрадовавшись. Можно сказать, что они приносят нам хорошую миску кислорода.
  
  - Чаша? Скорее бутыль, газометр! - добавляет Диффре. В результате наш тарифный план застрахован на несколько месяцев. Вам даже придется нанять дополнительную рабочую силу!
  
  - Да и не только! Это наш первый настоящий прорыв на мировом рынке. Как жаль, что Ричард больше не из этого мира! Он стал бы свидетелем триумфа своих прогнозов.
  
  - Он должен промокнуть, - рассудил инженер. С Лемуаном, у которого все еще будет вырезана работа, чтобы он решительно решил второстепенные проблемы. Потому что, по сути, у вас хватило смелости утверждать, что мы можем выпустить весь их материал в срок. С механической точки зрения еще предстоит проработать множество деталей.
  
  Мавиллерс фаталистически пожал плечами.
  
  - Мы сделаем все возможное, чтобы выполнить взятые на себя обязательства, даже если нам придется работать по двенадцать часов в день, - заверил он, накачавшись. Я не собирался отпускать этих японцев с пустыми руками, потому что у нас есть несколько глюков ... Тем не менее!
  
  Задумчивая маска, предположил Диффре:
  
  - Ты должен сказать боссу. У нее тоже плохая кровь, бедняжка.
  
  - Я сделаю это прямо сейчас. Со своей стороны бегите к Лемуану. Насколько я знаю, он будет стонать.
  
  «Конечно», - кивнул Диффре с ухмылкой. Вы это услышите ... Я ухожу. И увидимся завтра!
  
  «Saludos», - ответил Кристиан, взяв трубку.
  
  Он быстро позвонил Клэр и сообщил о существенных, неожиданных результатах своего интервью японским покупателям.
  
  - В ближайшем будущем это снимет с нашей стороны знаменитую занозу, - настаивал он, тем более, что этот проклятый адвокат до сих пор не двигается.
  
  - Твой звонок в порядке, Кристиан, - грустно сказала Клэр. Мне нужно было утешение. Отсюда сейчас выезжает инспектор милиции и доложит мне выводы экспертного заключения. Тормоза и рулевое управление Ричарда, кажется, были в хорошем состоянии. Мы приходим к выводу, что он, должно быть, слишком резко повернул рулевое колесо, чтобы уклониться от встречного автомобиля. Автомобиль загорелся в результате столкновения со стволом дерева.
  
  Мавиллерс проворчал:
  
  - Одним словом, ничему новому это не учит. Мы подозревали, что его почти новый Renault не имеет механических дефектов. А так как авария произошла без свидетелей, причину можно приписать чему угодно.
  
  - Наконец-то расследование закрыто. Надеюсь, теперь страховая компания скоро выплатит мне причитающуюся сумму.
  
  - Если ей выдернули ухо, обязательно дайте мне знать.
  
  - Конечно, Кристиан. Когда ты пойдешь со мной выпить?
  
  - Как только дело с Nippon Power Cy было закрыто. Если не возражаете, отпразднуем с Диффром и Лемуаном.
  
  - Понял. До свидания.
  
  Мавиллерс, повесив трубку, посмотрел на часы. Шесть часов ... Белинды не стало, как и всех сотрудников административного отдела. Директор решил забрать домой несколько файлов, которые он должен изучить с ясной головой перед составлением контракта. Он достал их из металлического шкафа, сунул в портфель и проверил, не оставляет ли он что-нибудь на столе.
  
  Впервые за неделю он покинул рабочее место с чувством удовлетворения. Покойный Ричард был бы доволен собой.
  
  Бродя взглядом хозяина по помещению, по которому он проходил, Мавиллерс прошел в холл, поздоровался с ночным сторожем и спустился на стоянку. Жар ударил ему в лицо, как только он шагнул через стеклянную дверь помещения с кондиционером, и он вдохнул воздух, пропитанный растительными ароматами.
  
  Как только он сел в свой «пежо», он услышал далекий вой сирены полицейской машины. В сельской местности у озера это было совершенно необычно.
  
  Кристиан завел двигатель и поехал в сторону соединительной съездной дороги Ресифи-Гурджаг. Затем он увидел мерцающие огни патрульной машины, а за ней седан, внешность которого была ему не чужда.
  
  Когда он прошел всего пятьдесят ярдов, его кровь только закружилась. Полицейский лимузин свернул налево и бросился к нему, прямо впереди, в вихре пыли, полуразрушенный Форд Перейры!
  
  С напряженным желудком догадываясь, что пришельцы собираются сообщить ему какие-то печальные новости, Мавиллер протиснулся вправо, остановился и спешился, подняв руку.
  
  Вскоре после этого, резко затормозив, обе машины в свою очередь остановились, и через все двери вылезли полицейские в рукавах рубашек, в кепках на головах и больших кольтах на поясах. Перейра, бледный, с рваным лицом, появился последним, когда офицер на своем «форде» спрыгнул на землю.
  
  «Сеньор Мавиллерс», - выдохнул Перейра, шатаясь к нему. Бандиты ... Они ... они убили Мануэля!
  
  Ошеломленный Кристиан посмотрел на полицию. Один из них, широкого телосложения с толстой шеей, уперся кулаками в бедра.
  
  - Вы директор этой фирмы? - спросил он, подергивая морду.
  
  - Да, это я. Что это ?
  
  - Два ваших курьера стали жертвами ограбления. Они говорят, что у них отняли зарплату сотрудников.
  
  Мавиллерз был потрясен. 300 000 крузейро!
  
  Продолжая заикаться, Перейра объяснил:
  
  - Нам сделали рыбий хвост в дороге. Мануэль вытащил пистолет, но они застрелили его, а затем потребовали ключ от браслета, который держал сумку у меня на руке.
  
  Спортивный бразильский полицейский, перебив его, сказал жирным голосом:
  
  - Нас мобилизовали по рации со станции Олинды, куда звонил водитель грузовика. Труп телохранителя все еще находится в «Форде». Вы должны пойти с нами в Олинду, чтобы подать жалобу.
  
  Мавиллерс, с каплями пота на лбу, попытался сформулировать:
  
  - Очень хорошо. Я последую за тобой. Где произошло нападение?
  
  - В шести километрах отсюда.
  
  Кассиру Перейре, который, казалось, потерял сознание, Кристиан спросил:
  
  - Ваши нападающие, сколько их было?
  
  - Три, сеньор. Но один из них остался за рулем, а его сообщники напали на нас.
  
  - Все это вы укажете в своем заявлении, - тяжело вставил коп. В путь!
  
  
  
  
  На следующее утро, рано утром, весть облетела фабрику и посеяла ужас. В дополнение к опасениям, вызванным задержкой выплаты заработной платы, руководители опасались последствий этой задержки, в то время как компания уже боролась с трудностями, которые послужили мотивом для плана сбережений.
  
  Мавиллерс проконсультировался с главным бухгалтером, чтобы узнать, сможет ли фирма снять 300 000 крузейро с его банковского счета во второй раз.
  
  - Да, - сказал Ларминье, но тогда мы полностью высохнем, предупреждаю.
  
  - Делать нечего, надо платить своим людям, - постановил Кристиан. Старшие сотрудники могут быть терпеливыми, а мастера и рабочие - нет.
  
  «Разница составит всего около 50 000 крузейро», - мрачно предположил Ларминье. У нас не будет больших неприятностей.
  
  - Очень жаль. Через два-три дня мы получим этот аванс от японцев. Пока у нас остается немного жидкости для сварки ...
  
  - А если бы эта команда попала нам в руки?
  
  Мавиллер воздел руки к небу.
  
  - Тогда найду другую уловку! - воскликнул он раздраженно. Мы должны держаться, понимаете? Сейчас все разыгрывается. Либо это будет полный разгром, либо это будет начало головокружительного восхождения!
  
  - Хорошо, хорошо, - капитулировал главный бухгалтер. Я выпишу еще один чек, так как вы готовы рискнуть. Однако я не вижу, как мы восполним эту дыру ... Не стоит слишком полагаться на полицию в поиске воров, и тем более на наши билеты!
  
  - Ларминье, ты раздражаешь меня своим врожденным пессимизмом! У меня нет больше иллюзий, чем у вас, но не нытьем мы поднимем планку!
  
  - А кто получит эти деньги в Ресифи? Перейра до сих пор потрясен своей неудачей.
  
  - Я пойду сам. Я также воспользуюсь возможностью спросить директора банка, согласен ли он, что у нас есть овердрафт на несколько недель.
  
  - Удачи ! - саркастически сказал Ларминье. Если он тебя поцелует, лучше будет задушить ... Как все банкиры!
  
  
  
  
  Вернувшись из Ресифи с деньгами, предназначенными для выплаты зарплаты, и после довольно разочаровывающего собеседования с человеком из банка, Мавиллер решил сделать объезд через виллу Ламберта.
  
  Он был только наполовину удивлен, встретив там Жетулио Мораеса. Не игнорируя сильное влечение, которое бразилец испытывал к Клэр, он подозревал, что тот хочет сыграть Доброго Самаритянина с хорошенькой вдовой, и был несколько раздражен. Он, этот упрямый всадник, мог бы ждать дольше, чтобы заложить основу ...
  
  Но Клэр, все еще в трауре, не показавшаяся обеспокоенной неожиданным визитом Кристиана, напротив, встретила его с некоторым облегчением.
  
  Двое мужчин сердечно пожали друг другу руки, один скрывал свое неодобрение, другой скрывал разочарование, вызванное прерыванием его тет-а-тет с молодой женщиной.
  
  - заявил Мораес, его лицо потемнело:
  
  - Я прочитал сегодня утром в Diario da Noite, что у двух ваших сотрудников украли крупную сумму. Это очень прискорбно, тем более что здесь погиб мужчина. Этот бандитизм становится чумой.
  
  - Кому ты говоришь! проворчал Кристиан. Хуже и быть не могло. Перейра не смог даже дать точного описания нападавших: они были в масках.
  
  - Retirantes или партизаны (значительную часть населения Ресифи составляют беженцы из сельской местности, где из-за засухи распространен голод. «Retirantes» иногда участвуют в актах бандитизма, чтобы выжить, потому что они не могут найти работа), предсказал Мораес. И, конечно, они оперировали угнанной машиной?
  
  - Очень вероятно. Их выстрел был тщательно подготовлен. Но я пришел к Клэр не поэтому.
  
  Обращаясь к ней, Мавиллерс продолжил:
  
  - Я все равно поеду в Париж и отругаю твоего адвоката. Подумайте о том, чтобы дать мне доверенность, в которой говорится, что я могу представлять вас в любых целях, как защитник ваших интересов, и заверить вашу подпись. Этот документ мне понадобится через три-четыре дня.
  
  - Хорошо, Кристиан. Я позабочусь об этом.
  
  - Спасибо. Но сначала позвоните мэтру Куртуа еще раз. Если случайно он сказал вам, что завещание было отправлено в конкретную дату ...
  
  - Я позвоню завтра утром. Но, надеюсь, вы не сбежите, не выпив с нами?
  
  - Да, прошу прощения. Я должен быть на фабрике до закрытия: меня там с нетерпением ждут.
  
  «Я бы хотел увидеть вас на одном из таких вечеров», - сказал Мораес. Вы знаете, я снова подумал о ситуации с Caplindels. Наш отдел по связям с общественностью, безусловно, может что-то для вас сделать. Это нужно обсудить.
  
  - Очень охотно, хотя сейчас очень спешу. Как только увижу поляну, я вам позвоню.
  
  Он поспешно простился с Клэр и Мораесом, вернулся к своей машине и уехал.
  
  Между молодой женщиной и бразильянкой воцарилась тишина. Заклинание было разрушено. Вторжение Мавиллеров оставило у них - как ни странно - смутное чувство вины.
  
  Временно отказавшись вернуть диалог к ​​тому склону, который он оставил перед визитом Кристиана, Гетулио Мораес конфиденциальным тоном произнес:
  
  - Обязательно проконсультируйтесь с юристом, чтобы составить эту доверенность, о которой вас просил Мавиллерс. Такое делегирование полномочий может стать оружием в руках того, кто его держит.
  
  Клэр, сев на диван, нахмурилась и уставилась на Мораеса.
  
  - Оружие ? она сказала. Против кого?
  
  - Конечно, против тебя.
  
  Потом, увидев, что его собеседник потемнел, поспешил добавить:
  
  - Я говорю в общем ... О порядочности преемника вашего мужа речи не идет. Но на мой взгляд, было бы разумно ограничить продолжительность полномочий, которые вы ему дадите. Эта доверенность не должна оставаться действительной вечно.
  
  - Что ж, я могу попросить его еще раз по возвращении, - возразила Клэр не без некоторой наивности.
  
  Мораес ласково улыбнулся, и его бархатный взгляд окутал молодую вдову доброжелательной иронией.
  
  - Мой дорогой друг, у вас есть только очень идеалистическое представление о человеческих отношениях и юридических мерах предосторожности, которые они налагают, - сказал он, вынимая сигару из футляра. Запомните это правило: всегда относитесь к своему партнеру как к наихудшему бандиту, стремящемуся лишить вас всего, что у вас есть. Вы никогда не пожалеете об этом. А иначе ...
  
  Он тихонько закурил сигару небольшими затяжками.
  
  Клэр, оскорбленная этими словами, хотя и пронизанная здравым смыслом, спросила:
  
  - Вы предполагаете, что Кристиан был бы способен на нечестный поступок?
  
  - Нет, великие боги! Но другой принцип советует нам никогда не искушать ближнего. Однако когда вы приближаетесь к вершине, вы начинаете жаждать абсолютного авторитета. Это вполне нормальная тенденция, которой сопротивляются очень немногие мужчины.
  
  Его отстраненность показала, что он провозглашал доктрину, а не нацелился на конкретный случай. Именно это вдохновило Клэр на размышления. Гетулио не ошибался. Кристиан уже держал бразды правления в компании, но он был всего лишь служащим. Он оставался подчиняться совету директоров; поэтому в конечном итоге зависела от крупнейшего акционера: она.
  
  Придя, чтобы удивить ее таким образом, в любой момент, чтобы попросить у нее что-то вроде бланка, разве он не задумал украсть у нее контроль над Каплинделсом?
  
  Каким бы неприятным ни казалась ей такая возможность, Клэр не могла полностью ее исключить. Она задумчиво скрестила ноги, натягивая край юбки.
  
  «Я приму к сведению ваш совет», - сказала она. Это правда: никогда нельзя быть слишком осторожным.
  
  Жестом столь же непосредственным, как и невинным, Мораес положила руку ей на колено и сказала:
  
  - Лучше лишняя мера предосторожности, чем никакая мера предосторожности, дорогой друг. Вы все еще очень неопытны, чтобы защитить себя в этих деловых джунглях.
  
  Его ладонь с необыкновенной настойчивостью прижалась к шелковистой округлости бедра хозяйки.
  
  Клэр сомневалась в значении этого медленного замешивания: было ли это просто признаком слишком глубокого сочувствия по-южноамерикански или более двусмысленной попыткой? Подавленность бразильца не выдержала бы неоправданного выговора.
  
  Мораес продолжал, задумчиво глядя на нее:
  
  - В одиночестве вас ждут многие разочарования ... Кому вы доверяете, если не кому-то бескорыстному? Моя дружба для тебя не новость: ты ведь всегда знал, не так ли, что я буду рядом с тобой в случае необходимости?
  
  В глубине души Клэр была поражена своей неспособностью реагировать. Было ли это из-за теплого тембра голоса Жетулио или из-за начала гипноза, вызванного неподвижностью его взгляда, она не могла разобрать. Несомненно, эта ласка под юбкой выходила за рамки приличия.
  
  Ей пришлось отступить, схватить фопа за запястье, чтобы оттолкнуть его. Она не двигалась и продолжала слушать его. Мысль обхватить пальцами волосатое запястье вызвала в ней смутный образ, такой неприличный, что она вздрогнула.
  
  Мораес тихо сказал:
  
  - Женщине нехорошо загораться в одиночестве и отказываться от компенсаций, которые ей может принести жизнь. Вы недооцениваете стремления своего существа, те смутные, подавленные желания, которые мучают вашу душу и требуют умиротворения ...
  
  Незаметно, его смуглое лицо с пухлыми губами походило на завороженную Клэр, которая не понимала, почему она терпела его попытку разделить ей ноги с помощью убедительного подстрекательства.
  
  Он был зол!
  
  Она не ненавидела его компанию, но дальше этого дело не шло. Рискуя обидеть его, ей пришлось сказать ему, потому что его фамильярность, сколь бы искусной она ни была, становилась слишком вульгарной, чтобы ее можно было игнорировать еще больше. Эта необразованная наглость подтолкнула к тому, чтобы ввести два ловких пальца под ее парообразные трусики, которые были так тесны, что едва прикрывали нижнюю часть живота. Они с невыразимой ловкостью исследовали тонкий вьющийся флис, искали его уединение ...
  
  Другой рукой Гетулио обнимал ее за плечи. Но он должен был понять, что она не может позволить ему таких привилегий!
  
  Коротко дыша, Клэр открыла рот, чтобы возразить, но обжигающий поцелуй задушил ее, когда более коварная, пронзительная хватка закончилась тем, что она уничтожила любой намек на сопротивление.
  
  Мораес знал, что безрассудному от него не сбежать. Неузнаваемая, преображенная, она дрожала от затылка до впадины позвоночника. С непроизвольным рвением она зажала мокрыми губами кончик любопытной плоти, которую ее партнер вставлял в нее с той же скоростью, что и тот, который касался другого.
  
  Наэлектризованный, Мораес резко отстранился от нее и попытался высвободить сильный символ своего мужского достоинства. Затем он заставил девушку с довольно бесцеремонным нетерпением встать на колени на большом диване, выгнув спину.
  
  Затем, открыв ей силу своего желания, он медленно покорил ее, наблюдая за ее тонкой шеей. Наконец, она была его, эта дама такая благородная, скромная, с виду недоступная! И теперь она полностью приветствовала его, порабощенная его давно сдерживаемым пылом, испытывая расчетливое насилие его порывов.
  
  Грязное удовлетворение смешалось со счастьем бразильца. Он не должен заканчиваться с этим слишком быстро. Полностью смакуя удачу, он хотел, чтобы его господство доставляло удовольствие этой очаровательной блондинке, которую все уважали за ее достоинство в несчастьях, и которая отдалась ему, Гетулио, как самая распутная девушка!
  
  Не зря, он еще сильнее сжал свои объятия, когда его чувственность переполнилась. Вся его жизненная сила таяла последовательными волнами в пульсирующих ножнах сообщника, поглощавших их щедрость.
  
  Мужчина, сосредоточенный, только через несколько секунд смирился с расставанием с любовницей. Клэр принадлежала ему, и он все еще был ошеломлен. Она, ошеломленная, понемногу осознавая всю чудовищность того, что только что произошло, поднялась на ноги, автоматически поправляя свое черное платье.
  
  Ей следовало обвинить Гетулио в его скандальном поведении, но охватившая ее томность помешала ей выразить это, усугубляя замешательство.
  
  Мораес обнял ее и нежно поцеловал, провел рукой по послушному крупу, доставившему ему столько удовольствия. Клэр, уклоняясь от поцелуя, прошептала, глядя ему в глаза, наполовину обиженно, наполовину снисходительно, тоном упрека:
  
  - Гетулио, что ты со мной сделал? Тебе не разрешили ...
  
  «Да, моя дорогая», - прошептал он, прижимая ее к себе. Вы просто этого ждали, и это естественно после мрачных дней, через которые вы прошли. Приняв меня к себе, вы почувствовали в своем подсознании, что я сойду с ума.
  
  - Как ты посмел такое сказать? Напротив, вы должны предположить, что, возложив на меня руку, вы рискуете быть выгнанными из моего дома навсегда!
  
  Он тихо улыбнулся, обнажив его прекрасные зубы.
  
  «Вы этого не сделали», - заметил он. Я чувствую неизбежное.
  
  Клэр, пораженная собственной слабостью, внезапно осознала последствия своей потери. Как жаль, если об этом узнали. Она вздрогнула.
  
  - Иди, - умоляла она. Забудьте этот момент бреда.
  
  - Забудь это? Но я не перестану об этом мечтать. И ты тоже. Мы созданы друг для друга.
  
  Она слишком хорошо это чувствовала. Это безжалостное похищение поработило ее. Приняла она это или нет, но она все равно жаждет, чтобы ее обнял этот элегантный дикарь.
  
  - Значит, прошептала она, наши отношения обязательно должны оставаться в секрете. Мы увидимся только в Ресифи, тайно.
  
  - Да, любовь моя, - одобрил Жетулио, сжимая ее грудь. Я буду самым сдержанным из влюбленных, будьте уверены.
  
  В нем уже возродилось желание. Он снова взял Клэр за губы и предательски обыскал ее, обнаружив, насколько она уязвима для такого рода поцелуев. Фактически, он увидел, как ее ясный взгляд затуманился, и был возбужден. Он не смог бы заставить себя уйти, если бы снова не овладел этим изящным телом.
  
  Не отпуская, он толкнул ее обратно на диван, заставил лечь и закатал платье.
  
  Она отвернулась и в ужасе сказала:
  
  - Нет ! Больше нет ... Слуги вернутся! Спасибо...
  
  Совершенно глухой к ее возражениям, он встал на колени между ее ног. С нежной твердостью он поднял их, держал полностью сложенными. Клэр застонала. Итак, ее глаза закатились, она обняла мужчину за грудь и страстно отреагировала на его теплое излияние.
  
  
  
  
  Утром следующего дня Клэр, сдерживаемая смесью раскаяния и угрызений совести, не решалась позвонить адвокату, когда на виллу прибыли пять здоровенных людей и попросили с ним поговорить.
  
  В его присутствии тот, кто казался главой делегации, произнес:
  
  - Приятно познакомиться, мисс Ламберт. Меня зовут Фрэнсис Коплан.
  
  
  
  
  ГЛАВА V
  
  
  
  
  - Присаживайтесь, джентльмены, - пригласила Клэр Ламбер, несколько сбитая с толку прибытием этих французов, все сложенные как спортсмены, с закрытыми лицами, одетыми с поправкой, и чей внешний вид заставлял ее чувствовать себя неуютно без ее ведома. Угадайте, почему.
  
  Собеседник взялся развеять его сомнения:
  
  - У нас есть миссия, которую нужно выполнить вместе с вами и компанией, которую основал ваш муж.
  
  Последовательно обозначая своих товарищей, он представил их:
  
  - г-н Бермонт, корпоративный директор. М. Ларбуа, дипломированный бухгалтер. Мистер Дешан, юрисконсульт, и мистер Хассон, инженер вроде меня.
  
  Все заинтересованные стороны по очереди кивали. Несмотря на кожаный портфель, который им был предоставлен и который они держали на коленях, они не были полностью приспособлены для работы. И за их напыщенным выражением лица, казалось, скрывалось некоторое смущение.
  
  Более расслабленный, чем они, Фрэнсис Коплан продолжил:
  
  - Мэтр Куртуа попросил меня передать вам заверенную копию завещания покойного Ричарда Ламбера. Вот она. Пожалуйста, сразу примите это к сведению: тогда вы лучше поймете причину нашего визита.
  
  Клэр взяла листок, который ей протянул собеседник, и в тревоге опустила глаза на текст:
  
  «Я, нижеподписавшийся, Ричард-Леон-Анри Ламбер, проживающий в Олинде (Бразилия), настоящим заявляю перед мэтром Куртуа, нотариусом в Париже, завещать моей жене Клэр-Луизе Ламберт виллу в Олинде, которой я владею, а также 14 000 акций, которыми я владею в компании Solar Energy Industrial Applications. 20 000 других акций, которыми я владею, в форме сертификата, депонированного в кабинете мэтра Куртуа, фактически и по закону принадлежат г-ну Жан-Клоду Бермону, моему партнеру, который дал мне все полномочия представлять меня на бирже. правление компании. Следовательно, сертификат необходимо вернуть ему. "
  
  Дата и подпись.
  
  Клэр мельком взглянула. Ричард никогда не шептал ему ни слова о существовании такого могущественного партнера, чей вклад в создание компании был важнее его!
  
  Она подняла голову и бесстрастно посмотрела на человека по имени Бермонт.
  
  Последняя, ​​поняв, что дочитала до конца, заявила:
  
  - Сударыня, справку мне вручил при свидетелях мэтр Куртуа. Я могу вам это показать. Он подтверждает, что я в большинстве; впредь я буду интересоваться судьбами Caplindels.
  
  Наступила тишина. Пятеро французов подозревали потрясение, которое только что испытала вдова наследодателя.
  
  Клэр, дезориентированная, не знала, какую позицию занять. Она вопросительно посмотрела на Коплана, словно прося дальнейших объяснений.
  
  Он был больше, чем его товарищи, мужественная маска, и на лице у него было немного скучающее выражение. В его серых глазах, задумчивых, исследующих, тем не менее не было и следа дружелюбия.
  
  Он сформулировал:
  
  "Я так понимаю, ваш муж никогда не рассказывал вам о месье Бермонте?"
  
  - Нет, конечно, - сказала Клэр. Я, мягко говоря, довольно удивлен.
  
  «По крайней мере, мы бы», - кивнул Коплан. Но будьте уверены: если ваше состояние ниже, чем вы имели право ожидать, ваши интересы будут лучше сохранены. Серьезные обязанности, возложенные на вас, возьмет на себя мистер Бермонт. Он привел с собой нашу команду, чтобы получить точное представление о ситуации в компании, которой он намерен придать новый импульс.
  
  Девушка продемонстрировала самообладание, которое приходит с хорошим образованием. Безмятежная, несмотря на разочарование, она ответила:
  
  - Я себя с этим могу только поздравить, потому что не умею вести бизнес. Но я был бы признателен, если бы вы могли как можно скорее связаться с г-ном Мавиллером, нынешним Генеральным директором, чтобы проинформировать его об этом изменении.
  
  «Это было моим намерением, мадам Ламбер», - менее холодно сказал Бермон. Но, учитывая обстоятельства, я хотел прийти первым, чтобы выразить вам свое почтение и соболезнования. Прежде всего, ваш муж был для меня большим другом.
  
  Коплан добавил:
  
  - Его жестокий конец, должно быть, глубоко на вас повлиял. Как это произошло ?
  
  Клэр снова испытала странное ощущение. Тень нависла над этим интервью, создавая атмосферу принуждения, как если бы каждый из его участников, в том числе и она, что-то прятало за простым лицом.
  
  Она села в свой стул, сцепив руки и скрестив ноги.
  
  - Действительно, - призналась она, - эта авария произошла как молния в безоблачном небе. Ричард, как обычно, уехал на завод утром, и через час мне позвонили, что его машина загорелась, когда она перевернулась на дерево. Если его не убило потрясение, он погиб бы обугленным. По словам г-на Мавиллерса, который видел тело, опознать его почти невозможно. Никто не понимает, что произошло.
  
  Коплан, наблюдавший за ней, не мог не заметить, что она прекрасна: кукольное личико с пухлыми губами, приятно пухлая фигура, красивые ножки, тонкие галстуки. Настоящая безделушка для гостиной.
  
  - Было возбуждено расследование? - спросил Бермонт, который выглядел спокойным, толстым, за сорок с лишним лет с румяным лицом.
  
  - Да, - сказала Клэр. Все закончилось вынесением приговора о ДТП, но полиция не смогла установить причину, по словам эксперта, все детали автомобиля были в хорошем состоянии.
  
  Коплан поинтересовался:
  
  - Дорога была скользкой?
  
  - Нисколько. Ночью даже дождя не было.
  
  - Ваш муж обычно очень быстро водил машину?
  
  - Да, к сожалению ... Но он был отличным водителем.
  
  - Разве это не произошло из-за поворота, что ударилось о дерево?
  
  - Нисколько. Этот участок дороги был очень прямым и пологим. Действительно, эта авария остается непонятной. Мы можем винить в этом только летальные исходы.
  
  Хассон и Ларбуа, безмолвные свидетели интервью, обменялись незаметными взглядами. Бермонт кивнул.
  
  «Без сомнения», - мрачно сказал он. У него не было мотива делать что-то отчаянное?
  
  - Если и был, то хорошо скрывал от окружающих. Признаюсь, я думал об этом и даже сказал это двум его сотрудникам, но им это показалось смешным.
  
  - Почему ты подумал об этом?
  
  - Это было тогда, когда после его смерти я узнал, что он остро нуждается в деньгах.
  
  - А? Сколько ?
  
  - 500 000 долларов, по словам мистера Мавиллерса.
  
  Настала очередь Бермонта и Коплана взглянуть друг на друга, но их черты лица не изменились. Что касается Клэр, она все больше и больше заинтриговала себя, что разговор перешел в допрос.
  
  Бермонт с отеческим видом выступил вперед:
  
  - На семейном уровне Ричард, конечно, не беспокоился?
  
  Хотя молодая женщина почувствовала, что ее ладони вспотели, она спокойно заявила.
  
  - Абсолютно никакой. Наш союз был идеальным. Но, увы, наше счастье будет недолгим.
  
  Однако Коплан заметил, что его ресницы не промокли. Его горе проявилось только в подергивании его спутанных пальцев.
  
  Он спросил очень учтивым тоном:
  
  - Не могли бы вы отвезти нас на завод?
  
  Она надеялась, что ей позвонит Жетулио, но ответила спонтанно:
  
  - Я с радостью отвезу вас туда. Учитывая содержание завещания, я должен поговорить с мистером Мавиллером. Дай мне несколько минут, я буду готов.
  
  Она сложила документ вчетверо и вышла в другую комнату, за которой последовали взгляды хозяев. Они с облегчением расслабились. Их подход не вызвал ни драмы, ни взрывов, как они боялись.
  
  «Хорошая штука», - шепнул Хассон. Ему хорошо идет черный цвет.
  
  Он выражал то, что думали другие, но Бермонт проворчал:
  
  - Послушай, Хассон, маленький наряд. Эта бедная женщина только что постигла второй поворот судьбы.
  
  - Бедных ? - указал человек, оглядываясь вокруг. У него еще осталась хорошая посылка. Ее не так уж и жалко.
  
  Коплан тихо вмешался:
  
  - Во всяком случае, она приняла это очень элегантно. Вы обратили внимание: она не задавала вопросов. Однако было что ошеломить.
  
  Наступила тишина, и вскоре после этого снова появилась Клэр Ламберт с сумочкой, подвешенной на ремне через плечо, и туфлями на высоких каблуках.
  
  - Пойдем, господа.
  
  Они приехали на большом американском автомобиле, шестиместном лимузине с кондиционером. Когда молодая женщина, казалось, собиралась сесть в свой Додж, Коплан сказал ей:
  
  - Может быть, не обязательно брать машину? Мы вернем вас.
  
  - Нет, спасибо. Я, наверное, проведу на фабрике меньше времени, чем ты. По пути я покажу вам, где произошла авария.
  
  Она говорила более сухо, чем раньше, без сомнения, лучше осознавая последствия, которые может иметь прибытие Бермонта и его свиты, новых хозяев компании.
  
  Одна за другой две машины направились в Гурджаг. В своих лимузинах мужчины снова начали свободно болтать, созерцая пейзаж и поджаривая сигареты.
  
  В один прекрасный момент Додж резко тормозит. Его водитель, просунув руку в дверь, ткнула указательным пальцем в землю. Коплан и его товарищи поняли, что она указала им место, где был убит Ричард Ламберт; они смотрели более пристально вправо.
  
  В частности, они увидели пальму больших размеров, чешуйчатый ствол которой имел следы ужасного удара и который частично почернел от огня.
  
  Подобные деревья росли по обеим сторонам дороги не менее километра. Его ширины было достаточно, чтобы пропустить две линии машин в каждом направлении, но движение, по крайней мере в этот час, было очень редким.
  
  Бермонт сказал:
  
  - Без сомнения, он, должно быть, заснул за рулем.
  
  - В восемь утра? - прошипел Коплан. Тогда ему следовало принять адскую дозу наркотика в свой кофе!
  
  Эти слова вызвали размышления его слушателей.
  
  Хассон, длинное лицо которого было отмечено двумя вертикальными линиями по обе стороны от его тонкого рта, сказал задумчивым тоном:
  
  - Еще нужно будет проверить, настолько ли респектабельна эта милая миссис Ламберт, как производит впечатление. С женщинами мало ли.
  
  - Какие ? восстал Бермонт. Ты сходишь с рельсов, старик!
  
  «Она единственная наследница, и она решила, что кошелек ее мужа намного больше, чем он есть на самом деле», - парировал Хассон. Я придерживаюсь старых пословиц.
  
  - У нас будет время посмотреть, когда мы узнаем немного больше, - прервал его Фрэнсис. Я думаю, мы идем.
  
  «Додж» только что повернул налево и ехал по боковой дороге к странному зданию, вырисовывавшемуся вдали, возле озера.
  
  Через несколько минут французы присоединились к ней на стоянке. Они последовали их примеру в своем очаровательном цицероне, не в силах отказаться от искоса взгляда на волнообразный рельеф ее поясницы, особенно когда Клэр поднималась по ступенькам лестницы из бетонных плит.
  
  Когда они вошли в кабинет директора, Клэр представила их целиком Мавиллеру, который был поражен этим вторжением:
  
  - Кристиан, эти господа из Парижа. Они принесли мне копию завещания Ричарда и, как объяснит мистер Бермонт, возьмут на себя управление Caplindels.
  
  Мавиллерс встал, не веря своим ушам, и еще больше встревоженный отстраненностью, с которой Клэр произносила свой приговор. Казалось, что небо кувыркалось над его головой.
  
  Он машинально сжал протянутые руки этих незнакомцев с телосложением, похожим на регби, сочлененными, слегка охрипшими:
  
  - Эээ ... Добро пожаловать, господа. Могу я узнать, в каком качестве вы возьмете на себя эту задачу?
  
  Сердечный, Бермонт ответил:
  
  - Как владелец, мистер Мавиллерс. Но прежде чем обосновать это утверждение, сразу хочу вас успокоить: вы сохраните свою работу и сохраните контроль над работой завода. Как и мой предшественник, я полностью доверяю вам.
  
  В последующие моменты ступор Мавиллерса продолжал расти. Ему представили не только еще одну копию завещания, но и доверенность, составленную Бермонтом в пользу Ричарда Ламберта, наделив его самыми широкими полномочиями, назначив его генеральным директором компании и предоставив ему полномочия поверенный. право единолично подписывать чеки, контракты и другие обязательства, взятые в контексте нормального управления фирмой. Только одно ограничение; Ричард не мог перепродавать свои акции без письменного согласия Бермонта.
  
  Все было в полном порядке: внизу этого договора оказалась печать нотариуса, прошедшая через него накануне основания компании.
  
  Убежденный, Мэвиллерс вытер лоб и изумленно взглянул на Клэр, которая тем временем села и закурила сигарету, чтобы успокоить нервозность. Как Ричарду удавалось так долго молчать о своих отношениях с этим Бермонтом? И почему ? Какой секрет объединил этих двух мужчин?
  
  - Что ж, - сказал Кристиан, у него пересохло в горле, - я в вашем распоряжении. С таким же успехом можно сразу признать, что бизнес Caplindels не блестит.
  
  «Я уже знаю это, - сказал Бермонт. Расскажите нам об основных проблемах, с которыми вы сталкиваетесь. Если дело в деньгах, эти 500 000 долларов, мы вам их достанем.
  
  
  
  
  На следующий день французы организовались.
  
  Бермонт арендовал через агентство виллу на берегу моря в Олинде, где Дешан останавливался с ним. Юрисконсульт должен был ликвидировать поместье Клэр Ламберт и упорядочить промышленный статус Bermont в соответствии с бразильским законодательством.
  
  Бухгалтер Ларбуа переехал в старинный отель в Олинде, в двух шагах от префектуры, бывшего дворца генерал-губернатора времен португальской колонизации.
  
  Хассон, инженер, который какое-то время должен был руководить исследовательской работой Лемуана, настаивал на том, чтобы оставаться недалеко от его дома, хотя кислый характер дал ему понять, что эта близость ему не казалась совсем нежелательной. Из всех, именно Лемуан больше всего сопротивлялся авторитету новоприбывших, раз и навсегда окрещенный «болью в заднице» в своих беседах с Диффре.
  
  Коплан, принадлежавший к группе, чья атрибуция казалась наиболее неопределенной в глазах Мавиллерса и Клэр, поселился в отеле Grande в районе Ресифи под названием Сан-Антонио, одном из самых торговых и оживленных районов города. .
  
  А затем для Caplindels началась новая эра.
  
  Поскольку в предыдущие недели горизонт потемнел, последовало множество положительных признаков, показывающих, что этот неудачный период закончился. Не оскорбляя Мавиллера или высшего руководства компании, Бермонт смог доказать свои качества как директора; убедившись, что своевременно (не объясняя, как ...) получил 500 000 долларов, необходимых для перезапуска компании, он сохранил в силе план жесткой экономии, принятый бывшим государственным майором.
  
  Кроме того, японцы из Nippon Power Cy подтвердили свой огромный заказ, подписали контракт и чеком оплатили сумму аванса, запрошенную Mavillers. Настолько, что последний, как и весь персонал, принялся за работу в хорошем боевом духе.
  
  Однако Фрэнсис Коплан, который часто встречался с Бермонтом, не стал вкладывать деньги в дело. Оплаченный компанией за довольно расплывчатое звание «перспективный советник», его не часто видели на заводе.
  
  Он отправился навестить Клэр Ламберт, чтобы сообщить ей, что она законно перейдет во владение наследством в ближайшие несколько дней; кстати, он спросил ее, где Ричард взял свой полис об автокатастрофах.
  
  После чего он отправился в Ресифи, в штаб-квартиру этой компании; притворившись инспектором генерального страхования Франции, клиентом которого также был Ламбер, после экспертизы он узнал, куда была отправлена ​​машина погибшего.
  
  Вооружившись информацией, он помчался к строительной площадке бандита, примерно в пятнадцати километрах от города. После кропотливой болтовни полукровка привел его к обломкам, на кладбище из раздробленных, ржавых, жалких трупов.
  
  Коплан уволил полукровку подсказкой, а затем начал исследовать «Рено», в котором Ричард Ламберт покончил с собой. Подожженный седан, его передняя часть полностью истерзана в результате столкновения, колеса повернуты под углом, производил душераздирающее зрелище. Желание сделать какие-либо выводы из этой груды хлама казалось утопическим.
  
  Тем не менее Коплан, воспринимая выводы эксперта как должное, долго приступил к изучению салона автомобиля.
  
  Стрелка спидометра приборной панели застряла на 90. Сиденья, обугленные пламенем, свидетельствовали о том, что хорошо заполненный бензобак лопнул от удара и что огонь молниеносно распространился на весь автомобиль.
  
  Присев, склонив шею, Коплан удостоверился, что этот танк не взорвался от взрыва магнитного устройства, приставленного к нему. Потому что пожар мог предшествовать аварии, а не начаться после нее.
  
  Но нет ... Танк взорвался, сломав один из креплений.
  
  Окутанный потом Коплан выпрямился, чтобы поближе осмотреть салон. В перчаточном ящике, крышка которого свисала, также горели неопределимые предметы. Осталась только пара солнцезащитных очков с уменьшенной до металлических частей оправой. Очки раскололись.
  
  Коплан подобрал этот след, внимательно осмотрел его, затем задумчиво завернул в салфетку и сунул в карман. Глаза расплывчаты, он зажег цыганку.
  
  Покинув площадку, он пообещал себе на следующий день провести эксперимент.
  
  
  
  
  Примерно в половине восьмого утра в арендованном «Крайслере» он выбрал маршрут, которым Ричард ехал каждый день, чтобы добраться от своего дома до завода.
  
  Благодаря хорошей погоде Коплан ехал быстрым шагом, как и обычно покойный. Дорожное полотно не имело заметных дефектов; он был во многих местах в тени, следуя слегка извилистым курсом между плантациями сахарного тростника и бананов.
  
  Когда он прибыл недалеко от места аварии, со скоростью 100 миль в час, Коплан выехал на прямую, и то, что он подозревал, находясь на месте аварии, сбылось.
  
  Его «крайслер» направлялся на север. На востоке солнце все еще низко над горизонтом, но уже очень яркое, косо проецировало свои лучи. Через короткие промежутки времени их перехватили стволы пальм, и сетчатка водителя подверглась серии чрезвычайно раздражающих, почти невыносимых осколков, из-за чего управление автомобилем было очень болезненным.
  
  Не сбавляя скорости, Коплан миновал ушибленное дерево. Он продолжил свой путь к производственным объектам Caplindels и прибыл туда без десяти восемь вместе с несколькими клерками и рабочими.
  
  Он подошел к Мавиллерсу, как только увидел его внутри здания.
  
  - Скажите ... Вы один из тех, кто видел тело Ламберта за рулем его разрушенной машины?
  
  - Эээ ... Да, - признал директор, приподняв брови. Почему ты спрашиваешь меня об этом?
  
  - Какая была погода в то утро? Пасмурно, солнечно?
  
  - Погода была прекрасная, с очень чистым небом.
  
  - На покойном были солнцезащитные очки?
  
  Мавиллерс с любопытством посмотрел на Коплана, найдя этот вопрос совершенно глупым.
  
  «Нет, не знал», - однако категорически сказал он. Но, черт возьми, что это может с тобой сделать?
  
  «Я считаю, что причиной драмы может быть яркий свет», - отстраненно сказал Фрэнсис. Сегодня утром я чуть не понял шутку, проходя мимо.
  
  - А? - озадаченно сказал директор. В конце концов, это вполне возможно.
  
  Однако Коплан придерживался противоположного мнения.
  
  Регулярный человек, выполняющий этот маршрут каждый день и имеющий достаточно средств для защиты зрения, избежал бы этой ловушки. Проблема заключалась в том, чтобы выяснить, что мешало Ричарду надеть солнцезащитные очки.
  
  
  
  
  ГЛАВА VI.
  
  
  
  
  Покинув Мавиллерс, Коплан отправился на поиски Бермонта. Он присоединился к нему в одном из залов, где он обсуждал с Лемуаном и Хассоном перед моделью солнечного отражателя, который можно использовать для извлечения (пиролизом или химическим восстановлением) газообразного и жидкого топлива, содержащегося в органическом детрите: материалы растений и животных из бытовых отходов или собранные на фермах.
  
  - Да, - сказал Бермон Лемуану, - я знаю, что мы можем добиться замечательных результатов в этой области, и что американцы активно следят за этим. Эти продукты-заменители могут достичь 5 миллиардов долларов ежегодно в 2000 году и 35 миллиардов долларов. в 2020 году. Кстати, использование солнечной энергии, приходящееся на 3% территории Соединенных Штатов, могло бы покрыть все их потребности в природном газе), но пока у нас есть другие дела. Приказ японцев должен полностью вас мобилизовать, потому что без вас мы рискуем застрять: их большие машины создают проблемы, которые необходимо решать в первую очередь.
  
  - Это уже не исследования, это технологии! - воскликнул Лемуан. Свяжитесь с Diffre!
  
  - Нет, есть фундаментальные теоретические вопросы, на которые только научное исследование может дать достоверный ответ, - настаивал Бермонт. Кроме того, Хассон вам поможет.
  
  Лемуан с лицом плохо спящего был готов снова ворчать, когда Коплан вмешался в дебаты:
  
  - Прошу прощения. Хочу сказать господину Бермонту два слова.
  
  «Я тоже», - сказал Лемуан, стоя на шпорах. Поторопитесь, потому что я хотел бы однажды узнать, почему мне платят! Я не разнорабочий!
  
  «Мы продолжим этот разговор», - сухо сказал Бермонт. Давай, Коплан.
  
  Они отошли, оставив Лемуана и Хассона лицом к лицу, и достигли пустой комнаты. Когда он закрыл дверь, Коплан объявил:
  
  - Я попытаюсь прояснить историю того предложения, которое мы сделали Ламберту: участие в 2 миллиона долларов.
  
  - А? сказал Бермонт, обеспокоенный. Что вас побуждает к этому?
  
  - Смерть Ламберта могла быть менее случайной, чем кажется. Но это произошло примерно через неделю после того, как он отказался принять эту кучу денег.
  
  Наступила тишина.
  
  Бермонт спросил:
  
  - Есть ли у вас что-нибудь, что вызывает подозрение в преступном деянии?
  
  Коплан выдохнул, схватившись за шею сзади.
  
  - ... Нет, - признался он. В лучшем случае, простая аномалия. Но это совершенно необъяснимо. Если бы машина ударилась о дерево через три часа, когда солнце стояло выше, я бы не заметил.
  
  «Давай, расскажи мне больше», - призвал Бермонт. Вы говорите загадками.
  
  - Что ж, вот оно: в тот момент, когда Ламберт входит на съемочную площадку, солнечный свет почти горизонтально проникает в глаза водителю, едущему на север. От него нельзя защититься, опустив солнцезащитный козырек. Вдобавок череда деревьев вызывает серию быстрых покрытий, которые поражают вашу сетчатку, как вспышки. Это очень раздражает, и тянется это на сотни метров. Я удивлен, что Ламберт, имея в бардачке защитные очки, ими не пользовался.
  
  Бермонт с сомнением посмотрел.
  
  «Для меня это звучит довольно скучно, как подсказка», - пробормотал он. Я не понимаю, как это позволяет нам предположить, что на Ричарда было совершено покушение.
  
  «Я тоже», - признал Фрэнсис. Но поскольку ничто иное не оправдывает потерю контроля над автомобилем, я вынужден задаться вопросом о мотивах такой вопиющей халатности. На мгновение я не могу исключить гипотезу о том, что Ламберт был под наркотиками.
  
  Рот Бермонта сузился.
  
  - Как и Хассон, вы подозреваете мадам Ламберт? - проворчал он. В любом случае, на вскрытие уже поздно звонить.
  
  - Я не хочу. Это создало бы слишком много суматохи. Но я не отчаиваюсь установить истину. Поэтому, чтобы вернуться к этому знаменитому предложению, я постараюсь выяснить, кто его сделал. Если случайно кто-то позвонит вам из банка, чтобы проверить, действительно ли я действую от вашего имени, вам нужно будет только подтвердить это. OK ?
  
  - OK. Но не обманывайте себя: вы столкнетесь с банковской тайной.
  
  Коплан покачал головой, неоднозначно улыбаясь.
  
  «Нет, если я приму это предложение», - возразил он. Спонсору придется разоблачить себя.
  
  
  
  
  На обратном пути в Ресифи Коплан снова объехал виллу Ламберта. К середине утра Клэр только что приняла душ и в халате, босиком, в тюрбане появилась в гостиной.
  
  «Ты могла бы позвонить мне первой, - кисло сказала она. Что ты снова хочешь от меня?
  
  Коплан, возвышающийся над ней своим высоким ростом, выглядел сокрушенным.
  
  - Я только попутно вошел ... Что-то вдруг пришло мне в голову. Можете ли вы сказать мне, принимал ли ваш муж утром какое-либо лекарство?
  
  - Его ? Он был здоров!
  
  - Да, а какой продукт против малярии, например, хинин?
  
  Клэр отрицательно кивнула.
  
  - Здесь, на побережье, это несущественно. У нас все хорошо.
  
  Она осталась стоять нарочно, чтобы прервать интервью. Коплан спросил:
  
  «Разве он не пил, когда шел на фабрику?»
  
  «Нет, нет», - возразила она, пожав плечами. Там есть автоматы по розливу горячего кофе и кока-колы. Что означают все эти вопросы?
  
  - Мистер Ламберт мог поглотить вещество, способное ослабить его рефлексы или нарушить его зрение. У вас, как и у меня, не создается впечатление, что над этой непредвиденной смертью нависла тайна?
  
  Клэр зарылась руками в карманы халата и опустила голову.
  
  - Да, конечно, - согласилась она, немного смягчившись. Но что толку теперь мучить себя? Это не вернет моего мужа к жизни.
  
  Затем, пристально глядя на своего посетителя:
  
  - Если вы обнаружите, что в его смерти есть загадка, я скорее думаю, что она была в его жизни. Откуда взялся этот мистер Бермонт? Почему Ричард лгал мне годами и позволил мне поверить, что Каплиндели принадлежат ему, не делясь?
  
  Коплан уклончиво ответил.
  
  - Я не знаю. Более того, я нахожусь в одной лодке с вами: я знаю месье Бермонта давно, но до того, как он попросил меня сопровождать его в Ресифи, я не знал, что он заинтересован в этом деле.
  
  Его энергичная маска источала откровенность. Тем не менее, молодая женщина осознавала, что истинная личность собеседника ускользнула от нее. Несмотря на его кажущуюся доброжелательность, у этого человека была герметичная сторона.
  
  Коплан, со своей стороны, был окружен неуверенностью в отношении характера Клэр. Любила ли она своего мужа? Его исчезновение, похоже, не повергло ее в безграничное отчаяние. В то, что она была жадной, Фрэнсис не верил, сначала из-за ее отношения, когда она знала содержание завещания, а затем из-за того, что заинтересованной женщине всегда удается уговорить мужа подписаться в ее пользу. Особенно, когда они уезжают жить за границу.
  
  - Ты будешь здесь жить дальше? - дружелюбно спросил Коплан.
  
  - Я пока не принял решения по этому поводу.
  
  Он понял, что этот мягкий вопрос, похоже, смутил его хозяйку. Подозревала ли она, что он хочет ухаживать за ней? Верно, что, придя под разными предлогами возродить его, он мог позволить ей это предположить.
  
  «Простите, что беспокою вас», - сказал он, глядя на нее. В следующий раз дам знать по телефону.
  
  - Да, предпочитаю. Вы могли бы найти дверь закрытой. Теперь, когда я один, я чаще езжу в Ресифи.
  
  Он попрощался, спустился обратно в сад к боковой лестнице и увидел «додж», припаркованный под навесом, на котором могла разместиться только одна машина. Поэтому Renault при жизни Ричарда обычно оставался под открытым небом.
  
  Коплан уехал, выехал на территорию дома и выехал на главную дорогу.
  
  Двадцать минут спустя он остановился на Авенида Рио Бранко, переулке, параллельном тому, где находился его отель, вдоль которого стояли башни и высокие здания. Пешком он подошел к входу в Banco de Credito Barros, вошел в него и попросил одного из вооруженных швейцаров встретиться с сеньором Кампинасом.
  
  Введенный в роскошную комнату ожидания, его вызвали через четверть часа.
  
  Кампинас, невысокий, лысый, пузатый мужчина, курил сигару необычной длины, имел смуглую кожу и узкие глаза. Если его взгляд оставался незаметным, он безжалостно изучал лица людей, приходивших с ним поговорить.
  
  - Меня зовут Коплан, и я пришел к вам как к доверенному лицу нового президента Caplindels, - сказал Фрэнсис по-английски. Вы должны знать, что мистер Ламберт недавно погиб в автокатастрофе?
  
  Веки Кампинаса задрожали.
  
  - Да, действительно, я знаю об этом, - произнес он, утопая в кресле. Но кто новый президент? Мистер Мавиллерс?
  
  - Нет, мистер Бермонт. Он прибыл из Европы четыре дня назад.
  
  Человек из банка оперся на стол, скрестив руки, с очень внимательным выражением лица.
  
  - Бермонт ... - задумчиво повторил он. Выкупил ли он акции мисс Ламберт?
  
  - Да, плюс еще несколько.
  
  Горькая улыбка скривила губы бразильца.
  
  - Большая неосторожность, - рассудил он. Разве он не знал, что эта компания находится на грани банкротства? Мистер Ламберт хотел занять очень большую сумму, чтобы спасти ее.
  
  - Нам не известно ни об этом, ни о том, что вы предложили ему четверной, и что он отказался от нее.
  
  Кампинас затянулся сигарой, не переставая смотреть на собеседника.
  
  - Так что я могу сделать для тебя? он сказал.
  
  - Мистер Бермонт, вопреки тому, во что вы, кажется, верите, не наивен. Он тщательно изучил ситуацию в компании, как это делали люди, желающие вложить 2 миллиона долларов. Как и они, он думает, что у этой отрасли большое будущее, и мыслит масштабно. Очень большой. Поэтому я здесь.
  
  Банкир внимательно посмотрел на своего внушительного чаруто.
  
  - Означает ли это, что он примет предложение, которое отверг Ламберт?
  
  - При определенных условиях да.
  
  - Идеально. Скажите, какие из них, чтобы я мог передать их заинтересованной группе.
  
  - Могу сказать только одно: М. Бермонт хочет вести переговоры напрямую, без посредников.
  
  Кампинас потер свою голую кожу головы, очевидно, озадаченный требованием, но, по сути, не находя его неприемлемым.
  
  «Я передам это нашим клиентам», - сказал он. Я не думаю, что у них возникнут какие-либо проблемы, поскольку рано или поздно им придется связаться с г-ном Бермонтом.
  
  - Очень хорошо. Когда я могу с вами связаться?
  
  - Завтра днем, если хочешь? В четыре часа.
  
  - Хорошо, - заключает Фрэнсис, вставая. Если по какой-то причине вам придется отложить эту встречу, вы можете присоединиться ко мне утром в Caplindels.
  
  Кампинас, более любезный, чем когда вошел посетитель, встал со стула и тепло пожал Коплану руку.
  
  - Рад познакомиться. До свидания, сеньор.
  
  Выйдя из банка, Коплан подумал, что пора идти обедать. Он прогуливался по проспекту, довольный тем, что смешался с толпой этих северных бразильцев, от природы радостных, беззаботных, с беспорядочными нравами и не знающих расовых предрассудков, потому что они предлагают человеческий образец. белый и черный с очень темной кожей. Не говоря уже о запасах индийской крови в разных пропорциях.
  
  Однако за фасадом процветания этого города скрывалась, как и везде, бедность большей части населения.
  
  Порядок, поддерживаемый сильным режимом, основанным на армии, часто нарушался действиями революционеров, чья жестокость никоим образом не уступала репрессиям. Бандитизм по гражданскому праву также наносил ущерб.
  
  Но всего этого турист вряд ли мог заметить, если не считать большого невезения. Во время движения он встречал только широкие улыбки, вежливость, хорошее настроение, воспринимал только босса-нову или отголоски самбы, исходящие от транзисторов, был покорен яркой атмосферой и неоспоримыми усилиями в направлении социального благополучия.
  
  Коплан отправился съесть национальное блюдо, фейжоаду: сытное блюдо из черных бобов и риса, украшенное соленой свининой и различными овощами, посыпанное мукой из маниоки: блюдо, которое больше подошло бы Антарктиде, чем здесь тропический климат, где градусник показывает 38 градусов в тени.
  
  За едой Коплан думал о своих утренних делах. Он был вынужден так нащупывать только потому, что Ричард Ламберт был слишком ограничен в информации.
  
  Плохая воля или самоуверенность? Или, наоборот, правильная оценка ситуации, не оправдывающая ни недоверия, ни беспокойства?
  
  Трудно сказать, не зная этого человека.
  
  Почему, например, он упомянул предложение в 2 миллиона долларов и одновременно проигнорировал, что ему нужны 500 000? Бермонт тоже не мог понять этого исключительного упущения. Более чем единичное: просто глупо!
  
  Наконец, Ламберт умер. И трагически погиб. Делать было нечего, кроме как шпионить, чтобы выяснить, были ли Каплиндели под замаскированными атаками.
  
  Закончив трапезу стаканом кашазы - бразильского рома, сладкого, как купорос, - горячим кофе и цыганкой, Коплан собрал машину и направился к фабрике.
  
  Ему это удалось в три часа. Получив возможность ознакомиться с помещением, он отправился в бухгалтерию.
  
  Ларминье, который показал Ларбуа подтверждающие документы для определенных работ, никогда не имел прямого контакта с Копланом. Он подумал, что последний хочет обратиться к эксперту, привезенному из Парижа Бермоном, и обратился к досье.
  
  - Простите, - сказал Френсис, - я хочу видеть вас. Вы можете дать мне две минуты?
  
  - Ну ... Конечно. Чем я могу помочь вам ?
  
  - Ваш сотрудник по имени Перейра говорит по-французски?
  
  - Довольно хорошо, да.
  
  - Итак, будьте так любезны, представьте его мне. Я хотел бы поговорить с ним в частности.
  
  Ларминье, выполнив его просьбу, не понимая цели, к которой он нацелен, провел его в соседнюю комнату. Он позвал бразильца и рассказал о желании Коплана. Двое мужчин пожали друг другу руки.
  
  Перейра, среднего роста, оливкового цвета, обладал хилым телосложением: худощавая, полая грудь, он идеально воплощал сидячего офисного работника, врага спорта, как и любого физического труда, но добросовестного и с ограниченными амбициями.
  
  Коплан сказал ему приятным тоном:
  
  - С сожалением прерываю вашу работу, сеньор Перейра. Не могли бы вы рассказать мне, как разворачивалось ограбление, жертвой которого вы стали?
  
  - Эээ ... нет, конечно, нет. Но я уже все рассказал полиции и сеньору Мавиллерсу.
  
  - Независимо от того. Я хотел бы услышать ваше свидетельство. Объясните мне подробно, как эти бандиты напали на вас и несчастного Мануэля.
  
  Затем Перейра собрался с силами, стараясь хорошо описать факты, он еще раз рассказал о своем ужасном злоключении.
  
  Коплан прервал его, когда он подошел к решающей фазе полета:
  
  - Второй. До этого вы не замечали, что какое-то время за вами следит машина?
  
  Сотрудник посмотрел на него.
  
  - Нет, точно, - ответил он. Это то, на что я всегда обращаю пристальное внимание. Из Ресифи, похоже, ни одна машина не ехала за нами. Некоторые прошли мимо нас, мы прошли других, но я видел бандита только в последние минуты перед рыбьим хвостом.
  
  - То есть, вероятно, их машина пряталась на обочине дороги, и они следили за вашим проездом?
  
  - Да иначе и не могло быть.
  
  - Хорошо. Продолжать идти.
  
  Перейра продолжил свой рассказ. Вскоре после этого Коплан сказал, положив руку ему на плечо:
  
  - Ждать. Постарайтесь точно вспомнить: незнакомец сразу попытался отобрать у вас сумку или начал с того, что попросил ключ от браслета?
  
  - Он ... он потребовал ключ, направив на меня пистолет через открытую дверь, а затем приказал мне самому открыть браслет.
  
  - Хороший. Вы сказали, что на двух головорезов были маски. Как они были? Были ли они в балаклаве?
  
  - Нет, просто платок повязан на нижнюю часть лица. По цвету кожи и вьющимся волосам они были мулатами.
  
  - Я понимаю, что вы были слишком напуганы, чтобы смотреть на них внимательно, но разве нет детали, какой-то характеристики, которая запомнилась вам? У человека, который вам угрожал, разве у него не было кольца, особых бровей, какого-то особенного голоса?
  
  В полиции Олинды комиссар уже задавал эти вопросы. Перейра, все еще обезумевший, не смог дать ему никаких достоверных указаний, кроме роста и расового типа нападавшего. Теперь, оглядываясь назад, он пытался восстановить образ этого оборванного, мстительного человека, укравшего деньги.
  
  Его лицо напряглось от усилий размышления, Перейра закончил, колеблясь, объявив:
  
  - Мне кажется, у него на лбу, около правого виска, прыщик ... Бородавка или киста. Больше нечего сказать.
  
  - Что ж, это всегда интересный знак, который может облегчить идентификацию. И последнее: записал ли банк номера банкнот?
  
  - Эээ ... Нет, сеньор. Здесь это бесполезно; страна слишком велика, а деньги циркулируют быстро. Это делается только для крупных сумм в иностранной валюте.
  
  - А револьвер, который был направлен на вас, вы не узнали модель?
  
  - Да, это был короткоствольный кольт, типа «Кобра» или «Агент», темно-синий.
  
  - Спасибо, Перейра. С этого момента не доверяйте своему телохранителю. Также возьмите пистолет, никому не сказав, и используйте его, когда воры убегают: это то, что должен был сделать Мануэль, вместо того, чтобы сразу же рисовать. Он все еще был бы жив. Наконец, будем надеяться, что этого больше не повторится.
  
  Затем Коплан отправился на поиски Бермонта в общее руководство. Лицом к лицу он кратко сообщил:
  
  - У меня много работы: завтра днем ​​мне нужно вернуться в Banco Barros, чтобы забрать крючок. С другой стороны, кража заработной платы могла быть совершена только при добровольной или вынужденной помощи кого-то из дома, и вопрос заключается в том, чтобы выяснить, кто именно.
  
  - Вы уверены? - неприятно удивился Бермонт.
  
  - Бандиты не импровизировали свою атаку: они были хорошо осведомлены. До сих пор они заметили наши CIT и Ford Перейры, но как они могли догадаться, что ключ от цепи не был, как обычно, в кармане телохранителя?
  
  
  
  
  ГЛАВА VII.
  
  
  
  
  Утром следующего дня Кристиан Мавиллерс дал своему секретарю Белинде записанную накануне мини-кассету, на которой должно было быть указано, что письмо будет отправлено, когда Коплан войдет в офис.
  
  Мавиллерс все еще не понимал, зачем Бермонт привел с собой этого парня. Его полезность для компании, мягко говоря, не была очевидна. Когда он соизволил прийти на фабрику, он бесцельно бродил, болтал с одним или другим, и, хотя у него не было никакой производительной деятельности, Бермонт, казалось, высоко ценил его.
  
  «Привет», - сказал Коплан, придавая красивому метису фильтрующий вид. Я не беспокою тебя ?
  
  - Да, - сказал Мэвиллерс. Представьте, что у меня есть работа, я.
  
  «Мне не жаль», - сказал Фрэнсис, глядя, как Белинда выходит. У нее есть немного больше, чем ей нужно, именно там, где ей это нужно, у этой малышки.
  
  - Послушайте: если вы пришли рассказать мне о преимуществах моей секретарши ...
  
  «Нет, это не было моей целью», - сказал Коплан, садясь одной ягодицей на угол стола. Это 300 000 крузейро. Кто определяет, когда искать средства в Ресифи?
  
  Мавиллер, отложив шариковую ручку, откинулся на спинку стула и смотрел на нарушителя спокойствия с притворным терпением.
  
  - Я, он уронил. Это все для твоей службы?
  
  - Нет. Кто, кроме вас, знает об этом?
  
  - Ларминье, Перейра и Мануэль. Но, знаете ли, это не военная тайна. Один или другой сотрудник может услышать фразу, сказанную по этому поводу заинтересованными сторонами.
  
  - Это ошибка. Ваши инструкции должны были храниться в секрете, и в будущем придется изменить ваш метод. Виновные в ограблении не могли действовать так, как они, если бы они не знали точно, когда «Форд» проехал по дороге. А еще они знали другие важные детали.
  
  Сначала директор молчал. Затем, через несколько секунд, он пробормотал:
  
  - Мы можем принять все необходимые меры предосторожности, что не помешает ежедневному вооруженному ограблению!
  
  - Еще одна причина снизить риски. И вы даже не были застрахованы от такой кражи.
  
  - Это не моя вина. Я обратил на это внимание мистера Ламберта. Сообщите об этом мистеру Бермонту.
  
  - Я уже сделал это. Другое дело: как работал дом Ламберта?
  
  В чертах лица Мавиллера отразилось начало возмущения.
  
  - За кого вы меня принимаете? - проворчал он. Я не дворник!
  
  - Нет, именно так: вы были ближайшим другом пары. Могу ли я извлечь из вашего ответа, что дела шли не очень хорошо?
  
  За спокойным поведением Коплана скрывался персонаж, которого можно было догадаться непреклонным. Мавиллерс, хотя и злился от зависти, не осмелился спросить его, по какому праву он имеет дело с делами, не влияющими на работу предприятия.
  
  Он пожал плечами, желая покончить с этим.
  
  - Ричард и Клэр отлично ладили. Но поскольку он полностью отдавался своему делу, жена иногда упрекала его, более того, в том, что он немного пренебрегает ею. Его замечания были не более чем поддразниванием.
  
  - Давайте посмотрим правде в глаза. Мадам Ламбер, праздная, часто одна, по вашему мнению, она бы плохо отнеслась к тому, чтобы за ней ухаживали?
  
  Если бы Мавиллерс захотел выразить нюансы своей мысли, он был бы менее проницателен, чем он был:
  
  - Она была символом добродетельной жены, все вам скажут.
  
  Коплан собирался узнать больше, но Бермонт ворвался в офис, его лицо покраснело, его маска покраснела, а глаза сверкали. Он объявил голосом, все еще дрожа от гнева:
  
  - Лемуан покидает нас! Какая боль, этот парень!
  
  - Какие ? - ошеломленно выпалил Мавиллер. Монах ?
  
  - Да ... Мы только что поссорились ... Я чувствовал, что это назревает какое-то время, и я хотел исправить ситуацию. Итого: этот господин чуть не сквернословил, бросил мне в лицо смирение и вышел из дома, хлопнув дверью! Это не я побегу за ним, отвечаю вам!
  
  «Эй, эй, это невозможно», - сказал Мавиллерс. Он нам нужен, ты это знаешь!
  
  - Незаменимых нет! - приказал Бермонт вне себя. Я вызвал Хассона. Мы втроем примем меры, необходимые для ухода этого олибриуса. И раз уж ты здесь, Коплан, тебя не будет слишком много. Это весь исследовательский отдел, который я собираюсь переделать сверху донизу! Мало того, что это стоит чертовски много денег, это доставит нам всем ужасные неприятности!
  
  Для Бермонта, чтобы быть в таком состоянии, обмен словами между ним и Лемуаном, должно быть, был более чем горько-сладким!
  
  Коплан поднялся, достал из кармана пачку цыган. Решив, что Бермонт слишком взволнован, чтобы прислушаться к голосу разума, он воздержался от произнесения ни слова.
  
  Но Мавиллерс, который лучше понимает всю серьезность этого инцидента, не колеблясь заявил:
  
  - Перестановки или нет, Лемуан необходим. Без него я не могу гарантировать надлежащее выполнение японского заказа. И я иду дальше: я говорю, что мы не сможем этого добиться.
  
  "Фигня", - прорычал Бермонт. Подождите, пока не появится Хассон.
  
  Коплан, выплевывая дым из ноздрей, спросил:
  
  - Но в чем причина ссоры?
  
  - О, простой принципиальный вопрос ... Этот парень настолько проникся самим собой, что оспаривает право Главного управления на организацию работы своего ведомства. Что он воображает? Что нам делать с благотворительностью?
  
  Мавиллеры продвинутые:
  
  - Я знаю, что он мул, но чтобы преодолеть это, нужно немного дипломатии. Поверьте: он очень силен в своей отрасли; если его не остановить, он сможет решать как насущные проблемы, так и другие, близкие его сердцу.
  
  Тем временем в комнату вошел Хассон, тоже весьма встревоженный. Бермонт напал на него:
  
  - На ваш взгляд, можно ли обойтись без Лемуана, да или нет?
  
  Новоприбывший, оглядывая публику, пощипал кожу подбородком, посмотрел на Мавиллерса так, будто присутствие последнего его беспокоило.
  
  Он чувствовал, что переворот Лемуана был отчасти мотивирован тем фактом, что он не мог выносить надзора за своей работой, осуществляемого им, Хассоном. Мавиллеры, должно быть, знали об этом.
  
  - Что ж, - начал инженер, - отставка ученого ни разу не стала причиной коллапса Вселенной. Но в этом случае, я должен признать, что бегство Лемуана нанесет нам большой вред.
  
  - Ну это не Эйнштейн! - крикнул Бермонт. Некоторые из наших сотрудников не меньшего ранга! А потом ты! Вы все еще справляетесь с задачей, верно?
  
  Хассон вздохнул, и морщинки вокруг его рта стали глубже.
  
  - Может быть, - сказал он. Но обезглавленная команда неизбежно теряет свою эффективность. Однако Лемуан проводит исследования, представляющие первостепенный интерес. Мы должны вернуть это.
  
  Мавиллер, успокоенный такой неожиданной поддержкой, поспешил вставить:
  
  - Готов поспорить с ним. Пусть сначала успокоится. Он не тот человек, который бросает вызов своей ситуации из-за разногласий.
  
  Бермонт, заложив руки за спину, хмуро хмурился. Слова Хассона произвели на него впечатление. На весах они весили гораздо больше, чем утверждения Мавиллера, поскольку в них заключалось значение, о котором последний не мог догадаться. Но, чтобы не потерять лицо из-за слишком быстрой капитуляции, Бермонт проворчал:
  
  - В любом случае, надо разобраться с самым срочным. Прежде всего, я хотел бы сказать вам несколько слов, Коплан.
  
  С табличкой он пригласил Фрэнсиса проводить его за пределы офиса. Когда они сделали несколько шагов по коридору, Бермонт тихо сказал:
  
  - Я бы очень хотел, чтобы вы пошли к Лемуану. Мавиллерс попытается взять его за свои чувства, и у меня есть все основания полагать, что он встретит резкий отказ. Но можно отпустить балласт.
  
  - Так сказать?
  
  Бермонт искоса взглянул на него.
  
  - Постройте его частично ... Если необходимо, если он будет настаивать, намекните, что мы могли бы затянуть гайки, если он уклоняется от своей домашней работы.
  
  Коплан кивнул.
  
  «Опасная игра», - кивнул он. С парнем такого калибра может дать обратный результат. Лучше я сначала попытаюсь поднять ее самооценку с помощью крузейро. На сколько я могу подняться?
  
  Тогда Бермонт думает:
  
  - 15000 в месяц. Ни одного ротанга.
  
  - Хорошо, я пойду к нему домой сегодня вечером.
  
  - Почему не сегодня днем?
  
  - Потому что у меня назначена встреча в банке.
  
  - О, да ! Ну, давай сегодня вечером. Но не отпускайте: вы слышали Хассона.
  
  - Рассчитывай на меня.
  
  Они пошли обратно.
  
  
  
  
  Ровно в четыре часа Коплана провели в кабинет Кампинаса, поверенного Banco de Crédita Barros.
  
  Бразилец подошел к нему и, взяв за локоть, провел к креслу для посетителей, как если бы они были давними друзьями.
  
  Затем с открытым лицом он подошел к своему столу, положил обе руки на планшет и сказал:
  
  - У меня была возможность пообщаться с нашими клиентами. К моему большому сожалению, я должен сказать вам, что они отказались от своего проекта.
  
  Коплан невозмутимо спросил:
  
  - Считали неприемлемым исходное состояние?
  
  - Нисколько ! - весело воскликнул Кампинас. Оказывается, после отказа Ламберта они выделили эти 2 миллиона долларов на еще одну инвестицию. Знаешь, время летит незаметно. Такую ликвидность нельзя оставлять непродуктивной.
  
  В конце концов, это могло быть правдой. Фрэнсис позволил минимуму разочарования прорваться, как экономист, который видит, что мечта исчезает.
  
  - Жаль, - сказал он. Caplindels будет развиваться самостоятельно. Мне просто нужно уйти на пенсию.
  
  - Секундочку, черт возьми! Эта группа не единственная, с которой у нас хорошие отношения. Мы могли бы найти другую, также с большим капиталом.
  
  Очевидно, Кампинас сожалел о том, что не смог украсть его комиссию в процессе, и пытался испытать удачу.
  
  «Нет, спасибо», - сказал Коплан, вставая. Вы были очень любезны, сеньор Кампинас. Рад снова вас видеть.
  
  Он вышел из офиса, вернулся на улицу.
  
  Выдвинутая им гипотеза рушилась. Не было никакой связи между предложением этой загадочной группы и смертью Ламберта. Это, рассматриваемое как препятствие для поглощения Caplindels, исчезнув, держатели фонда ухватились бы за возможность, если бы это было их конечной целью.
  
  Коплан вернулся в машину, включил зажигание, включил кондиционер, затем уехал и направился к Олинде.
  
  Дело Лемуана сейчас. Потребуется мастерство с этой восприимчивой зеброй, как у кинозвезды.
  
  Сердце города Олинда сохранило старомодный отпечаток и архитектурное очарование португальской эпохи, но его близость к Ресифи и красота его белого песчаного пляжа, окаймленного кокосовыми пальмами, побудили к строительству многих вторых домов на его периферии.
  
  Лемуан жил всего в десяти минутах от футуристической виллы Ламберта. Однако исследователь предпочел поселиться в старом доме в колониальном стиле со старомодным, но аристократическим очарованием, с крытой террасой с колоннадой перед домом.
  
  Коплан остановил свою машину на проспекте, у входа в обильно цветущий сад. Он добрался до каменной лестницы, ведущей на террасу, пересек ее, чтобы позвонить в колокол, ведущий к входной двери, тяжелой деревянной двери, украшенной фурнитурой.
  
  Клаппер отошел. Симпатичная мулатка в зеленом шарфе, привязанная сбоку к пирату, ослепительно улыбнулась прежде, чем Фрэнсис даже открыл рот.
  
  - Сеньор Лемуан, - объяснил Коплан.
  
  Девушка кивнула, толкнула дверь и отступила в сторону, пропуская незнакомца. Последний вошел в залитый полумраком зал, где царила приятная прохлада.
  
  И его зрение померкло, когда ему на голову упал гранитный блок. Без сознания, он пошатнулся, рухнул на плиты, лицом вперед, раскинув руки.
  
  Улыбка девушки исчезла, когда она закрыла дверь. Высокий, крепкий чернокожий мужчина бросил дубинку, которую только что ударил незваного гостя, в грудь, затем присел рядом с ним, чтобы оценить его состояние.
  
  Белый, без сомнения, был хорошо озвучен. Между ее каштановыми волосами выступила кровь.
  
  
  
  
  Сгущались сумерки, когда Клэр Ламберт проскользнула в холостяцкую квартиру, которую Жетулио Мораес снял в здании в Ресифи. Это был третий раз, когда она пришла туда с колотящимся сердцем, чувствуя, что совершила плохой поступок, но не могла устоять перед искушением броситься в пасть волка.
  
  Кроме того, по-настоящему влюбленный бразилец всегда встречал его с обманчивой добротой, которая превосходно маскировала его намерения.
  
  Лаская, он обнял Клэр и покрыл ее лицо трепещущими поцелуями, легкими, такими игривыми, что они казались дружеской игрой.
  
  Клэр, однако, отстранилась, притворившись пораженной его рвением.
  
  - Озорной соблазнитель, - бросила она ему, позабавившись.
  
  Вы могли бы дать мне хотя бы время подышать.
  
  «Но дыши, моя дорогая», - сказал он по-отечески, не пытаясь ее догнать. Хотите что-нибудь выпить ?
  
  - Да, фруктовый сок.
  
  Мораес положил кубики льда в два стакана, добавил немного свежего сока гуараны из кувшина, а затем себе небольшой стакан кашазы.
  
  Тем временем Клэр позволила себе упасть на диван, прислонившись бюстом к подушкам, и обмахивалась носовым платком. Ее легкое платье переливающихся цветов резко сокращалось под плечами, обнажая часть спины, далеко ниже подмышек.
  
  Его хозяин протянул один из стаканов, жестом звенел. Одетый в небесно-голубую рубашку-поло и льняные брюки, он пил, любуясь изгибами тела своей госпожи.
  
  Затем он с подозрением спросил:
  
  - Он снова к тебе пришел, этот француз?
  
  - Да, вчера утром и без предупреждения. Я едва закончил принимать душ.
  
  Она одарила его двуличным взглядом и продолжила:
  
  - Не удивлюсь, если у него были скрытые мотивы. Он изобретает все, чтобы прийти и оживить меня.
  
  Лицо Жетулио потемнело.
  
  - Почему бы тебе не выгнать его? - раздраженно проворчал он. Я уверен, что он нацелился на тебя.
  
  - Вас это беспокоит? - насмешливо спросила она.
  
  - Как? »Или« Что? Я не хочу, чтобы он ухаживал за тобой, ты меня слышишь. Дай мне удовольствие отпустить этого парня, если он снова появится у тебя.
  
  - Почему ? Он неплохой, и отношение у него очень правильное. Ты такой ревнивый?
  
  Она смотрела на Жетулио широко раскрытыми искренними глазами, изображая недоверие, но упиваясь тем, что усугубляет исключительную страсть своего возлюбленного.
  
  Однако бразилец по опыту знал, что Клэр легко уступает решительным предприятиям; мысль о том, что кто-то другой может иметь наглость прибегнуть к такому же решительному методу, беспокоила его несколько дней.
  
  Однако он покачал своей красивой меткой головой и улыбнулся.
  
  - Нет, - утверждал он. Я не ревную. Не тогда, когда ты там.
  
  Он поставил свой стакан на пьедестал и склонился над ней, его глаза внезапно наполнились похотью. Он взял ее рот, прижимая его к подушке, а другая его рука тут же потянулась, Клэр слишком поздно сжала свои бедра, гнездо, которое он так жаждал.
  
  Используя свои любимые ласки с наукой, Жетулио не заставил себя долго ждать, чтобы разбудить чувственность своего пленника. После имитации защиты она сдалась.
  
  Вскоре, увлекшись собственной игрой, мужчина больше не мог сдерживать свое желание. Прикосновение этих атласных гладких губ вливало электричество в ее вены. Не прерывая поцелуя, он лихорадочно расстегнул ремень.
  
  Клэр, потерявшаяся, была вынуждена встать. Гетулио сел на свое место. Проведя обе руки под платьем, обнимая очертания ног молодой женщины, он привлек ее к себе с присущей ему кошачьей грубостью. Ей пришлось широко раздвинуть колени, чтобы приблизиться к нему, упираясь ими в подушки, когда он внезапно сжал ее бедра.
  
  Она чуть не вскрикнула, когда он заставил ее сесть, внезапно безжалостно наложив на нее всю свою мужскую силу.
  
  Прижимая ее к себе, он прошептал:
  
  - Кому бы я стал ревновать, а? На что еще можно надеяться?
  
  Клэр с лицом, близким к лицу бразильянки, прошипела:
  
  - Кто знает ?
  
  Проклятый, он зашевелился, скрипя:
  
  - Подожди ! Я собираюсь доказать тебе, мне, что ты не мог получить большего.
  
  В течение долгих секунд он потряс ее, отчего она поднялась, как будто она ехала на галопе на чистокровном скакуне.
  
  Согнувшись, запрокинув голову и закрыв веки, она не жаловалась на эротическую лихорадку своего партнера. Она с преданностью отдалась этому насилию, которое она развязала и которое наполнило ее жарким счастьем.
  
  Когда Гетулио внезапно остановился, сдерживая взрыв своего удовольствия, она схватила его за плечи и нежно поцеловала, а затем прошептала:
  
  - Милый, ты действительно презренный. Так ты относишься к такой хрупкой женщине, как я?
  
  Он одарил слегка жестокой циничной полуулыбкой.
  
  - Почему бы и нет, если она ведет себя как уличная девчонка? - возразил он, твердо удерживая ее на себе.
  
  Губы Клэр задрожали, ее охватила дрожь. Совсем недавно она открыла для себя странную силу оскорблений, когда их награждают в нужное время.
  
  Он все понял, Гетулио. Решился на все. В этот самый момент его умелые пальцы извивались под ней, вызывая трепет удовольствия самым неожиданным образом.
  
  - Грязный парень, - прошептала она ему на ухо.
  
  «Яростно», - ответил он, подчеркнув необычное давление, от которого она пульсировала во время сжимания.
  
  Наслаждаясь невыразимым восторгом от оскорбления, вторжения и возмущения в своей предельной скромности, она томится на груди своего возлюбленного, щека к щеке, оставляя ему полную свободу оскорблять ее, как он хотел.
  
  Но Гетулио, пылающий этими роскошными играми, внезапно встал, обнял молодую женщину, освободился от нее, уложил ее на ковер. Сразу заметив ее, он намеревался полностью удовлетворить свой плотский аппетит.
  
  Клэр, обхватив руками мускулистую шею нападавшего, схватила его между поднятыми ногами и помахала рукой. Мужчина был ошеломлен чрезмерным удовольствием. Обезумевший, уткнувшись лицом в волосы госпожи, он застонал, когда его счастье начало расти.
  
  Задыхаясь, влюбленные долго делили неописуемую радость; они снова поцеловались, их губы были мягкими. Затем, наконец, они оправились от головокружения и встали.
  
  - произнесла Клэр, ее лицо было побеждено:
  
  - Если так будет продолжаться, ты заставишь меня забеременеть ... Не потому, что у меня не было ребенка от Ричарда, со мной однажды этого не случится ...
  
  - Что бы ни ? - сказал он небрежно. Мы любим друг друга, я выйду за тебя замуж.
  
  Этот спонтанный ответ сбил ее с толку. Она еще не думала о таком исходе их романа, который казался ей основанным на довольно предосудительном взаимном влечении. И все еще ...
  
  Она говорит :
  
  - Можете представить себе скандал, если бы это случилось! Я больше не мог проживать в Олинде.
  
  - Ну, ты бы временно поселился в другом месте, но не слишком далеко от Ресифи.
  
  Обнять, он обнял ее.
  
  - Милый, а было бы замечательно, если бы у нас был ребенок?
  
  Как ни странно, глубоко внутри у нее не было убежденности. Любая связь между их сексуальными выходками и возможным материнством казалась ей неприличной, аморальной. Но, не желая обидеть Жетулио, она сказала:
  
  - Я бы предпочел, чтобы этого не было. У меня еще есть звание, чтобы составить компанию.
  
  Мораес спросил:
  
  - Кстати, а как там работает? Кристиан мне еще не позвонил.
  
  - О, они все еще в беде, только представьте. Он позвонил мне сегодня днем, как и обычно. Лемуан подал в отставку. Похоже, это очень серьезно.
  
  - Это так ? - ошеломленно сказал бразилец. Понятно, что лидерам Caplindels не повезло!
  
  Затем менее серьезно:
  
  - Кроме тебя, конечно. Пойдем, давайте вместе примем душ.
  
  
  
  
  ГЛАВА VIII.
  
  
  
  
  Удар по голове возродил Коплана. Его мучительно болезненный череп ударился о деревянную перегородку, так как из-за бокового раскачивания его удлиненное тело раскачивалось.
  
  Повязка на глаза мешала ему видеть. И его руки были связаны за спиной. Болела не только голова. Также плечо и нога, как если бы он скатился по ступенькам лестницы. Движение лодки открывало ему последовательными волнами многочисленные ушибы, которыми он был благословлен.
  
  Но, по крайней мере, он мог пошевелить ногами. Скручиванием ему удалось принять сидячее положение. Он сидел на скамейке, уставленной плоскими подушками, в комнате, где пахло дизельным топливом. Лодка не двигалась быстро.
  
  Коплан собрался с мыслями. Он попал в странную ловушку. То, что Лемуан был замешан, казалось совершенно невероятным. Итак, был ли он первой жертвой, а Фрэнсис второй, по какому-то досадному совпадению?
  
  Но если Лемуан мог быть полезен похитителям, Коплан вряд ли мог понять, почему его следовало похитить. Если нет, возможно, удалить, не оставив следов.
  
  Гипотеза о том, что он вообще не награждает.
  
  Он уперся затылком в перегородку, чтобы скользить расчетным трением по узлу маски. Его попытка заставила его вздрогнуть, поскольку ткань, казалось, прилипла к ране. Однако он сделал это снова, стиснув зубы. Миллиметр за миллиметром, связанный, он умудрялся поднимать на затылке тканевую ленту, пока, ослабленная, она не осталась наверху. Простой наклон бюста в сопровождении рывка, чтобы избавить его от повязки на глазах.
  
  Он был в носовой части крейсера с каютами или корабля «Крис». За иллюминаторами показалось черное небо, усыпанное звездами. На буе, прикрепленном к переборке, можно было прочитать «Кариока».
  
  Коплан сидел неподвижно, задумавшись. Путешествие по морю для него ничего не значило. Смутная интуиция подсказывала ему, что это ненадолго. Но крепко связанные руки лишали его инициативы. Сколько человек было на борту этой лодки? Все, что вы могли слышать, это непрерывный гул дизеля.
  
  К тому же Фрэнсис не чувствовал себя очень динамичным. Он, должно быть, получил ужасный удар, который оставил его без сознания на несколько часов.
  
  Его взгляд бесцельно блуждал по нему, но он поймал образ, который не сразу заинтересовал его. Потом он понял и почти улыбнулся. Невероятный. Лица, бросившие его в эту каюту, не заметили, что рядом с огнетушителем, прикрепленным к переборке, был также топор.
  
  Ручка последнего, вертикальная, скользила двумя кожаными лентами, утюг опирался на верхнюю насадку на уровне груди.
  
  Коплан с трудом поднялся на ноги и подошел к инструменту поближе. Затем, подставив плечо под утюг, он поднял его до тех пор, пока нижняя часть ручки не прошла через зажим; С этого момента топор наклонился, и Коплан зубами понемногу переворачивал его, так что он упал бы на землю, если бы он не замедлил его спуск.
  
  Но это не решило проблему. По-прежнему необходимо было использовать лезвие, чтобы перерезать веревку, парализовавшую руки Фрэнсиса. И пол кабины был еле устойчивым.
  
  Коплан сбил ногой одну из подушек со скамейки. Как он и надеялся, она была сделана из деревянных реек, немного расставленных по образцу садовых скамеек. Он опустился на колени, чтобы взять инструмент ртом, понес его на сиденье, попытался вставить утюг между двумя планками. Это было сложно, но ему это удалось. Затем, сидя боком, повернувшись спиной, он нащупал, стал коротко тереть веревку о край режущей кромки, надавливая на запястья.
  
  Облигация уступила место быстрее, чем ожидал Коплан. Ценой нескольких манипуляций он от него избавился совсем. Однако именно в этот момент «Кариока» набрала скорость.
  
  Хотя море было спокойным, из-за такой походки корпус резко ударился о рябь на поверхности, и Коплану пришлось сильно напрячься, чтобы его не швыряло из стороны в сторону. Рев двигателя постепенно усиливался, добавляя его шума к грохоту набегающих волн.
  
  В этой стремительной гонке была обнадеживающая сторона: пока она продолжается, мы не будем беспокоиться о заключенном.
  
  Последний, поддерживая себя одной рукой, выбил топор между лезвиями и спрятал его за собой для всех намерений и целей.
  
  Сарабанда продолжалась добрых десять минут. При скорости 25 узлов это примерно восемь километров. А затем лодка вернулась на прежнюю скорость.
  
  Берега не было видно. С другой стороны, слабого серебристого света звезд было достаточно, чтобы осветить море, открытое море.
  
  Была низкая двустворчатая дверь, которая должна была сообщаться с мостом, и Коплан задумался, осудили ли его надзиратели это. В этом не было уверенности, поскольку они думали, что он беспомощен. Он подошел к нему; прижав ухо к панели, он прислушивался к звукам извне.
  
  Двое мужчин тихо болтали на португальском, всего в трех или четырех метрах, на более высоком уровне. Если бы они были вооружены ...
  
  Коплан ломал голову над тем, какую тактику он изберет, но события решили за него.
  
  По ступеням, ведущим к двери, спустились шаги; Фрэнсис мгновенно прижался к перегородке. Два подпружиненных листа были отброшены прибывшим, которому пришлось наклонить голову, чтобы войти в каюту.
  
  Заметил он или нет, что пленника больше нет на своем месте, никто никогда не узнает, потому что топор рассек воздух и прорезал ему череп, прежде чем он встал. Увлеченный своей инерцией, он рухнул, не издав ни звука, его голова была открыта, как грецкий орех.
  
  Он был хорошо сложен, черный, с толстой шеей, атлетическим торсом, подчеркиваемым майкой. Фрэнсис, сжав челюсти, открыл двери и поднялся по ступеням, держа на расстоянии вытянутой руки окровавленное оружие.
  
  Другой черный сидел в кресле пилота, перед штурвалом и приборной панелью. Еще до того, как он успел заметить внешность Коплана, раздался пронзительный крик мулата, который в бикини принимал прохладу на корме.
  
  Резко повернувшись, пилот встал, вытаращив глаза от изумления. Он был выше и даже сильнее своего покойного товарища. Увидев появление арестанта, он занял оборонительную позицию, раскинув большие лапы. Но на палубе этого «Криса» места для маневра было не так много.
  
  Коплан, краем глаза глядя на девушку, вцепившуюся в перила, смотрел на гориллу, которую ему пришлось вывести из строя. Несмотря на свое внушительное телосложение, парень не стартовал. Взяв себя в руки, его лицо исказилось, он ждал нападения, обильно вспотев.
  
  Мулатка снова закричала, испугавшись того, что этот топор уже убил другого чернокожего и что в любой момент он ударит ее любовника.
  
  Фрэнсис, стоя на согнутых ногах, качался влево и вправо, чтобы сбить с толку своего противника, а затем, стремительно, как рептилия, атаковал. Вместо того, чтобы поднять оружие, как предполагал черный, он ударил боком, как секач.
  
  У этого человека не было никаких предвидений. В качестве парада он мог защитить себя, только подставив левую руку. Железо прошло через его бицепс до кости, заставив его кричать. Из раны хлынула кровь. Мужчина рефлекторно положил другую руку на рану. И Коплан решительно добил его ударом прямо в середину лба, когда за его спиной раздались безумные стоны девушки.
  
  Колосс рухнул на месте, погиб на месте. Его смертный приговор был скреплен предыдущей казнью его сообщника.
  
  Единственным свидетелем такого сведения счетов остался мулат. Это она так любезно открыла дверь к Лемуану.
  
  Коплан уронил топор на палубу. Если бы он приблизился к выжившей с этим инструментом, она, вероятно, сразу же прыгнула бы во флот!
  
  Когда она увидела, что Фрэнсис повернулся к ней, у нее перехватило дыхание. Изможденная, она наклонилась ближе к перилам и пошла по ним в глупой надежде, что сможет спастись от нападавшего.
  
  Крис-крафт, лишенный рулевого, описал большой круг на почти безлюдном море. Пожары из проезжающих мимо зданий были в нескольких милях от нас.
  
  Коплан набросился на девушку, поймал ее запястья, потому что она хотела почесать его, как тигрица, и собрал их за спину. Зная испанский, но не португальский, он сказал:
  
  - Спокойствие! Quedas te tranquila!
  
  Однако девушка продолжала корчиться, охваченная возбуждением, граничащим с истерией. Фрэнсис отступил на шаг и ужасно ударил его. Она ахнула от удара и открыла глаза, как блюдца. Его беспорядочные усилия сломали зажим ее бюстгальтера, и ветерок заставил его трепетать.
  
  Мулатка, вдохнувшая вдохновение, поспешно сняла эту часть своей двойки и бросила в море, подарив противнику два восхитительных твердых шара и стройное тело с плоским животом, танцовщица, с длинными пухлыми ногами. Перед мужчиной сильнее, чем она, это было единственное, что ей нужно было спасти свою жизнь.
  
  При других обстоятельствах Коплан был бы чувствителен к ее дикой красоте и ее предложению, но в тот момент отношение бразильской женщины рассердило ее: он протянул еще один пончик, чтобы прояснить точную природу их отношений.
  
  Затем он резко спросил, все еще по-испански:
  
  - Где Лемуан, человек, который живет в доме, где я тебя видел?
  
  Хрипло, она торопливо пробормотала предложение, которое он не понял ни слова, но выражение лица девушки сказало ему, что она тоже не поняла.
  
  - Лемуан, француз. Где ? - угрожающе закричал он.
  
  Она в недоумении покачала головой, скрестив руки на шее, бормоча что-то непонятное.
  
  Если Коплан мог расшифровать текст, напечатанный на португальском языке, он не мог переводить звуки. Однако «бразилец» все же их изрядно деформирует, иногда до неузнаваемости.
  
  Столкнувшись с этой почти непреодолимой трудностью в общении с единственной выжившей из троицы, Коплан попытался извлечь из нее самую простую информацию. Показав указательным пальцем на лицо, он спросил:
  
  - Число?
  
  Получила, ответила:
  
  - Раймунда.
  
  - Raimunda qué?
  
  - Оливейра.
  
  Затем, указав большим пальцем на чернокожего мужчину, лежащего возле бара:
  
  - Эль?
  
  - Клаудио Фонтес.
  
  Френсис широким жестом указал на корабль Клирис:
  
  - Кто ты? От Фонтеса?
  
  Она неоднократно подавала знаки отрицания, заикаясь:
  
  - Нет ... Companhia.
  
  - Qué Companhia?
  
  - Нова Круз.
  
  - Из Ресифи?
  
  - да да!
  
  Коплан с любопытством посмотрел на нее, прежде чем предпринять еще одну попытку. Затем мстительно хлопнул указательным пальцем по груди, притворился, что бьет себя по голове, и указал на хижину внизу, спрашивая:
  
  - Йо ... Per qué?
  
  Она пожала плечами с искренним, невежественным выражением лица. Несомненно, не отказавшись от благосклонности белого мужчины, она просунула большие пальцы рук под резинку своих трусиков и быстро опустила ее под колени, затем отправила ее кончиком стопы через край и открыла. его ноги с полным бесстыдством, цинично провокационными.
  
  Фрэнсис глубоко вдохнул морской воздух.
  
  Если он сбьет ее и освободит, ей больше нечего будет торопиться, как обвинить его в двойном убийстве. Если он не освободит ее, где он будет держать ее в плену? И как долго?
  
  Она смиренно улыбалась, ее живот был обнажен, грудь поднята сложенными ладонями, ошибочно принимая отражение мужчины.
  
  Угрожающим жестом он указал на штурвал и сказал:
  
  - Коста ... Олинда.
  
  Разочарованная, она вернула испуганное выражение лица. После минутного колебания она отошла от поручня и подошла к креслу пилота. Коплан увидел изящные движения ее великолепно пухлых ягодиц и испытал соблазн великодушно похлопать по ним. Сделав три шага, она с удивительной проворностью взяла топор и развернулась, размахивая им, ее лицо исказилось в ухмылке ненависти.
  
  Фрэнсис своими клешнями блокировал ее запястье до того, как она опустила свое оружие, оттолкнул его с неумолимой силой, заставляя ее сначала отпустить рукоять, затем выгнуться, согнуть ее в коленях и, наконец, раздвинуть. на спине.
  
  Другой рукой он схватил топор и швырнул его в море, а девушка, содрогнувшись от ярости, начала отчаянно бить его ногой в промежность.
  
  Сука ... Она бы это искала!
  
  Он прыгнул на нее верхом, ударил ее крюком по подбородку, который уже не сдерживала никакая храбрость, и сбил ее с ног. Затем он перевернул ее лицом вниз и схваткой в ​​ближнем бою так же быстро, как это было смертоносно, сломал ей шейные позвонки. Она перешла от жизни к смерти без страданий, но потеряла, как повешенные, свои органические воды.
  
  Желая как можно быстрее закончить эту кошмарную задачу, которая скрутила ему кишки, Коплан поднял труп на вытянутую руку и бросил его в волны.
  
  «Кариока» неизменно описывала тот же круг в медленном темпе. Коплан перетащил тяжелое и громоздкое тело так называемых фонтесов через мост и сбросил его в океан. Затем он спустился в каюту, чтобы вытащить другого Блэка, поднял его по лестнице и выбросил за борт. Он заметил, что из-за тонких следов, прослеживаемых спинными плавниками, вокруг лодки бродят акулы, несомненно, наживленные кровью Фонтеса.
  
  Такова, без сомнения, участь, уготованная Коплану двумя людьми, взявшими его на прогулочное судно.
  
  Найдя ведро, щетку и швабру, Фрэнсис отправился убирать пятна крови как в каюте, так и на палубе. Выполняя эту мрачную работу, он думал о том, что он будет делать дальше, потому что, если бы он выбрался из этого беспорядка, он еще не оценил последствий.
  
  После чистки крейсера он забеспокоился о своем. В очень тесной раковине, но с краном пресной воды, он смог промыть рану на голове.
  
  Затем он снова забрался в кабину, взял штурвал, повернул «Крискрафт» на запад и дал полный газ. Сразу же мощная машина заставила лодку встать на дыбы; последний, как летящая торпеда, устремился к берегу.
  
  Держась одной рукой за руль, Фрэнсис другой исследовал полость приборной панели, где обычно хранятся документы, удостоверяющие личность, и сертификат летной годности. Он изъял из нее разные страницы, печатные формы, дополненные печатными записями.
  
  Действительно, слова Companhia Nova Cruz, Ресифи появлялись в разных местах. Что люди из этой компании могут хотеть от Caplindels?
  
  Оглядываясь на горизонт, дергающийся за лобовым стеклом, Фрэнсис задумался, куда он собирается попасть на материк. С какого причала отправилось судно на ночную смену?
  
  Было два часа ночи. Ореол и светящиеся точки показывали расстояние от берега: десять миль, если не сказать больше.
  
  Коплан сбавил скорость: она так трясла «кариоку», что мешала думать.
  
  В любом случае одно можно было сказать наверняка: ни Фонтес, ни его коллега не были виновниками ограбления. Ни у кого из них не было выпуклости на лбу.
  
  Но откуда эти ублюдки узнали, что Фрэнсис той ночью идет к Лемуану?
  
  Потому что они этого ожидали. Операция прошла безупречно.
  
  Коплан скорректировал курс, когда смог разглядеть подход к городам Ресифи и Олинда, разделенным серой зоной.
  
  Он решительно поплыл на север, к пляжу Олинда, приблизился к нему на несколько сотен ярдов, затем остановился и бросил якорь.
  
  Поэтому он спустил на воду небольшой спасательный плот, которым был оборудован Chris-craft, поставил его рядом с корпусом и привязал свободный конец троса к одному из колец мачтовых оттяжек. Он поднял якорь, заставил двигатель работать на малых оборотах, продолжая путь в открытое море. Затем, оставив штурвал, он подошел к краю и прыгнул в каноэ, которое освободил, распутав веревку, пропущенную через проушину на поплавке.
  
  Когда «Кариока» отошла, Коплан сел, поплыл к берегу, ища место, где не было бы рыбацких хижин. Последние, сидящие на этих бальзовых плотах, называемых Джангадас, иногда уходили или возвращались посреди ночи.
  
  Спустя добрую четверть часа дно лодки коснулось песка. Фрэнсис встал на землю и пошел к кокосовым пальмам, волоча за собой легкую «бомбардировку», которую он оставил на сухой части, до которой не доходил прилив.
  
  После чего он пошел на юг.
  
  Прибыв на окраину города, где стоят бунгало, он попытался сориентироваться, его цель - добраться до дома Лемуана, возле которого, в принципе, должен был припарковаться его Крайслер.
  
  Он не видел ни души, когда бродил по улицам города. С другой стороны, он слышал резкую какофонию сверчков и кваканье этих громоздких жаб, настолько бесстрашных, что иногда их отправляют с ума далеко, кончиком ботинка, не замечая их.
  
  Когда после многих поворотов он достиг места, которое назначил себе, он подавил проклятие. Его машины больше не было. Но поскольку возвращение его автомобиля было не единственной целью его похода, он продолжил путь к дому Лемуана, вошел в сад и осмотрел ставни. Нет света.
  
  Он прошел на крытую террасу, вскарабкался по четырем ступеням и холодно позвонил в дверь, на этот раз готовый атаковать первым.
  
  Бесконечные секунды он тщетно следил за каким-либо эффектом после вибрации мелодии звонка. Никто.
  
  Итак, решив тем или иным образом проникнуть в дом, он активировал дверную ручку из кованого железа, если не ошибаюсь. И трещотка уступила место!
  
  Зал был бездной тьмы.
  
  Как ни странно это звучало, Коплана охватил страх сцены. Не то чтобы он боялся, что в этой густой тени его подстерегает какая-то таинственная опасность, а потому, что он смутно боялся, что с Лемуаном постигло какое-то несчастье.
  
  Он закрыл за собой тяжелую хлопушку, снова изучил тишину, выпустил пламя зажигалки, которая держалась в воздухе. Ничто в планировке комнаты не могло указывать на то, что несколько часов назад там происходило насилие. Даже то, что там остались несколько человек.
  
  Убедившись, что в доме больше не живет живое существо, Фрэнсис решил продолжить свои исследования. Только периодически зажигая зажигалку, он переходил из комнаты в комнату в поисках контрольного знака.
  
  Он открыл дверь, собирался закрыть ее, когда увидел, что она дает доступ к идеально чистой кухне, но его взгляд уловил деталь, которая замедлила его жест. Посередине стола лежал белый конверт.
  
  Коплан подошел к нему и поднял. Подписки у него не было, заслонка заклеилась. На ощупь мы поняли, что он состоит из нескольких слоев бумаги. Пообещав себе распечатать его позже, он сунул его в карман, вышел и, все еще охваченный тайными опасениями, поднялся наверх.
  
  Порядка там было меньше, чем на первом этаже. Почти все двери были открыты или приоткрыты. В одной спальне кровать была застелена, но все ящики комода опустели, как и шкаф. Старая пара обуви и грязное белье валялись в углу комнаты.
  
  Проходя мимо, в комнате, в которой находился кабинет и логово холостяка, Коплан сразу заметил, что часть мебели лишилась своего содержимого.
  
  Без сомнений. Добровольно или нет, но Лемуан ушел.
  
  
  
  
  ГЛАВА IX.
  
  
  
  
  Двадцать минут спустя, после еще одного ночного марша, Коплан прибывает в дом Бермонта и Дешана. Измученный жаждой и голодом, он трижды подряд нажал кнопку звонка.
  
  Открылась створка окна, и бюст юриста наклонился.
  
  - Кто здесь ? - сердито спросил он, думая, что имеет дело с плохим шутником.
  
  - Это я, Фрэнсис.
  
  - А! Это ты ? Я спускаюсь.
  
  Вскоре после этого он пришел отпереть дверь, его волосы были растрепаны, и он был закутан в тонкий халат.
  
  - Что происходит ? - подозрительно спросил он, глядя на своего коллегу.
  
  Коплан переступил порог виллы и пробормотал:
  
  - Много неприятного, только представьте. Мне нужно поговорить с Бермонтом.
  
  Они вошли в гостиную, когда вошел Бермонт, тоже встревоженный, даже не надев халат поверх пижамы.
  
  - Есть беспредел? - спросил он напряженно.
  
  «Немного», - сказал Коплан, плюхаясь в кресло. Лемуан положил конец, меня похитили, и мне пришлось ликвидировать троих бразильцев в море, кроме того, угнали мою машину, а сигарет у меня больше нет.
  
  Дешан поспешил приготовить ему виски-содовую, а Бермонт, изумленный, подошел и сел, ожидая дальнейших подробностей.
  
  Но только когда он залпом выпил свой стакан и зажег «Гаулуазу», дым которой он глубоко вдохнул, Коплан согласился дать объяснение.
  
  Он начал с того, что вынул из кармана листок бумаги, протянул его Бермонту и сказал:
  
  - Прочтите ... Это сообщение Лемуан оставил своему слуге. Остальное я расскажу позже.
  
  Бермонт читал лист, а Дешан, перегнувшись через плечо, делал то же самое.
  
  «Эфигения, я собираюсь в путешествие на неопределенный срок. Продолжайте поддерживать дом, как если бы я был там. Я пришлю вам деньги на зарплату и на квартплату, не беспокойтесь об этом. Тщательно сохраните письмо, пока я не дам вам адрес, по которому вы можете его переслать. В приложении вы найдете свою оплату за текущий и следующий месяц. Не волнуйтесь, я вам скоро напишу. Монах. "
  
  Увидев, что собеседники дочитали до конца, Коплан продолжил:
  
  - В этом не было бы ничего необычного, если бы меня не встретили сильнейшим ударом дубинки по голове, когда я вчера появился в доме Лемуана около пяти часов дня.
  
  Затем он рассказал о своих приключениях в плену и побеге, которые он отметил, когда вернулся к Лемуану.
  
  - Итого, - заключил он, - поэтому мы должны признать: во-первых, Лемуан ушел по собственному желанию, внезапно, после того хаоса, который он имел с вами в начале утра. Во-вторых, после его ухода эти два человека и девушка вошли в его дом с указанием уничтожить меня, если я попытаюсь добраться до Лемуана. В-третьих, сообщник захватил мою машину, чтобы мы не смогли определить место, где я пропал. Теперь, если кто-то из вас видит эту историю более ясно, чем я, я буду счастлив ее услышать.
  
  Повисла тишина.
  
  - Подожди, - сказал Дешан, - я принесу тебе бутерброд.
  
  И он ускользнул.
  
  Бермонт ужасно озадаченно посмотрел на Коплана.
  
  «На самом деле, все это не очень связно», - признал он. Если не исключено, что Лемуан ушел по прихоти, чтобы прервать любой шаг, направленный на то, чтобы заставить его отменить свое решение, это, похоже, не имеет никакой связи с остальным.
  
  «Если только мы не хотели предотвратить обнаружение следов Лемуана любой ценой», - предложил Фрэнсис, вытягивая ноги. С самого начала поиска ему дали удобную зацепку.
  
  Одна и та же идея пришла в голову обоим мужчинам одновременно, и Бермонт только выразил мысль Коплана:
  
  - Это значит, что эти незнакомцы знали, что Лемуан бросил нас тем же утром и намеревался покинуть Олинду?
  
  - Эй, да ... Кто, кроме него, мог им сказать?
  
  Затем, продолжая рассуждения:
  
  «В таком случае он мог бы поддерживать с ними связь в течение некоторого времени, и кто знает, если не по их инициативе, он искал предлог, чтобы с треском уйти в отставку?»
  
  «Еще одна причина догнать этого человека на полной скорости», - твердо сказал Бермонт.
  
  «Бразилия огромна», - пробормотал Фрэнсис. Мы должны подойти к проблеме с другого конца.
  
  Дешан снова появился с тарелкой, заваленной ломтиками хлеба, украшенными холодным мясом. Коплан налетел на еду и с жадностью откусил один из бутербродов.
  
  - Как вы называете другой конец? спросил Бермонт.
  
  - Трио Chris-craft.
  
  Пережевав и проглотив огромный кусок, он добавил:
  
  - Это должно к чему-то привести.
  
  Бермон налил ему еще виски, в исключительных случаях купил себе «Гаулуаз», начал ходить взад и вперед, поглощенный тысячей вопросов. Вдруг подняв голову, он спросил:
  
  - Вы раньше ходили в Banco de Credito Barros? Что сказал вам Кампинас?
  
  - Ноль, - сказал Коплан с набитым ртом. Ребята струсили. Похоже, у них есть средства.
  
  По крайней мере, с этой стороны дело было закрыто.
  
  Бермонт продолжил:
  
  - Послушайте: сейчас три часа ночи. Ты останешься здесь. Посмотрим на все это завтра с ясной головой.
  
  - Я должен заявить в полицию об угоне моей машины, иначе я рискую получить дополнительные неприятности.
  
  - ничего не горит; кроме того, было бы лучше, если бы вы утверждали, что он был скошен от вас здесь, ночью.
  
  Фрэнсис понял, что Бермонт подумывает подделать ему алиби.
  
  - Хорошо, - кивнул он.
  
  
  
  
  На следующий день рано утром трое французов вместе пошли к Лемуану. Под руководством Фрэнсиса они провели быстрый осмотр помещения, который укрепил их убежденность в том, что исследователю не приходилось выезжать силой. Письмо к уборщице вместе с деньгами положили на кухонный стол. Дешан спросил Бермонта:
  
  - Вы не боитесь, что у Лемуана были научные документы, касающиеся деятельности Caplindels, и он их забрал?
  
  - На заводе ничего не пропало. Я немедленно поручил Хассону проверить, не повреждены ли файлы исследовательского отдела, так как я с подозрением относился к любым злонамеренным колебаниям настроения от этого любопытного зигото. В остальном то, что он хранит в голове, имеет большее значение, чем его личные записи, и это меня беспокоит.
  
  Измученные, трое мужчин вышли. Коплан заметил, закрывая дверь:
  
  - Вот еще одна странность: замок был сломан, что, похоже, исключает попустительство Лемуана и моих нападающих.
  
  Бермонт проворчал с отвращением:
  
  - Мы не выходили из общежития. Давай давай.
  
  Они вернулись в машину и помчались к центру Олинды.
  
  Коплан вошел в полицейский участок один, чтобы подать жалобу. Он утверждал, что прибыл к Бермонту накануне вечером, около пяти тридцати, и что, когда вечер прошел сверх всех ожиданий, его поселил его друг. В шесть часов утра он понял, что его «крайслер», брошенный на проспекте, исчез.
  
  Его заявление, сделанное на английском языке, было переведено и напечатано. Это заняло добрых полчаса. После этого он присоединился к Бермонту и Дешану, чтобы сопровождать их на фабрику.
  
  Однако когда они подъехали к стоянке под зданием, они были потрясены: Chrysler был припаркован именно там!
  
  - Ради Бога ! - выпалил Коплан, скрестив руки и устремив взгляд на машину. Это лучшее!
  
  Спешившись, они подошли к седану, посмотрели на него со всех сторон. Он был цел, окна опущены, ключ зажигания вставлен внутрь, бумаги в перчаточном ящике.
  
  - Я могу вернуться в полицейский участок, - заключает Фрэнсис.
  
  «Позже», - сказал Бермонт. Сначала поезжай с нами. Я собираюсь допросить ночного портье.
  
  Они бегом поднялись по ступенькам, вовремя перехватив охранника, только что завершившего свой долг.
  
  Этот человек был ошеломлен, когда он увидел, что сам генеральный директор апострофировал себя. Его показания были очень скудными. Из-за планировки помещения он не видел водителя Крайслера.
  
  Две машины с включенными фарами приехали около одиннадцати вечера и скрылись под бетонной плитой, закрывающей парковку. Охранник считал, что члены руководства возвращаются к работе или для проверки, и он расположился в вестибюле, чтобы поприветствовать их. Но никто не выступил. Одна из машин немедленно уехала, и инцидент, к тому же не очень понятный, не вызвал чрезмерных подозрений у обслуживающего персонала.
  
  Бермонт в сопровождении товарищей продолжил свой путь, качая головой.
  
  - Не эти парни суку сломают! - прорычал он. Я редко встречал таких беззаботных людей, как в этой стране! Но расскажи им о карнавале. Так они кайфуют! Однако ни слова обо всех этих историях в Mavillers. Коплан, ты должен был пойти к Лемуану прошлой ночью и найти деревянную дверь. Конечная точка.
  
  Фрэнсис кивнул.
  
  Но в последующий протокол, во время конференции, на которую были приглашены только Хассон и Ларбуа, Бермонт сообщил им обо всем.
  
  Когда их изумление немного рассеялось, он сформулировал:
  
  - Подведем итог: Лемуан упал в обморок на природе, и жизнь Коплана сегодня обязательно находится под большей угрозой, чем вчера. Но теперь мы это знаем. Поэтому я предлагаю две формулы: либо он возвращается в Париж, либо «бассейн» отправляет другого агента для обеспечения безопасности Кэплинделса. Или он остается здесь, но тогда он не двигается и довольствуется управлением операциями, главным из которых является установка крюка на Лемуана. Что вы думаете ?
  
  Его слушатели молча исследовали две ветви альтернативы, глядя друг на друга.
  
  «Если вы не возражаете, я хотел бы высказать свою точку зрения», - сказал Коплан. На мой взгляд, от первой формулы следует отказаться, так как это приведет к значительной трате времени. И второе тоже должно быть отвергнуто, потому что любой из вас, кто действует «на земле», будет немедленно подвергнут такой же угрозе, как и я.
  
  Брови нахмурились, недоумевающие лица повернулись к говорящему.
  
  Бермонт резко спросил:
  
  - Почему ?
  
  Коплан тихо ответил:
  
  - Потому что я убежден, если не уверен, что на фабрике есть информатор, который платит нашим противникам. Они бы не пытались меня ликвидировать, если бы не знали, какова моя настоящая роль в доме.
  
  В зале возникли некоторые колебания, затем Бермонт проворчал:
  
  - Если то, что вы говорите, правда, я не понимаю, какую формулу вы могли бы отстаивать.
  
  - Все очень просто: вести себя так, как будто ничего не произошло. Я продолжаю, но с осторожностью, и призываю одного из вас на помощь, если чувствую, что того требуют обстоятельства. Может пригодиться громоотвод.
  
  Хассон и Дешан одобрительно кивнули, Ларбуа остался в ожидании, а Бермон, не определившись, взвесил все «за» и «против».
  
  - Осторожно, - сказал он. На карту поставлена ​​ситуация Каплиндельс и наша. Важно, чтобы мы срочно вернули Лемуана, но мы также должны нейтрализовать этих людей, которые приказали удалить Коплан, и все это без ведома местных властей. Речь идет о том, чтобы не ошибиться!
  
  Хассон высказал свое мнение:
  
  - Точнее, лучший способ не вызывать ажиотажа - это ничего не менять в своих привычках. Я за решение, предложенное Coplan.
  
  Юрисконсульт и бухгалтер показали, что разделяют эту точку зрения. Фрэнсис, видя, что он добился успеха, захотел принять решение.
  
  «У меня уже есть некоторые идеи о методе, с помощью которого мы могли бы узнать место назначения беглеца», - сказал он конфиденциальным тоном. Тем не менее, я не собираюсь углубляться в это, не прикрыв спину: у меня должна быть постоянная радиосвязь с одним из вас.
  
  Бермонт сказал:
  
  - Может получиться. Разного рода материалов у нас здесь в изобилии, в тайнике, который Ламберт устроил в соответствии с инструкциями из Парижа. Составим расписание с учетом занятий каждого, чтобы слушать по очереди.
  
  - Где этот тайник? - ошеломленно спросил Хассон.
  
  - В одном из помещений Исследовательского отдела. Но его открытием управляет дистанционно устройство, замаскированное в бывшем офисе Ламберта. В результате, поскольку мы собираемся немедленно собрать необходимые предметы, вы займете техников, которые работают в 74 других местах, а я увезу Мавиллеров на полчаса.
  
  
  
  
  К середине утра Коплан вернулся на своем «крайслере» в полицейский участок Олинды. Он отозвал свою жалобу и объяснил, что стал жертвой плохой шутки со стороны коллеги, который, увидев его машину возле Бермонта, пригнал ее на завод. Комиссар, слишком довольный, чтобы иметь возможность закрыть файл, принял эту версию, не пытаясь узнать больше.
  
  Затем Коплан отправился к Клэр Ламберт. Хотя на этот раз он объявил о своем визите по телефону, молодая вдова все же приняла его в халате.
  
  «Еще несколько минут, и вы нашли бы меня плавающей в бассейне», - устало сказала она. Что ты еще хочешь?
  
  Фрэнсис увидел, что она странно на него смотрит и что глаза у нее чертовски выбиты.
  
  «Я не собираюсь надолго лишать вас удовольствия от купания», - сказал он. Имя Раймунда Оливейра что-нибудь для вас значит?
  
  Поразмыслив, Клэр подала отрицательный знак.
  
  - Нет, это не звонок. Почему ?
  
  - А Фонтес? Клаудио Фонтес?
  
  - Больше не надо. Кто эти люди ?
  
  - Это то, что я хотел бы знать. Разве у вашего мужа не было телефонного справочника со списком людей, с которыми у него были личные отношения?
  
  - Да, конечно, но этих имен нет, уверяю вас.
  
  Она рухнула на стул и скрестила ноги. Открытие ее халата открывало заостренное бедро по всей длине с сочным телом.
  
  Клэр продолжила, глядя на своего посетителя:
  
  - Вы всегда приходите задавать мне странные вопросы, мистер Коплан. И я не вижу в этом пользы. Так каковы ваши обязанности на заводе?
  
  Он невозмутимо сказал:
  
  - Футурист. Меня беспокоит будущее компании.
  
  - Может ли на это будущее повлиять прием лекарств мужа? Или теми людьми, чьи имена ты мне дал? - саркастически прошипела молодая женщина.
  
  - Боюсь, что да, - мечтательно сказал Фрэнсис. Разве Лемуан не случайно позвонил вам вчера?
  
  - Нет ... но меня не было большую часть дня. Просто небеса, почему он назвал меня этим хорошим человеком?
  
  - Потому что он покинул Олинду на неопределенный срок, и это было бы вполне нормально для бывшего сотрудника, который был очень привязан к старому руководству.
  
  Клэр накинула край халата на голую ногу и подняла прозрачные глаза на посетителя.
  
  - Брать ? Лемуан ушел? - подумала она. Какая муха его ужалила? Мавиллерс сообщил мне вчера, что ушел в отставку, но это не казалось непоправимым.
  
  - Мы надеялись заставить его пересмотреть свое решение. Но он внезапно собрал вещи, поэтому мы даже не знаем, где его найти, о чем я очень сожалею.
  
  Затем с фаталистической улыбкой:
  
  - Если он подал тебе хоть какой-нибудь признак жизни, будь любезен, дай мне знать. Я не хочу больше откладывать твое погружение в бассейн.
  
  В конце этого интервью Клэр почувствовала, что у этого высокого парня с серыми глазами не было, когда он пришел навестить ее, темных намерений, которые она ему приписывала. Теперь она даже была убеждена, что он никогда не придумывал никаких предлогов: он действительно пытался прояснить некоторые неясные моменты.
  
  Но она не могла обмануть Жетулио, для которого укол ревности был самым сильным из афродизиаков.
  
  Однако довольно загадочная сторона Коплана, соединенная с его спортивным телосложением и его чертами мужественной резкости, начала интриговать девушку и разрушать ее предрассудки. Она провела его обратно в сад, попрощалась с ним более любезно, чем во время его предыдущего визита.
  
  Фрэнсис, который думал о другом, бросился в сторону Ресифи и вернулся в свой отель.
  
  Там, в прохладной комнате, он заглянул в телефонный справочник. Он обнаружил в рекламной коробке имя Companhia Nova Cruz и снова испытал разочарование.
  
  Эта фирма занималась прокатом лодок.
  
  Фонтес или его приспешники арендовали «Кариоку» этой компании для ночной команды, которая стала фатальной для трио. Так что не нужно его преследовать.
  
  Затем Коплан посмотрел адреса негра и девушки.
  
  Было две с половиной колонки «Фонтес». Среди них около пятнадцати, чье имя начиналось с C. Для Оливейры было хуже: было больше одной страницы!
  
  Фрэнсис с отвращением закрыл том. Начал рассуждать во время курения цыганки.
  
  Поход в аэропорт и допрос сотрудников стоек регистрации, чтобы попытаться выяснить, садился ли Лемуан на самолет накануне, было бы столь же утомительно, сколь и случайно. Больше ничто не доказывало, что Лемуан покинул Ресифи этим маршрутом.
  
  Другие ...
  
  Исчезновение пассажиров корабля «Крис», должно быть, уже вызвало смятение среди организаторов экспедиции, и выживание пленника, как только они узнают об этом, не преминет вызвать их ярость. Но на первом этапе им пришлось бы просто собрать информацию, чтобы выяснить, куда делась «Кариока».
  
  Коплан раздавил сигарету в пепельнице, затем переоделся, переложил поддельную пачку Camel с передатчиком на интегральной схеме в карман рубашки, засунул автомат 6,35, достаточный для защиты, в правый карман брюк.
  
  Он вышел из отеля и пешком пошел по авеню Риу-Бранко, чтобы добраться до порта. Сильная жара и свинцовое небо предвещали, что скоро на город обрушится ливень.
  
  Он уточнил у полицейского, где пришвартовалось прогулочное судно Companhia Nova Cruz. Полицейский сразу объяснил ему это, обилие движений рук. Это было по ту сторону моста, справа. Еще десять минут ходьбы привели Фрэнсиса к докам компании по аренде.
  
  Когда он добрался туда, он открыл глаза и прошел на некотором расстоянии от кромки воды. Его интересовали праздные люди, болтающиеся в этом районе.
  
  Их было довольно много! Сидя на полу, прислонившись к пустым бочкам или прогуливаясь, засунув руки в карманы, или даже пытаясь продать алькарас, чернокожих и мулатов по-своему, убивали время по-своему, наблюдая за движением на реке Капиберибе. Может быть, кто-то из них ждал возвращения «Кариоки»?
  
  К Коплану время от времени подходили обшарпанные парни, выпрашивающие сигарету или желающие продать ему шариковую ручку, багуэнауда на несколько минут возле хижины, где сотрудник Нова Круз собирал арендную плату.
  
  Если бы Фрэнсис взял интервью у этого кассира, получив чаевые, среди всех этих оборванных людей он мог бы узнать новости о «Кариоке». Но такой шаг также будет сопряжен с риском для него в ответ.
  
  Кудрявый мальчик в рваной рубашке прошел мимо, выкрикивая Diano da Noite, копии которого он держал под мышкой, а другой - в правой руке. Два или три бразильца купили ему газету, прежде чем он пришел представить ее Коплану. Он собирался отказаться, когда его взгляд упал на заголовок, написанный большими буквами: «Призрачный корабль Криса - три пропавших без вести». "
  
  Он вынул из кармана мелочь, протянул разносчику в обмен на газету, затем прочитал статью. "Кариока", застрявшая на пляже в конце ночи, была отбуксирована полицейским катером. Она задалась вопросом о судьбе своих пассажиров, поскольку с самого начала расследования, проведенного с компанией, владеющей лодкой, узнала, что их трое и их личности известны: Оливейра Раймунда, Клаудио Фонтес и Родригес Сампайо.
  
  Коплан закусил губу, складывая ежедневную газету; его глаза снова блуждали по набережной. Но его взгляд встретился с взглядом мулата, который пристально смотрел, но тотчас же обратился к своей широко раскрытой газете.
  
  Вокруг киоска компании «Нова Круз» возникла небольшая суматоха, информация распространялась среди бездельников, как лесной пожар, и вызывала страстные комментарии.
  
  Медленно Коплан пошел обратно по своим следам, похоже, не заботясь о мулате. Он взял направление, откуда пришел, подошел к мосту, ведущему в район Сан-Антонио.
  
  Только на Avenida Rio Branco он начал проверять, не следят ли за ним.
  
  Он был.
  
  Так что угроза, нависшая над его жизнью, могла материализоваться в любой момент. Даже среди этой толпы он рисковал получить удар в спину. Тем не менее он продолжил свой путь в том же беспечном темпе к своему «крайслеру», припаркованному недалеко от отеля. Теперь, когда противник был в поле его зрения, важно было не потерять его.
  
  Он сел за руль, закурил сигарету, подождал несколько минут, чтобы создать впечатление, что он колеблется, что делать дальше.
  
  В конце концов, ливень не пошел. Морской ветер унес облака вглубь суши, и снова светило солнце. Была половина первого.
  
  Коплан включил зажигание, спокойно поехал, обошел квартал, чтобы вернуться к Олинде.
  
  
  
  
  ГЛАВА X
  
  
  
  
  Коплан не вел машину пять минут, когда убедился, что за ним идет машина. После нескольких ускорений и замедлений он был уверен.
  
  Это был длинный американский седан, изрядно подержанный «Плимут» цвета металлик, расстояние между которым и «Крайслером» составляло около 150 метров. На борту было как минимум двое мужчин. Цветные мужчины.
  
  Проходя через Олинду, Коплан активировал свой поясной передатчик и поднес его к краю двери, развернув антенну наружу.
  
  - FX-18 звонит ... FX-18 звонит Cap 10. Перед вами.
  
  - Cap 10 вас слушает. Говорить.
  
  - У меня за спиной серый «Плимут». В этот момент мы доберемся до выезда из Олинды по дороге в Гурджаг. Приходите ко мне навстречу и начните встречное вращение этой машины. Тебе.
  
  - OK. Запрыгиваем в «Мустанг» и обходимся.
  
  - Момент. Скорее всего, эти ребята что-то попробуют. Если со мной что-то случится, позаботьтесь о них, а не обо мне. Езжу со скоростью 60 в час. Если этот Плимут настигнет меня, ты встретишься с ней раньше, чем увидишь меня. В этом случае постарайтесь не потерять его.
  
  - Хорошо. Закончился.
  
  Фрэнсис положил передатчик на скамейку рядом с собой, оставив его включенным. Взгляд в зеркало заднего вида показал ему, что седан все еще подстраивается под его темп.
  
  Вскоре был пройден город Олинда. Солнце в зените заливало асфальт ослепляющим светом.
  
  Коплан вытащил автомат 6.35 из правого кармана и сунул его под левое бедро. В это время трафик на дороге был практически нулевым. В этом сельском секторе условия становились очень благоприятными для нападения. Но если бы это произошло, в какой форме?
  
  Хотя четыре открытых окна в машине хорошо вентилировались, лоб Коплана был покрыт потом. Работа в качестве приманки уже не так утешительна, но подготовиться к непредвиденной опасности и в то же время надеяться поймать хотя бы одного из нападающих было достаточно, чтобы ваши нервы сжались.
  
  На повороте на вершине холма перед спуском по прямой (500 метров от того места, где Ламберт покончил с собой) Коплан заметил, что опущенный перед лобовым стеклом экран не защищает его глаза от ясного ослепительного неба над горизонтом. . Он решил надеть солнцезащитные очки, протянул руку, чтобы открыть бардачок, в котором они находились, опустил крышку, и, когда он собирался погрузить руку в полость, из нее выскользнула ужасная волосатая тварь, которая упала на пол. ковровая дорожка.
  
  Кровь Коплана застыла в его жилах, и его пробежала ледяная дрожь. На долю секунды его отвращение было таким, что он потерял контроль над собой. У зверя размером с краба, вывернувшегося в 30 сантиметрах от ног, были длинные ноги, ощетинившиеся черными волосками. Это был чудовищный паук, хищный птицеед, ядовитый и обезумевший от ярости из-за того, что был пленником!
  
  Очарованный, затаив дыхание, Коплан судорожным поворотом руля догнал образовавшуюся его машиной брешь, которая собиралась выбросить ее на обочину дороги. Эта жесткая реакция заставила ее повернуть налево, так как слишком сильное торможение заставляло ее скользить и двигаться под углом. Едва выпрямившись, он снова сделал зигзаг, покачиваясь на амортизаторах, криво застыл после последнего завывания шин.
  
  Коплан выскочил из машины с такой скоростью, что его пистолет упал на асфальт, но его глаза искали мерзкое существо, которое чуть не ужалило его. Она выходит из-под скамейки, присев на сложенных лапах, мстительная, готовая атаковать, отвратительная.
  
  Серый «Плимут» на полной скорости мчался вперед. Расположившись лагерем возле широко открытой двери, Фрэнсис внезапно заметил, что она бросается к нему. В мгновение ока он понял, что она собирается его косить. С фантастическим расслаблением скакательных суставов он катапультировался через дорогу, совершив самый мастерский прыжок вперед в своей карьере дзюдоиста: заложив голову под предплечья, он приземлился на лопатки, дважды перевернулся, пересекая ширину плеча. лента из асфальта, как прялка.
  
  Водитель «Плимута», сбитый с толку этим удивительным уклонением, вполне мог захотеть скорректировать курс своей машины: он даже не задел левым крылом тело европейца и продолжал ускользать.
  
  Коплан, его виски пылали, его сердце колотилось от заряда, выпрямился, проследив взглядом за полетом машины. Подлецы!
  
  Даже не думая отряхнуться, он подбежал к своему «крайслеру», увидел свой пистолет на земле, поднял его и обнял, отчаянно охваченный желанием выстрелить в эту серую массу, катившуюся по склону. Только эта мысль сдерживала мысль, что его друзья заметят этих бандитов и что рано или поздно счет будет сведен.
  
  Он глубоко вздохнул, кладя 6.35 обратно в карман, вспомнил подлого жука, которому все еще приходилось бродить по ковру его машины. Не остался ли тем временем тусклый тарантул, который мешал ему сесть за руль?
  
  Лихорадочный Коплан заглянул под сиденья, но, в отличие от слепящего света снаружи, внизу было так темно, что ничего не было видно. Затем Фрэнсис открыл три другие двери и начал стучать по скамьям. Вдруг появился гигантский паук; она выскочила из тюрьмы, упала на землю, пыталась дотянуться до травы у дороги. Несмотря на тошнотворную ловкость, ее раздавил яростный удар каблуком. Хотя его тело превратилось в печально известную кашу, его лапы продолжали дергаться.
  
  Коплан по очереди хлопал дверьми и сел на свое место. Мозг в смятении, он пустился в шляпу колес и, ускоряясь, подумал про себя, что этот мерзкий зверь не поселился в бардачке. Как долго она там была?
  
  Но погоня захватила все его внимание, потому что сейчас ничто не имело значения, кроме как догнать этих негодяев.
  
  Сверкая глазами, он осмотрел дорогу, опасаясь, что его коллеги уйдут с завода слишком поздно. Странный носовой шум совсем рядом заставил его вздрогнуть. Он исходил от брошенного на скамейке транзистора.
  
  Фрэнсис схватил устройство и сказал:
  
  - Да я слушаю!
  
  - А, вот и ты! Ничего не сломано?
  
  - Нет, хотя чудом ускользнул. Вы видели машину, о которой идет речь?
  
  - Мы только что столкнулись с ней, вот что я хотел тебе сказать. Мы собираемся сделать разворот.
  
  - Главное - не отпускать! Вы в любом случае должны приколоть парней, которые в нем участвуют!
  
  - От ас. Мы сделаем все, что в наших силах.
  
  - Я убегу за тобой. Без сомнения, скоро увидимся. Закончился.
  
  Поставив педаль газа на пол, он проехал около трех километров, прежде чем заметил вдалеке заднюю часть автомобиля. Интервал между ним постепенно сокращался. Затем он увидел, как загорелись красные огни другой машины, и рефлекторно отпустил педаль. Потом заметил, что этот навес был серым, что он тормозил насмерть при складывании вправо.
  
  Догадываясь, что происходит, он испытал горькое ликование: на безупречном «рыбьем хвосте» его коллеги вели «Плимут», чтобы остановиться в катастрофе. Но это могло вызвать хаос. Он набирал скорость, стремясь поддержать действия своих союзников.
  
  Добравшись до места происшествия, он остановился за «Плимутом», чтобы отрезать путь к отступлению. Дешан и Ларбуа уже сбивали пассажиров. Последние, несомненно, задаваясь вопросом, имеют ли они дело с полицейскими в штатском, не решались бунтовать: жесткие черты лица допрашивающих, их рост и рука, которую они якобы зарыли в карманах, отговаривали их начать драку.
  
  Коплан нажал на ручной тормоз и подошел к бразильцам, крича по-французски своим друзьям:
  
  - Молодцы, ребята! Давайте их сразу на борт, они пытались меня облажать.
  
  Дешан, прекрасно говоривший по-португальски, как Ларбуа, резко приказал двум мулатам поднять руки.
  
  Побледнев, осознав, что нападавшие были связаны с человеком, которого они хотели сокрушить, и что внезапно их двое против троих, незнакомцы подчинились. Коплан быстро их ощупал, чтобы убедиться, что у них нет пистолета. В самом деле, они этого не сделали.
  
  При беглом поиске Коплан заметил одну вещь, заставившую его вздрогнуть: у одного из парней, правильно одетого в бежевую рубашку и брюки, на левой стороне лба, возле виска, была большая пуговица. Что касается другого, это был человек, который наблюдал за ним в порту.
  
  Толкнувшись в спину, Фрэнсис заставил пленников двинуться к «Мустангу» и сказал своим соотечественникам:
  
  - Если бы приехали менты, эти два парня не двинулись с места: их комплексовало то, что у них на рогах.
  
  - Машины, - заметил Ларбуа. Мы не можем оставить здесь двоих.
  
  - Мы разберемся. Я саботирую их Плимут и поеду за тобой на моем Крайслере. Куда мы их возьмем?
  
  «Домой», - решил Дешам, не сводя глаз с мулатов.
  
  У них были лица затравленных зверей, они понимали, что любая попытка убежать подвергнет их опасности расстрела. Они подчинились приказу сесть в «Мустанг», не расшатываясь.
  
  Ларбуа сел впереди в машину и сел боком, чтобы наблюдать за ними с пистолетом в руке, последний лежал на спинке скамейки. Дешан сел за руль, когда Коплан отправился сдувать две шины Plymouth.
  
  После чего двое седанов отправились в путь.
  
  На перекрестке, где начиналась дорога, ведущая к фабрике, они повернули, чтобы снова двинуться в сторону Олинды.
  
  
  
  
  Через дюжину минут «Мустанг» добрался до приморской виллы, где Дешан проживал с Бермонтом и где прошлой ночью Фрэнсис сел на мель.
  
  Мулатов незамедлительно перевели в дом, поместили в комнату без окон в самом центре здания. Коплан последовал за ним.
  
  Когда Дешан приказал двум сокамерникам прижаться спиной к стене, руки за шею, и Ларбуа закрыл дверь в комнату, Фрэнсис заявил своим коллегам:
  
  - Один из этих парней заметил меня в гавани и указал на меня другому. Они бросились за мной, чтобы посмотреть, собираюсь ли я сломать себе лицо, как Ламберт. Их надежда была разбита, и они пытались сокрушить меня. Кроме того, я ставлю 100 к одному, что парень в бежевом был причастен к краже платежной ведомости у заводского персонала. Однако, если он гулял в порту, то это было потому, что он был в контакте с моими похитителями, людьми Крис-Крафт. Вы поняли?
  
  По правде говоря, Дешан и Ларбуа, похоже, не уловили нити его рассуждений. Они даже казались совершенно ошеломленными.
  
  - Зачем тебе лицо ломать? - проворчал Дешан, приподняв брови. Какая связь с Ламбертом?
  
  - Я чуть не отпустил руль, когда, открыв перчаточный ящик, чтобы забрать свои солнцезащитные очки, я оказался перед феноменальным пауком, волосатым, размером с блюдце. Это удивительно, что нам пришлось пощадить Ламберта, который прижал его к пальме.
  
  - Тарантул? - недоверчиво воскликнул Дешам.
  
  - Особо сильного вида, яд которого, вероятно, смертельный. У меня все еще холодно в спине. Когда такой зверь едет в вашей машине на полной скорости, вам нужен адский шанс выбраться из него. К счастью, я ехал не слишком быстро, но все равно было на расстоянии волоска!
  
  Взоры его товарищей переместились на двух пленников. То, что они могли там расшифровать, еще больше усилило их страх, хотя они не поняли ни слова из слов Коплана.
  
  Ларбуа глухо спросил:
  
  - С чего вы взяли, что водитель «Плимута» участвовал в ограблении?
  
  - Описание, которое мне дал Перейра. Он заметил рост на лбу человека, который вырвал у него сумку. Посмотри на эту зебру: она у него в нужном месте.
  
  Дешан постучал дулом пистолета в ладони, ворча:
  
  - Имя! Итак, вы делаете вывод, что все эти вещи связаны: смерть Ламберта, ограбление, ваше похищение и эта недавняя попытка убить вас?
  
  «Есть еще кое-что, - сказал Коплан. Не забывайте, в частности, о внезапном и неоправданном отъезде Лемуана. Теперь вы видите, каким образом я хотел бы, чтобы вы возглавили допрос этих хулиганов: а) кто дал им приказ убить меня? б) куда подевался Лемуан? в) для кого косили 300 000 крузейро? г) к какой группе принадлежат они и их друзья по Крискрафту?
  
  Повисла тишина.
  
  Дешаму, несмотря на тонкость его ума, разбитого на юридические придирки, необходимо было усвоить то, что его коллега только что открыл ему, в целом. Как хороший логик, ему было недостаточно рассматривать факты: он хотел определить их истинный смысл, общий знаменатель. Однако в данном случае он не усмотрел связи, которая могла существовать, например, между этими актами бандитизма и отставкой главы исследовательского отдела Caplindels.
  
  - Хорошо, он уронил. Но что вы планируете делать с этими мулатами после допроса?
  
  - Это зависит от обстоятельств, - сказал Коплан. Может быть, мы передадим их полиции, может быть, мы будем вынуждены их утащить. Почему ты спрашиваешь меня об этом?
  
  Дешан загадочно улыбнулся, что удивило бы тех, кто бывал у него в повседневной жизни.
  
  - Чтобы узнать, в каком состоянии они должны быть, по окончании этого интервью, - спокойно выдал он.
  
  - Ой, не стесняйся. Возможно, они не смогут ответить на все вопросы, но мы должны вырвать у них последнюю часть того, что они знают. Если вам нужна помощь, дайте мне знать.
  
  Дешан, вложив в ножны свой пистолет, апострофировал бразильцев. Он произнес им короткую речь на их родном языке, а затем задал им первый вопрос.
  
  Двое мужчин ответили без труда. Один в бежевом цвете произносился как «Собрал», а другой - «Кандейас», соответственно их имена.
  
  На второй вопрос они испуганно закатили глаза, промолчали.
  
  Голос Дешана стал резче, когда он повторил свою просьбу, сопровождая ее предупреждением. Но опрошенные хранили молчание. По крайней мере, на несколько секунд, пока не подошел к ним Ларбуа, скрестив руки и полуприкрыв веки.
  
  Затем названный Кандейас внезапно начал яростную тираду, его лицо было наполнено негодованием и искренностью, и он пришел в ярость, когда он проснулся.
  
  Дешан сказал Франциску с притворной жалостью:
  
  - Он утверждает, что ты не прав, этот несчастный. Они не знают вас, у них нет причин хотеть причинить вам вред, и они ничего не понимают в этом оскорбительном секвестре.
  
  «Конечно», - понимающе кивнул Коплан. Скажите ему, что если он будет настаивать, мы начнем с того, что сломаем ему зубы. Добавим, что у нас нет времени терять зря.
  
  Это сообщение было отправлено немедленно. Мулат снова посмотрел на Коплана, и его уверенность растаяла, как снег на солнце. Он начал еще один спор, но на этот раз плаксивым тоном. Что касается его коллеги Собрала, то он смотрел в землю с тревожным, мрачным выражением лица.
  
  Ларбуа, чей мирный вид соответствовал представлению о дипломированном бухгалтере, вышел из апатии. С обескураживающей внезапностью он согнул Кандейаса пополам левым хуком в живот, ударил ребром правой руки по сонной артерии своего антагониста, подпер его коленом под подбородком, а затем со скрипом прижал к стене. угрозы.
  
  Мулат, тяжело дыша, с кровоточащими губами, знал с тех пор, что незнакомцев не обманешь. Что в лучшем случае они предадут его под суд после того, как избили его, как гипс. И что если и есть способ уйти с минимальными повреждениями, то это может быть только сброс балласта.
  
  Но прежде чем он смог показать лучшее расположение, Ларбуа дал ему прямой удар в лицо, который ударил его головой о переборку. Он продолжал стоять, вялый, зрение затуманилось, когда его противник порезал его голень от края подошвы ботинка, заставив его кричать от боли, которая была быстро подавлена ​​атеми, ударившей его под ноги. Ребра, печень, с твердостью железного прутка.
  
  Ноги Candeias обвисли; медленно, как во сне, он рухнул, повернувшись к себе, сознательный, но лишенный всякой пружины и не знающий, где он больше всего страдает.
  
  Ларбуа отступил на два шага, похлопывая себя по рукам.
  
  «Я думаю, вы можете продолжить», - сказал он Дешану. Дадим ее парню шанс, пока другой выздоравливает.
  
  Ожидается, что Собрал пройдет такое же лечение. Более энергичный, чем Кандейас, он, однако, не надеялся, что сможет противостоять этим трем белым.
  
  Когда Дешан заговорил с ним, сразу же обвинив его в краже, совершенном на дороге, мужчина вздрогнул. И когда его собеседник в очередной раз потребовал назвать имя человека, который принял решение об устранении Коплана и совершении ограбления, Собрал колебался лишь на мгновение.
  
  - Мораес, - сказал он пепельно-серым цветом лица.
  
  
  
  
  ГЛАВА XI.
  
  
  
  
  Французы в нерешительности переглянулись. Имя им что-то неопределенно говорило.
  
  - Мораес? - повторил Коплан этим соотечественникам. Вы видите, кто это?
  
  Дешан пробормотал:
  
  - Есть некий Мораес, который принадлежит к фирме юридической и коммерческой помощи, с которой Ламберт контактировал. Я слышал, как его цитировал Мавиллерс, когда он разговаривал с Бермонтом. Но это не обязательно должно быть одного типа.
  
  В Собрале:
  
  - Какой Мораес? Где он живет ?
  
  Мулатка глотнула воздушный шар:
  
  - Гетулио Мораес, - уточнил он. Я не знаю, где он живет, но он работает в Brazaco. Он был тем, кто все соединил. Он заплатил нам, чтобы мы нашли этого сеньора и ...
  
  Он кивнул Коплану. Его коллега Кандейас, сидевший на полу, прислонившись спиной к стене, сжал грудь между предплечьями; его черты все еще гримасничали, он начал прислушиваться к разговору.
  
  Дешан спросил едким тоном:
  
  - Сеньор Ламберт, причиной его смерти был также Мораес?
  
  - Да-да, - энергично одобрил бразилец. Но не мы тарантулов посадили. Клянусь вам Богородицей!
  
  Коплан, проинформированный Дешаном, пробормотал:
  
  - Детали не имеют значения. Спросите его о Лемуане.
  
  Советник возобновил диалог с Собралом; после довольно быстрого обмена репликами он сообщил:
  
  - Он утверждает, что ничего об этом не знает. Мораес мобилизовал его только сегодня утром, на рассвете.
  
  «Это не невозможно», - обеспокоенно признал Коплан. Эти парни просто артисты, но они кажутся частью хорошо организованной банды с большим количеством участников. Мы собираемся быстро это прояснить. Держите этих двух парней на виду, пока я позвоню Мавиллеру.
  
  Он прошел в гостиную, снял трубку и набрал заводской номер. Ему пришлось подождать, оператор коммутатора сказал ему, что менеджера нет в его офисе и что она пытается с ним связаться. Был почти час дня.
  
  Мавиллерс, находившийся в кафетерии компании, наконец, вышел вперед. Коплан объявил о себе и сказал совершенно нейтральным голосом:
  
  - Полагаю, вы знаете некоего Мораеса?
  
  - Ну конечно; естественно. Вначале это был представитель Brazaco, фирмы, которая оказала нам помощь в создании компании. У меня с ним не так много зацепок, но я должен признать, что он достойный человек. Что тебе от него нужно?
  
  - Ничего особенного. Я хотел бы взять с ним интервью, очень просто. Был ли он очень близок с Ричардом Ламбертом?
  
  - Скорее да. По крайней мере, раз в неделю они проводили вместе вечер у Ричарда; иногда я тоже туда ходил.
  
  - Вы видели Мораеса после смерти Ламберта?
  
  - Конечно. Сначала он был на похоронах, а потом я встретил его на вилле. Из-за контракта, который Caplindels подписал со своим конструкторским бюро, он знал о наших трудностях. Перед вашим приездом я консультировался с ним по разным поводам и полагаю, что Клэр Ламберт также прибегала к нему в частном порядке для решения проблем наследования. Он очень хорошо осведомлен во всех этих областях.
  
  - Не могли бы вы дать мне его адрес?
  
  - Да, но вряд ли вы его там найдете. Вам лучше позвонить ему в Бразако и попросить о свидании.
  
  Именно этого Фрэнсис не хотел делать.
  
  - Он редко бывает по ночам дома? - спросил он.
  
  Мавиллер насмешливо усмехнулся.
  
  - Вне работы он довольно бесцеремонный, - откровенно признался. Он спасает лицо, проводя свои завоевания в холостяцкой квартире, и приходит домой только спать. Если вы понимаете, о чем я.
  
  - Он вам сказал, где эта холостяцкая квартира?
  
  Кристиан Мавиллерс решил, что Коплан в очередной раз превысил границы неблагоразумия.
  
  «Нет, вы преувеличиваете», - проворчал он. Не в таком месте мы собираемся кого-то оживлять. Позвони ему в офис!
  
  Тон Коплана стал жестче, когда он сказал:
  
  - Послушайте, Мэйвиллеры, будьте более сговорчивы. Я хотел бы, чтобы вы немедленно сообщили мне два личных адреса Мораеса и, кроме того, прошу вас не разглашать наш разговор. Вы меня слышите? Поверьте, для этого у меня есть серьезные причины.
  
  Управляющий посчитал, что к подобным высказываниям корреспондента подтолкнула серьезная причина. Вопросы, которые тот уже задавал ему накануне, все еще крутились в его голове. Конечно, все это было не бесплатно, но куда делся Коплан?
  
  Обезумевший Мавиллер проворчал:
  
  - В конце концов, справляйтесь. Но имейте в виду, что Мораес - человек, чью восприимчивость нужно щадить, так как мистеру Бермонту он может понадобиться в будущем. Это упрощает наше существование с местной администрацией; Это очень важно.
  
  - Хорошо ; все равно продолжай.
  
  - Вот и все: его частный дом находится по адресу 238, rua 7 de Setembro, а его холостяцкая квартира - на rua da Concordia, 26.
  
  Коплан записал эти указания на листок блокнота, расположенный рядом с аппаратом. Предыдущие слова Мавиллера заставили его задуматься. Он развязал бумагу, сунул ее в карман и сказал в микрофон:
  
  - Учитывая все обстоятельства, я поступлю иначе. Поскольку вы в хороших отношениях с ним и с Клэр Ламберт, постарайтесь связаться с ними обоими сегодня днем ​​и сказать, что вы хотели бы видеть их в ее доме сегодня вечером, чтобы познакомить их с проблемой, которую необходимо срочно решить.
  
  Затем наступила тишина:
  
  - Ну, успокойся, ты! воскликнул директор. Насколько я знаю, я не в вашем распоряжении!
  
  - Да нет, но вы на службе у компании, и от этого зависит ваша ситуация. Если вы хотите, чтобы Лемуан вернулся, вы должны мне помочь.
  
  Все больше и больше удивляясь, Мавиллерс восклицал:
  
  - А что вы хотите, чтобы я изобрел? Я должен использовать верный предлог!
  
  - Я собираюсь предложить вам одно: скажите, что вы собираетесь уйти в отставку, что вы не можете подчиняться приказам Бермонта. Вы увидите, это сработает. Но, прежде всего, не делайте на меня никаких намеков, это повалило бы все на землю.
  
  Превысил, его собеседник помедитировал несколько секунд, потом проворчал:
  
  - Я не знаю, в какую странную игру вы играете, но вы должны мне кое-что объяснить.
  
  - Они будут у вас, я вам обещаю. У вас даже будет место в первом ряду. Я перезвоню тебе около четырех часов, чтобы узнать, удалось ли тебе пройти это интервью. До свидания.
  
  Коплан вернулся в следующую комнату, где Дешан продолжал готовить заключенных.
  
  - Я только что приготовил ловушку для Мораеса по имени, - рассказал он своим коллегам. Надеюсь, он в нее попадет. Удалось ли вам получить дополнительную информацию от этих двух зебр?
  
  - Да, - сказал Ларбуа. Сьер Кандейас утверждает, что во время ограбления он ограничился удерживанием руля и что это был третий парень, который убил Мануэля выстрелом из пистолета.
  
  - Кто их предупредил, чтобы добиться цели?
  
  - Сам телохранитель. Они купили его, но потом подумали, что безопаснее застрелить его, чтобы он не заговорил.
  
  «Все лучше и лучше», - пропищал Коплан. Если этот Мораес предпринял попытку ограбить компании, в которых его представляет его фирма, мы не должны удивляться тому, что за Лемуана, о котором он знал преобладающую роль в Caplindels, требовался выкуп.
  
  Дешан с сомнением посмотрел на него.
  
  - Лемуан свободно ушел, - возразил он.
  
  - По всей видимости, да, а что было на самом деле? Появление Мораеса на сцене делает историю более подозрительной. И если предположить, что он одновременно является образцовым сотрудником Brazaco и лидером банды головорезов, я не понимаю, почему он начал с убийства Ламберта.
  
  Ни один из его товарищей по этому поводу не мог дать соответствующего ответа. Дешан спросил:
  
  - Что мы будем делать с этими негодяями?
  
  «Свяжите их и держите в покое», - решил Френсис. Эти негодяи нам еще пригодятся.
  
  
  
  
  Около девяти вечера, прибыв в сад виллы Ламберта, Жетулио Мораес заметил, что машина Кристиана Мавиллера не опередила его, и почувствовал небольшое удовлетворение.
  
  Одетый как обычно, он поднялся в гостиную, где занавеска закрывала стеклянную стену. Клэр, щеголеватая в легкой домашней пижаме с очень вырезанным лифом, приветствовала его с озабоченным выражением лица.
  
  Бразилец, тоже весьма обеспокоенный, тем не менее воспользовался их кратковременным одиночеством, чтобы обнять его и наградить одним из тех пронзительных поцелуев, которые он любил. Раздвигая пошлость еще больше, как властный любовник, которому все позволено, он приложил руку-раковину к нижней части живота молодой женщины, чтобы почувствовать ее пенис сквозь тонкую ткань, но Клэр внезапно освободилась, возмущенная.
  
  - Ты с ума сошел? она бросила. Кристиан может случиться в любой момент!
  
  - И после ? - глупо сказал он. Рано или поздно он все равно узнает правду. Особенно, если у читающего большой живот! Если только он не воображает, что это от него.
  
  Она заткнула рот.
  
  - Что ты имеешь в виду?
  
  Он засмеялся, зная, что вызывает беспокойство в тайных волокнах своей любовницы, и невинно спросил:
  
  - Вы никогда с ним не спали?
  
  - Жетулио! она запротестовала. Сейчас не время играть! Его нужно заставить изменить свое решение. Без него я ничего не узнаю о том, что происходит на заводе.
  
  Черты лица Мораеса пропитаны гравитацией.
  
  «Ты права, моя дорогая, - кивнул он. Я полностью с вами согласен: на данный момент в доме есть только он, которому можно доверять.
  
  Потом с отеческой улыбкой:
  
  - В любом случае, не откладывай слишком поздно. Я хочу заняться с тобой любовью. Ты прекрасно выглядишь в этой пижаме.
  
  - Я собираюсь подать нам выпить, - прервала она, несмотря ни на что, польщенная этой почти животной чувственностью, которую она зажгла в нем и восприятие которой, в свою очередь, вызвало в ней желание.
  
  Когда появился Мавиллер, они дружно болтали.
  
  - Простите, - сказал он, пожимая им руки. Меня выбрали и, собственно говоря, я хотел вам сказать, что ...
  
  Он начал заикаться, когда Коплан, Ларбуа и Дешан по очереди вошли в комнату, расслабившись, как будто хозяйка пригласила их на танцевальную вечеринку.
  
  «Простите нас, мадам Ламбер», - сказал Коплан, улыбаясь. Мы хотели вас успокоить: все препятствия устранены. М. Мавиллерс соглашается остаться в компании.
  
  Мораес, с закрытым лицом, с трудом мог скрыть свое недовольство. Вторжение этих злоумышленников вызвало у него высочайшее недовольство. Однако он попытался сохранить хорошее лицо, когда Клэр представила его трем французам. Мавиллер, измученный жаждой, вытер лоб.
  
  Однако в первые несколько минут Клэр даже не подозревала, что в воздухе витает электричество. Она подала хозяевам напитки, очень рада, что Кристиан не собирался покидать Олинду.
  
  Его спокойствие продолжалось до тех пор, пока Коплан не сказал Мораесу:
  
  - Я рад встретить тебя. Я должен сказать, что вдвойне счастлив, потому что дважды вы сделали все необходимое, чтобы такая возможность никогда не представилась.
  
  Настороженный бразилец холодно спросил:
  
  - Что ты имеешь в виду ?
  
  - Пусть два человека по имени Кандейас и Собрал обвинят вас в том, что вы отдали приказ убить меня.
  
  В комнату упал ледяной холод. Мавиллер и Клэр, пораженные, подумали, что ослышались. Их взгляды переместились с Коплана на Мораеса, который, засунув одну руку в карман брюк и с сигарой во рту, уронил:
  
  - Я понимаю шутку, но только в определенных пределах. Сеньор, вы хотите меня оскорбить?
  
  «Конечно, нет», - сказал Коплан тем же нейтральным тоном. Мое единственное намерение - уберечь вас от опасности.
  
  Мораес приподнял брови.
  
  - О, да ? - надменно сказал он. Мой дорогой сэр, вы теряете рассудок. Но будьте осторожны: такие слова, какими бы причудливыми они ни были, произнесенные при свидетелях, могут навлечь на вас проблемы с правосудием в этой стране.
  
  Апломб, безмятежная уверенность бразильца убедили вмешавшегося Мавиллера:
  
  - Да ладно, господа. Должно быть какое-то недоразумение. Сохранять спокойствие.
  
  В нем не было никого, кроме него. Коплан с саркастической складкой в ​​уголке рта возразил Мораесу:
  
  - Точно, это дело можно было привлечь к ответственности. Собрал и Кандейас выдвигают против вас и другие обвинения, в том числе ответственность за смерть Ричарда Ламберта и их наем для организации кражи заработной платы сотрудников фабрики.
  
  В последовавшей напряженной тишине Клэр прижала руку к горлу. В ужасе, но недоверчиво, она смотрела на своего любовника и ждала его ответа с тревогой, граничащей с болью.
  
  Мораес высокомерно произнес:
  
  - Я не знаю этих людей. Они могут сказать что угодно. Может они сумасшедшие?
  
  - Значит, они не единственные. Некий Фонтес говорил со мной на том же языке, - блефовал Коплан.
  
  - Это потому, что они дали друг другу слово, чтобы скрыть настоящего виновника, цитируя меня. Откровенно говоря, я удивлен, что вы приняли столь легкомысленную болтовню, которая угрожает моей чести.
  
  Французы были потрясены. Самого Коплана охватило сомнение, и его мозг заработал на полную мощность. Что произойдет, если двое задержанных откажутся от полиции? А Мораес был слишком умен, чтобы хранить в доме компрометирующие документы.
  
  Мысли Клэр также были в движении. Она знала кое-что, чего не знали Мавиллерс и остальные. У Хетулио мог быть мощный мотив для избавления от Ричарда: его безумное желание иметь его в качестве своей любовницы. Но эта возможность продолжала казаться ему ошибочной. Так же, как и мысль о том, что Гетулио мог организовать ограбление.
  
  - заявил Коплан, не отрывая взгляда от собеседника:
  
  - Неудивительно, что эти негодяи знают вас, именно вас, обладающих массой информации о фирме, больше, чем любого другого человека, не принадлежащего к ее руководству?
  
  «Думаю, именно поэтому они пытаются сделать меня козлом отпущения», - невозмутимо ответил Мораес. На самом деле, без дальнейшего изучения, вам это показалось правдоподобным! Позвольте мне найти ваше отношение довольно оскорбительным.
  
  Затем с раздраженным видом он повернулся к Клэр и сказал:
  
  - Дорогая мадам, простите меня, но я вынужден уйти на пенсию. Я не буду больше мириться с этой ерундой и уверен, что ваша добросовестность была удивлена, как и моя. Добрый вечер.
  
  Дешан и Ларбуа больше не знали, на какой ноге танцевать. Они просили Коплана дать какой-нибудь знак, гадая, стоит ли им отпустить бразильский нагрудник.
  
  Мавиллерс, сильно обеспокоенный, признавая в глубине души, что он всегда считал Мораеса двуличным персонажем, способным на лучшее и худшее, искал в своей памяти факт, который мог бы оправдать или сбить с толку делегата Бразако.
  
  Но когда Мораес подошел, чтобы тепло пожать ему руку, на лице Кристиана осталось только сожаление.
  
  Бразилец, облаченный в достоинство, хотел пройти к террасе, но едва не столкнулся с Копланом, преградившим ему путь. Тот сказал ему:
  
  - Не уходи так быстро, сеньор. Лучшее я приберегла для тебя на конец: ты пойдешь с нами к Лемуану и сразишься с ним.
  
  Мораес усмехнулся, пожимая плечами:
  
  - Давай, не пытайся заманить меня в такую ​​дурацкую ловушку. Вы прекрасно знаете, что Лемуана больше нет!
  
  - Да, - сказал Коплан. Я знаю это. Но откуда вы это знаете?
  
  Повисла мертвая тишина.
  
  Мораес не заставил себя долго ждать.
  
  - Миссис Ламберт сообщила мне вчера в конце дня ...
  
  В течение секунды Клэр оказалась перед самой сложной дилеммой. Понимая, что Гетулио пытался силой заставить ее руку, она пришла к выводу, что он лгал по другим пунктам, так что зловещие обвинения в его адрес были не без оснований. Его простая честность помешала ему спастись, потому что он был ее любовником, человеком, который, возможно, убил Ричарда.
  
  С бледным лицом она поправила:
  
  - Я сказал вам, что Лемуан подал прошение об отставке, а не то, что он покинул свой дом. Я это прекрасно помню.
  
  Он смотрел на нее, опешивший, отказываясь поверить в то, что она предает его, поскольку он полностью физически сдерживал свои чувства.
  
  - В конце концов, не говорите таких серьезных вещей, не задумываясь! - прорычал он, сверкнув глазами. Помните, мы в некотором роде помолвлены.
  
  Глаза Мавиллера расширились. Ублюдок, он прыгнул ... Уже! Это все изменило!
  
  Для Коплана это открытие пролило свет на все еще неясные аспекты поведения бразильца.
  
  - Прекратите разыгрывать свою комедию, - грубо сказал он. Вы вчера разговаривали с Лемуаном, вы устроили эту ловушку в его доме после его отъезда и приказали устранить меня, потому что, когда мадам Ламберт сообщила о моих действиях, вы обнаружили, что я становлюсь слишком громоздкой. Но теперь вы собираетесь выплюнуть всю правду, я вам говорю.
  
  Он схватил Мораеса за предплечье и, хотя Мораес отчаянно пытался избежать его, дал ему ключ от дзюдо, который парализовал его, его лицо поморщилось.
  
  «Ты ... ты мне за это заплатишь», - пробормотал метик, опьяненный яростью. У вас нет доказательств, а я знаю, что вы совершили тройное преступление.
  
  - Боюсь, вам будет сложно это продемонстрировать, - издевался Фрэнсис, прибавляя в весе. Расскажи нам, где Лемуан.
  
  Мораес ахнул:
  
  - Не знаю, абсолютно ничего!
  
  - Жалость. В этом случае нам придется продолжить это интервью в другом месте. Дешан, пожалуйста, передайте ему кабриолеты и заткните ему рот.
  
  Клэр, находясь на грани обморока, тупо спросила:
  
  - Что ты собираешься с ним делать?
  
  Коплан бросил его:
  
  - Похищайте его, пока у нас не будет необходимой информации, чтобы передать его полиции. Извините за то, что мы так себя ведем, но, возможно, вы уже поняли, что другого способа загнать этого хулигана в угол не было. Я также заметил, что вы сыграли определенную роль в планах этого человека.
  
  - Какие ? сказала она, пораженная.
  
  - Среди всех жителей Caplindels вы были единственной, кто знал, что я не верила в случайность смерти вашего мужа и что я расследовала это. Теперь почему кто-то пытался подавить меня, если бы они не узнали это от вас?
  
  - Извините, я тоже это подозревал, - вмешался Кристиан Мавиллерс.
  
  - Да, но вы были бы осторожны, чтобы не сообщить об этом кому-то постороннему. По темпераменту вы спокойный человек, поэтому мои вопросы так сильно действовали вам на нервы, и именно поэтому мне пришлось вас немного подтолкнуть.
  
  Тем временем Мораес был подготовлен к транспортировке. В обрамлении Дешана и Ларбуа, которые держали его за бицепсы, рот был закрыт лейкопластырем, он смотрел на Клэр таким ненавистным взглядом, что она его боялась. Обезумев, будучи не в состоянии контролировать противоречивые чувства, которые ее волновали, она задавалась вопросом, пострадает ли она, разлучившись с Жетулио, или, наоборот, нет причин поздравлять себя с побегом из чувственного рабства. которому он ее подверг.
  
  Коплан и его друзья плавно провели Мораеса к машине, которая должна была их отвезти, молодая женщина, полная замешательства и горечи, осталась наедине с Кристианом.
  
  Тот, не менее смущенный, подошел к бару и сказал:
  
  - Вы разрешаете? Я собираюсь подать нам два плотно упакованных виски. Думаю, нам это нужно.
  
  «Да», - пробормотала она, рухнув на скамейку.
  
  Мавиллер положил кубики льда в два стакана, добавил хорошую порцию виски, затем принес один своей хозяйке, посмотрел ей в глаза.
  
  - Вы хотите узнать мое мнение о том, что здесь произошло сегодня вечером? - спросил он.
  
  Она машинально кивнула, делая глоток спиртного.
  
  - Ну, - сказал Кристиан с отвращением на лице, - я ничего не понимаю, ничего, НИЧЕГО! Мы с вами - актеры в пьесе, сюжет которой нам неизвестен. У меня отчетливо сложилось впечатление, что мы втянуты в мрачную историю спецслужб. Я никогда не поверю, что Мораес - гангстер, а Коплан - инженер по продажам!
  
  
  
  
  ГЛАВА XII.
  
  
  
  
  Бермонт и Хассон ждали на вилле у моря возвращения трех своих товарищей. Они совсем не удивились, увидев, что они вернулись с замолчавшим незнакомцем, скованным за спину руками, и в котором, как они предположили, были замешаны Собрал и Кандейас.
  
  «Вот и дирижер», - объявил Фрэнсис, подталкивая Мораеса к середине гостиной. Его отделением Caplindels с момента нашего прибытия была не кто иной, как Клэр Ламберт, которую директор скрупулезно информировал обо всем.
  
  Бермонт посмотрел на человека, которого вернули его сотрудники и заставили сесть в кресло. Ларбуа развязал пластырь, чтобы заключенный мог говорить.
  
  Во-первых, Коплан зажег цыганку, а Бермонт, скрестив руки, продолжал смотреть на Мораеса, как любопытный зверь, и говорить:
  
  - Так это тот парень, который пытался потопить фирму?
  
  «Да, но еще неизвестно, от чьего имени он действовал», - сказал Коплан, выпустив дым через ноздри. Теперь он будет петь.
  
  Хассон, как и его коллеги, бросил на бразильца жестокий взгляд. Наконец, коварный противник, столь же трусливый, сколь и безжалостный, умноживший свои усилия, чтобы уничтожить Каплинделов, вышел из тени.
  
  Окруженный этими пятью французами с агрессивными лицами, Мораес понимал, на какой риск он пошел. Ее кожа больше не стоила. У него было время медитировать во время путешествия, и он знал, что не будет сопротивляться лечению, которое будет подвергаться ему бесконечно.
  
  Кроме того, слова, которые он только что услышал, свидетельствовали о том, что его похитители поняли самое главное.
  
  Предвидя допрос, он проявил инициативу.
  
  «Подожди», - сказал он, его лицо изменилось. Я могу сэкономить тебе время. Вы ошибаетесь, полагая, что я несу ответственность за все, в чем меня упрекали раньше. Я открою вам правду в обмен на две гарантии.
  
  - Какие? - небрежно спросил Коплан.
  
  - Во-первых, что вы никому ни в коем случае не раскроете, что именно через меня вы узнали ее. Вы можете винить в этом тех людей, которые донесли меня до вас, Собрал и Кандейас, если я правильно помню имена, которые вы упомянули.
  
  - Следующий ?
  
  - Что ты меня освободишь. Если мне придется обратиться в суд, это будет ужасным неудобством для всех вас. Вы понимаете, о чем я?
  
  Бермонт и Коплан посмотрели друг на друга. Этот Мораес пришел не первым. Точно зная, что они ищут, он использовал подчиненный характер своей оккультной деятельности в своих интересах.
  
  «Мы вас слушаем, - сказал Бермонт. Но у нас нет никаких сомнений в том, что мы должны взять на себя обязательство до того, как услышим от вас. Ваши претензии сначала необходимо будет проверить.
  
  - Ничего более нормального. Я должен передать себя тебе, но я уверен, что ты меня отпустишь, когда узнаешь, что происходит.
  
  - Действуй.
  
  «Что ж, - сказал Мораес, глядя на Коплана, - вопреки тому, что вы могли подумать, я не имел ничего общего с преступными действиями, которые вы мне приписали. Для меня было невозможно защитить себя перед мадам Ламберт и перед Мавиллерс по причинам, которые вы понимаете, потому что то, что я собираюсь раскрыть, чтобы защитить свою свободу, не следует говорить в их присутствии.
  
  - Хм, - скептически сказал Коплан. Не пытайся слишком сильно проглотить нас. Вы по уши вовлечены во все это дело.
  
  - Да, но не так, как вы себе представляете. Я был всего лишь агентом разведки, так сказать. Благодаря моей работе в Brazaco я знаю внутреннее положение многих компаний, их финансовые проблемы, их экономические, социальные и финансовые трудности. Это дало мне возможность получать предложения от одной из самых влиятельных американских компаний с дочерней компанией в Бразилии, чья политика, с одной стороны, направлена ​​на подавление конкуренции, а с другой - на захват смежных отраслей. Что касается Caplindels, речь шла о ее банкротстве.
  
  Бермонт пробормотал:
  
  - Даже прибегнув к убийству?
  
  - Применяемые методы не входили в мою компетенцию. Я ограничился предоставлением информации. Но если то, что я вам рассказываю, достигнет ушей тех, кто меня подкупил, я неминуемо стану покойником.
  
  - А что это за компания? - резко спросил Дешан.
  
  Мораес глубоко вздохнул.
  
  «Петралько», - выпалил он. Одна из крупнейших нефтяных компаний мира. Предвидимые события Каплинделей унизили его. Необходимо было любой ценой обеспечить его управление или торпедировать.
  
  Утверждения бразильца лишь подтвердили то, что подозревали в Париже после известия о смерти Ричарда Ламберта.
  
  Коплан, потушив сигарету в пепельнице, сказал:
  
  - Вы надеетесь заставить нас проглотить то, что ваша работа информатора была выполнена, вы не знали о действиях своих спонсоров? Вы должны были быть в постоянном контакте с их исполнительным органом. Это то, что нас интересует.
  
  Мораес кивнул.
  
  - Хорошо, - кивнул он. Похоже, эти люди раздали приказ набивать мне все на спине, и я не понимаю, почему я должен их щадить. Человек, с которым я переписываюсь каждый день, - это Гарвуд, Бретт Гарвуд. У него есть офис по экспорту изделий ручной работы (картины с крыльями бабочек, шкатулки с маркетри и т. Д.) По адресу 26 de la rua da Concordia, в Ресифи. Эти люди, которых вы допрашиваете, несомненно, получают зарплату, но, несомненно, работают по приказу посредника.
  
  Дешан задумчиво потер подбородок. Ларбуа посвятил Хассону мимику, дав ему понять, что, по его мнению, Мораес распаковал больше, чем они ожидали.
  
  Бермонт уронил:
  
  - А Лемуан, куда он делся? Полагаю, ему предложили золотой мост, чтобы он оставил свой пост?
  
  "Верно", - признал Мораес. Он был стержнем коммерческого успеха Caplindels. В глазах Гарвуда отставка этого исследователя становилась целью номер один. Но, повторяю, я действительно не знаю, куда пошел Лемуан.
  
  Коплан думал молча. Последовательные заявления бразильца заставили его пересмотреть свое суждение. Они вписываются в характер, вписываются в логику событий, проливают свет на мотивы нападений, жертвой которых стал Каплинделс. И все же Коплан смутно чувствовал, что эти объяснения не решают всего.
  
  В частности, отношения между Мораесом и Клэр Ламберт. Фрэнсис записал их реакцию во время бурной сцены, произошедшей полчаса назад. Он почувствовал колебание молодой вдовы в решающий момент, изумление бразильца после ответа, который толкнул его в веревки, вызвав в нем такой гнев, что он внезапно потерял самообладание до такой степени, что публично показал, что они спят. вместе.
  
  Низкая месть или страстная реакция преданного любовника, по-настоящему влюбленного?
  
  Сделав несколько шагов вверх и вниз, Коплан вернулся и встал перед Мораесом.
  
  - Когда вы стали любовником Клэр Ламберт? - спросил он. До или после смерти Ричарда?
  
  Черты лица сжались. Он резко ответил:
  
  - После, если хотите знать. Но я не понимаю, что здесь делает этот сугубо личный вопрос.
  
  Другие помощники его тоже не видели. Учитывая то, что они только что обнаружили, эта отвратительная деталь имела второстепенное значение.
  
  Бермонт заговорил.
  
  - Мы вас разместим, - заключает он в адрес Мораеса. Однако, поскольку ваше исчезновение не должно показаться подозрительным, завтра вы позвоните в фирму, в которой вы работаете, и к названному Гарвуду, сославшись на любую причину, оправдывающую ваше отсутствие. Вы останетесь с Собралом и Кандейасом, без обид.
  
  - Мне все равно, мы никогда не виделись. Но будьте осторожны и не говорите им, кто я, ради моей безопасности.
  
  Его заперли с мулатами, а потом французы устроили митинг.
  
  «Эту организацию Гарвуда нужно сломать», - сказал Бермонт спокойно, но решительно. Конечно, когда мы догоним Лемуана. И не промокая.
  
  Коплан тонко улыбнулся с горечью.
  
  - Конечно, согласился. Какие средства посоветуете? Мелодия для флейты или минометный выстрел?
  
  Его ответ немного расслабил, подчеркнув сложность проблемы. Вступление в генеральную битву с рассредоточенным отрядом, действующим на своей территории, обязательно вызовет разбрызгивание.
  
  "Мы можем чередовать два", - ответил Бермонт. Очарование и палка. Уловка состоит в том, чтобы определить сценарий. Формируем мозговой трест: давайте проведем мозговой штурм. Но перед этим, Коплан, скажи мне, почему ты хотел знать, когда этот парень спал с женой Ламберта. Это порок, что ли?
  
  Коплан, серьезно, качая головой, спокойно сказал:
  
  - В том, что нам сказал Мораес, есть изъян. Я знаю, что американцы не идут до конца, когда ставят перед собой цель. У них есть культ эффективности, и они изо всех сил бьют там, где нужно бить; никогда рядом, для развлечения. С этой точки зрения я не могу понять, что произошло сегодня утром.
  
  Дешан и Ларбуа расспрашивали его глазами, причина казалась им очевидной.
  
  - Нет, - сказал Фрэнсис, чтобы заранее опровергнуть их возражение. Как моя смерть повлияла бы на хорошую или плохую работу Caplindels? Ни в чем. Хотя вчера они хотели поймать меня, чтобы запутать след Лемуана. Но сегодня утром?
  
  «Ну, потому что вы представляете опасность для этих людей», - пробормотал Бермонт, чувствуя себя так, как будто он толкает открытую дверь.
  
  - Какая опасность? Коплан уволен. Что я пойду и пожалуюсь в полицию на похищение, которое заставило меня увезти трех человек? Или что я прихожу к выводу, что Ричард был убит? Как я мог это доказать? Или выявить виновного?
  
  Его слушатели, оставаясь безмолвными, продолжал:
  
  - Не думаю, что Гарвуд дурак. Крупная нефтяная компания не доверяет свою грязную работу неуклюже. Однако сегодняшняя утренняя погоня кажется мне огромной парадоксальной ошибкой.
  
  - Хорошо, но куда это тебя приведет? - сказал Бермонт, пожав плечами. Я до сих пор не вижу связи с сексуальными развлечениями Мораеса.
  
  «Я тоже, хотя его холостяцкая квартира по совпадению находится в здании, где находится офис Гарвуда», - отметил Коплан. Но мне нравится знать, куда я поставил ноги, прежде чем начинать действие.
  
  Между прочим, сейчас выясняется, что Собрал направил нас по ложному пути, и я предлагаю приготовить еще раз. Тщательно.
  
  
  
  
  Коплан вернулся в отель около часа ночи, на этот раз на машине Мораеса. В душевном спокойствии он хорошо выспался и на следующее утро не выходил из своей комнаты.
  
  В Caplindels Мавиллер предпочел не спрашивать Дешана о происшествиях накануне, тем более что он почти не видел юридического советника.
  
  Ларбуа отсутствовал. Бермонт на своем посту как обычно выполнил свою задачу. Хассон, очень поглощенный своим делом, забаррикадировался в старом офисе Лемуана, чтобы продолжить работу, оставленную последним в напряжении.
  
  Около девяти часов в здании Rua da Concordia Бретту Гарвуду позвонил Мораес.
  
  - Я должен увидеть вас, - сказал бразилец обеспокоенным тоном. Прошлой ночью я узнал некоторые странные вещи в доме моего друга. Странно и тревожно до такой степени, что сегодня я не пойду в Бразако. Не хочешь зайти ко мне на квартиру сегодня в шесть часов?
  
  - Ага, - проворчал Гарвуд. Я не буду сожалеть об этом, потому что у меня тоже небольшие проблемы, и мне нужна определенная информация. Не могли бы вы прийти раньше?
  
  Затем тишина:
  
  - Я не смею обещать вам ... Я постараюсь получить некоторые разъяснения по одному пункту, касающемуся человека с Крайслером.
  
  - Это как раз то, что меня интересует. Ладно, иди к шести часам.
  
  Бретт Гарвуд, немного успокоенный, вернулся к работе.
  
  Примерно в пятнадцати километрах от нее Клэр Ламберт чувствовала себя на грани нервного срыва. Она больше не знала, за кого держаться. После этой ужасной сцены накануне вечером у Кристиана хватило такта не затрагивать деликатные темы, но его отношение было более сдержанным, чем раньше, и он не медлил.
  
  Жетулио, убийца! Убийца ее мужа!
  
  Перспектива иметь от него ребенка теперь мучила молодую женщину. Как она могла позволить этому демону доминировать над собой?
  
  Теперь, когда занавес опустился, даже Коплан не хотел возвращаться, чтобы увидеть ее. У него больше не было причин.
  
  
  
  
  Вечером, после ухода своих сотрудников, Бретт Гарвуд осторожно закрыл замок своего офиса, а затем входную дверь, которая открывала доступ в административные помещения его офиса.
  
  Это был мужчина среднего роста, лет сорока, с морщинистым лицом и резкими чертами, отражающими жесткий характер. Но его приземленная фигура и обычно нейтральное выражение лица делали его незамеченным как на улице, так и на собрании.
  
  Он поднялся по деревянным ступеням на второй этаж, единственный, где у него жил жилец. Здание, расположенное в самом сердце старого Ресифи, имело на первом этаже склад товаров и выставочный магазин, соединяющийся внутренней винтовой лестницей с офисами.
  
  Достигнув второго этажа, американец постучал кулаком в дверь квартиры, где Мораес принимал свои завоевания; эта договоренность чудесным образом замаскировала секретные отчеты между двумя мужчинами.
  
  Клаппер повернулся. Гарвуд в спешке переступает порог. Его рукав застрял в крючковатой руке, и его с подавляющей силой втянули внутрь. Прежде чем он предпринял оборонительный ход, его опоясали, парализовали, и он поднял голову, когда острие кинжала пронзило его горло.
  
  - Пожалуйста, мистер Гарвуд, - произнес саркастический голос, который тут же продолжился по-английски: воздержитесь от крика ... Мы просто хотим с вами поболтать.
  
  Оцепенев от изумления, когда к нему вернулась кровь, Гарвуд увидел, что имеет дело с двумя людьми в балаклавах. Но больше всего его душило осознание того, что его предал Мораес.
  
  Нападавшие дали ему время прийти в себя.
  
  «Никаких бездумных жестов», - предупредил Дешан. Просто отвечайте, но отвечайте быстро. Где сейчас французский Лемуан?
  
  Ларбуа слегка отпустил подбородок американца, чтобы он мог говорить. Гарвуд, затаив дыхание, молчал. Он быстро понял ситуацию, очень заниженно оценил свои шансы. Настал час свести счеты.
  
  - В отеле «Монте-Карло» в Майами он признался, что избегает злоупотреблений.
  
  - Не ошибитесь, - посоветовал Дешан голосом, лишенным угроз, но сильнее прижав острие лезвия к шее своего собеседника. Я позвоню в этот отель по телефону. Вы уверены, что Лемуан там?
  
  Гарвуд кивнул.
  
  Дешан отдал свой кинжал Ларбуа, который тут же протянул нить под адамово яблоко своего пленника.
  
  Проверка заняла около десяти минут, при этом номер гостиницы нужно было заранее запросить у международной разведки. Но когда Дешан связался с Майами, оператор коммутатора подтвердил ему, что мистер Лемуан действительно останавливался в отеле со вчерашнего дня.
  
  Затем Дешан повесил трубку, следуя инструкциям Коплана, и спросил Гарвуда:
  
  - Мы, конечно, в курсе всех ваших маневров, но почему вы на такую ​​глупость пустили «Собрал» и «Кандейас» по следам сбежавшего с «Крис-крафта» человека?
  
  Американец вздрогнул от гнева. Он предсказал это, продемонстрировал это, кричал на это, что это ошибка! А этот идиот, этот развратный болван, в жилах которого текла черная кровь, не хотел ничего слышать!
  
  Гарвуд хрипло выплюнул:
  
  - Это не я! Это хотел Мораес!
  
  Облившись потом под капюшонами, двое французов вздрогнули. Определенно бразилец и его работодатель перекладывали ответственность друг на друга!
  
  «Объяснись», - произнес Дешам, его глаза были прикованы к содрогнувшейся маске Гарвуда. Мораес утверждает, что не имеет к этому никакого отношения и что оба раза действовали ваши люди.
  
  Ларбуа позволил пленнику вздохнуть свободно. Тот, покраснев, заскрипел хриплым голосом:
  
  - Он влюбился в женщину. Он был в его шкуре! Когда он узнал, что другая начала кружиться вокруг нее, и что, кроме того, ей, кажется, это нравится, он потребовал, чтобы мы ликвидировали этого парня, как мы ликвидировали мужа. Он пригрозил разрушить всю схему, изобличив виновных в ограблении, если мы не избавим его от этого соперника.
  
  Если бы обстоятельства не были столь драматичными, Дешан и его коллега хотели бы рассмеяться. Таким образом, Коплан немного рассказал Клэр Ламберт ... и это чуть не стоило ему жизни! Во всяком случае, он чувствовал, что этот удар не был регулярным. Кроме того, Собрал действительно сказал правду, обвинив Мораеса.
  
  Дешан, упершись кулаками в бедра, казалось, принял решение.
  
  «Ты хорошо сделал, что все распаковал», - сказал он американцу. Мы не можем вернуться в прошлое, но ни в коем случае не трогаем Caplindels, потому что мы не будем скучать по вам. Мы собираемся связать вас и оставить здесь до завтрашнего утра, потому что у нас есть дела сегодня вечером. Тогда ни видимое, ни известное: вы пристегиваете его, и мы тоже. Хорошо?
  
  «Хорошо», - сказал Гарвуд, ошеломленный тем, что он так легко отделился.
  
  Его связали, заткнули рот, установили на кровати в спальне. Ларбуа украл ключи, которые были у него в кармане, затем оборвал провода от телефона.
  
  Сунув кинжал внутрь, Дешан закрыл портфель, подошел к двери и, отступив в сторону, уступая дорогу Ларбуа, погасил свет. Он заблокировал Йельский университет на два оборота ключа, затем, на темной площадке, схватился за пандус и спустился за своим коллегой на этаж ниже.
  
  Там они ощупью открыли дверь в офис экспортной фирмы и тихо вошли. Затем при свете фонарика, вынутого из портфеля, они приступили к различным манипуляциям, требующим от них максимальной осторожности.
  
  Через десять минут с обнаженными лицами, но с усами и очками, они тихо вышли на улицу, разошлись и потерялись в толпе.
  
  Оба приехали в отель «Гранде», вскоре, около семи часов вечера, поднялись в комнату Коплана, как если бы они были жителями этого заведения.
  
  Дешан первый лаконично объявил Фрэнсису:
  
  - Здоровяк. Окунь Лемуана в Майами, в Монте-Карло. Проверено.
  
  Коплан кивнул, снял трубку и набрал номер консьержа. Тем временем Ларбуа вошел в спальню и подмигнул Фрэнсису.
  
  Последний сказал в микрофон:
  
  - Какой самолет первым вылетает в Майами?
  
  - Погодите, сэр ... ммм ... Майами: завтра в 10:45, сэр. Рейс Varig с остановками в Каракасе и Пуэрто-Рико.
  
  - Очень хорошо. Забронируйте мне место на этот рейс от имени мистера Коплана. Номер моей комнаты - 406.
  
  Он положил трубку на базу и вернулся к своим коллегам.
  
  - Итак, решено? - спросил он. Гарвуд не слишком сильно пнул?
  
  «Мы связали его, как цветок», - сказал Ларбуа, проводя указательным пальцем между шеей и рубашкой. Но скажи мне, ты держал нас в секрете ...
  
  - Мне ? - сказал Коплан. Что о ?
  
  - Клэр Ламберт. Похоже, вы на нее смотрели, и она не возражала.
  
  - А? Первые новости.
  
  Затем с тонкой улыбкой:
  
  - Спасибо за подсказку: полезно знать.
  
  Но его лицо изменилось, когда он понял, что Ларбуа не только не высмеивал его, но и отвечал на вопрос, который приказал задать американцу. Кроме того, Дешан подтвердил ему:
  
  - Кажется, элегантный Мораес вам завидовал. Это не следователь, которого он хотел устранить командой Гарвуда, а возможный соперник.
  
  Коплан, опешивший, уставился на своих коллег. На первый взгляд, он не понял, чем были вызваны подозрения бразильца по этому поводу. И тут он увидел единственное возможное объяснение.
  
  «Милашка заставила его ходить», - предположил он. Вы не поверите, но я почти не смотрел на нее ... Но женщины любят, когда их намыливают в глазах своего любовника, это хорошо известно.
  
  Дешан извлек философию из истории:
  
  - Мораес не первый, кто допустил ошибку, смешав свои сердечные дела с бизнесом ... Всегда получается плохо.
  
  Коплан мрачно взглянул на него.
  
  «Нет, он не первый», - задумчиво прошептал он. И это, к сожалению, дорого ему обойдется. А теперь обо всем остальном позаботимся.
  
  
  
  
  ГЛАВА XIII.
  
  
  
  
  Великолепное звездное небо отражалось в двух реках, окружающих главный остров Ресифи. Днем шумно, большой город отдыхал, томный, на ветру с океана. Вдали от берега волны лениво разбивались о подводный рифовый барьер, давший городу свое название, и они неуклонно воссоздали широкую полосу белой пены, знакомую мореплавателям. Однако около трех часов ночи сильный взрыв заставил жителей старых кварталов прыгнуть в свои кровати. С самого начала они верили в теракт.
  
  Люди, находившиеся рядом со взрывом, выскочили на улицу и очень быстро обнаружили, что только что взорвалось здание на улице Руа да Конкордия, 26.
  
  Службы экстренной помощи начали действовать в считанные минуты; они готовились использовать свои средства, когда еще один взрыв, еще более громкий, чем первый, прогремел в районе Сан-Антонио на другой стороне.
  
  Это было ультрасовременное здание из бетона и стекла, увенчанное большой световой вывеской, которую можно было прочитать издалека: ПЕТРАЛКО. Если бы жилые конструкции здания не пострадали, большое количество эркеров было выбито.
  
  Другие пожарные и полиция бросились к месту происшествия, когда волнения охватили население. Но эта ночь все же была отмечена судьбой, потому что в двух очень удаленных друг от друга пригородах, Casa Amarela и Boa Viagem, менее мощные пластиковые заряды взорвались почти одновременно.
  
  Позже мы узнали, что первый снесли мастерскую по изготовлению поделок и сувениров, специализирующуюся, в частности, на натурализации и размещении под стеклом на хлопчатобумажной толстовке знаменитых птицеедов, которые так впечатляют туристов. Некоторые из живых существ, содержащихся в кувшинах, должно быть, вновь обрели свободу в результате этого разрушения.
  
  Второй заряд уничтожил автомобиль - большой седан американской марки. Человеческие останки, которые удалось найти, принадлежали трем мужчинам, двум мулатам и почти белокожему человеку. Возможно, они были виновниками других нападений: у них не было документов, и их идентификация могла бы вызвать проблемы, но машина, как мы узнали позже, принадлежала некоему Жетулио Мораесу, пользующемуся уважением в городе. Похоже на печальную иронию судьбы, что эти трое подозреваемых были растерзаны в районе под названием «Бон Вояж».
  
  Власти не смогли установить никакой связи между этими четырьмя событиями, кроме того факта, что они произошли в течение одной ночи.
  
  Однако некоторые руководители нефтяной компании извлекли урок, который, по их мнению, лучше не разглашать. Корреляция существовала. Это было даже в высшей степени значимо. Слишком много, чтобы обнародовать. Самая элементарная мудрость приказала перевернуть страницу.
  
  
  
  
  Благодаря таланту Хассона, когда все таймеры работали идеально с точностью до минуты, Коплан смог сесть на утренний самолет в лучшем настроении.
  
  Полет 6500 километров над Амазонкой и Карибским морем прошел отлично. Из-за разницы во времени колеса самолета коснулись взлетно-посадочной полосы в аэропорту Майами в пять часов пополудни по местному времени, хотя поездка из Ресифи заняла около десяти часов, включая пересадки.
  
  В лимузине с кондиционером Коплан доехал до Коллинз-авеню, артерии, которая проходит через Майами-Бич с юга на север параллельно берегу Атлантического океана.
  
  Высадившись перед отелем «Монте-Карло», который расположен на этом проспекте, Коплан предоставил носильщику взять свой чемодан из багажника и вошел в вестибюль. По любопытному совпадению, одним из первых, кто увидел его вошедшим, был Лемуан!
  
  Обычно сварливое лицо искателя стало подозрительным, когда Коплан, также увидев его, подошел к нему с протянутой рукой.
  
  - Брать ! - воскликнул Лемуан. Что ты здесь делаешь? Не говори мне, что это совпадение ...
  
  - Нет блин, это не так! - возразил Фрэнсис. Вы не представляете, как трудно было до вас добраться. Вы разрешите, я заполню свое дело.
  
  - Надеюсь, у тебя нет амбиций вернуть меня, - проворчал Лемуан, вызывающе поправляя очки. Если это ваша цель, не беспокойтесь о регистрации, я вас предупреждаю.
  
  - Подумай еще раз, оно того стоит. Вы будете судить, когда я открою ваши близорукие глаза. И не пытайся меня выдать, я бегу быстрее тебя.
  
  - Как? »Или« Что? - возмущенно сказал вспыльчивый персонаж. Я запрещаю тебе говорить со мной в таком тоне. Я свободный человек, пока виновность не будет доказана!
  
  - Конечно, - сказал Коплан, заполняя анкеты. Бесплатно делать всю чушь, кроме одного. У меня есть кое-что, чтобы вернуть здравомыслие твоей твердой башке.
  
  Фрайт пригвоздил Лемуана к месту. С открытым ртом он стоял перед турникетом для открыток, некоторые из которых он только что выбрал. Его ошеломила наглость одного из этих «писающих из Парижа».
  
  Коплан обменялся парой слов с администратором, затем, повернувшись к своему соотечественнику, сказал:
  
  - Верно. Ты пойдешь со мной в мою комнату. Хотите чего-нибудь выпить?
  
  - Эээ ... нет. Я собирался выйти.
  
  - Неважно: я закажу два пива. Если ты не выпьешь свой, я отдам его себе. Давай давай. Я научу вас красивым, достаточно, чтобы развлекать вас до конца ваших дней.
  
  Лемуан, смущенный, заинтригованный, положил открытки на место и подчинился. Он замолчал, поднимаясь на лифте, перефразируя все свои обиды, выстраивая свою стратегию против этого самонадеянного человека, который хвастался своим волевым усилием.
  
  Когда их ввели в комнату с видом на океан и невыразимое голубое небо и принесли чемодан Коплана, Коплан сказал более веселым тоном:
  
  - Признайся, что у тебя совесть нечистая. Таким образом, невозможно поставить табличку с ящиком, одним из самых выдающихся основателей которого был один из них.
  
  Лемуан усмехнулся:
  
  - Свою лесть можно поставить там, где я думаю. Со мной это не займет.
  
  - Хорошо, - сказал Фрэнсис. Так что сядьте и откройте уши. Вы не имеете ни малейшего представления о том, что такое Caplindels, каким бы научным руководителем вы ни были. Это то, что я пришел вам объяснить.
  
  Его прервал официант, подносящий пивные бутылки к подносу. Официант откупорил их, разлил содержимое в дымящиеся стаканы и ускользнул.
  
  Тем временем Лемуан сел в кресло, повернувшись спиной к жалюзи, которая лишь частично отражала искрящийся свет с неба.
  
  Коплан сделал глоток и сел на край кровати.
  
  «Начнем с Ричарда Ламберта», - сказал он. Вы были очень привязаны к нему, но что вы о нем знаете?
  
  «Достаточно сотрудничать в его успехе», - проворчал сорокалетний. Он был динамичным, предприимчивым человеком с широким кругозором и умел управлять своей лодкой.
  
  - В этом мы полностью согласны. Но почему ее жизнь началась с нуля в тридцать девять лет?
  
  Лемуан скривился, показывая, что его мало заботит.
  
  - Нет, - сказал Коплан. Я должен научить тебя этому. Раньше Ламберт руководил общественной компанией. Он получил чудесный контракт в Саудовской Аравии и проложил там десятки километров дорог в негостеприимных регионах на сумму в сорок миллионов франков. Но это дело обернулось катастрофой, во-первых, потому, что на месте случайно погибли инженеры, раздавленные бульдозерами, управляемыми некомпетентными рабочими; задержки с доставкой взрывчатки увеличили продолжительность работ и т. д. А потом потому, что на момент выплаты Ламберт получил только 10% от суммы, которую он вложил в операцию.
  
  Он сделал еще глоток, и Лемуан воспользовался возможностью, чтобы сказать:
  
  - Это все древняя история.
  
  - Может быть, но это у истоков рождения Каплинделей. Ламберт, фактически обанкротившийся, обратился в организацию, в которой он был застрахован и которая находится под надзором Министерства финансов. Обычно этот орган должен был бы покрыть убытки и взыскать долг с правительства Саудовской Аравии. Однако спустя три года, так и не получив ни цента, раздраженный процедурными баталиями, Ламберт решил ликвидировать свой бизнес и эмигрировать. Именно тогда в его жизни произошел переломный момент.
  
  После паузы Коплан заметил:
  
  - Главный поворотный момент. Ламберт не преминул публично заявить о своем мнении о лицемерии Министерства финансов и раскрыть свой план по созданию компании за границей для разработки приложений солнечной энергии. Эти слова не преминули достичь ушей ... некоторых высоких личностей.
  
  Лемуан с наморщенным лбом удвоил внимание; он заткнул рот, когда его собеседник добавил mezzo voce:
  
  - Скажем прямо: спецслужбы.
  
  «Бигре», - сказал теоретик. И что ?
  
  - Итак, сильная личность Ламберта, а также его печальный несчастный случай побудили менеджера этих служб прийти ему на помощь. За работой и попытками продвинуть использование солнечной энергии с интересом наблюдали в течение долгого времени, и задолго до начала нефтяного кризиса, поскольку ископаемое топливо было обречено на сокращение в будущем, а ядерная энергия не может полностью заменить их. Короче говоря, сумма, которая представляла более половины капитала компании, которую Ламберт основал в Бразилии, была взята из секретных фондов, и это сопровождалось соглашением: Ламберт держал верх в деле, он был официально основного акционера, но взамен он обязался: во-первых, передать спецслужбам результаты исследований, проведенных в его учреждении. Во-вторых, инвестировать значительную часть прибыли в разработку экономичного процесса диссоциации воды на водород и кислород.
  
  Эти откровения перевернули сознание Лемуана. Ошеломленный, он пробормотал:
  
  - Значит, Ламберту пришлось шпионить за собственной фабрикой?
  
  - Если хотите ... Скорее скажем, что у него была особая задача, не связанная с его отраслью. Не вам я должен объяснять грозные последствия, которые будет иметь высвобождение водорода, содержащегося в жидкости, которая является самой распространенной на планете: вода. Если этот водород будет получен путем использования неограниченной энергии, свободно выделяемой солнцем, потребности Человечества будут удовлетворены до скончания веков. Искусственные острова будут притягивать два легковоспламеняющихся, экологически чистых и хранимых газа из океанов. Солнечное излучение, колебания которого упрекают, когда речь идет о приведении в действие электрических или механических генераторов, будет обеспечивать, таким образом, непрерывную подачу топлива для двигателей всех типов.
  
  - Привет ! Я это хорошо знаю! Зачем, черт возьми, Бермонт тогда захотел сломать мне ноги? Я имею в виду, из моей команды?
  
  - Это была лишь переходная мера для исправления финансового положения Caplindels. После этого у вас были бы десятикратные ресурсы, поскольку это истинная цель компании, ее смысл существования, ее секретная миссия. Мы должны быть одними из первых в этой гонке за процесс, который положит конец одержимости нашей индустриальной цивилизации: неспособности дать работу будущим поколениям из-за нехватки запасов энергии.
  
  Лемуан сузил рот. В этих словах отразились его собственные убеждения, его собственные стремления. Именно из-за этого он дошел до зубов, когда Бермонт хотел запрячь его исключительно с этими двигателями для японцев. У него, как и у многих французских исследователей до него, было ощущение, что грандиозные цели фундаментальных исследований приносятся в жертву сиюминутной прибыли.
  
  Но Коплан продолжал резко:
  
  - А ты даже не догадывался, что мудрые люди спекулируют твоим чертовым персонажем, чтобы маневрировать тобой?
  
  Сколько Petralco предлагало вам переманить вас?
  
  Заведующий лабораторией смущенно уставился на свои скрещенные руки.
  
  «Это не имело значения», - защищался он. Мне предложили колоссальный бюджет на выполнение работы, которую я считал необходимой. Эта диссоциация воды происходит только после серии реакций, которые все еще остаются загадочными и ...
  
  - Нет. - Вам предлагали этот бюджет для торпедирования Каплинделей, - сказал Коплан, - в первую очередь. Поскольку компания не позволила себя съесть, мы попытались ее сократить, убив Ричарда Ламберта, а затем отведя вас в сторону!
  
  - Какие ? Что ты сказал ? Лемуан рыгнул, его лицо было искажено.
  
  - Да, конечно! Мавиллерс тоже не понимал, что стоит за этими событиями, потрясшими компанию, но я зажгу ваш свет раз и навсегда. Petralco, как и все крупные нефтяные компании, придерживается долгосрочной политики. Эти тресты не намерены позволить себе лишиться своей власти из-за предсказуемого истощения ископаемых углеводородов, точно так же, как компании телефонной связи со временем отказались от власти перед лицом появления радио. Они вкладывают все, что могут, в производство ядерной электроэнергии и стремятся сохранить свою монополию на другие источники энергии, какими бы они ни были. В этом случае дальнейшее развитие технологий Caplindels, находящееся вне финансового контроля, казалось Petralco невыносимым, отсюда и атаки, свидетелями которых мы стали. Если бы у Ламбера не было этой внутренней неприязни к французской администрации и если бы он держал нас в курсе своих трудностей, мы бы вмешались раньше.
  
  Лемуан вздохнул. Его возражения превратились в ничто. Хуже того: он выглядел фальшивым жетоном, перебежчиком, перешедшим в ряды оппонента. По наивности!
  
  «Э-э ... Я выпью это пиво, если ты не против», - пробормотал он. Вы ошеломляете меня удивительными откровениями ...
  
  - А ты еще не все знаешь! Фрэнсис яростно усмехнулся. Я заставлю вас испить чашу до дна. Вы подозреваете, что Мораес спал с Клэр Ламберт? И что он приказал казнить меня, как и мужа, потому что я мешала его планам?
  
  - Мораес? - прошептал Лемуан, совершенно ошеломленный. Что он там делает? Это не имеет ничего общего с Petralco.
  
  - Да, это купила эта компания. Дома он был шпионом этой фирмы. И как вы думаете, что было бы, если бы не прибыла «заноза в заднице из Парижа»?
  
  Его собеседнику оставалось только набросать отрицательный знак.
  
  - Мораес женился бы на Клэр, и тогда, по двум причинам, одно: либо он работал бы так, чтобы Мавиллерс и она приняли 2 миллиона долларов, которые навсегда лишили бы Caplindels его независимости; иначе он постоянно передавал бы американцам результаты ваших исследований, и мы были бы привязаны к полюсу, не имея возможности догадаться, как это сделать! Представьте себе раздражение этих господ, когда они узнали, что вдова Ламберт не была основным акционером! Вся их стратегия рушилась. Все, что вам нужно было сделать, это отвернуть вас, ключевой стержень бизнеса, и закрыть мне рот, чтобы я больше не чинил препятствия на пути.
  
  Он зажег цыганку, не переставая смотреть на несчастного Лемуана, который сильно потел и изо всех сил пытался переварить эту лавину откровений. Он чувствовал себя так, словно жил в нереальном мире, где правда играла в прятки за очевидными несложными фактами.
  
  Он болезненно произнес:
  
  - Как вам удалось определить, что смерть Ламберта не была случайной? Однако полиция закрыла дело.
  
  Коплан встал, чтобы еще больше наклонить жалюзи, когда свет попал ему в глаза. Он задумчиво ответил:
  
  - Это солнце, тепло которого Ламберт хотел использовать, всегда было для него фатальным, сначала в Аравии, затем в Бразилии, где он в конечном итоге убил его. Если бы Ламберт за рулем своей машины не был ослеплен, он бы не сунул руку в бардачок, куда парень поместил тарантула, ему бы это сошло с рук, как и мне, у которой был такой же опыт.
  
  - Как ужасно ! Лемуан вздрогнул, показывая свое отвращение. Вы должны быть последним из ублюдков, чтобы изобрести такую ​​вещь. Кто это был ?
  
  - Во всяком случае, не знаю, ставленник ваших новых работодателей. Однако у меня есть основания предполагать, что он больше не из этого мира. Что же касается его зачинщика, то он развалился на мелкие кусочки, я вам это гарантирую.
  
  Воцарилось долгое молчание.
  
  Коплан, положив руку на затылок, озадаченно посмотрел на свой чемодан, гадая, будет ли у него самолет, чтобы вылететь в Ресифи на следующий день. Лемуан продолжал обдумывать все, что он только что узнал за эти несколько минут. Наконец, он смущенно рискнул:
  
  - Я ... я подписал контракт. В ближайшие несколько дней мне нужно поехать в Техас.
  
  Затянув сигарету, Коплан с юмором посмотрел на Лемуана.
  
  «Разорвите этот контракт», - предложил он. И отвези меня обратно в Бразилию.
  
  Другой обеспокоенно посмотрел на него и возразил:
  
  - Они подадут на меня в суд ... или отомстят более коварным способом. Если я верю тому, что вы мне говорите, они способны на все.
  
  Выражение лица Коплана посветлело.
  
  - В вашей информации все еще есть пробелы. Эти люди не падали ниц. То, что произошло прошлой ночью в Ресифи, заставит их задуматься. Они поймут, что Caplindels - это не бизнес, предоставленный самим себе, но что он поддерживается и защищается ... оккультными силами.
  
  - Это так ? - сказал Лемуан, словно его отбрасывали волнами во время шторма. Что-то еще произошло в Ресифи с тех пор, как я уехал?
  
  - Некоторые, да. Четыре заряда взрывчатки дали понять Petralco, что настаивать на этом было бы неправильно. Боюсь, что во время одной из этих атак энергичный Мораес оставил свои кости, передавая их мне.
  
  Несомненно, этот Коплан умел опровергать возражения резкими аргументами!
  
  - У вас не холодны глаза, - проницательным тоном заметил исследователь. Подумать только, что у меня в носу ты, ты и твоя клика ... Значит, в конце концов, Бермонт - всего лишь ширма?
  
  - Соломенный человек, если тебе больше нравится. Если он исчезнет, ​​вслед за ним появится другой, наделенный тем же набором действий, такими же полномочиями и столь же компетентными сотрудниками. В скобках укажите, что Хассон еще до вашего приезда знал, где ваша учеба. Он является специалистом AFEDES, которому была передана ваша работа (Французская ассоциация по изучению и развитию приложений солнечной энергии: организация, призванная координировать работу, выполняемую в многочисленных французских лабораториях, и обеспечивать связь с международными организациями, преследующими аналогичные цели). .
  
  Ошеломленный, прекрасно зная организм, о котором имел в виду его соотечественник, Лемуан произнес с широко открытыми глазами:
  
  - Это позор! И этот парень, который делал вид, что не одобряет мои методы!
  
  - Что касается Мавиллера, это он, однако, самым непримиримым образом потребовал, чтобы я догнал вас, - признался Фрэнсис. Если вы снова подадите мне заявку, он скоро вернется во Францию. Спецслужбы, вкладывая деньги за границу, не очень-то стремятся оставлять агентов позади. Они предпочитают наблюдать на расстоянии. Дешан, Ларбуа и я тоже не останемся в Ресифи. Бермонт останется до тех пор, пока им не будет доставлен заказ от японцев.
  
  Лемуан с отвращением покачал головой.
  
  - На самом деле, для этих историй я не по ветру, - признался он горько. Я позволил себе обмануть себя коммерческой манерой этих американцев.
  
  - Кто ? - спросил Фрэнсис острым взглядом.
  
  - Некий Джонс ... Парень, привязанный к конструкторскому бюро Petralco, и очень отзывчивый подход.
  
  «Мы тоже позаботимся о нем», - серьезно сказал Коплан. Это будет последний штрих на доске. А теперь, стоит ли мне забронировать место или два на следующий самолет до Ресифи?
  
  Сорокалетний мужчина отпил остатки стакана и проворчал:
  
  - Возьми два. И пошлите другие бутылки, потому что я тоже хочу поделиться с вами некоторыми секретами, только представьте. Ты знаешь, как этот Джонс меня заманил?
  
  - Нет.
  
  - Пообещав участвовать в их феноменальном проекте солнечной электростанции на орбите. Они надеются запустить через десять лет машину, фотоэлементы которой покроют две гигантские панели общей площадью 60 квадратных километров, и которая будет передавать с помощью микроволн на Землю с помощью антенны длиной 7 км мощностью 5000 единиц. мегаватт ... Признайтесь, что у них тоже нет холодных глаз. инвестиции в 4 миллиарда долларов на 5 миллионов киловатт (цифры приведены в отчете на всемирном конгрессе «Солнце на службе человеку», состоявшемся в Париже в июне 1973 года.))!
  
  «Мы знали это давно», - сказал Фрэнсис. Когда дело доходит до движения вперед, мы можем им доверять. Их не подавляют угрызения совести. Но время от времени они все же сталкиваются с камнем преткновения.
  
  
  
  
  КОНЕЦ
  
  
  
  
  ПЕЧАТЬ ЗАВЕРШЕНО 25 АПРЕЛЯ 1974 ГОДА НА ПЕЧАТИ НА ПЕЧАТНОЙ СТАНЦИИ БЮСЬЕ, СЕНТ-АМАНД (ЧЕР)
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"