Берк Джеймс Ли : другие произведения.

Потерянный буги-вуги для возвращения

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
  
  
  
  
  
  Джеймс Ли Берк
  Потерянный буги-вуги для возвращения
  
  
  Посвящается Джону и Джуди Холбрук,
  
  Фрэнк и Линда Лоури,
  
  и Декстер Робертс
  
  
  Знаете, блюз - это то, с чем трудно познакомиться. Это просто как смерть. Теперь я расскажу вам о блюзе. Блюз живет с тобой каждый день и везде. Видишь, ты можешь грустить из-за того, что ты на мели. Ты можешь петь блюз о том, что твоя девушка ушла. Блюз приходит так по-разному, что это довольно сложно объяснить. Но всякий раз, когда на тебя накатывает грусть, ты можешь сказать всему миру, что у тебя нет ничего, кроме грусти.
  
  — Сэм “Лайтнин” Хопкинс
  
  
  Предисловие
  
  
  Восемнадцать лет назад The Lost Get-Back Boogie, шестое художественное произведение Джеймса Ли Берка, нашло пристанище в издательстве Луизианского государственного университета после девяти лет издательских раундов и 111 отклонений. Для Джима Берка во всем есть хорошая история, даже в отказе; он любит рассказывать, как рукопись будет возвращена порванной, измятой и в пятнах, как будто редакторы, которые ее прочитали, выплеснули свой гнев на ее страницах, а их помощники небрежно отнеслись к кофе, прежде чем отправить ее обратно по почте.
  
  Нет гнева или остаточной горечи, когда Джим рассказывает о путешествиях и мучениях The Lost Get-Back Boogie. Есть только юмор — его широкая ухмылка и заразительный смех, когда он с наслаждением описывает различные доработки, полученные его осажденной рукописью, — и благодарность людям из LSU Press. Он всегда упоминает каждого по имени — Марту Лейси Холл, Леса Филлабаума, Джона Истерли и покойного Майкла Пинкстона — тех, кто возродил его угасающую карьеру, опубликовав в 1985 году сборник рассказов "Каторжник", за которым последовал The Lost Get-Back Boogie 1986, который был одобрен критиками и номинирован на Пулитцеровскую премию. До The Convict работа Джима оставалась неопубликованной в твердом переплете в течение тринадцати лет.
  
  История становится лучше. В 1987 году был опубликован первый из серии романов Джима с участием каджунского детектива Дейва Робишо "Неоновый дождь", получивший более высокую оценку критиков. За книгой последовал год; к 1990 году, с третьей в серии, блюзом черной вишни, Джим получил свою первую премию Эдгара Аллана По от писателей-детективщиков Америки. Он всего лишь второй писатель в истории премии, получивший два "Эдгара" за лучший роман года. (В 1998 году Симаррон Роуз, первый в серии о Билли Бобе Холланде, также получил премию Эдгара.)
  
  Затем киношники открыли для себя сложных персонажей, которые движут его захватывающими сюжетами и населяют его пышные пейзажи Луизианы. В сериал "Робишо" поступали предложения из Голливуда, и сделка и роль достались Алеку Болдуину, сыгравшему Робишо в "Небесных узниках". "Потерянный буги-вуги возвращения", действие которого разворачивается в двух местах, которые Джим любит больше всего, Луизиане и Монтане, также находился в разработке.
  
  На мой взгляд, это признание одного из величайших стилистов нашей страны в области прозы было неизбежным. Но когда я впервые встретил Джима здесь, в Новом Орлеане, в 1988 году, в отеле на Канал-стрит, где проходила конференция Ассоциации популярной культуры, никто из нас не знал, что Джим был на пороге славы и попал в список бестселлеров New York Times. Мы стояли в коридоре перед конференц-залом, каждый ожидал своей очереди на интервью о нашей работе перед полным залом ученых со всей страны. В то время Джим все еще преподавал в государственном университете Вичито и носил клетчатую рубашку и ковбойские сапоги, а также непринужденную, уверенную манеру поведения человека, привыкшего выступать перед толпой. Мои нервы были похожи на одну из тех верениц мигающих огоньков с острым перцем чили.
  
  Однако довольно скоро мы говорили о самых разных вещах и шутили с Родой Фауст, владелицей книжного магазина на Мейпл-стрит, которая была на конференции и продавала книги. Джим помогал ей перетаскивать коробки, пока сам разыгрывал занимательный рифф о том, что Бурбон-стрит превратилась в непристойный Диснейленд с тематическими ресторанами и ночными клубами рядом с киосками дайкири и продавцами корн-догов, а также магазинами футболок и стрингов. Я забыл о своих нервах.
  
  Джим был настолько обаятелен своей непринужденной улыбкой и, казалось бы, бесконечным репертуаром историй о детстве на побережье Мексиканского залива Луизиана / Техас, что полностью покорил свою аудиторию. После интервью я услышал, как Пэт Браун, которая руководила популярной прессой в Университете Боулинг-Грин и является женой доктора Рэя Брауна, основателя PCA, сказала: “Разве вы не слышите, как его мама ругается на него и называет его ‘Джимми Ли”?"
  
  Если вы читали какую-либо из его двадцати трех книг, возможно, вам будет нелегко описать это. Художественная литература Джима Берка сурова и реалистична; его романы полны экшена и пронизаны насилием; они мрачно касаются добра, зла и морали; как и в романах Грэма Грина, здесь присутствуют католические подводные течения и борьба с верой и демонами. Демоны иногда приходят в облике сатанинских злодеев, но с такой же вероятностью они являются проявлениями прошлого. В романе Берка персонажи, которые привлекают наше внимание и завоевывают нашу привязанность и восхищение, - это те, кто открыто встретится со своими демонами, кто не уклонился от темной ночи души. Джим проявляет себя наилучшим образом, когда позволяет своим персонажам саморефлексировать. Как читатели, мы очарованы их усилиями, разочарованы, но утешены их неудачами, воодушевлены их решимостью не позволить демонам победить их, а прожить еще один день, чтобы сражаться. “В мой лучший день”, - говорит Дейв Робишо в Прыжок Джоли Блон, “Я даже не могу провести свой собственный инвентарь.” Но он продолжает борьбу, часто дорогой ценой. Его выбор продиктован его кодексом чести, его способностью смотреть правде в глаза и противостоять своим уязвимостям, что во многом связано с тем фактом, что Дэйв - выздоравливающий алкоголик.
  
  Психология неудачников и преступников и понимание общества, которое их порождает, - специальность Берка, и его шестое чувство места и его культуры - большая часть способности Джима проникать в суть характера. В свою очередь, его персонажи управляют своими действиями в очень специфических местах. Проще говоря, эти истории не могли произойти где-либо еще. Мой любимый комментарий по этому поводу от Клета Персела, друга Робишо и собрата по эджу: “Это Луизиана, Дэйв. Северная Гватемала. Хватит притворяться, что это Соединенные Штаты. Жизнь обретет больше смысла.Такое поразительное заявление также можно было бы сделать о Техасе Билли Боба Холланда, о пейзаже гражданской войны с белыми голубями по утрам и долине Биттеррут в Монтане в The Lost Get-Back Boogie.
  
  
  Это новое издание The Lost Get-Back Boogie выходит из издательства LSU Press в том же году, что и двадцать четвертый роман Джима Берка. Конечно, это был поворотный момент в карьере Джима, когда пресса опубликовала его восемнадцать лет назад. Теперь читатели узнают в нем все взрывоопасные элементы, которые превратили все работы Джеймса Ли Берка в один блестящий фейерверк за другим.
  
  В этой пороховой бочке романа присутствуют все знакомые Берку лейтмотивы — борьба между добром и злом и непростые определения, которые мы часто навязываем этим понятиям; наследие прошлого и демоны, которых оно порождает, наряду с яростью демонов против себя и мира; насилие и его последствия, а также вопросы о том, почему мир, в котором мы живем, продолжает становиться все более жестоким; дружба и верность; раса, класс, высокомерие и месть; окружающая среда; зависимость и сожаление; вера, семья, любовь и разбитое сердце. Главный герой Потерявшийся Буги-вуги Айри Парет стоит в одном ряду с Дейвом Робишо и Билли Бобом Холландом: он герой, склонный к самоанализу, задающий себе трудные вопросы и не уклоняющийся от ответов, который иногда бывает беспомощен перед собственным гневом, у которого врожденная неприязнь к авторитетам, непочтителен и насторожен по отношению к другим, но чье сострадание и человечность находятся под поверхностью и близко к сердцу.
  
  Айри Парет - молодой человек, пытающийся исправиться после отбытия срока в Анголе за непредумышленное убийство. Чем больше он пытается избежать насилия и неприятностей, тем больше он продолжает влезать в неприятности других людей и иметь дело с последствиями. Он кантри-музыкант, и со времен пребывания в Анголе он пытался закончить свою единственную оригинальную песню “The Lost Get-Back Boogie”, песню обо “всех тех личных, неприкосновенных вещах, которые видел и знал маленький мальчик, когда рос в южной Луизиане в более незамысловатые времена”.
  
  Для Айри песня не прозвучит. Он вспоминает, что старый негритянский проповедник сказал о своем сыне, который попал в тюрьму: “Я пытался удержать его подальше от музыкального автомата. Но он просто как пересмешник. Он знает все песни, кроме своей собственной ”. Чтобы Айри закончил свою песню, он должен научиться держаться подальше от музыкального автомата и обрести свой собственный голос.
  
  
  Когда Джеймс Ли Берк был назван писателем года Луизианы на Луизианском книжном фестивале 2002 года в Батон-Руж, он принял эту честь в историческом здании старого Капитолия штата, в Палате представителей, только стоячие места. Одетый в свой фирменный западный костюм - темный костюм и ботинки, держа Стетсон на боку, он произнес самую любезную речь, которую я когда—либо слышал, наполненную искренней любовью к штату и его народу. Он вдохнул в них литературную жизнь в пейзаж Луизианы, который ни один писатель до него не вызывал во всей его грубой и жестокой красоте.
  
  После этого молодая женщина в аудитории спросила, был ли он когда-либо наставником писателей. Ответ Джима должен быть напечатан и повешен на стене у каждого начинающего писателя и у любого писателя, который испытывает сомнения или блок в течение своей карьеры. Писатель, по его словам, заключает контракт с самим собой о том, что он собирается писать, и только он может соблюдать этот контракт, сочиняя каждый день, оттачивая свое мастерство и становясь лучшим писателем, которым он может быть. Писатель сам себя наставляет.
  
  Писать романы - одинокая профессия, и вполне возможно, что успех писателя во многом зависит от того, сколько радости он испытывает, занимаясь своим ремеслом. Всякий раз, когда Джим говорит о написании, его волнение по поводу процесса очевидно. Однажды он прислал мне открытку — он любит печатать письма своим друзьям на открытках с изображением долин Блэкфут и Биттеррут в Монтане или ущелья реки Кларк Форк, — когда писал сценарий для "Утра для фламинго" . “Я также пытаюсь закончить новый роман [Запятнанное белое сияние], - написал он, - который, по-моему, является бум-бум”.
  
  Это писатель, который наслаждается каждым всплеском своей творческой силы. Он находит способ быть благодарным и сохранять свое смирение и неизменное чувство юмора даже в плохие дни: “Я думаю, есть вещи и похуже, например, каждое утро на десять минут засовывать голову в микроволновку, чтобы день начался лучше”.
  
  Тогда есть успех. Некоторые сценаристы запинаются и замирают или становятся высокомерными, когда продажи растут и люди из кино стучатся в дверь. Джим знает, как правильно расставлять приоритеты. “Я просто концентрируюсь на том, над чем работаю в данный момент, и позволяю остальному позаботиться о себе. . Что имеет значение, так это нынешний писательский проект ”.
  
  Для той молодой женщины в старом Капитолии штата и всех остальных, кому это может понадобиться, Джим Берк - наставник, подающий пример. В своей тихой и непритязательной манере он каждый день заходит в свою комнату и пишет от “невидимки к невидимке”, как говаривал его дедушка, благодарный за то, что его работа затрагивает стольких людей, и благодарный за любовь и поддержку его крепкой семьи — его жены Перл и их четверых детей.
  
  Мне кажется, что для Джима The Lost Get-Back Boogie означал поиск своей песни. Его название отражает его любовь к музыке и борьбу, которая проходит через все творчество Джима — "Заблудиться" и "Вернуться" — песня, под которую его персонажи танцуют в каждой книге. Создавая Iry Paret, Джим осознал свою уникальную способность описывать наши уязвимости и недостатки и показывать нам, как они могут облагородить нас, если мы того захотим. Но, как говорит Айри, “когда ты пытаешься уловить что-то целиком, особенно что-то очень хорошее, это всегда должно частично ускользать от тебя, чтобы сохранить свою изначальную тайну и волшебство”.
  
  Джеймс Ли Берк продолжает пытаться уловить все это, и, таким образом, мы имеем растущий объем работ великого американского романиста.
  
  
  Кристин Уилтц
  
  Новый Орлеан
  
  Май 2004
  
  
  Один
  
  
  Силуэт капитана вырисовывался верхом на лошади, как кусок обожженного железа на фоне солнца. Поля его соломенной шляпы были низко надвинуты, чтобы скрыть загорелое лицо, и он держал обрезанное двуствольное ружье прикладом к бедру, чтобы не касаться металла. Мы вонзали наши топоры в корни древесных пней, наши спины блестели, коричневели и выгибались позвонками, в то время как цепные пилы с воем врезались в срубленные деревья и разрезали их на сегменты. Наши выцветшие от "Клорокс" брюки в бело-зеленую полоску были испачканы на колени в поту, песчаная грязь со дна реки и насекомые, которые выползли из травы, прилипли к нашей коже и зарылись во влажные складки на шеях. Никто не произнес ни слова, даже для того, чтобы предостеречь человека отступить от взмаха топора или ревущей ленты пилы McCulloch, рассекающей пень, разбрасывая белые брызги щепок. Работа была понята и выполнена с плавностью, уверенностью и ритмом, которые приходят с годами обучения тому, что у нее никогда не будет вариаций. Каждый раз, когда мы цепляли путевые цепи к пню, набрасывали поводья на бока мулов и вытаскивали его одним щелчком из корней и суглинка, мы приближались к широкой излучине Миссисипи и линии ив и пятнистой тени вдоль берега.
  
  “Ладно, налей и помойся”, - сказал капитан.
  
  Мы побросали топоры, брусья и лопаты и последовали за виляющим хвостом лошади капитана вниз, к ивам и бидону с водой, который стоял в высокой траве, с ковшом, подвешенным сбоку за черпак. Широкая коричневая гладь реки ровно поблескивала на солнце, а на дальнем берегу, где начинался мир свободных людей, в песке гнездились белые цапли. Миссисипи в том месте была почти в полмили шириной, и среди негритянских заключенных ходила история, что в сороковых годах одноногий верный Деревянный дядя по кличке загнал мула в реку перед отсчетом колокола в лагере H и, держась за его хвост, перебрался через течение на другой берег. Но свободные люди сказали, что Деревянный Дядя был мифом негров; он был просто стариком-сифилитиком, которому ампутировали ногу в благотворительной больнице в Новом Орлеане, и который позже ослеп на джулепе (смесь патоки, очищенной кукурузы, воды, дрожжей и жидкости для зажигалок, которую негры кипятили в банке на батарее всю ночь), упал в реку и утонул под тяжестью искусственной ноги, выданной ему государством. И я верил свободным людям, потому что я никогда не знал и не слышал ни о ком, кто победил Анголу.
  
  Мы скручивали сигареты из нашего государственного выпуска журналов "Баглер" и "Вирджиния Экстра табак" и бумаги из пшеничной соломы, и те, кто отправил деньги за прокатные станки стоимостью пятьдесят долларов, продаваемые по почте в Мемфисе, достали свои банки Prince Albert с аккуратно склеенными и обрезанными сигаретами, которые были так же хороши, как сделанные на заказ. В банке с водой все еще плавал кусочек льда с минеральными прожилками, и мы опрокинули ковшик на рот и грудь, позволив холодной воде стекать нам под брюки. Капитан отдал свою лошадь одному из негров, чтобы тот отвел ее на мелководье, и сел, прислонившись к стволу дерева, зажав трубку в руке, которая покоилась на огромной выпуклости его живота под патронташем. Ремень с патронами. Он не носил носков под своими ботинками с полуприкрытыми голенищами, а область над его лодыжками была безволосой и приобрела мертвенный, шелушащийся цвет.
  
  Он жил в маленьком каркасном коттедже у главных ворот с другими свободными людьми, и каждые сумерки он возвращался домой к больной раком жене-баптистке из Миссисипи, которая давала уроки Библии классу воскресной школы в квартале. Когда я был в его банде, я видел, как он убил одного заключенного, полоумного негритянского парня, которого отправили из психиатрической больницы в Мандевилле. Мы разбивали поле у дома Red Hat, и мальчик снял с запястий петли для плуга и пошел через гряды к реке. Капитан дважды крикнул ему с седла, затем приподнялся на луке седла, прицелился и выпустил первый ствол. Рубашка мальчика задралась на плече, как будто ее подхватил ветерок, и он продолжал ходить по рядам в расшнурованных ботинках, болтающихся на ногах, как галоши. Капитан крепко прижал приклад к плечу и выстрелил снова, и мальчик, спотыкаясь, двинулся вперед через ряды с единственной струей алого, вырвавшейся чуть ниже его курчавых, нестриженых волос.
  
  Пикап, за рулем которого был один из молодых писак, катил в облаке пыли по извилистой дороге через поля в мою сторону. Камни стучали под крыльями, а пыль покрывала низкорослый рогоз в оросительных канавах. Я потушил свою сигарету Virginia Extra о подошву ботинка, оторвал бумагу от склеенного шва и позволил табаку развеяться на ветру.
  
  “Я думаю, это твой билет на прогулку, Айри”, - сказал капитан.
  
  Взломщик замедлил ход грузовика, остановив его рядом с домом Red Hat, и посигналил. Я снял свою рубашку с ветки ивы, где я оставил ее в восемь часов утра на поле для подсчета очков тем утром.
  
  “Сколько денег ты получишь при выписке?” сказал капитан.
  
  “Около сорока трех долларов”.
  
  “Возьми эту пятерку и отправь ее мне, а сам держи свою задницу подальше отсюда”.
  
  “Все в порядке, босс”.
  
  “Черт возьми, это так. Ты будешь спать в ”Салли" после того, как потратишь все свои деньги на пиво и женщин ".
  
  Я наблюдал, как он играл в свою старую игру самообмана, с зеленым кончиком пятидолларовой банкноты, выглядывающей из-за зашнурованного края его бумажника, сделанного заключенными. Он провел толстым большим пальцем по отделению бумажника для купюр и на мгновение вытянул его, затем снова сложил на ладони. Это был его любимый ритуал щедрости, когда заключенный хорошо отрабатывал время в своей банде и возвращался на улицу.
  
  “Ну, просто не делай ничего, чтобы тебя не изнасиловали обратно на ферму, Айри”, - сказал он.
  
  Я пожал ему руку и пошел через поле к пикапу. Водитель развернул грузовик, и мы покатили по обожженной и рифленой дороге через нижнюю часть фермы в сторону Квартала. Я посмотрел в заднее окно и увидел, как уродливое приземистое белое здание под названием Red Hat House становится все меньше на фоне линии ив на реке. Это место получило название в тридцатые годы, когда там содержались the big stripes (жестокие и безумные). В те дни, до того, как был построен Блок с изолятором, опасные носили джемперы в черно-белую полоску и соломенные шляпы, выкрашенные в красный цвет. Когда они вернулись ночью с полей, им пришлось раздеться догола для личного досмотра, а их одежду бросили в здание вслед за ними. Позже в здании разместился электрический стул, и кто-то нарисовал сломанными буквами на одной из стен: "ВОТ ГДЕ ОНИ ВЫБИВАЮТ ОГОНЬ ИЗ ТВОЕЙ ЗАДНИЦЫ".
  
  Мы проехали через акры молодой кукурузы, сахарного тростника и сладкого картофеля, математически идеальные квадратные участки и ряды без сорняков, каждая вещь в своем упорядоченном и заранее спроектированном месте, мимо лагеря Н и его каменных зданий без крыш, оставшихся со времен гражданской войны, мимо одноэтажных рядов бараков в лагере I, затем разрушенного и заросшего сорняками бетонного блока на пустом поле у лагеря А, где в начале пятидесятых бульдозерами были снесены два железных тренировочных бокса. Я перекрыл горячий поток воздуха через флюгер и свернул сигарету.
  
  “Что ты собираешься делать на улице?” - спросил хакер. Он жевал резинку, и его худое загорелое лицо и выцветшие голубые глаза смотрели на меня прямо и вопросительно. Его накрахмаленные короткие рукава цвета хаки были подвернуты аккуратными манжетами над бицепсами. Как новый охранник, он имел среди нас тот же статус, что и рыба, заключенный, только начинающий свое первое падение.
  
  “Я еще не думал об этом”, - сказал я.
  
  “Есть много работы, если мужчина хочет это делать”. Его глаза были молодыми и злыми, а в его голосе было достаточно баптистской праведности северной Луизианы, чтобы заставить вас сделать паузу, прежде чем заговорить снова.
  
  “Я это слышал”.
  
  “Не потребуется много времени, чтобы вернуть сюда свою задницу, если ты не работаешь”, - сказал он.
  
  Я лизнул склеенный шов сигаретной бумаги, сложил ее большим пальцем и загнул концы.
  
  “У тебя есть спички, босс?”
  
  Его глаза изучали мое лицо, пытаясь проникнуть сквозь кожу и проникнуть внутрь оскорбления от того, что меня назвали титулом, который давался только старым писакам, проработавшим на ферме много лет. Он достал из кармана рубашки кухонную спичку и протянул ее мне.
  
  Я чиркнул спичкой о ноготь и втянул в себя запах пламени, клея и крепкого черного вкуса Virginia Extra. Мы миновали тюремное кладбище с его выцветшими деревянными надгробиями и жестяными банками с увядшими цветами и могилу Элтона Бьенвеню. Он отсидел тридцать три года в Анголе и установил рекорд по времени, проведенному в парилке в лагере А (двадцать два дня в июле, когда места хватало только для того, чтобы колени и ягодицы прижимались к бокам и все еще удерживали человека в вертикальном положении, между лодыжек было установлено ведро для помоев, а одна в железной двери просверлено отверстие для воздуха диаметром с сигару). Он умер в 1957 году, за три года до того, как я попал туда, но даже когда я был в аквариуме (тридцать дней обработки и классификации в карцере, которые вы проходите, прежде чем попасть в основное население), я слышал о человеке, который дважды сбегал, когда был молодым крепышом, терпел побои в одиночной камере и обращение в муравейнике в банде дамбы, а позже, будучи стариком, отрабатывал условно-досрочное освобождение через дядю в законодательном собрании штата для других осужденных, когда у него не было никаких перспектив. сам обучал чтению неграмотных, контрабандой пронес таблетки морфия из тюремного отделения благотворительной больницы в Новом Орлеане для наркомана, которого собирались поджарить, и давал показания перед губернаторским советом в Батон-Руж о причинах, по которым заключенные на ферме "Ангола" перерезали сухожилия на лодыжках. После его смерти он был канонизирован в тюремной групповой легенде с аурой святого, с которой мог соперничать только Петр, распятый вниз головой на римской арене с кандалами, все еще натянутыми между ног.
  
  Холмик на могиле Альтона Бьенвеню был усыпан крестом из цветов - густым пурпурным, белым и золотистым дождем из фиалок, петуний, шиповника и полевых лютиков. Надежный человек срезал Св. Соберите траву Августина с края холмика садовым совком.
  
  “Что ты об этом думаешь?” - спросил хакер.
  
  “Наверное, трудно содержать могилу в чистоте”, - сказал я и стряхнул горячий пепел с сигареты с краски на внешней стороне дверцы машины.
  
  “Это какое-то дерьмо, не так ли? Возложение цветов на могилу человека, который уже отправился в ад ”. Он выплюнул жевательную резинку на ветер и повел грузовик одной рукой по колеям, как будто целился сжатыми костяшками пальцев в далекий зеленый квадрат ограждения у главных ворот, называемый Блоком.
  
  Прохладный ветер гулял по бетонному затененному переходу, когда мы шли к моему общежитию. Надежные люди поливали площадку для отдыха, и трава и тренажеры для поднятия тяжестей блестели на солнце. Мы добрались до первого шлюза и подождали, пока взломщик нажмет на комбинацию рычагов, которые сдвинут ворота. Субботним утром бригады уборщиков мыли стены и пол в моем общежитии ведрами с мылом, водой и вяжущим антисептиком, который обжигал изнутри голову, когда ты вдыхал его. Грязь отслоилась от моих ботинок на мокром полу, но никаких признаков протеста или раздражения не появилось на лице мужчины. Поскольку хакер был со мной, у них была какая-то смутная причина переделать часть своей работы, и они выжали свои швабры в ведра, стряхнув пепел с сигарет, и принялись подтирать мои грязные дорожки с глазами, плоскими как стекло.
  
  “Ты можешь оставить свое нижнее белье и обувь”, - сказал хакер. “Выброси свою остальную одежду и простыни в кучу снаружи. Сверни свой матрас и ничего не оставляй после себя. Я заеду за тобой в комнату отдыха, когда ты закончишь, и отведу тебя в ”Имущество".
  
  Я снял свою рабочую форму, надел сандалии с защелками и пошел по коридору к душевым. Я позволил холодной воде окатить мою голову и лицо, пока мое дыхание не стало прерывистым в груди. Один из уборщиков прекратил мыть посуду и наблюдал за мной через отверстие без двери в перегородке душевой. Он был королевой в секции Магнолий, который заканчивал свой второй срок за растление малолетних. Его ягодицы раздулись, как груша, и он всегда держал рубашку застегнутой у горла и никогда не мылся.
  
  “Уходи, Мортон. Сегодня шоу не будет, детка, ” сказал я.
  
  “Мне ничего от тебя не нужно”, - сказал он и сполоснул швабру в ведре, его мягкий живот свисал над ремнем.
  
  “Вы, ребята, следите за чертовым полом”, - услышал я чей-то крик из коридора; затем донесся шум первых команд, которых выбили с полей. “Мы уже дважды его чистили. Ты снимаешь свои чертовы ботинки”.
  
  Когда я вернулся в свою камеру, коридор был испещрен сухими отпечатками босых ног, а мой напарник по камере, У. Дж. Поузи, сидел на своей койке без рубашки, подтянув перед собой колени, и курил, не вынимая изо рта мокрый кончик самокрутки. Его лысеющая макушка была обожжена солнцем и покрыта кусочками омертвевшей кожи, а бугорки на локтях и плечах и участки костей на груди были цвета дохлого карпа. Он работал на five to fifteen, трижды проигрывал за развешивание бумажек, и за год, что мы жили вместе, на него были выданы ордера в трех других штатах. Его иссохшие руки были покрыты поблекшими татуировками, сделанными в Льюисбурге и Парчмене, а толстые, испачканные никотином ногти выглядели как когти.
  
  Я надел блестящий костюм и бесцветные коричневые туфли, которые были принесены в мою камеру прошлой ночью графом. Я выбросил свои простыни, одеяло и остальную тюремную униформу и джинсы в коридор, а нижнее белье, рабочие ботинки, три новые рубашки и пары носков положил в коробку, в которой пришел костюм.
  
  “Тебе нужны кошельки, У.Джей?”
  
  “Да, отдай их мне. Я могу обменять их тому панку из Ash на пару колод ”.
  
  “Береги себя, детка. Не болтайся больше на веревке для стирки ”.
  
  “Да. Напиши мне открытку, когда заработаешь свой первый миллион ”, - сказал он. Он бросил окурок в урну для окурков у своей койки и принялся ковырять ногти на ногах.
  
  Я шел по коридору мимо ряда открытых камер и мужчин с банными полотенцами вокруг талии, постукивающих деревянными сандалиями, на шум воды и крики в душевых кабинках. Ветер, дувший из подворотни, холодил мне лицо и мокрый воротник. Я подождал у второго замка, чтобы взломать его.
  
  “Ты же знаешь, что ресторан открывается не раньше половины первого, Парет”, - сказал он.
  
  “Мистер Бенсон сказал, что он хотел, чтобы я подождал его там, босс”.
  
  “Ну, ты не должен был там быть”.
  
  “Пропусти его, Фрэнк”, - сказал другой взломщик замка.
  
  Ворота скользнули назад с тихим напором гидравлически сброшенного давления. Я ждал в мертвом пространстве между первыми и вторыми воротами, пока взломщик снова нажмет на комбинацию рычагов.
  
  В нашей комнате отдыха было несколько раскладных карточных столов, столовая, где можно было купить кулад и газировку, и небольшая библиотека, заполненная бесполезными книгами, подаренными Армией спасения. Все, что было либо отдаленно порнографическим, либо насильственным, либо, особенно, расовым, каким-то образом было уничтожено в процессе цензуры, который, должно быть, начался во время пожертвования и закончился у главных ворот. Но в любом случае, это было тщательно, потому что ни в одной из этих книг не было сюжета, который не наскучил бы самому слабоумному из нас. Я сидел за карточным столом, который был покрыт ожогами, похожими на расплавленных пластмассовых насекомых, и сворачивал сигарету из последней пачки табака Virginia Extra.
  
  Я услышал шипение замка, затем шум первых людей, идущих через мертвое пространство, их голоса эхом отражались от каменных стен, направляясь в комнату отдыха, где они должны были дождаться открытия столовой в 12:45. Все они были одеты в чистые джинсы в тонкую полоску, их мокрые волосы были зачесаны за уши, в карманах рубашек торчали расчески, в их помпадурах и бакенбардах поблескивали помада и лосьон после бритья, а на брюках красовались такие названия, как Popcorn, Snowbird и Git-It-and-Go.
  
  “Эй, Уиллард, доставай гитары”, - сказал один мужчина.
  
  Каждую субботу днем наша кантри-группа играла на зеленой лужайке между первыми двумя зданиями в Квартале. У нас была одна стальная гитара, звукосниматели и усилители для двух флэт-топов, а наши скрипачи и мандолинисты держали свои инструменты прямо перед микрофоном, чтобы мы могли протягивать ”Orange Blossom Special“ и "Пожалуйста, отпусти меня, дорогая” всю дорогу через тростниковое поле к лагерю I.
  
  Уиллард, наш верный друг, открыл шкаф, где хранились инструменты, и раздал два флэтопа Kay. Тот, который я использовал, имел капо, сделанное из карандаша и куска внутренней трубки на втором ладу грифа. Уэст Финли, чей брат по имени Ист тоже был в Анголе, передал гитару мне в своей неуклюжей манере, его огромная рука крепко сжимала струны, а плохие зубы скалились из-за сигары.
  
  “Я имею в виду, ты выглядишь шикарно, Коттон. Эта одежда для свободных людей выглядит жестоко. Я думал, ты чертова кинозвезда”, - сказал он.
  
  “Ты опять нюхал бензобаки, Уэст”.
  
  “Ни хрена себе, чувак. Подобные темы вызовут своего рода женский бунт на автобусной станции ”. Его худое лицо деревенщины было полно хорошего юмора, его рот был широким и коричневым от табачного сока. “Разбей мою песню для меня, детка, потому что я еще долго не смогу услышать, как она звучит правильно”.
  
  Остальные собрались вокруг нас, ухмыляясь, скрестив руки перед собой, с сигаретами, небрежно поднесенными ко рту, ожидая, когда Уэст вступит в лучшую часть своего выступления.
  
  “Выбора нет”, - сказал я.
  
  “Черт”, и он произнес это с тем странным двусложным произношением, характерным для дельты Миссисипи: ши-ит.Он взял пустую коробку от спичек из пепельницы, сложил ее пополам и протянул мне своими мозолистыми пальцами. “Теперь давай займемся этим, Айри. Босс собирается разливать горох через минуту ”.
  
  Ритм-гитарист нашей группы сидел напротив меня, положив вторую большую Кей на согнутое бедро. Я щелкнул крышкой спички один раз по открытым струнам, заострил B и A и повернул гитару лицевой стороной к нему, чтобы он мог видеть конфигурацию моих аккордов E на грифе. Песня представляла собой старую пьесу Джимми Роджерса, которая начиналась словами “Если тебе не нравятся мои персики, не тряси мое дерево”, а затем текст стал хуже. Но Уэст был прекрасен. Он запрыгал по натертому воском полу, блестящие кончики туфель из крокодиловой кожи, которые прислала ему его девушка, блеснули над его собственными потертостями, ударяясь и скрежеща когда он зашел в dirty boogie, его промасленные волосы, собранные в хвост, черной паутиной упали на лицо. Один мужчина достал из кармана рубашки маленькую губную гармошку и заиграл позади нас глубоким басом, напоминающим стон поезда, а Уэст подхватил его и закачал чреслами, вытянув руки вдоль тела, в то время как другие мужчины засвистели, захлопали и обхватили себя руками. Сквозь щелку в плечах я увидел, как юный взломщик прошел через шлюз в комнату отдыха, и я снова скользнул вниз по грифу до E и тихо исполнил ее на высоких струнах.
  
  Лицо Уэста покрылось испариной, а глаза блестели. Он взял свою сигару с края стола, и его дыхание стало прерывистым, когда он заговорил. “Когда вы приедете в Нэшвилл со всеми этими сладостями на The Opry, скажите им, что большой боппер из Богалузы готов и будет принимать заявки еще через шесть месяцев. Скажи им, что я тоже прекращаю заряжаться. Я отказался от своего эгоистичного отношения к тому, чтобы делиться своим телом. Им тоже не обязательно быть Мэрилин Монро. Я не сноб, Коттон”.
  
  Все смеялись, их рты были полны пустых мест и золотых и свинцовых пломб. Затем снаружи прозвенел звонок, и третий шлюз, который контролировал следующую секцию коридора, с шипением втянул воздух.
  
  “Нужно завернуть это в шарф и добавить немного белка в клюшку. Сделай для меня что-нибудь хорошее сегодня вечером”, - сказал Уэст и ткнул двумя пальцами со своего большого пальца в мою руку, проходя мимо меня к шлюзу с другими мужчинами.
  
  “Просто оставь гитару на столе”, - сказал хакер. “Государственная машина выезжает в час”.
  
  Я поднял свою коробку и последовал за ним обратно через шлюз. Он протянул мою увольнительную квитанцию взломщику за рычаги, в чем не было необходимости, поскольку замок уже был открыт, и все старые боссы в подворотне знали, что я все равно собираюсь выйти в тот день. Но когда я наблюдал, как он идет передо мной, в его накрахмаленной рубашке цвета хаки, которая облегала его спину, как железо, я понял, что он будет до конца своей жизни предъявлять документы об отказе или разрешении, щелкая побелевшими костяшками пальцев.
  
  “Тебе лучше подвинуться, если ты не хочешь спуститься к шоссе”, - бросил он наполовину через плечо.
  
  Мы отправились в раздел "Имущество", и он подождал, пока доверенный просматривал ряды расположенных в алфавитном порядке конвертов из манильской бумаги, которые были разложены по рядам на полках и увешаны круглыми бирками на веревочках. Верный щелкнул окоченевшими пальцами по ряду, гремя клеем и бумагой, вытащил один сплющенный конверт и ладонью стряхнул пыль с верха. Хак откусил спичку и посмотрел на часы.
  
  “Проверьте это и распишитесь за это”, - сказал доверенный. “У тебя сорок три доллара на выписку и пятьдесят восемь в твоем комиссионном фонде. Я не могу дать тебе ничего, кроме пятерок и единиц и немного серебра. Они обчистили меня этим утром ”.
  
  “Все в порядке”, - сказал я.
  
  Я открыл конверт из плотной бумаги и достал вещи, с которыми два года и три месяца назад попал в приходскую тюрьму Калькасье, после того как убил человека: затупленный мини-мячик с дырочкой, который я использовал в качестве гирьки, когда мальчиком рыбачил на Байю-Тече и озере Спэниш; часы gold vest, которые подарил мне отец, когда я окончил среднюю школу; швейцарский армейский нож с открывалкой для консервов, отверткой и пилой, с помощью которых можно было построить хижину; один кубик из пары игральных костей, единственный, который я мог использовать в качестве утяжелителя. вещь, которую я привез из тринадцатого месяцы в Корее, потому что они разлучили меня с шестнадцатью другими, кто поднялся на хребет Разбитых сердец и остался там в этой куче пепла; и бумажник со всеми вложенными в целлулоид удостоверениями личности, которые так важны для нас, теперь устаревшими и ничего не стоящими из-за их потрескавшегося описания того, кто был предъявителем.
  
  Мы вышли из Квартала на яркий солнечный свет, и экипаж повез нас по главной дороге мимо маленьких обшитых вагонкой коттеджей, где жили свободные люди. Белье на веревках расправлялось и падало на ветру, крошечные садики были засажены хризантемами и розовыми кустами, а домохозяйки в ситцевых платьях быстро появлялись в открытых дверях, чтобы покричать на детей во дворе. Это могла бы быть сцена, хирургически перенесенная из рабочего квартала, если бы не присутствие негритянских доверенных лиц, поливающих траву или пропалывающих огород.
  
  Затем были парадные ворота с тремя нитями колючей проволоки, натянутыми внутрь сверху, и деревянная орудийная башня сбоку. Смазанная дорога на другой стороне подпрыгивала и переливалась от волн жары и тянулась через зеленую границу деревьев и второй поросли на краю канав. Я вышел из машины со своей картонной коробкой под мышкой.
  
  “Парет выходит”, - сказал хакер.
  
  Я знал, что он попытается пожать руку, когда ворота будут откидываться назад над ограждением для скота, и я сосредоточил свое внимание на дороге, а свободной рукой поискал сигарету в кармане рубашки. Хак вытряхнул из рюкзака "Кэмел" и протянул его мне.
  
  “Что ж, спасибо, мистер Бенсон”, - сказал я.
  
  “Остальные оставь себе. У меня есть еще немного в клетке ”. Так что мне все-таки пришлось пожать ему руку. Он вернулся в грузовик с проблеском света на своем железном лице, его роль стала немного более безопасной.
  
  Я прошел через ограждение для скота и услышал, как за моей спиной загремели и заперлись ворота. Четверо других мужчин с картонными коробками и в костюмах, похожих на мой (у нас был выбор из трех стилей при выписке), сидели на деревянной скамейке ожидания у забора. Тень от орудийной башни распалась продолговатым квадратом на их телах.
  
  “Государственная машина должна быть подана через минуту, Парет”, - сказал привратник. Он был одним из старых, оставшихся с тридцатых, и он, вероятно, убил и похоронил на дамбе больше людей, чем любой другой наемный работник на ферме. Теперь ему было почти семьдесят, он был покрыт каким-то непристойно белым жиром, который образуется от многолетнего употребления кукурузного виски, и не было ни одного городка в Луизиане или Миссисипи, где он мог бы в безопасности уйти на покой от заключенных, которых он сажал на муравейники или дважды гонял с тачками вверх и вниз по дамбе, пока они не падали на четвереньки.
  
  “Я думаю, мне нужно повторить это”, - сказал я.
  
  “До этого шоссе двадцать миль, парень”. И он не сказал это недоброжелательно. Это слово пришло к нему так же автоматически, как и все остальное, что он поднял за тридцать пять лет почти такого же отсидки, как и все остальные из нас.
  
  “Я знаю это, босс. Но я должен растянуть это ”. Я не повернулся, чтобы посмотреть на него, но я знал, что его грифельно-зеленые глаза смотрели мне в спину со смесью негодования и бессилия при виде того, как часть личной собственности перемещается через черту в мир, в котором он сам не мог функционировать.
  
  Мертвая вода в канавах вдоль дороги была покрыта листьями кувшинок, а стрекозы порхали своими пурпурными крыльями над только что распустившимися цветами. Листья на деревьях были покрыты пылью, а красно-черная почва у корней была испещрена следами ночных крадущихся. Я вспотел под своим пальто, поэтому снял его одной рукой и просунул сквозь бечевку, обмотанную вокруг картонной коробки. Проехав милю вверх по дороге, я услышал, как шины государственной машины раскаленно скребут по смазанному покрытию. Они притормозили на второй передаче рядом со мной, водитель наклонился вперед к рулю, чтобы говорить со своим пассажиром.
  
  “Это горячий сукин сын, чтобы ходить пешком, и ты, вероятно, не собираешься ловить попутку на шоссе”.
  
  Я улыбнулся и потряс перед ними ладонью, и после того, как машина ускорилась в ярко-желтом облаке гравия, пыли и масла, кто-то высунул палец из заднего окна.
  
  Я выбросил картонную коробку в канаву и прошел пешком еще три мили до пивной таверны и кафе, расположенных на обочине дороги по кругу из гравия. Выцветшие деревянные стены здания были увешаны сгнившими предвыборными плакатами ("НЕ ПОПАДАЙСЯ НА КОРОТКОМ — ГОЛОСУЙ ДОЛГО" — СПИДИ О. ЛОНГ, "НИЧЬИМ РАБОМ И СЛУГОЙ ДЛЯ ВСЕХ"), облупившимися и ржавыми жестяными табличками с рекламой Хадакола и ручной клади", а также наклейками "Браун Мул", "Порошок для выпечки Калумет" и "Безболезненное слабительное доктора Тичнера". Огромный живой дуб, покрытый испанским мхом, рос с одной стороны здания, и его корни проросли под стеной с достаточной силой, чтобы согнуть оконный косяк.
  
  Внутри было темно и прохладно, над головой вращался деревянный потолочный вентилятор, а бар освещался тусклым светом неоновых вывесок пива и пустотой помещения. Было странно выдвигать стул из бара, придвигать его на место и садиться. Бармен был на кухне и разговаривал с негритянкой. Его руки были покрыты татуировками и густой порослью белых волос. На нем был сложенный фартук мясника, повязанный вокруг его огромного живота.
  
  “Эй, подна, как насчет Джекса здесь, внизу?” Я сказал.
  
  Он наклонился к служебному окну, его тяжелые руки были сложены перед ним, а голова просунута под ограждение.
  
  “Просто достаньте это из холодильника, мистер, и я буду с вами через минуту”.
  
  Я зашел за барную стойку, сунул руку в глубокий холодильник, наполненный льдом, вытащил бутылку Jax и открутил крышку из коробки с открывалками. Мое запястье и рука болели от холода и кусочков льда на коже. Пена вскипела на губе и потекла по моей руке таким образом, что в тот момент это было так же странно, как барный стул, тусклые неоновые вывески пива и негритянка, рассеянно скребущая лопаточкой по плоской поверхности плиты. Я выпил еще один Джекс, прежде чем мужчина вышел из кухни, затем съел сэндвич "бедный мальчик" с креветками, устрицами, листьями салата и соусом, покрывающим края французского хлеба.
  
  “Ты только выходишь?” - спросил мужчина. Он сказал это ровным, небрежным тоном, который большинство свободных людей используют по отношению к заключенным, то же качество голоса, что скрывается за ксерокопиями писем из Бостона с просьбой пожертвовать наши глаза.
  
  Я положил три долларовые купюры на стойку бара и направился к квадрату солнечного света напротив входной двери.
  
  “Послушай, приятель, для меня не имеет значения, от чего ты избавляешься. Я просто сказал, что мой двоюродный брат подвезет тебя до шоссе через несколько минут ”.
  
  Я прошел пешком по смазанной дороге четверть мили, и его двоюродный брат подобрал меня в грузовике с кольями и довез до железнодорожного депо в Батон-Руж.
  
  
  Двое
  
  
  Я мог бы поехать домой на автобусе или автостопом, потому что это была всего лишь трехчасовая поездка до побережья, но я всегда любил поезда, их ряды тихих, угловатых сидений и то, как хлюпает и дребезжит открывающийся вестибюль, а также то, что в путешествии автостопом нет достоинства, когда тебе тридцать лет. За окном мелькали обшитые вагонкой универсальные магазины, таверны и дубы, а за шоссе начинались серые деревья болота. Негры в широкополых соломенных шляпах ловили рыбу из тростника вдоль канала, а белые журавли поднимались с позолоченными на солнце крыльями над мертвым кипарисом. Мальчик-мясник, покачиваясь, шел по проходу в сопровождении поезда, его корзина была набита журналами, газетами, банками с виноградным напитком и бумажными рожками со сливами. Я купил у него газету Times-Picayune и пошел пешком к клубному автомобилю.
  
  Портье принес мне "Джакс", и после того, как я устал от первой полосы и ее серьезного отношения к тому, что делало законодательное собрание штата, я потягивал пиво и смотрел, как мимо проплывают поля нового сахарного тростника и блэк-Ангуса. Но когда мы приблизились к Новому Орлеану, страна начала меняться. Кто-то был занят в последние два года; это больше не была сельская часть дельты. Вдоль шоссе стояли знаки застройки земель, заменившие старые объявления о патентованных лекарствах и кормах Purina, а большие площади болота были снесены бульдозерами и засыпаны мусорной свалкой для разделения участков. Офисы на колесах, увешанные цветными флажками, стояли на шлакоблоках в грязи, на заднем плане виднелись акры мусора, которые уже были размечены на участки под застройку геодезическими кольями. Парни из торгового центра тоже усердно работали. Ореховые сады и молочные амбары превратились в Food City, Winn-Dixie и Cash Discount.
  
  Мне пришлось сделать пересадку в Новом Орлеане на оставшуюся часть пути домой. Поезд был старым, с пыльными сиденьями и пожелтевшими окнами, потрескавшимися снаружи от двойного стекла с отверстиями для би-би-си. Мы пересекли Миссисипи, и у меня закружилась голова, когда я посмотрела из окна на широкое водное пространство далеко внизу. Буксиры и баржи Standard Oil с коричневыми царапинами от кильватерного следа на их корпусах выглядели миниатюрными и плоскими, как нарисованные кусочки на карте. Поезд медленно проехал по мосту и длинному участку рельсового пути над дамбой, илистыми равнинами и ивами, затем начал набирать скорость и петлять по стране байу, среди до боли красивой темно-зеленой растительности кипарисов и дубов, покрытых мхом и у корней которых растут грибы и шиповник.
  
  Большинство пассажиров в моей машине были французами, с картонными чемоданами и коробками, перевязанными бечевкой, на багажной полке. Пожилой мужчина в рабочем комбинезоне и пиджаке говорил по-французски со своей женой на сиденье позади меня, и я слушал их с нарушением неприкосновенности частной жизни, от которого в обычной ситуации я бы ушел. Но в Анголе писаки, которые приехали в основном из северной Луизианы и Миссисипи, никогда никому не позволяли говорить по-французски в их присутствии, и даже в Квартале это не использовалось, если в пределах слышимости не было человека, не говорящего по-французски, потому что считалось, что это имеет такое же секретное качество, как приватный шепот между двумя осведомителями.
  
  Поезд пересек Байю Лафурш, и я наклонился к окну и посмотрел на людей в пирогах, неподвижно плавающих у корней кипариса, их тростниковые шесты изогнуты дугой и озарены светом, когда бычок тянет под листьями кувшинок. Прежде чем поезд въехал обратно в этот длинный коридор деревьев через болото, я видел, как один мужчина сорвал большого выпученного окуня с разорванного листа и быстро погрузил одну руку в воду с тростью, согнутой в другой руке, лодка почти накренилась на мелководье, и, поймав леску пальцами, медленно оттащил рыбу от листьев кувшинок.
  
  Затем мы вернулись на длинный отрезок пути между деревьями, к мертвой воде в ирригационных каналах и редким фермерским домам, которые можно было разглядеть за полосой отвода железной дороги. Я подошел к вагону dub и выпил бурбон с водой, пока поезд замедлял ход в моем родном городе. Знаки X и предупреждения об остановке по закону ЛУИЗИАНЫ на переездах постепенно проплывали мимо по мере снижения скорости поезда, а затем поднятые лица людей на платформе внезапно уставились на мои, затем с быстрой яркостью узнавания повернулись к кому-то, выходящему из вестибюля.
  
  На погрузочной рампе стоял фургон для перевозки льда с брезентом, натянутым поверх ледяных глыб, и испаряющийся холод испарялся поверх брезента на солнце. Два такси были припаркованы в тени дуба, который рос на тротуаре перед депо.
  
  “Ты знаешь, как добраться до дома Роберта Парета?” Я сказал.
  
  “Кто?” Дыхание водителя такси через окно было полно пива, и он курил сигарету с фильтром в щели между зубами.
  
  “Это вверх по дороге на верфь Джо. Как думаешь, сможешь отвести меня туда?”
  
  “Это пятнадцать миль, подна. Я отключу счетчик для тебя, но это все равно будет стоить тебе десять долларов и, возможно, еще немного за шины, которые я проколол на той дощатой дороге наверху ”.
  
  Город изменился. Или, может быть, это менялось долгое время, а я этого не замечал. Многие магазины со старыми кирпичными и деревянными фасадами прекратили свою деятельность, в пыльной главной витрине отеля висела табличка "СДАЕТСЯ В АРЕНДУ", и только несколько машин были припаркованы перед пивной таверной и бильярдным залом на углу. Магазин "Дайм", который обычно был переполнен неграми в субботу днем, был почти пуст. Мы миновали площадь перед зданием суда и ряды дубов, отбрасывающих тень на широкие тротуары и деревянные скамейки, на которых раньше сидели старики, но это выглядело как выброшенная съемочная площадка. Памятник Конфедератам с надписью у основания "ОНИ ПОГИБЛИ, ЗАЩИЩАЯ СВЯТОЕ ДЕЛО" был испачкан голубиным пометом, а кто-то засунул макулатуру в ствол пушки времен гражданской войны рядом с ним. Открыты были только один или два офиса, кроме "поручителя", а угловой бар, в котором раньше играли в карты наверху, теперь был забит досками.
  
  “Куда делся город?” Я сказал.
  
  “Просто пересохло после того, как проложили новое шоссе”, - сказал водитель. “Люди не будут ездить в город, когда там можно купить все, что нужно. Ты просто увольняешься со службы или что-то вроде того?”
  
  “Меня не было некоторое время”.
  
  “Ну, здесь можно заработать много денег. Например, я мог бы зарабатывать вдвое больше, чем получаю сегодня, если бы тот диспетчер не вызвал меня на станцию ”. Он рыгнул комом в горле и откупорил банку пива из шести банок на сиденье. Он потянул за кольцо, и пена скользнула по его большому пальцу. “Ты можешь купить билеты в аэропорту и отвезти их за полмили до мотеля, и на чаевые ты получишь больше денег, чем я зарабатываю за весь день на вокзале. Возьми одно из этих пивков, если хочешь ”.
  
  “Спасибо тебе”, - сказал я. Банка была горячей, но я все равно ее выпил.
  
  Мы выехали на территорию прихода, пересекли деревянный мост через протоку в конце асфальтового покрытия и покатили по желтой, изрытой колеями дороге у края верфи Джо. У причалов в мертвой воде были пришвартованы лодки для ловли креветок, ржавые нефтеналивные баржи и катера, используемые сейсмографическими компаниями, а негритянские дети ловили тростниковыми шестами бычков и гаров среди рогоза. У водителя закончилось пиво, и мы остановились в таверне, заполненной матросами, рыбаками и дудлбаггерами (работниками сейсмографов), и я купил ему выпивку в баре и упаковку Джекса на дорогу.
  
  Дорога шла вдоль берега протоки и кипарисов, которые нависали над водой. Увеличившаяся зыбь стволов у ватерлинии была темной из-за кильватерного следа проходящих лодок, а белые цапли гнездились на песке, их тонкие крылья дрожали, когда они увеличивали впадину вокруг них. Я ловил леща, сакалайта и илистого кота под каждым кипарисом на том берегу, потому что они всегда приходили в тень покормиться в самую жаркую часть летнего дня, и на одном дереве были заржавленные причальные цепи в ствол вбивали железные колья, которыми постепенно обрастала кора, пока цепь не обвилась вокруг дерева, как уродство. Мой дедушка сказал, что Жан Лаффит обычно привязывал здесь свою лодку, когда ловил дроздов, и что он зарыл сокровище между двумя дубами на задней стороне нашего участка. Земля вокруг двух дубов была изрыта углублениями и неровными ямками, которые прорезали корни, и, будучи мальчишками, мы с моим старшим братом копали на глубину шести футов и соскребали глину с крышки огромного железного котла, выдалбливая яму, как скульпторы, чтобы поднять крышку лопатами и, наконец, обнаружить кости свиньи, которые были сварены в сале.
  
  Мы добрались до участка борд-роуд, который "Шелл Ойл" проложила три года назад, когда дорогу снова размыло, и приход отказался ее больше обслуживать, поскольку единственными людьми, которые ею пользовались, были мой отец и две или три компании "дудлбаг", которые снимали в этой части прихода. Доски прогнулись под шинами и врезались в поддон для масла, а затем я увидел почтовый ящик у короткого деревянного моста через кули.
  
  Я заплатил водителю и пошел по гравийной дорожке между дубами. Дом был построен моим прадедушкой в 1857 году в креольском архитектурном стиле того периода, с кирпичными дымоходами с каждой стороны и кирпичными колоннами, поддерживающими решетчатую веранду на втором этаже. Остроконечная крыша теперь была покрыта жестью, а фундамент просел с одной стороны, так что кирпичные колонны потрескались и начали осыпаться. Обветшалые очертания помещений для рабов все еще были видны в траве у протоки, и оригинальный каменный колодец, теперь заполненный грязью и заросший лианами, выступал из земли под углом к коптильне. Мой отец сохранил за собой сорок три акра со времен депрессии, когда мы потеряли большую часть фермы, и он отказался сдавать права на добычу полезных ископаемых в аренду нефтяным компаниям (он называл их техасскими шулерами, которые уничтожили вашу землю, срезали ваши заборы и взамен дали вам тряпку), но в последние несколько лет сахарный тростник выращивали только негры, которые работали на паях. Его пикап "Форд" с прошлогодними номерами был припаркован в сарае, а на траве в конце дорожки стоял старый "Бьюик".
  
  Качели на крыльце слегка покачивались на цепях на ветру. Я постучал в сетчатую дверь и попытался заглянуть внутрь, в полумрак.
  
  “Привет!”
  
  Я услышала кого-то в конце коридора наверху и вошла внутрь со странным чувством неприличия. В доме пахло пылью и не хватало солнечного света. По какой-то причине единственной деталью, которая привлекла мое внимание, было его оружие на подставке из оленьих рогов над каминной полкой. Крейг калибра 30-40 с коробчатым магазином сбоку, винчестер с рычажным управлением и двуствольный двенадцатый были покрыты ржавчиной и паутиной на спусковых скобах и стволах.
  
  “Что тебе здесь нужно?”
  
  Я посмотрел вверх по лестнице на крупную негритянку в накрахмаленной униформе медсестры. Ее свернутые белые колготки, казалось, лопались вокруг ее черных бедер.
  
  “Я сын мистера Парета”.
  
  Она спустилась по лестнице, держась рукой за перила, чтобы не упасть. У нее были спутанные седые волосы надо лбом, и я знал, что она была намного старше, чем выглядела.
  
  “Вы мистер Айри?”
  
  “Да”.
  
  “Он полагал, что ты будешь дома на этой неделе. Я просто даю ему успокоительное, так что он не сможет говорить с тобой слишком долго. После того, как он вздремнет и поужинает, он сможет разговаривать с тобой намного лучше ”.
  
  “Насколько он плох?”
  
  “Он нехороший. Но, может быть, тебе лучше подождать доктора. Он выходит сегодня вечером с твоей сестрой. Она остается с ним в мой выходной ”.
  
  “Спасибо тебе”.
  
  “Мистер Айри, он смешно разговаривает из-за этого лекарства. После ужина с ним все в порядке ”.
  
  Я поднялся по лестнице в его комнату. Было темно, и единственным источником света было желтое сияние солнца на фоне оконной шторы. На туалетном столике в ряд стояли маленькие бутылочки с мочой, а на табурете в изголовье кровати с тестером стояло блестящее судно. Его изогнутая трубка и кисет с табаком лежали у лампы в виде панциря броненосца на ночном столике. Я не знал, что его лицо может выглядеть таким белым и изможденным. Простыня была натянута до его подбородка, и бугорки его рук казались костями на фоне кожи. Он ткнул пальцем себе в живот и прищурился от яркого света из открытой двери одним водянисто-голубым глазом, и я увидела, что он не мог узнать меня в силуэте. Я осторожно закрыл за собой дверь. Он улыбнулся, и его губы были фиолетовыми, как у пожилой женщины. Он убрал руку со своего живота и мягко постучал ею по краю кровати.
  
  “Как они относились к тебе, сынок?”
  
  “Это было неплохо”.
  
  “Я подумал, что ты можешь быть вчера, судя по твоему письму. Я попросил ту медсестру-негритянку приготовить для тебя твою комнату. Твои гитары на кровати”. Его голос дрожал, когда он заговорил, как будто у него в горле застрял рыболовный крючок.
  
  “Как они с тобой обращались, папочка?”
  
  “Им нравится моя моча. Доктор забирает его каждые два дня после того, как медсестра заклеит его наклейками.” Он рассмеялся, и в уголке его рта образовался пузырек слюны. “Должно быть, в Благотворительном фонде им особо нечего делать, кроме как смотреть на чью-то мочу”.
  
  “Папа, Рита и Эйс записали тебя в Благотворительный фонд?”
  
  “У них есть свои семьи, Айри. Содержание этой негритянки здесь обходится в пятнадцать долларов в день. У них нет таких денег ”.
  
  Мне пришлось сжать пальцы между ног и отвести от него взгляд. Мои сестра и брат поженились и заработали достаточно денег, чтобы обеспечить ему все самое лучшее.
  
  “Посмотри на меня, сынок, и не начинай позволять этим лезвиям работать внутри тебя. Единственное, о чем я сожалею, это о том, что мои дети так и не смогли держаться вместе после смерти твоей матери. Я не знаю, что они сделали с тобой в тюрьме, но не вымещай на них свой гнев ”.
  
  Его водянисто-голубые глаза начали затуманиваться от успокоительного, и ему пришлось заставлять свои слова преодолевать это препятствие в горле. Я смотрел на его седые волосы на подушке и тонкие руки, раскинутые поверх простыни, и задавался вопросом, что болезнь и возраст могут сделать с мужчинами, особенно с этим, который перешел все границы во время свистка в Белло Вуд и накрыл канистру с ипритом собственным телом.
  
  “Почему бы тебе не пойти поспать, и увидимся позже”, - сказал я.
  
  “Я хочу, чтобы ты сделал для меня одну вещь этим вечером. Срежьте несколько азалий у крыльца и снесите их на могилу вашей матери ”.
  
  “Все в порядке, папочка”.
  
  “Я знаю, тебе не нравится спускаться туда”. Свет в его глазах угасал, как быстрая голубая искра.
  
  “Я все равно собирался туда спуститься”, - сказал я.
  
  Его глаза закрылись, и веки покраснели на фоне бумажной белизны его лица.
  
  Я слышал истории о последствиях рака кишечника и о том, как быстро он может поглотить человека и его жизненную энергию, несмотря на лучевую терапию и уколы морфина, снимающие боль, но нужно было посмотреть на это, чтобы это стало реальностью.
  
  Я прошел по коридору в свою комнату, которую он оставил такой, какой она была в тот день, когда я снова отправился в турне с группой и оказался в тюрьме. Мой "поверх и под" с патронами 22-го калибра "Магнум" и 410-го калибра был прислонен в углу, моя одежда безвольно висела в шкафу, складки на вешалках были покрыты пылью, а мой двойной гитарный футляр, в котором находились "Мартин флэттоп" и "Добро", лежал на кровати, с тисненой золотом надписью "БОЛЬШАЯ ПЯТНИСТАЯ ПТИЦА" по кожаной поверхности. Я открыл футляр, изготовление которого на заказ в Далласе обошлось мне в двести долларов, и на мгновение в смятом блеске флага Конфедерации, украшавшего внутреннюю часть, и вощеном блеске гитар я снова оказался в баре, вокруг меня раздавались крики голосов, а нож был мокрым и дрожал в моей руке.
  
  Я разделся догола, надел брюки цвета хаки и джинсовую рубашку и натянул пару старых мокасин. Я положил все, что было в Анголе, в пиджак, завязал рукава жестким узлом и бросил это в корзину для мусора.
  
  Внизу я нашел бутылку Ancient Age, которую мой отец всегда держал под сушилкой. Я налил хороший напиток в жестяную кружку и медленно потягивал его, глядя в окно сквозь дубы во дворе и на солнце, начинающее садиться за болото. Пурпурные дождевые облака лежали на горизонте, и лучи солнечного света малиновыми полосами прорезали верхушки кипарисов. Я выпил еще, на этот раз с водой в стакане, и взял с собой нож для разделки мяса и бутылку на улицу, к кустам азалии сбоку от дома.
  
  Я перерезал ножом дюжину веток, покрытых красными цветами, и спустился по склону к кладбищу. Это было недалеко от протоки, и десять лет назад нам пришлось прислонить к берегу мешки с цементом и столкнуть в воду кузов старого автомобиля, чтобы расширяющийся изгиб течения не размыл железную ограду на краю кладбища. Всего было двадцать три могилы, принадлежащие четырем поколениям моей семьи, которые были похоронены на исконной земле, и самые старые представляли собой склепы из кирпича и известкового раствора, которые теперь заросли сорняками и покрыты чешуей мертвых лоз. Могилы моей матери и сестры находились рядом друг с другом с общим надгробием, которое было разделено тонкой выточенной линией. Это было жестоко просто в своих словах.
  
  
  
  КЛЭР ПАРЕТ И ФРЭН
  7 НОЯБРЯ 1945
  
  
  На могиле стояла жестяная банка, полная ржавой воды и засохших стеблей, я поднял ее и швырнул обратно в деревья, затем в полумраке прислонил азалии к надгробию. Прошло семнадцать лет, но мне все еще снились сны о пожаре и о том моменте, когда я обежал вокруг дома с тыльной стороны и попытался кулаками выломать запертую на засов дверь. Через окно я мог видеть, как лицо моей матери исказилось, как у эпилептика в огне, банка с чистящей жидкостью все еще была у нее в руке, в то время как Фрэн стояла в ореоле огня, поднимающемся над ее передником. Олси, негр, который работал на нас, сбросил меня спиной с крыльца и вогнал кирку по самую рукоятку в дверной косяк. Но ветер превратил дом в печь, и Фрэн вылетела из пламени, ее одежда и волосы развевались и струились за ней.
  
  Я отпил из бутылки, спустился по илистой равнине и запустил камешек по тихой поверхности протоки. Камень попал в листья кувшинок на дальнем берегу, и вода внезапно покрылась ямочками от мелкого леща. Свет почти исчез из-за деревьев, и когда я сел, прислонившись спиной к кипарису, и снова потянулся к бутылке, мне пришлось задаться вопросом, что я вообще здесь делаю.
  
  Когда я приблизился к вершине склона у коптильни, я увидел "кадиллак", припаркованный у переднего крыльца, где раньше стоял автомобиль медсестры. Должно быть, это Эйс, подумал я. Рита предпочитала небольшие дорогие машины, что-то достаточно консервативное, чтобы не создавать конкуренцию женам юридических партнеров ее мужа. Или, может быть, оба сразу, подумал я, к чему в тот момент я был больше, чем готов.
  
  Я обошел сбоку переднее крыльцо как раз в тот момент, когда Эйс придерживал для нее сетчатую дверь. Лицо Эйса было официальным, как у владельца похоронного бюро, с опущенным вниз ртом в каком-то типе выражения, которому он научился на все случаи жизни на заседании торговой палаты, а его увядший галстук, казалось, почти приклеился к горлу. Рита увидела меня раньше, чем он, и она повернулась к полуоткрытому экрану, ее рот все еще был приоткрыт в середине предложения, и она пристально смотрела на меня, как будто ее глаза не могли сфокусироваться. Она была беременна, и она значительно прибавила в весе с тех пор, как я видел ее в последний раз. Она всегда была симпатичной девушкой с каштановыми волосами, с маленькой грудью и бедрами, которые были лишь немного великоваты для всего остального тела, но теперь ее лицо было овальным, бедра широкими, а платье для беременных туго обтягивало ее набухшие ягодицы.
  
  Это не обещало быть приятным. Их настоящий бывший заключенный был дома, единственная неудача семьи, демобилизованный из армии с плохим поведением, деревенский гитарист, который смущал их обоих просто своим присутствием в этом районе.
  
  Но, по крайней мере, Эйс попытался. Он спустился по ступенькам с вытянутой рукой, как будто его привел в движение выключатель на затылке. Он, должно быть, продал сотни рекламных аккаунтов с такой же улыбкой из папье-маше â ch & # 233;.
  
  Рита не была такой щедрой. Ее лицо выглядело так, как будто ее тошнило по утрам.
  
  Мы вошли внутрь и стояли в холле с неловкостью людей, которые, возможно, только что встретились на автобусной остановке.
  
  “Как насчет чего-нибудь выпить?” Я сказал.
  
  “Я мог бы пойти на это”, - сказал Эйс.
  
  Я достал из буфета три стакана и налил до дна.
  
  “У меня ничего не будет”, - сказала Рита. Она искала в сумочке сигарету, когда заговорила.
  
  “Возьми один. Мы не часто забираем старину домой, ” сказал Эйс, а затем сжал губы.
  
  “Я пойду посмотрю на папу”, - сказала она, засовывая сигарету в рот, как будто ее нужно было вкрутить.
  
  “Выпей, Рит. Медсестра дала ему успокоительное примерно полчаса назад, ” сказал я.
  
  “Я знаю это”.
  
  “Так выпей с нами”. Это было тяжело, и, может быть, у меня просто немного желчи застряло за зубами.
  
  Она, не отвечая, зажгла сигарету и бросила спичку в раковину. Иногда, даже не пытаясь, ты можешь наступить в кучу свиного фарша по самые коленные чашечки, подумал я.
  
  “Ты хоть что-нибудь умеешь делать?” Сказал Эйс.
  
  “Ничего особенного”.
  
  “Сейчас зарабатывается много денег”.
  
  “Мне сказал водитель такси”.
  
  “Я продаю больше аккаунтов, чем могу осилить. Я мог бы заняться какой-нибудь недвижимостью на стороне, потому что именно там это и будет в ближайшие пять лет ”.
  
  “Ты не знаешь, кто-нибудь из группы все еще здесь?” Я сказал.
  
  Его лицо стало непроницаемым, а глаза шарили в воздухе.
  
  “Нет, на самом деле я никого из них не знал”.
  
  “Мы ходили в среднюю школу с большинством из них”, - сказал я.
  
  Рита затушила сигарету в раковине и пошла наверх. Я допил свой напиток и выпил еще. Виски начало бросаться мне в лицо.
  
  “Между нами двоими, ты думаешь, что мог бы захотеть заняться чем-то серьезным?” Сказал Эйс. Он никогда не умел хорошо пить, и в его глазах появился блеск.
  
  “Я думаю, что я просто собираюсь прокатиться, Эйс”.
  
  “Я не говорю тебе, что делать, но разве не из-за этого ты попадал в неприятности раньше?”
  
  “Я закончил все свои проблемы сегодня к полудню”. Я налил еще порцию в его стакан.
  
  “Я говорю о том, что ты можешь это сделать. На меня работают ребята, которые приносят десять тысяч в год ”.
  
  “Ты же не предлагаешь мне работу по связям с общественностью, не так ли?”
  
  Он начал улыбаться, а затем снова посмотрел на мое лицо. Рита вернулась на кухню и открыла духовку, чтобы проверить, разогрелась ли тарелка с картофельным пюре и кашей, которые медсестра оставила для моего отца. Мне не следовало начинать то, что было дальше, но они барабанили ногтями по слабым нервам, а виски уже разрушило эту вежливую линию сдержанности.
  
  “Вы все действительно позаботились о старике, не так ли?”
  
  Рита отвернулась от духовки, держа тарелку в подставке для разогрева, и впервые посмотрела на меня прямо. Ее глаза были ужасны. Эйс начал кивать в ответ на то, что он считал автоматическим выражением благодарности странствующего брата, но затем тумблер в его затылке снова щелкнул, и его лицо напряглось.
  
  “Что ты имеешь в виду, Айри?” Бурбон в его стакане покачивался взад-вперед.
  
  “Как будто, может быть, Лурдес хочет слишком много геля, чтобы справиться с ним, поскольку у них лучшие врачи на юго-западе Луизианы”.
  
  “Я не думаю, что ты понимаешь все, что было задействовано”, - сказал Эйс. Его лицо было плоским, как форма для теста.
  
  “Отделение неотложной помощи в Charity выглядит как мясная лавка в субботу днем. Я имею в виду, просто посмотрите на эту сцену. Они принимают роды в коридорах, и запаха, который исходит от этой мусоросжигательной печи, достаточно, чтобы у вас вывалились глазные яблоки. Ради Бога, Эйс, ты мог бы выписать чек, чтобы оплатить старику год в Лурде.”
  
  “Это очень мило с твоей стороны”, - сказала Рита. “Может быть, есть еще какие-то вещи, которые мы сделали неправильно, о которых вы могли бы нам рассказать. Также было любезно с вашей стороны внести такой большой вклад, пока вы были в Анголе ”.
  
  “Хорошо, но тебе не обязательно было отдавать его на благотворительность”.
  
  “Ты действительно не в себе, Айри”, - сказал Эйс.
  
  “Где ты этому научился? На встрече по рекламе?”
  
  “Смешно”, - сказала Рита.
  
  “Как ты думаешь, что он чувствует, когда на него наваливаются с каждым отказом из прихода? Он даже защищал тебя сегодня днем ”.
  
  “Если ты так много думаешь о его благополучии, почему бы тебе не понизить голос?” - Сказала Рита.
  
  А затем Эйс, пиарщик на все случаи жизни, наполнил мой бокал и протянул его мне. Я ставлю его обратно на сушилку, моя голова раскалывается от гнева, горячего бурбона и странных движений дня.
  
  “Это был отвратительный поступок”, - сказал я. “Вы оба это знаете”.
  
  Я вышел из дома в сумерки. Я чувствовал себя глупо и у меня кружилась голова на ветру с Байю, и спереди по моей рубашке стекала струйка пота. Через кухонное окно я слышал, как они начали выплескивать свой гнев друг на друга.
  
  Деревья были залиты лиловым сиянием от последних лучей солнца, и я спустился к сараю, где был припаркован пикап, мои ноги подкашивались подо мной, а яркая вспышка осторожности уже включалась и выключалась в одной трезвой части моего разума.
  
  Но прежние безрассудные порывы возымели большее влияние, и я зачерпнул немного грязи с диска и густо размазал ее по пластине с истекшим сроком годности. Я развернул грузовик, проехал по деревянному мосту и с ревом помчался на второй передаче по дощатой дороге, канавы по обе стороны от меня хлестали крыльями, как пьяный вызов.
  
  Я зашел в пивную у Joe's Shipyard, где было около пятнадцати мотоциклистов-преступников и их женщин. На них были заляпанные жиром синие джинсы, сапоги до половины голенища с цепочками сбоку и джинсовые куртки без рукавов с вышитой надписью на спине, которая гласила:
  
  
  
  УЧЕНИКИ ДЬЯВОЛА
  НОВЫЙ ОРЛЕАН
  
  
  Их руки были покрыты татуировками в виде змеиных голов, черепов и сердец, насаженных на окровавленные ножи. Я не знал, что они делали в этом районе, вдали от своей обычной бетонной территории, но позже я узнал, что они пришли, чтобы разогнать нескольких борцов за гражданские права на демонстрации.
  
  Бар разделился пополам, с дудлбаггерами, матросами и нефтепромысловыми головорезами на одной стороне и мотоциклистами на другой, их голоса были нарочито громкими, с их бород капало пиво, а их девушки демонстрировали свои штучки врагу.
  
  Я купил в баре три упаковки "Джакса" по шесть штук и пачку сигарет и прошел между столиками к двери. Кто-то включил музыкальный автомат на полную мощность, и Литтл Ричард выплеснул всю свою ярость из-за Длинной Салли, оставленной в переулке. Я был почти свободен, когда один из них прислонил свой стул к моему животу.
  
  Его светлые волосы локонами падали на джинсовую куртку, а между бровями был вытатуирован крест пачуко. На его усах и бороде была пивная пена, а в глазах плескался желчный, недоброжелательный огонек при мысли о новом куске мяса.
  
  “Почему бы тебе просто не посмотреть это, приятель?” он сказал. Его дыхание было тяжелым от запаха марихуаны.
  
  Я занес локоть и пакет с пивом над его головой и попытался протиснуться мимо стула, который теперь упирался мне в пах.
  
  “Эй, гражданин, ты не расслышал слово”, - сказал он.
  
  Две девушки за столиком понимающе улыбались ему поверх своих сигарет. Близился настоящий разгром. Одному из натуралов собирались надрать задницу между ушей. Или, может быть, даже лучше, он бы немного встряхнулся, а затем побежал к двери.
  
  Единственное преимущество, которое есть у бывшего заключенного в такого рода ситуации, заключается в том, что вы видели каждого из них раньше, что является очень сильным доказательством, и как физические люди они всегда предсказуемы, если вы обращаете против них их собственные тотемы и систему отсчета. На самом деле, иногда вы с нетерпением ждете этого с нетерпением.
  
  Я вытащил банку пива из пакета и поставил ее перед ним; затем я небрежно наклонился к его уху, золотая серьга была всего в нескольких сантиметрах от моих губ, и прошептал: “Не поворачивай сейчас головы, но пара этих нефтепромысловых головорезов - наркоманы, и они знают, что твои подружки придерживают для тебя. Один из них говорил в голове о том, чтобы обвинить тебя в торговле наркотиками. В Анголе это верный пятнадцатиметровый, подна ”.
  
  Он повернулся на стуле и уставился на меня своими желтыми, с кровавыми крапинками глазами, и я вышел за дверь и сел в пикап, прежде чем он смог склеить все это воедино в своем мозгу.
  
  Место действия находилось в тридцати милях к югу от города, по асфальту, который петлял между рядами затопленных кипарисов и рыбацких лачуг, установленных на сваях. Солоноватая вода под деревьями казалась черной, а пироги и плоскодонные подвесные моторы, увешанные коническими сетями, были привязаны к берегам. Я пил одно пиво за другим и выбрасывал банки из окна в кузов грузовика, в то время как соленый ветер бил мне в лицо, а огромные ветви кипариса, покрытые мхом, проносились над головой.
  
  Мыс вдавался в залив как длинная плоская песчаная коса, а причалы и разрушенный рыбацкий пирс выглядели как аккуратно выгравированные черные линии на фоне серой воды и последней красной искры солнца, опускающейся к горизонту. Начался отлив, и морские чайки опустились на кромку белой пены на песке, а вдалеке я мог видеть газовые факелы, горящие на морских нефтяных вышках. У причала было заведение морепродуктов и танцевальный павильон, где можно было посидеть на крытой веранде и выпить разливное пиво в кружках с толстым слоем льда и почувствовать, как ветер дует над плоской поверхностью воды. Я заказал блюдо с вареными раками и синепалыми крабами с половиной бутылки вина, выжал горячий сок из панцирей и обмакнул мясо в томатный соус, смешанный с хреном.
  
  Павильон был почти пуст, за исключением нескольких рыбаков и нескольких детей, которые пришли пораньше на танцы субботним вечером. Еда немного помогла, но теперь я был изрядно пьян, уже не беспокоясь о задержании DWI и о том, что это будет означать для офицера по условно-досрочному освобождению в мой первый день на свободе, и я заказал еще пива. На горизонте виднелась лишь тонкая полоска фиолетового света, и я пристально вгляделся в далекий буй, отмечавший место, где в 1943 году затонула немецкая подводная лодка. Однажды, много лет назад, когда из-за ураганной депрессии прилив далеко разлился по равнинам, вы могли видеть только кончик носа, выступающий из воды. Береговая охрана пыталась взорвать его, но им удалось только вытащить его из песка и отправить глубже на шельф.
  
  Однажды я работал с дудлбагом в заливе, и мы время от времени записывали его на магнитофон, но он никогда не появлялся в одном и том же месте дважды. Он переместился на милю в обе стороны в восточном или западном направлении, и никто не знал, как далеко он ушел на юг в залив, прежде чем он вернулся снова. И когда я сидел там, на крытой веранде, с головой в пивном тумане, я на мгновение почувствовал тот старый страх перед всем этим безумием повсюду. Команда все еще была в этом покрытом коркой и сплющенном корпусе, те нацисты, которые посвятили себя превращению всей земли в место из колючей проволоки и сторожевых вышек, их пустые глазницы теперь затянуты морскими водорослями, и они все еще плыли девятнадцать лет после того, как пошли ко дну под вой сирен и бомбы.
  
  Пришли первые музыканты и установили свои инструменты на эстраде. Официант-негр забрал мой поднос и принес мне еще пива, а я слушал, как группа настраивает свои гитары и усилители. Жуки плавали по экрану, пытаясь дотянуться до света на веранде, и пока я стучал ногтями по стеклу и слышал, как музыканты разговаривают между собой с французским акцентом, как на сотне концертов, которые я отыграл от Билокси до Порт-Артура, мой разум начал уноситься по этому яркому пьяному коридору к единственному месту безумия в моей жизни, возвращению к сну со всеми его странными искажениями и ужасными вопросами, которые заставляли меня потеть посреди ночи в течение двух лет в Анголе.
  
  Мы взяли двухнедельную работу в клубе при авиабазе в Лейк-Чарльзе. Это было похоже на большинство придорожных заведений вдоль этой части шоссе 90, плоское, с низкими потолками, ветхое заведение, построенное из вагонки и кирпича Montgomery Ward, с розовым фасадом спереди и голубыми неоновыми вывесками, рекламирующими развлечения вроде Johnny and his Harmonicats. К десяти часам густой дым всегда поднимался к потолку, а запах туалетов достигал края танцпола. Толпа состояла из летчиков с базы, крутых ребят с утиными хвостами и стрижками в стиле буги, работников нефтепромысла, людей с трейлерной площадки через дорогу, а иногда и самых опасных, которые сидели в баре с короткими рукавами, подвернутыми манжетами на мускулистых руках, ожидая, когда можно будет трахнуть гомосексуалиста или арестовать любого, кто захочет заглянуть на парковку.
  
  Это был субботний вечер, и поскольку мы не играли по воскресеньям, мы заправлялись на эстраде и взрывали травку за зданием между выступлениями. К двум часам ночи наш вокалист не мог вспомнить слова к некоторым песням, и он притворялся, прижимая губы к микрофону и выкрикивая на танцпол неразборчивые звуки. Я повесил свой Dobro в плоском положении, как сталь, поперек живота, с ремешком, туго натянутым на руку, но когда я скользил перекладиной вверх и вниз по лады, в голове поет марихуана, я бью по гайке и деке, как по грифельной доске, и мои медиаторы зацепляются за струны. Один из плохих парней, который сидел с парой проституток в баре, постоянно возвращался к эстраде, чтобы попросить “Дикую сторону жизни”. Его руки были большими и квадратными, такие можно увидеть у монтажников трубопроводов; на пальцах одной руки было вытатуировано слово "ЛЮБОВЬ", на пальцах другой - слово "НЕНАВИСТЬ". Его рубашка лопалась от жестокой, животной силы, а струйка пота стекала с линии роста волос и ярко блестела на его челюсти.
  
  Наш певец Рэйф Арсено, наш единственный настоящий чайный хед, кивнул ему пару раз, когда он вернулся за своей песней, но на третий раз мужчина обхватил рукой лодыжку Рэйфа и сжал достаточно сильно, чтобы показать, на что он способен, если настроен серьезно.
  
  “Эй, трахайся, чувак”, - сказал Рейф. Он ударил ногой по хватке мужчины и упал спиной на барабаны.
  
  Люди на танцполе прекратили танцевать и уставились на нас сквозь дым. Электрический "Гибсон" Рейфа был треснут по лицу, а провод был вырван из электронного гнезда. Он встал под грохот барабанов и звон тарелок с гитарой, прижатой к его горлу. Он не был крупным мужчиной, и он всегда боялся хулиганов в старшей школе, и на его лице был пот и унижение.
  
  “Уноси свою задницу отсюда, ублюдок”, - сказал он.
  
  Столы и стулья уже скрипели и опрокидывались на пол, и у татуированного мужчины была аудитория, которую он, вероятно, никогда больше не получит. Я услышал, как в передней части здания разбилось стекло; затем мужчина поднялся легким мускулистым шагом, держась одной рукой за поручень, на эстраду и швырнул Рэйфа головой вперед в бар.
  
  Рейф нанес удар, как ребенок, выброшенный из автомобиля. На его лбу был глубокий треугольный порез, запавший, как будто кто-то со злости ткнул большим пальцем в мягкую кость. Он лежал на полу, одна его рука запуталась в ножках перевернутого барного стула.
  
  Плохой человек все еще был с нами на скамье подсудимых, и в его ноздрях было достаточно чьей-то крови, чтобы захотеть еще.
  
  Затем он пришел за моим Мартином, его лицо глупо улыбалось от победы и осознания того, что ничто не стояло у него на пути.
  
  “Это твоя задница, если ты дотронешься до нее, подна”.
  
  Он схватил меня рукой за шею, и я ударил его кулаком в висок. Он отшатнулся от гитарного футляра с расфокусированным взглядом и просунул локоть в заднее стекло. Вторым ударом я целился в горло, но он опустил подбородок, и я попал ему прямо в рот. Его нижняя губа разбилась о зубы, и пока я стоял неподвижно, глядя на кровь и слюну, стекающие с его подбородка, он потянулся к подоконнику позади себя и запустил пивной бутылкой мне в лицо.
  
  После этого все произошло очень быстро. У меня в кармане был итальянский стилет, и он прыгнул мне в руку с сильным толчком пружины, прежде чем я осознал, что он там. По обе стороны лезвия прошла волнистая рябь, и как только он опустил бутылку на мое предплечье, я поднырнул под него и всадил все шесть дюймов прямо до костяной рукояти в его сердце.
  
  Когда я просыпался ото сна в своей камере, а крики все еще звучали у меня в голове, я перебирал все уравнения, которые оправдали бы убийство человека при таких обстоятельствах. Я почти освободился бы от чувства вины, но тогда мне пришлось бы столкнуться с одной неизменной предпосылкой, которая опровергала все мои силлогизмы: нож у меня уже был в кармане. Нож уже был у меня в кармане.
  
  
  Три
  
  
  Мой отец умер через две недели после того дня, как я вернулся домой. Мы похоронили его во время залитого солнечными бликами ливня на семейном кладбище у Байю. Там были тети и дяди в своих ситцевых платьях и вытертых синих костюмах, старики из города, которые выросли вместе с ним, и несколько негров, которые жили на задворках нашего участка. Рита и Эйс оставили своих детей в машине из-за душа, и пожилой французский священник читал молитвы за усопших, в то время как служка при алтаре держал зонтик над его головой.
  
  Мои родственники кивнули мне, и двое стариков пожали друг другу руки, но я мог бы быть незнакомцем среди них. После того, как все они уехали и последняя машина прогрохотала по деревянному мосту, я стоял под дубом и наблюдал, как два могильщика из службы морга засыпают гроб землей. Их мокрые джинсы плотно облегали мышцы во время работы. Одному из них не терпелось укрыться от дождя, и он начал сбрасывать грязь с насыпи в яму своим ботинком.
  
  “Сделай это правильно, приятель”, - сказал я.
  
  Я шел обратно к дому, и трава на лужайке блестела от воды и света. Я немного посидел на качелях на веранде, покурил сигареты со стаканом бурбона и послушал, как древесные лягушки начинают петь на болоте. Воздух был прохладным после дождя, и ветер дул с залива, но все это было вне меня, и виски не помогло, и одна сигарета догорела у меня между пальцами. Я поднялся наверх и попытался уснуть. В доме было темно, и кваканье древесных лягушек стало громче в тишине сумерек. Я проснулся где-то посреди ночи, и мне показалось, что я слышал, как граф постукивал своей палкой по решетке, в то же время лопата глубоко вонзалась в кучу грязи.
  
  Я должен был катать, растягивать это, трясти этим по дороге. Я подал прошение об условно-досрочном освобождении в штате Монтана с моим офицером по условно-досрочному освобождению через два дня после того, как я вышел из Анголы, но бывшему заключенному, которому еще предстояло отсидеть три года, особенно тому, кто был осужден за непредумышленное убийство (которое было смягчено по сравнению с убийством второй степени), было очень трудно быть принятым управлением по условно-досрочному освобождению в другом штате. Во-первых, должна была быть причина для перевода, такая как присутствие семьи, социальных реформаторов, психологов, хороших парней любого профиля, которые помогли бы государству в восстановлении их продукта. Во-вторых, существовала проблема трудоустройства, которая означала, что вы должны были занимать обычную работу, подтверждаемую еженедельным чеком на заработную плату с машинной печатью, такую, которая не привела бы вас к общению с другими бывшими заключенными, раскрученными артистами и тому подобным. И в Луизиане, как и во многих других штатах, бывший заключенный может нарушить свое условно-досрочное освобождение, уволившись с работы без уважительной причины. Наконец, значительная часть вашего дела зависела от прихоти офицера по условно-досрочному освобождению.
  
  Мой друг был мужчиной средних лет, который перевелся из агентства социального обеспечения. Он носил темные костюмы Джей Си Хиггинса даже летом, а на его щеках и носу были синие и красные полосы. Его грубые руки были слишком большими для авторучки и бумаг, с которыми он пытался обращаться, а живот выпячивал ширинку наружу, как будто у него была грыжа. Я знал его по городу большую часть своей жизни, косвенным образом, потому что он принадлежал почти ко всем гражданским организациям в округе, или, по крайней мере, вы всегда могли найти его на краешке газетных фотографий, на которых изображены спонсоры гражданских акций в поддержку бейсбола Американского легиона или нового парка, в котором будут зоны для цветных граждан.
  
  Мое досье озадачило его. Он сказал, что не может до конца понять, как человек, который был награжден двумя пурпурными сердцами и Бронзовой звездой, мог также получить увольнение за плохое поведение. Кроме того, он не думал, что это был хороший план для меня поехать в Монтану. Моя семья жила в южной Луизиане, и оба моих брата и сестры могли бы помочь мне начать бизнес или что бы я ни выбрал, поскольку у меня было двухлетнее высшее образование в Юго-Западном Луизианском институте. Его толстый палец помял бумаги в моей папке, а его глаза рассеянно блуждали по моему лицу, когда он говорил о нецелесообразности расставания с родными корнями и возможностях работы с моим братом. Он проигнорировал мою открытую улыбку при мысли о бывшем заключенном, работающем в компании по связям с общественностью и рекламе.
  
  Я надел брюки и спортивную рубашку и принарядился в газетном киоске, прежде чем зайти в его офис, но когда я посмотрел на его доброжелательное лицо и ясные голубые глаза, которые не подходили к темному костюму, и выслушал рекомендации относительно моего будущего, я пожалел, что на его месте не было одного из боссов из Анголы, кого-то, кто испытал на себе то же самое жалкое прикосновение тюремной фермы, оставившее соленый порез в уголке вашего глаза. Или, по крайней мере, кто-то, кого тебе не пришлось обманывать.
  
  Потому что это было то, чего он хотел. Я уже разговаривал с судьей верховного суда штата, другом моего отца, который сказал, что протолкнет все бумаги через Батон-Руж, чтобы добиться моего условно-досрочного освобождения за пределами штата. Кроме того, Бадди Риордан, который тянул время со мной, уговорил своего отца спонсировать меня в Управлении по условно-досрочному освобождению в Миссуле. Но нам все равно пришлось пройти через это мошенничество.
  
  Странная вещь в том, чтобы обмануть человека, который намеренно открывает свой жилет для серии лжи, заключается в том, что вы оба должны защищать его от осознания его собственной нечестности. В этом случае мой офицер по надзору за условно-досрочным освобождением записывал каждое оскорбление своего интеллекта, не дрогнув ни единым движением ручки, но иногда рука останавливалась, и бровь отрывалась от бумаги, чтобы отметить какое-то абстрактное несоответствие в моем отчете, маленькое предупреждение, которое позволит нам обоим быть честными завтра.
  
  Итак, мы прошли через это. Я хотел бы работать на ранчо в Монтане, копать ямы для столбов в мерзлой земле, брить овец электрическими парикмахерскими машинками, снимать рога с коров, сворачивать шеи цыплятам и вытирать с них перья в горшках с кипящей водой, выгребать из товарных вагонов зеленый конский навоз в стоградусную жару.
  
  На самом деле, большая часть того, что я ему сказал, была правдой. Я действительно хотел поехать в Монтану и жить на ранчо в горах с Бадди и Баком Бейлсом новым утром. Но я не мог сказать ему, что больше всего мне просто нужно было свернуть, сбежать от последних двух лет моей жизни, изгнать из моего сна железный запах тюрьмы и стук дубинки графа по двери моей камеры.
  
  Я знал, что для утверждения в Батон-Руж перевода под условно-досрочное освобождение могут потребоваться недели или дольше, а у меня оставалось всего тридцать пять долларов из моих денег на выписку. Мой отец оставил каждому из детей по трети фермы, но он дважды брал под нее взаймы, и нефтяная компания утверждала, что четыре акра земли были каким-то образом частью лицензионного фонда. Что, по сути, означало, что над титулом на дом и землю нависло юридическое облако, и прежде чем имущество можно было разделить, нам пришлось бы урегулировать дела с Texaco в суде или во внесудебном порядке, а также иметь дело с банком. Эйс был единственным из нас, у кого было сочетание того, что требовалось, чтобы выждать это: денег, пренебрежения временем и амбициозной энергии для получения прибыли от освоения земель.
  
  И Эйс остался на высоте. Через два дня после похорон моего отца он попросил адвоката своего агентства составить соглашение об отказе от наследства, которое мы с Ритой должны были подписать. Однажды днем, когда я на ступеньках крыльца настраивал свой "Добро", он подъехал на своем "кадиллаке" к парадной аллее и начал серьезно объяснять преимущества обустройства поместья сейчас. Мне не хотелось разговаривать с ним или слушать его практические заявления о цифрах и законности. И его самообманное великодушие было больше, чем я мог вынести в тот момент.
  
  Он предложил мне пять тысяч долларов в обмен на заявление об увольнении и доверенность. Я допил свое пиво и поставил банку на ступеньку.
  
  “Вот что я тебе скажу, Эйс. Попроси своего адвоката составить еще одно, и отдай мне грузовик старика и четыре акра земли на заднем дворе у Байю. Ты можешь забрать остальное, и я также перепишу права на нефть на тебя. Но не ставьте ни одного из ваших домов-трактатов рядом с моей собственностью ”.
  
  “Ты обрываешь себя”, - сказал он.
  
  “Это все, что мне нужно, брат”.
  
  Я оборвал себя, но я не мог взять у него никаких денег, и я почувствовал себя лучше, расплатившись с любым долгом, который я задолжал за уход за моим отцом. И внутри он был очень счастлив, потому что совершил свой акт великодушия и справедливости, а позже заработал целое состояние на разделе земли.
  
  Итак, в порыве минутного раздражения я стал равноправным членом семьи, хотя и дорогой ценой: я все еще был на мели и к своим шести упаковкам пива покупал сардины и крекеры с содовой в маленьком магазинчике на грунтовой дороге.
  
  Воскресным утром я поехал в Нью-Иберию и разыскал Рейфа Арсено, вокалиста tea-head в нашей группе. Теперь он был женат, у него были мальчики-близнецы, и он работал десять дней подряд и пять выходных в качестве радиста на морской нефтяной вышке. Мы сидели на деревянном крыльце его маленького дома и пили кофе с цикорием под звон церковных колоколов, крики его детей и громкий голос его жены в задней части их дома. Треугольный шрам от драки в баре выступал у него на лбу, как пластырь от внутренней трубки.
  
  “Хотел бы я сказать что-нибудь полезное, чувак, но сейчас все плохо”, - сказал он. “Большинство старых парней ушли. Жена Бернарда посадила его за отказ от поддержки, Арчи арестовали за хранение наркотиков в Паскагуле, а остальные из нас успевают на концерт, когда смогут. Сейчас им нужны только рок-н-ролльные группы, и они могут заставить цветных парней играть дешевле, чем мы ”.
  
  “Как насчет Клуба победы?”
  
  “Несколько местных панков сожгли его дотла, пока тебя не было”.
  
  Его жена вошла через сетчатую дверь и положила ему на колени одного из его мальчиков в пеленках, не говоря ни слова ни с кем из нас. Экран захлопнулся за ней. Рэйф устремил свой смущенный взгляд на ряд полуразрушенных витрин магазинов через улицу. “Она злится, потому что я не отвез ее прошлой ночью к ее матери. Это одна из тех вещей, с которыми приходится жить, когда играешь честно ”.
  
  Я допил свой кофе и собрался уходить, потому что гнев его жены был направлен не на него, а на меня, бывшего заключенного и оказавшего дурное влияние из его прошлого.
  
  “Эй, Айри, не уходи пока из игры. Послушай, я сожалею обо всем этом. Просто все уже не так, как раньше. Я имею в виду, десять лет назад мы все думали, что к этому времени будем играть в "Нэшвилле". Иногда это просто не срабатывает. Давай посмотрим правде в глаза, чувак — мы становимся историей ”.
  
  Я, наконец, нашел работу, работая четыре ночи в неделю в придорожном кафе за пределами Тибодо. На самом деле им не нужен был соло-гитарист, но когда я открыл свой кейс и достал Dobro, у меня была работа. A Dobro - это блюграсс-инструмент, вставленный в звуковую коробку с металлическим резонатором и играемый плоской струной, как на стальной гитаре, и вы не увидите многих из них за пределами южных гор. Я купил свой по заказу в Эль Монте, Калифорния, за четыреста долларов, и тонкое горлышко и блестящее дерево шкатулки в моих руках были легкими, как воздушная оболочка.
  
  Я зарабатывал двадцать пять долларов за вечер и свою долю чаевых из денежного ящика на эстраде. Мне хорошо работалось с группой, которая состояла из деревенщин, игравших только музыку в стиле кантри и музыкальный автомат. В мой первый вечер я сыграл и спел шесть песен Хэнка Уильямса подряд, затем включил “Poison Love” Джонни и Джека, “Detour” и “Я поплыву на своем корабле”, и место сошло с ума. Они джиттербаггили и исполнили грязный буги, орали из-за своих столов, ревели в каком-то ностальгическом подтверждении, когда узнавали старую песню, и бросали мелочь и долларовые купюры в банку для денег. Нефтепромысловые головорезы в жестяных шляпах, с пивными лицами и буровой грязью на одежде смотрели на меня влажными серьезными глазами, когда я пел “Затерянное шоссе”. У меня хорошо получалось подражать Хэнку Уильямсу, и я мог заставить "Добро" звучать так же, как сталь, которую он использовал за своей спиной.
  
  
  Я был всего лишь парнем, почти двадцати двух
  
  Ни хороший, ни плохой, просто такой же ребенок, как ты.
  
  Теперь, когда я прохожу мимо, все люди говорят
  
  Просто еще один парень на затерянном шоссе.
  
  
  Я играл там три недели и по воскресеньям подрабатывал днем в клубе в Сент-Мартинвилле, из-за чего у меня возникли проблемы с управлением по условно-досрочному освобождению. У группы St. Martinville было тридцатиминутное телевизионное шоу в воскресенье утром, и в качестве отступления в микрофон певец решил упомянуть, что их добрый человек, Айри Парет, будет с ними в клубе в тот день.
  
  Поэтому, когда на той неделе я пришел на прием к надзирателю по условно-досрочному освобождению, я сначала обратил внимание на жесткость его рукопожатия, а затем на то, как жестко он поставил локти на стол и сложил руки под подбородком во время разговора. Нам пришлось обогнуть три угла, прежде чем он добрался до этого, но он добрался. И, как большинство людей, которые напрашиваются на то, чтобы их обманули, теперь он чувствовал, что слишком далеко переступил черту и попал в большую яму.
  
  “Вы не сообщили, что работали в ночном клубе”, - сказал он.
  
  “Это не такая уж большая работа. Я просто временно сижу ”.
  
  Это было легкое предложение, если он хотел продолжить аферу, но я мог видеть на его лице борьбу за то, чтобы изменить компромисс, и я знал, что это будет за мой счет.
  
  “В вашем соглашении об условно-досрочном освобождении оговаривается, что вы не вернетесь ни к одному из прошлых сообществ, которые способствовали вашему преступлению. Я знаю, что на бумаге это звучит расплывчато, но в твоем случае это означает играть в пивных и возвращаться домой пьяным в четыре утра ”.
  
  “Это единственное, чем я живу, и я был на мели”.
  
  “Возможно, мы могли бы это уладить, но тебе следовало сообщить об этом до того, как ты взялся за эту работу. Это стоило бы тебе одного телефонного звонка ”.
  
  “Давай покончим и с остальным тоже”, - сказал я. “У меня есть концерт в Тибодо за двадцать пять баксов за ночь. Здесь нет драк, и коп у двери не пускает проституток, и я ухожу оттуда трезвым после того, как мы заканчиваем ”.
  
  Я чувствовал себя ребенком, объясняющим свое поведение взрослому.
  
  “Зачем ты это сделал? Почему ты решил, что не можешь доверять мне?”
  
  “Мистер Мутон, это не было вопросом доверия. Я был просто разорен ”.
  
  “Но ты думаешь, что бюро условно-досрочного освобождения - это то, к чему можно применить уклонение”.
  
  Мне пришлось сдержать свой гнев и унижение, застрявшие в горле, прежде чем я снова заговорил. Моя незажженная сигарета дрожала в моих пальцах, а другие бывшие заключенные на металлических стульях ожидания, офицеры по условно-досрочному освобождению и секретарши в комнате слушали наш разговор с рассеянным, отстраненным удовольствием.
  
  “Я не умею делать ничего другого, кроме как толкаться в команде doodlebug или таскать ходы, а в профсоюзе не горят желанием нанимать бывших заключенных”, - сказал я.
  
  Он водил шариковой ручкой по строчкам в своем блокноте.
  
  “Я не знаю”, - сказал он. Он забирал каждую унцию крови, которую мог. “Вчера я разговаривал с твоим братом. Он сказал, что может устроить тебя на тест скважины в Опелусасе ”.
  
  Работа по испытанию скважины на нефтяном месторождении означала протягивание фланцевой трубы через грязное отстойное отверстие за семьдесят пять центов в час, и работа обычно включала в себя только день окончания скважины, что означало, что это вообще никакая не работа.
  
  “Он мне об этом не рассказывал”, - сказал я.
  
  “Это есть, если ты этого хочешь”.
  
  Я зажег сигарету и наклонился ближе к нему, опершись на локоть, так что окурок коснулся моего лба. Ему не понравилась прямота позиции, и он открыл боковой ящик в своем столе, как будто забыл форму или часть моего досье.
  
  “Меня изнасилуют обратно в Анголу, или мы просто немного поиграем в бадминтон?” Я сказал.
  
  Он не был хорош в такого рода встречах, и после того, как он выдвинул ящик стола медленной, плоской рукой и провел ногтем большого пальца по краю моего досье, он сказал: “Ваш перевод, вероятно, состоится через неделю. Все, что я отправил в Батон-Руж, было положительным, и я привел доводы в пользу твоего военного досье. Но ты больше не играешь ни в каких барах, пока не уедешь из Луизианы, и тогда за тебя отвечает кто-то другой ”.
  
  Я непонимающе посмотрел на него и откинулся на спинку стула.
  
  “Вот и все, Айри. Ты вырвался на свободу”, - сказал он.
  
  Письмо пришло из Батон-Ружа три дня спустя. У меня было четыре недели, чтобы уладить свои дела и явиться в отдел условно-досрочного освобождения в Миссуле. Эйс передал право собственности на пикап мне, и у меня было 275 долларов, сэкономленных с двух моих работ. Я затолкал свой спальный мешок и палатку с деревянными опорами, завернутыми в брезент, за переднее сиденье, загрузил большую коробку тушенки, солонины, хлеба, сардин и содовых крекеров в кузов грузовика и натянул брезент по бокам.
  
  На следующее утро я катился по сосновым лесам восточного Техаса, на деревьях все еще висел туман, а по обе стороны дороги лежали насыпи из красной глины. В Далласе из-под капота радиатора валил пар, и мальчишке на заправочной станции пришлось сбить крышку метлой. Я проталкивал его сквозь палящий полдень к водопаду Вичита, где вышел из строя водяной насос, и мне пришлось провести пять часов в жестяном гараже, который защищал от жары и влажности, как печь. Я съел банку тушеного мяса холодным и начал жевать No-Doz к югу от Амарилло. Мне следовало свернуть в придорожный парк, чтобы поспать, но я был зависим от шоссе и сочетания пива и бездозировки, и я знал, что смогу прокатиться на нем до самого Денвера.
  
  На заправочных станциях и стоянках грузовиков начали меняться акценты, а затем на раннем рассвете я увидел первую горную гору в Попрошайничестве. Он вырос из плоской местности, как геологическая катастрофа, его края освещены розовым сиянием, размытые овраги заполнены фиолетовой тенью. Хлопковые и кукурузные поля остались позади, а также надписи "патентованное лекарство" и "МУКА РАСТЕТ САМА" МАРТЫ УАЙТ, овощи и арбузы, продаваемые с кузовов грузовиков вдоль обочин, палатки возрождения, установленные на пустых пастбищах, сам Юг. Это просто проскользнуло мимо меня через какую-то невидимую границу, которая не имела ничего общего с географическим обозначением, а затем были Далхарт и Текслайн, где зернохранилища стояли серыми на фоне раскаленного неба и облаков пыли, и, наконец, Ратон, Нью-Мексико.
  
  Я был в ступоре от бездозировки и ящика пива, которые я выпил за последние двадцать четыре часа, и мои глаза горели от жара, исходящего от асфальта. Я сунул голову под шланг заправочной станции и позволил воде стекать по моей шее и лицу, а затем съел стейк в кафе. Но я закончил. Мои руки, покрытые черным отпечатком рулевого колеса, дрожали, моя спина болела, когда я шел, и я все еще чувствовал вибрацию двигателя грузовика через мои ноги.
  
  Оператор заправочной станции сказал, что я могу оставить свой грузовик за зданием на ночь, и я развернул свой спальный мешок на кровати и использовал брезент и свою рубашку в качестве подушки. Какое-то время, лежа в мягком спальном мешке, я осознавал, что воздух на шоссе слегка шипит, и снижался для долгого подъема на перевал Ратон; затем я почувствовал, что проваливаюсь в запах брезента, прохладный воздух на моем лице и тишина внутри меня.
  
  Следующее утро было как вливание в душу, чувство, которое вы можете испытать только после того, как израсходуете всю умственную и физическую энергию в себе, до такой степени, что вы знаете, что никогда не вернетесь из этого. И этим утром это был действительно Запад. Город лежал на равнине у гор, которые неуклонно поднимались от коричневых холмов к высокому зеленому лесу Скалистой горной цепи. Разбитые улицы города были застроены оштукатуренными и саманными домами, хозяйственными постройками, птичьими дворами и машинами junker, сквозь рамы которых пробивались сорняки. Мексиканские дети с ревом катались по тротуарам на роликовых коньках, индейцы с морщинистыми лицами, похожими на увядшие яблоки, ждали открытия дверей перед государственным бюро труда, а небо было наполнено зелено-голубой магией, которая была такой жесткой и красивой, что мне пришлось немного поморгать, когда я посмотрела на это.
  
  Но это были горы и ранний свет в соснах больше, чем что-либо еще. Когда я переключился на вторую скорость для двухмильного подъема на перевал Ратон, горы, казалось, громоздились одна на другую впереди меня, более голубые на расстоянии, растянувшиеся по небу разбитым монолитом, который должен был расколоть края земли. Стрелка на указателе температуры была почти за приборной панелью, а рычаг переключения передач стучал у меня в ладони, когда я пересек границу штата Колорадо в верхней части и въехал в старый город Тринидад.
  
  Я купил две упаковки "Коорс" по шесть штук, засунул банки поглубже в мешок с колотым льдом на полу и покатил по четырехполосной дороге через Пуэбло, разлагающийся, покрытый сажей городок, над жестяными зданиями поднимаются столбы отвратительного дыма, а затем по ровному склону в сторону Денвера, где горы всегда голубые и уходят все выше в облака слева от меня. Денвер выглядел чудесно, наполненный елями, зелеными лужайками и парками с садами тюльпанов. Я ел мексиканскую еду в кафе к северу от города. Затем были Форт-Коллинз и Шайенн и прямой бросок в лучи заходящего красного солнца через земли цвета корицы Вайоминга к границе Монтаны.
  
  Олени паслись в редкой траве, их летняя шерсть была почти неразличима в меркнущем фиолетовом свете, и после наступления темноты я чуть не сбил олениху и олененка, которые стояли, прикованные светом моих фар, на обочине дороги. Я подобрал двух пьяных индийских попутчиков, которые путешествовали автостопом, на обоих были синие джинсовые куртки с двумя рубашками под ними, и они сидели, прижавшись друг к другу в такси, в некоторой изоляции от меня, передавая бутылку красного "даго" взад и вперед. После того, как мы проехали пятьдесят миль, они удосужились спросить меня, как далеко я собираюсь, и я сказал им, что надеюсь добраться до Биллингса до того, как остановлюсь. Я увидел, как оскалились их запачканные вином зубы в свете приборной панели.
  
  “Тебе лучше остаться у меня сегодня вечером. Ты не доберешься до Биллингса”, - сказал один из них и без спроса взял сигарету с приборной панели.
  
  “Почему я не могу приехать в Биллингс?”
  
  “Потому что ты не можешь. Ты должен это знать, чувак”, - сказал он.
  
  Я посмотрел на него, но он уже потерял внимание и уставился в сигаретный дым своими плоскими обсидиановыми глазами.
  
  Звук двигателя гудел в моей голове, и фары на мгновение осветили названия, высеченные на бетонных поверхностях мостов над пересохшими руслами рек: МЕДИСИН БОУ, ПЛАТТ, ШОШОНИ, каждое из которых было частью чего-то древнего и гремящего боевыми пони.
  
  В ту ночь я остановился у индейца, на краю гор Биг-Хорн. У него было десять акров земли в резервации и кирпичный дом в округе Монтгомери с курятником, несколькими дюжинами кроличьих хижин и самой красивой женой-индианкой, которую я когда-либо видел. Они постелили мне одеяла на диван и легли спать, но я не мог уснуть. Шоссе крутилось у меня в голове, и я не мог сомкнуть руки. Я прошел через птичий двор к пристройке, а затем сел на край дивана и выкурил сигарету в темноте. Зажглась одинокая электрическая лампочка, ввинченная в потолок, и индеец возвышался надо мной в носках и жокейских шортах, с полоской черных волос, выбивающейся из-под резинки над его металлическим животом.
  
  “Ты не можешь нормально выспаться, чувак?” он сказал.
  
  “Мне просто нужно немного успокоиться. Я не хотел тебя будить”.
  
  “Мы пойдем в таверну и найдем тебе подружку. Потом мы вместе выпьем пива, и с тобой все будет в порядке ”.
  
  “Прямо сейчас я ни для кого не был бы хорошей компанией”.
  
  “У тебя тут какие-то змеи ползают? В этом нет ничего особенного. Многие люди в резервации похожи на это. Спускайся в таверну. Ты увидишь”.
  
  “Я лучше пас. Но я ценю это. Я действительно хочу”.
  
  “У тебя расовый пунктик насчет индийских девушек?”
  
  “Нет, я не такой”.
  
  “Ты симпатичный парень. Ты тоже не педик. Тебе не следует путешествовать без женщины ”.
  
  Тогда я не знал, что сказать. Я затушила сигарету в пустой банке из-под пива и провела рукой по волосам, надеясь, что он выключит свет и на этом все закончится.
  
  “Я не из тех, кто сует нос в твои дела, но я думаю, что у тебя внутри все поджарилось”, - сказал он. “Я узнаю это. Индейцы становятся такими перед тем, как покончить с собой ”.
  
  “Я был в тюрьме Луизианы. Наверное, я еще не привык кататься на свободе. Говорят, это занимает некоторое время ”.
  
  “Вставай, Ирен”, - сказал он через занавеску, которая свисала с двери спальни.
  
  “Тебе не нужно этого делать”.
  
  “Нет, все в порядке, чувак. Мы выпьем вместе, а потом ты сможешь уснуть. Я был в тюрьме в Дир Лодж. Я заставил себя забиться в яму, чтобы я мог поспать. Люди всегда кричали и колотили в железные двери всю ночь ”.
  
  Его жена вышла в халате и молча села за стол, пока он доставал пиво из холодильника. Ее глаза были карими и спокойными, на темной коже одной щеки все еще виднелись складки от подушки, и я мог видеть верхушки ее оливковых грудей под V-образным вырезом халата. Пока мы пили пиво и сворачивали сигареты из большой банки "Наполовину", она невозмутимо смотрела в заднее окно, как будто сидела за столом по женской обязанности. После третьей упаковки из шести банок я начал потеть, и контроль над разговором и разумом начал ускользать из-за желтого электрического света, волдырей от спичек на моих пальцах, сбивчивых предложений и пивных банок, покрытых окурками.
  
  Я проглотил таблетку, чтобы остаться в живых. Но вместо этого загорелись все не те трубки, и я то входил, то выходил из разговора, со всеми наполовину сформировавшимися затяжными и невысказанными идеями и, наконец, перешел грань, погрузившись в воспоминания о лице той индийской девушки. Ее темные красивые глаза и завиток ее черных волос, уложенных на голове, перенесли мой разум, как щелчок крышки от пива, через горы и океан к мягкому позвякиванию бамбуковых штор и сумеречному аромату маленького театра кабуки с бутылками ниппонского пива со льдом в ведерке между мной и официанткой-гейшей, которая опускала бутылки в ведерко со льдом. креветки в соусе с хреном с помощью палочек для еды и отправил их в рот. Я пил два дня, мои деньги почти все закончились, и у меня было три часа, чтобы вернуться в больницу, но в мыслях я уже уволился из армии, с войны и со всех сложностей, из-за которых для меня было важно вернуться на линию огня. Я допил "Ниппон" в ведерке со льдом, мамасан послала мальчика через улицу за добавкой, а девушка-гейша разогрела для меня саке в чашке над пламенем свечи, пока я наблюдал, как актрисы в белом блинчатом гриме и с подведенными красным глазами движутся по сцене в шелесте цветастого шелка, как будто они были продолжением пьяного сна.
  
  Тогда я понял, что еще не выполнил то, что намеревался сделать. Бамбуковые шторы пощелкивали на ветру в окнах, и я мог слышать, как полицейские поднимают кого-то на углу улицы. Я сорвал крышку с японского перочинного ножа, поднялся на ноги и чуть не провалился сквозь бумажную перегородку.
  
  “Теперь ты больше не пьешь”, - сказала мамасан. Ее зубы были гнилыми, и она прикрывала рот рукой, когда говорила. “Сейчас же возвращайся в больницу”.
  
  Я сорвал абажур с крепления и высунулся из окна. Двое полицейских своими палками прижали пьяного солдата к стене на углу.
  
  “Не делай этого”, - сказала мамасан. “Это не бордель. Нет, приведи сюда Майка и Пэт ”.
  
  Я запустил в них бутылкой и наблюдал, как она разлетелась, превратившись в пену и коричневое стекло, забрызгавшее их лосины и выбеленные гетры. Они забыли о солдате и оглядывались по сторонам, сжимая в руках палки.
  
  “Сюда, девочки”, - сказал я и выпустил еще одну, но на этот раз я описал дугу вдоль стены, так что она ударила прямо между ними фонтаном пены, который забрызгал их брюки.
  
  “Ты сукин сын”, - накричала на меня мамасан.
  
  “Давайте, вы, говноеды с леденцовыми задницами”, - сказал я через окно. “Поджарь свои яйца на сковороде. Мы воткнем тебе штык прямо в задницу, и ты сможешь тащить его до самого частокола ”.
  
  Я выбрасывал другие полные бутылки одну за другой на улицу, в то время как мамасан и девушки-гейши дергали меня за пояс и били по мне скатанными подушечками и своими руками.
  
  Первый член парламента, вошедший в комнату, раздвинул тростниковую занавеску своей палкой и показал пару наручников на указательном пальце. В полумраке, проникающем через дверь, они выглядели как кусок кольчуги, намотанный блестками на его кулак.
  
  “Тебе снаружи звонят по телефону”, - сказал он.
  
  
  “Эй, чувак, тебе лучше больше не пить”, - сказал индеец.
  
  “Что?” Я поднял голову от своих предплечий в слабом желтом свете.
  
  “Ты издавал какие-то ужасные звуки”.
  
  “Мне жаль”. Кресло его жены было пустым, а занавеска в их спальне все еще слегка раскачивалась взад-вперед. “Что сделало —”
  
  “Она просто не привыкла к белым людям. Это не важно ”. Он ухмыльнулся мне и обнажил золотой зуб рядом с пустым черным местом в его зубах. “Завтра тебе предстоит долгая поездка”.
  
  “Скажи мне, что я сделал”.
  
  “Ты держал ее за руки. Она не смогла заставить тебя освободиться ”. Его гладкое кожаное лицо и обсидиановые глаза были одновременно добрыми и слегка смущенными.
  
  Я взял свою банку пива и попытался выйти через заднюю дверь к своему грузовику. Я ударился плечом о дверной косяк, и банка выпала из моей руки на крыльцо. Я почувствовал, как индеец нежно дотронулся до моей спины и направил к дивану. Затем, пока я потел в своем пьяном бреду от таблеток и выпивки, сидя на краю подушек, когда солнце по-новому осветило курятник и кроличьи хижины фиолетовым, я услышал звуки горна на далеком холме, далеко за нашей концертной проволокой, и я знал, что рассвет будет безопасным, потому что я сидел на этом танце и всем остальном, что за ним последует.
  
  
  Четыре
  
  
  Я перегружал пикап всю дорогу от реки Литл-Бигхорн до Миссулы, останавливаясь только для заправки и гамбургеров в промежутках. Монтана была так прекрасна, что у меня внутри что-то оборвалось. Сначала были только равнины с медленными широкими реками и тополями по берегам, а вдалеке виднелись пилообразные края гор; затем я начал подниматься к Континентальному водоразделу и стране дугласовых елей и пондерозовых сосен с пропастями у края дороги, от которых у меня закружилась голова. На деревьях все еще лежал глубокий снежный покров в вершина водораздела, и олени, вспугнутые моими фарами, взметнули пыль и сосновые иголки. Я спустился по другой стороне холма и остаток пути до Миссулы ехал по реке Кларк Форк, направляясь вверх по течению. Снегопад в высокогорье все еще был обильным, и река при лунном свете разливалась среди тополей. Покосившиеся заборы, длинные полосы колючей проволоки и маленькие домики на ранчо у подножия гор проносились мимо меня под скрип шин пикапа без протектора по цементу. Затем я был в каньоне Хеллгейт, и Миссула внезапно распахнулась передо мной в потоке огней среди вязов, кленов и елей и тихих улиц, с кольцом гор, очерченных, как железо, по всему городу.
  
  Я повернул на юг, в долину Биттеррут, и, следуя карте Бадди, добрался до ранчо его отца. Пастбища по обе стороны дороги простирались лишь на небольшое расстояние до гор, которые вздымались высоко и чернели облаками, пронизанными лунным светом, а река Биттеррут блестела, как осколок разбитого зеркала, за длинными песчаными отмелями и островками ивняка. Я дважды заблудился на сельских дорогах, разглядывая имена на почтовых ящиках с фонариком; затем я нашел нужные ворота с проволочными обручами и ограждением для скота, а также изрытую колеями дорогу к дому его отца.
  
  Бадди Риордан отбывал срок от пяти до пятнадцати за хранение марихуаны, когда я встретил его в Анголе. Он был хорошим джазовым пианистом, кайфовал от травы, "Галф бриз" и постоянных концертов у Джо Бертона в Новом Орлеане, а потом его прибили в мужском туалете с двумя косяками в кармане пальто. Будучи янки, он был привлечен к ответственности по закону о тяжком преступлении, а не о мелком правонарушении, и судья свалил всю тюрьму ему на голову. Он провел пять лет на ферме, и он был одним из немногих, кого остальные из нас, кто знал в сердитой части наших душ, что мы купили каждый дюйм нашего времени, считали аутсайдером, человеком, которому не принадлежало место.
  
  У Бадди в голове звучали странные ритмы Bird Parker, и иногда я не мог сказать, то ли он летает на ингаляторах Benzedrex, то ли просто кайфует от множества диких риффов, срывающихся у него с языка. Хакеры отправили его в карантин на три дня, когда во время обычной проверки нашли у него в кармане тюбик самолетного клея, но он все еще щелкал в своем собственном ритме, когда они отправили его обратно в общежитие, и после этого они просто отмахнулись от него как от сумасшедшего.
  
  Чего они не понимали о Бадди, так это того, что он давным-давно подал заявление об отставке: письмо “Я случайно ухожу в отставку”, написанное где-то в подростковом возрасте, когда он начал перевозить грузы через северо-запад Тихого океана. У него не было разногласий или проблемы; он просто начал нажимать в своем собственном ритме и перешагнул какую-то невидимую черту.
  
  И я думаю, это то, что я почувствовал в нем, как вспышку личного электричества, когда я впервые встретил его на прогулочном дворе после того, как выбрался из аквариума. Ветер был холодным и влажным, и я пытался скрутить сигарету из нескольких крупинок, оставшихся в моей пачке табака государственного выпуска. Он стоял, прислонившись к стене, закинув одну ногу за спину, засунув натертые запястья глубоко в карманы. Его брюки в тонкую полоску низко сидели на стройных бедрах, а воротник джинсовой куртки был застегнут на все пуговицы. Острые кости его лица покраснели от холода, а короткая сигарета во рту была влажной от слюны.
  
  “Достань из кармана моего пальто сшитый на заказ, Зено”, - сказал он.
  
  Я вытащил пачку "Кэмел" и отправил одну в рот.
  
  “Возьми еще пару. Вы больше не получите никаких выпусков до субботы ”, - сказал он.
  
  “Спасибо”.
  
  “Это твоя первая встряска?”
  
  “Я провел некоторое время в армейском частоколе”.
  
  “Это здесь не в счет, Зенон. Приходи ко мне на койку в Эш после ужина. Я могу дать тебе несколько окурков машинного производства, чтобы ты продержался ”.
  
  Я уже начал жалеть, что согласился на сигареты. Я повернулся лицом к стене и зажег спичку в сложенных чашечкой ладонях.
  
  “Послушай, чувак, я не волк”, - сказал он. “Я прочитал ваше досье в records, и нам нужен парень, который будет играть на электрическом басу в нашей джазовой группе. Это неплохая сделка. Иногда мы играем в женской тюрьме, а по субботам мы просто натираем воском комнату отдыха вместо того, чтобы драить туалеты. Кроме того, кто-то должен научить тебя разделять спички. Они здесь стоят почти столько же, сколько сигареты ”.
  
  Ранчо располагалось на склоне каньона, а главный дом представлял собой просторное двухэтажное здание, построенное из бревен, с широким передним крыльцом и боковыми комнатами, обшитыми вагонкой. Каждая комната в доме была освещена, а скалы каньона сзади вздымались крутыми и черными в свете полной луны. Когда я вышел из грузовика, меня обдало холодом, хотя было только начало августа, и я надел свою армейскую куртку, которую я использовал для охоты на уток в Луизиане. Девушка вышла через освещенную ширму на переднее крыльцо и прижала руку ко лбу, чтобы защитить глаза от яркого света моих фар.
  
  “Я ищу Бадди Риордана, мэм. Я не знаю, подходящее ли у меня место. Я пару раз заблудился”.
  
  “Он живет в домике, где дорога заканчивается тупиком у деревьев. Вы увидите свет на его крыльце ”. Ее голос был тонким на ветру, и ее силуэт, казалось, уменьшился, когда она отступила от экрана.
  
  Я доехал до конца дороги, где на опушке сосен стояло плоское бревенчатое здание с верандой, качелями и кирпичной трубой. Дым из трубы стелился под деревьями и уносился ветром с каньона, а к крыльцу были прислонены две удочки с лесками, туго затянутыми в пробковые ручки. Бадди вошел в дверь босиком, в нейлоновом охотничьем жилете без рукавов, с банкой пива и деревянной ложкой в руке.
  
  “Эй, Зенон, где, черт возьми, ты был? Я думал, ты будешь вчера ”. Он хлопнул меня по плечу ладонью, как лесоруб.
  
  “Я подцепил нескольких индийских парней в Вайоминге и ненадолго отвлекся”.
  
  “Эти индейцы - сумасшедшие люди. Эй, ты, старый сукин сын, ты отлично справился с этим в прошлом году. На тебе нет ни малейшей вмятины”.
  
  “Я выставил себя полным идиотом в доме этого индийского парня. Я выпил немного сахарина с его женой ”.
  
  “Мы все делаем забавные вещи, когда выходим на улицу. Забудь об этом. Заходи. Со вчерашнего дня у меня была тушеная оленина ”.
  
  В маленькой кухне в задней части хижины у него была дровяная печь, и железные крышки по краям светились от жара горящего сока и смолы в распиленных сосновых сучьях. Он достал пиво из холодильника и вложил его мне в руку. Я сидел за столом, вдыхая теплый запах оленины, и чувствовал, как усталость разливается по моему телу. Он закончил нарезать несколько лесных грибов на разделочной доске и ножом отправил их в кастрюлю.
  
  “Несколько грибов, немного вина и вау. У тебя есть никель, и у меня есть десятицентовик — давайте соберемся и купим вина. И это то, что мы должны сделать. Заскочи в таверну и возьми немного вина для кастрюли и еще немного самогона, а потом мы поужинаем на веранде. Без шуток, Айри, ты выглядишь солидно ”.
  
  “Я чувствую себя так, словно кто-то пнул меня по этому шоссе подзад”.
  
  “У тебя были какие-нибудь проблемы в прошлом году?”
  
  “Я записал half-trusty за шесть месяцев до слушания, так что был уверен, что хорошо проведу время. Это было не сложно. Просто коротаю дни и не попадаюсь на глаза боссу”.
  
  “Мне было жаль слышать о твоем отце”.
  
  Я прикончил банку "Грейт Фоллс" и прикурил сигарету от одной из раскаленных крышек плиты.
  
  “Пойдем за пивом”, - сказал я. “Я не думаю, что смогу заснуть сегодня ночью, если не отложу дело”.
  
  “Ты сможешь спать здесь, партнер. У нас, черт возьми, лучший воздух в Соединенных Штатах. Каждую ночь по каньону дует ветер, и вы не услышите ни звука, кроме журчания ручья за домиком и ударов сосновых шишек о крышу. Послушай, тебе уже слишком поздно знакомиться с семьей, но завтра мы поднимемся к ним домой на завтрак, и ты сможешь поговорить со стариком о работе. Ты можешь зарабатывать десять баксов в день, разбирая тюки, и это неплохие деньги в здешних краях. Мы получили квартиру бесплатно, и я каждый день ловлю рыбу на Басс-Крик или в Биттерруте, а с моим маленьким огородиком и дичью из морозилки это довольно крутой способ жить. Мне следовало догадаться об этом, когда я был ребенком, и я бы никогда не построил ту пятерку там, внизу, с вами, южными примитивистами. И, говоря об этом, чувак, ты не захватил с собой ничего из этой луизианской травки с красной грязью, не так ли?”
  
  “Что ты думаешь, приятель?”
  
  “Ну, это был просто вопрос, Зенон. Ребята из университета в Миссуле раздобыли какое-то новое дерьмо под названием ЛСД, и оно разбирает твой мозг на части за считанные минуты и склеивает его обратно по одному осколку за раз. Я имею в виду, что вы на самом деле слышите цвета, дующие на вас звуками. Мне жаль, чувак. Я не хотел распространяться о своих навязчивых идеях. Давайте отправимся в путешествие за пивом и положим немного спотиотти в кастрюлю ”.
  
  Я потерла ладонью глаз, и красный круг света отступил обратно в мою голову.
  
  “Да, я думаю, я терял сознание”, - сказал я. “Я все еще чувствую, как грузовик трясется подо мной”.
  
  “Немного пива и немного еды, и ты будешь крут. Пойдем, я познакомлю тебя с таверной в Монтане. Познакомьтесь с the shitkickers. Добавь немного красок в свою первую ночь здесь. Что-нибудь, чтобы расширить твой пресыщенный вкус южной тыквы. Знаешь, я как-то читал статью, в которой говорилось, что все вы, южане, - сексуальные кошмары. Вот почему в ваших туалетах всегда грязно и полно резиновых автоматов ”.
  
  “Мы пойдем за пивом, приятель?”
  
  “Верно. Давай возьмем твой грузовик, поскольку прошлой ночью я припарковал свою машину у дерева посреди ручья ”.
  
  Мы мчались по колеям на рифленой дороге, грузовик дребезжал на каждом металлическом стыке, пока мы не проскочили через ограждение для скота на гладкую, посыпанную гравием дорожку, которая вела обратно к главному шоссе через Биттеррутс. Луна продвинулась дальше к югу, и я мог видеть темную воду реки, рассекающую серебряные ручейки вокруг ив на краю песчаных отмелей. Горы по обе стороны долины теперь казались такими большими в лунном свете, что мне казалось, они обрушиваются на меня. Снег на далеких вершинах горел лунным светом за зубчатыми силуэтами сосен, и каждый раз, когда мы переходили мост через небольшой ручей, я мог видеть, как белая вода переливается через камни, а затем тихие заводи, забитые металлическими долларами в конце рифли.
  
  Мы заехали на парковку обшитой вагонкой таверны рядом с универсальным магазином с двумя бензоколонками перед входом. На стоянке были припаркованы пикапы с винтовками и дробовиками, установленными на стойках у задних окон, а наклейки на их бамперах были внезапным напоминанием о сельской местности Юга: я БОРЮСЬ С БЕДНОСТЬЮ — я РАБОТАЮ; ВЕРНИТЕ БИБЛИЮ В НАШИ ШКОЛЫ; НЕ ВОЛНУЙТЕСЬ, ОНИ ВСЕГО В ДЕВЯНОСТА МИЛЯХ ОТСЮДА.
  
  Мы с Бадди зашли внутрь, выпили пива в баре и попросили холодное на выбор и маленькую бутылочку сотерна. В каменном камине в дальнем конце бильярдного стола потрескивали поленья, на стенах висели подставки для лосей, а ржавые винтовки frontier лежали поперек оленьих копыт. Большинство мужчин в баре были одеты в выцветшие синие джинсы, куртки Levi или нейлоновые куртки, потертые ковбойские и рабочие ботинки, выцветшие рубашки и потрепанные ковбойские шляпы с пятнами пота вокруг группы. Все они выглядели крупными, физически развитыми, с большими грубыми руками и обветренными лицами. Мужчины за бильярдным столом топтали резиновые концы своих кий каждый раз, когда пропускали удар, и сильно ударяли подставкой вокруг шаров для новой игры, а два ковбоя рядом со мной яростно трясли кости для покера в кожаном стаканчике и громко стучали им по стойке.
  
  Сначала я этого не заметил или отмахнулся от этого как от паранойи моего природного бывшего заключенного, но вскоре я начал ловить взгляды за столиком или мужчины у стойки бара. Затем, когда я на мгновение оглянулся назад, чтобы убедиться, что там ничего не было, я увидел проблеск голубой подлости или вызова в этих глазах, и я понял, что сижу на чем-то. Я молча ждал, пока Бадди допьет свое пиво, чтобы мы могли уйти, но он заказал еще две, прежде чем я смог дотронуться до его руки.
  
  Я почувствовал, что открытые взгляды стали жестче, и я пристально посмотрел на перфорационную доску передо мной. В тот момент я подумал, как странно, что, хотя я был взрослым мужчиной, глаза могли казаться блуждающей мертвенностью на одной стороне моего лица. Я попытался компенсировать это глупой привязанностью к своей сигарете и мелочам в пепельнице, а затем направился в туалет крадущейся походкой инстинктивного мошенника через двор, руки глубоко в карманах, прохладно, плечи чуть согнуты, колени расслаблены.
  
  Но когда я вернулся в бар, взгляды все еще были там. Казалось, никто не понимал, что я был крутым парнем из Луизианы. А Бадди допивал уже третью кружку пива.
  
  “Эй, что, черт возьми, происходит?” Тихо сказал я.
  
  “Не обращай никакого внимания на этих парней”.
  
  “Что это?”
  
  “Это великолепно, Зенон. Кстати, ты выглядел очень круто, прыгая в писю”.
  
  “Черт с этим, приятель. Давай выбираться отсюда”.
  
  “Успокойся, чувак. Мы не можем позволить нескольким горячим личикам сбить нас с толку ”.
  
  “Я не знаю, что это такое, но мне не нравится ввязываться в чужие неприятности”.
  
  “Ладно, дай мне закончить, и мы разойдемся”.
  
  Выйдя на улицу, я положил картонную коробку Грейт Фоллс в кузов грузовика и развернулся на гравийной парковке. Я переключил коробку передач на вторую передачу и завел ее на асфальте. Один зазубренный кусок горы врезался в Луну.
  
  “Так о чем это был материал?”
  
  “Старик годами выводил людей из себя в округе, и прямо сейчас он всех их доводит до белого каления”.
  
  “Для чего?”
  
  “Он пытается добиться закрытия нового целлюлозного завода, что означает, что около четырехсот парней потеряют работу. Но забудь об этом, чувак. Это не имеет к тебе никакого отношения. Эти парни там, сзади, просто любят пофыркать своей мужественностью, когда у них есть шанс ”.
  
  Мы пересекли ограждение для скота и миновали затемненный главный дом на ранчо. Стены каньона за домом были отвесными и серыми в отражении луны от облаков.
  
  “Завтра ты должен познакомиться с моей семьей”, - сказал Бадди. “Они необычные люди. Иногда я жалею, что не сжег их так сильно ”.
  
  Тогда я понял, что Бадди был пьян, потому что за то время, что я его знал, он никогда не позволял себе исповедоваться наедине, если только не был под кайфом от ингаляторов с бензедрексом или случайной травки, которую мы брали у негров.
  
  Он налил сотерн в горшочек с олениной и посыпал его сверху черным перцем и петрушкой, затем закрыл его железной крышкой и оставил мариноваться на полчаса, пока мы пили пиво, а я пытался приготовить себе Доброе блюдо пальцами, толстыми и тупыми, как лопнувшее ухо.
  
  “Я никогда не понимал, почему ты остановился на этом снимке ”деревенщина“, - сказал он, - но ты делаешь это красиво, чувак. Ты когда-нибудь закончил ту песню, над которой работал?”
  
  Кровь отхлынула от его лица, а сигарета догорела у него между пальцами.
  
  “Нет, у меня все еще есть это, разбросанное по кусочкам”.
  
  “Сделай ”Блондинку Джоли", чувак".
  
  Я выбрал это на "Добре" и пел на своем плохом каджунском французском, пока Бадди переворачивал оленину в горшочке деревянной ложкой. Его белое лицо пылало в свете печки, и на мгновение он выглядел таким же озабоченным и одиноким, как человек, которого я встретил более двух лет назад на верфи в Анголе.
  
  Мы перетащили кухонный стол на веранду и ели оленину из оловянных тарелок с чесночным хлебом и салатом из лука и свеклы, который Бадди нарезал в деревянную миску. Я давно не ел оленину, а грибно-винный соус прекрасно сочетался со вкусом дичи, и, глядя, как ветер сдувает снег с вершины каньона, я знал, что все будет хорошо.
  
  Но я должен был узнать это в баре. Или, по крайней мере, его часть. Это было там, и все, что мне нужно было сделать, это посмотреть на это.
  
  
  Утром солнце выглянуло из-за голубого хребта гор, и влажные зеленые луга заблестели в его свете. Тени у подножия гор были пурпурными, как холодный синяк, и когда утро потеплело и роса на траве осела, скот медленно переместился в тень тополей вдоль реки. Мы с Бадди ловили рыбу на мокрых мух в ручье за его хижиной и выловили дюжину форелей-головорезов из глубоких заводей, которые образовывали водовороты за камнями. Я присаживался на корточки, чтобы не выделяться на фоне солнечных лучей, пробивающихся сквозь деревья, а затем позволял мухе медленно опускаться на дно бассейна; головорез внезапно поднимался с гравия, его блестящий огненный ободок вокруг жабр сверкал на солнце, и удилище опускалось к воде с ровным, пульсирующим рывком.
  
  Мы почистили рыбу и отнесли ее в главный ресторан на завтрак. Рядом со стеной сарая были сложены груды дерева, нарезанного бензопилой на круглые куски, а на боковой стоянке виднелся ржавый остов старого парового трактора с темными сорняками, пробивающимися сквозь колеса. На заднем дворе было по меньшей мере пятьдесят птичьих загонов, сделанных из проволочной сетки и деревянных каркасов, и утки, гуси и породы рябчиков и фазанов, которых я никогда раньше не видел, бродили вокруг загонов для корма и поилок, расположенных по всему двору.
  
  “Это вольер старика”, - сказал Бадди. “Это, наверное, самое большое в штате. У него там птицы со всего мира, и это одна из причин, почему я живу в домике. Вы бы послушали этих сукиных сынов, когда они заводятся в четыре утра ”.
  
  Мы подрумянили форель на сливочном масле, а мама Бадди приготовила огромное блюдо из омлета и свиных отбивных с нарезанными помидорами на гарнир. Обеденный стол был накрыт клеенкой, прикрепленной по бокам кнопками, и отец Бадди сидел во главе, спокойно ожидая, пока каждый член семьи усядется, прежде чем он взял первую тарелку и пустил ее по столу. Три младших брата Бадди, все старшеклассники, сидели напротив меня, на их лицах было написано нетерпеливое любопытство и в то же время вежливость по отношению к бывшему другу-заключенному их брата. Их кожа была загорелой, и на их телах не было ни унции жира, и в их синих джинсах и выцветших рубашках с принтом, натянутых на их молодые, сильные руки, они выглядели как все, что есть здорового в Америке.
  
  Сестра Бадди и ее муж, преподаватель университета, сидели в дальнем конце стола, и по какой-то причине они заставляли меня чувствовать себя неуютно. Я придумал учителя для романтика-агрария, работающего неполный рабочий день, или студента восточного колледжа, который проведет краткий экскурс в жизнь семьи его жены. Улыбка и рукопожатие были слишком легкими и открытыми — и пренебрежительными. Она отдавала предпочтение своей матери, женщине с хорошей фигурой, чистой кожей и голубыми глазами, в которых горел быстрый огонек, но в лице дочери не было прежней жизнерадостности. Дочь была хорошенькой, с выгоревшими на солнце вьющимися волосами и красивыми руками, но внутри нее была тьма, которая портила все остальное, и я мог чувствовать в ней негодование, потому что я был тем, кого Бадди знал в тюрьме и привел в их дом.
  
  Но отец Бадди был тем, кто, как я инстинктивно понял, не был обычным человеком. Его плечи были квадратными и крепкими, шея загрубела от солнечных ожогов и ветра, а на ребрах ладоней были толстые мозоли, а на ногтях виднелись синяки в виде полумесяцев, сделанные плотником. Он был симпатичным мужчиной для своего возраста. Он зачесал свои тонкие каштановые волосы назад, прямо над широким лбом, и его серые глаза смотрели прямо на вас, не моргая. У него не было той мягкости на грани костной структуры лица, которая есть у большинства ирландцев, и его спина оставалась прямой в кресле и никогда полностью не опиралась на дерево. Он достал серебряные часы на цепочке из кармана своих синих джинсов и мгновение смотрел на них, как будто видел впервые.
  
  “Я думаю, нам следует начать грузить тюки в фургон. Вы готовы, парни?” он сказал.
  
  Трое младших братьев встали из-за стола и направились за ним через кухню; затем он обернулся, почти как запоздалая мысль, и посмотрел на меня своими серыми, немигающими глазами.
  
  “Я думаю, у меня есть кое-что на стоянке, что вам, возможно, было бы интересно посмотреть, мистер Парет”, - сказал он.
  
  Бадди ухмыльнулся мне поверх своей кофейной чашки.
  
  Я вышел с мистером Риорданом и тремя мальчиками на задний двор. Теперь все пространство долины было залито солнечным светом, и тюки зеленого сена на полях, и отблески света на реке Биттеррут сквозь деревья, и густые тени на стенах каньона были такими захватывающими, что мне пришлось остановиться и сложить руки на груди в глубоком вздохе.
  
  “Вы когда-нибудь видели кого-нибудь из этих парней раньше?” - спросил мистер Риордан.
  
  Он открыл клетку и взял большую нутрию. Его красные глаза за мехом выглядели как горячие шарики, а изо рта торчали желтые острые зубы. Тело было в точности как у крысы, за исключением того, что оно было намного больше и покрыто длинной шерстью, которая росла как иглы дикобраза, а лапы были почти перепончатыми.
  
  “Я никогда не видел ничего подобного за пределами южной Луизианы”, - сказал я. “Я не думал, что они смогут жить в холодном климате”.
  
  “Это то, что говорит большинство людей. Однако никто не сообщил нутрии об этом факте. Как много ты о них знаешь?”
  
  Я вытряхнул сигарету из пачки и сунул ее в рот. У меня было ощущение, что меня вот-вот научат правилам новой игры.
  
  “Семья Макилхенни Табаско привезла их из Южной Америки примерно в 1900 году”, - сказал я. “Предположительно, они находились в клетках на острове Марш, примерно в двенадцати милях от побережья Луизианы, и после того, как шторм разбил их клетки, они проплыли сквозь волны весь путь до суши. Теперь они в каждом заливчике и канале южной Луизианы. Они убьют вашу собаку, если она войдет с ними в воду, и они могут заполнить целую цепочку ловушек для ондатры за день ”.
  
  “Я надеюсь в конечном итоге представить их в этом районе. Как ты думаешь, ты хотел бы помочь их воспитать?”
  
  “Дома они просто вредители, мистер Риордан. Они разрушают ирригационные каналы на рисовых фермах и размножаются, как норки в жару ”.
  
  “Что ж, посмотрим, как они справятся в более холодном климате”. Затем, без изменений в голосе, он сказал: “Ты убил человека, не так ли?”
  
  Мне пришлось немного подождать.
  
  “Вероятно, это вопрос юридического определения”, - сказал я. “Я сел в тюрьму за непредумышленное убийство”.
  
  “Я полагаю, что иногда эти моменты довольно хороши”, - сказал он.
  
  “Да, сэр, они могут быть”.
  
  “Я подписал о твоем переводе под честное слово, потому что Бадди попросил меня об этом. Обычно я стараюсь держаться как можно дальше от дел штата и федерального правительства, но он хотел, чтобы ты приехал сюда. Итак, я заключил что-то вроде контракта с властями Луизианы, а также в моем родном штате. Это требует значительного участия от нас обоих. Вы понимаете меня, мистер Парет?”
  
  Я затянулся сигаретой и щелчком отправил ее в сторону забора. Я почувствовал, как кровь начала пульсировать в моих ладонях.
  
  “Мне осталось отсидеть три года условно-досрочно, мистер Риордан. Это означает, что по прихоти офицер по условно-досрочному освобождению может отправить меня обратно на ферму за превышенный чек, отсутствие работы или просто за то, что я не зарегистрировался в нужное время. Может быть, у него немного газа в желудке, с прошлой ночи он принял полпачки, или, может быть, его жена отключила его тем утром. Все, что ему нужно сделать, это пошевелить шариковой ручкой, и я возвращаюсь в Анголу в наручниках. В Луизиане П.В. означает один год, прежде чем вы снова придете на слушание ”.
  
  “Ты когда-нибудь работал на ферме за пределами тюрьмы?” он сказал.
  
  “Мой отец был производителем сахара”.
  
  “Я плачу десять долларов в день за раскряжевку тюков, а ты обедаешь дома. Осенью тоже много работы, если ты хочешь забивать гвозди и разделывать свиней ”.
  
  Он ушел от меня на изношенных каблуках своих ковбойских сапог к фургону с платформой, где его ждали трое его мальчиков. Я хотел разозлиться на него за его резкость и внезапное вторжение в частную область моей души, но я не мог, потому что он был просто честен и краток в том смысле, к которому я не был готов.
  
  В тот день я поехал в Миссулу и зарегистрировался в бюро условно-досрочного освобождения. Мой новый надзиратель по условно-досрочному освобождению казался обычным парнем, который не считал меня особой проблемой в своем деле, и через пятнадцать минут я снова был на улице, на солнце, руки в карманах, передо мной был совершенно новый город и золотисто-голубой день, который можно было исследовать. Миссула была замечательным городом. Горы вздымались в небо во всех направлениях, река Кларк Форк протекала прямо через деловой район, и студенты колледжа во внутренних трубках и на резиновых плотах плавали по полоскам белой воды с банками пива в руках, крича и махая рыбакам на берегах. Город был покрыт вязами и кленами, лужайки были зелеными и разбиты цветочными клумбами, а мужчины в рубашках с короткими рукавами поливали траву из садовых шлангов, как маленький кусочек памяти из 1940-х годов.
  
  Я шел по улице с чувством свободы, которого не испытывал с тех пор, как попал в тюрьму. Даже в доме моего отца были напоминания: темнота дома, смерть предков в стенах, кладбище, которое по футу за раз разъедает протока, этот черный овощ, разрастающийся в мозгу, который пускает новые корни всякий раз, когда ты возвращаешься домой. Но здесь все тротуары были залиты солнцем, на некоторых из которых все еще были установлены кольца для привязи.
  
  Я заходил в заведения с такими названиями, как the Oxford, Eddie's Club и Stockman's Bar, и это было все равно, что войти в дверь и потерять столетие. Ковбои, работники мельницы, лесорубы, любители крепких напитков и профессиональные игроки играли в карты за обитыми войлоком столами в глубине зала; для мужчин, серьезно относящихся к выпивке, был бар без табуретов, стойка для стейков, картошки и разливного пива, в углу слышался стук бильярдных шаров, а иногда громкий голос, скрежет отодвигаемых стульев и удар кулаком, от которого мужчина, пошатываясь, врезался в гипсокартонную перегородку туалета.
  
  Я ел стейк, обжаренный с луком в Оксфорде, когда мужчина без ног попытался подняться на табурет рядом со мной. Он протолкался по улице и вошел в бар на маленькой деревянной платформе, к которой были прибиты колеса от роликовых коньков, а два деревянных бруска, торчащие из карманов его бушлата, выглядели как чьи-то отбитые уши. Один из ремней с пряжкой на его культе зацепился, и я попытался поднять его к табуретке. Его язык щелкнул по плохим зубам, как у ящерицы.
  
  “Он не хочет, чтобы вы помогали ему, мистер”, - сказал бармен.
  
  “Мне жаль”.
  
  “Он не может слышать или говорить. Он сильно пострадал на войне”, - сказал бармен. Он наполнил миску супом из лимской фасоли и положил его на блюдце с крекерами перед человеком-калекой.
  
  Я слушала, как он булькает супом, и мне приходилось смотреть в дальний конец стойки, пока я ела. Бармен поставил передо мной еще один бокал.
  
  “Это за счет заведения”, - сказал он, а затем, зажав спичку в уголке рта и опустив глаза, добавил: “Ты в городе в гостях?”
  
  “Я остановился в the Bitterroot с другом и ищу работу. Думаю, прямо сейчас я собираюсь какое-то время разбирать тюки для Риорданов ”. Я не мог удержаться от упоминания названия, точно так же, как вы слегка опускаете ногу, чтобы попробовать воду.
  
  Реакция была случайной и медленно проявляла любопытство, но оно было.
  
  “Ты довольно хорошо знаешь Фрэнка Риордана?”
  
  “Я знаю его сына”.
  
  “Что, черт возьми, Фрэнк задумал с этим целлюлозным заводом, в любом случае?”
  
  “Он собирается оставить без работы много людей”, - сказал мужчина дальше по стойке, не поднимая глаз от своей тарелки.
  
  О черт, подумал я.
  
  “Я ничего об этом не знаю”, - сказал я.
  
  “Он ничего об этом не знает”, - сказал тот же человек. На нем была жестяная шляпа, клетчатая рубашка и нижнее белье с длинными рукавами.
  
  Бармен внезапно стал дипломатом и бескорыстно нейтральным.
  
  “Я давно не видел Фрэнка”, - сказал он. “Он иногда заходил сюда по субботам и играл в карты”.
  
  “У него сейчас нет на это времени”, - сказал мужчина, который ел рядом с калекой. “Он слишком занят, сидя на тысяче трехстах акрах коров и следя за тем, чтобы человек, зарабатывающий пятьдесят долларов в час, получал свой розовый листок. Это Фрэнк Риордан для тебя ”.
  
  Бармен вытер тряпкой стойку передо мной, как будто он стирал частичку личной вины. “Некоторые люди говорят, что от smokestack дерьмово воняет, но для меня это пахнет хлебом с маслом”, - сказал он и рассмеялся с желудочным щелчком в задней части горла, обнажив ряд пожелтевших зубов.
  
  Я чувствовал гнев двух мужчин по обе стороны от меня, как будто кого-то зажали между книжными полками. Я положил вилку и нож в свою тарелку, зажег сигарету и курил достаточно долго, чтобы сохранить личную честь в неприкосновенности, затем вернулся на солнечный свет. Я решил больше не проверять реакцию на имена, и, возможно, мне следует более серьезно поговорить с Бадди.
  
  Ранее днем лесоруб из джиппо сказал мне в баре, что я мог бы поладить с кантри-группой в Боннере. Я выехал из Миссулы через Хеллгейтский каньон, огромную расщелину в горах, где индейцы салиш обычно следовали по Кларк Форк и ежегодно подвергались резне со стороны воронов и черноногих (откуда и название, потому что дно каньона было усеяно скелетами, когда по нему проходили первые иезуиты). Я следовал вдоль реки через глубокий разрез гор и редкую вторую поросль сосны на склонах, пока не достиг слияния рек Блэкфут и Кларк Форк, которые образовывали широкий водоворот темной воды, которая переливалась белым и радужным через бетонную плотину.
  
  Боннер был компанией "Анаконда", огромной мельницей на берегу реки, которая выпускала клубы дыма, которые висели в воздухе на многие мили вниз по каньону Блэкфут. Сам городок состоял из одной улицы, вдоль которой тянулись аккуратные дворики с тенистыми деревьями и одинаковыми деревянными каркасными домами. Я не видел ни одного города компании за пределами Луизианы и Миссисипи, и хотя в воздухе не витало зловоние сахарного завода и из окна машины не было видно негров, идущих в сумерках от сахарного пресса к своим деревянным верандам с ведерками для ланча в руках, Боннера можно было бы вырезать из прихода Иберия и приклеить посреди Скалистых гор.
  
  Я заехал на парковку у обветшалого серого здания у железнодорожного переезда, на крыше которого была неоновая вывеска с надписью: "БАР, КАФЕ И ПРАЧЕЧНАЯ MILLTOWN UNION". В баре были электрические игровые автоматы, подмигивающие желтыми подковами, гроздьями вишен и золотыми слитками. Над входной дверью была голова горного барана, покрытая куполом из плексигласа, а на стене над музыкальным автоматом была установлена голова лося с огромной широкой подставкой. Я поговорил с владельцем бара о работе на соло-гитаре по выходным, и пока он толок кофейную чашку на блюдце толстым пальцем, я сходил к грузовику и принес свой двойной кейс с Добром внутри и флагом Конфедерации, зашитым в подкладку. Металлический резонатор, установленный в звуковом отверстии, поплыл в серебристо-фиолетовом отражении огней за стойкой, и я провел стальными отмычками по струнам и провел тактом по грифу в начале “Блюза Хэнка, больного любовью”.
  
  Добро делали это каждый раз. Это несколько раз окупало себя, меняя работу для меня. Он сказал, что заплатит тридцать пять долларов за вечера пятницы и субботы и за трехчасовой сеанс в воскресенье днем, и я поехал обратно через Хеллгейт с гудящим двигателем под капотом и поздним солнцем, красным на стенах каньона и глубоком течении реки.
  
  На следующий день мы с Бадди отправились на работу: разбирали тюки, копали ямы для столбов и рыли оросительные канавы. Небо над нашими головами было необъятным, и горы были синими и острыми в солнечном свете, и кусочки облаков висели в соснах на дальних вершинах. К полудню по нашей голой груди струился пот, и она была покрыта кусочками зеленого сена, а мышцы моего живота болели от того, что я загонял экскаватор в землю и раскладывал деревянные рукоятки наружу. Сестра Бадди, Перл, достала кувшин солнечного чая с листьями мяты и колотым льдом, налила немного в два глубоких бумажных стаканчика, и мы выпили его, сидя в задней части фургона-платформы и поедая бутерброды с ветчиной. Ее вьющиеся волосы блестели на кончиках в солнечном свете, а короткая кокетка, которую она носила с синими джинсами, была достаточно заметна, чтобы мне пришлось из вежливости сосредоточить свое внимание на сэндвиче. Я ей не нравился, и я пожалел, что Бадди не пытался игнорировать этот очевидный факт.
  
  “Я собираюсь в воскресенье навестить жену и детей, сцену дня рождения Джимми, и почему бы вам с Мелвином не пойти с нами, и мы посмотрим, как хиппи-диппи из Миссисипи разыгрывает своего Эрнеста Табба в пивной в Боннере”, - сказал Бадди.
  
  Она закрыла кувшин с чаем со льдом и аккуратно поставила его на крышку багажника. Ее глаза потускнели.
  
  “Я должен спросить Мел”.
  
  “Он всегда хорош для выпивки в воскресенье днем”, - сказал Бадди. “На самом деле, единственный раз, когда он напивается, - это вечером перед тем, как ему идти на работу. Утром он с ревом уходит отсюда в колледж с похмелья, которое, должно быть, заполняет весь класс ”.
  
  Я отвел взгляд на тополя на реке и сунул сигарету в рот. У меня было чувство, что все, что будет сказано дальше, будет неправильным. Это было.
  
  “В любом случае, ты должен послушать этого говнюка”, - сказал Бадди. “Играет как Чарли Кристиан, когда хочет, но по какой-то причине мой приятель-енот очарован the hillbillies и Okies. Любит Джимми Роджерса и Вуди Гатри, подражает Хэнку Уильямсу, поет йодлем и выбирает музыку, как Билл Монро. Это вкуснее, чем овсянка ”.
  
  “Давай займемся этим, приятель”, - сказал я.
  
  “Он также чувствителен к своим звукам”.
  
  Я завернула оставшуюся половину сэндвича с ветчиной в вощеную бумагу и положила его обратно в ведерко для ланча.
  
  “Твой отец сказал, что он хотел, чтобы эти ямы выкопали до самого болота, прежде чем мы уйдем”, - сказал я.
  
  “Он также лоялен к работодателям. Этот очень хороший человек, - сказал Бадди, касаясь ладонью моего влажного плеча. Я хотел сбросить его с задней двери.
  
  “Эй, Перл, подожди минутку”, - сказал он. “Попроси Мелвина, и, может быть, Бет сможет пойти с нами”.
  
  Она кивнула, не отвечая, и пошла через сенокос, грациозная и невозмутимая, ее соломенный недоуздок выделялся белой полосой под загаром.
  
  Мы с Бадди вышли туда, где столбы были установлены через равные промежутки времени на земле вдоль линии забора. Я с глухим стуком втоптал экскаватор в твердую грязь, пока он выливал воду из ведра в яму.
  
  “Чувак, я бы хотел, чтобы ты этого не делал”, - сказал я.
  
  Он наклонил ведро вниз, выплескивая воду через деревянную ручку, и грязь попала между лопастями, как будто он был озабочен большой инженерной проблемой.
  
  “Ни хрена себе, приятель”, - сказал я.
  
  “Там были и другие вещи, Зенон. Ты просто их не видел. Я не хотел нассать Перл в твой ботинок. Она вышла замуж за университетского преподавателя, и он нормальный парень, но большую часть времени у него в голове взбивалка яиц, и она пытается соответствовать его настроению, в каком бы он ни был в следующий раз. Это значит отправиться на Аляску на снегоступах, присоединиться к какой-нибудь сидячей забастовке в Алабаме или включить Бетховена так громко на Hi-fi три ночи подряд, что старика выносит из его спальни ”.
  
  Я вытащил экскаватор из земли и сбил грязь с лопастей.
  
  “Ну, это не совсем то, что на самом деле там происходило”, - сказал он. “Видишь ли, я пытаюсь вернуться к "жене-о ", что может показаться плохой сценой, но мальчикам сейчас девять и одиннадцать, и они ни черта не успевают в школе, и Бет водит их к какому-то психологу в Миссуле. Это единственная внешняя вещь, которая беспокоила меня в заведении. Я завязал с ними после того, как старушка однажды ночью заперла меня, и я продолжал ехать до самого Нового Орлеана ”.
  
  Я отложил экскаватор и поместил столб забора в яму, пока Бадди засыпал его землей и камнями. Его худая спина блестела, и на ней бугрились кости и мышцы, когда он вонзал каждую лопату.
  
  “Возможно, сейчас неподходящее время спрашивать тебя, ” сказал я, “ но вчера я был в месте под названием Оксфорд, и у меня возникло ощущение, что твой отец объявил войну всем в этом округе”.
  
  “У большинства из этих парней бревно в заднице. Нельзя слишком серьезно относиться к такого рода барным штучкам ”.
  
  “Я думаю, они были довольно серьезны”.
  
  “Вот сцена из этого каперса. Они построили целлюлозный завод на реке к западу от города, и иногда в долине стоит такой ужасный запах, что кажется, будто слон пукнул тебе в лицо. Они там делают туалетную бумагу или что-то в этом роде. Правильно, чувак. Все эти прекрасные сосны пондероза в конечном итоге попадают в чей-то туалет в Де-Мойне. В любом случае, старик подал на них в суд штата, и если он выиграет судебный запрет, они закроют всю эту чертову штуку. Думаю, я не могу винить большинство этих парней за то, что они взбесились. В любом случае, они там не зарабатывают бездельем, их профсоюз ничего для них не делает, и единственная другая работа здесь - сезонная. Иногда я даже задаюсь вопросом, видит ли старик другую сторону того, что он делает ”.
  
  Он закурил сигарету, пока я приступал к следующей лунке. Листья тополей у реки мерцали от солнечного света на ветру.
  
  “Но это старая сцена с ним. Он сражался с компанией "Анаконда", когда они начали загрязнять Кларк, и он помог остановить группу в восточной Монтане, которые ловили диких лошадей и продавали их компании по производству кормов для собак ”. Бадди присел на корточки с банкой для воды у отверстия и с минуту попыхивал сигаретой. “У него всегда на уме правильные вещи, но он один из тех парней, которые проводят черту в грязи, и на этом все. Он не видит ничего промежуточного ”.
  
  Мы выкопали последнюю яму у болота ближе к вечеру, и я оглянулся на длинную прямую линию столбов забора, прочных и толстых, вросших в землю, и почувствовал гордость за их геометрическую прогрессию от передней части ранчо до илистого дна, на котором мы стояли. Трава склонилась на ветру с реки, и солнце уже вырезало из нее черный кусок горной вершиной. Мы побросали инструменты в кузов фургона и пошли обратно через поля к хижине. Я чувствовал физическую усталость и удовлетворение, как бывает, когда ты посвятил себя правильной задаче. Тени гор двигались по долине, над бревенчатыми домами, тюками сена на полях, каменными стенами и связками дров, сложенными у амбаров, по мере того как свет отступал и собирался в деревьях на дальнем берегу реки.
  
  В сумерках мы порыбачили на червей в ручье за хижиной, затем разожгли дровяную печь и обжарили форель-головореза в сливочном масле с чесночной солью. Я взял банку пива и Мартини и вышел на крыльцо, пока Бадди переворачивал рыбу на сковороде. Я сбросил настройку на D, щелкнул медиатором по басовым струнам и поднялся по грифу до уменьшенного блюзового аккорда, которому я научился у Роберта Пита Уильямса в Анголе. Струны зазвенели в лунном свете, и я почувствовал, как глубокие ноты эхом отдаются в моих пальцах и предплечье , как будто само дерево уловило биение моей крови. Я перешел к “The Wreck of the Ole 97”, ударяя и оттягивая, как A. P. Carter, струны дрожат от света и их собственной металлической симпатии.
  
  
  Он спускался по склону, делая девяносто миль в час
  
  Когда его свист перешел в крик.
  
  Они нашли его в аварии с рукой на дроссельной заслонке
  
  Он был ошпарен до смерти в парах.
  
  
  Бадди вышел на крыльцо с куском форели между пальцами и отпил из моей банки пива, стоявшей на перилах.
  
  “Это звучало прекрасно, детка”, - сказал он. Он сидел на перилах, и лунный свет падал на его плечи. Я взял сигарету у него из пальцев и сунул ее в рот. Горы были похожи на ледниковую черноту на фоне неба.
  
  “Я знаю, о чем ты думаешь”, - сказал он. “Тебе не обязательно, чувак. Это будет круто ”.
  
  Это был четверг.
  
  
  Пять
  
  
  В воскресенье утром Бадди, его сестра, ее муж и я отправились в Миссулу. Это был прекрасный день для вечеринки по случаю дня рождения на зеленом заднем дворе, и Бадди купил своему одиннадцатилетнему сыну рукавицу и катушку для спиннинга, а своему младшему сыну швейцарский армейский нож, полный открывалок для консервов и отверток. Я был удивлен тем, насколько Бадди был близок со своими детьми. После того, как мы достали каменную соль и лед из морозилки для мороженого ручной работы, Бадди сервировал каждую тарелку за столом под кленом, зажег свечи в розовом свете и глазури и прогулялся на руках по траве, пока дети визжали от восторга.
  
  Он не был так успешен со своей женой Бет. Ее поведение по отношению к нему было тихим и дружелюбным, одним из проявлений общего глубокого знания или, возможно, принятия по необходимости. Но я чувствовал, что если бы он не был отцом ее детей, он не занимал бы даже этого небольшого места в ее жизни. Я сел, прислонившись к стволу дерева, и выпил банку пива, и когда я наблюдал, как Бадди разговаривает с ней, его руки иногда взлетают в воздух, на лице улыбка, а его брюки и спортивная рубашка выглажены с резкими складками (и ее глаза потускнели от недостатка внимания, а затем оживились, когда один из детей пролил ему на колени мороженое ), я почувствовал себя нарушителем чего-то, чего я не должен видеть, особенно с Бадди. У него всегда был наметанный глаз игрока в кости в любой ситуации, но на этот раз он был сплошь товарными вагонами, двойками и тройками.
  
  На нее, безусловно, было приятно смотреть. Ее волосы были черными с легким блеском, а на белой коже не было ни морщинки, ни веснушки. Она была немного полновата, но в мягком смысле, и она стояла, плотно прижав колени друг к другу, как школьница, а плавный изгиб ее живота и большая грудь воскресили все мои чахлые сексуальные мечты и бессонное полуночное разочарование.
  
  Позже Бадди настоял, чтобы она пошла с нами в бар в Миллтауне. Она начала убирать со стола бумажные тарелки и что-то невнятно говорить об ужине для детей, а Бадди отошел к соседскому крыльцу, громко постучал по косяку, затем снова пересек лужайку с выражением решимости на лице и начал стучать в дверь другого соседа. На мгновение я увидел гнев в глазах его жены; затем ее губы сжались, и она мягко похлопала двух мальчиков по плечам и велела им закончить убирать со стола.
  
  Она сидела между нами в пикапе, а сестра Бадди и ее муж ехали за нами через Хеллгейтский каньон вдоль реки в Милтаун. Поскольку было воскресенье, желтые спасательные плоты, полные любителей пива в купальных костюмах, их тела блестели от загара, с ревом неслись вниз по течению в брызгах воды и солнечного света и радостных криках ужаса у стен каньона. Один плот ударился о валун, резиновый нос выгнулся вверх, а белая вода вскипела за кормой; затем его качнуло вбок в течение, как вышедший из-под контроля карнавальный аттракцион, в то время как люди внутри кувыркались друг с другом и поднимали в воздух струи пивной пены.
  
  Я посмотрел в зеркало заднего вида и увидел Мелвина, шурина Бадди, который вел машину, сложив руки на руле, с бутылкой пива в руке, в то время как машину мотало взад-вперед к обочине. Он рано начал пить на вечеринке по случаю дня рождения, и перед тем, как мы ушли, он налил в кофеварку на кухне.
  
  “Я лучше съезжу и позволю тебе сесть за руль этого парня”, - сказал я.
  
  “Не делай этого, чувак”, - сказал Бадди. “Он захочет драться. Он настоящий ирландский пьяница ”.
  
  “Он собирается положить себя и твою сестру на все эти камни”.
  
  “Тебе пришлось бы вытаскивать его из-за руля с помощью цепи”, - сказал Бадди. “Прямо сейчас он, вероятно, говорит о присоединении к революции в Боливии. Знаешь, сразу после того, как я вышел из притона, ” Бадди на мгновение замолчал и прикоснулся к губе табачной крошкой, его глаза были неуверенными под пристальным взглядом жены через лобовое стекло, — я не был знаком с тем парнем, и он спросил меня, как можно сжечь сейф, потому что у него были друзья, которые собирались почистить один в Калифорнии для революции, и он не знал, смогут ли они сделать это правильно. Я имею в виду, что он и глазом не моргнул, когда произносил это ”.
  
  В зеркале я увидел, как машина выбивает из обочины град гравия и плывет обратно к центральной полосе.
  
  “Давай выпьем кофе и съедим по сэндвичу на стоянке грузовиков”, - сказал я.
  
  “Продолжай. С ним все будет в порядке”, - сказала Бет.
  
  Я взглянул на ее спокойное, милое лицо в такси, и всего на секунду я почувствовал прикосновение ее бедра к моему и понял, что я не ездил рядом с женщиной в автомобиле более двух лет и забыл, как это может быть приятно.
  
  “Да, не останавливайся на достигнутом, чувак”, - сказал Бадди. “Они не продают выпивку, и он наверстает упущенное, пытаясь наладить отношения с лесорубами. Даже старик думает, что у него в голове молния. Однажды ночью он пришел в дом, выдыхая какую-то зеленую травку, и включил свой Hi-fi так громко, что в буфете задребезжали тарелки. Птицы хлопали крыльями в загонах, и старик поднялся по лестнице, как ураган ”.
  
  Я перевел грузовик на вторую передачу и притормозил перед поворотом через железнодорожную насыпь на парковку white shale перед баром. В баре уже собралась большая послеобеденная толпа, и кто-то настраивал электрический бас и дул в микрофон, перекрикивая рев шума. Мелвин перелетел через рельсы, нажал на задние рессоры и затормозил на своих тормозах в куче земли в трех дюймах от моего переднего крыла. Его лицо было почти полностью белым, а в середине рта торчала сигара с фильтром. Он наклонился к окну со стороны пассажира, чтобы заговорить, и его жена отвернула лицо от его дыхания.
  
  “Сегодня днем немного Роя Эйкаффа, кузен”, - сказал он.
  
  Я кивнул ему и поднял окно.
  
  “Послушай, приятель, я играл с этими ребятами всего дважды”, - сказал я. “Это хороший концерт, и я хочу сохранить его”.
  
  “Это здорово, детка. Просто зайди туда и сделай снимок Эрнеста Табба. Мы позаботимся об этом парне ”.
  
  “Я тебя не разыгрываю”, - сказал я.
  
  “Иди внутрь. Все будет хорошо”, - сказала Бет.
  
  В баре она была принцессой. После того, как я начал первый номер на эстраде, Мелвин стоял под платформой с рюмкой в одной руке и разливным пивом в другой, его лицо было счастливо-пьяным. Он покачивался на ногах, что-то говоря с вымученной улыбкой в усиленный звук; затем она взяла его за локоть и повела на танцпол.
  
  Мы с моим Мартином исполнили главную партию в нашей второй песне “I'm Moving On”, и в баре воцарилась тишина, пока я держал звуковую панель у подбородка и играл прямо в микрофон. Я прогонял последовательности аккордов Хэнка Сноу вверх и вниз по ладам, отбивая глубокие басовые ноты train highballing через Dixie, в то время как ногтем подбирал ноты мелодии на высоких струнах. Я услышал, как сталь пытается войти в ритм позади меня, прежде чем понял, что я играл слишком долго, и я вернулся вниз по грифу к стандартному аккорду G на втором ладу и сузился до остальной части группы басовым раскатом. Толпа зааплодировала и засвистела, а мужчина в баре крикнул: “Задай им жару, реб”.
  
  Я увидел Бадди в туалете в конце сета. Он склонился над писсуаром, одной рукой опираясь на стену, и его глаза выглядели как цветные завитки с угольками вместо зрачков.
  
  “Я получил немного кислоты от парня на парковке”, - сказал он. “Хочешь попробовать немного этой сумасшедшей смеси на твоей невротической южной химии?”
  
  “Сегодня днем мне нужно на работу, детка”.
  
  “Как тебе моя старушка? Она неплохая девушка, не так ли?”
  
  “Да, это она”.
  
  “Я ловил твое излучение там, в грузовике, Зенон”, - сказал он. “Небольшая пульсация крови за рулем”.
  
  “Тебе лучше оставить в покое эту студенческую дурь”, - сказал я.
  
  “Эй, не уходи. После того, как ты закончишь, мы пойдем в клуб Эдди, а потом я приведу туда целую команду на барбекю. Несколько медвежьих стейков, замоченных на ночь в молоке. Это лучшее барбекю в мире. У тебя мозги забиты мясом, а ногти на ногах покрыты черными волосами”.
  
  “Ладно, приятель”.
  
  Он затянулся сигаретой, дым и горячий пепел закручивались между его пожелтевшими пальцами, и, прищурившись, посмотрел на меня с лучезарной улыбкой на лице.
  
  Клуб Эдди был местом, полным резкого желтого света, дыма, алкашей, пьяных индейцев племени салиш, стука бильярдных шаров, деревенского музыкального автомата, студентов колледжа и нескольких преподавателей из университета. Одна стена была увешана большими фотографиями в рамках стариков, которые там пили, с беззубыми и провалившимися ртами, в широкополых шляпах и матерчатых кепках, надвинутых под углом на морщины от алкоголя, и яркими глазами на их лицах.
  
  “Бойд Валентайн, бармен, сделал все это”, - сказал Бадди, его лоб вспотел от дыма. “Ты должен встретиться с этим парнем. Он Микеланджело с камерой. Настоящий дикарь. Люди твоего типа”.
  
  Прежде чем я смог остановить его, Бадди ушел в сумятицу шума и людей, которые были вдвоем в баре. Я остался за столом с Бет, Перл и Мелвином, который не мог найти зажигалкой кончик своей сигареты, и полудюжиной других людей, чьи локти лежали в пролитом пиве, но они не обратили на это внимания.
  
  “Попробуй коктейль Montana busthead highball”, - сказал Мелвин. “Не пытайся оставаться трезвым в этой толпе. Это бесполезно ”.
  
  Он двумя пальцами опустил полную банку виски в пивную кружку и подтолкнул ее ко мне.
  
  “Я лучше пас”, - сказал я.
  
  Он поднял "шхуну" обеими руками и выпил ее до дна, разбрызгивая виски по стакану. Я невольно содрогнулся, наблюдая за ним.
  
  В задней части двое мужчин начали драться за бильярдный стол. Пара стульев была опрокинута, бильярдный кий разлетелся вдребезги по столу, а одного мужчину сбили с ног, затем помогли подняться и вытолкнули через заднюю дверь. Мало кто обратил на это внимание.
  
  “Что у тебя на уме?” Сказала Бет, улыбаясь.
  
  “Интересно, что я здесь делаю”.
  
  “Это часть экскурсии Бадди и Мел по Миссуле с гидом”, - сказала Перл. Ее ничего из этого не устраивало.
  
  “Ты лучший человек, чем я, Ганга Дин”, - сказал Мелвин, поднимая тост за меня с некоторой личной иронией.
  
  “Мы уезжаем через несколько минут”, - сказала Бет.
  
  “Не беспокойся обо мне. Я, наверное, сбегаю через улицу в "Оксфорд” и возьму что-нибудь перекусить ". Хотя тогда я не признался бы себе в этом порыве, я надеялся, что она попросит меня пойти с ней.
  
  “Эй”, - крикнул Бадди у меня за спиной. “Это Бойд Валентайн. Раньше я зависал в Новом Орлеане, когда создавал там свои крутые звуки. Купил "Шевроле" 55-го года выпуска и глушит двигатели на сто десятой скорости на Биттеррут-роуд. Обгоняет копов, машины скорой помощи и пожарные машины. Лучший фотограф на Северо-Западе”.
  
  Бадди держал за руку бармена, мужчину со свирепыми черными глазами и электрической энергией на лице. У него не хватало одного из больших пальцев, а черные волосы на груди выбивались из-под рубашки.
  
  “Что происходит?” сказал он и пожал руку. В его голосе и улыбке было хорошее настроение, а в руке он держал ток.
  
  “Мой приятель собирается пополнить свой хот-род хорошими людьми, и мы собираемся отправиться в это заведение и потягивать сок под звездами, пока я приготовлю стейки на гриле, которые заставят вас преклонить колени в благоговении”, - сказал Бадди. “Тогда мой другой мужчина откроет свой "Мартин" и споет песни о "Дикси", патоке и окорочках, приготовленных с крупой в мамином ботинке”.
  
  Мы наконец покинули бар после того, как Мелвин опрокинул кувшин с пивом на колени индианке. Она задрала платье до талии и выжала его на бедрах и коленных чашечках, ее муж разорвал рубашку Мелвина, затем бармен поставил на стол еще три кувшина, и на этом все закончилось.
  
  Мы с Бадди высадили Бет у ее дома. Он пытался убедить ее приехать на ранчо, но она в своей спокойной женской манере упомянула детей, их ужин, завтрашнюю школу, те аргументы, которые не знают опровержения. Мы ехали через Биттеррутс, где река чернела и извивалась за тополями. Над горными вершинами начали собираться дождевые тучи, и на дальней стороне долины раздался сухой раскат грома. Вдалеке над сосновыми холмами колебались и мерцали горячие молнии. Я открыл форсунку и позволил прохладному воздуху с намеком на дождь подуть мне в лицо.
  
  Бадди достал из кармана окурок от марихуаны и прикурил, глубоко затягиваясь дымом и крепко стиснув зубы. Он медленно выпустил дым и сделал еще одну затяжку.
  
  “Где ты это взял?” Я сказал.
  
  “Индийская девушка у Эдди. Хочешь понюхать?” Он вставил прикуриватель на приборной панели.
  
  “Приятель, в тебе сейчас столько дерьма, что из твоей головы можно сделать бомбу замедленного действия”.
  
  “Забудь об этом дерьме, чувак. Единственное, с чем я никогда не мог справиться правильно, это с кокаином ”. Он поднес окурок к горячей зажигалке и поднес его к носу, глубоко вдыхая струйку дыма в голову. “Послушай, я ударился с ней там, сзади, не так ли?”
  
  “Я не знаю”.
  
  “Черт возьми, да, ты знаешь”.
  
  “Я никогда раньше не встречал твою жену. Она сказала, что должна заботиться о детях ”.
  
  “Это не то, что я имел в виду, чувак, и ты это знаешь. Не устраивай обмана за обманом”.
  
  “Я был на эстраде. Я не знаю, что произошло между вами ”.
  
  “Но ты знаешь”.
  
  “Давай, приятель. Ты втягиваешь меня в свои собственные дела ”.
  
  “Это верно, Зенон. Но у тебя есть умение заглядывать в людей. Ты носишься по двору, бросая гандбол к стене, круто проходишь под прицелом пистолета, но ты попадаешь прямо в ритм чьего-то пульса ”.
  
  Он постучал зажигалкой о флюгер и снова начисто вытер ее о свой ботинок. В уголках его глаз были красные искорки. Это был первый раз, когда я увидел, как в Бадди проявилось немного подлости, когда он был под кайфом.
  
  “Черт возьми, Айри, я прочитал твое действие, когда ты только пришла. Весь этот джайв южных деревенских парней круто действует на пожилых леди, но знаешь, чувак, и ты вникаешь во все, что я говорю ”.
  
  Я был в том положении, когда нечего сказать, не было слов, которые не усугубили бы неприятную ситуацию, и молчание было одинаково плохим. Затем мимо нас проехал "Шевроле" бармена 1955 года выпуска с ревом двойных выхлопов, быстрой вспышкой фар и шипением черной резины, когда он прибавил скорость перед нами. Задний сквозняк и вакуум подтолкнули мой грузовик к обочине дороги.
  
  “Черт”, - сказал я. “Этот парень участвует в дерби на снос или что-то в этом роде?”
  
  “Это просто Бойд Валентайн проветривает свою тыкву”.
  
  “У тебя есть еще одна палочка?” Я подумал, что было бы лучше, если бы я выкурил это и бросил, если у него осталось еще.
  
  “Это был последний сувенир из резервации. В любом случае, он был зеленым. Думаю, они, должно быть, выращивают его на свином дерьме. Заставляет тебя говорить с раздвоенным мозгом. Зайди вон в тот бар, и я куплю немного пива для нашей компании ”.
  
  Неоновая вывеска отражала тусклый пурпурно-красный цвет на гравии, машинах и пикапах на парковке. Это был тот же бар, куда мы ходили в мой первый вечер в Монтане.
  
  “Давай пройдем, чувак”, - сказал я. “У нас есть немного в холодильнике, и я могу отправиться в путь позже”.
  
  “Втягивайся, втягивайся, втягивайся. Ты должен перестать беспокоиться обо всех этих вещах ”.
  
  “Я не думаю, что это слишком круто, приятель”.
  
  “Потому что ты все время с головой в отделе условно-досрочного освобождения. Подожди минутку, и я выйду с напитком ”.
  
  Я припарковал грузовик на краю стоянки у дороги, и Бадди вошел внутрь, его равновесие было продуманным, как у моряка на корабле. Я курил сигарету и наблюдал, как несколько капель дождя ударяются о ветровое стекло. Длинная полоса молнии сверкнула в темноте над далекой горой, и я выбросил сигарету во влажный, насыщенный серой воздух. Ну и черт с ним, подумал я и вошел внутрь вслед за ним.
  
  Было многолюдно, и барные стулья были заполнены ковбоями и рабочими с фабрики, склонившимися над игральными костями, перфокартами и рядами пивных бутылок. Бадди стоял перед столиком с пивом в руке, разговаривая с тремя костлявыми мужчинами и их женами, которые были такими же бычьими и обожженными ветром и солнцем, как и их мужья. Перед ними стояли пустые тарелки из-под стейков, испачканные подливкой и кровью, и пока Бадди говорил, они стряхивали пепел с сигарет в тарелки с каким-то терпеливым гневом, который сдерживали только с величайшим стоицизмом. Бадди, должно быть, сыграл номер Рэя Чарльза в музыкальном автомате, потому что я не думал, что кто-то еще в этом заведении сделал бы это, и его речь уже была полна модных выражений, которые поднимались вверх и опускались в такт песне, в то время как его рука постукивала по мелочи в карманах брюк. Он был на грани кайфа, и в его голове звучали ритмы Bird Parker, и это не могло произойти в худшее время.
  
  “Что ж, это твоя сцена, чувак, и это прекрасно”, - сказал он. “И у старика тоже есть своя сцена. И это круто. Он просто немного по-другому описывает свое действие. Это вопрос понимания того, какую сцену вы хотите создать и каких кошек вы хотите в ней задействовать — ”
  
  Я подошел к бару и спросил, сделал ли Бадди заказ на исполнение.
  
  “Это то, что ждет на конце стойки, когда вы будете готовы уйти, мистер”, - сказал бармен.
  
  Я взял картонную коробку пива из бара и подошел с ней к Бадди.
  
  “Мой счетчик работает сверхурочно”, - сказал я.
  
  “Одну минуту. Здесь присутствует тонкий метафизический момент ”.
  
  “В этом замешана наша задница”.
  
  “Поставь это на место. Давайте проясним этот вопрос. Так вот, если бы этот вонючий завод там, внизу, вложил немного денег в систему очистки, в долине не пахло бы так, как будто там только что поставили клизму, и они могли бы поставлять все виды туалетной бумаги с коацетиком по всему миру ”.
  
  Один мужчина с бычьей шеей, железными бровями и ровно отглаженными и накрахмаленными лацканами рубашки посмотрел на Бадди таким взглядом, который я бы никогда не хотел, чтобы он обратил на меня. Толстые вены на его шее и лбу были похожи на скрученные куски шнура. Он глубоко вдохнул грудью, почти щелкнув от сдерживаемого гнева, и костяшками большого пальца провел взад-вперед по масляной крышке стола. Он моргнул и посмотрел в дальнюю точку на стене.
  
  “Тебе лучше сказать своему старику, что четыреста работающих мужчин потеряют работу, потому что он думает, что в воздухе немного пахнет”, - сказал он.
  
  “Ну, Зено, именно так иногда спускают воду в туалете”, - сказал Бадди.
  
  Я взял ящик пива и направился к двери. Мне пришлось подождать, пока пьяный ковбой поцелует свою девушку на ночь и, спотыкаясь, выйдет впереди меня; затем я прошел через парковку под мелким дождем и бросил пиво в кузов грузовика. Бадди последовал за мной в рамке желтого света из открытой двери.
  
  “Залезай”, - сказал я.
  
  “К чему пожарные учения, чувак?”
  
  “В следующий раз ты атакуешь свой собственный холм. Собирай пурпурные сердца, когда меня нет рядом ”.
  
  “Ты действительно взбешен”.
  
  “Просто заходи. Я сожгу его по дороге примерно через пять секунд ”.
  
  Мы выехали на асфальт, и я до упора включил первую передачу и переключил коробку передач на вторую. Из выхлопной трубы грузовика повалил масляный дым.
  
  “Что, черт возьми, ты делаешь?” он сказал. В руке у него все еще была бутылка пива, и он пил пену прямо из бутылки.
  
  “Разве ты не знаешь, с чем ты там дурачишься? У этих людей кровь в глазу. На минуту этот человек хотел тебя заморозить ”.
  
  “Айри, ты не знаешь здешнюю сцену. Это не то, что деревенщины, открывающие ножку у тебя перед носом. Такое дерьмо происходит постоянно. Кроме того, я не выношу праведности этих ублюдков. Они жалуются на федеральное правительство, индейцев, фермерский контроль, ниггеров, студентов колледжа, на все, что на них не похоже. Ты от этого изрядно устаешь”.
  
  “Разве ты не научился оставлять таких людей в покое?”
  
  “Сегодня вы действительно ведете себя как гангстеры”.
  
  “Да, что ж, небольшой урок, который ты преподал мне в мою первую неделю в population: обходи тихих, которые выглядят безобидно”.
  
  “Ладно, Зено”.
  
  Я сунул сигарету в рот и чиркнул кухонной спичкой о ноготь большого пальца. Дождь заиграл в свете фар, и я затянулся сигаретой и медленно выпустил дым.
  
  “Приятель, мне просто не нравится видеть, как ты отказываешься от неправильного вида действий”, - сказал я.
  
  “Я все это знаю, чувак”.
  
  “Ты должен иногда расслабляться и оставлять людей в покое”.
  
  “Забудь об этом. Я крутой. Похоже ли, что я волнуюсь? Я чрезвычайно спокоен в этих вопросах ”.
  
  Я посмотрела в зеркало заднего вида, когда сбавила скорость, чтобы свернуть на боковую дорогу, которая вела к ранчо. Пара фар догоняла меня сквозь дождь, как будто водитель не мог видеть, что я снижаю скорость. Я переключился на вторую скорость и ускорился на гравийном повороте, кузов грузовика сильно подпрыгнул на рессорах. Деревья на обочине дороги были черными, а камни звенели и дребезжали под рамой. Фары повернулись вслед за нами, и я вдавил акселератор в пол.
  
  “Эй, ты пробуешься в хот-род circuit или что-то вроде того?” Бадди сказал. “Давай, ты проколешь шину на этих камнях”.
  
  Я не ответил ему. Водитель позади нас включил фары, и они отражались в моих глазах, как разбитое белое пламя. Я завел грузовик на второй скорости, включил третью, выжав газ до упора, и выжал сцепление. На мгновение он соскользнул, пока не смог зацепиться, стрелка спидометра задрожала на одном месте, как в дурном сне, и фары внезапно приблизились достаточно близко к задней двери, так что я смог разглядеть капот и очертания большого желтого грузовика.
  
  “Остановись и дай этим пьяным сукиным детям пройти”, - сказал Бадди.
  
  Затем они напали на нас. Задняя часть моего пикапа вильнула в сторону канавы, и я крутанул руль в руках и съехал вниз, разбрызгивая камни. Затем они ударили по нам снова, и я услышал звук рвущегося металла, как будто кто-то отрывал полосы от жестяной крыши. Фары били по темной линии деревьев и устремлялись в небо, и я не мог снова вытащить пикап на середину дороги, потому что либо крыло было смято о шину, либо рама была погнута. Бадди смотрел назад через окно кабины, его лицо блестело в свете фар.
  
  “Еще одна миля, чувак”, - сказал он. “Я собираюсь взять дробовик старика и разнести этих придурков по всей дороге”.
  
  Они приблизились к нам и задели мой задний бампер, как мог бы снегоочиститель, с мощной тягой двигателя и весом, которые толкали пикап вперед, как будто у него не было собственной инерции, трансмиссия врезалась в опилки, колеса завертелись вбок и вычистили колеи с каменистой дороги. Я держался за руль одной рукой и попытался выставить руку перед Бадди, когда край канавы прорезался под передним колесом, и мы перевернулись. Молодые сосны хлестали по ветровому стеклу, а дно канавы поднялось черным и разбило радиатор вентилятора. Голова Бадди паутиной ударилась о стекло, и он откинулся назад на сиденье, блестящая струя крови ударила из небольшого выступающего разреза на коже, похожего на распятие. Мой желудок с силой вдавился в руль, дыхание вырвалось из долгого комка в горле, и я боролся, чтобы вернуть воздух обратно в легкие.
  
  Затем я услышал, как их грузовик остановился и выехал обратно на дорогу. Их дверцы хлопнули, и трое крупных мужчин съехали по краю канавы через подлесок, их ботинки проваливались для равновесия во влажную грязь. Я вытащил монтировку из-под сиденья и открыл дверь как раз перед тем, как первый из них дотронулся до нее. Прежде чем я смог превратиться в него и замахнуться, он опустил дубинку мне на руку. Это был тип, используемый полицейскими и вышибалами из баров, с просверленным концом и наполненный свинцом, и я почувствовал, как кость треснула, как кусок тарелки. Моя рука разжалась, как будто были перерезаны сухожилия, и монтировка глупо упала на землю.
  
  “Этот другой - Риордан”, - сказал второй мужчина. Все они были одеты в синие джинсы, рабочие ботинки и выцветшие от стирки фланелевые рубашки, а их крупные тела излучали уверенную физическую силу.
  
  Они вытащили Бадди из кабины и повалили на землю, затем прижали его к шине и ударили кулаками ему в лицо. Они не придавали значения моему присутствию, поскольку у них могла оказаться заблудшая конечность, которая оказалась у них на пути. Кровь уже набухала синим узлом под кожей на моей руке, и мои пальцы неудержимо дрожали. Волосы Бадди прилипли к рассеченному лбу, а его лицо побелело от ударов. Я поднял монтировку левой рукой и, спотыкаясь, обогнул грузовик спереди в кустах, фары били мне в глаза, и со силой, на какую был способен, швырнул ее в спину человека. Его плечи резко распрямились, а рука мелькнула в воздухе за спиной, его тело застыло, как будто какая-то ужасная боль пронзила его пах.
  
  После этого они не заняли много времени. Они закончили избивать Бадди, испачкав его одежду кровью, и теперь обратили свое внимание на меня. Мужчина, которого я ударил, прислонился к моему грузовику одной рукой, выгибая спину и разминая кулаком позвонки. Я мог видеть боль в его глазах.
  
  “Отдай этому сукиному сыну его гречневую кашу”, - сказал он.
  
  Первый удар пришелся мне в глаз. Я почувствовал, как на меня навалился весь вес мужчины, и я отскочил назад от fender, а коридор фиолетового света отступил в мой мозг. Должно быть, я держался за крыло, потому что второй удар пришелся мне по носу, и всего на мгновение я понял, что на нем было кольцо. Мои руки и колени были в грязи, дождь барабанил по волосам, и я услышал, как один мужчина сказал: “Тебе следовало бы знать, когда оставаться в Луизиане, приятель”. Затем он пнул меня между ягодиц, и я подумал, что собираюсь помочиться.
  
  Я услышал, как хлопнули двери их грузовика, и когда они разворачивались на дороге, лучи фар отразились от стволов деревьев, и я увидел надпись на боку кабины: WEST MONTANA LUMBER COMPANY. Я поднялся на ноги и направился к Бадди, который стоял на коленях в подлеске. Моя спина была холодной и мокрой, и я понял, что половина моей рубашки была оторвана от одного плеча. Затем я увидел тонкую ленту огня, поднимающуюся по скрученной полоске ткани в открытый бензобак. Я подбежал к Бадди и схватил его под мышку здоровой рукой, и мы покатились по дну канавы, а сосновые ветки хлестали нас по лицам и рукам.
  
  Красный луч света проскочил через газовое отверстие, раздался свист и яркая подсветка, похожая на стробоскопические огни в канаве. Кузов грузовика покрылся паром и сжался, краска покрылась волдырями; затем огонь внезапно вырвался через деревянную станину и взметнулся в воздух взрывающимся желтым пятном на сосновых ветвях высоко над головой. Жар обжег мое лицо и заставил слезиться глаза. Шины покрылись огненными кольцами, смазка на задней оси вскипела и зашипела сквозь уплотнения, а капот открылся с защелки, как будто это было частью какого-то изолированного комического акта. Я слышал, как Мартин и Добро начали распадаться в такси. Красное дерево и ель, заостренные шейки и немецкое серебро в ладах собрались в темное пламя, пробивающееся сквозь ветровое стекло, а струны на Dobro натянулись и одна за другой ударились о металлический резонатор, разносясь по лесу звоном, как будто их отрывали нестройными плоскогубцами.
  
  
  Я услышала стук дождя по подоконнику и натянула простыню на глаза. Под простыней было прохладно, и я вернулся в тот странный, комфортный мир между сном и бодрствованием. Краем сознания я слышал, как мой отец ходит внизу на раннем рассвете, вскрывает дробовики, чтобы убедиться, что они пусты, и бросает приманки со свинцовыми якорями в брезентовую спортивную сумку. Я знал, что это будет прекрасный день для охоты на уток, с пасмурным небом и достаточным количеством дождя, чтобы они плыли низко, разбивая воду лапами и крыльями, прежде чем приземлиться. Это был хороший год для кряквы и чирока, и в такой пасмурный день, как этот, они всегда появлялись прямо над нашей козырьком, направляясь покормиться на рисовое поле.
  
  “Всем привет”, я услышал, как мой отец позвал меня с лестницы.
  
  И я уже мог ощутить волнение от поездки на подвесном моторе через болото вслепую, с дробовиком и патронами под плащом, зная, что мы можем взять сколько угодно уток, просто потому, что эта часть болота была нашей — мы заслужили это, мы двое. Они внезапно ныряли с неба, когда видели наши приманки, пока мы неподвижно сидели в камышах, наши лица были обращены к земле, наши камуфляжные шапочки надвинуты на лоб; затем, когда они рассеивались над протокой, мы поднимались вместе, и шестнадцатый калибр ревел у меня в ушах и отдавался в плечо, и прежде, чем первая кряква сложилась в воздухе и полетела к воде, даже до того, как собаки с плеском бросились за ней через камыши, я уже снова стрелял, пустые гильзы дымились у наших ног. ноги.
  
  Но болото и счастливый голос моего отца над грудой уток в шторке не запечатлелись в моем сознании. Я почувствовал, как у моего плеча снова выстрелил пистолет, но на этот раз я смотрел через прицел моего М-1 на бетонный бункер на краю замерзшего рисового поля. Бункер был покрыт дырами, как будто по нему били молотком с шаровой головкой, а огневая щель была исцарапана рикошетами. Я выпустил всю обойму в щель, бетонная крошка и пыль разлетелись, как струйки дыма в сером воздухе, а затем я съехал обратно в канаву и большим пальцем вставил еще одну обойму. Дно канавы было покрыто льдом и пустыми гильзами. Мои руки дрожали от холода в рукавицах, а пальцы на засове казались палками. Я поднялся и выпустил три пули по покрытому коркой снегу на краю канавы. Затем я услышал сержанта позади меня.
  
  “Ладно, он там мертв. Сохрани то, что у тебя есть ”.
  
  Остальные семеро прекратили стрельбу и отошли от края канавы. Влага в их ноздрях замерзла, а их лица обесцветились от ветра и снежинок на коже.
  
  “Итак, вот в чем дело”, - сказал сержант. “У нас есть около часа, чтобы обойти этот холм, иначе нас там никто не встретит”.
  
  “Он там, под матрасом. Они кладут их целую кучу в каждую из этих вещей ”, - сказал другой мужчина.
  
  “Что ж, мы можем выбирать, и это палец, с какой стороны на это ни посмотри”, - сказал сержант. На нем был вязаный свитер, завязанный вокруг ушей под шлемом, а два пальца его левой руки начали распухать от обморожения. “Мы можем сидеть здесь на заднице и снимать все, что у нас есть, на одного гука, а тем временем нас оставят, потому что эти другие ублюдки не собираются нас ждать, и у нас не останется ничего, кроме замороженного члена, который будет торчать из этой дыры, когда они пришлют сюда свои патрули сегодня ночью”.
  
  Ответа не последовало, но каждый из нас думал о тех ста ярдах припорошенного ветром снега, которые по крайней мере четверым из нас придется преодолеть, прежде чем мы окажемся вне поля зрения пулеметчика за щелью в бункере.
  
  “Хорошо, это Парет, Симпсон и Белчер”, - сказал сержант. “Парет, ты остаешься у меня на заднице. Мы обойдем его сзади и вышибем вон ту железную дверь. Что у тебя осталось в Браунинге, Рот?”
  
  “Половина обоймы и четыре в сумке”.
  
  “Давай это ему в лицо, пока мы не пройдем весь путь через поле”.
  
  Бармен начал стрелять, и мы перемахнули через край канавы бегом, наши плечи пригнулись, наши ботинки на снегу были как свинцовые гири. Двое других мужчин направились к левой стороне бункера, их дыхание с трудом вырывалось из легких в тумане перед ними. Я изо всех сил преследовал сержанта, как будто пытался бежать во сне, а затем солнце пробилось сквозь облака и превратило снежное поле в сверкающее белое зеркало. Наши треки выглядели скульптурно, как темное нарушение белизны поля.
  
  Снег стал глубже и мягче, и мы с сержантом продвинулись под этим безопасным воображаемым углом за пределы досягаемости пулеметного поворота. Затем щель вспыхнула пламенем, и я увидел, как пули по прямой направляются ко мне по снегу. На мгновение я увидел, как сержант повернулся и уставился на меня через плечо, как будто его потревожили в гневном настроении. Я упал вперед на локти, мои ботинки все еще оставались в глубоких скульптурных впадинах, и услышал, как снег шипит и плюется вокруг меня.
  
  Белизна снега жгла, как пламя, в моих веках.
  
  Куда ты попал?
  
  Я не знаю.
  
  Господи Иисусе, у него отваливается спина.
  
  Поднимитесь на холм и скажите им, чтобы подождали. Прострелите им шины, если потребуется.
  
  Лучше бы у них была плазма. Посмотри на снег.
  
  Я почувствовал, как медсестра втирает мазь с кусочком ваты мне в спину и возвращает марлю на место. Дождь разбивался о подоконник в ямочках света, и я мог видеть темно-зеленые вязы и клены, колышущиеся перед старыми кирпичными зданиями через дорогу. Я приподнялся на локтях и почувствовал, как горит кожа у меня на спине. Гипсовая повязка на моем предплечье была похожа на толстый, непристойный груз.
  
  “Не переворачивайся. У тебя там довольно сильные волдыри”, - сказал мужской голос.
  
  Отец Бадди наклонился вперед в кожаном кресле в ногах кровати, его квадратные мозолистые руки были сложены между ног. Его золотая цепочка для часов поблескивала на фоне выцветших джинсов Levi's, а широкий лоб казался бледным в полумраке комнаты. Его серые глаза смотрели прямо в мои.
  
  “Они усыпили тебя, прежде чем вправили руку. Доктор сказал, что это может продлиться некоторое время после того, как ты очнешься ”.
  
  Мои руки и обнаженная грудь были влажными на простыне, и я вытерла лицо подушкой. Давление вызвало внезапную боль вдоль моей брови и переносицы. Я слышал, как он придвинул свой стул к краю кровати.
  
  “Они действительно поработали над нами”, - сказал я.
  
  Он кивнул, прищурившись, и я увидел, что он смотрит поверх моего лица, а не на меня. Я приподнялась на локте и мягко коснулась жесткого ряда швов под полоской марлевой повязки на брови. На кончиках моих пальцев были пятна засохшей крови. Когда я двигался, моя спина горела, как будто ее ошпарили.
  
  “Как там Бадди?”
  
  “Он спит в соседней комнате”.
  
  “Его голова ударилась о стекло, когда мы съехали в кювет. Тогда они действительно ударили его”, - сказал я.
  
  “С ним все будет в порядке. Он проснулся раньше, и мы поговорили, а потом он захотел немного поспать ”.
  
  “Насколько он плох?”
  
  “У него сотрясение мозга, и ему наложили двадцать швов на лоб”.
  
  Снаружи с деревьев капал дождь, и я слышал, как кто-то гоняет в футбольный мяч во дворе перед домом.
  
  “Я пытался остановить это”, - сказал я. “Я достал одного из них монтировкой, но они уже сломали мне руку”.
  
  Он потер загрубевшие ладони о костяшки пальцев и на мгновение уставился в пол, затем на меня. В его седеющих каштановых волосах виднелась тонкая полоска, а его веки моргали, как будто он хранил внутри себя какую-то идею.
  
  “Я не давил на Бадди этим утром, но я хочу знать, что произошло. Это было что-то, что выросло из ссоры в салуне, или это было нечто более сложное, чем это? ”
  
  Я потянулся к тумбочке, где кто-то положил мою упаковку "Лаки Страйкз" рядом с моим бумажником, и положил одну в рот. Он достал из-под джинсовой рубашки коробок спичек и зажег его. Я хотел избежать его лица и личного вопроса, который скрывался за обветренной кожей, короткими бакенбардами и этими проницательными серыми глазами.
  
  “Это началось с Бадди в баре, мистер Риордан. Большую часть времени я был на улице. Тебе лучше спросить его об этом позже, ” сказал я.
  
  “И о чем именно это было?”
  
  “Может быть, слишком много пьяных мужчин в баре в воскресенье вечером”.
  
  “Что было сказано?”
  
  Я затянулся сигаретой и положил ее в пепельницу. Ветер сдул капли дождя с подоконника в комнату. Его большие руки были прижаты к коленям, и вены вздулись под кожей, как скрученные синие нити.
  
  “Ты поставил меня в трудное положение, и я думаю, ты это знаешь”, - сказал я.
  
  “Да, я думаю, что да. Но я хотел бы получить это сейчас ”.
  
  “Бадди разговаривал с несколькими людьми за столом о целлюлозном комбинате. Я не знаю, кто были те мужчины, которые последовали за нами. Бадди думал, что они просто пьяницы, пока они не врезались в кузов моего грузовика ”.
  
  “Понятно”, - сказал он.
  
  Я снова услышал влажный шлепок футбольного мяча, а затем тяжелый шелест листьев на дереве.
  
  “Похоже, мы втянули вас в некоторые семейные неприятности, мистер Парет”, - сказал он.
  
  “Нет, сэр, это неправда. Обычно я стараюсь найти свое собственное ”.
  
  Он достал пачку табака из кармана рубашки и скрутил сигарету, аккуратно смочил клеем и защипнул кончики.
  
  “За что ты убил того человека?” - спросил он.
  
  “Я не знаю”.
  
  “Это никогда не приходило тебе в голову за эти два года?”
  
  “Нет”.
  
  “Однажды я стрелял в человека. Я бы ударил его и, возможно, убил, если бы он при этом не выпрыгнул из кабины комбайна. Я выстрелил в него, потому что долгое время думал о том, что он сделал ”.
  
  “Я официально уволился со своей войны давным-давно, мистер Риордан”.
  
  Он тихо прочистил горло, как будто в нем был неприятный запах, и затушил свернутую сигарету в пепельнице. Я подумал, что это трудно читать.
  
  “Я вернусь сегодня вечером”, - сказал он. “Доктор сказал, что вы двое должны быть в состоянии уйти утром. Тебе что-нибудь нужно?”
  
  “Я бы хотел полпинты бурбона”.
  
  “Хорошо”.
  
  “Подожди”, - сказал я и дал ему три доллара из своего бумажника.
  
  После того, как он ушел, я попытался уснуть под прохладный шум дождя и снова погрузиться в сон об утиной охоте с моим отцом, но пот стекал с моей спины на простыни, и когда я слишком долго держал глаза закрытыми, я увидел, как фары с ревом вырываются с темной дороги на мой задний борт. Я повернулся на бок, чувствуя, как кожа густо пропитана мазью, и уставился на деревянное распятие на стене с двумя засунутыми за него высохшими ладонями. Я встал с кровати и нашел в шкафу свои брюки и туфли, но рубашки не было, и тогда я вспомнил, как язычок пламени забирался в бензобак. Мне потребовалось десять минут, чтобы одной рукой натянуть брюки, и даже когда я прижался ягодицами к кровати, комната продолжала наклоняться вбок из-за квадрата бледного света из окна. Пот капал с моих волос на гипс, и моя здоровая рука дрожала, когда я пытался большим пальцем зажечь спичку и прикурить сигарету.
  
  После того, как я позвонила медсестре, я посмотрела через комнату на свое отражение в зеркале на туалетном столике. О боже, я подумал.
  
  Монахиня в белом мягко толкнула дверь, и затем ее спокойное, лишенное косметики лицо приобрело красный оттенок.
  
  “О, нет, ты не должен этого делать”, - сказала она. “Пожалуйста, не делай этого. Ты не должен.”
  
  “Я думаю, мне следует уйти этим вечером, сестра, но мне нужна рубашка. Я был бы признателен, если бы вы смогли найти любую старую песню, которая у вас здесь есть ”.
  
  “Пожалуйста, мистер Парет”.
  
  “Я должен выписаться, и, думаю, я собираюсь это сделать. Я просто ненавижу ездить в автобусе в пижамной рубашке. Ты оказала бы мне большую услугу, сестра ”.
  
  Как раз в этот момент вошла медсестра, и она могла бы быть надзирательницей в женской исправительной колонии. Сначала ее лицо было простым ярким кусочком картона и выражало раздражение из-за того, что кто-то раздражал ее на полу; затем, после того как мы обменялись несколькими фразами, гнев вспыхнул в ее глазах, и я был уверен, что ей понравилось бы видеть, как я рухнул на пол в спазме, который потребовал бы операции на сердце с помощью перочинного ножа.
  
  Монахиня снова вошла в дверь со сложенной клетчатой рубашкой в руках, пронеслась мимо медсестры, взмахнув белой тканью на своих маленьких начищенных черных туфельках, и быстро положила рубашку рядом со мной, просто мелькнув передо мной своим озабоченным красивым лицом.
  
  Я застегнул рубашку, чтобы положить в нее свою вялую руку и тяжесть гипса, и пошел по коридору к столу в комнате ожидания. Я слышал, как позади меня эхом отдавались кожаные подошвы и резкий голос медсестры, и, очевидно, у нее было достаточно власти в больнице, чтобы заставить интернов и врача-ординатора оглянуться, вытаращив глаза и полные вопросительных знаков, на странного мужчину, который шел к ним, немного сбитый с толку.
  
  Я назвал даме за стойкой свое имя и попросил счет.
  
  “Тебе следует вернуться в свою комнату, парень”, - сказал ординатор.
  
  “Нужно вдохнуть воздуха, док, и немного растянуть его сегодня вечером”.
  
  Он пристально посмотрел на меня на мгновение.
  
  “Ладно, все в порядке”, - сказал он и жестом отослал медсестру. “Но мы собираемся дать тебе перевязь и несколько таблеток от инфекции и боли. Приходи завтра, чтобы тебе сменили бинты”.
  
  Я сел на металлический стул, в то время как другая медсестра завязала повязку у меня на шее, аккуратно вложила мой локоть в ткань и воткнула английские булавки в складки. Она сунула коричневый конверт с таблетками в карман клетчатой рубашки, и я встал, чтобы снова подойти к столу. Я чувствовал, как швы на моем глазу туго затягиваются, и я почувствовал, что на переносице у меня вздулся большой кровавый пузырь. Мои глаза не могли сфокусироваться на серых ямочках дождя на бетоне снаружи.
  
  Я снова попросил счет, и мне сказали, что мистер Риордан попросил, чтобы его прислали ему. Я достал двадцать пять долларов из своего бумажника и сказал, что вернусь, чтобы заплатить остальное.
  
  Я шел по мокрым улицам под навесом деревьев к автобусной станции. Ветер порывами швырял дождь мне в лицо. Облака висели над вершинами гор, как мягкий дым, а неоновые вывески над барами казались размытыми красно-зелеными в убывающем сером свете.
  
  Итак, ты показал всем в больнице, что ты стоящий парень, подумал я. Разве это не прекрасно? Затем мне пришлось подумать об остальном. Мой грузовик, мои Мартин и Добро сгорели, сломанная рука, из-за которой я остался без работы, и жизнь в доме незнакомой семьи в качестве перевязочного материала, потому что я, черт возьми, больше ничего не мог сделать. И глубже всего этого было просто болезненное чувство, унижение от того, что тебя избили мужчины, которые сделали это с ленивой формой физического презрения. У меня было такое чувство только однажды, когда хулиган в восьмом классе поймал меня после школы и прижал мои руки коленями к земле и небрежно бил меня по лицу взад-вперед, затем плюнул на палец и засунул его мне в ухо.
  
  
  Шесть
  
  
  Утром солнце освещало всю долину Биттеррут, трава стала темно-зеленой после дождя, а по ирригационным канавам текла высокая и грязная вода, пробиваясь сквозь заросли по берегам. Я разожгла дровяную плиту, поставила кофейник вариться на железной крышке, опустив в воду молотый кофе, и вышла на задний двор посмотреть, нельзя ли завести старый Плимут Бадди. Он проехал на нем через ручей и, будучи пьян, разбил одну фару и крыло о тополь, и белая вода закипела над передней осью, попав на провода и распределитель. Но в конце концов я включил его на три цилиндра и оставил стучать и сохнуть в нейтральном режиме перед салоном, пока пил кофе из кофейника и ел копченую форель из холодильника.
  
  Отец Бадди и его младшие братья оторвались от своей работы на сенокосе и посмотрели на меня, когда я медленно вел машину, опираясь на одну руку, по грунтовой дороге в сторону охраны скота. Провода зажигания, которые я связал вместе, раскачивались под приборной панелью и искрили всякий раз, когда они касались металла. Боковым зрением я увидел, как мистер Риордан поднял свою клетчатую руку, подставленную солнечному свету, но я переключил передачу на третью передачу и проскочил через ограждение для скота на гравийную дорогу. Я прошел мимо сгоревших обломков моего грузовика и большой площади почерневшей травы вокруг него. Окна висели на обгоревшем металле сложенными листами, а доски в кровати были обуглены над задней осью. Через разбитый глазок одного окна мне показалось, что я вижу серебряное подмигивание витого резонатора от моего Добро.
  
  Я поехал в Гамильтон, административный центр округа Равалли, и припарковался перед тюрьмой. Когда я шел по тротуару к зданию, мужчина за проволочной сеткой и прутьями окна камеры выпустил сигаретный дым на солнечный свет, затем отвернулся в темноту, когда я посмотрел ему в лицо.
  
  Я поговорил с диспетчером в офисе шерифа, затем тридцать минут прождал на деревянной скамейке, пока мазь сочилась с моих бинтов на рубашку, прежде чем шериф открыл дверь в свой кабинет и кивнул мне головой.
  
  Его коричневые рукава были закатаны по локти, а на одном предплечье под выгоревшими на солнце волосами виднелась выцветшая армейская татуировка, а на другом - татуировка темно-синего цвета. Его пальцы, лежащие на блокноте, были толстыми, как сосиски, ногти обломаны до корней и покрыты грязью, а вокруг лысины в центре головы был ободок из перхоти. Он не попросил меня сесть и даже не посмотрел на меня прямо. Он просто щелкнул ногтем по бумажному стержню, как будто был погружен в абстрактную мысль, и сказал:
  
  “Да, сэр?”
  
  “Меня зовут Айри Парет. Прошлой ночью Флоренс сбила нас с Бадди Риорданом с дороги, и у меня сгорел грузовик ”.
  
  “Вы мистер Парет, не так ли?” - сказал он.
  
  “Это верно”.
  
  Он снова щелкнул пальцем по шпинделю.
  
  “Я отправил одного из своих помощников в больницу в Миссуле после того, как услышал об этом. Вы, ребята, точно выбросили это в канаву, не так ли?”
  
  “В том такси у меня было две гитары, которые стоили около семисот долларов”, - сказал я.
  
  “Что бы ты хотел, чтобы мы сделали?” Он посмотрел на меня, оторвавшись от игры пальцами со шпинделем. В его глазах был голубой оттенок, как от лука лучника.
  
  “Я хочу найти троих мужчин, которые сожгли мой грузовик”.
  
  “Позже тем вечером я поговорил с несколькими людьми в таверне. Они сказали, что ты и Бадди Риордан были пьяны ”.
  
  “Мы не были пьяны. Нас сбили с дороги, и кто-то воспользовался моей рубашкой, чтобы поджечь бензобак ”.
  
  “Я тоже посмотрел на твой грузовик. Одна пара следов заноса уходит в канаву ”.
  
  Я достал сигарету из кармана рубашки и попытался зажечь спичку из папки одной рукой.
  
  “Смотрите, шериф, желтый грузовик с надписью West Montana Lumber Company на дверце наехал прямо на мой задний борт, а потом они действительно принялись за работу. Я не знаю, кто эти ребята, но они должны мне за звукосниматель 1949 года выпуска, две гитары и сломанную руку ”.
  
  “Ну, я полагаю, ты хочешь сказать, что из тебя только что выбили все дерьмо”, - сказал он и постучал толстым указательным пальцем по столу, отделив его от большого, по промокашке. Он открыл ящик своего стола и вытащил папку с тремя скрепленными листами внутри. Он перевернул вторую страницу, сложил ее обратно и пристально вгляделся в один абзац.
  
  “Это был цветной мужчина, которого ты убил там, внизу?” он сказал.
  
  Я закурил сигарету и посмотрел мимо него через открытое окно на нежно-голубые очертания гор.
  
  “Я имею в виду, ты отделался двумя годами за убийство человека. В Монтане вы бы получили десять в Deer Lodge, даже если бы это был индеец ”.
  
  В тот момент я возненавидел его, его кривую улыбку и таинственный голубой блеск в его глазах.
  
  “У меня есть три года хорошего срока, шериф. Полагаю, это тоже есть в твоей папке ”.
  
  “Да, сэр, это так. Здесь также говорится, что тебя могут изнасиловать в том месте в Луизиане без особых проблем ”.
  
  Я ехал обратно на ранчо, крепко сжимая руками руль. Я хотел сказать ему что-нибудь напоследок, когда уходил из офиса, что-нибудь такое, что заставило бы его глаза вспыхнуть голубым блеском, но я просто вышел, как человек, которому сказали, что его автобуса нет.
  
  Бадди сидел на крыльце коттеджа с чашкой чая в одной руке и сигаретой в другой. Его лицо было покрыто желтыми и фиолетовыми синяками, а голова была обмотана толстой марлевой повязкой. Он попытался улыбнуться, но я мог видеть боль на его губах.
  
  “Я не знал, когда ты вернешься, поэтому подключил его”, - сказал я.
  
  “Я просто собираюсь догадаться, Зенон. Офис шерифа”, - сказал он.
  
  “Вы импортируете этих ублюдков с Юга?”
  
  “Пара быстрых уроков от дяди Зенона. В здешних краях закон ничего не предпримет в отношении драк в баре, любых субботних ночных посиделок или размахивания бильярдными киями. Неважно, что один парень против целой российской армии — он сам по себе. Во-вторых, имя Риордан - это как вонь от дерьма там, в Гамильтоне ”.
  
  “Тем временем нас растоптали, подна”, - сказал я. “У меня нет моего грузовика и моих гитар, и я не знаю, когда я снова смогу работать”.
  
  “Мы заполучили это место, чувак. Тебе не нужно беспокоиться о деньгах ”.
  
  Его согласие разозлило меня еще больше, чем в офисе шерифа.
  
  “Это не в моем вкусе”.
  
  “Может быть, тебе не нравится это слышать, но ты должен это вычеркнуть”.
  
  “Черт возьми, приятель, эти парни где-то там”.
  
  “Да, чувак, и, может быть, ты их где-нибудь узнаешь, но что ты собираешься делать тогда? Позвонить тому же мудаку, который только что вышвырнул тебя из своего офиса? Достань пиво из холодильника и сядь. Я собираюсь отправиться на рыбалку через некоторое время ”.
  
  “Это настоящий Кул-Эйд, детка. Я должен отдать это тебе, ” сказал я.
  
  “Ты еще не вынул деревянные затычки из ушей. Ты говоришь как рыба, часть мозга которой все еще снаружи. Тебе лучше знать”.
  
  Я отошел от яркого солнца в тень крыльца и зашел внутрь. Мой чемодан был открыт рядом с моей двухъярусной кроватью, и я хотел бросить в него свою одежду и продолжить путь автостопом, но я был на мели и застрял здесь со своим условно-досрочным освобождением. Я открыл банку пива, прислонился спиной к деревянному потолочному столбу и выпил ее. Я мог слышать ручей через заднее окно.
  
  “Айри, выйди сюда”, - позвал он через сетчатую дверь.
  
  Я медленно выпил до дна банку, а затем почувствовал, как мое горло и грудь начинают расслабляться, а кровь замедляется в висках. Я взял еще одну банку из холодильника и вернулся на улицу. Горный хребет за главным зданием был темно-синим и отточенным, как нож, на фоне неба.
  
  “Ты понимаешь, что я имею в виду, не так ли?” Бадди сказал. “Я знаю, что у тебя в голове все время звучат медные тарелки. Как зовут того парня, с которым ты общалась, того, у которого столько историй о борделях? Он рассказал мне, как ты ночью потел на койке, а иногда просто сидел до утреннего звонка. Но, чувак, при такой сделке, как эта, мы просто проигрываем. Вот и все. Ты просто проводишь через это линию и спускаешь ее вниз ”.
  
  “Ладно, приятель, никакой терапии. Я немного понаблюдаю, как ты рыбачишь, а потом хочу снова одолжить твою машину ”.
  
  “Например, какие действия ты запланировал, Зенон?”
  
  “Мне нужно позвонить моему брату в Луизиану, и я должен заехать в больницу”.
  
  “В доме есть телефон”.
  
  “Могу я воспользоваться машиной?”
  
  Он достал ключи из кармана и бросил их мне на ладонь. Я последовал за ним в лес со своей банкой пива и наблюдал, как он ловит на мокрых мух головореза в заводях за валунами. После того, как он отошел дальше вверх по ручью в более густую тень от нависших деревьев, я допил свое пиво, прислонившись к стволу сосны, тихонько свистнул ему, помахал рукой и вернулся в хижину.
  
  У меня был один хороший костюм, серый, который я надевал, когда играл в хороших клубах, и я надел его с черными ботинками до половины голенища и сине-белой ковбойской рубашкой в мелкую клетку с жемчужными пуговицами-кнопками. Мне потребовалось почти полчаса, чтобы одеться одной рукой, и было невозможно завязать галстук в узел.
  
  Я проехал тридцать миль до Миссулы и остановился у пивной, перед которой не было машин, чтобы позвонить Эйсу. Я получил сдачу на пять долларов в баре. Затем до меня дошло, какой разговор мне предстоит, и я заказал водку со льдом, чтобы отнести к телефону.
  
  После того, как его секретарша торопливо прошептала что-то вроде “Я думаю, это ваш брат, мистер Парет”, на линии был Эйс, и я почти мог видеть, как его живот удовлетворенно раздувается в этом откидывающемся кожаном кресле. “Привет, Айри, ” сказал он, “ как тебе нравится там, с эскимосами? Минутку. У меня на удержании около трех человек. . Продолжай. . Ну, я не уверен, хочу ли я купить только два акра. Ваша четверка пробежит весь обратный путь до Байю, и это оставит полосу, на которую любой может перейти позже. . Я имею в виду, если вы решите позже продать лодочную верфь или позволить нефтяной компании построить там причал, то то, что я вложил в развитие, не будет стоить плевка на тротуаре. Так оно и есть, братан’. . Что, черт возьми, там пошло не так? Я думал, у тебя есть работа с этим твоим другом. . Что ж, я не хочу быть тем, кто говорил тебе о том, что ты слишком быстро закрываешь за собой ворота, но таков уговор. Все четыре акра, или я не смогу ими воспользоваться ”.
  
  Итак, я согласился на 250 долларов за акр и отказался от любых прав на добычу полезных ископаемых или будущих соглашений об аренде земли для разведки нефти, и Эйс сказал, что передаст документы и проверит утреннюю почту.
  
  Я вернулся к бару и допил водку. За тысячу долларов я навсегда отказался от претензий на любую землю Парета, и если бы я знал Эйса, я бы никогда больше не захотел видеть ферму или бамбук, кипарисы и дубы вдоль байю, даже в воспоминаниях.
  
  Я ехал на запад от города через зеленые, пологие холмы вдоль реки Кларк. Яркое солнце отражалось в зеленых рябях на воде, и насекомые горячими стаями кружились над валунами, обнаженными течением. Впереди я мог видеть огромный столб дыма, который поднимался к небу от целлюлозного завода, а затем я уловил первый сырой запах в воздухе. Пахло нечистотами, а ветер разносил дым по долине и оставлял тусклую белую дымку низко над лугами. Я прочистил горло и сплюнул за окно, но мои глаза начали слезиться, и я попытался спокойно дышать ртом. Единственное, что я когда-либо чувствовал подобный запах, в масштабах, которые могли охватить всю сельскую местность, был сахарный завод у нас дома зимой, который производил густой, тошнотворно-сладкий запах, который, казалось, проникал внутрь вашего черепа.
  
  Я повернул за ворота и припарковался на стоянке для сотрудников. Начиналась новая смена, и мужчины в одежде Levi's, рабочих ботинках и жестяных шляпах с ведерками для ланча направлялись в боковую часть здания. Бревенчатые грузовики, груженные соснами пондероза, с гулкими цепями, плотно врезанными в кору, выстроились сзади для разгрузки, двигатели тракторов стучали под капотами. Кто-то сказал мне позже, что кожаные ботинки, которые носили мужчины, со временем почернели и сгнили от воздуха внутри фабрики и химикатов на полу, и я подумал, что их легкие, должно быть, выглядели как мечта патологоанатома.
  
  Я спросил бригадира, где находится управление, и он посмотрел на меня потным, вопрошающим взглядом из-под своей жестяной шляпы.
  
  “Сейчас нет работы”, - сказал он.
  
  “Я просто хочу увидеть хронометриста или кого-нибудь из персонала”.
  
  Его глаза скользнули по моему лицу; затем он указал на дверь.
  
  “Вон там. В конце коридора есть несколько стеклянных дверей ”, - сказал он.
  
  В коридоре было темно и жарко, и пахло там гораздо хуже, чем снаружи фабрики. Когда-то кто-то покрасил стены в зеленый цвет, но краска вздулась и отслаивалась хлопьями на плинтусах. За стеклянными дверями я мог видеть кондиционер с серпантином, срывающимся с вентиляционных отверстий, пышногрудую секретаршу, которая сидела в своем кресле так, словно ей в спину вонзилась стрела, и троих мужчин в деловых костюмах за своими столами со стеклянной столешницей, каждый из которых был занят напечатанными бумагами, что вызывало нахмуренные брови, взмах руки к телефону, быструю концентрацию на каком-то потрясающем моменте, скрытом в фигуре.
  
  Секретарша хотела знать, кого именно я хотел бы увидеть, или могу ли я точно объяснить, чего я хочу.
  
  “На самом деле, это о несчастном случае”, - сказал я. “Я еще не разговаривал с адвокатом. Я подумал, что стоит спуститься сюда и посмотреть, что вы все можете мне рассказать ”.
  
  Ее ресницы моргнули, и она искоса посмотрела на мужчину за соседним столом. Наступила пауза, а затем мужчина поднял взгляд от своих бумаг и кивнул ей.
  
  “Мистер Оверстрит может поговорить с тобой. Просто присаживайся”, - сказала она. (Все это в комнате, где каждый из нас был в пяти футах друг от друга.)
  
  Я сидел в кресле перед столом мистера Оверстрита, возможно, минуты две, прежде чем он решил, что я там. Он выглядел как работяга, который много лет назад вышел из "зеленой цепочки", дослужился до бригадира верфи и, наконец, проскользнул через боковую дверь в галстук и занял место перед кондиционером. На тыльной стороне его ладоней все еще были веснушки, а на пальцах - тонкие шрамы от защемления, которые остались от работы с цепями boomer, и у него была жесткость и привычный хмурый вид человека, который каждый день боялся своего собственного положения. Он отодвинул бумаги в сторону от стеклянного стола, затем решительно посмотрел мне в глаза.
  
  “В воскресенье вечером мой пикап был сбит с дороги одним из ваших грузовиков недалеко от Флоренции”, - сказал я. “В этом были трое мужчин, и они сожгли мой пикап и музыкальные инструменты и оставили мне и еще одному парню больничный счет для оплаты. Мне не нужна твоя компания. Я просто хочу этих троих парней ”.
  
  Он уставился на меня, а затем его глаза сердито метнулись на секретаршу. Он потер тыльную сторону ладони о свою ладонь.
  
  “О чем ты говоришь?”
  
  “На вашей стоянке стоит грузовик, у которого, вероятно, красная краска по всему переднему бамперу. Кроме того, ты должен знать, кто ночью уезжает отсюда на грузовике компании ”.
  
  Двое других мужчин за столами прекратили работу и безучастно смотрели на нас. Я мог слышать, как секретарша скрипит колесиками своего кресла по ковру.
  
  “Это не имеет никакого отношения к the mill”, - сказал он. “Вы обсудите это с департаментом шерифа округа Равалли”.
  
  “Это был твой грузовик. Это делает тебя ответственным. Если ты защищаешь их, это влечет за собой уголовную ответственность ”.
  
  “Следи за тем, что говоришь, парень”.
  
  “Все, что ты должен мне сказать, это то, что ты приедешь с людьми в том грузовике”.
  
  “Кем, черт возьми, ты думаешь, ты говоришь со мной об уголовных обвинениях?”
  
  “Я не прошу тебя ни о чем неразумном”.
  
  “Да? Я думаю, ты перестал использовать свой разум, когда вошел сюда. Так что теперь ты разворачиваешься и уходишь обратно ”.
  
  “Почему бы тебе не включить свой мозг на минутку? Ты хочешь, чтобы такие парни, как этот, избивали людей из одного из твоих грузовиков?”
  
  “Ты меня не понимаешь. Ты уходишь отсюда. Сейчас.”
  
  “Ты задница”.
  
  “Вот и все”. Он поднял телефонную трубку и набрал номер внутреннего офиса. Его свободная рука была плотно прижата к стеклянному столу, пока он ждал ответа.
  
  “Ладно, бубба”, - сказал я. “Возвращайся к своим бумагам”.
  
  Но он не слушал. “Пришлите сюда Ллойда и Джека”, - сказал он.
  
  Я вышел из офиса и пошел по темному коридору; затем внешняя дверь открылась во вспышке солнечного света, и ко мне двинулись силуэты двух крупных мужчин в жестяных шляпах. У одного из них сигара была зажата в челюсти, как палка, и он вытер табачный сок со рта большим пальцем и пристально посмотрел на меня.
  
  “Лучше иди в тот офис”, - сказал я. “Там какой-то сумасшедший мужчина, который устраивает ад”.
  
  Они прошли мимо меня, быстро шагая, их брови были сосредоточенно нахмурены. Я пересекал парковку, когда услышал, как позади меня снова открылась дверь. Мужчина с сигарой высунулся наружу, его жестяная шляпа сверкала на солнце, и крикнул: “Ты продолжаешь. Никогда больше сюда не приходи ”.
  
  Я поехал обратно в Миссулу и остановился в таверне, откуда ранее звонил Эйсу. Я начал пить пиво. Затем среди множества мокрых колец на стойке бара я поднял чайник, и, полагаю, именно тогда в моем мозгу щелкнул странный тумблер, и это началось.
  
  В темноте таверны, при мягком свете горных сумерек сквозь жалюзи, я начал думать о моем детстве на Юге и песне, которую я так и не закончил в Анголе. У меня в голове была вся музыка и отрывки, которые пронизывали каждый аккорд, но тексты всегда были деревянными, и я не мог вместить всю коллективную память в скользящий блюз. Я назвал это “The Lost Get-Back Boogie”, и я хотел, чтобы в нем были все те личные, неприкосновенные вещи, которые видел и знал маленький мальчик, когда рос в южной Луизиане в более незамысловатые времена: бутылочные деревья (во время депрессии люди вешали пустые бутылки из-под молока из-под магнезии на зимние ветви хакберри, пока все дерево не зазвенело синим стеклом), позднее вечернее солнце, заливающее зеленый горизонт залива, обед из раков и синепалых крабов под кипарисами на Байю-Тек, грузовые вагоны, стучащие друг о друга на верфи Southern Pacific, и сквозь туман далекий свисток локомотива, говорящий о путешествиях через заболоченные земли в такие города, как Новый Орлеан и Мобил.
  
  В этом было нечто большее, например, музыкальный автомат для негров у сахарного завода и Лупгаруз-роу, вереница лачуг у железнодорожной станции, где субботними вечерами шлюхи сидели на деревянных верандах и потягивали пиво из ведерка. Но, возможно, именно поэтому я не закончил его. Этого было слишком много для одной песни или, может быть, даже для книги.
  
  Я продолжал смотреть на часы над неоновой вывеской GRAIN BELT и был уверен, что держу руку на пульсе дня, но каждый раз, когда я снова сосредотачивался на часовой стрелке, я понимал, что какое-то ужасное препятствие помешало мне увидеть, что прошло еще тридцать-сорок минут или полтора часа. Когда я шел в туалет, мой гипс царапал стену под моим весом, а когда я вернулся, столы, ряд табуретов и люди, казалось, были расставлены по местам.
  
  “Хочешь еще, приятель?” - сказал бармен.
  
  “Да. На этот раз сделай мне сквозняк и двойной луч сбоку ”.
  
  Он привел шхуну, покрытую пеной и льдом, и поставил рядом с ней дробовик.
  
  “Ты хочешь бросить на веревку для стирки?” он сказал.
  
  “Что мне делать?”
  
  Он взял кожаный стаканчик для игры в кости и поставил его передо мной, накрыв сверху ладонью.
  
  “Ты накатываешь мне двойную порцию или ничего за выпивку. Если ты выбиваешь five of a kind, ты получаешь все, что стоит на кону ”.
  
  Над стойкой бара висел длинный моток проволоки с прикрепленными к нему прищепками однодолларовыми купюрами.
  
  “Каковы мои шансы?” Я сказал.
  
  “Если не считать выпивки, плохие”.
  
  “Хорошо”. Виски обжигало мне лицо, и я чувствовал, как пот начинает стекать с моих волос. В моей голове стоял глухой гул, а позади себя я услышал гнусавый фальцет Китти Уэллс из музыкального автомата: “Это не Бог создал ангелов хонки-тонк”.
  
  Я встряхнул кости в кожаном стаканчике, крепко зажав крышку ладонью, и бросил их вдоль стойки.
  
  “Будь я проклят”, - сказал бармен.
  
  Мне пришлось самому еще раз взглянуть в красное свечение неоновой пивной вывески на пять тузов, поблескивающих на барной стойке из красного дерева.
  
  Бармен вытащил двадцать однодолларовых банкнот из прищепок для белья и положил их передо мной, затем забрал мой пивной бокал и джиггер и принес их обратно наполненными. Он пожевал сплющенный кончик спички и покачал головой, как будто только что было доказано, что какой-то математический принцип во Вселенной не соответствует действительности.
  
  “Тебе следовало бы поиграть в кости в одном из таких заведений в Айдахо, приятель”, - сказал он.
  
  “Я много раз играл в кости. Они отстраняют тебя от ночного патрулирования.”
  
  Он посмотрел на меня с застывшей паузой на лице, спичка неподвижно торчала у него в зубах.
  
  “Ты можешь бросить кости для хай-пойнта прямо в конце одеяла, а другой парень должен пройти через их проволоку. Он и еще пятнадцать человек.” Тогда я понял, что был пьян, потому что слова уже вырвались сами собой из-за всех этих замков, засовов и сварных дверей, которые ты держишь запечатанными в глубине своего сознания.
  
  “Что ж, я думаю, тебе повезло, приятель”, - сказал он и вытер тряпкой стойку передо мной, прежде чем спуститься к ковбою, который только что вошел.
  
  Я выпил виски чистым и запил его пивом, затем выкурил сигарету и снова перезвонил ему.
  
  “Дай мне пинту пива по выбору Beam и упаковку из шести банок. Пока у тебя это получается, отвали от меня ”.
  
  “Мистер, я тебе ничего не говорю, но ты не сможешь водить”.
  
  Снаружи над темным кольцом гор вокруг Миссулы ярко сияли звезды, а столб дыма от целлюлозной фабрики плыл высоко над Кларк Форк в лунном свете. Моя сломанная рука зудела так, как будто муравьи ползали в поту под гипсом. Я тяжело рухнул за руль "Плимута" Бадди, и всего на секунду я увидел, как мои гитары разлетаются на части в огне грузовика, и услышал этот ровный, горячий голос: Отдай этому сукиному сыну его гречневую кашу.
  
  Когда я ехал обратно по асфальту в сторону Лоло, а надо мной мигали яркие огни полуприцепов и шипели пневматические тормоза, когда я сворачивал за центральную линию, я снова вспомнил хулигана, пустившего слюну мне в ухо, воспроизвел в уме, как меня вышвырнули с целлюлозной фабрики, производившей туалетную бумагу, и усердно размышлял о продаже моего наследства владельцам цементовозов и торгового центра.
  
  Жуки плавали вокруг фонаря на переднем крыльце домика Бадди, а его удочка была прислонена к сетчатой двери, но он, должно быть, был в доме своего отца. Я нетвердой походкой прошел в заднюю комнату, где он хранил спрингфилдскую винтовку 03-го года выпуска с затвором "Маузер" на двух подставках из оленьих рогов. Я перекинул ремень через плечо и набил большие карманы с клапанами своей армейской куртки патронами из коробки на полу. Несмотря на то, что я был пьян, даже когда я удерживал равновесие, прислонившись к дверному косяку, я знал, что это безумие, что все инстинкты самозащиты и лампочки в моей голове мигали красным, но я уже был в движении так же, как в свой первый день выхода из тюрьмы, когда я замазал номерной знак пикапа грязью и покатился пьяным по дороге, что, возможно, привело к нарушению условно-досрочного освобождения.
  
  Я положил винтовку на пол позади дома, накрыв ее полевой курткой, и поехал обратно к охране скота. Ветер с реки пригнул траву на пастбище под луной, и коровы сбились в кучу в темной тени тополей. Я увидел фонарик, летящий ко мне через поле, и услышал голос Бадди, зовущий в темноте. Я остановился и дал двигателю поработать на холостых оборотах, в то время как пот катился по моему лицу, а мой собственный запах виски снова стал резким в горле. Он перепрыгнул через оросительную канаву на одной ноге, а один из его младших братьев прыгнул в грохот рогоза позади него.
  
  “Куда ты собрался, чувак?”
  
  Ответа не последовало, и я просто убрал указательный палец с руля в сторону дороги.
  
  “Что ты пил?” он сказал.
  
  “Сделал остановку дальше по шоссе”.
  
  “Ты действительно выглядишь сваренным, Зенон. Развернись и отправляйся с нами на рыбалку. Мы собираемся попробовать червей в яме на реке ”.
  
  Я достал сигарету из кармана рубашки и сунул ее в рот. Казалось, прошли минуты, прежде чем я закончил движение.
  
  “Сегодня мне повезло в кости. В пивной есть дама, которая хочет помочь мне пропить мои деньги ”.
  
  “Где?”
  
  “У Эдди или в одном из твоих заведений”.
  
  “Я пойду с тобой”, - сказал он и выключил фонарик. “Джо, сходи со стариком к реке, а я постараюсь встретиться с тобой позже”.
  
  “Это никуда не годится, приятель. Она цыпочка для одного парня, а я тот парень, который сегодня днем испортил весь хлеб ”.
  
  “Мне насрать на машину, ” сказал он, “ но сегодня вечером ты отправишь свою задницу в тюрьму”.
  
  “У меня никогда не было билета, детка”.
  
  “Это потому, что эти копы-кунассы не умеют писать. Подвиньте это, и давайте спустимся и исследуем это вместе ”.
  
  “Ты хочешь вернуть машину?”
  
  “Нет, я хочу удержать тебя от возвращения к П.В.”
  
  “Мне нужно глотнуть воздуха. Если ты хочешь машину, я покажу ”.
  
  Он отступил от двери и поклонился, как дворецкий, взмахнув рукой в темноту.
  
  “Это твоя затея, Зено”, - сказал он. “У меня нет денег на бондиану, так что принимай это падение на себя”.
  
  Я протопал через ограждение для скота и в зеркале заднего вида увидел, как Бадди и его брат закрывают ворота и натягивают проволочную петлю на столб забора.
  
  Обратная дорога к целлюлозному заводу была длинной полосой асфальта, освещенной сердитыми фарами, гудками, отдающимися затихающим эхом позади меня, гравием, осыпающимся из-под крыла, когда я врезался в обочину, и патрульной машиной, которая ровно следовала за мной в течение двух миль, а затем равнодушно свернула на стоянку для грузовиков. Я открыл банку пива, поставил ее рядом с собой на сиденье и отхлебнул из бутылки, которую выбрал Beam. Я прослушал радиостанцию в Солт-Лейк-Сити, которая рекламировала луковицы тюльпанов и маленьких цыплят, присланных прямо к тебе домой, C.O.D., в одном порядке, и голос диктора повысился до пыла евангелиста с Юга, когда он сказал: “И помните, друзья и соседи, просто напишите ‘Bulb’. Б-У-Л-Б. Это ‘Лампочка”.
  
  Через Кларк-Форк, чуть ниже целлюлозного завода, был деревянный мост, а затем поднимающаяся в гору бревенчатая дорога, с которой открывался вид на реку, на покрытые илом пруды, где хранили химикаты, прежде чем они попадали в течение, и на освещенную парковку, полную вымытых и натертых воском желтых грузовиков. Плимут ударился о рессоры и выкопал камни с дороги масляным поддоном, когда я толкнул его на второй передаче вверх по склону, и густой навес деревьев прошелся по лобовому стеклу и крыше, как сухие царапины на классной доске. Когда я добрался до вершины уклона и поехал по гладкой желтой полосе дороги среди сосен, индикатор нагрева подрагивал за красной отметкой на приборной панели, и я мог слышать, как пар шипит под крышкой радиатора. Я завел машину на разворот у основания кривой на горе, перекинул ремень "Спрингфилда" через плечо и поднял полевой бушлат здоровой рукой.
  
  Я спустился через лес, под ногами у меня был толстый слой коричневых сосновых иголок, и я нашел свободное место, где я мог прислониться спиной к стволу сосны и охватить всю парковку железным прицелом. По бокам обеих дымовых труб были развешаны белые фонари, выделявшиеся на фоне темно-синей горы вдалеке, а парковка болела от яркого электрического сияния, отражавшегося от асфальта.
  
  Я открыл затвор "Спрингфилда" и положил его на колени, затем пересчитал патроны на носовой платок и перочинным ножом вырезал глубокий крестик на каждом мягком носике. Я загонял патроны в магазин большим пальцем, пока пружина не затянулась, затем передернул затвор до упора и запер его. Я перенастроил пращу и перевел ее за пределы гипса, чтобы мне было удобно стрелять из положения сидя и целиться через колено, не отклоняя прицел.
  
  Первая пуля пробила переднее лобовое стекло и покрыла его паутиной трещин, и я всадил еще две пули в верхнюю часть кабины. Удары пуль по металлу звучали как отдаленный металлический шлепок. Я не мог видеть повреждений внутри, но я подумал, что сплющенный и расколотый свинец пробьет дыры в приборной панели, как бейсбольные мячи. Я сместил колено, перевел прицел на следующий грузовик и выпустил три пули подряд, не отрывая щеки от приклада. Первая пуля прошлась по капоту и вспорола металл, как будто по нему ударили топором, а я разорвал решетку и радиатор в мокрую ухмылку вместе с двумя другими.
  
  Я полагаю, что в каком-то пьяном уголке моего сознания я планировал только отплатить тем же, на равной основе, за то, что со мной сделали, но теперь я не мог прекратить стрелять. В моих ушах звенело от пьянящего возбуждения при каждом выстреле, пустые гильзы выскакивали из выпущенного затвора и дымились в сосновых иголках, а затем раздался тот самый "ваааппп", когда пуля врезалась в другой грузовик. Я сделал большой глоток из пинты, которую выбрал Beam, затем перезарядил и выпустил всю обойму по всей парковке, не целясь. Теперь я был сосредоточен на том, как быстро я смогу выпустить патрон, оправиться от отдачи и передернуть затвор, затем вставить еще один патрон в патронник и снова нажать на спуск.
  
  В последнем ролике я, должно быть, прикусил что-то электрическое в двигателе, либо аккумулятор, либо проводку зажигания, потому что искры дождем посыпались из-под капота. Затем я увидел желто-голубое пламя, колеблющееся под масляным поддоном, и краску, которая начала пузыриться и лопаться перед лобовым стеклом.
  
  Я снял с плеча перевязь и начал подбирать гильзы одной рукой, наблюдая за происходящим. Гильзы были горячими в моей руке, и я положил их, звякнув, в карман с клапаном моей полевой куртки. Огонь просочился через кабину грузовика, затем всерьез охватил кожаное сиденье над бензобаком, а затем оно взорвалось. Пламя взметнулось вверх, превратившись в один потрескивающий красный платок на фоне темноты, кузов грузовика рухнул на раму, а шины завертелись кругами света.
  
  Я снова отпил из бутылки и зачарованно наблюдал за происходящим. От жары стекло следующего грузовика уже треснуло, и огонь бушевал внутри кабины. Красный свет отражался от реки у подножия холма, и темные стволы сосен были заполнены тенями. На шоссе за мельницей я увидел синий огонек полицейской машины, яростно вращающейся в темноте, от жевательной резинки. Я положил бутылку в карман и нащупал вокруг ракушки, которые не подобрал, затем засунул руку под сосновые иголки и провел ею по полукругу с правой стороны от себя. Виски пульсировало у меня за глазами, и я потерял равновесие, когда попытался подняться на ноги с перевязью через грудь.
  
  Впервые за ту ночь я по-настоящему осознал, что попал в беду. Мой разум не мог функционировать, я ничего не знал о проселочных дорогах, и у меня был хороший шанс быть задержанным на шоссе за вождение в нетрезвом виде. Мое сердце билось от напряжения, вызванного восхождением на вершину холма со Спрингфилдом, закинутым на плечо, и пот ручейками стекал с моих волос в глаза. Я сел за руль Плимута и попытался подумать. Я мог бы поехать по бревенчатой дороге через гору и, возможно, съехать с края промоины в каньон длиной пятьсот футов (при условии, что дорога вела куда угодно) или возвращайтесь по бревенчатому мосту с хорошими шансами на встряску в Deer Lodge плюс автоматическое нарушение обратно в Анголу. Я завел двигатель, но не выключил фары и позволил машине катиться по дороге в нейтральном режиме, сильно тормозя на всем пути вниз по склону. Сосны начали редеть к подножию холма, а затем я увидел коричневую полосу реки с толстыми завихрениями из опилок по берегам. Мост казался плоским и твердым в отражении огней с мельницы, а на другой стороне была припаркована полицейская машина с включенными самолетными фарами и автоматом по продаже жевательной резинки, раскачивающимся на крыше.
  
  Я выключил фары и перевел "Плимут" на вторую скорость, когда съезжал с уклона; затем я вспомнил "Спрингфилд", прислоненный, как железный салют, к пассажирской двери. Было слишком поздно выбрасывать это или даже перекидывать на заднее сиденье. Помощник шерифа уже стоял у деревянных перил моста, помигивая мне фонариком.
  
  О боже. И ты попала прямо в это, детка.
  
  Я замедлил ход машины и посмотрел на яркое пламя на парковке и силуэты двух мужчин, которые поливали его из огнетушителей. Затем помощник шерифа начал нетерпеливо поводить фонариком, и мне потребовалась секунда, как удар моего сердца, чтобы понять, что он машет мне рукой, проезжая мимо. Я прогрохотал по дощатым настилам, и фары внезапно осветили его коричневую униформу, широкий оружейный пояс с патронами и "Стетсон", низко надвинутый на глаза. Я кивнул ему и медленно нажал на акселератор.
  
  Я выехал на шоссе и открыл "Плимут", при этом задвижки стучали, рама тряслась, а луна поднималась над горой, как песня. Я открыл ветровую заслонку перед лицом и почувствовал, как пот становится холодным и высыхает на моих волосах, а затем я допил остатки виски большим глотком и отправил бутылку в полет над крышей. Я вышел прямо из этого с удачей, которая сваливается тебе на голову, когда ты уверен, что на этот раз они собираются заварить дверь камеры.
  
  Я купил упаковку из шести бутылок Great Falls, чтобы выпить на обратном пути на ранчо, и почувствовал головокружение, учащенное сердцебиение от ощущения победы и всеведения, которые я испытывал только в пехоте после того, как прошел весь путь до вершины китайского холма, не подвергаясь обстрелу. Тот факт, что я пересекал белую центральную линию или пробегал перекресток на скорости семьдесят, казался неважным; я летел, окруженный магией, а алкоголь и адреналин наполняли мое сердце новой энергией.
  
  На следующее утро я почувствовал, как горячее и белое солнце светит мне в глаза через окно. У кровати валялась перевернутая банка пива, а моя рубашка была наполовину снята и запуталась вокруг гипса. Я зашел в заднюю комнату, где спал Бадди, и увидел "Спрингфилд" на подставке, хотя я не помнил, чтобы ставил его туда. Я все еще чувствовал во рту вкус смеси пива, виски и сигарет, включил насос на раковине и набрал воды в ладонь. Когда холод пробежал по моему животу, я подумал, что меня сейчас стошнит. Мои руки дрожали, кровеносные сосуды в голове начали стягиваться с похмелья, а глаза болели, когда я смотрела через окно на яркий свет и росу, поблескивающую на тюках сена.
  
  Я попытался разжечь растопку в дровяной печи, чтобы сварить кофе, но бумажные спички вспыхнули о мой ноготь большого пальца, и когда я уставился на расколотые куски белого дерева, вся задача внезапно показалась мне непосильной. Я достал пиво из холодильника и сел на край кровати, пока пил его. Тошнотворный вкус виски начал рассеиваться, и я почувствовал, как дрожащий провод в середине моей груди начал притупляться и затихать. Я допил пиво и выпил еще, и ко дну второй банки платок пламени на стоянке исчез настолько, что о нем можно было подумать. Затем я увидел Бадди, прислонившегося к дверному косяку, голого по пояс, в низко сидящих на плоском животе синих джинсах, ухмыляющегося мне.
  
  “Ты садишься или встаешь, Зенон? В любом случае, ты выглядишь дерьмово ”, - сказал он.
  
  “Что случилось?” Я сказал. Мой голос звучал странно, отдаленно и обособленно от меня, кусочек цвета в ушах.
  
  “Тебя разводили прошлой ночью?”
  
  “Достань мне банку из холодильника”.
  
  “Чувак, я слышу, как эти гиены бьются в своих клетках у тебя в голове”.
  
  “Просто возьми чертово пиво, приятель”.
  
  “Моя машина не в загоне, не так ли?”
  
  Я еще не думал о машине или о том, в каком состоянии она может быть. Моим последним воспоминанием о "Плимуте" было то, как я выводил его из Лоло после какой-то пьяной дискуссии в баре о ловле стальной головы в Айдахо. Затем я вспомнил стук отбойного молотка в картере, который означал сгоревший подшипник и, возможно, сплющенный коленчатый вал.
  
  Я услышал, как Бадди откручивает крышку с бутылки пива, и пена ровно капает на пол. Он сунул бутылку мне в руку.
  
  “Во что ты ввязался прошлой ночью?” он сказал.
  
  Он чиркнул спичкой о плиту. Затем я почувствовал, как пламя коснулось марихуаны.
  
  “Это настоящий мешок с дерьмом, чувак”.
  
  Он выдвинул стул из-за стола и сел, его сосредоточенный и серьезный взгляд был направлен на косяк во рту.
  
  “Например, что?”
  
  “Я действительно перешел все границы и повесил одну из них”.
  
  “Что ты сделал?”
  
  “Я взял твой Спрингфилд и расстрелял к чертовой матери парковку у целлюлозного завода”.
  
  “О боже”.
  
  Я не мог смотреть на него. Я чувствовал себя несчастным, и абсурдность того, что я сделал, болела в моем похмелье, как неприемлемый сон.
  
  “Насколько все плохо?”
  
  “Я оставил гореть около трех грузовиков и, вероятно, взорвал блоки двигателей у полудюжины других”.
  
  “Вау. Ты ведь не валяешь дурака, не так ли?”
  
  На мгновение воцарилась тишина, и я услышал, как он глубоко затянулся марихуаной и медленно выпустил ее из легких.
  
  “Айри, что у тебя в голове? Они собираются надрать тебе задницу в Дир Лодж ”.
  
  “Я выбрался из этого. На бревенчатом мосту был какой-то придурок, но он, должно быть, подумал, что ущерб нанесен внутри стоянки ”.
  
  “Забудь об этом. Вчера ты был в офисе шерифа, и, может быть, эти ковбои не слишком умны, но они собираются сложить кости и затащить тебя прямо в мешок. И поверь мне, приятель, они раздают время здесь посторонним, как будто нет календаря ”.
  
  Он поставил банку с марихуаной на край стола и вернулся в спальню.
  
  “Что ты делаешь?” Я сказал.
  
  Он передернул затвор Спрингфилда, и из магазина выскочил незаряженный патрон.
  
  “Действительно круто, чувак. Как ты думаешь, что я собираюсь делать?”
  
  Он вышел через сетчатую дверь, и затем я услышал, как лопата хрустит по земле за хижиной. Я хотел поспорить с ним о его винтовке, но я знал, что он был прав. Я намочил полотенце под насосом и приложил его к лицу и шее. Я не мог перестать потеть. Бадди бросил лопату на крыльцо и вернулся через дверь с крупинками грязи на вспотевших руках. Он снова ухмылялся, с тем сумасшедшим огоньком в глазах, из-за которого он был изолирован в Анголе.
  
  “Ты, конечно, тупой сукин сын”, - сказал он.
  
  “Это самая умная вещь, которую ты сказал с тех пор, как я сюда попал”.
  
  “Но сейчас у нас по-настоящему жесткая игра, партнер”.
  
  Пятнадцатью минутами позже мы услышали, как машина проехала мимо ограждения для скота. Бадди посмотрел в окно, затем снова на меня.
  
  “Это твое такси, Зено”, - сказал он. “Ничего не говори. Маленькая сиротка Энни с пустыми кругами вместо глаз. Ты пьянствовал в салуне в Лоло и был слишком пьян даже для того, чтобы ехать в Миссулу ”.
  
  “Избавься от таракана”.
  
  Он подошел к раковине и очистил банку с маринадом, затем полил ее водой.
  
  “Это чушь собачья, не так ли?” - сказал он.
  
  “Отдай мне все сигареты, которые у тебя есть”.
  
  “Посмотри на эту пару придурков. Им нравится устраивать облавы на доме старика ”.
  
  Он вручил мне две пачки "Лаки Страйкс" и бумажный коробок спичек.
  
  “У меня нет денег на то, чтобы быть связанным, так что тебе придется отсидеться, Зенон”, - сказал он.
  
  “Я должен получить чек к завтрашнему дню или послезавтра. Принесите это в тюрьму, и я поддержу это ”.
  
  Помощник шерифа не постучал. Он открыл сетчатую дверь и указал на меня толстым пальцем.
  
  “Хорошо, Парет. Прижмите его к машине”, - сказал он.
  
  Он держал экран открытым, пока я проходил мимо него к автомобилю. Другой помощник шерифа прислонился к бамперу, положив ладонь на приклад своего 357-го калибра. Оба они были выше шести футов, и их широкие плечи казались жесткими и угловатыми на фоне накрахмаленных рубашек.
  
  “Обопрись на это”, - сказал первый помощник шерифа.
  
  Я раздвинула ноги и оперлась руками о крышу автомобиля, в то время как его руки двигались внутри моих бедер, затем порылись в карманах и вывернули их наизнанку. Он завел мои руки за спину и защелкнул наручники, а другой помощник шерифа придержал дверь на заднее сиденье, отделенное проволочной сеткой.
  
  “Ты собираешься доставить нам какие-нибудь неприятности на обратном пути или хочешь, чтобы я посидел с тобой?” - спросил первый помощник шерифа.
  
  Я не ответил, и он запер обе задние двери снаружи. Когда машина катилась по изрытой колеями полосе, я прислонился спиной к наручникам и почувствовал, как металл впивается в кожу. Я пытался наклониться вперед, чтобы ослабить давление на запястья, но каждая выбоина на дороге отбрасывала меня обратно на сиденье и снова впивалась в кожу. После дождей горы приобрели более глубокий сине-зеленый цвет, а валуны в ручьях под мостами были мокрыми, блестящими и дымились на солнце одновременно. Но в тот момент, в моей комичной попытке усидеть неподвижно на заднем сиденье машины шерифа, я вспомнил негритянского парнишку в Анголе, на которого надели наручники, отвели в яму и избили садовым шлангом за то, что он украл сэндвич с арахисовым маслом. Он плюнул на халтуру, и поэтому они заставили его попотеть еще пять дней и лишили его хорошего времяпрепровождения.
  
  В то время меня беспокоила встреча с ним во дворе после того, как он вышел из карантина. На внутренней стороне его губ все еще были синие порезы, и пока он курил сигарету, он сказал мне, что не возражает против того, чтобы оттянуть дополнительные три года, потому что знает, что рано или поздно он все равно снова упадет.
  
  
  Семь
  
  
  Камера предварительного заключения была тускло-желтого цвета с перекрещивающейся дверью из плоских железных полос, покрытых толстым слоем белой краски. Имена были выжжены на стенах и потолке зажигалками, а в центре пола было небольшое круглое отверстие для мочеиспускания. Я сидел на бетоне у стены, курил сигареты и, поглощенный собственными проблемами, выслушивал жалобы заключенных, истории арестов бродяг, жен, которым следовало выбить зубы, и советы о том, как разобраться с каждым винтиком в дневной и ночной сменах. Территория вокруг водостока была усеяна мокрыми сигаретными окурками и источала зловоние, от которого слезились глаза, когда приходилось стоять над ним. Два плоскоголовых индейца все еще были пьяны и ждали, когда полиция резервации заберет их; чекист, которого уже разыскивали в Айдахо, продолжал вызывать сержанта обратно в камеру, чтобы спросить о его жене, которая была в камере наверху; невменяемый старик, чьи беззубые десны были фиолетовыми от нюхательного табака, сидел у водостока, отхаркиваясь и сплевывая через колени; а затем один опасный человек, двадцатипятилетний кровельщик, с которым он был в тюрьме. квадратные, мозолистые руки, на которых не было ногтей и которые были темными от золы, прислонились к стене на согнутой руке, ожидая, когда его жена отведет связанного в тюрьму.
  
  Он попросил у меня сигарету; затем он хотел знать, тянул ли я когда-нибудь время. Он помолчал минуту, прикуривая сигарету своими толстыми, темными пальцами, затем спросил, для чего.
  
  После того, как я сказал ему, его мутные глаза мгновение смотрели на меня, затем уставились в дым. Он сел рядом со мной и подтянул колени перед собой. Его белые спортивные носки были перепачканы грязью. Я ничего ему не сказал, не стал расспрашивать о его преступлении, и я чувствовал, как в нем начинает расти чувство оскорбления.
  
  “За что они тебя схватили, подна?” Я сказал.
  
  “Этот парень вчера вечером устроил мне какую-то херню у Стокмана. Как будто он собирался надрать мне задницу бильярдным кием. Однажды я выставил его через дверь ванной. Тогда он узнал, как пахнет настоящее дерьмо. И он тоже не собирается выдвигать никаких обвинений, поверьте мне ”.
  
  Час спустя его жена, пустая и жалкого вида блондинка в униформе официантки, была в тюрьме вместе со связанным. Наблюдая за ними через решетчатую дверь, когда они держались за руки перед стойкой регистрации недвижимости, я мог видеть унижение на ее лице и страх перед еще одной ночью и всеми остальными, которые последуют. Они будут выплачивать свои жизни частями поручителям, виновным судам, финансовым компаниям и агентствам по сбору платежей.
  
  В семь вечера того же дня заместитель шерифа стоял перед дверью с парой наручников, надетых на указательный палец, и ждал, пока сержант повернет замок.
  
  “Избавься от сигарет и оставь их позади”, - сказал он.
  
  Я выбросил окурок в канализацию и подождал, пока он защелкнет наручники на моих запястьях. Он провел руками у меня под мышками и по обеим сторонам брюк, затем поймал меня под мышкой своей рукой. Дверь камеры лязгнула позади нас, и мы пошли по коридору с плевательницами на полу в заднюю часть здания. Наши ботинки соприкасались с влажной тряпкой на деревянном полу, а матово-желтый квадрат света сиял из офиса у знака "Выход".
  
  “Прежде чем мы войдем, скажи мне, какого черта ты думал, что получишь от этого”, - сказал он.
  
  “Что?”
  
  “Твой офицер по условно-досрочному освобождению сказал, что ты натурал и, вероятно, больше не отсидишь. У тебя, приятель, должно быть, в заднице действительно вросли волосы ”.
  
  В офисе помощник шерифа снял наручники, и я сел в деревянное кресло перед столом шерифа. Комната была слабо освещена и пахла сигарами, а настольная лампа освещала красное круглое лицо шерифа. Над V-образным вырезом его рубашки виднелись спутанные седые волосы, а складка жира на животе тяжело висела на поясе с пистолетом. Красный камень на его кольце каменщика блеснул, когда он пошевелил мокрый окурок сигары в пепельнице.
  
  “Похоже, ты не можешь оставаться в стороне от офиса шерифа”, - сказал он. “Вчера ты пытался подать жалобу в округе Равалли, а сегодня я встречаюсь с тобой после того, как ты потренировался в стрельбе по мишеням на мельнице”.
  
  Я снова посмотрела ему в глаза, но из-за яркого света лампы я еще не могла сказать, насколько сильно он был готов включить это. Он достал из ящика сэндвич и развернул вощеную бумагу.
  
  “Спустись для меня в холодильник, Джон”, - сказал он.
  
  Пока помощник шерифа отсутствовал, он съел сэндвич и не произнес ни слова, и я подумал: "Поосторожнее с этим". Помощник шерифа вернулся с украшенной бисером банкой пива и поставил ее на промокашку. Шериф одним быстрым движением руки вверх высосал половину бутерброда, во рту у него был толстый белый хлеб.
  
  “Теперь, - сказал он, - это не должно занять много времени ни у одного из нас. Ты знаешь все правила, так что нам не нужно много чего объяснять. Мы возьмем у вас заявление, вы сможете просмотреть его и добавить или изменить что-нибудь, и я доставлю вас в суд в течение недели, а затем отправлю в Дир Лодж ”.
  
  “Я даже не знаю, в чем вы меня обвиняете, шериф”.
  
  “Сынок, ты не слишком хорошо слушал. У меня нет времени на игры. Я могу поручить вам любую из полудюжины вещей или все сразу. Я предполагаю, что худшим из того, что написано на твоем листе, может быть поджог ”.
  
  “Я не знаю, о чем мы говорим”. Наши глаза встретились и не отрывались, пока он не взял свою сигару.
  
  “Понятно”, - сказал он и частично отодвинул свое вращающееся кресло в тень, скрывая свое лицо. “Ну, расскажи нам, чем ты занимался прошлой ночью”.
  
  “Я пил в паре пивных в Лоло и еще в одном месте к югу от Миссулы”.
  
  “Ты встретил каких-нибудь интересных людей, которые, возможно, помнят тебя?”
  
  “Спроси их. Я не помню. Я был пьян ”.
  
  “Может быть, у тебя были небольшие проблемы с ковбоем или ты опрокинул несколько стульев”.
  
  “Ничего не помню”.
  
  Он резко повернул свое большое овальное лицо обратно к свету.
  
  “Ты лжешь, сынок. Вчера ты был в the mill, поднимая шум по поводу своего пикапа и своих гитар, а прошлой ночью ты водил "Плимут" Бадди Риордана на ту гору, и ты сверлил дырки в этих грузовиках, как стрелок-пехотинец. Некоторые из моих людей не самые умные в мире, иначе ты бы не вернулся через тот мост. Но помощник шерифа заставил тебя, и это принесет тебе как минимум два очка. Теперь, если ты хочешь пописать с нами, посмотрим, сколько времени мы сможем добавить к этому ”.
  
  Антенны моего заключенного впервые дрогнули с чувством надежды. Его глаза уверенно смотрели в мои, но он пришел слишком сильно и слишком рано. Кроме того, я еще не был забронирован, и я понял, что у меня, возможно, впереди еще один сезон.
  
  “Вчера днем я был на фабрике, а прошлой ночью был за рулем машины Бадди, но я ничего не знаю ни о вашем помощнике шерифа, ни о мосте”.
  
  “Почему бы тебе не подумать минутку? Ты все еще молодой человек. Ты сможешь хорошо провести время через девять месяцев, и, возможно, Луизиана откажется от тебя, если ты получишь отсюда убедительную рекомендацию ”.
  
  “Во-первых, я не собираюсь брать вину за какое-то местное дерьмо с этой фабрикой туалетной бумаги. Во-вторых, вы знаете, что управление по условно-досрочному освобождению так не работает, шериф. Они отправят меня прямиком обратно в тюрьму ”.
  
  Он пристально посмотрел на меня и поднес ко рту расплющенный влажный кончик сигары. Затем его взгляд рассеялся, и он допил остатки своего пива.
  
  “Тогда я не знаю, что тебе сказать, сынок. Похоже, ты довольно хорошо разобрался во всем для себя ”.
  
  Не задумываясь, я засовываю пальцы в карман рубашки за сигаретой. Помощник шерифа позади меня положил руку мне на плечо.
  
  “Все в порядке, Джон”, - сказал шериф. “Скажи мне, что тебя связывает с Фрэнком Риорданом?”
  
  “Я отсидел срок с его парнем”.
  
  “Это верно. Бадди был в тюрьме Луизианы, не так ли?” Он снова зажег сигару, и красный камень на его кольце вспыхнул огнем. “Скажи мне еще кое-что, раз уж ты все это спрятал в кармане для часов. Как ты думаешь, как далеко от этой тюрьмы будет твоя жизнь?”
  
  Я сохраняла бесстрастное выражение лица и смотрела на его массивный вес, навалившийся на стол.
  
  “Я имею в виду, ты веришь, что просто выйдешь из этого? Что ты можешь приехать в этот округ как условно освобожденный, уничтожить оборудование стоимостью в пятнадцать тысяч долларов и вернуться к своей гитаре?”
  
  “У вас ничего нет, шериф”.
  
  “Прежде чем ты вернешься к танку, позволь мне дать тебе что-нибудь, с чем можно покрутить. Как, по-твоему, у тебя получилось пять в первый раз? И поверь мне, сынок, ты вот-вот станешь двукратным неудачником ”.
  
  Помощник шерифа провел меня в наручниках обратно к передней части здания, затем указал мне на винтовую металлическую лестницу.
  
  “Мое пальто в камере предварительного заключения”, - сказал я.
  
  “Ты получишь это позже”.
  
  “Меня забронируют?”
  
  “Не беспокойся об этом”.
  
  Он запер меня в камере на четверых наверху с проволочной сеткой и зарешеченным окном, которое выходило на кирпичный переулок. Я мог слышать раскаты раскаленного грома и сухие молнии в горах, и на мгновение стены переулка вспыхивали белым светом. На одной пустой железной койке лежали свернутый матрас и одеяло, я сел, перенес вес гипса на бедро и начал одной рукой снимать ботинки. Затем большая черная голова, блестящая в полумраке, как крем для обуви, склонилась надо мной над койкой, и, прежде чем я успел заглянуть в винно-красные глаза, меня обдало запахом мускателя, нюхательного табака и тюремного фанка.
  
  “Эй, блад”, - сказал мужчина, - “У тебя не найдется сигареты для брата? Я провел здесь целый день с этим белым китом, у которого в заднице засунуты деньги, но он не даст ни гроша за сигареты ”.
  
  Я протянул рюкзак, но негр свесил с койки одну руку, и тогда я увидел черный, сморщенный обрубок на его другом плече. Он вытащил сигарету ногтями, стянул свои белые боксерские трусы и присел на корточки на унитаз без сиденья. Я развернул матрас и лег, повернув голову в сторону двери и сквозняка в коридоре, затем посмотрел через камеру на белого кита. Он лежал на спине в брюках и ботинках, и его живот вздымался горой под грязной белой рубашкой. Жир на его щеках снова обвис на костях, а глаза, похожие на обожженное стекло, уставились в дно койки над головой.
  
  Я услышал негритянский треск ветра в туалете, перевернулся на живот и закурил сигарету.
  
  “Теперь поймай это”, - сказал Негр. “Они схватили этого кота по обвинению в морали. Одиннадцатилетний мальчик в гостиничном номере. Винт говорит, что все, что ему нужно сделать, это снять трубку, и он уходит. Но он просто лежит там и говорит: "Иисус, прости меня ”.
  
  “Ты заткнись”, - тихо сказал белый человек.
  
  “Он тоже так говорит”, - сказал Негр. “Каждый раз, когда я говорю ему, чтобы он расслабился с некоторыми изменениями. Ты ведь тоже не сумасшедший, не так ли, брат?”
  
  “Я так не думаю”, - сказал я. Тогда я подумал, Боже милостивый, неужели это я?
  
  “Он не ест свою еду, а теперь ему даже ничего не приносят”.
  
  В камере было жарко из-за поднимающейся в здании жары, но я натянул одеяло на голову и попытался выбросить из головы тошнотворные запахи, негра и грустного мужчину. Гром эхом разносился по горам, как ряды далеких пушек, и пока я лежал, прижавшись влажным лбом к запястью, и меня окутывал запах нафталина от одеяла, я ускользал сквозь бетонный пол и резонирующий лязг железа по тюремным коридорам, растворяясь с мягкостью морфинового сна во вчерашнем дне, когда я все еще мог повернуть циферблат на градус в любую сторону и превратить день в солнечный свет в ручьях с форелью, синие тени на соснах в каньонах или просто стакан чая со льдом на ленивой веранде.
  
  Я проснулся где-то посреди ночи от того, что дождь барабанил по подоконнику. Капли брызнули внутрь на бетонный пол, и я почувствовал запах прохладной влаги, дующий через вентиляционную шахту. Я почувствовал острую боль в сердце, лежал на спине и курил, ожидая, когда это пройдет, но этого не происходило. В темноте я почувствовал зачатки нового осознания себя, того, что я всегда отрицал раньше. Когда я был в Анголе, я никогда не думал о себе как о настоящем мошеннике, профессиональном неудачнике, который всегда будет заступаться за какую-нибудь власть. Я был просто музыкальным исполнителем в стиле кантри, который действовал случайно, в тумане пива и марихуаны, не задумываясь. Но теперь я понял, что убил того человека, потому что хотел этого. Я стрелял в людей в Корее, и когда я сунул руку в карман за ножом, я точно знал, что делаю.
  
  Теперь я побежал обратно в тюрьму, как и каждый рецидивист, который всегда уверен, что останется на улице, но работает полный рабочий день над тем, чтобы снова упасть. И, может быть, на этот раз ты получил весь свой билет, подумал я. Да, возможно, это весь кадр, и вы так и не увидели его за те два года, что ждали, когда эта космическая ошибка во времени и месте исправится сама собой.
  
  “Повесь доску в окно, блад”, - сказал негр.
  
  Я встал с койки и подобрал кусок профилированной фанеры, который вставлялся в раму напротив прутьев. Туман ударил мне в лицо, и я посмотрел на блестящий кирпич стены переулка и услышал вдалеке свисток поезда.
  
  “Давай, чувак. Я чувствую себя так, словно кто-то нассал на мой матрас ”, - сказал негр.
  
  Утром доверенный индеец и помощник шерифа открыли камеру и вручили нам две оловянные тарелки с холодной яичницей-болтуньей, хлебом и черным кофе в бумажных стаканчиках.
  
  “Он собирается сегодня есть?” - спросил индеец.
  
  Негр тронул белого кита за колено. Он лежал на койке лицом к стене, и черные волосы на его ягодицах виднелись над брюками.
  
  “Лучше поешь сейчас. Мужчина не принесет его обратно до двух часов ”, - сказал негр.
  
  Кит не ответил, и Негр поднял ладонь в жесте неудачи в попытке урезонить сумасшедшего.
  
  “Если вы хотите конфет или сигарет из автомата, дайте мне деньги, и я верну их вам сегодня днем”, - сказал индеец.
  
  Я сунул руку в карман и нащупал скомканную долларовую купюру с четвертаком внутри.
  
  “Забудь о нем”, - сказал помощник шерифа и запер дверь камеры.
  
  “Эй, чувак, что на тебя нашло от этих котов?” - сказал негр.
  
  “Я не знаю. Меня еще не забронировали ”.
  
  “Я имею в виду, ты набил морду мужчине прошлой ночью или что-то в этом роде?”
  
  “Я не читал это так. Возможно, я так и сделал ”.
  
  “Дай мне закурить”.
  
  Там оставались две сигареты, и я дал ему одну, а закурил другую. Он сидел на полу в своих белых трусах, расставив колени, и ел яичницу одной рукой, зажав сигарету в тыльной стороне костяшек пальцев. Его кожа была абсолютно черной.
  
  “Мне нужно сделать сто восемьдесят”, - сказал он. “Но я ничего не делаю, кроме мытья машин. Судья говорит, что отправил бы меня в тюрьму, но ты не можешь быть ковбоем с одной рукой ”.
  
  Он рассмеялся, и засохшие яйца выпали из его плохих зубов обратно на тарелку. “Я скажу тебе, почему они не поместили меня в Дир Лодж, брат. Потому что они не возьмут туда ниггеров. Это верно. Во всем этом заведении нет ни одного цветного мужчины ”.
  
  Я сел на свою койку и выпил кофе из бумажного стаканчика. На вкус это было как йод.
  
  “Ты перекладываешь бумаги?” он сказал.
  
  “Нет”.
  
  “Я предлагаю вам это, потому что, видите ли, это мое место жительства, и они привозят этого белого кита, который стонет по ночам и пускает газы каждые пятнадцать минут. Мне тоже не нравится сидеть в тюрьме без педиков ”.
  
  “В конце концов, его семья придет за ним”, - сказал я.
  
  “Что означает я и ты, брат”.
  
  “Хорошо, позволь мне подарить это тебе. Пять в Луизиане за непредумышленное убийство. Может быть, еще один удар за то, что я застрелил нескольких людей, которые на меня опирались ”.
  
  Он большим пальцем выдавил яичницу-болтунью на ложку и отправил в рот, затем затянулся сигаретой и снова рассмеялся.
  
  “За что они сажают вас, крутых, ко мне?”
  
  “Я думаю, этот человек хочет поговорить со мной”, - сказал я.
  
  Я услышал ключи помощника шерифа и стук кожаных подошв в коридоре.
  
  “Они не плохие парни”, - сказал Негр. “Большинство из них работают на другой работе в городе. Только не тыкай пальцем не в то место”.
  
  Помощник шерифа, который принес завтрак с доверенным лицом-индейцем, повернул ключ и открыл дверь камеры.
  
  “Давай сделаем это, Парет”, - сказал он.
  
  У него не было наручников, и он не поймал меня под руку, чего я автоматически ждала от него, чтобы он сделал.
  
  “Вниз по лестнице”, - сказал он.
  
  “Что происходит?”
  
  “Просто иди”.
  
  Мы спустились по винтовой металлической лестнице на первый этаж, и мне пришлось прищуриться от внезапного света, отразившегося от желтых стен. Я посмотрела на дверь в зал бронирования, камеру на штативе и чернильную подушечку, валики и очищающий крем на стойке.
  
  “Распишитесь за свои вещи на стойке регистрации недвижимости”, - сказал он.
  
  Я повернулся и уставился на него, но его внимание уже было приковано к камере предварительного заключения, где мужчина в костюме тряс дверь о косяк.
  
  Я подошел к стойке регистрации недвижимости и назвал свое имя. Женщина в коричневой униформе приятно улыбнулась мне, достала из ящика конверт из плотной бумаги и положила его, мое сложенное пальто с одним мокрым рукавом и карточку освобождения передо мной. Я надел часы, сунул бумажник в карман и, подписавшись, снова оказался на улице, на солнечном свету, в прохладное утро с ярко-синим небом и ослепительным запахом бабьего лета в воздухе.
  
  У меня не было достаточно денег, чтобы доехать на автобусе обратно на ранчо, и мне не хотелось добираться автостопом, поэтому я пошел пешком в сторону Гарден Дистрикт рядом с университетом, где жила жена Бадди. Это не казалось неразумным поступком, и в любом случае я не позволял себе глубоко задумываться над этим. Воздух был таким чистым и сияющим после дождей и прикосновения осени, что я мог видеть студентов колледжа, совершающих пешие прогулки высоко на коричневой горе за университетом, и линию зеленых деревьев, которая начиналась на верхнем склоне. Я пересек мост через Кларк и посмотрел вниз на глубокие бассейны, где за валунами висела большая радуга, ожидая, когда еда поплывет вниз по течению. Тротуары в Гарден Дистрикт были затенены кленами и вязами, и за ночь листья начали становиться красными и золотыми.
  
  Мальчики Бадди играли в мяч во дворе перед домом, подстрекая друг друга бейсбольным мячом. Я начал подниматься на крыльцо, а затем почувствовал чувство вины и неловкости от того, что нахожусь там. Я остановился на прогулке и почувствовал себя еще более глупо, когда двое парней посмотрели на меня.
  
  “Твой старик когда-нибудь показывал тебе, как забрасывать мяч?” Я сказал. “Это самая подлая подача в бейсболе. Это заставляет их каждый раз оглядываться ”.
  
  Я намочил два пальца, подержал мяч над швами и выхватил его из-под руки у старшего мальчика в когтистой рукавице. Он прыгнул на нее, но она уплыла в деревья.
  
  “У меня проблемы с рукой с тех пор, как я бросил против Марти Мэриона”, - сказал я.
  
  “Все в порядке. Я достану”, - сказал мальчик и помчался через лужайку сквозь листья.
  
  Ты действительно отлично ладишь с детьми, Парет, подумал я. Я услышал, как сетчатая дверь скрипнула на пружине.
  
  “Заходи”, - сказала Бет. На ней были белые шорты и джинсовая рубашка, а вокруг ее черных волос была повязана синяя бандана.
  
  “Я пытался вернуться на ранчо, и я подумал, что Бадди может быть где-то поблизости”, - сказал я.
  
  “Я его не видел, но Мел должен прийти позже. Пойдем на кухню”.
  
  Я последовал за ней по дому, который был затемнен и обставлен старыми набитыми стульями, сломанным диваном и разномастными вещами, которые время от времени покупались в магазине подержанных вещей. Она вытащила пару промокших голубых джинсов из мыльной воды в раковине, а затем потерла колени друг о друга. Ее бедра и живот были плотно обтянуты белыми шортами, а когда она наклонилась над раковиной, ее груди тяжело нависли над джинсовой рубашкой.
  
  “Что ты делаешь в городе?” - спросила она.
  
  “Вчера мне удалось попасть в мешок”.
  
  “Что?”
  
  “Я только что вышел из the slam”.
  
  “Для чего?” Она обернулась и посмотрела на меня.
  
  “Несколько грузовиков были подбиты на том целлюлозном заводе”.
  
  Она молча вернулась к стирке, затем остановилась и вытерла руки полотенцем.
  
  “Хочешь пива?”
  
  “Хорошо”.
  
  Она достала две бутылки из холодильника и села со мной за некрашеный деревянный стол.
  
  “Они хотят Бадди?”
  
  “Они просто заинтересовались мной, потому что я был там из-за того, что мой пикап был сожжен”.
  
  Младший мальчик пришел вспотевший и запыхавшийся за стаканом воды из крана в раковине. Она подождала, пока он закончит, и захлопнула за ним ширму.
  
  “Бадди не может снова сесть в тюрьму. Не здесь ”, - сказала она.
  
  “Это не имеет к нему никакого отношения”.
  
  “Здесь много людей, которые хотели бы уничтожить Фрэнка Риордана, и они выберут Бадди в качестве второго варианта. Я пять лет объяснял его детям, где он был, и мы не готовы к этому снова ”.
  
  Я хотел объяснить, что он не был вовлечен, что это моя собственная пьяная бочка со змеями и гнев в южном баре привели меня на гору с винтовкой. Но я переступил черту, вторгшись тяжелым грязным ботинком в жизнь нее и ее детей, и я чувствовал себя навязчивым аутсайдером, который только что подарил кому-то пригоршню пауков. Я допил бутылку и слегка поставил ее на стол.
  
  “Думаю, мне лучше подышать свежим воздухом”, - сказал я. “Вероятно, я смогу довольно легко поймать попутку на шоссе”.
  
  “Подожди Мел. Он заходит после занятий выпить кофе ”.
  
  “Бадди, наверное, бросает свой Плимут ради Бонда, а мне все равно нужно заехать в больницу”.
  
  Она встала со стула и достала еще пива из холодильника. V-образный вырез ее джинсовой рубашки обнажал белую кожу над шортами. Она открутила крышку и положила бутылку в бумажный пакет передо мной.
  
  “Бадди говорит, что ты мог бы стать джазовым музыкантом, если бы захотел. Почему ты играешь в кантри-группах?”
  
  “Потому что я хорош в том, что я делаю, и у меня есть к этому чувство”.
  
  “Тебе нравятся люди, за которых ты играешь?” Она сказала это мягким голосом, в ее глазах был интерес, и я задался вопросом, почему Бадди вообще бросил ее.
  
  “Думаю, я их понимаю”.
  
  “Тот тип мужчин, которые избили тебя и сожгли твой грузовик?”
  
  “Не все в пивной - гангстеры. У нас не было бы этой сцены, если бы Бадди —”
  
  “Я знаю. Любимое выражение Бадди: ‘Иногда так спускают воду в туалете, Зено’. У него есть способ сказать это, когда кто-то уже подумывает о том, чтобы убить его ”.
  
  “Ну, это было что-то в этомроде. Но когда ты отправишься туда со своими вывесками, кто-нибудь попытается тебя вычеркнуть ”.
  
  “Я прочитал историю в газете. Ты действительно причинил столько вреда, находясь за рекой?” Ее темные глаза танцевали в моих.
  
  “Что ты думаешь, малыш?”
  
  “Что ты не понимаешь ни шерифа, с которым имеешь дело, ни Фрэнка Риордана”.
  
  “С тех пор, как я приехал сюда, люди говорят мне, что я чего-то не понимаю. Это случается со всеми, кто забредает в Монтану?”
  
  “Пэт Флойд может выглядеть как толстый деревенщина из Луизианы за своим столом, но он был шерифом пятнадцать лет, и он не выпускает людей из своей тюрьмы за что-то подобное, если у него нет на то причины. Я думаю, вы также обнаружите, что отец Бадди может быть странным человеком, с которым приходится иметь дело ”. Она подошла к раковине и вытащила резиновую пробку из сливного отверстия, затем начала выжимать воду из джинсов и футболок. “Прошу прощения. Возьми еще пива. Я должен поставить это на кон, пока снова не пошел дождь ”.
  
  Я достал из холодильника пояс для зерна и посмотрел на движение ее плеч, пока она вытряхивала воду из одежды своих мальчиков. Я никогда не был особенно хорош с женщинами, возможно, потому, что всегда думал о них просто как о женщинах, но эта могла протянуть руку с умным ногтем и пощекотать край твоей души и уйти в знак вопроса.
  
  Я ждал три минуты в тишине, попивая пиво и глядя через сетку на зеленые деревья на заднем дворе.
  
  “Так почему же мистер Риордан такой странный человек, с которым приходится иметь дело?” Я сказал.
  
  “Он не признает ничего, кроме своего представления о мире и людях, которые должны в нем жить. Он может быть хорошим человеком, но он всегда полон решимости делать то, что он считает правильным, независимо от того, чего это будет стоить другим людям. Возможно, ты еще не думал об этом, но, по его мнению, ты, вероятно, создал для него что-то очень большое, когда расстрелял те грузовики ”.
  
  “Я ничего ни для кого не создаю. Я пытался объявить заглавными буквами, что чья-то драка с целлюлозным заводом или лесорубами не является частью моего выступления. Пока что я сломал руку и потерял работу только за то, что был рядом. Так что я не считаю, что я кому-то должен ”.
  
  “Зачем ты пришел сюда?”
  
  “Иногда нужно свернуть и растянуть это”.
  
  “Тебе следовало остаться в Луизиане”.
  
  “Получу ли я за это счет?” Я улыбнулся ей, но ее лицо оставалось бесстрастным.
  
  “Если целлюлозный завод закроется из-за Фрэнка Риордана, вы не захотите видеть, какими будут люди в этом городе”.
  
  “Я встречал некоторых из них”.
  
  “Нет, ты не вернулся. Не тогда, когда они без работы и в доме нет еды, кроме той, что они получают из федерального центра излишков. Нет ничего хуже, чем лесной городок, когда завод закрывается ”.
  
  “Почему бы тебе не уйти?” Тогда я почувствовал себя глупо из-за своего вопроса.
  
  “Вероятно, я мог бы обслуживать столики на автобусной станции в Биллингсе или на стоянке грузовиков в Спокане. Вы рекомендуете это как большое изменение?”
  
  “Мне жаль. Слишком много пива по утрам”.
  
  Она вытерла руки и убрала волосы назад под синий шарф.
  
  “Расскажи мне еще кое-что”, - попросила она. “Ты веришь, что Бадди не попадет в тюрьму?”
  
  “Конечно”.
  
  “Ты не думаешь, что однажды он вернется в тюрьму за то или иное? За наркотики, или несчастный случай по пьянке, или бутылку, брошенную через бар, или что-нибудь из того, что он делает регулярно и небрежно отметает?”
  
  “Бадди не преступник. Он упал в Луизиане, потому что не вовремя взял в руки травку. Если бы он не был янки и у него были деньги, он мог бы выйти из этого положения ”.
  
  “Это был не первый раз, когда он был в тюрьме”.
  
  “Он рассказал мне об этом”.
  
  “Что?” - спросила она.
  
  Я снова почувствовал себя неуютно под ее взглядом и сделал глоток пива.
  
  “Он сказал, что однажды ты держал его взаперти”.
  
  “Это замечательно. Он проехал на своей машине по лужайкам вдоль всего квартала и перебежал через ступеньки крыльца, затем воткнул спичку в клаксон. Все соседи в квартале вызвали полицию, и на следующий день нас выселили из дома. Пока он провел девяносто дней в тюрьме, мы жили в трейлере без отопления в Восточной Миссуле ”.
  
  Я услышал, как передняя панель захлопнулась обратно на пружине. Мелвин прошел по коридору на кухню, на спине его коричневого пиджака была меловая пыль, лицо светлое и красивое, и налил чашку кофе с плиты. Он сразу же заговорил. Он не знал этого, но в тот момент я бы с удовольствием угостил его высоким, прохладным напитком.
  
  Он говорил без остановки почти пятнадцать минут. Затем он поставил пустой кофейник на плиту и сказал: “Ты готов начать, эйс?”
  
  “Да, давайте возьмемся за это”, - сказал я.
  
  “Иисус Христос, ты разнес это место к чертям собачьим, не так ли?”
  
  “Нет”.
  
  “Ну, ладно. Но прошлой ночью я проезжал мимо завода, и они все еще соскребали с асфальта расплавленный грузовик. Партнер, это была настоящая работа ”.
  
  “Давай ударим, если ты собираешься”.
  
  Мы прошли по коридору к выходу, Бет следовала за нами. Я остановился у двери с сеткой.
  
  “Я должен получить чек по почте сегодня, если вы с детьми захотите пойти на барбекю или еще куда-нибудь”, - сказал я. “Может быть, Мелвин и его жена захотят прийти, а Бадди может взять с собой своих младших братьев, и мы найдем где-нибудь озеро”.
  
  Она улыбнулась мне, ее иссиня-черные волосы мягко упали на лоб. Ее темные глаза приобрели более глубокий цвет в солнечном свете, пробивающемся сквозь деревья.
  
  “Раньше я готовила пикантный соус второго сорта в южной Луизиане”, - сказала я.
  
  “Спроси остальных и позвони мне”, - сказала она.
  
  Я подмигнул ей и пошел через тенистую лужайку к машине.
  
  Подмигнув, я подумал, парень, ты классный оператор.
  
  “Не хочешь зайти в клуб Эдди выпить пива?” Мелвин сказал.
  
  “Я бы хотел избавиться от этого тюремного запаха, и я куплю тебе один сегодня днем”.
  
  Мы проезжали по мосту через реку, и я смотрел на глубокие вспышки солнечного света в течении.
  
  “Ты использовал ”Спрингфилд" Бадди?" он сказал.
  
  “Я был изрядно пьян в ту ночь, и я почти ничего не помню”.
  
  “Хорошо. Но ты должен выбросить это в реку ”.
  
  “Это хорошая идея”, - сказал я.
  
  Ветер дул над долиной Биттеррут, и листья тополей дрожали серебром в ярком воздухе. Я смотрел, как мимо проплывают поля с сеном и скотом, и бревенчатые дома ранчо, покрытые известкой, и струйки дыма от небольшого лесного пожара высоко на голубой горе. Русла ручьев, которые пересекались под дорогой, кишели вылупляющимися насекомыми, а галька вдоль песчаных берегов влажно блестела и побурела на солнце. Черт возьми, Монтана была прекрасной частью страны, подумал я. Он простирался своим огромным небом , горами и сине-зеленой землей и поражал вас, как кулак в сердце. Вы просто потерялись, глядя на это.
  
  Бадди поднялся со своего стула на крыльце коттеджа и раскинул руки в воздухе, когда увидел автомобиль. Мелвин высадил меня и поехал по изрытой колеями дороге к главному зданию, и я увидел, как Бадди выбросил на ветер самокрутку. Его рубашка была расстегнута, а зашитое и покрытое синяками лицо ухмылялось, как у пугала, когда он бессвязно шел по лужайке.
  
  “Одна ночь в мешке, и Зено вышел на улицу”, - сказал он. “Это то, что я называю ускоренным”.
  
  Я почувствовал запах марихуаны на его одежде, когда был в пяти футах от него.
  
  “Я вижу, ты изрядно попотел, бедная задница твоей подны, пока сидел в тюрьме”.
  
  “Я знал, что ты собирался гулять прошлой ночью. Я сделал динь-а-линг на the ring-a-ling после того, как старик сказал, что он внесет имущественный залог. Но они сказали, что залога не будет, потому что Зено не было предъявлено обвинение, и утром тебя в целости и сохранности отправят домой.”
  
  “В котором часу это было?”
  
  “Около полуночи”.
  
  “Это здорово, приятель. Итак, я провел ночь с одним из ваших местных гомосексуалистов и одноруким негром-психопатом, в то время как на ферме все было круто. Я чертовски рад узнать, что мне не о чем было беспокоиться ”.
  
  “Я не мог вытащить тебя так поздно. Они не нанимают ночного тюремщика, и я все равно не думаю, что ты им там слишком понравился. Послушай, чувак, у меня есть кое-что для тебя внутри. Кроме того, вы должны увидеть радугу, которую я снял этим утром ”.
  
  Мы поднялись на крыльцо, и Бадди прошел через сетчатую дверь передо мной.
  
  “Я получил это в кредит, так что не беспокойся об этом. Я получил кредит из своей винки хоул, и я просто отправил им колпак от ”Плимута", когда они пригрозили отобрать мою собственность ".
  
  На моей койке лежала новая гитара Gibson с флагом Конфедерации, обернутым вокруг звуковой коробки. Светлые, из вощеного дерева лицевые части и темный, сужающийся гриф и серебряные лады сияли в свете, проникающем через окно.
  
  “У них в Монтане нет Доброс, и я не смог найти Мартина”, - сказал он.
  
  “Ну, черт возьми, чувак”.
  
  “Но на это есть пожизненная гарантия, и парень говорит, что продаст нам чехол для него по себестоимости”.
  
  “Ну, ты тупой ублюдок”.
  
  Он обернул таракана порванным чехлом от спичек и зажег его, уже ухмыляясь в дым, прежде чем заговорил.
  
  “Я пытался достать тебе инструкцию Бака Оуэнса, но у них ее не было”, - сказал он.
  
  Я сел на кровать и провел ногтем большого пальца по струнам гитары. Они отражались и дрожали глубоким эхом от коробки. Я попытался взять неуклюжий аккорд Ми, но у меня не получилось наложить гипс на гриф.
  
  “Ты можешь представить ту сцену в тюрьме?” Я сказал.
  
  “Ты меня достал. Я думал, они тебя прижали к полу ”.
  
  “Что ты знаешь о шерифе?”
  
  “Присматривай за ним. Он старый лис ”.
  
  “Да, Бет сказала мне”. Потом я пожалел о своих словах.
  
  “Что ты там делал?” он сказал.
  
  “У меня не было хлеба, чтобы успеть на автобус, и я подумал, что ты можешь быть поблизости”.
  
  Он посмотрел на меня с любопытством. Я достал из кармана медиатор и начал настраивать первую струну на гитаре. В комнате на мгновение воцарилась тишина.
  
  Затем он сказал: “Взгляните на радугу, которую я поймал на червя сегодня утром”, - и вытащил двадцатидюймовую форель из раковины за жабры. Переливающаяся полоса голубого, розового и солнечного света все еще была яркой по бокам. “У меня был полностью завинчен тормоз, и я все еще не мог переиграть его. Мне пришлось тащить его вброд по песчаной отмели. Если ты сможешь сегодня уберечь свою задницу от тюрьмы, мы снова сходим куда-нибудь этим вечером ”.
  
  “Мой чек должен быть здесь сегодня. Что, если я заплачу за пиво и устрою пикник сегодня днем?”
  
  “Это звучит похвально, Зенон. Но я уже сходил в почтовый ящик, а твоего чека здесь нет. Кроме того, прежде чем мы перейдем к чему-нибудь еще, старик хочет поговорить с тобой ”.
  
  Он вспорол форели желудок ножом для рыбы и вытащил внутренности рукой.
  
  “Насколько это будет сложно?” Я сказал.
  
  “Это просто в его стиле. Он хочет поговорить несколько минут ”.
  
  “Послушай, я знаю, что получаю здесь бесплатную аренду, и, возможно, становиться мгновенным снайпером довольно глупо, но, как ты сказал, это мое падение”.
  
  “Ты самый параноидальный ублюдок, которого я когда-либо встречал. Послушай, он собирался внести залог за твою собственность. Я имею в виду, поставить на кон все место. Ладно, подумаешь. Но отдайте ему его подачи. С ним все в порядке ”.
  
  Это был первый раз, когда я увидел, как Бадди стал защищаться из-за своего отца.
  
  “Хорошо”, - сказал я.
  
  Бадди обработал форель железной помпой и ногтем большого пальца соскреб кровь с ребристой кости с внутренней стороны.
  
  “Все рут, все рит”, - сказал он и зажег растопку в печи. “Несколько лимонных колец и ломтиков лука, и мы поужинаем на веранде и отведаем этой прекрасной мексиканской травы смеха”.
  
  “Твой отец пришел в мою палату, когда мы были в больнице, и сказал, что однажды пытался кого-то застрелить”.
  
  “Я удивлен, что он рассказал тебе об этом”.
  
  “Он был полон решимости высказать свою точку зрения”.
  
  “Это то, что он хранит в темном месте. Но, клянусь Богом, он пытался это сделать, все верно. Когда я был ребенком, мы жили неподалеку от Ливингстона, и каждый день я перелезал через колючую проволоку этого парня, чтобы порыбачить в его болоте. Я перелез через это достаточно, пока оно не рухнуло на землю, и тридцать его коров выбрались на шоссе. На следующее утро он поймал меня на болоте с лошадиной хлыстом. Ему потребовалось всего около дюжины ударов, но он прорезал этим сиденье моего комбинезона. У меня на ботинках была кровь, когда я вошел в дом, и это единственный раз, когда я видел старика таким, каким он был тогда ”.
  
  Форель, запеченная на сковороде в сливочном масле, и Бадди выдавил лимон на нежное бело-розовое мясо.
  
  “Так мне подняться поговорить с твоим отцом или подождать поблизости?” Я сказал.
  
  “Нет, ты берешь пиво из холодильника, а потом мы едим. Если ты хочешь танцевать буги-вуги в будущем, а не тратить пять минут на старика, это нормально. Мы поймаем пару сортов пива и рыбу на червя вдоль реки. Не беспокойся по этому поводу о своем кишечнике. Все круто”.
  
  Мы ужинали на передней веранде, где ветерок с реки дул сквозь сосны. В тени крыльца было почти холодно, и четыре аппалузы мистера Риордана и одна его чистокровная арабская лошадь стояли, как куски залитого солнцем камня, на стоянке рядом с сараем. За домом края каньона и скалы казались остро-голубыми на фоне неба.
  
  Я доедал последний кусочек форели с ломтиком лука, когда услышал, как мистер Риордан подошел к крыльцу. Он спустил лямки комбинезона на плечи так, что они свисали ниже талии, и красный носовой платок, повязанный вокруг его шеи, был мокрым от пота. Он сунул руку в нагрудник своего комбинезона и достал маленькую сигару, обгоревшую на кончике. Лицо Бадди стало отсутствующим, пока он убирал оловянные тарелки.
  
  “Я думаю, ты становишься довольно серьезным, когда решаешь что-то сделать”, - сказал он.
  
  Он зажег сигару, и его серые глаза, не мигая, смотрели сквозь дым и зажженную спичку.
  
  “Я думал, у нас было взаимопонимание там, в больнице”, - сказал он.
  
  “Это было не то, что я планировал. У меня просто плохая привычка - слишком сильно нагревать конфорку, пока что-нибудь не начнет плавиться в неподходящий момент ”.
  
  Он снял с губы кусочек табака и издал горловой звук. На его бровях выступили капли пота. Бадди отнес тарелки в дом, и я услышал, как он включил железный насос в раковине.
  
  “Наверное, я неправильно тебя назвал. Я не предполагал, что ты будешь участвовать в этом ”, - сказал он.
  
  Я отвернулся от него, достал сигарету из своей пачки и подумал: "Господи Иисусе, что это?"
  
  “Тогда я никогда не предполагал, что мой собственный сын проведет пять лет в тюрьме”, - сказал он.
  
  “Иногда ты не можешь назвать то, что люди будут делать”, - сказал я.
  
  “Это своего рода наблюдение, которое вы делаете о человеческом поведении после того, как окажетесь в тюрьме?”
  
  “Я не знаю, научился ли я этому в тюрьме или нет, но мое собственное ощущение таково, что люди будут делать то, что у них внутри, и изменить это практически невозможно”.
  
  “Должно быть, это странная философия, с которой приходится жить, особенно если то, что ты делаешь, разрушает большую часть твоей жизни”.
  
  “Я думал, что заплатил по заслугам, мистер Риордан, и после этого собирался жить спокойно столько, сколько смогу. Но, возможно, вам придется продолжать платить взносы на протяжении всего пути, и нет такой вещи, как жить круто ”.
  
  “Я не буду пытаться спорить с вашим опытом и тем, что вы из него сформировали. Но мир - это не тюрьма. Мы просто иногда делаем что-то свое. Для тебя это имеет какой-нибудь смысл?”
  
  Я затянулся сигаретой и посмотрел на зелено-желтую дымку на лугу. Рабочие на полях грузили тюки в кузов фургона, а невысокие сосны у подножия горы гнулись на вершинах от ветра.
  
  “Мне жаль, что я навлек некоторые неприятности на ваш дом”, - сказал я, “и я ценю вашу готовность стать бондом для меня. В противном случае, я не уверен, что тебе сказать. Я, вероятно, перееду в город через день или около того ”.
  
  “Я не просил тебя делать это. Я просто прошу вас немного подумать о том, что я сказал ”.
  
  “Хочешь пива, Фрэнк?” Бадди позвонил изнутри.
  
  “Вытащи двоих, сынок”. Затем, обращаясь ко мне: “Ты, наверное, мало что можешь сделать с такой рукой в этом заведении, но я заплачу тебе, если ты поможешь мне с нутриями. В эти выходные я собираюсь познакомить их с парой бобровых прудов на ручье Потерянной лошади ”.
  
  “Ты никогда не должен выпускать эти штуки на волю в Монтане”, - сказал я.
  
  “Боюсь, ты более консервативна, чем думаешь, Айри”.
  
  Мой чек от Эйс был отправлен по почте на следующий день, и я угостил всех пивом и устроил пикник на озере Флэтхед. Мы загрузились в две машины, из окон которых торчали детские головки, на их лицах уже были надеты защитные очки, и я купил два ящика "Грейт Фоллс" с растрескавшимся льдом, разложенным между бутылками, и плетеную корзину с колбасой, сыром, копченой ветчиной и французским хлебом. Это была моя первая поездка в страну плоскоголовых, и я понял, что еще не видел самую красивую часть Монтаны. Мы начали подниматься выше к северу от Миссулы, по обе стороны от нас синели горы, воздух тонкий и прохладный, а потом мы катились через резервацию индейцев Салиш, через реку Джоко, которая теперь была низкой и текла прозрачной желтовато-зеленой по гладкому ложу из камней с колышущейся от течения короткой травой вдоль берегов. У Бадди был привинчен "Плимут" к полу, и он пил пиво одной рукой, прислонившись плечом к дверце, как капот 1950-х, и смеялся навстречу ветру, и рассказывал о сорняке в три целых две десятых, который дико растет в Монтане, в то время как Бет одним испуганным глазом поглядывала на спидометр и нервно теребила сигарету в пальцах.
  
  “Посмотри на этих бизонов”, - сказал он. “Ты знаешь, что эти кошки могут бегать со скоростью сорок пять миль в час? Цепной забор даже не замедляет их. У них хрящи и волосы на груди, как пластины брони. И они остаются в гоне, как кролики. Однажды я спросил смотрителя парка, почему правительство просто не выгнало их и не разрешило размножаться по всей стране. И он говорит: "Теперь пойми это, чувак, только представь, что какой-нибудь фермер из Небраски, выращивающий пшеницу, ложится спать и видит сны о тысяче акров зерновых, а потом он слышит этот долгий грохот и утром выглядывает в окно, а там нет ничего, кроме развороченной земли и тысяч буйволиных экскрементов ”.
  
  Когда мы остановились заправиться, Бет попросила меня сесть за руль, а Бадди сел напротив пассажирской двери и закурил косячок. Горы Мишн были самым красивым хребтом, который я когда-либо видел. Они были неровными и заснеженными на фоне неба, с длинными белыми водопадами, сбегающими из-под снежного покрова, а озеро Брыкающаяся лошадь лежало внизу, как большая голубая слеза. Моя голова кружилась от разреженного воздуха и двух выпитых кружек пива, ветра и криков детей на заднем сиденье, и я почувствовал, как бедро Бет прижалось к моему, и я задался вопросом, сможет ли человек когда-нибудь навсегда сохранить подобное переживание.
  
  Я сбавил скорость, когда мы подъехали к Полсону, и тогда я увидел озеро Флэтхед с вишневыми деревьями вдоль берегов, огромное пространство голубой воды, кольцо гор вокруг него, каменные утесы, которые поднимались из середины его блестящей, спокойной поверхности. Это было похоже на Тихий океан; он был таким большим, что вы просто теряли представление о своем географическом месте. Лодки с красными парусами покачивались на легком ветерке, их белые носовые части блестели на солнце, а песчаные участки пляжа были затенены соснами. Мы ехали вдоль берега в сторону Биг-Форка, вода мерцала сквозь деревья, и я наблюдал, как сборщики вишни на своих стремянках тяжело опираются на листья, их руки работали методично, в то время как вишни дождем, как капли крови, сыпались в их корзины.
  
  Это был замечательный день. Мы ели бутерброды для бедных мальчиков на пляже, пили пиво на солнце, пока наши глаза не ослабли от яркого света, затем нырнули в воду и, запыхавшись, выплыли на холод. Я взял напрокат небольшой подвесной мотор, и мы по очереди возили детей на остров, который был покрыт индейскими вырубками в скале. Затем Мелвин купил у рыбака несколько крупных форелей-головорезов, и мы приготовили их на гриле в фольге с томатным соусом. Мы все были уставшими и счастливыми, когда ехали обратно в Миссулу. Перед тем, как мы приехали в город, Бадди пошел спать на заднее сиденье с детьми, а Бет положила голову мне на плечо и положила руку на мое колено. Я не мог сказать, было ли это намеренно или она просто пребывала в том типе мечтательной усталости, который придает женщинам ауру во сне. Но это заставило меня немного поболеть, это и отсутствие жены и семьи в возрасте тридцати одного года и вероятность того, что у меня никогда не будет ни того, ни другого.
  
  Прошла следующая неделя, и с каждым утром я мог видеть, как бабье лето все сильнее пробирается через горы. Деревья окрашивались быстрее, среди листьев, которых вчера не было, вспыхивали красные и желтые огоньки, а небо стало более насыщенно-синим, и на ложном рассвете, прежде чем солнце поднялось над вершинами Горьких Корней, из труб повалило больше соснового дыма. Я помог мистеру Риордану завести его нутрий в Лост Хорс Крик и пару раз после обеда работал в вольере, но большую часть каждого дня я проводил, сидя на на крыльце, либо пью пиво и играю на Гибсоне с открытой настройкой (что можно сделать одной рукой, если провести горлышком бутылки по ладам, как если бы вы использовали брусок на стилле или Dobro), либо пытаюсь забыть ужасный зуд, вонь лекарств и пота внутри моего актерского состава. В некоторые дни, когда я выпивал слишком много пива и впадал в послеобеденный бред на своей кровати, мне представлялось, что белые муравьи, которые никогда не видели света, проедают себе путь в мои кровеносные сосуды.
  
  Но в целом я чувствовал себя спокойно внутри, и у меня было странное представление, что если я останусь на одном месте на некоторое время и не буду делать ничего экстравагантного, моя сцена на целлюлозном комбинате исчезнет, а моя личная война с местными жителями будет засунута куда-нибудь в банку.
  
  Я чистил ручьевую форель в кастрюле с водой на крыльце, когда увидел, как машина шерифа прорвалась через ограждение для скота и покатила по дороге в облаке пыли. Я опустила руки в красную воду, вытерла их о свои синие джинсы и закурила сигарету, прежде чем он остановился перед домом. Он увидел, что я не собираюсь вставать с крыльца, поэтому повернул руль к ступенькам и поехал на расстоянии четырех футов параллельно мне. На его тучном лице была бусинка, а его рука, лежащая на окне, была похожа на толстую булочку. Он взял свою сигару из пепельницы, затянулся ее растопыренным концом, при этом красный камень на его кольце каменщика сверкнул на солнце, а затем приоткрыл дверцу, чтобы освободить свой вес из-под руля.
  
  “Тебе следовало быть немного осторожнее, сынок”, - сказал он.
  
  “Как тебе это, шериф?”
  
  “Я говорил тебе, что некоторые из моих людей немного туповаты, и нам требуется некоторое время, чтобы добраться туда. Мне тоже потребовалось некоторое время, чтобы понять, откуда вы стреляли. Ты взял их все из того клипа, кроме этого. Это было под сосновыми иголками, прямо рядом с деревом, к которому ты прислонился ”.
  
  Он поднял маленький пластиковый пакет, перетянутый сверху резинкой. Внутри был стреляный латунный патрон.
  
  “Я понимаю, что отпечаток отпечатается прямо на гильзе после выстрела”, - сказал он. “Ты не сможешь отскрести это наждачной бумагой”.
  
  “Я не мог тебе сказать”.
  
  “Ну, ты околачиваешься здесь. Я дам вам знать, что найду, после того, как передам это человеку из ФБР в Хелене ”.
  
  
  Восемь
  
  
  Я не мог уснуть той ночью. Я выкурил сигареты в постели, затем вышел на крыльцо с половиной бокала Four Roses, посидел в прохладе и посмотрел, как стадо оленей пробирается через луг к каньону. Они были изваяны в лунном свете и на мокрой траве, и когда на шоссе проезжал автомобиль, я мог видеть, как из темноты на меня сверкнул коричневый стеклянный глаз. Сквозь сосны широкое пространство реки Биттеррут отливало голубым мерцанием. Я пил виски и пытался выбросить из головы гильзу в пластиковом пакете, но у меня не получилось. Я был зол на свою беспечность, на то, что не смог сосчитать гильзы, когда они вылетели из патронника, и на тот факт, что какая-то несущественная вещь, стреляная гильза, могла снова засадить меня в тюрьму на долгие годы.
  
  Я не знаю, когда я уснул в кресле, но я почувствовал запах дыма как раз перед ложным рассветом. В моем сне от виски я подумал, что это сосновые дрова горят в дымоходе, но потом я услышал, как лошади ржут, встают на дыбы и ломаются в стойлах. Пламя уже охватило одну сторону сарая, искры хлестали по черепичной крыше, и чердак был обрамлен ярким квадратом желтого света изнутри. На грунтовой дороге я услышал, как грузовик с лязгом включил передачу и с грохотом проехал через ограждение для скота. Я босиком вбежал в каюту и потряс Бадди за плечи в постели.
  
  “Что, черт возьми, происходит, чувак?”
  
  “Твой сарай в огне”.
  
  Мы побежали через поле как раз в тот момент, когда единственное пламя пробило крышу, захватило воздух и засосало большую дыру вниз в снопе искр. По всему главному дому зажегся свет, и я увидел, как мистер Риордан сбежал с крыльца без рубашки. Тюки сена, которые были сложены у одной из стен сарая, превратились в огненные ящики, а вольер наполнился мерцающим желтым светом и тенями и диким хлопаньем птичьих крыльев в клетках.
  
  “Лошади”, - крикнул мистер Риордан.
  
  Их крики были ужасны. Я слышал, как их копыта врезаются в дерево, и даже в дыму и раскаленном воздухе я чувствовал запах паленой шерсти.
  
  Веревочный блок на чердаке загорелся только от высокой температуры и сгорел, как одинокая нить пламени. Три младших брата Бадди выбежали на стоянку вслед за своим отцом в пижамах, их глаза расширились от страха и неуверенности, кожа на лицах покраснела от раскаленной жары.
  
  “Намочите одеяла и приведите их в порядок, ребята”, - сказал мистер Риордан, затем направился к двери сарая.
  
  “Убирайся оттуда, Фрэнк”, - заорал Бадди.
  
  Пепел и зола осыпались на обнаженные плечи и спину мистера Риордана, когда он шел к киоскам, прикрывая глаза предплечьем.
  
  “Этот старый сумасшедший сукин сын”, - сказал Бадди.
  
  Я не знаю почему — может быть, потому, что я не думал об этом, — но я вошел следом за ним. Жар был как внутри печи. Из щелей в двери лофта сочился огонь, и все гвозди лопались черными кожистыми пузырями. Воздух был таким горячим, что обжег мои легкие, и не успел я пройти и пяти футов, как почувствовал, как дым добирается до моего мозга. Мистер Риордан открыл два стойла в Аппалузах, и одно выскочило через дверь наружу, но другое перекинуло передние лапы через стену стойла, встало на дыбы и поранило голову о вертикальный столб.
  
  “Отпусти его. Ты его не вытащишь, ” сказал я.
  
  “Арабский”, - сказал он.
  
  Стойло находилось в задней части сарая, который еще не загорелся, но дымился из-за каждого стыка, трещины и швов. Араб разнес половину стойла, и один из его ботинок, перекрученный, свисал со сломанного копыта. Его глаза вылезли из орбит от страха, и он использовал свой нос, чтобы попытаться сломать защелку на своей двери. Я отодвинул засов, и он направился к главной двери, затем встал на дыбы и боком врезался в ряд киосков, которые были выжжены огнем. Он поднялся на колени, с искрами в гриве и хвосте, и потрогал пламя, которое уже поглотило стойло первого Аппалузы. Передняя часть сарая начала проседать, и горящая черепица дождем посыпалась через дверной проем, а дым стал таким густым, что я больше не мог видеть мистера Риордана или других лошадей. Я стянул рубашку с плеч одной рукой и подождал, пока араб отойдет от огня и сделает еще один круг. Затем я налетел на него с разбегу и прыгнул животом ему на спину и прижал оба колена высоко к его плечам. Он ударил ногой назад в стойку и какую-то прихватку, и я ударил его гипсом за ухом и натянул рубашку ему на глаза. Затем я ударил его обеими пятками под бока и низко наклонился к его шее, туго натянув рубашку обеими руками, и мы рванули сквозь пламя и взрывающиеся тюки зеленого сена во внезапную прохладу голубого рассвета снаружи.
  
  Его голова поднялась, когда он почувствовал запах воздуха и реки, и он срезал вбок и бросил меня на спину посреди стоянки. Затем я увидел, как мистер Риордан выходит из огромного рушащегося квадрата огня с мокрым одеялом, обернутым вокруг носа и глаз чистокровного жеребца, и брючным ремнем, туго затянутым вокруг его шеи.
  
  Доски в стенах треснули и скрутились, когда ветер раздул пламя через крышу и разорвал оставшиеся опорные балки дугообразными каскадами искр. Темные сосны у подножия каньона за домом колыхались в свете костра, а птицы в вольере выделялись в отражении, как уродливые фениксы с расправленными крыльями. У меня на ногах были красные рубцы, а на плечах я чувствовал маленькие дырочки, похожие на глубокие ожоги от сигарет. Марлевые повязки на моей спине были черными и пахли прокипяченной мазью внутри, а когда я провела рукой по волосам, они оказались жесткими и острыми, как проволока.
  
  “Эй, чувак, с тобой все в порядке?” Бадди сказал. Он стоял надо мной, глядя вниз на рассвете. Затем его отец и трое братьев были рядом с ним.
  
  “Привет, Айри”, - сказал он. Он стоял на коленях рядом со мной и проводил рукой взад-вперед по моим волосам. “Эй, завязывай с этим, чувак. Мы вытащили их всех, кроме одного ”.
  
  Затем лицо мистера Риордана оказалось совсем близко от моего. Он сидел на корточках, обхватив меня рукой. Спутанные седые волосы на его плечах были сожжены до кожи, как свиная щетина. Вдоль его щеки и через часть губы был длинный красный ожог, который уже начал распухать и покрываться влагой.
  
  “Давай поднимемся в дом, сынок”, - сказал он.
  
  “Где, черт возьми, твои соседи?” Я сказал.
  
  “Они будут здесь. Просто им требуется время”.
  
  Полчаса спустя пожарная машина добровольцев из Стивенсвилла выехала на переднюю полосу, за ней последовали два пикапа с соседних ранчо. Раннее солнце поднялось над горным хребтом, и на крыльцо, где мы сидели и смотрели, как пожарные разбрасывают обгоревшие бревна и кучи золы, легли длинные прохладные тени. Я надел одну из мягких шерстяных рубашек мистера Риордана поверх масла, которым его жена намазала мне плечи.
  
  “Как быстро эти парни добираются сюда, когда твой дом горит дотла?” Я сказал.
  
  “Это не то, о чем ты думаешь”, - сказал Бадди. “Им приходится пройти двадцать миль, и прежде чем они смогут сделать что-нибудь еще, им приходится вытаскивать людей из постелей по всей долине. Мы им не нравимся, но они не отвернутся от тебя в чрезвычайной ситуации ”.
  
  “Почему-то ты меня не убеждаешь, Зенон”.
  
  “Ты не понимаешь жителей Монтаны. Они возненавидят твою задницу и будут обращаться с тобой как с овцебыком, но они помогут, когда ты в беде. Подождите и посмотрите, что произойдет, если вы сломаете ось на проселочной дороге или заблудитесь на охоте на оленя.”
  
  Я закурил сигарету и налил еще одну чашку кофе из кофейника, который миссис Риордан вынесла на крыльцо. Верхушки моих босых ног выглядели так, будто их отварили в воде.
  
  “Я не знаю, хочешь ли ты это видеть, Фрэнк, но тебе лучше взглянуть на это”, - сказал один из пожарных. На конце его пожарного топора была насажена обгоревшая канистра из-под бензина. “Это было у южной стены, и в траве остался длинный след, там, где кто-то разлил бензин”.
  
  “Просто поставь это туда”, - сказал мистер Риордан.
  
  Пожарный снял канистру с крюка и отвел взгляд на дымящиеся бревна. С его желтого дождевика стекала вода, а лицо было припудрено пеплом.
  
  “Скольких ты там потерял?” сказал он, прищурившись, не оглядываясь на нас.
  
  “Одна Аппалуза”.
  
  “Я сожалею об этом, Фрэнк. Ты знаешь, что нужно всего несколько сукиных сынов, чтобы заставить тебя думать, что все - одно целое ”.
  
  “Скажи остальным, чтобы приходили на кофе”, - сказал мистер Риордан. “Джо, зайди за мной в шкаф”.
  
  Младший брат Бадди сходил в дом и вернулся с квартой Jack Daniel's, в то время как миссис Риордан обеими руками наливала кофе в чашки из огромного кофейника. Пожарные и соседи в пикапах сидели на ступеньках и перилах крыльца, разливали виски по стаканам и курили самокрутки. Их вежливость, спокойные манеры и прохладное голубое утро напомнили мне о сценах в Луизиане на нашем заднем крыльце перед тем, как мы отправились на охоту осенью, но в отведенных глазах, сосредоточенности на сворачивании сигареты или небрежном глотке виски со дна чашки чувствовалось непреодолимое напряжение.
  
  Бутылка пошла по кругу во второй раз, и миссис Риордан принесла поднос с печеньем, которое она разогрела накануне вечером.
  
  “Когда, черт возьми, ты собираешься завязать с этим, Фрэнк?” Это был один из соседей, крупный мужчина в синей джинсовой куртке, залатанных вельветовых брюках, натянутых поверх длинного нижнего белья, и рабочих ботинках со шнуровкой до середины толстых икр. Он не смотрел на мистера Риордана, но откусил вилку от "Браун Мул" и провел ею по своей скуле.
  
  “Когда я закрою это, точно так же, как мы все должны были сделать, когда они впервые пришли сюда”, - сказал мистер Риордан.
  
  “Будь я проклят, если я должен был сделать что-либо подобное”, - сказал сосед. Он сплюнул с крыльца и сунул табачную затычку в карман куртки. “То, что они делают в Миссуле, меня не касается. Может быть, это пахнет как на свиноферме, но мы этим не дышим, и это работа тех людей там, наверху. Если они хотят закрыть это, пусть они это делают ”.
  
  “Ты помнишь, какой была Миссула, когда можно было проехать по реке Кларк без этого столба дыма, висящего над водой?” - сказал мистер Риордан. “Ты сегодня когда-нибудь ловил рыбу на этом участке реки? Что ты собираешься делать, когда у тебя будет что-то подобное прямо здесь, в the Bitterroot?”
  
  “Никто не собирается с тобой спорить об этом, Фрэнк”, - сказал пожарный. “Но, черт возьми, эти люди больше никуда не могут пойти по работе. Анаконда не собирается нанимать их, и это даже не считая гиппо, которые потеряют свои тракторы и все остальное ”.
  
  “Все, что им нужно сделать, это установить систему очистки”, - сказал мистер Риордан. “Неужели ты не понимаешь, что они пришли сюда не для того, чтобы оказать нам услугу? Они здесь ради наживы, и они портят атмосферу и заставляют вас любить их за это ”.
  
  На мгновение воцарилась тишина; затем один из пожарных поставил свою чашку на блюдце, кивнул и пошел обратно к грузовику. Остальные мужчины курили свои сигареты, намеренно глядя через поля и вверх по каньону, где солнце теперь разбивалось о стены утеса и верхушки сосен. Затем один за другим они небрежно разматывали свои сигареты по шву и оставляли табак сухим на ветру, или тихо ставили свои чашки и блюдца на ступеньки и шли обратно через лужайку, вытаскивая перчатки из задних карманов и похлопывая ими по ладоням, зевая и выгибая спины, как будто они глубоко задумались о предстоящем им рабочем дне.
  
  “Я собираюсь сообщить об этом в офис шерифа как о поджоге”, - сказал пожарный, который нашел канистру с бензином. “Это никого не посадит в тюрьму, но он может напугать двух или трех сукиных сынов, чтобы они не пытались вернуться сюда снова”.
  
  “Они не вернутся”.
  
  “Фрэнк, это чертовски крутая вещь, и я хочу, чтобы ты знал, что я думаю”.
  
  “Ладно, Боб”.
  
  Пожарный забрался на сиденье волонтерского грузовика и поехал по переулку в сторону охраны скота, где другие пожарные сидели, прислонившись к свернутым шлангам, в ленивой эйфории от солнечного света и утреннего виски.
  
  “Хочешь еще выпить, Айри?” - спросил мистер Риордан.
  
  “Конечно”.
  
  Затем мы зашли внутрь и позавтракали свиными отбивными и яйцами. Они были крепкой семьей. За столом не было упоминания о пожаре, хотя я знал, что образ сожженной Аппалузы под рухнувшей крышей был подобен куску металла за бровью мистера Риордана. Бадди спокойно позавтракал и первым вышел из-за стола. Через окно я видел, как он взял бутылку с крыльца и пошел обратно к домику.
  
  Когда я вернулся в хижину, он сидел за кухонным столом с жестяной кружкой виски с водой в руке. В бутылке было почти до дна.
  
  “Налейте по рюмочке”, - сказал он.
  
  “Ненавижу напиваться до девяти утра”.
  
  “Ты довольно сильно подпоясывался ремнем на крыльце”.
  
  “Меня поджаривают не каждый день недели”.
  
  Он допил чашку и взял окурок из пепельницы. Я бросил свою пачку "Лаки Страйкс" на стол, но он проигнорировал этот жест и чиркнул спичкой, поднесенной к губам.
  
  “Как ты узнал, что сарай был в огне?” он сказал.
  
  “Прошлой ночью я не мог уснуть. Этот толстый коп положил мои яйца на сковородку, когда показал мне стреляную гильзу ”.
  
  “Не беспокойся об этом. Он просто выводит тебя из себя”.
  
  “Ты разобрался с этим, не так ли?”
  
  “Что ты думаешь? Если бы он тебя прижал, он бы тебя поймал прямо там. Он мог достать этот снаряд где угодно ”.
  
  “Хотел бы я быть настолько чертовски уверен, учитывая, что на кону моя задница”.
  
  “Ты говоришь как рыба. Воспользуйся на минутку своей тыквой. Он хочет, чтобы ты пропустил свое условно-досрочное освобождение ”.
  
  В голосе Бадди слышались нотки раздражения и подлости, которые мне не понравились.
  
  “Тогда, может быть, я неправильно его понял”, - сказал я.
  
  “Кроме того, даже если он подобрал этот снаряд, у него все равно нет дерьма. Ты мог бы пострелять там по мишеням две недели назад. Так что забудь об этом ”. Бадди вылил остаток из бутылки в жестяную кружку.
  
  Я сел на край своей койки и натер вазелином покрытые волдырями ступни, затем надел пару белых носков с мокасинами.
  
  “О чем говорил старик после того, как я ушел?” Бадди сказал.
  
  “Ничего, кроме того, что заканчиваю линию забора у болота”.
  
  “Это все. Ничего о погоде, или о чертовых коровах, или о чистке птичьих клеток?”
  
  “Он ничего не сказал”.
  
  “Вы все просто сидели в тишине и жевали свои свиные отбивные кости”.
  
  “Я не знаю, к чему ты клонишь, приятель”.
  
  “Ничего особенного, Зенон. Открой пиво. Давайте ловить кайф”.
  
  “Я же сказал тебе, с меня хватит”.
  
  “Ты выглядишь великолепно”. Он подошел к холодильнику и вернулся с открытой банкой.
  
  “Сегодня утром мне нужно ехать в больницу, чтобы проверить мою руку”, - сказал я.
  
  “Это круто, потому что потом ты можешь отвезти меня куда-нибудь еще”.
  
  Я отхлебнул пива и посмотрел на него. Его глаза были красными, и он потер кончики пальцев, испачканные никотином, друг о друга. Я слишком хорошо знал Бадди, чтобы вмешиваться в то, какие странные вещи бились в его сумасшедшей голове, но что-то плохое вырвалось на свободу, и это было к тому же уродливо.
  
  “Что тебе нужно сделать в больнице?” он спросил.
  
  “Я хочу узнать, когда я смогу снять этот актерский состав, чтобы снова начать играть. Я чувствую, как черви ползают внутри штукатурки ”.
  
  Он меня не слушал. Вставая из-за стола, он опрокинул стул и пошел в заднюю комнату переодеться. Он вернулся, одетый в брюки из акульей кожи, синюю спортивную рубашку, ботинки с полузакрытыми голенищами и серую ветровку. Он налил немного воды в раковину, умылся и зачесал волосы назад, собрав их в утиные хвостики по бокам.
  
  “Что мы делаем?” Я сказал.
  
  “Возвращаю твою руку в рабочее состояние, Зенон. Не беспокойся об этом.” Он открыл холодильник и достал блюдце, на котором был оторванный уголок чернильной промокашки.
  
  “Эй, чувак, забудь об этом сегодня”, - сказал я.
  
  “Здесь хватит на двоих. Ты должен встать после того, как зарядил the flames и сыграл сцену Корейской войны с бронзовой звездой ”.
  
  “Давай, приятель”.
  
  Он положил промокашку в рот и легко откусил от нее.
  
  “Я разговаривал с одним парнем из Миссулы, который отправлял кислоту в Deer Lodge под почтовыми марками”, - сказал он. “Все, что парню нужно сделать, это один раз лизнуть, и он в полете до конца дня”.
  
  Мы ехали через Биттеррут в сторону Миссулы, и Бадди щелкал в такт музыке по радио и прикуривал одну сигарету от другой, держа банку пива между бедер. Я не мог точно сказать, когда кислота подействовала на него, потому что в его организме уже было достаточно виски, чтобы сделать его иррациональным и с лихорадочным блеском в глазах. Но к тому времени, как мы добрались до Лоло, он что-то бессвязно говорил и бил меня двумя пальцами по плечу, чтобы что-то проиллюстрировать, и каждый раз, когда он прикасался ко мне, по моей покрытой волдырями коже пробегала рябь боли. Мне не следовало покидать хижину с ним. Я посмотрел на шоссе, которое вело от перекрестка в Лоло через перевал в Айдахо, и подумал о том, чтобы заехать куда-нибудь высоко в лоджпол пайнс, чтобы дать ему возможность снова собраться с мыслями, но он прочитал меня.
  
  “Продолжай прямо в Миссулу, Зенон. Мы хотим расправить твою руку, чтобы ты мог снова окунуться в сцену дерьмовости. Тогда мы позже отправимся в Айдахо ”.
  
  Я прошел на свет на перекрестке и вытащил банку пива у него из-под ног.
  
  “Вот чего ты не понимаешь в кислоте, Айри”, - сказал он. “С его помощью вы можете заглядывать в мысли людей. Прямо в их яичники”.
  
  Я припарковал машину в тени нескольких вязов возле больницы Святого Патрика и оставил Бадди снаружи. Когда я шел ко входу на ярком осеннем воздухе и в лучах солнечного света, я обернулся и увидел полуботинки Бадди, небрежно свисающие с края водительского окна. Ирландская монахиня, которая раньше была моим другом, своими прохладными пальцами сменила повязки на моей спине, а затем отвела меня в рентгеновский кабинет, где мне сказали, что трещина на моей руке хорошо срослась и, вероятно, гипс можно будет спилить через неделю.
  
  Когда я вернулся к машине, Бадди сидел за рулем, пил горячее пиво и слушал деревенскую радиостанцию. В его глазах плыли краски.
  
  “Пришла жара и велела мне убрать ноги из окна”, - сказал он. “Они сказали, что вокруг больницы все выглядит не очень хорошо”.
  
  “Пойдем в Оксфорд. Я угощу тебя стейком, ” сказал я.
  
  “Должно быть, они сказали тебе там что-то хорошее”.
  
  “На следующей неделе я сниму гипс”.
  
  Он скользнул по сиденью, когда я открыла дверцу машины. Я выехал на улицу и направился в сторону Оксфорда. Мы пересекли мост через Кларк Форк, и я отвернулся, глядя на широкий изгиб зеленой воды и белые скалы, украшенные скелетами мертвых насекомых вдоль берегов. В конце концов, это должен был быть хороший день, без мыслей о копах, нарушении условно-досрочного освобождения или людях из ФБР, снимающих отпечатки пальцев в Хелене. Бадди, наверное, был прав, подумал я. Шериф просто хотел напугать меня, чтобы я нарушил свое условно-досрочное освобождение, чтобы он мог отправить меня с нарушениями обратно в Анголу, и если я буду трезво мыслить, я, вероятно, смогу выйти сухим из воды из-за того, что произошло на мельнице.
  
  “Давай возьмем стейк позже”, - сказал Бадди.
  
  “Я на взводе и не часто этим занимаюсь”, - сказал я. “Пару футболок, а потом мы немного выпьем с твоим другом-фотографом у Эдди”.
  
  “Просто езжайте дальше по шоссе, и я дам вам указания. Ты еще не видел Айдахо ”.
  
  “Почему бы нам сегодня не продолжить в том же духе, приятель, и просто немного выпить сегодня днем, а вечером порыбачить на реке?”
  
  “Это моя машина, не так ли? Продолжайте в том же духе, и я скажу вам, когда остановиться в этом баре 1860 года с дырками от пуль в стенах ”.
  
  “Я не думаю, что это круто. Тяги стучат по шоссе, как будто кто-то засыпал стекло в картер двигателя ”.
  
  “Поверни налево на светофоре или позволь мне вести”.
  
  Мы ехали на запад вдоль реки через высокие каньоны к границе штата Айдахо. Когда мы поднялись на уклон к длинному пролету моста и посмотрели вниз, река сияла синевой и была полна света, а мох колыхался на гладких валунах ниже по течению. Прямо перед границей штата был старый бар, расположенный в стороне от дороги, у подножия горы. Беспорядочная задняя часть здания была наполовину разрушена, окна были заколочены, а часть жестяной крыши была оторвана от карниза. Но сам бар был сделан из красного дерева и в полудюжине мест поцарапан пистолетными пулями, с длинной латунной рейкой и огромным, покрытым желтыми пятнами зеркалом в стиле барокко, которое занимало всю стену.
  
  Бадди заказал два виски, прежде чем я смог его остановить, затем бросил четвертак в музыкальный автомат, который находился прямо рядом со столом, за которым трое рабочих играли в карты. Они были раздражены и коротко взглянули на него, прежде чем переместиться к столику в задней части зала.
  
  “Они построили это место, когда прошла железная дорога”, - сказал Бадди. “Задняя часть здания была сплошь заставлена детскими кроватками. На склоне горы есть около двадцати могил мужчин, которые были застрелены прямо здесь ”.
  
  Один из игроков в карты встал и выключил музыкальный автомат.
  
  “Эй, Зено, они что-то путают с моей песней”, - крикнул Бадди.
  
  Я попросил у бармена два бумажных стаканчика, налил в них наш виски и направился к двери. Бадди должен был следовать за мной или пить в одиночку.
  
  “Что ты делаешь, чувак?” он сказал снаружи. “Ты не можешь уходить каждый раз, когда какой-то парень тычет тебе большим пальцем в глаз”.
  
  “Хочешь поспорить?” Я сказал.
  
  Свет был резким и ярким, и казалось, что синева и зелень деревьев бесконечно отступают за горной грядой на фоне неба. Не глядя на Бадди, я небрежно развернул машину вокруг бензоколонки в сторону Миссулы. Его рука вытянулась и схватилась за руль, предплечье было жестким и решительным, как кусок трубы.
  
  “Нет, чувак, я должен доставить тебя на другую сцену”, - сказал он.
  
  “Ладно, к какой авантюре мы приступаем?”
  
  “Мы идем в бордель”.
  
  “Я в это не верю”.
  
  “Это затрагивает какой-то католический уголок твоей души?”
  
  “Разве мы не переборщили с такого рода вещами? Я имею в виду, разве ты не чувствуешь себя немного глупо, сидя в заведении с горячими подушками с кучей парней из колледжа и пьяных лесорубов?”
  
  “Ну, ты праведный сукин сын. Ты разглядываешь все, что отдаленно напоминает женское, ты напиваешься и пытаешься заигрывать с женой какого-нибудь индийского парня, а затем тебе нужно сделать моральные заявления о сексуальной жизни своего партнера. Некоторые люди могли бы просто назвать тебя большим болтуном, Зенон ”.
  
  Мы пересекли границу штата и начали снижаться в район добычи полезных ископаемых в восточном Айдахо, разорванный и изуродованный участок штата, где все, что не было разрушено вскрытием, было испорчено и низкоросло из-за желтого дыма, который поднимался из дымовых труб плавильных заводов. В остальной части северных Скалистых гор было бабье лето, но здесь от едкого дыма болела голова и щурились глаза, а вторая поросль на вершине разрушенных гор была цвета мочи. В нижней части рейтинга был Уоллес, а за ним - Смелтервилль, города, которые были построены в девятнадцатом веке из досок, жести, щебня для улиц и какого-то проекта по превращению земли в гравийный карьер. Здания в Уолласе выглядели обрушившимися, покрытыми грязью и дымом от плавильных заводов, а их окна были потрескавшимися и пожелтевшими. Даже тротуары просели посреди улиц, как будто на них лежал какой-то гнетущий груз.
  
  “Ты действительно можешь выбрать их, приятель”, - сказал я.
  
  “Поезжай на холм к тому большому двухэтажному деревянному дому”.
  
  Дом стоял на высокой, заросшей сорняками лужайке, с широким покосившимся крыльцом и синей лампочкой над дверью. Белая краска была грязной и облупившейся, а вдоль дорожки к ступенькам были разбросаны раздавленные пивные банки.
  
  “Я буду ждать тебя”, - сказал я.
  
  “Ничего подобного. Ты же не собираешься устраивать католическую акцию в отношении своего старого партнера ”.
  
  “Я собираюсь отказаться. Это не моя сцена ”.
  
  “Видишь ту машину у подножия холма? Это заместитель шерифа, который следит за этим местом, и если мы продолжим дурачиться, он будет здесь, и ты сможешь с ним поговорить ”.
  
  “Говорю тебе, приятель, тебе лучше больше не подставлять нашу задницу”.
  
  “Выпей пива в гостиной. Поговори с вышибалой. Он действительно интересный парень. У него железный болт в обоих висках ”.
  
  “Я буду слушать радио, пока ты не выйдешь”, - сказал я. Я улыбнулся ему и закурил сигарету, но в его лице не было ничего приятного.
  
  Он прошел по дорожке и постучал в оторванную сетчатую дверь. Его открыла девушка в синих джинсах и блузке на бретельках, ее лицо ничего не выражало, глаза были безразличны, за исключением мимолетного взгляда, похожего на любопытство, в мою сторону; затем она снова закрыла экран, никак не показывая, что узнала, что мимо нее прошло человеческое существо.
  
  Пятнадцать минут спустя я услышал, как внутри кричат люди, а затем я услышал голос Бадди: “Если ты возьмешься за этот сок, то будешь вытаскивать ножку из своего горла ногтями”.
  
  Я быстро прошел по дорожке, сфокусировал взгляд на экране и увидел его лицом к лицу с огромным мужчиной с бычьей шеей посреди гостиной. Из заднего кармана большого мужчины торчал плетеный кожаный наконечник блэкджека. Лицо Бадди было белым от выпитого, его рубашка была разорвана и спущена на одно плечо, а в правой руке висела полная бутылка виски.
  
  “Развернись и выйди за дверь, и ты за пределами индейской страны”, - сказал вышибала.
  
  Я просунул руку сквозь оторванную сетку, открыл дверь и шагнул внутрь. Все окна были занавешены желтыми рулонными шторами, которые, должно быть, остались с 1940-х годов. У одной стены стоял старый музыкальный автомат с потрескавшимся пластиковым корпусом, цветные огоньки внутри колыхались вверх-вниз на фоне сумрака. Из гостиной вел коридор, отделенный занавеской, а в одном углу стоял мусорный бак, заполненный пивными банками и бутылками из-под виски. В полумраке рабочие фабрики и пьяницы, оставшиеся после вчерашних баров, сидели со шлюхами на мягких диванах и стульях, которые, казалось, источали смесь пыли, возраста и прокисшего пива. Их лица были искажены злобной неприязнью к Бадди, ко мне и даже друг к другу. Я удивлялся собственной пассивности, позволившей Бадди завести нас в этот маленький грязный уголок Вселенной.
  
  Лицо вышибалы было круглым, как сковорода. Он улыбнулся с выражением приятного предвкушения.
  
  “Ну, я думаю, что такие парни, как вы, заставляют меня быть честным и заставляют меня отрабатывать свою зарплату”, - сказал он. “Но я боюсь, что это плохой день в Black Rock для вас, ребята”.
  
  “Подождите минутку, мистер. Мы уходим, ” сказал я.
  
  “Так что уходи. Но если ты снова приведешь сюда своего любимого засранца, нам придется набить ему пару больших шишек. Нанеси ему настоящую жестокую рану. Отвлеки его от мыслей о его громиле, чтобы ему больше не приходилось сюда приходить ”.
  
  “Ты заметил, как у этих парней все быстро меняется?” Бадди сказал. “Они запоминают всевозможные фразы hep для каждой жизненной ситуации. Но они ставят рок-н-ролл на своих музыкальных автоматах, платят деньги копам и делают минет в клубе "Киванис". Посмотрите на Безумца Мюнца здесь. Он получил свои мозги на свалке, он, вероятно, зарабатывает доллар в час, но он ведет себя как поэт-лауреат the brooder house ”.
  
  Я подошел к Бадди и взял его за руку.
  
  “Наш автобус отправляется”, - сказал я.
  
  “Прощайте, милые люди, и помните, по какой причине вы здесь”, - сказал он. “Вы неудачники, у вас одна передача, и она в нейтральном положении, и вы нанимаете этого большого клоуна, чтобы уберечь вас от всех ваших неудач”.
  
  Я сильно потянула его за руку и подтолкнула к двери. Вышибала погрозил ему пальцем.
  
  “Тебе следует сходить в церковь, парень. За тобой кто-то присматривает”, - сказал он.
  
  Экран захлопнулся за нами, и мы пошли по дорожке, залитой солнечным светом. Острота дня казалась бессвязной и странной после мрака, гнева и желчного зрелища человечества в публичном доме.
  
  “Я купил бутылку в баре и пил из нее, когда увидел, что парень рядом со мной покупает напитки для себя и его девушки на мою сдачу”, - сказал Бадди, когда мы ехали вниз по склону к шоссе из города. “Я не мог в это поверить. Затем он назвал меня сутенером и бросил пепел от своей сигареты в мой стакан. Следующее, что я помню, это то, что его девушка пыталась сорвать с меня рубашку. Чувак, мне показалось, что я видел, как люди совершали какие-то дикие поступки в заведении, но это самое страшное, не так ли?”
  
  Я ехал, не отвечая, и задавался вопросом, что же произошло на самом деле. Мы миновали городскую черту, и я нажал на акселератор, когда мы начали подъем по склону к синему нагромождению гор на границе Монтаны. В зеркале заднего вида уродливые заросли этого опустошенного шахтерского района и низкорослый городок исчезли позади нас.
  
  “Да, это было настоящее шоу для гиков”, - сказал он.
  
  “Ну, как, черт возьми, ты туда попал?” Я сказал справедливо, но я был зол на его безответственность и физическую опасность, которой он снова подверг нас обоих. “Они не рассылали приглашения во Флоренцию, штат Монтана. Это их действие каждый день там, и ты следуешь их правилам, когда входишь в дверь ”.
  
  Я чувствовал его взгляд на своем лице; затем я услышал, как он отпил из бутылки виски. Он молчал еще пять минут, и от свиста воздуха в окне и пепла от моей сигареты, осыпающегося на брюки, мне становилось все более и более неуютно в тишине. Я просто не мог долго злиться на Бадди.
  
  “Сколько они заплатили тебе за бутылку?” Я сказал.
  
  “Двенадцать баксов. Хочешь попробовать?”
  
  Я отпил из горлышка и вернул ему. Теплый бурбон заставил меня вздрогнуть, а руки покалывать.
  
  “Послушай, Зенон, о чем эта лекционная чушь?” он сказал.
  
  “Господи Иисусе, я просто не хочу, чтобы меня снова накрыли”.
  
  “Ты мог бы отказаться пораньше. Тебе не обязательно было везти нас туда ”.
  
  У меня не было ответа на этот вопрос.
  
  “Вы знали, в какую сцену мы погружались”, - сказал он. “Тебе лучше прокрутить фильм задом наперед в своей собственной тыкве. Ты болтал о том, что, возможно, сам улучшишь свою личную жизнь.”
  
  Мы заехали за границу Монтаны, и я по-настоящему открыл "Плимут". Передняя часть была сильно смещена, по крайней мере, два подшипника постукивали, как отбойные молотки, а масляный дым длинной черной спиралью вырывался из изношенного выхлопа. Рама машины тряслась и гремела, двери вибрировали на косяках, и когда мне пришлось переключиться на вторую, чтобы набрать класс, стрелка температуры переместилась в красную область на индикаторе, и радиатор начал петь. Бадди приложился к бутылке и закурил сигарету. Но прежде чем он это сделал, он сломал бумажную спичку ногтем большого пальца, так быстро, как только кто-либо мог вытащить ее из чехла, и бросил вторую половинку на приборную панель передо мной.
  
  “Это довольно здорово, не так ли, Зено?” - сказал он. “Однажды я выбил у парня целую колоду сигарет, раскурив тридцать за пятьдесят секунд”.
  
  “Почему бы тебе не забыть все это тюремное дерьмо?”
  
  “Почему бы тебе не забыть об уничтожении моей машины, потому что ты взбешен?”
  
  Я замедлил ход "Плимута" и услышал, как Бадди снова приложился к бутылке. Солнце зашло за край гор, и желтые листья на тополях вдоль реки выглядели как кованая медь над течением. Синие тени легли перед нами на шоссе, и низкорослые сосны у подножия холмов уже темнели на фоне белой горки скал позади них. За считанные минуты воздух стал прохладным, ветер с реки в каньоне казался резче, а гряды облаков на горах впереди приобрели розовое сияние новой розы над деревьями.
  
  Бадди неуклонно тянул бутылку, пока не откинулся на дверцу и сиденье, зажав между бедер открытую банку горячего пива.
  
  Было почти темно, когда я увидел вдали огни Миссулы. Последние пурпурные сумерки повисли над высокими коричневыми холмами над долиной, и одинокий самолет с включенными посадочными огнями холодно двигался над городом в направлении аэропорта. Город казался таким тихим и упорядоченным в своем мягком сиянии, с аккуратным рисунком улиц и домов, с рядами вязов и кленов, что я удивился, как какое-либо сообщество людей может организовать что-либо, защищающее от наступления ночи и завтрашнего дня. Всего на мгновение я позволил этому ускользнуть из меня, и я подумал, с небольшим чувством зависти и потери, обо всех натуралах в этих домах: мужчинах с семьями, обычной работой и обычной жизнью, мужчинах, которые тянули зеленую цепь на мельнице, носили ведра для ланча и никогда не потели офицеры по условно-досрочному освобождению, копы, тюремные цистерны, грязные знания криминального мира, которые иногда хочется вырезать ножом, все ревущие воспоминания о кровоточащих похмельях за десять лет, борделях и потасовках из пивных бокалов .
  
  Но такого рода размышления я не мог себе позволить. В противном случае мне пришлось бы поставить крестик через десять лет и признать, что мой брат Эйс был прав, а служба условно-досрочного освобождения, психолог в тюрьме, армия, все, кто говорил мне, что у меня маленький винтик в затылке, отклонился на несколько градусов от центра.
  
  Бадди вышел из своего ступора с кислотой виски как раз перед тем, как мы добрались до окраины города. Его остекленевшие глаза на мгновение уставились на огни, затем сфокусировались на мне и просветлели так, что мне это не понравилось. Он открыл бутылку с горячим пивом, и пена брызнула на лобовое стекло.
  
  “Чувак, я чувствую себя драконом”, - сказал он. “Думаю, я пойду повидаюсь с женой-о.”
  
  “Я думаю, тебе лучше не делать этого”, - сказал я.
  
  “Просто оставь свои консультации и инструменты в университете, Зенон”.
  
  “Ты что, серьезно?”
  
  Он отпил из бутылки виски, запил ее пивом, а затем снова приложился.
  
  “Это немного лучше”, - сказал он. “Я просто почувствовал, как первые змеи вылезают из корзины”.
  
  Я ехал молча, пока не добрался до поворота, который должен был привести нас обратно в Bitterroots.
  
  “Куда, черт возьми, ты идешь? Я сказал, что хочу пойти к Бет ”.
  
  “Не обращай внимания, приятель”.
  
  “Она моя старая леди, чувак”.
  
  “Это последнее, что ты хочешь сейчас делать”.
  
  “Пусть профессор Риордан беспокоится об этом. Просто включи это вон там ”.
  
  “Где твоя голова? Как ты думаешь, что она почувствует, когда ты вальсируешь к двери, как грузовик с алкоголем?”
  
  “Тебе следовало стать священником, Айри. Ты действительно можешь дать совет о чьей-то другой жизни ”.
  
  “Хорошо, ты говорил мне, что хочешь вернуться к ней. Сыграй сцену, подобную этой, и ты навсегда отключишься от нее ”.
  
  “Я думаю, все это дерьмо вытекает из новой бронзовой звезды, которую ты выиграл этим утром”.
  
  “О чем ты говоришь?” Я сказал.
  
  “Ты снова атаковал холм, не так ли? Отстрелил головы всем этим шестнадцатилетним придуркам в траншее. Прошел через дверь сарая вслед за моим стариком, когда я не мог пошевелиться ”.
  
  “Не пей больше”.
  
  “Ты рассказывал мне об этом, верно? Ты поднялся на холм, когда все остальные замерли, и швырнул им в лица батончик, а когда ты перевернул их, ты сказал, что они выглядели как дети ”.
  
  “Положи свой пакетик с иголками обратно в карман, приятель. Я не готов к этому ”.
  
  “Нет, чувак. Это была та же сцена. Ты увидел, что я замерз, и ты последовал за стариком в огонь. Ты сделал это не из-за него. Ты знал, что я попался, и твое сердце начало биться. Потому что ты до смерти боишься огня, детка, но у тебя был шанс выставить меня куском дерьма ”.
  
  Я чувствовал, как гнев сжимает мою грудь и поднимается к горлу и голове, пока мне не захотелось изо всех сил ударить Бадди кулаком. Я взял сигарету с приборной панели, закурил и глубоко затянулся дымом.
  
  “Ты хочешь пойти к Бет?” Я сказал.
  
  “Я говорил тебе это, Зенон”.
  
  Ладно, сукин сын, подумал я и поехал в университетский район по темным, обсаженным деревьями улицам и мимо тихих лужаек всех тех обычных людей, о которых я думал с чувством зависти всего несколько минут назад.
  
  Позже, размышляя о событиях, которые должны были последовать, я иногда чувствовал, что жизнь человека формируется не столько тем, кто он есть или кем притворяется, или даже принуждениями, которые он пытается искоренить и сжечь; вместо этого это может быть просто неправильным поворотом в момент гнева и пренебрежением к его последствиям. Но тогда я не знал, что предам друга и снова стану причастен к чьей-то смерти.
  
  
  Девять
  
  
  Я припарковался в темной тени клена перед домом Бет.
  
  “Ты хочешь, чтобы я подождал или отдышался?” Я сказал.
  
  “Заходи. У нее есть немного пива в холодильнике ”.
  
  “Это твоя затея, папочка. Я собираюсь повторить это в другой раз ”.
  
  Он прошел через лужайку и опавшие листья к деревянному крыльцу. В свете дверного фонаря его тело выглядело маленьким и белым. Ему пришлось прислониться к стене для равновесия, когда он постучал снова.
  
  Наверное, я хотел увидеть, как Бадди разрушает себя с Бет, но когда я смотрел на него там, рассеянного, с головой, кишащей змеями, с все еще неудовлетворенной колеей в чреслах, я пожалел, что не могу вернуть его обратно в машину и домой.
  
  Бет открыла дверь, и я услышал голос Бадди в его напряженной и осторожной попытке звучать трезво. Но слова пришли слишком быстро, как будто их отрепетировали и вытащили, как кусок пленки.
  
  “Кто-то сжег сарай старика этим утром, и мы путешествовали вокруг и решили заскочить”.
  
  Она не открывала экран, и был момент тишины, пока она что-то говорила ему, а затем его руки поднялись в воздух, и он начал раскачиваться на обеих ногах в тусклом свете.
  
  “Они тоже мои мальчики, не так ли?” - сказал он, и его голос стал громче после нескольких секунд молчания. “Я имею в виду, какого черта им вообще нужно так рано ложиться спать?” Затем еще одна пауза, пока Бет говорила.
  
  “Продолжай слушать этого чертова психолога, и они вырастут в Уорм-Спрингсе”. Еще одна пауза.
  
  “Я раскатаю весь гребаный район, если захочу. Мы дадим всем этим натуралам тему для разговоров за хлопьями на завтрак в течение недели ”.
  
  Я видел, как Бет открыла ширму, затем защелкнула ее и выключила свет на крыльце. Я подождал пятнадцать минут в темноте клена и послушал деревенскую радиостанцию в Спокане, затем решил пойти в "Оксфорд" на стейк с курицей и чашечку кофе и оставить Бадди заниматься самобичеванием.
  
  Но затем снова зажегся свет, и Бет вышла на крыльцо в синих джинсах и джинсовой рубашке, выгоревшей почти добела от Clorox. Ее иссиня-черные волосы спадали спутанными прядями на плечи, а босые ноги на свету казались холодными, как слоновая кость. Она поманила меня нежным жестом пальцев, как будто прощалась с кем-то, и я направился к ней по сухой, жесткой траве и опавшим листьям с учащением сердцебиения и пустотой в ногах, что слишком быстро подтвердило то, что было у меня в голове весь день, пока я позволял Бадди разрушать его химию с помощью виски и чувства вины.
  
  “Помоги мне отнести его наверх. Я не хочу, чтобы дети видели его ”, - сказала она.
  
  Бадди откинулся на спинку дивана в свете лампы, широко расставив колени; его голова моталась на плечах, как воздушный шарик, у которого вот-вот лопнет нитка. Он разговаривал у дальней стены, как будто перед ним кто-то стоял.
  
  Я попытался поднять его за одну руку, и он ударил меня ладонью, волосы упали ему на глаза и уши.
  
  “Что за дерьмо ты творишь, чувак?” он сказал. “Ты пытаешься добиться того, чтобы меня вышвырнули из двух мест за один день?”
  
  “Нам пора ложиться спать. Твой старик хочет, чтобы мы закончили линию ограждения у болота завтра, ” сказал я, хотя мне следовало бы знать лучше, чем покровительствовать пьяному, особенно Бадди.
  
  “Ну, круто. Луизиана Зено присматривает за Ангусом старика после того, как он прошел через пламя.” Он попытался поднять голову и сфокусироваться на моем лице, но усилий было слишком много.
  
  “Что он принял сегодня?” Сказала Бет.
  
  “Просто много выпивки”.
  
  “Нет, он снова употреблял наркотики, не так ли?”
  
  Я услышал голоса мальчиков, кричащих на заднем дворе. Бет снова потрясла его за плечо.
  
  “Вставай”, - сказала она. “Выпрямите голову и встаньте”.
  
  Бадди упал боком на подлокотник дивана, прижав одно запястье к бедру, согнутое назад. Его лицо было бескровным и пустым, как у ребенка. Задняя панель захлопнулась, и Бет поспешно прошла на кухню и сказала детям оставаться снаружи. Она вернулась с мокрым полотенцем в руке и прижала его к лицу Бадди.
  
  “Черт возьми”, - сказал он, откидывая голову назад.
  
  “Иди к лестнице”, - сказала она. “Наклонись вперед и держись за мою руку. Черт бы тебя побрал, Приятель, они не увидят тебя таким ”.
  
  “Давай, напарник, давай вставать”, - сказал я и удивился своему притворству в дружбе.
  
  Мы поставили его между нами, как падающую горгулью, и повели его к лестнице. Его голова один раз ударилась о перила, его колени, как деревянные, врезались в ступени, и мне пришлось схватить его за ремень и потянуть всем своим весом, чтобы он не скатился спиной вниз на первый этаж.
  
  Когда я помог ему преодолеть последнюю ступеньку на безопасном ковре, мои легкие задыхались, а здоровая рука ослабла от напряжения, я получил краткий урок о том, как мы, нормальные и трезвые люди, относимся к пьяным и безнадежно невменяемым. Учитывая количество кислоты и выпивки в его организме и жалкое поведение перед его женой на диване, я поверил, что его мозг в тот момент был таким же мягким, как вчерашнее мороженое, и в результате я помог затащить его наверх с осторожностью и достоинством, с которыми вы показали бы мешок с грязным бельем. Но когда я встал, чтобы перевести дух перед последним броском в спальню, он уставился на меня с пола одним расширенным, налитым кровью глазом, другой прищурился сердито, как боксер, который только что получил смертельный удар в кожу, и сказал:
  
  “Ты действительно берешься за яйца, когда выигрываешь, Зенон”.
  
  Я положил его лицом вниз на кровать так, чтобы его голова слегка свешивалась с края, чтобы кровь оставалась в его мозгу и ему не стало плохо. Мгновением позже я услышал, как он упал на пол внизу.
  
  “Ты ничего не можешь для него сделать”, - сказала Бет.
  
  “Я верну его на кровать”.
  
  “Если он проснется, он проснется сражающимся. Я знаю Бадди, когда он в таком состоянии. Он выбирает самых близких ему людей, которые помогают ему уничтожить себя. Достань пива из холодильника, пока я готовлю мальчиков ко сну ”.
  
  “Я лучше пойду”.
  
  “Останься. Я хочу поговорить с тобой ”.
  
  Мальчики пришли с заднего двора, их лица раскраснелись от холода и игры, и выпили стаканы сухого молока за кухонным столом. Затем они поднялись по лестнице, с любопытством глядя на меня.
  
  “Держу пари, ты все еще не веришь, что я выступал против Марти Мэриона”, - сказал я.
  
  “Мой папа говорит, что ты гитарист, который сидел с ним в тюрьме”, - сказал младший мальчик через перила.
  
  Однажды научись не пытаться обмануть детей, Парет, подумал я.
  
  “Наверху, и я не хочу слышать, как кто-то ходит по комнате”, - сказала Бет.
  
  Мальчики поплелись в свою комнату, как будто их отправляли на расстрел.
  
  “Что это за история с сараем Фрэнка?” Сказала Бет.
  
  “Кто-то поджег это сегодня утром и сжег дотла”.
  
  “Кто-нибудь пострадал?”
  
  “Мы не смогли вытащить одну из аппалуз”.
  
  “Фрэнк знает, кто это был?”
  
  “Он мог бы, но я не думаю, что он бы кому-нибудь рассказал, если бы сделал это. Кажется, он играет в довольно одинокую игру ”.
  
  “Да, и это тот тип, который в конечном итоге наносит ущерб всем вокруг него”.
  
  “У меня сложилось о нем не такое впечатление”.
  
  “Он проводит воображаемую черту, о которой больше никто не знает, и когда кто-то переступает через нее, вам лучше остерегаться Фрэнка Риордана”.
  
  “Как долго вы с Бадди жили с ним?”
  
  Я не знал, что у них было, но в тот момент я просто предположил это как очевидный факт.
  
  “Достаточно долго, чтобы Бадди пришлось делать выбор между своей семьей и своим отцом”, - сказала она.
  
  Я избегал вспышки в ее глазах и тупо смотрел вокруг на потертую мебель, задаваясь вопросом, как я попал в эту тему. Я не мог придумать, что сказать.
  
  “Почему он сегодня употреблял наркотики?” - спросила она.
  
  “Я предполагаю, что пожар вызвал какие-то странные вещи в его голове. Я не знаю. Иногда люди видят одно и то же по-разному ”.
  
  “Что ты имеешь в виду?”
  
  “Он был уничтожен после того, как я последовал за его стариком в сарай, а он остался снаружи. Я думаю, он думает, что замерз, и поэтому он трус. После чего-нибудь подобного ты прокручиваешь это в голове и пытаешься понять, что ты сделал или не сделал, но у него нет опыта, чтобы увидеть это таким, каким оно было ”.
  
  Она не понимала, что я говорил, и я пожалел, что начал объяснять.
  
  “Бадди не трус”, - сказал я. “Я видел, как он сражался с дворовыми хулиганами в Анголе, которые разорвали бы его на куски в душе, если бы почувствовали в нем хоть каплю страха. Сегодня днем в машине он довольно много говорил о Бронзовой звезде, которую я получил в Корее, но чего он не понимает, так это того, что ты идешь в ту или иную сторону или просто стоишь на месте по одной и той же причине — ты слишком напуган, чтобы делать что-то еще. Это не имеет ничего общего с тем, кто ты есть.
  
  “Послушай, мне не следовало приводить его сюда. Это не его вина. Он только что поджарил ему голову сегодня. И я думаю, мне лучше прекратить ”.
  
  “Нет, у меня есть еще пиво и несколько сэндвичей в холодильнике. Минуточку.”
  
  Она направилась на кухню с сигаретой в руке, ее бедра и гладкий зад обтягивали джинсы, а в растрепанных волосах запутался свет. Она вернулась с подносом и села на диван рядом со мной, поджав под себя одну босую ногу.
  
  “Как ты оставался трезвым, когда таскался за сумасшедшим из округа Равалли?” - спросила она и рассмеялась, и весь гнев на Бадди и Фрэнка Риордана улетучился.
  
  “Сегодня утром я получил хорошие новости о моей руке. На следующей неделе они собираются распилить актерский состав. Возможно, мне придется несколько дней, как ребенку, заниматься гимнастикой для пальцев, но я должен вернуться к своим обязанностям в пивной, если этот толстый шериф тем временем не прижмет меня и не изнасилует ”.
  
  “Ты снова столкнулся с Пэтом Флойдом?”
  
  “Вчера днем он выбрался на ранчо, чтобы показать мне гильзу, которую, по его словам, подобрал за рекой на целлюлозном заводе. Возможно, моя подпись была бы выжжена прямо на нем ”.
  
  Ее глаза скользнули по моим с нарастающим беспокойством, затем опустились на пепельницу, откуда она взяла свою сигарету.
  
  “Ты можешь вернуться в тюрьму?” - спросила она.
  
  “Если бы я оставил эту оболочку, и на ней был бы мой отпечаток. Возможно, это не даст мне времени здесь, но этого может быть достаточно для моего П. О., чтобы отправить меня обратно в Луизиану ”.
  
  Когда я увидел выражение ее лица и осознал небрежный тон своего голоса, я также понял кое-что о неприличии говорить о собственном циничном опыте людям, которые к этому не готовы.
  
  “Бадди думает, что он просто пытается включить бутан и заставить меня прыгнуть”, - сказал я.
  
  “Пэт Флойд засадит тебя за решетку”, - сказала она.
  
  Серьезность ее голоса заставила что-то упасть внутри меня.
  
  “Ну, ты сказал, что он не был деревенским полицейским”. Но той отстраненности, которую я хотел показать в своем голосе, там не было.
  
  “Что ты планируешь делать?”
  
  “Ничего. Что, черт возьми, я могу сделать? Я могу попотеть с этим толстяком или убежать, и если я побегу, у меня наверняка есть еще три, чтобы вытащить в Анголе. Думаю, я останусь здесь и позволю Гордо Дефициту творить свое худшее ”.
  
  “Он может это сделать, Айри”.
  
  “Я тоже знал нескольких плохих людей”.
  
  Она налила немного своего пива в мой стакан и закурила еще одну сигарету из моей пачки.
  
  “Мне пора сниматься, малыш. Я испортил тебе слишком много вечера, ” сказал я.
  
  “Завтра Бадди нужно будет отвезти домой. Нет смысла совершать две поездки ”. Она отвернулась от меня, и я увидел нервное прикосновение ее пальца к сигарете.
  
  “Я не хочу причинять неудобства”.
  
  “О, черт”, - сказала она, встала с дивана и выключила лампу на столе. В темноте она на мгновение остановилась, прислушиваясь к звукам наверху, затем начала раздеваться. Она расстегнула свои синие джинсы и спустила их до лодыжек, затем стянула джинсовую рубашку и попыталась дотянуться сзади до бюстгальтера. В своих торопливых движениях, в свете кухонной лампы на фоне ее белого живота, она выглядела как смущенная акробатка перед аудиторией болванов.
  
  Мое сердце билось, и я почувствовал, как жар приливает к моему лицу, когда я посмотрел на ее голые ноги, белую линию набухшего живота над резинкой трусиков и ее замечательные мягкие груди, прижимающиеся к лифчику. Я посмотрел на лестницу, где мой друг спал после своего разгульного дня, и прежде чем я смог подумать, был ли мой быстрый взгляд причиной беспокойства за Бадди или личной осторожности для меня, я снова посмотрел на Бет и почувствовал, как вся слабая боль двух лет превратилась в эрекцию.
  
  Я неловко поднялся с дивана в согнутом положении и расстегнул ее лифчик, а она повернулась ко мне и обняла меня за шею, как будто хотела спрятать свои огромные белые груди. Я притянул ее ближе, зарывшись лицом в ее волосы, и поцеловал ее в ухо, и провел обеими руками по ее пояснице, вниз под трусики, по ее заднице и бедрам. Я чувствовал себя гориллой, склонившейся в уродливой позе над бледной статуей. Я почувствовал запах ее иссиня-черных волос, ее духов, высохшего пота на ее шее, ее дыхания и почувствовал, как задняя сторона моих бедер начала дрожать.
  
  Она убрала руки и спустила трусики по бедрам, затем сняла их.
  
  “Сядь на диван”, - сказала она.
  
  В свете из кухни ее тело вырисовывалось как мягкая белая скульптура. Я разделся и откинулся на спинку дивана, а затем она придвинулась ко мне. Она застонала один раз в своей женской манере плодородия, ее глаза расширились, и она провела пальцами по моей спине.
  
  Затем я почувствовал, как это чувство растет во мне, слишком рано и неподвластно никаким попыткам контроля, и когда оно вырвалось наружу в тот душераздирающий момент, она наклонилась вперед и прижала мою голову к своей груди, как могла бы прижать голову ребенка.
  
  
  Утром мы все завтракали за кухонным столом, и небо снаружи было голубым и чистым над вязами и кленами, и солнце ярко светило в окно. Двое мальчиков весело разговаривали о футбольном матче в школе, а Бет переворачивала картофельные оладьи и яйца на сковороде, как будто готовила завтрак обычным утром. Но я мог чувствовать напряжение в ней всякий раз, когда она смотрела на меня и Бадди одновременно. Он страдал от сильного похмелья, его рука, сжимающая сигарету, дрожала, глаза опухли и затуманились и все еще были сосредоточены внутрь себя на какой-то вчерашней бочке со змеями. Его тарелка остыла прямо перед ним, и, наконец, он бросил сигарету в кофе и оперся лбом о ладонь.
  
  “Парень, на этот раз у меня действительно получилось”, - сказал он.
  
  Я не хотел смотреть на него, потому что я не только чувствовал ужасную вину перед ним, но и это чувство примитивной победы в том, что сделал из соперника рогоносца, особенно того, кто разваливался на части, в то время как у тебя все было цело.
  
  “Попробуй немного томатного сока”, - сказала Бет.
  
  “У тебя есть какие-нибудь планы? Или некоторые из этих таблеток для похудения сделают это ”, - сказал он.
  
  “Больше ничего не бери”, - сказала она.
  
  Он по-прежнему держал голову на ладони и прерывисто дышал.
  
  “У тебя похмелье, папочка?” - спросил младший мальчик.
  
  Бадди встал из-за стола, не отвечая, и подошел на цыпочках к холодильнику. Он открыл банку пива, а затем начал рыться в шкафчиках.
  
  “Где, черт возьми, ты держишь бутылку шерри?” - спросил он.
  
  “Не делай этого, приятель”, - сказала она. “Просто позволь этому поработать над твоей системой, и сегодня днем с тобой все будет в порядке”.
  
  “Дай мне шерри и не указывай, как пережить утро”.
  
  Она достала бутылку из-под раковины, и он наполнил стакан наполовину, а остальное залил пивом и разбил в него два сырых яйца. Он медленно потягивал из стакана за столом, склонив голову и держа стакан обеими руками. Пять минут спустя к его лицу начал возвращаться румянец, а руки перестали дрожать.
  
  “Чувак, это немного лучше”, - сказал он. “В том виски, должно быть, был шеллак. У меня в голове не было такой взбивалки для яиц с тех пор, как я понюхал немного трансмиссионной жидкости в суставе ”. Он посмотрел на Бет, затем покачал головой. “Ладно, я знаю, неправильная ссылка. Но, чувак, кто-то, должно быть, прошлой ночью засунул мне в ухо пакет с мочой для клизмы ”.
  
  Это здорово, приятель, подумал я.
  
  Бет сказала мальчикам надеть пальто и выйти на улицу.
  
  “Ладно, ладно, у меня дефект речи из-за сквернословия”, - сказал он. “Но они слышат все это дерьмо в школе. Вам не нужно надевать на них наушники, когда они в доме ”.
  
  За столом воцарилась тишина, и Бет специально не смотрела прямо ни на кого из нас.
  
  “Как я оказался наверху прошлой ночью? Ты, должно быть, затащил меня туда за пятки ”.
  
  “Ты парил там, как воздушный шарик”, - сказал я.
  
  “Я чувствую себя так, словно кто-то обработал меня подзатыльником. Что ты со мной сделал, напарник?” Он уставился на меня одним водянисто-голубым глазом поверх сигареты, и я внутренне содрогнулась.
  
  “Мне пришлось немного применить к тебе силу после того, как ты начал раздеваться на улице. Само по себе это было не так уж плохо, но после того, как ты выбросил те цветочные горшки в окно соседа, мне пришлось что-то предпринять, чтобы мы оба не попали в беду ”.
  
  Его лицо на мгновение напряглось от похмельного страха и неверия. Затем он отпил из бокала с шерри и пивом и пристально посмотрел на меня, зажав сигарету в зубах.
  
  “Сынок, ты грязный ублюдок, раз так подставляешь своего похмельного партнера”, - сказал он, и я увидел, как рука Бет расслабилась на своей кофейной чашке.
  
  Но я не мог до конца забыть его затянувшийся взгляд водянисто-голубых глаз и то, что он произвел. Бадди обладал способностью узнавать вещи, которые он не мог знать, и я никогда не был уверен, проистекал ли этот дар из того факта, что, возможно, он был сумасшедшим, или же в своем цинизме по отношению к человеческому поведению он просто интуитивно, с большой точностью, предчувствовал, какие плохие поступки некоторые люди совершили бы в определенных обстоятельствах.
  
  Он допил стакан и достал еще пива из холодильника.
  
  “Давайте продолжим в том же духе”, - сказал он. “Разве ты не говорил, что старик хочет, чтобы мы закончили линию ограждения до болота?”
  
  Я снова моргнула про себя, потому что он точно вспомнил, почти до слова, что я сказала ему, прежде чем мы отнесли его в постель.
  
  “Ну, черт возьми, Зенон, включай передачу”, - сказал он.
  
  Мы вышли на переднее крыльцо, и желтые и красные листья летели по траве в солнечном свете, а горы за университетом были четкими на фоне голубого неба Монтаны. Треск осеннего воздуха был подобен холодному ожогу на моем лице. Я хотел сказать что-нибудь, что угодно, наедине с Бет, прежде чем мы уйдем, но я не мог, и поэтому я просто улыбнулся, как обычному другу, и попрощался.
  
  Мы поехали обратно в длинный сине-зеленый район Биттеррутс и остановились в Лоло, чтобы выпить, потому что нервная система Бадди снова начала выходить из строя. В баре я выпил чашку кофе, пока он приступал ко второй порции водки "Коллинз". Мне было трудно смотреть ему прямо в глаза.
  
  “Ты тихий ублюдок этим утром, не так ли?” - сказал он.
  
  “Вчера я перегорел. Больше никаких экскурсий в Айдахо ”.
  
  “Верно. Плохая сцена. Я больше не позволю тебе вести меня туда. У меня такое чувство, будто кто-то воткнул мне в голову кнопки. Игра начинается, давайте убираться отсюда и уберем эти столбы забора, чтобы я мог перестать думать о своих проблемах с бывшими женами и детьми ”.
  
  На ранчо мы вернулись к работе над линией забора, хотя я мог делать немногим больше, чем выгружать столбы из фургона одной рукой и удерживать их в яме, пока Бадди копал землю. Затем ему пришлось бы приступить к работе над следующим альбомом с копателем после ямы, пот и выпивка стекали с его лица и шеи на фланелевую рубашку. Мы мало разговаривали. У него было слишком сильное похмелье, а я был слишком поглощен последним делом, в которое я вляпался. Я не знал, что делать ни с Бет, ни с Бадди, и любой из ответов, которые я мог придумать, были плохими. Может быть, мне стоит просто свалить это на него, подумал я, потому что я собирался увидеть ее снова, и в конце концов он узнал бы об этом, если бы уже не держал руку на пульсе. Прошлой ночью я спал с твоей женой. Что ты об этом думаешь? О, ты не возражаешь? Это круто, потому что я подумал, что это дерьмо может понравиться фанатам.
  
  Он начал чистить экскаватор для выкапывания ям в ведре с водой, его лицо было бледным от усталости, затем опустил деревянные ручки, и все это упало на землю. Он вытер мокрое лицо рукавом.
  
  “Черт с этим. Мы можем сделать это сегодня вечером ”, - сказал он. “Чувак, я собираюсь бросить это чертово пьянство раз и навсегда”.
  
  Он ушел один в сторону хижины, его плечи слегка ссутулились, а спина тряслась от сигаретного кашля.
  
  Бадди проспал остаток утра, а я сидел на крыльце на прохладном ветру и пытался читать по старому экземпляру книги в мягкой обложке "Старик и море".Я читал ее однажды в колледже и еще раз в Анголе, и это была моя любимая книга Эрнеста Хемингуэя. Но я не мог сосредоточиться на словах; мое внимание ускользало со страницы, через луг с пасущимся Ангусом к куче золы и почерневших досок, где раньше был сарай.
  
  Так куда же ты теперь пойдешь, подумал я. Ты можешь уйти и попытаться объяснить ему, почему ты должен это сделать, или ты можешь позволить событиям падать одно на другое без какого-либо плана вообще, пока не случится что-то еще хуже. При других обстоятельствах я бы просто проверил это по дороге, может быть, в Ванкувер или в Сан-Франциско, но служба условно-досрочного освобождения проткнула мне ногу гвоздем, и единственный способ перевода, который я мог получить, был бы возвращение в Луизиану, а это было все равно, что вернуться на первую базу после того, как ты выбил мяч за пределы парка.
  
  Но если я думал, что у меня были большие проблемы, которые нужно было решить там, в уединении крыльца, в ветреный солнечный день, я понял, взглянув на машину шерифа, поворачивающую к переднему ограждению для скота, что сложности моего дня только начинаются. Пэт Флойд свернул с грунтовой дороги на траву и перевел передачу в нейтральное положение при все еще работающем двигателе, что означало, что мы куда-то едем вместе.
  
  Я закрыл книгу в мягкой обложке, положил ее рядом с собой и молча посмотрел на него. Сначала у меня не было к нему никаких чувств; он был просто еще одним придурком, членом той огромной армии, которые разыгрывают свои роли и игры со своими наборами ключей, бумажными бланками и сложными правилами человеческого поведения. Но я учился не любить этого толстяка. У меня было ощущение, что он проявляет ко мне особый интерес, который выходит за рамки судебного преследования пьяного бывшего заключенного, устроившего стрельбу на местной фабрике по производству туалетной бумаги. Я был аутсайдером, круглолицым человеком с загадочностью кукурузной лепешки, бойким нарушителем спокойствия, которого выгнали с его собственной территории, и он использовал местных жителей как половую тряпку.
  
  “Давай прокатимся”, - сказал он.
  
  “У вас есть бумага на меня, шериф?”
  
  “Это не арест. И мне бы тоже не понадобился ордер, чтобы сделать это, сынок.”
  
  “Привет, приятель”, - крикнул я в ответ через сетчатую дверь.
  
  “Он тебе не нужен. Просто заходи, и мы минутку поговорим ”.
  
  “Я просто хочу сказать ему, что мы скоро вернемся. Мы скоро собираемся на рыбалку ”.
  
  Я открыл экран и заговорил в тусклые тени каюты. Бадди лежал на моей койке с подушкой и одеялом на голове, его тело глубоко погрузилось в матрас во сне.
  
  “Я выйду с шерифом Флойдом на несколько минут. Хорошо?”
  
  Я сел на пассажирское сиденье машины, закурил сигарету, и мы двинулись по дороге в сторону охраны крупного рогатого скота.
  
  “Ты довольно сообразительный мальчик”, - сказал он.
  
  “Как тебе это, шериф?”
  
  “Ты думал, я мог бы вытащить тебя, выбить из тебя дерьмо дубинкой и оставить в канаве, не так ли?”
  
  “Это не приходило мне в голову”.
  
  “Мы здесь так не делаем. На самом деле, у нас здесь почти нет преступлений, о которых стоило бы говорить. Субботним вечером несколько парней могут попытаться разнять друг друга в баре, и мне приходится запирать их до утра воскресенья, но это все, что мы получаем. Люди здесь большую часть времени подчиняются закону ”.
  
  Мы выехали на шоссе, и он потянулся своим огромным весом и открыл бардачок. Внутри было полпинты виски в бумажном пакете, обернутом вокруг горлышка. Он открутил крышку большим пальцем и сделал глоток, затем поставил бутылку между своих пухлых бедер цвета хаки.
  
  “На самом деле, быть здешним шерифом легко”, - сказал он. “Часто люди сами заботятся о соблюдении закона. Несколько лет назад одна из калифорнийских банд мотоциклистов въехала в Вирджиния-Сити субботним днем и заявила, что они захватывают город. К той ночи все пастухи и ковбои округа были в городе. Они ломали руки, головы и ноги, избивали их до тех пор, пока они не опустились на колени, и оставили в целости ровно столько людей, чтобы выгнать остальных из города. Именно так это иногда здесь делается ”.
  
  “Что все это значит?”
  
  “Не слишком много. Я просто хочу сказать тебе пару вещей ”. Мы проехали продуктовый магазин "Суини Крик", небольшое деревянное здание, стоящее в стороне от асфальта среди деревьев, и свернули на каменистую дорогу, которая вела обратно в горы. Я затянулся сигаретой и посмотрел на него краем глаза. На бедре у него не висел автомат billy, и я не видел его в бардачке, но, возможно, он был под сиденьем или лежал в пределах секундной досягаемости у дверного косяка.
  
  Меня никогда не били в тюрьме и даже не подвергали жестокому обращению, если уж на то пошло, но я никогда не мог забыть тот раз, когда увидел, как может выглядеть негр после того, как его три ночи поливали из садового шланга в изоляции. Он раздавал горох в очереди за едой для свободных людей, и когда один из писак сказал ему: “Тебе лучше начать разливать горох чуть быстрее, парень”, он ответил: “Разливай его сам, босс”. Три удара заковали его в наручники на линии подачи и отправили в нокдаун. Когда он вышел, его глаза были заплывшими и закрытыми, а полосатые синяки на животе и спине выглядели как черное уродство.
  
  Шериф припарковал машину в тени сосен вдоль ручья и заглушил двигатель. Он сделал еще один глоток виски и предложил бутылку мне.
  
  “Продолжай. От этого у тебя язык не повернется.” Он засмеялся и достал сигару из кармана. “Знаешь, у тебя полный горшок дерьма с удачей. Человек из ФБР ничего не смог найти на той гильзе. Либо ты, должно быть, начисто вытер все эти скорлупки, прежде чем поместить их в журнал, либо олень подошел и хорошенько помочился прямо на них ”.
  
  Он откусил кончик сигары и выплюнул его в окно, затем смочил кончик, как будто перекатывал палочку во рту.
  
  “Как ты думаешь, тебе здорово повезло?” он сказал.
  
  “Ты мне скажи”.
  
  Он чиркнул спичкой о кнопку звукового сигнала и зажег сигару.
  
  “Я не думаю, что тебе вообще слишком везет”, - сказал он. “Но это другой вопрос. Я хотел приехать сюда сегодня в основном потому, что у меня выходной, и именно сюда я всегда приезжаю в первый день оленьего сезона. Видишь, где начинается седловина сразу после первой горы, где за деревьями открывается луг? Каждый год в день открытия я приглашаю туда двух белохвосток. В прошлом году я тоже загнал там лосятину прямо в нос из этого "Магнума" 357 калибра с сорока ярдов. Я стрелял из дробовика оленьими пулями, набрал немного снега в ствол и разнес его вдребезги, стреляя в лань. Затем лось вышла на луг, ветер дул ей вслед, и она ничего не почувствовала. Я засунул это ей в морду и разорвал ее задницу по всему снегу. Эти стальные куртки пройдут через автомобильный блок, и они даже не замедляются, когда потрошат животное ”.
  
  Я вернул ему его виски и выглянул в окно со стороны пассажира.
  
  “Ты не охотник, не так ли?” - спросил он.
  
  “Я бросил это в армии”.
  
  Он начал было отпивать, но опустил бутылку и пристально посмотрел на меня. Я пыталась удержать свой взгляд на его лице, но это было слишком. Его гнев по отношению ко мне и то, что я представлял в каком-то смутном месте в его сознании или памяти — какая-то абстракция от трудностей детства, ссора на сексуальной почве с его женой, страх перед мэром или членами городского совета или самим собой — было слишком сильным, чтобы противостоять ему в состязании взглядов, даже при том, что он пытался разорвать мою жизнь на куски.
  
  “Позволь мне сказать тебе кое-что, прежде чем мы поедем обратно”, - сказал он. “Ты мне не нравишься. Я, вероятно, не смогу привлечь тебя к ответственности за стрельбу на мельнице прямо сейчас, но я собираюсь сделать так, чтобы тебе не рады были в округе Миссула, насколько это возможно. Я посажу тебя в тюрьму за то, что ты плюнул на улице, бросил обертку от сигареты, разгуливаешь в общественных местах с запахом пива изо рта. Я буду сажать тебя в тюрьму каждый раз, когда увижу тебя или кого-либо из моего отдела. У меня такое чувство, что если я запру тебя как следует и буду каждый раз звонить твоему надзирателю по условно-досрочному освобождению, ты получишь свой выходной обед и билет на автобус обратно в Луизиану. Что означает, что тебе лучше держать свою задницу подальше от моего поля зрения ”.
  
  “Это все?”
  
  “Тебе лучше поверить в это, сынок”.
  
  Я открыл дверь и вышел на короткую траву. В голове у меня было легко, а ветер, дувший сквозь сосны вдоль русла ручья, был холодным, несмотря на пот в моих волосах.
  
  “Куда, черт возьми, ты думаешь, ты направляешься?” он сказал.
  
  “Я поймаю попутку, чтобы вернуться к Риорданам”.
  
  Солнечные лучи пробились сквозь его лобовое стекло, отразив на его лице весь его гнев, все его сомнения по поводу того, чтобы оставить меня искать дорогу домой (и возможные взаимные обвинения позже), и самый серьезный вопрос — не он ли вселил в меня страх Божий раскаленной кочергой.
  
  Я шел по каменистой дороге к асфальту, куря сигарету, а он ехал рядом со мной на первой передаче, прикрыв окно своей толстой рукой, на его лице все еще читались сомнение и гнев, и я был рад, что никто не мог видеть эту грустную комедию о двух взрослых мужчинах, разыгрывающих нелепое упражнение в горной глуши, чтобы один из них мог вернуться домой с прядью скальпа, чтобы сохранить свою гордость в неприкосновенности.
  
  Шериф припарковал машину передо мной, приминая траву, которая уже стала влажной от росы, и сбил дождь камней с задних шин, когда врезался во вторую. Он выбросил бутылку виски из окна на гравий, когда выезжал на асфальт, затем с ревом помчался в сторону Миссулы с пульсирующими выхлопами, его рука, как окорок, лежала на окне.
  
  К тому времени, как я поймал попутку обратно на ранчо, солнечный свет уже скрылся за горами в розовой дымке, а Бадди сидел на ступеньках крыльца в куртке на овечьей подкладке, привязывая конический шнур leader к ширинке.
  
  “Где ты был, чувак?” он сказал.
  
  “Я покаталась с этим толстым членом”.
  
  Он оторвал взгляд от своего сосредоточения на лидере и ждал.
  
  “Та гильза была чистой, но он говорит, что собирается делать мою жизнь интересной каждый раз, когда поймает меня в Миссуле”, - сказал я.
  
  “Просто держись подальше от него. Через некоторое время будет круто”.
  
  “Что я должен делать тем временем? Живешь здесь как отшельник?”
  
  “Хочешь сходить на рыбалку?”
  
  “Да”.
  
  Мы поехали на машине к реке и в сумерках выловили две глубокие лунки с мокрыми мухами. Когда луна начала подниматься над горами, они начали бить. Я увидел, как моя леска быстро выпрямилась под поверхностью бассейна; затем произошло то жесткое натяжение, когда браун действительно зацепился за нее, а расщепленное бамбуковое удилище выгнулось дугой к воде, и резервная леска начала срываться с автоматической катушки. Я держал удилище высоко над головой под углом и шел с ним по мелководью, пока он не начал слабеть, и я смог загнать его спиной в заросли рогоза в начале бассейна. Я не мог управлять удочкой и сетью одновременно из-за моего заброса, и Бадди медленно вынырнул из-под него со своей сетью, песчаное дно затуманилось, когда спинной и хвостовой плавники показались из воды, а затем он стал тяжелым и толстым, и с него капало внутри сети, его коричнево-золотистый цвет и красные пятна намокли в лунном свете.
  
  Мы приготовили рыбу с лимонами, луком и сливочным соусом, и в домике было тепло и прекрасно от тепла дровяной печи, запаха горящих сосновых брусьев и ветра, колышущего деревья на берегу ручья. Но я не мог ни есть, ни даже допить свой кофе. Парет, ты разрушитель грез, подумал я. Как ты это сделал?
  
  
  В течение недели я помогал отцу Бадди кормить птиц и чистить клетки в вольере. Мы закончили линию ограждения до слау, и, вопреки всем моим инстинктам и предыдущему опыту общения с нутриасом в Луизиане, я отправился с ним и Бадди вверх по ручью Лост Хорс, чтобы выпустить две пары самцов и самок. В то время я рассудил, что пройдет два или три года, прежде чем ущерб будет ощутим в больших масштабах в этом районе, и я буду в безопасности, когда толпа коммерческих трапперов, лесорубов джиппо и рыбаков разнесет дом Риордана по доскам и гвоздям.
  
  Я смутно решил оставить Бет в покое, но подобно алкоголику, который переживает один день сухим и вынужден считать все остальные в календаре, я знал, что это всего лишь вопрос того, в какой день я позвоню ей или предложу Бадди съездить в Миссулу.
  
  Как оказалось, это не было ни тем, ни другим. В четверг утром мы с Мелвином поехали в город, чтобы отметиться у моего офицера по условно-досрочному освобождению, хотя моя встреча была назначена только на следующей неделе. Он высадил меня у университетской библиотеки, так как я сказал ему, что у меня есть три часа, чтобы потратить их впустую, прежде чем я увижу свой почтовый ящик, а затем я прошел пешком четыре квартала до дома Бет.
  
  Она сгребала листья в огромные кучи у себя во дворе тростниковыми граблями. На ней были выцветшие вельветовые джинсы и шерстяная рубашка, застегнутая у горла и закатанная на локтях. Каждый раз, когда она скребла граблями и разглаживала ими сухую траву, все больше листьев холодными вихрями срывало с куч.
  
  “Не хочешь пойти пообедать в тот немецкий ресторан?” Я сказал.
  
  Она удивленно обернулась, затем выпрямилась, сложив руки на ручке грабель. Она сдула волосы с уголка рта, ее щеки покрылись румянцем в холодном полумраке, и улыбнулась так, что у меня внутри все обмякло.
  
  “Позволь мне надеть другую рубашку и убрать листья и веточки из моих волос”, - сказала она.
  
  Мы поехали на ее машине в Heidelhaus, который внутри был похож на изысканное немецкое заведение в Шварцвальде, с большими деревянными балками на потолке, столами, застеленными клетчатой скатертью, свечами, растопленными в винных бутылках, и большим каменным камином, над которым был насажен жарящийся поросенок. Мы пили разливной туборг и ели бутерброды с колбасой и плавленым сыром, а затем официантка в тирольском платье подала нам ломтики запеченной свинины с острой горчицей. Внутри было так приятно, с теплом камина, напитками с маслом и ромом после ужина, ребятами в университетских свитерах в баре и светом свечей на ее счастливом лице, что угрозы шерифа и другие мои проблемы растворились в своего рода осенней эйфории. Ее глаза блестели от алкоголя, и когда ее колено коснулось моего под столом, мы оба почувствовали одинаковое узнавание и ожидание от оставшейся части дня.
  
  Мы вернулись к ней домой и занимались любовью в ее постели наверху почти два часа. Я услышал, как внизу хлопнула ширма, и непроизвольно дернулся вверх, но она просто улыбнулась, приложила палец к моим губам и слегка приоткрыла дверь спальни, чтобы сказать мальчикам поиграть на улице. Она вернулась к кровати, ее тело было мягким и белым, а огромные груди напоминали воспоминание из моих тюремных фантазий. Затем она села на меня и нежно прикусила мою губу, ее волосы закрыли мое лицо, и я почувствовал, как он снова поднимается глубоко внутри нее, пока мои чресла не загорелись, и слабый свет снаружи, казалось, собрался и исчез из моего поля зрения в ее ритмичном дыхании у моей щеки.
  
  
  В ту субботу в больнице мне сняли гипс. Электрическая пила прожужжала вдоль гипса и содрала гипс, а затем все это откололось, как грязная и проржавевшая скорлупа, обнажив мою сморщенную, безволосую белую руку. Когда я прикоснулся к ней, кожа казалась мертвой и резиновой, как будто она не была частью меня, а когда я сжал кулак, мышца на предплечье раздулась, как непристойный кусок китового жира. Но было приятно снова иметь две руки. Пока я надевал рубашку и легко застегивал ее двумя руками, я вспомнил кое-что, о чем я думал, когда лежал в госпитале в Японии после ранения: что каждый, кто считает войну интересной национальной экскурсией, должен на один день отказаться от использования руки, глаза или ноги.
  
  Я три дня практиковался в настройке аккордов на гитаре, чтобы вернуть координацию левой руке. У меня исчезли мозоли на кончиках пальцев, а струны в первый же день обожгли кожу и образовали крошечные водяные пузыри рядом с ногтями, и тыльная сторона моей ладони не слушалась должным образом, когда я брал аккорд Ми на грифе в “Steel Guitar Rag”. Но ко вторнику я почувствовал, что к моим пальцам вернулись упругость и уверенность, они легко скользят по ладам, и я совершал естественные движения, не задумываясь.
  
  Были сумерки, и я был один в хижине, слегка пьяный от полпинты Jim Beam и моей собственной музыки, которая напоминала о сельской местности Юга. Жар от дровяной печи согревал мою спину, и я чувствовал, как аккорды гитары проникают через звуковую коробку в мою грудь. Между горами холодно прозвучал свисток товарного поезда, и хотя я не мог видеть этот поезд, я знал, что он был залит последним красным светом умирающего солнца, а в кабине сидел машинист по имени Дэдди Клэкстон, болевший за "Дикси", как за "Джорджию Мейл".
  
  Я включил медиаторы и сыграл все железнодорожные песни, которые знал, дважды, как А. П. Картер и Мама Мэйбелл, двигаясь дальше с Хэнком Сноу, пробегая от Линчбурга до Дэнвилла на Ole 97, черепаховые медиаторы сверкали на серебряных струнах, грохот и визг легендарных поездов длиной в милю были в тот момент такими же реальными, как когда они мчались с перегретыми топками и потными негритянами-угольщиками и инженерами, которые отдали бы свои жизни, чтобы наверстать упущенное.
  
  Бадди никогда не понимал, почему я зарабатывал на жизнь кантри-музыкантом, когда я, вероятно, мог бы стабильно работать с танцевальными группами отелей в Новом Орлеане или попробовать себя на джазовой сцене на Западном побережье, где я мог бы преуспеть хотя бы как ритм-гитарист. Но чего он не понимал, и чего не понимает большинство северян, так это того, что сельская музыка юга - это отношение, уход в мифы и ранняя аграрная мечта о перспективах новой республики. И независимо от его расплывчатости, его ложного чувства романтики, его перестройки реальности нашей истории, это, тем не менее, так же верно для молодого мальчик в южной Луизиане слушает Grand Ole Opry или Louisiana Hayride субботним вечером в качестве истории своего дедушки, которую дедушка услышал от своего отца, о том, как федералы подожгли здание суда в Новой Иберии и сорвали шляпки с белых женщин и носили их на своих штыках. Это было правдой, потому что мальчику сказали, что так оно и было, и он сомневался в правдивости этой истории не больше, чем в факте своего рождения.
  
  Я был погружен в свои южные грезы и последний дюйм "Джима Бима", когда Бадди вошел в дверь, его глаза слезились от ветра.
  
  “Я слышал тебя через поле. Звучит очень заманчиво, юный Зено, ” сказал он. “На минуту мне показалось, что я слышал того цветного блюзмена из лагеря А. Как его звали?”
  
  “Гитара-возьми-ее-и-вперед, Уэлч”.
  
  “Чувак, он был дерьмовым на этой двенадцатиструнке, не так ли? Какого черта ты делал с Бет в ”Хайдельхаусе"?"
  
  Я вылил остатки бревна в свою жестяную кружку и взял сигарету с края стола. Плита у меня за спиной была горячей, и я почувствовал, как капля пота скатилась с линии роста волос.
  
  “Хочешь выпить?” Я сказал.
  
  “Нет, чувак. Я хочу знать, что ты делал с моей старой леди ”.
  
  “Обедаю. Чем, черт возьми, ты обычно занимаешься в ресторане?”
  
  “Какой еще у тебя был ланч?”
  
  “Ладно с этим дерьмом, приятель”.
  
  “Ты только что случайно заскочил в университетскую библиотеку с Мел, пригласил Бет на свидание и не упоминал об этом целую неделю”.
  
  “Я увидел свой почтовый ящик, и мне нужно было убить четыре часа, прежде чем я встретил Мелвина. Я не хотел болтаться по городу и снова быть схваченным шерифом, и мне больше не хотелось сидеть в библиотеке с кучей студентов колледжа. Поэтому я пригласил ее куда-нибудь пообедать ”.
  
  За эти годы я совершил ряд неправильных поступков, но ложь не была одним из них, даже в тюрьме, и я не знаю, было ли это из-за глубокого чувства моего отца к правде и привычки, которую это выработало во мне, или я обнаружил, что правда - лучшее прагматичное решение для любой сложной ситуации. Но я солгал Бадди, и от этих слов у меня запылали щеки. Я поднял чашку и сделал из нее глоток, затем затянулся сигаретой.
  
  “Так почему бы тебе никому об этом не рассказать?” - спросил он. “Я не собираюсь отрезать тебе яйца посреди ночи”.
  
  “Я думал, это не имеет большого значения”.
  
  “Ну, это не так, Зенон. Это не так. Просто черкни пару слов своему старому партнеру, чтобы я не чувствовал себя тупым мудаком, когда Мел присылает такие новости с картофельным пюре. Я имею в виду, что с котом все в порядке, но моя мама разносит стейк по кругу, и он спрашивает: "Машина Бет все еще работала нормально, когда она отвезла Айри в ”Хайдельхаус"?"
  
  Он взял сигарету у меня из пальцев и затянулся окурком.
  
  “Что я должен был сказать, Зенон?” - спросил он. “В глазах моей сестры было злорадство, а старик достал свои карманные часы, как будто никогда раньше их не видел. Слушай, без дерьма, чувак, ты же не трахаешь ее, правда?”
  
  “Нет”.
  
  “Ты хочешь получить кайф? Сегодня у меня есть по-настоящему вкусные мексиканские блюда ”.
  
  “Мне лучше пораньше лечь спать. Я хочу завтра съездить в Боннер и посмотреть, смогу ли я вернуться в группу ”.
  
  Я снял гитарный ремень с шеи и положил звуковую коробку лицевой стороной вниз на бедра. Я снял отмычки с пальцев и опустил их в карман рубашки.
  
  “Давай, заряжайся”, - сказал он.
  
  “Мне лучше хорошо выглядеть завтра”.
  
  “Это на площади? Ты не доил через забор своего партнера?”
  
  “Я уже говорил тебе, приятель”.
  
  Я завернул Гибсона в одеяло и пошел спать на свою койку, оставив его наедине с большим кухонным коробком зеленой мексиканской травки и всеми параноидальными кошмарами, которые он мог из-за этого пережить.
  
  В пятницу вечером я снова играл на соло-гитаре на сцене бара, кафе и прачечной Milltown Union. Барные стулья и столики были заполнены рабочими с мельницы, лесорубами и их мужеподобными женщинами, и в девять часов я подключил микрофон к своему звуковому отверстию и начал с “Шоссе в никуда” Хэнка, плача о колоде карт, кувшине вина и женской лжи. Их лица были спокойны в красно-фиолетовом неоновом сиянии бара, и к тому времени, как я перешел к "Дикой стороне жизни”, они были моими. Затем я исполнил песню о лесорубах джиппо, написанную нашим барабанщиком (“Джимми ревел, большие колеса катились, грязь и кора летели”), и я мог видеть, как слова горят личным смыслом, подтверждением их бедной жизни, на всех этих измятых работой лицах.
  
  Было приятно снова работать, слышать аплодисменты, сидеть в баре между выступлениями в атмосфере первобытности, получать бесплатные напитки и мозолистые рукопожатия. Мы играли до двух часов ночи, все громче и громче врубая колонки, чтобы заглушить шум на танцполе, звон бутылок и случайный яростный скрежет стульев, когда вспыхивала драка. Мой голос был хриплым, моя левая рука пульсировала, а кончики пальцев ощущались так, словно к ним прикоснулись кислотой, но все было в порядке. Я играл с тем чувством контроля и спокойствия внутри, которое приходило ко мне только тогда, когда я был в лучшей форме. После того, как все ушли, я съел тарелку чили и чашку кофе в баре с барабанщиком, у нас обоих кружилась голова от алкоголя, усталости и электрического эха последних пяти часов. Затем я вышел под проливной дождь и поехал на Плимуте обратно к дому Миссулы и Бет.
  
  
  Десять
  
  
  Ночью мокрый снег и ветер хлестали деревья по окну спальни на втором этаже, и когда рассвет начал подниматься на небо, трава была усыпана мелкими градинками, а тротуары выглядели так, словно их посыпали леденцовой крошкой. Я поехал обратно на ранчо, когда холодное солнце выглянуло из-за края Биттеррутов, и я увидел снег на соснах высоко в горах и потоки белого, мерцающего света, когда ветер дул сквозь стволы. Мне следовало уйти из дома Бет раньше, но в тепле ее постели, с жаром ее женщины рядом со мной и влажными ветками клена на окне, я снова погрузился в сон, пока комната внезапно не стала серой от ложного рассвета. Теперь я беспокоился о Бадди и о той лжи, которую мне пришлось бы ему сказать, если бы он проснулся.
  
  Но он спал, лицом вниз в кровати, в одежде и ботинках, его руки были раскинуты рядом с ним, засохший косяк торчал, как флаг, в пивной банке на полу. В каюте было холодно, и я разжег дровяную печь, раздувая сквозняк, пока растопка не загорелась и не превратилась в сосновые щепки, и начал раздеваться на краю своей койки. Через боковое окно я мог видеть, как снежные облака над вершинами гор становятся фиолетовыми на фоне темного блеска деревьев. Мое тело ломило от усталости, и я все еще мог слышать шум бара и электронных усилителей, как будто нескольких часов интерлюдии с Бет там не было. Затем, когда я откинулся на подушку, прикрыв глаза рукой, и начал погружаться в нарастающее тепло дровяной печи и успокаивающееся сердцебиение, я услышал шаги мистера Риордана на крыльце и его тихий стук по ширме.
  
  Он сказал, что ему нужно, чтобы один из нас поехал с ним вверх по ручью Лост Хорс, чтобы выпустить еще несколько нутрий, поэтому я сел в пикап, и мы поехали по шоссе с подпрыгивающими на кровати проволочными клетками. Я посмотрел через окно на красные глаза нутрий, их желтые торчащие зубы и волосы дикобраза и не мог удержаться от смеха.
  
  “Вы должны считать их отличным источником юмора”, - сказал он. Его шерстяная рубашка в красную клетку была застегнута у воротника и на запястьях под курткой на овечьей подкладке.
  
  “Мне жаль”, - сказал я, все еще смеясь. “Но я не могу смириться с тем, что эти вещи намеренно вводятся в область. Однажды нам с отцом пришлось потратить неделю на очистку оросительных канав на нашем рисовом поле после того, как эти ребята ушли на работу ”.
  
  “Они настолько плохи, не так ли?” - спросил он, уткнувшись лицом в дорогу.
  
  “Нет, сэр, они хуже”. Я снова рассмеялся. Это было слишком нелепо.
  
  “Если они докажут, что могут адаптироваться к окружающей среде и представлять коммерческую ценность, бобр на северо-Западе может быть с нами еще несколько лет”.
  
  Он был серьезным человеком, не склонным легкомысленно относиться к своей работе, и теперь я чувствовал себя неловко и немного глупо из-за того, что не видел всего этого. Он вел машину, положив предплечья на руль, и пытался скрутить сигарету между пальцами, в то время как табак высыпался с обоих концов бумаги.
  
  “Хочешь, чтобы все было сшито на заказ?” Я сказал.
  
  “Спасибо”. Он смял бумагу и табачные крупинки в ладони и выбросил их в форсунку. У меня была мысль, что он мог бы свернуть ту сигарету в трубочку, скользкую, как слюна, если бы захотел, но он был джентльменом и только что стер тот момент праведности, который привел к моему дискомфорту.
  
  Мы свернули на рокадную дорогу, которая вилась вдоль ручья Потерянной Лошади, и начали долгий подъем по лесу на второй передаче. Когда мы свернули на углу горки и ручей стал падать все ниже под нами, как холодная голубая вспышка сквозь стволы деревьев, я почувствовал, что воздух начал разрежаться, и запах сосен отяжелел у меня в голове. По дороге я мог видеть, как начала подниматься первая гора, а затем за ней другие, более высокие и голубые, пока не исчезли во влажном тумане и рваных краях снежных облаков. Мы свернули на еще один поворот, и я снова посмотрел вниз, на ручей. Он был маленьким и с белыми пятнами воды, а оставшиеся листья на тополях выглядели как кусочки штампованной византийской бронзы. Камни посыпались с края дороги и пролетели сотню футов, прежде чем врезались в верхушку дерева.
  
  “Дальше мы снова поднимемся по ручью. Высота тебя не беспокоит, не так ли?”
  
  Черт возьми, нет, я всегда прикуриваю одну сигарету от другой вот так, подумал я.
  
  “Мне просто интересно, что ты можешь сделать, если у тебя проколется шина на одном из этих поворотов”, - сказал я.
  
  “Возможно, нам просто не пришлось бы беспокоиться о том, чтобы посадить нутрий в бобровый пруд сегодня”.
  
  Уклон выровнялся, и дорога начала выпрямляться, по обе стороны от нее росли толстые сосны, а затем я снова увидел ручей, на этот раз не более чем в пятидесяти ярдах от меня через переднее окно, белый рев воды, разбивающейся ливнем между гладкими серыми скалами, которые были размером с маленькие дома. Mr. Риордан свернул пикап с дороги под углом к соснам и скрутил сигарету между большим и указательным пальцами, облизал ее, скрутил оба конца, щелкнул спичкой о ноготь большого пальца и раскурил ее меньше чем за минуту, и на его плоской ладони не осталось и трех крупинок табака. Он открыл дверь и положил свою куртку на овечьей подкладке на сиденье. Его комбинезон с нагрудником и рубашка в красную клетку, застегнутая на все пуговицы, напомнили мне фермера с юга. Мы могли слышать лесовоз на дороге, когда он переключился на низкую передачу для медленного спуска вниз по склону.
  
  “Ты ухаживаешь за женой Бадди?” - спросил он, сигарета в уголке его рта была влажной.
  
  Я вышел через пассажирскую дверь, подошел к задней двери и снял крючок с цепи. Нутрии были напуганы поездкой по каменистой дороге и грохотом цепи, и они начали грызть проволочные клетки своими желтыми зубами.
  
  Он прислонился одеревеневшей рукой к кузову грузовика и, зажав сигарету между толстыми пальцами, отвернулся, глядя на поваленные деревья за ручьем.
  
  “Ты ухаживаешь за его женой?” - спросил он. “Что означает, ты спишь с ней?”
  
  “Да, это я”.
  
  “Ты думал о том, что он сделает, если решит перестать смотреть в другую сторону?”
  
  “Я еще не зашел так далеко”.
  
  “Потому что, честно говоря, я не знаю, что он будет делать. Я просто знаю, что не хочу, чтобы мой мальчик снова вернулся в тюрьму. Я думаю, ты можешь это понять ”.
  
  “Он не из тех, кто делает то, о чем ты думаешь”, - сказал я.
  
  “Ты чертовски уверен в этом, не так ли? Позволь мне преподать тебе урок, сынок. Человек, который убьет тебя, вцепится тебе в горло раньше, чем ты этого ожидаешь ”.
  
  Ветер холодил мне шею. Мысль о Бадди как о кровожадном враге казалась такой же неуместной и ужасной, как дневной кошмар.
  
  “Я не буду пытаться тебе ничего из этого объяснять, ” сказал я, “ но иногда вещи происходят сами по себе, и пересмотреть их нелегко”.
  
  “Я не просил у тебя извинений. Я просто хочу, чтобы вы подумали о последствиях. Для всех”.
  
  “Так вот почему мы отправились в эту поездку?”
  
  “Нет. Я полагаю, вы уже знали, что я хотел сказать. И, вероятно, это все равно ничего не изменит ”.
  
  “Ты хочешь, чтобы я ушел?”
  
  “Ты его гость. Это касается только тебя и его. Я ничего не держу против тебя. Бет вычеркнула его из списка давным-давно, но он еще не смирился с этим. Я просто надеялся, что со временем он сможет увидеть вещи такими, какие они есть. Он не готов к тому, чтобы для него вырыли еще одну большую яму ”.
  
  “Может быть, он круче, чем ты думаешь”.
  
  “Не нужно быть ‘крутым’, чтобы сесть в тюрьму и отсидеть все пять лет, потому что ты не можешь оставаться в стороне от неприятностей”.
  
  “Я не думаю, что вы знаете, какие особые чувства испытывали к нему the hacks там. Он был другим. Он не воспринимал их всерьез, и это беспокоило их вплоть до мошонки ”.
  
  “Это чушь собачья. Бадди годами искал эту тюрьму, но нет смысла спорить об этом. Давайте спустим эти клетки к пруду ”. Он потушил огонь на своей сигарете между пальцами и развеял табак по ветру.
  
  Мы услышали, как на обратном пути завертелись шестерни лесовоза, зашипели пневматические тормоза. Затем такси обогнуло край горы с огромной платформой позади него, и огромные, покрытые снегом стволы пондерозы с грохотом покатились вниз на цепях, которые белели в коре. Водитель склонился над рулем, его рука и плечо работали на рычаге переключения передач, когда вес переместился на кровать; затем тормоза снова зашипели, и он замедлился до остановки, где уклон выровнялся. Он снял кожаные перчатки и подобрал окурок сигары с приборной панели.
  
  “Привет, Риордан”, - сказал он. “Ты выпускаешь еще больше этих крыс на свободу?”
  
  “На что, черт возьми, это похоже?”
  
  “Черт возьми, если они не прекрасны”, - сказал водитель и рассмеялся с сигарой в зубах. “Я думаю, если один из них победит бобра, мы увидим животных, бегающих вокруг с желтыми зубами и иглами дикобраза, растущими из их задницы”.
  
  “Ты, наверное, опоздал со своим грузом, Карл”, - сказал мистер Риордан.
  
  “Не беспокойся об этом. Я хочу увидеть, как ты сбрасываешь эти штуки в ручей. Обязательно ли сначала бить их дубинкой по голове и снести вниз на конце лопаты?” Водитель хихикал из окна грузовика, зажав в зубах окурок сигары.
  
  “Дома тебя ждет горячий ужин, Карл. Не заставляй свою жену снова выбрасывать это на задний двор ”.
  
  “Ты хочешь, чтобы я помог тебе с этими вещами, на случай, если они начнут грызть твои шины на куски?” водитель сказал.
  
  “Скажи ему, чтобы он трахался”, - сказал я.
  
  Мистер Риордан бросил на меня резкий, короткий взгляд, затем взял две отпиленные ручки от метлы, которые мы использовали, чтобы просовывать через клетки, и отнес их к ручью.
  
  “Лучше положите их сюда, потому что ручей суше, чем пукающий попкорн выше”, - сказал водитель. “На самом деле, я видел пару тех крыс, которые шли по дороге с флягами”.
  
  Мистер Риордан просунул ручки метлы в первую клетку, и мы подняли ее из кузова пикапа и понесли вниз по склону к пруду с бобрами. Водитель грузовика все еще хихикал позади нас; затем мы услышали, как он заглушил двигатель и переключил передачу. Мы шли по сосновым иглам между низкорослыми деревьями, нутрии кувыркались друг с другом в клетке и грызли своими кривыми зубами деревянные ручки.
  
  “Почему ты снимаешь это с них?” Я сказал.
  
  “Он безобидный человек. Он ничего не имеет в виду под этим ”.
  
  “Я не знаю, как вы здесь определяете ‘сукин сын’, но мне кажется, что у вас их ужасно много”.
  
  “Они боятся”.
  
  “О чем, ради бога?”
  
  “Люди, которые контролируют свои средства к существованию. Все восточные деньги, которые дают им работу и в то же время говорят им, что они работают на себя и какой-то пионерский дух независимости. Во время депрессии здесь пытались организовать профсоюзы, но их запирали, пока они не стали умолять разрешить им работать. Итак, они думают, что любые перемены - это проблемы, и они говорили себе это так долго, что сами в это поверили ”.
  
  “У тебя больше терпимости, чем у меня”.
  
  “Я полагаю, что вы пришли к такому же типу осознаний, когда росли на Юге, иначе вы бы давно оттуда уехали”, - сказал он.
  
  Он поставил свой конец клетки на край пруда и начал сворачивать сигарету, его серые глаза пристально смотрели на тихую зыбь воды вокруг груды мертвых и полированных тополей и сосен, которые бобры прорубили у основания стволов, пока они не свалились в центр ручья. Древесина побелела от солнца и гнили, а древесные черви оставили свои замысловатые узоры на гладкой поверхности после того, как кора растрескалась и обмелела под течением. С каждой стороны кучи, на глубине двух футов под течением, были вырыты отверстия, куда бобры могли проникнуть, а затем всплыть в сухую, защищенную куполом крепость. За плотиной, где обглоданные пни тополей торчали из воды и образовывали быстрый водоворот на поверхности, беспощадная форель, ручьи и Долли Варденс балансировали на галечном дне, на мгновение отклоняясь в сторону, когда к ним по течению плыла еда, их плавники с золотистыми крапинками цвета слоновой кости, а жабры горели огнем.
  
  Я отцепил дверцу клетки и наклонил клетку вверх, в пруд. Сначала нутрии цеплялись за проволочную сетку своими странными перепончатыми лапами; затем они перепрыгивали друг через друга и плюхались в воду, их шкуры переливались бисером света. Они кружились, их красные глаза были как горячие BBS, затем поплыли к куче бревен.
  
  “Я не думаю, что биверам понравятся эти ребята”, - сказал я.
  
  “Тогда один из них двинется”, - сказал мистер Риордан.
  
  Я посмотрел на него, чтобы понять, есть ли в нем второй смысл. Если что-то и было, то это не отражалось в строгом профиле и свинцово-серых глазах, которые все еще были сосредоточены на пруду.
  
  “Видишь те следы тетерева на другой стороне?” - сказал он. “В этом ручье не было куропаток с тех пор, как я был мальчиком. Два года назад я выпустил несколько блюзовых примерно в пятидесяти ярдах отсюда, и они до сих пор поют в этой лунке ”.
  
  Он выбросил окурок сигареты из пальцев на мелководье, как будто это была запоздалая мысль, и мы вернулись в пикап и начали спускаться по склону на второй передаче. Сквозь сосны, окаймляющие дорогу, я мог видеть голубую необъятность долины и металлический блеск реки Биттеррут, извивающейся среди тополей.
  
  “Я угощу тебя стейком в гостинице ”Форт Оуэн", - сказал он.
  
  “Ты мне ничего не должен”.
  
  “Тебе лучше воспользоваться этим. Я не часто это делаю. Кроме того, я покажу вам место, где монтанские линчеватели повесили старого Виски Билла Грейвса ”.
  
  “Держу пари, кто-то из местных поставил там памятник”.
  
  Он прочистил горло и рассмеялся. “Как ты узнал?”
  
  “Я просто догадался”, - сказал я.
  
  Был субботний полдень, и в гостинице было полно семей из Стивенсвилля, Корваллиса и Гамильтона. Они сидели за столами, застеленными клетчатыми скатертями, как куски протертой говядины, в своей плохо сидящей одежде и жевали сельдерей и редиску из салатницы. Несколько мужчин кивнули мистеру Риордану, когда мы вошли, но у меня было ощущение, что нам там были рады примерно так же, как коровьему флопу. Он повесил свою куртку на овечьей подкладке на спинку стула и заказал два виски с разливным чейзером.
  
  “Ты уверен, что хочешь здесь поесть?” Я сказал.
  
  “Почему мы не должны?”
  
  Я увидел на его лице тот же тип преднамеренного непризнания, который я привык видеть у моего отца, когда он отказывался принять самую очевидную человеческую ситуацию.
  
  “Это было просто наблюдение”, - сказал я.
  
  Он пил виски неразбавленным, его свинцово-серые глаза моргнули только один раз, когда он глотал. Он отхлебнул пива и поставил кружку ровным слоем на скатерть.
  
  “Тебе не нравится Джим Бим?” - спросил он.
  
  “Мне нужно работать сегодня вечером. Музыкантам может сойти с рук почти все, кроме того, что они под кайфом ”.
  
  Его взгляд скользнул мимо меня, в лица людей за другими столиками; затем он снова посмотрел на меня.
  
  “Вы должны проявлять такую осторожность в своей работе, не так ли?” - сказал он.
  
  Я допил пиво.
  
  “У меня есть привычка опрокидывать весь кувшин, когда я начинаю пить бурбон”, - сказал я. Я улыбнулась в свое оправдание, но на самом деле он больше не обращался ко мне.
  
  Он достал из кармана пачку нарезанного на нитки табака и смял папиросную бумагу между большим и указательным пальцами. Его ногти были обломаны до кутикулы и фиолетовые от синяков карпентера. Но даже пока табак набивался и стряхивался с помятой бумаги, до того, как он скомкал все это и высыпал из ладони в пепельницу, я уже видел мрачную смену настроения, уязвимую часть в его броне стойкости, медные колеса дисциплинированной эмпатии, ударяющиеся друг о друга. За всеми этими другими столами он был в лучшем случае сносным эксцентриком (поскольку это была семейная компания в субботу днем, что делало скидку).
  
  “Хочешь выпить в баре?” Я сказал.
  
  “Это хорошая идея”.
  
  Мы прошли между столиками в небольшой бар, который примыкал к столовой, и мистер Риордан сказал официантке подать наши стейки туда.
  
  “Как дела, Фрэнк?” - спросил бармен. Я узнал его как одного из добровольных пожарных, которые приехали на ранчо, когда горел сарай.
  
  “Довольно неплохо, Слим. Налейте этому человеку пива, а я возьму бревно с водой сбоку ”.
  
  Бармен поставил двойной стакан на стойку и продолжил наливать до краев.
  
  “Только один”, - сказал мистер Риордан.
  
  “Мне нравится раздавать виски других людей”. Бармен искоса взглянул на пустые стулья и в столовую. “Ты слышал что-нибудь о том, у кого могла быть эта канистра с бензином?”
  
  “Нет”.
  
  “Прошлой ночью здесь были какие-то пьяные парни, которые говорили о том, чтобы поджечь чью-нибудь задницу”.
  
  Мистер Риордан снова опрокинул виски в горло и сделал один большой глоток, его серые глаза на мгновение заблестели.
  
  “Кто они были?” - спросил он.
  
  “Я думаю, один из них ездит на тракторе с прицепом из Лоло”.
  
  “Слим, какого черта водителю грузовика понадобилось меня поджигать?”
  
  “Я не знаю. Я просто пересказал тебе то, что слышал, как они говорили ”.
  
  “И ты не знаешь имени этого человека”.
  
  “Как я уже сказал, возможно, я видел, как он пару раз уходил из Lolo. Я подумал, что мог бы вам чем-то помочь ”.
  
  Мистер Риордан щелкнул ногтем по краю стакана.
  
  “Что ж, в следующий раз позвони мне, когда они будут здесь, или попроси их оставить свое имя и адрес”.
  
  Губы бармена были сжаты в тонкую линию, пока он наливал в стакан. Он поставил бутылку на стол, закурил сигарету, подошел к закругленному концу бара и прислонился к нему, поставив одну ногу на ящик из-под пива и повернувшись к нам спиной. Затем он раздавил сигарету в пепельнице и снял фартук.
  
  “Сейчас я ухожу на перерыв”, - сказал он. “Налей из бутылки, что хочешь, и добавь это к своему счету за ужин”. Я могла видеть, как покраснела его шея, когда он проходил через дверной проем.
  
  Я покачал головой и рассмеялся.
  
  “Бадди сказал мне, что у тебя своеобразное чувство юмора”, - сказал мистер Риордан.
  
  “Я не могу смириться с количеством людей вокруг, у которых внутри всегда бушует огненная буря”, - сказал я.
  
  “О, Слим неплохой парень. На самом деле, его проблема в его жене. Ее лицо заставило бы поезд повернуть налево на грунтовой дороге ”. Он допивал третью рюмку, и на его небритых щеках начала проступать кровь. “Однажды он пришел в слезах с пикника пожарных, и она сшила его простыню парусинной иглой и измотала его хлыстом. Он принял крещение в баптистской церкви в следующее воскресенье ”.
  
  Когда он улыбнулся, его зубы казались фиолетовыми в свете неоновой вывески пива над баром.
  
  “Ты веришь тому, что он сказал о том человеке в Лоло?” Я сказал.
  
  “Нет. Но в любом случае это не важно ”.
  
  “Это чертовски важно, когда они поджигают твой дом и твоих животных”.
  
  Это было опрометчиво, и я возненавидела свою импульсивность еще до того, как увидела его лицо, отражающее мое в зеркале за стойкой. Кожа плотно прилегала к кости, глаза ровные, шерстяная рубашка в красную клетку застегнута под шеей, как изогнутая роза.
  
  “Кажется, я знаю, кто они”, - сказал он низким и напряженным голосом. “Я не знаю, смогу ли я отправить их в тюрьму, но я, вероятно, мог бы сам сделать с ними такое, что у них никогда больше не возникло бы желания уничтожить прекрасную лошадь. Но это не остановит других, подобных им, и это также не изменит мнения тех людей в столовой ”.
  
  Официантка принесла наши стейки, толстые, плавающие в крови и подливке, с кусочком сливочного масла в обжаренной на углях сердцевине, окруженные вареной морковью и картофелем Айдахо. Мясо было таким нежным и вкусным, что нож для стейка звякнул о тарелку, как только вы его нарезали.
  
  Мистер Риордан допил свой бурбон, затем начал резать стейк, его спина была напряжена, а локти согнуты под углом. Стейк съехал набок с тарелки и разлил картофель и соус по всему бару.
  
  “Что ж”, - сказал он и взял полотенце бармена. У него было хорошее преимущество, и я чувствовал, как он что-то решает внутри себя. Он отодвинул тарелку кончиками пальцев, медленно скрутил сигарету и снова налил из бутылки "Джим Бим". “Давай, ешь. Напомни мне в будущем держаться подальше от утреннего виски ”.
  
  Когда мы вышли на улицу, было холоднее, и снежные тучи закрыли солнце. Ветер бил мне в лицо, и у меня слезились глаза. Несколько ранних уток-крякв низко кружили над тополями на реке. Мистер Риордан шел по гравию к грузовику так, как будто земля вот-вот сместится вокруг своей оси. Он достал ключи из кармана комбинезона и остановился у водительской двери.
  
  “Я думаю, ты, наверное, хочешь снова водить грузовик”, - сказал он и вложил ключи мне в руку.
  
  Пока мы катили по асфальту в сторону ранчо, он неотрывно смотрел вперед через лобовое стекло, иногда его плечо на мгновение касалось двери. Он начал сворачивать очередную сигарету, затем бросил это.
  
  “Чем ты планируешь заниматься в будущем?” он сказал, потому что чувствовал, что должен что-то сказать.
  
  “Закончи мое условно-досрочное освобождение. Будь спокоен и хладнокровен и двигайся с этим, я полагаю ”.
  
  “У тебя, вероятно, впереди лет тридцать-сорок. Ты думаешь об этом?” Движение грузовика заставило его кивнуть головой, и он моргнул и расширил глаза.
  
  “У меня так и не нашлось времени на это”.
  
  “Ты должен. Ты не веришь, что тебе будет пятьдесят или шестьдесят. Или даже среднего возраста. Но ты вернешься”.
  
  Я посмотрела на него, но его глаза были сосредоточены на асфальте. Его большие, потрепанные руки лежали на бедрах, как сковородки. На тыльной стороне его левой руки был обожжен толстый белый шрам, безволосый и скользкий, как кусок резины. Он прочистил горло, снова моргнул, а затем его глаза померкли и закрылись. Он дышал так, как будто у него была одышка.
  
  Бадди рассказал мне о том, как его старик выступал за пять баксов на северо-западном родео во время депрессии. В 1934 году он в течение семи месяцев не мог выплачивать ипотечные платежи за участок площадью восемьсот акров за пределами Биллингса, и фермерская корпорация из Чикаго выкупила его по двадцать долларов за акр. Они снесли двухэтажный деревянный дом грейдером, превратили его бульдозером в груду обломков досок, сожгли и сбросили дымящейся кучей в реку Йеллоустоун. Mr. Риордан возил своих детей и жену в самодельном жестяном трейлере на заднем сиденье пикапа Ford по Вайомингу, Юте и Калифорнии, обрабатывая салат, посыпая морковью и луком и собирая яблоки по три цента за ящик.
  
  Он устроился на работу в Айдахо на конную ферму у реки Клируотер, объезжая и тренируя аппалузских оленей для человека, который поставлял грубый скот на трассу для родео. За полтора года скупости, поедания благотворительной картошки и слушания, как ветер срывается с горы и продувает газету, заткнутую за борта трейлера, он положил четыреста долларов в Народный банк Миссулы. Все это произошло на ранчо в Биттеррутах. Он понятия не имел, как он мог бы внести первый платеж по ипотеке. Но, тем не менее, все пошло наперекосяк, и он подтащил жестяной трейлер к дому, растоптал ботинком изгородь из колючей проволоки, выпустил детей из двери трейлера во двор, полный сорняков и коровьего помета, и сказал: “Вот оно. Мы собираемся сделать это прямо здесь ”.
  
  Он пробыл два дня в доме, а затем оставил миссис Риордан убирать, скрести и кипятить все ранчо до чистоты, пока сам следовал по маршруту через Орегон, Вашингтон и Альберту. Он работал пикапером и гонщиком, затем ездил на быках и бронках за призовые деньги. В Портленде он вытащил щавеля, у которого была репутация легкого рокера, но когда щавель вылетел из желоба, он врезался боком в ворота, а затем начал ловить рыбу на солнце. Мистер Риордан продержался шесть секунд, а затем его перекрутило вбок на спине лошади , его левая рука замоталась в кожу. Пикаперы не смогли снять ремень безопасности. Кожа сжала руку мистера Риордана в сморщенную обезьянью лапу, и кости хрустнули, как веточки.
  
  Его карьера в родео закончилась шесть месяцев спустя в Калгари. В тот день он выиграл сорок долларов в перетягивании телят веревкой, и у него было достаточно денег на поездку обратно в Монтану и стартовый взнос на другое мероприятие. Итак, той ночью при свете он принял участие в конкурсе бульдогов и нарисовал черного быка с глазами, покрытыми пятнами крови, и алебастровыми рогами, который уже уложил двух наездников и впечатал клоуна в дощатый забор. Веревка упала, и мистер Риордан низко склонился над четвертной лошадью и помчался вровень с быком к дальнему концу арены, часы судьи тикают у него внутри вместе с его собственным сердцебиением и пульсирующей в голове кровью, когда он наклоняется из седла, ожидая подходящей секунды, чтобы обрушиться на рога обеими руками, вес идеально сбалансирован, бедра уже согнуты, как железо, для внезапного торможения на земле и сильного поворота шеи быка к его груди. Но он недооценил дистанцию и слишком сильно толкнул четверть коня. Когда он покинул седло, одна рука потянулась к морде быка, другая схватилась за рог, как будто он хотел сделать гимнастическое отжимание, и его тело сложилось на рогах как раз в тот момент, когда бык сел на все четыре ноги и поднял голову. Он был проткнут легким таким способом, с которым мог сравниться только средневековый палач. Кровь с ревом хлестала у него из носа и рта, пока его крутили и хлестали, как тряпичную куклу, на рогатом выступе, а пикаперы и клоуны пытались его освободить. Бык нырнул один раз, повалив его на опилки и лошадиный навоз, затем растоптал его под дождем из разорванного дерна.
  
  Бадди сказал, что за первую неделю пребывания в больнице он должен был умереть трижды, и хирург, который вырезал часть его легкого, сказал миссис Риордан, что даже если он выживет, он, вероятно, останется инвалидом до конца своей жизни. Но четыре месяца спустя он сошел с поезда в Миссуле (на тридцать фунтов легче и бледнее молока, по словам миссис Риордан) с тростью, в коричневом костюме в западном стиле, с золотыми часами в жилетке и кассовым чеком на восемьсот долларов от Ассоциации ковбоев родео. Пока он колесил по всем этим пыльным захудалым городкам депрессии, он вложил свои деньги вместе с наездником по имени Кейси Тиббс, который в то время видел прибыль в покупке крупного рогатого скота и дрессированных лошадей для голливудских фильмов.
  
  Я включил обогреватель в грузовике, когда мы тряслись по рифленой дороге к главному зданию, где я планировал высадить мистера Риордана, но холод, казалось, проникал во весь пластик и металл кабины, и даже лобовое стекло казалось голубым на фоне холодного неба. Трава вдоль оросительной канавы была сухой и жесткой на ветру или на мгновение становилась иссушающе-коричневой, когда порыв ветра из каньона пригибал ее к земле. В лучах серого солнца начали кружиться снежинки и стучать осколками по стеклу. Это был хороший день для того, чтобы сосновые поленья горели, потрескивали и разгорались смолистым пламенем в каменном очаге, а во флягах был подогретый ром с маслом и оловянные тарелки, полные тушеной оленины и французского хлеба.
  
  “В этом году еще рано”, - сказал мистер Риордан.
  
  “Сэр?” Я сказал, потому что думал, что он все еще спит.
  
  “Для снега еще рано”. Его глаза были прищурены на каньон за его домом. “Олени в этом году лягут рано. Как только на этом первом подъеме образуется снежный покров, они двинутся вниз, чтобы питаться вдоль дренажа по другую сторону моего забора. Куропатки спускаются вниз примерно в одно и то же время.” Он выпрямился на сиденье и слегка приоткрыл окно, чтобы ветер дул ему в лицо. “Куда ты идешь?”
  
  “К тебе домой”.
  
  “Расслабься в хижине, а я отвезу грузовик домой”.
  
  “Я могу пройти через поле пешком”.
  
  “Сынок, просто делай то, что я тебе говорю. Кроме того, Бадди, вероятно, интересуется, где мы были ”. Его дыхание было тяжелым от виски.
  
  Я развернул грузовик по центру дороги и поехал обратно к развилке Y, которая вела к домику Бадди. Я мог видеть Бадди на переднем крыльце в красной шерстяной рубашке и вельветовых брюках с белой кофейной чашкой в руке.
  
  “Я не думаю, что есть необходимость продолжать наш разговор с ним, не так ли?” - сказал мистер Риордан.
  
  Я не хотел отвечать ему или даже признавать его самонадеянность. Но он все еще был пьян, его серые глаза смотрели на меня так бесстрастно, как будто он смотрел в дуло винтовки.
  
  “Нет, сэр, я не думаю, что есть”, - сказал я.
  
  Я вышел из грузовика, и он скользнул за руль, включил первую передачу с частично выжатым сцеплением, шестерни врезались одна в другую, как разбитые бутылки из-под кока-колы, затем отпустил педаль и помчался через поле к своему дому. Я услышал, как он переключился на вторую передачу, и передача взвыла, как будто в нее попал файл.
  
  Бадди спустился ко мне с крыльца со своей чашкой кофе в руке. Его лицо щипало на ветру.
  
  “Что случилось со стариком?” он сказал.
  
  “Ему в глаза попало солнце”.
  
  “Я в это не верю. Старик действительно пьян? Он не напивается ”.
  
  “Там, в ресторане, в нем сработали какие-то плохие вещи”.
  
  “Что?”
  
  “Он хочет верить в своих друзей”.
  
  “О чем ты говоришь, чувак?”
  
  “Все эти дерьмовые люди, которые называют себя соседями”.
  
  “Ты тоже пахнешь так, словно сунул голову в кувшин”.
  
  “Расскажи мне, как ты живешь среди этих ублюдков. Они обращаются с твоим стариком, как с овечьим соусом.”
  
  “Что тебя взбесило?”
  
  Мы закрыли за собой дверь каюты, и я почувствовал внезапное тепло комнаты на своем лице и руках.
  
  “Я действительно этого не понимаю”, - сказал я. “Твой отец - порядочный человек, и он мирится с лесорубом джиппо, хихикающим над сигарой, как горгулья, а эти парни в ресторане вели себя так, будто кто-то поднес к их ноздрям противень, когда мы вошли”.
  
  “Ты уверен, что не залез в мой промокашку, когда уходил отсюда этим утром?”
  
  Я снял пальто и достал пиво из холодильника. На сковороде на плите тушились два стейка из лося, покрытые грибами и ломтиками лука.
  
  “Чувак, ты сегодня праведный сукин сын”, - сказал Бадди. “Ты искренне злишься, потому что люди могут вести себя здесь так же плохо, как и там, откуда ты родом. И помни, Зенон, именно там впервые были запатентованы redneck и stump-jumper ”.
  
  “Здесь ты ошибаешься, подна. Я вырос не среди кучки головорезов, которые избили бы тебя до полусмерти или сожгли бы тебя, потому что ты им не нравился. Возможно, они к тебе немного принюхиваются, но у тебя здесь есть свои сукины дети ”.
  
  Я взял гитару и надел ремешок на шею. Я приглушил звук большой буквы E и исполнил отрывок из “Mojo Hand” Лайтнина Хопкинса. Бадди достал сигарету из кармана моей рубашки и закурил. Я чувствовала, как он смотрит на меня сверху вниз. Он чиркнул бумажной спичкой по плите.
  
  “Ты играешь сегодня вечером?” тихо сказал он.
  
  “Да, в девять”.
  
  “Ты ищешь компанию?”
  
  “Пойдем. Это все тот же старый концерт. Кучка субботних пьяниц из the mill, нажравшихся достаточно, чтобы забыть, как выглядят их жены ”.
  
  “Сегодня у тебя в крови действительно немного крепкого дерьма, детка”, - сказал он. “Я собираюсь прогуляться и порыбачить на реке пару часов. Переместите сковороду на край огня примерно через тридцать минут.”
  
  Я кивнул ему и начал настраивать свои высокие струны с помощью медиатора. Я услышала, как он открыл дверь и остановился, когда холодный ветер подул мне в спину.
  
  “Ты хочешь пойти со мной?” он спросил.
  
  “Продолжай. Я лучше посплю сегодня днем”, - сказал я.
  
  Я выпил еще пива и сыграл на гитаре в своем угрюмом настроении, в то время как небо снаружи становилось все более серым из-за снежных облаков, которые медленно накатывались на вершины Биттеррутс. Но даже в моей странной депрессии, которая, должно быть, была вызвана недостатком сна и выпивкой рано утром, я чувствовал спокойствие и свободу в отсутствие Бадди, как это бывает после того, как его временно бросила жена.
  
  Тем не менее, это был мрачный день, и независимо от того, сколько я играл на гитаре, я не мог избавиться от этого тяжелого чувства в моей груди. Обычно я мог бы сыграть что угодно с ладами и тонким блеском звука моего медиатора на струнах, но блюз у меня бы не получился (потому что нужно быть негром или умирающим Джимми Роджерсом, чтобы сыграть их правильно, подумал я). И я все еще не мог вставить свою песню “The Lost Get-Back Boogie” на место, и я еще глубже задумался обо всем, что я делал. Я предавал друга, жил среди людей, которые были мне так же чужды, как если бы я родился в другом измерении, и постоянно копался в куче хлама моего прошлого, которое имело такое же значение, как ферма моего отца после того, как Эйс разделил ее на участки и залил цементом. И теперь мне был тридцать один, я играл в тех же пивных за пятнадцать долларов за вечер, оправдывая то, что я делал, романтической абстракцией о музыке сельского Юга.
  
  Реальность той музыки была иной. В этом был замешан самый циничный вид эксплуатации бедности, социального разложения, незнания медицины, культурной паранойи, расовой ненависти и, наконец, деревенской тупости. Ирония заключалась в том, что те, кто наилучшим образом служил этому вульгарному, циничному миру, часто, в свою очередь, становились его жертвами. Я вспомнил, когда Хэнк Уильямс умер в возрасте двадцати девяти лет, отвергнутый Опри, его алкогольная жизнь была кошмаром. Они вынесли его тело на сцену городского концертного зала Монтгомери, и кто-то спел “The Great Spinkled Bird”, в то время как тысячи людей пускали слюни в свои носовые платки.
  
  Я отложил гитару и подвинул сковороду с лосиными стейками к краю костра, затем лег на свою койку, прикрыв глаза рукой. В течение нескольких минут я слышал ветер снаружи и скрип сосен о крышу хижины, а затем я упал в тепло одеяла и серого дня в моей голове.
  
  Мне снилось, что я снова в Корее. Было жарко, и мы втроем сидели в тени сгоревшего танка без рубашек, попивая теплое пиво из банок, которые я пробил штыком. Перекрученные матерчатые ремни патронташей, крест-накрест перекрещенных на моей груди, потемнели от пота, а металлический бок танка обжигал мне спину каждый раз, когда я к нему прислонялся. В паре миль от пляжа, в Японском море, британский эскортный миноносец обстреливал два МИГа, которые поднимались высоко в пылающее небо каждый раз, когда они заходили на бреющий проход. Я не видел коммунистических самолетов так далеко на юге раньше, за исключением Чарли Бэдчека в его "Пайпер Каб", когда он сбрасывал на нас картофельные машинки, и было забавно быть зрителем в тени танка, с ленивой сигаретой во рту и мокрой банкой пива между бедер. Море было плоским и грифельно-зеленым, а следы от помпонов бесконечно уходили в бескрайнюю синеву неба. Затем внезапно один из МиГов разлетелся на части во взрыве желтого пламени и летящего металла, который головокружительно вращался в облаках дыма к воде.
  
  Мужчина рядом со мной, Верн Бенбоу, бывший игрок в бейсбол из техасского буша, рыгнул и поднял свою банку пива в тосте. В его влажных волосах были песчинки, а его бледно-голубые глаза деревенщины покраснели по краям.
  
  “Да обретешь ты покой, ублюдок”, - сказал он.
  
  Затем сцена изменилась. Была ночь, и мы с Верном находились в мокрой яме в пятнадцати ярдах за нашей проволочной сеткой, и темные очертания горного хребта вырисовывались на фоне более темного неба, которое время от времени нарушали падающие ореолы пистолетных вспышек. Меня трясло от малярии, которую я подхватил на Филиппинах, и мне казалось, что я слышу жужжание комаров у себя в голове. Каждый раз, когда вспышка вспарывала черноту и появлялась в ее призрачном свечении, я чувствовал, как очередная серия мурашек ползет, как черви, по каждой кровеносной вене в моем теле.
  
  “Я думаю, я понял, почему они трубят в эти чертовы горны”, - сказал Верн. “Они тупые. Вот почему они здесь. Никто в здравом уме не стал бы драться за такой кусок дерьма, как этот ”.
  
  Моя винтовка была прислонена к краю ямы с консервной банкой на конце ствола. Я попыталась расправить пончо под собой, чтобы вода не стекала по позвоночнику.
  
  “Какого черта нам нужен этот холм?” Верн сказал. “Пусть это достанется гукам. Они это заслужили. Они могут сидеть там и играть на своих горнах со своими придурками. Вы не смогли бы вырастить здесь сорняки, даже если бы захотели ”.
  
  Его юное лицо с тревогой о завтрашнем дне и шквалом оскорблений, который обрушивался на нас каждый день ровно в три часа, на мгновение осветилось бледным сиянием спускающейся ракеты. Он достал из кармана пачку жевательного табака "Красный человек", набил пальцы выпавшими прядями и положил их в рот вместе со скользким комочком, который уже был у него в челюсти. В темноте мы увидели сержанта, идущего вдоль линии ям со своим "Томпсоном" в одной руке.
  
  “Думаю, я пойду куда-нибудь сегодня вечером”, - сказал Верн.
  
  “Ты уходил прошлой ночью”, - сказал я.
  
  “Ты вытащил мой два дня назад. Кроме того, у тебя стучат зубы ”.
  
  Я приподнялся на локте, расстегнул карман рубашки и достал пару красных игральных костей, которые я носил с собой с Филиппин.
  
  “Змеиные глаза или товарные вагоны?” Я сказал.
  
  “Техасцы всегда играют по-крупному. Даже вы, кунаки, должны это знать ”.
  
  Я встряхнул кости в руке и бросил их на край его грязного одеяла.
  
  “Маленький Джо. Ты сукин сын”, - сказал он. Он надел котелок, взял винтовку, перекинул патронташ через плечо и выбрался из ямы. Его спинка и сиденье были залеплены грязью.
  
  Это был последний раз, когда я его видел. Он и пятнадцать других были пойманы на полпути к вершине холма между двумя пулеметными позициями, которые китайцы установили на нашей стороне хребта Разбитых Сердец ночью.
  
  Я услышал, как хлопнула сетчатая дверь на краю моего сна, и Бадди снял свою тяжелую куртку. Его волосы были припорошены мокрым снегом, а брюки промокли до бедер из-за кустарника на берегу реки. Он потер руками свои красные щеки.
  
  “Чертовски холодно для рыбалки”, - сказал он. “На мне было одно коричневое платье, и я чуть не отморозил руку, когда сунул его в воду”.
  
  “Где коричневый?”
  
  “Очень умно”, - сказал он.
  
  “Это был просто вопрос, поскольку я пытался заснуть, а вы ворвались как бандиты”.
  
  “Тогда иди обратно спать. Я собираюсь поесть.” Он развязал кожаный шнурок на одном ботинке и пнул его в сторону стены. “Хочешь немного лосятины?”
  
  “Продолжай. Я не голоден”.
  
  “Ты ничего из себя не представляешь в эти дни, Зенон”.
  
  “И что мне с этим делать, приятель?”
  
  “Ни черта подобного”.
  
  “Ты хочешь просто сказать это? Если это у тебя на уме, если это в каком-то действительно плохом месте?”
  
  “Мне нечего сказать. Я не хотел тебя злить, потому что я тебя разбудил. Или, может быть, ты просто злишься в целом из-за чего-то, что не имеет никакого отношения к нам с тобой ”.
  
  Я сел на койку и закурил сигарету. Снаружи снег кружился маленькими хлопьями в мокрых соснах рядом с хижиной. Облака надвигались низко на горы, пока не исчезла линия леса. Я хотел подтолкнуть его к этому, к какому-то окончательному словесному признанию между нами двумя о том, что я делал с Бет и с ним, моим другом, чтобы мне не пришлось продолжать бороться с тем мрачным чувством обмана и предательства, которое гвоздем вонзалось мне в горло каждый раз, когда я смотрел на него. Но я не мог переступить через край, и он бы тоже этого не принял. Я заморгал от сигаретного дыма и сделал еще одну глубокую затяжку, как будто в курении сигареты было что-то философское.
  
  “Я изрядно напился прошлой ночью, и то, что сегодня утром я снова наполовину напился, не помогло”, - сказал я. “Я думаю, мне следует на время прекратить свое пьяное представление”.
  
  “Когда ты сделаешь это, Зенон, Армия спасения раздаст бесплатную выпивку на Бурбон-стрит”.
  
  “Я считаю, что это был бы похвальный способ отпраздновать мою трезвость”.
  
  “Чувак, ты умный сукин сын. Ты говоришь так, будто учился в одном из этих цветных бизнес-колледжей. Ты помнишь того психованного проповедника в A, который начинал орать, когда капитан звонил в колокол к вечернему отсчету? Его глаза всегда вылезали из орбит после того, как он весь день пил джулеп в тростнике, и он выкрикивал всю эту чушь о том, как встать перед Иисусом, которую он выучил из одной из тех баптистских брошюр, но он никогда не мог правильно произнести все слова. Он стоял там на солнце, все еще крича, пока капитан не вел его за руку в спальню ”.
  
  В какой-то момент Бадди вернулся к нашему общему тюремному опыту, который мне больше не хотелось переживать заново, и я внезапно понял, что, возможно, это было единственное, что нас объединяло: ненормальный период в наших жизнях, поскольку ни один из нас не был преступником по натуре, в котором не было ничего, кроме деградации, безнадежности, бессмысленной жестокости (новорожденные котята были выброшены хакерами в унитаз), самоубийств, выпрыгивающих с верхнего яруса, удара ножом в селезенку по дороге в столовую, или невыносимого сексуального накала, который превратил твою жизнь в страдание . Я просто не почувствовал в этом больше юмора, но лицо Бадди раскраснелось от смеха и предвкушения моего собственного. Я затянулся сигаретой и выпустил дым, не глядя на него.
  
  “Что это там за шум снаружи?” Я сказал.
  
  “Что за шум?” - спросил он, и к его лицу вернулось самообладание.
  
  “Звучит так, будто лиса забралась в чей-то курятник”.
  
  Он встал с кухонного стула и посмотрел в окно напротив. Мгновение он держал занавеску в руке, а затем опустил ее, почти швырнув в оконное стекло.
  
  “Что делает старик?” он сказал. “Должно быть, он сошел с ума”. Он сел на стул и натянул свои мокрые ботинки, не зашнуровывая их.
  
  Я выглянул в окно и увидел мистера Риордана, который, потеряв равновесие, шел между рядами птичьих клеток в вольере, снег мягко кружился вокруг него в тусклом ореоле. Через плечо у него был перекинут холщовый мешок для птичьего корма, и он откидывал брезент на клетках, открывал проволочные дверцы и разбрасывал семена на землю.
  
  “Я пойду с тобой”, - сказал я.
  
  “Я позабочусь об этом”.
  
  “Я был тем, кто напоил его”.
  
  “Никто не напоит старика, Зено”.
  
  Мы торопливо шли через мокрое, холодное поле к главному зданию. Миссис Риордан и сестра Бадди вышли на переднее крыльцо и молча стояли у перил, подставив лицо ветру. Я заметил бутылку виски на крышке одной из клеток.
  
  Птицы были повсюду, как цыплята на насесте, когда внутрь забирается собака, высасывающая яйца: рябчики, канадские гуси, зеленоголовые кряквы, земляные совы, чайки, белохвостки, фазаны с кольчатыми шеями, орел, белые цапли, острохвостки, голубые цапли и два канюка. Большинство из них, казалось, не знали, что делать, но затем курица-кряква взлетела, покружила один раз над головой и улетела в сторону реки. Бадди начал запирать дверцы у птиц, которые еще не выпрыгнули за семенами.
  
  “Фрэнк, какого черта ты делаешь?” Бадди сказал.
  
  Мистер Риордан стоял к нам спиной, его плечи были согнуты, когда он сеял семена из стороны в сторону, как фермер, идущий по залежному полю.
  
  “Не выпускай больше никого из них”, - сказал Бадди. “Нам понадобится неделя, чтобы вернуть их”.
  
  Мистер Риордан обернулся и впервые увидел нас. Козырек его меховой шапки был низко надвинут на глаза.
  
  “Привет, мальчики. Что ты здесь делаешь?” он сказал.
  
  “Пойдем внутрь”, - сказал Бадди и снял тяжелый мешок с кормом с плеча отца. Зрачки в глазах мистера Риордана сузились, пока не осталось ничего, кроме матовой серости, которая, казалось, смотрела сквозь нас.
  
  Он пошел с нами к крыльцу, затем, как бы спохватившись, взял бутылку виски за горлышко. Я думал, что он собирается выпить из него, но я должен был знать лучше. Он был не из тех мужчин, которых можно увидеть пьющими прямо из бутылки, особенно в пьяном виде, на глазах у своей семьи.
  
  “Отложи это на сегодня, Фрэнк”, - сказал Бадди.
  
  “Принеси нам три чашки и кофейник, который на плите”, - сказал он.
  
  “Я не думаю, что это хорошо”, - сказал Бадди.
  
  Он посмотрел на Бадди из-под козырька своей кепки. В выражении его лица не было командования, даже намека на прежнюю властность, только серая невыразительность этих глаз и, возможно, где-то за ними вопросительный знак.
  
  “Ладно”, - сказал Бадди. “Но к вечеру эти птицы будут разбросаны по всему Биттерруту”.
  
  Он зашел в дом со своей матерью и сестрой и мгновение спустя вернулся с тремя чашками, зажатыми в пальцах, и металлическим кофейником с салфеткой, обернутой вокруг ручки.
  
  Мы сидели на ступеньках, прислонившись к деревянным перилам, а снег, летящий из-под карниза, бил нам в лицо, и полчаса пили кофе и виски. Время от времени я слышал движение внутри дома, и когда я поворачивался, я видел в окне исчезающее лицо миссис Риордан или Перл. Снег начал падать сильнее, ветер дул позади нас со стороны Айдахо, и я наблюдал, как горы на дальней стороне долины постепенно исчезают в белой дымке, затем обнаженные тополи вдоль реки и, наконец, наш домик на другой стороне поля.
  
  Мистер Риордан рассказывал о своем дедушке, которому в 1870-х годах принадлежала половина шахты и прилегающего к ней лагеря в ущелье Конфедератов.
  
  “Он был проповедником на полставки, и он не разрешил бы открывать в городе салун или ипподром, если бы они не вносили вклад в его церковь”, - сказал он. “Он говорил, что нет ничего, что дьявол ненавидел бы сильнее, чем когда его собственные деньги использовались против него. Однажды двое из старой банды Генри Пламмера пытались кричать "ура" на главной улице, когда были пьяны. Он запер их в каменном пороховом погребе на два дня и не давал им ничего пить, кроме касторового масла и индийского виски busthead. Затем он заставил их помыться в ручье, отвел домой, накормил и дал работу в своей шахте ”.
  
  “Это начинает давить, Фрэнк”, - сказал Бадди. “Нам лучше вернуть птиц обратно и накрыть брезентом”.
  
  Мистер Риордан налил виски и кофе из своей чашки в блюдце, чтобы остудить их.
  
  “Тебе стоит сводить Айри в пару мест поблизости”, - сказал он. “На горе за пределами Филипсбурга, на высоте восемь тысяч футов, есть целый город под названием Гранит. В 1880-х годах шахтеры получали зарплату в двенадцать долларов в день, семь дней в неделю. У них был опри-хаус, профсоюзный центр, двухэтажная больница, одна улица, заполненная салунами и притонами шлюх, и в тот день, когда the vein разыгрались, в том городе нельзя было насчитать и десяти человек. Они оставили еду в тарелках прямо на столе”.
  
  Он наслаждался своим рассказом об истории Монтаны для меня, не столько из-за ее необычности и очарования для постороннего, но потому что это была очень важная часть последовательности, которую он все еще видел во времени.
  
  “Я рассказывал вам о том, где они повесили Виски Билла Грейвса, - сказал он, сворачивая сигарету из табака, “ но прежде чем они добрались до него, они сбросили Фрэнка Пэрриша и еще четверых человек с балки в Вирджиния-Сити. Обгоревшую веревку на стропиле можно увидеть и сегодня. Когда они подняли Пэрриша по лестнице с веревкой на шее и спросили его о последних словах, он закричал: ‘Ура Джефферсону Дэвису! Пусть она рванет, парни!’ и он прыгнул прямо в вечность ”.
  
  “Я собираюсь взять парусиновые перчатки”, - сказал Бадди.
  
  “Что?” - спросил мистер Риордан.
  
  “Эти чертовы птицы”.
  
  Бадди снова вошел внутрь, захлопнув тяжелую деревянную дверь, хотя в первый раз она с трудом закрылась. Мистер Риордан докурил свою свернутую сигарету до тонкого окурка, зажатого между пальцами, его локти покоились на коленях, его лицо смотрело на падающий снег, который покрывал все ранчо. Нагрудник его комбинезона был расстегнут и свисал на живот, как миниатюрный и неуместный фартук. Мне было жаль его, но я не знал почему.
  
  “Я думаю, нам лучше зайти внутрь”, - сказал я.
  
  “Да, наверное, это так”, - ответил он.
  
  К этому времени Бадди вышел на крыльцо с толстыми брезентовыми перчатками длиной до локтя для обращения с птицами. Мистер Риордан начал подниматься, но ему пришлось ухватиться за перила для поддержки. Я как можно безобиднее взял его одной рукой под мышку и помог ему повернуться к двери. Виски и кровь отхлынули от его лица от напряжения. Его вес отклонился в сторону от моей руки. Он глубоко дышал, чувствуя мокроту в горле.
  
  “Я полагаю, что мне придется оставить это вам, ребята”, - сказал он.
  
  Мы с Бадди проводили его наверх в постель, затем вышли на улицу и принялись за попытку посадить три дюжины сбитых с толку птиц обратно в их клетки. После часа погони за ними в свисте крыльев и какофонии шума, мы все еще не поймали и половины из них.
  
  “Черт с ним”, - сказал Бадди. На одной щеке было два кровоточащих рубца. “Утки не пойдут дальше болота, а остальные из этих придурков вернутся, когда будут готовы”.
  
  Я зашел с ним в дом, чтобы вернуть парусиновые перчатки. Его сестра сидела у горящего камина со сложенным журналом в руках. Когда Бадди ушел в заднюю часть дома и оставил нас одних, я мог чувствовать ее негодование, как ауру вокруг нее, в тишине. Я стоял в центре комнаты с незажженной сигаретой во рту, с моих волос стекал растаявший снег.
  
  “Ты действительно оставляешь свой след, когда остаешься у кого-то дома, не так ли?” - сказала она, не поднимая глаз.
  
  “Как тебе это?” Я сказал. Я действительно не хотел с ней перепалки, но, похоже, это было неизбежно, и будь я проклят, если уступлю чьей-то пустой попытке оскорбления.
  
  “О, я думаю, мы оба знаем, что у тебя есть способ дать всем понять, что ты рядом”.
  
  “Да, я думаю, что я привел твоего отца к бутылке виски, и я получил Бадди те пять лет в тюрьме. Они, должно быть, очень восприимчивы к тому, что может сделать с ними гитарист, работающий неполный рабочий день ”.
  
  Ее кудрявая головка оторвалась от журнала, свет от камина ярко играл на загорелых кончиках ее волос.
  
  “Ты ублюдок, не так ли?”
  
  “Настоящий задира с Юга”.
  
  “Должно быть, приятно иметь такое представление о себе”, - сказала она.
  
  Больше никаких наклонов, детка, потому что ты любитель, подумал я. Я добрался до нее, но я должен был знать тогда, что позже она вытащит этот наконечник стрелы и вернет его мне, в форме, которую я не узнаю, пока не станет слишком поздно.
  
  Мы с Бадди вернулись в хижину в сером свете. Прошла большая часть дня, и было недостаточно времени, чтобы вздремнуть, прежде чем мне нужно было собираться на работу вечером. Я не осознавал, насколько я устал. Недостаток сна прошлой ночью, разгрузка нутрий с мистером Риорданом, час борьбы с птицами, которые тебя клевали и испражнялись, и два похода в выпивку за один день - все это обрушилось на меня, как удар деревянной дубинкой по затылку.
  
  Я залез в жестяной душ и включил горячую воду, и как раз в тот момент, когда я думал о том, как провести вечер (никакой выпивки на эстраде, долгие перерывы между сетами, позволить steel man играть главную партию, а барабанщику - большую часть вокала), пока я не смогу вернуться к Beth's после того, как мы закроем, Бадди решил, что все должны поехать со мной в Milltown. Вода барабанила по жестяным стенкам душа, и я пыталась придумать какой-нибудь разумный способ отговорить его, но я знала, что Бет была в центре его мыслей, и я не могла сказать ничего такого, что не прозвучало бы как захлопнутая дверь перед его носом.
  
  Итак, пока я одевался, он вернулся в главный дом и поговорил с Мелвином, которому не требовалось особого поощрения для любого приключения, и полчаса спустя они сидели в гостиной коттеджа с бутылкой водки, над которой Мелвин работал весь день. Перл, очевидно, спорила насчет поездки, потому что Бадди и ее муж продолжали делать ей успокаивающие замечания, как тупые или пьяные люди обращались бы к ребенку. На самом деле, я не мог в это поверить. Ни один из них не видел, как она была зла или как сильно ей не нравилось находиться рядом со мной.
  
  Затем Бадди стал еще лучше. Пока я заворачивал гитару в одеяло, он достал промокашку с кислотой из холодильника и убедил Мелвина съесть немного с ним. Перл смотрела в окно, как разъяренный кусок камня.
  
  “Попробуй, Айри”, - сказал Мелвин.
  
  “У меня и так в голове слишком много змей”.
  
  “Сегодня вечером Зено должен исполнить свои прогрессии Бака Оуэнса”, - сказал Бадди.
  
  “Почему бы тебе не присоединиться к ним?” Сказала Перл, ее лицо все еще было повернуто к окну.
  
  “Боюсь, я с этим не справлюсь”.
  
  “Это все те большие слайды на гитарном грифе”, - сказал Бадди. “В каждой из этих дерьмовых песен есть три аккорда, и Зено должен оставаться четким”.
  
  В голосе Бадди слышались злобные нотки, и я знал, что независимо от того, что я делал, мы направлялись к плохому.
  
  Я поехал на Плимуте в Миссулу, пока Бадди сидел рядом со мной, хихикая и передавая литровую бутылку водки Мелвину на заднем сиденье. С реки дул сильный ветер, и растаявший снег на шоссе покрылся длинными скользкими пятнами. Шины "Плимута" были лысыми, и каждый раз, когда я попадал на лед, мне приходилось переключаться на вторую скорость и постепенно замедляться, задерживая дыхание, потому что из-за тормозов нас бы выбросило вбок с обочины.
  
  Мы остановились у дома Бет, и Бадди забарабанил в дверь так, как будто внутри был пожар. На крыльце зажегся свет, и я смог разглядеть силуэт Бет и детей позади нее. Я чувствовал себя ужасно. Я хотел бы каким-то образом сказать ей, что это не было моим планом, не было чем-то, что родилось в результате дневной попойки и бросил на пороге ее дома, чтобы бороться с этим. Но я знал, что мне не удастся поговорить с ней наедине в течение вечера, и не будет никакого визита к ней домой после закрытия бара, и она будет заперта на четыре или пять часов за грязным столом, пока Бадди и Мелвин все глубже и глубже погружаются в пропитанный алкоголем кислотный бред.
  
  Мы ехали вдоль реки Кларк через Хеллгейтский каньон к бару, и снег, падающий с темных сосен, попадал в свет фар. Не было простого способа пережить вечер. Когда мы туда добрались, здание было уже переполнено, стальной человек в тот день отрезал себе один из пальцев бензопилой, а у барабанщика, который, как я думал, мог бы взять на себя вокал, на перилах рядом со своими трэками в ряд стояли четыре открытых пива.
  
  Я поднялся на платформу, накинул ремень гитары на шею и ногой выключил фиолетовые и оранжевые огни. В ярком свете, бьющем по моим глазам, я увидел, как Бадди, обняв Бет за плечи, идет к столику у края танцпола. Я надел медиатор для большого пальца, ввернул гитару в положение D и начал играть с “Poison Love”. У меня не было мандолины, чтобы поддержать меня, и мои пальцы все еще казались негнущимися от холода на улице, но Джонни и Джек или Билл и Чарли Монро никогда не исполняли это лучше. Затем я вкатился под “Рваный, но правильный” Муна Маллигана и нокаутировал еще четыре песни подряд без паузы, за исключением перехода в следующую тональность. Прикрытые целлофаном лампы обжигали мне лицо, и мои глаза начали слезиться из-за дрейфующих облаков сигаретного дыма. Танцпол и столики терялись где-то за перилами платформы и неистовым блеском и дребезжанием бутылок и бокалов. Я почувствовал, как пот стекает с моего лица и попадает на руку, а когда я перешел к последней песне, я услышал, как барабанщик пропустил бит и стукнул палочкой по металлическому краю трэпа.
  
  “Эй, чувак, оставь немного на потом”, - сказал он.
  
  После сета я подошел к столу, который теперь был мокрым от пролитого пива и прожженным сигаретами, которые Бадди размял о скатерть. Лицо Бет было почти белым.
  
  “Дай мне ключи”, - сказал он.
  
  “Для чего?” Я сказал.
  
  “Потому что это мои ключи. И потому что это моя чертова машина, и это моя чертова жена. Ты понимаешь, что это моя жена, не так ли?”
  
  Все на мгновение посмотрели в центр стола.
  
  “Не езди никуда сейчас за рулем, чувак”, - сказал я.
  
  “Я не такой. И ты не ответил на мой вопрос.”
  
  “Возьми ключи. Участвуй в автомобильном дерби, если хочешь, ” сказал я.
  
  “Просто ответь мне. Без всего этого южного дерьма, которое ты несешь ”.
  
  “Я должен вернуться на эстраду”.
  
  “Нет, чувак, ты впервые в своей гребаной ничтожной жизни отвечаешь что-то прямо”.
  
  “Он просто хочет, чтобы ключи были в багажнике”, - сказал Мелвин. “Он купил пару крышек у каких-то студентов из университета”.
  
  “Они прямо там”, - сказал я. Я поднялся со стула и направился обратно к платформе. Краем глаза я увидел, как Бет наклонилась вперед и прижалась лбом к кончикам пальцев.
  
  Я не мог пройти между двумя столами, потому что толстый мужчина опрокинулся назад, как пивная бочка, на своем стуле. На трибуне барабанщик допивал остатки пены из бутылки, а наш басист натягивал на руку бархатную перчатку. Я почувствовал руку Мелвина на своем плече и его кисловатое дыхание на моей щеке.
  
  “Прогуляйся со мной по голове”, - сказал он. Я последовал за ним в желтый свет мужского туалета и прислонился к кабинке рядом с ним.
  
  “Послушай, он просто съел слишком много кислоты, и, может быть, нам стоит уйти отсюда сегодня пораньше”, - сказал он.
  
  Я посмотрел на него, на его индивидуальную попытку придерживаться какой-то романтической западной этики, и подумал, был ли его бунт против матери или отца, которые владели кондитерской фабрикой в Коннектикуте.
  
  “Я здесь работаю”, - сказал я. “Если я уйду, мне не заплатят. Кроме того, меня, вероятно, уволят. Что произошло за столом с Бет?”
  
  “Что ты имеешь в виду?” Он посмотрел на кричащий цвет стены перед собой, как будто увидел ее впервые.
  
  “Она выглядела больной”.
  
  “Бадди пытался пощупать ее под столом”.
  
  “Чувак, я в это не верю”, - сказал я.
  
  “Это то, что я сказал. Мы должны уйти сегодня пораньше ”.
  
  Я оставил его склонившимся над корытом и вернулся на платформу как раз в тот момент, когда ритм-гитарист начал подделывать ”Folsom Prison Blues", хватая микрофон и ревя его с таким усилением, чтобы разнесло передние стекла на парковке.
  
  Я прервал выступление в половине второго ночи, и обычно это вызвало бы протест толпы. Но температура неуклонно падала, и маленькое пластиковое радио за стойкой сообщало, что шторм, который уже прошел через Калгари и южную Альберту, завтра обрушится на район Миссулы.
  
  Бар опустел, пока мы убирали наши инструменты на эстраду, и после того, как я ногой выключил фиолетовые и оранжевые огни, я увидел Бадди за столом, скрестив руки под головой. Мелвин сидел, откинувшись на спинку стула, с ослабленным галстуком и потухшей сигаретой в ухмыляющемся рту, его руки были перекинуты назад через опоры стула, как у человека, которого распяли по комичной случайности.
  
  Ключей от "Плимута" не было. Никто не был уверен, что с ними случилось. Бадди, возможно, сломал одну в багажнике, а вторую потерял, когда бродил по снегу после того, как всю его марихуану унесло ветром. Я пожелал спокойной ночи Гарольду, владельцу, взял с собой стакан Jim Beam, и пока Мелвин, Бадди и Перл спали, свернувшись калачиком на заднем сиденье, Бет подержала для меня фонарик под приборной панелью, а я обернул фольгой из-под жевательного табака провода позади замка зажигания.
  
  Она сидела рядом со мной на обратном пути в Миссулу, просунув руку под мое пальто, и каждый раз, когда сквозняк проникал сквозь половицу, она прижималась своим бедром к моему и держала его немного крепче своей рукой. Я забыл о Бадди на заднем сиденье и о том, что он подумает позже. Я просто хотел снова быть с ней наверху, в ее доме, с деревом, бьющимся о окно. Она тоже это знала, когда мы проходили через Хеллгейт в Миссулу, когда вода начала замерзать, превращаясь в белые пластинки на краю Кларка. Она прижалась грудью к моей руке и поцеловала меня, коснувшись языком моей шеи, и я знал, что все будет в порядке, когда я обогнул последний поворот горы в Миссулу.
  
  Машина шерифа поравнялась с "Плимутом", выезжая с гравийного разворота, огонек цвета жевательной резинки лениво описал сине-оранжевую дугу. Его усиленный мотор V-8 однажды дал сбой, когда он проезжал мимо нас по скользкому участку льда. Он затормозил на обочине дороги и вышел с фонариком в руке, воротник его макино был заправлен в поля Стетсона, чтобы защитить уши. Он пошел обратно к "Плимуту" против ветра, как будто его собственный вес был выше, чем он мог выдержать, и открыл дверь, направив фонарик мне в лицо.
  
  “Не опрокидывай этот стакан, пытаясь спрятать его ногой, сынок”, - сказал он. “Ты же не хочешь разлить виски по всей машине. Итак, что делают эти провода, свисающие под приборной панелью, обернутые фольгой?”
  
  Я достал сигарету из пачки под пальто и попытался зажечь влажную кухонную спичку на большом пальце большого пальца, но она сломалась о мой палец. Он выключил свет и открыл дверь немного шире, чтобы я могла выйти.
  
  “Иногда ты попадаешься на короткую стрижку, Парет. Тебе следует обратить на это внимание ”, - сказал он.
  
  
  Одиннадцать
  
  
  Пятнадцать дней. Я думал, что отделаюсь штрафом, когда на следующий день пойду в суд по обвинению, но шериф перекинулся парой слов за меня с судьей, чтобы убедиться, что этого не произойдет. (Он упомянул, как бы невзначай, что я был условно освобожден за пределами штата.)
  
  Они поместили меня в беленую камеру на восемь человек на втором этаже с обычным собранием заключенных округа: заядлыми пьяницами, выписывающими мелкие чеки, бродягами, драчунами в баре и несчастными душами, которым отказали в поддержке. В камере не было окна, белые стены были оскорблением для глаз, и мы выходили только на один час в день, чтобы принять душ. Это должны были быть долгие пятнадцать дней.
  
  Я был зол на себя за то, что меня арестовали по панковскому обвинению вроде вождения с открытым контейнером, но я понял, что конкретное обвинение не имело никакого значения. Этот толстый коп собирался прижать меня так или иначе; это был просто выбор времени и места.
  
  Бадди пришел навестить меня в часы посещений в тот день днем. Я не хотел разговаривать с ним после сцены в баре, и на самом деле я был не в настроении с кем-либо разговаривать. Люди в этой переполненной камере, как правило, были невезучими и жалкими, но, тем не менее, каждое их движение (сгибание колен и отжимания) и попытки завязать разговор, чтобы развеять скуку, раздражали, бросались в глаза напоминания обо всех потраченных впустую ночах и днях и ослабленных, потерянных людях, которых я знал в Анголе.
  
  Взломщик отпер дверь камеры и за руку отвел меня вниз в комнату для посетителей.
  
  “Хочешь несколько сигарет из автомата, пока мы внизу?” он сказал.
  
  Я дал ему немного мелочи из своего кармана и сел с одной стороны длинного дощатого стола напротив Бадди. На его макино, которое висело на спинке стула, все еще оставались крупинки льда. Его лицо было белым от похмелья, а рука с сигаретой, лежащая поверх согнутой руки, слегка дрожала.
  
  “У тебя гром в глазах, Зенон”, - сказал он.
  
  “Обслуживание номеров сегодня было плохим”.
  
  “Мне жаль, чувак. Это плохая сделка. Я подумал, что они просто немного облегчат твой кошелек ”.
  
  “Могло быть и хуже. Возможно, их судили за вождение в нетрезвом виде ”.
  
  Он сделал паузу и отвел взгляд.
  
  “Хочешь задницу?” он сказал.
  
  “Винт принесет мне пачку”.
  
  “Эй, чувак, я не хотел перегибать палку прошлой ночью”. Его глаза снова встретились с моими.
  
  “Все были пьяны. В любом случае, это всегда комедия ”.
  
  “Хочешь гитару? Тюремщик сказал, что ты можешь забрать это там, наверху ”.
  
  “Я лучше не буду. Пара этих персонажей, вероятно, попытались бы все испортить”, - сказал я.
  
  “Послушай, я чувствую себя из-за этого куском дерьма”.
  
  “Забудь об этом. Я собираюсь заняться йогой ”.
  
  “Нет, я имею в виду разговор о Бет”.
  
  Охранник положил передо мной упаковку Lucky Strikes, и я снял целлофан с верха.
  
  “Я бы не стал выкладывать это так, если бы моя голова не была пропитана кислотой и выпивкой. Черт, я знаю, что не смогу наверстать время, проведенное с ней. То, что ты делаешь, касается только тебя и ее, Зенон ”.
  
  Я почувствовала, как мое лицо вспыхнуло, и я не хотела смотреть на его самоуничижение.
  
  “Я ни о чем таком не думал”, - сказал я.
  
  “Чувак, я тебя понимаю. Я знаю, что ты подумаешь еще до того, как искра вспыхнет в том месте в центре твоего мозга, где живет чувство вины. Ты собираешься танцевать танго отсюда после своих пятнадцати дней, съехать из хижины и начать быть семейным человеком в Миссуле с каким-то дерьмовым чувством вины перед старыми друзьями, которое висит у тебя на футболке, как пурпурное сердце.”
  
  “Тогда ты понял это намного лучше, чем я”, - сказал я.
  
  “Потому что я знаю тебя”.
  
  “Ты не знаешь дидли-сквот, приятель. Единственное, что у меня на уме, это прожить две недели наверху с некоторым вопросом о том, что мой офицер по условно-досрочному освобождению собирается с этим делать. После той сцены на целлюлозном комбинате, это может стать тем психом, который вернет меня в Анголу ”.
  
  “Да”, - сказал он, тихо бормоча, прижимая тыльную сторону пальцев ко рту. “Я не думал об этом. Этот придурок, вероятно, сделал бы то же самое. Я не говорил тебе, что ходил с ним в старшую школу. У него IQ мотылька, настоящий игрок в карманный бильярд. Он, вероятно, спустил бы тебя в унитаз, просто чтобы закрыть на тебя дело ”.
  
  У Бадди был прекрасный способ заставить вас лучше думать о будущем.
  
  “Может быть, мы сможем оказать небольшое давление”, - сказал он, его глаза все еще были сосредоточены. “Моя сестра говорит, что он ошивается с кучей педиков в Восточной Миссуле”.
  
  “Я был бы признателен, если бы ты не делал этого для меня”. Я мог видеть, как краска возвращается на лицо Бадди, поскольку его фантазия стала более интенсивной, а воспоминания о прошлой ночи и его дискомфорте передо мной начали растворяться в обычном дне, с которым он мог жить.
  
  “У нас всегда есть альтернативы, Зено”, - сказал он. “Ты не можешь все это время сидеть на койке и беспокоиться о Луизиане, перевозить свой багаж и всем этом семейном дерьме”.
  
  Я услышал, как хак закуривает сигару позади меня и скрипит своим стулом. Бадди посмотрел мимо моего плеча, затем положил свою пачку сигарет на стол вместе с четырьмя коробками спичек.
  
  “Я лучше покатаюсь, детка”, - сказал он. “Завтра я принесу несколько шоколадных батончиков и журналов”.
  
  “Ты не обязан этого делать”.
  
  “Стань популярным среди своих фанатов. Но послушай, чувак, домик твой, когда ты выйдешь. Это не переезд в город, потому что ты думаешь, что должен что-то делать. Кроме того, старик хочет, чтобы ты остался там ”.
  
  “Когда он это сказал?”
  
  “Этим утром”. Он ответил мне как ни в чем не бывало, затем посмотрел на меня с новым вниманием. “Почему?”
  
  “Я просто поинтересовался. Я думал, что, возможно, я сжег свое приветствие ”. Но это не сработало.
  
  Его глаза изучали мои в поисках хотя бы намека на какие-то личные отношения между его отцом и мной, и я, вероятно, не очень хорошо это скрывала.
  
  “Оставь окурки и спички”, - сказал он. “Ты так и не научился разделять их, не так ли?”
  
  Он надел макино и пошел по коридору к парадной двери здания суда, к квадрату яркого естественного света, за которым кружит снег, а деревья вдоль улицы покрыты льдом, который гремит и щелкает на ветру, и люди в пальто и шарфах, их обувь скрипит по тротуарам, когда они идут к домам, каминам и семьям. Я положил сигареты Бадди, вместе со своими и коробками спичек, в карман джинсовой рубашки и стал ждать, когда халтурщик возьмет меня за руку, чтобы проводить наверх.
  
  Дни в камере тянулись медленно, за бесконечными карточными играми, бессмысленными разговорами и постоянным шипением радиатора. Бет навещала меня каждый день, и я почти попросил ее перестать приходить, потому что я так сильно хотел ее каждый раз после того, как она уходила. Ночью я лежал на койке и пытался не думать о том, чтобы оказаться с ней в постели, но когда я засыпал, мой сексуальный жар охватывал дикие эротические сны, которые заставляли мои чресла жаждать освобождения. Затем я просыпался, мой матрас был влажным от пота, подтягивал колени перед собой, как ребенок-подросток, внезапно вступивший в половую зрелость, и обсуждал мораль мастурбации.
  
  Я не думал, что будет так сложно тянуть пятнадцать дней. Но через девять дней я бы вызвался составить тридцать человек в дорожной банде, чтобы сбежать от моих семерых сокамерников, их взрывов в туалете, их скрытой гомосексуальности (которую они маскировали под стремление схватить за задницу) и, наконец, определенного гула, который начинался в центре моего мозга.
  
  Я заметил это в конце первой недели, когда сидел на своей койке, прислонившись спиной к стене, и смотрел в никуда в частности. Затем я увидел пластиковый ингалятор Benzedrex на бетонном полу, и раздался гул, как будто камертон начал вибрировать. Это было похоже на тот детский сон, когда ты поднимаешь с земли что-то маленькое и несущественное, и внезапно оно вырастает у тебя в руке, пока не покрывает всю землю, и ты понимаешь, что попал в кошмар, который, кажется, не имеет происхождения.
  
  Кто-то в камере раздобыл несколько ингаляторов и жевал ватные колечки изнутри, что было полезно для получения кайфа, который снес бы голову Кинг-Конгу. Но по какой-то причине мой взгляд на эту разрезанную пластиковую трубку вернул мне все вялые часы в моей камере в Анголе и все видения, которые у меня были там о безумии во мне самом и безумии во всем мире. Моя мать покончила с собой и моей сестрой Фрэн во время пожара в доме, хотя мой отец всегда делал вид, что это был несчастный случай, и, когда я вырос, я всегда задавался вопросом, не оставила ли она во мне какое-то ужасное семя. Но в Корее я впервые по-настоящему поверил, что со мной все в порядке, потому что я понял, что безумие - это не вопрос индивидуальной болезни; оно присуще всем мужчинам, и его определение было очень относительным. Я даже испытал извращенную гордость от того факта, что знал, что лейтенант лгал, когда говорил, что мы не можем отвести шестерых пленных гуков обратно в тыл и нам пришлось сбросить их всех в канаву. Четверо членов патруля сделали это, и им понравилось, но позже они никогда не признавались, что это было чем угодно, только не необходимостью.
  
  Даже у моего отца был тот же странный дуализм в отношении войны и людей в их худшем проявлении посреди ада, и их неспособности позже распознать, что это было на самом деле. Он прошел весь путь через Францию во время Великой войны, как он это называл, семнадцатилетний морской пехотинец, которого дважды ранили и один раз отравили газом до его следующего дня рождения. Но он отказался говорить об этом даже в самом расплывчатом или общем виде. Я часто задавался вопросом, что за ужасную вещь он привез с собой из Франции, что-то, что, должно быть, лежало у него внутри, как кусок ржавой колючей проволоки.
  
  Но он работал на нефтедобыче в Техас-Сити, когда в 1947 году там произошел взрыв, унесший жизни более пятисот человек, многие из которых были головорезами, которых он знал годами. В гавани горел корабль, перевозивший удобрения, и пока люди наблюдали за происходящим из доков, а буксир пытался оттащить его в залив, огонь перекинулся в трюм, а затем судно взорвалось грибовидным пламенем, которое дождем обрушилось на нефтеперерабатывающие и химические заводы вдоль берега. Город вспыхнул почти сразу — резервуары для хранения газа, вышки, весь завод Monsanto — и выбило витрины магазинов вплоть до Хьюстона. Мужчины, оказавшиеся на нефтяном месторождении, где взорванные устья скважин выбрасывали в небо гейзеры пламени под давлением в тысячи фунтов, были обожжены таким жаром, что их пепел или даже обгоревшие кости невозможно было отделить от обломков.
  
  Год спустя мы с отцом ловили леща в нескольких резервуарах на участке голой прерии, примерно в шести милях от Техас-Сити, и мы обошли огромную зубчатую дыру в земле, где с неба свалился лист искореженной котельной плиты размером с гаражную дверь, как случайный, уродливый памятник всем тем мучениям, которые были там, в огне. Яма частично заполнилась водой, под кромкой ржавого металла плавали головастики, а вдоль размытых берегов начала прорастать соленая трава.
  
  Мой отец скрутил сигарету из пачки "Вирджиния Экстра" и посмотрел в сторону ветряной мельницы, раскачиваемой бризом с залива.
  
  “Я потерял нескольких лучших друзей, которые у меня когда-либо были в этой истории, Сынок”, - сказал он. “Для этого тоже не было никаких причин. Они могли бы убрать оттуда тот корабль с удобрениями или остановить буровые установки и вывезти всех. Эти парни не должны были умирать ”.
  
  Итак, безумие на войне было священной областью, которую даже нельзя было распознать, и не было никакой связи между этим и смертью твоих лучших друзей из-за корпоративной глупости.
  
  Но я потерял свою точку зрения, когда описал гул в моей голове там, в Анголе, это отдаленное эхо горна, которое ушло еще дальше, в дыру в Корее. Ингалятор с бензедрексом вызвал в воображении мою старую камеру в Блоке томным летним днем в Луизиане, с влажными стенами и решетками, пропитанными влагой, и моим сокамерником У. Дж. Поузи напротив меня, вытирающим мочалкой пот со своего обнаженного татуированного тела. Мы оба были под кайфом от бензедрекса и парегорика, который он украл из лазарета.
  
  “Итак, ты убил сукина сына”, - сказал У. Дж. “Такой панк заслужил это. Ты заморозил людей в Корее, которые тебе ничего не сделали ”.
  
  “Он сломал ему голень, когда тот упал. Он истекал кровью на эстраде, как слон ”.
  
  “Ты отламываешь мне ручку. У тебя есть два года. Сделай еще одну затяжку для старого хитрого Пита ”.
  
  Я вышел из тюрьмы во вторник. Бадди ждал меня у стойки с вещами с сумасшедшей ухмылкой на лице.
  
  “Как ты узнал, во сколько я выйду?” Я сказал.
  
  “Они всегда смывают с тебя вино около десяти утра”.
  
  Я надеялся, что Бет будет там, и он, должно быть, увидел это по моему лицу.
  
  “Она не могла выйти из дома”, - сказал он. “Вчера оба ребенка заболели свинкой”.
  
  “Ты меня разыгрываешь?” Я взял коричневый конверт с моим ремнем, шнурками для обуви и бумажником внутри.
  
  “Я знаю, у тебя их никогда не было, Зенон. Я бы не стал тебя так разыгрывать ”.
  
  Черт, подумал я.
  
  “Представь это так”, - сказал он. “Ты мог бы пойти туда на день раньше, и твои камни раздулись бы, как пара баскетбольных мячей”.
  
  Женщина за стойкой подняла глаза с открытым ртом.
  
  “Давай выбираться отсюда”, - сказал я.
  
  “Вот так, детка. Давай танцевать буги-вуги дальше по улице, потому что твой папочка вот-вот снова пойдет на концерт ”.
  
  Мы вышли на улицу в холодный, залитый солнцем день, и резкий воздух проник в мои легкие. Зеленые деревья в горах были покрыты снегом, а небо было таким чистым и темно-синим, что я думал, что потеряюсь в нем.
  
  “Давай прогуляемся до этого места”, - сказал Бадди. “Мои шины такие лысые, что сквозь них просвечивает воздух. Я не парковал машину под таким углом. Он проскользнул боком через перекресток ”.
  
  “Что это за концерт?”
  
  “Я подумал, что мог бы привести в порядок свое выступление и вернуться в бизнес. Мой знакомый парень управляет заведением в колледже в соседнем квартале, и он хочет попробовать себя в роли пианиста, чтобы привлечь всех этих котов из братства и их милых молодых девушек. Кто-нибудь с классом, такой как я. Кто-то, кто будет держать их подключенными к magic sounds, чтобы они не крушили заведение каждую ночь и не блевали в его сортир ”.
  
  “Звучит неплохо, чувак”.
  
  “Ну, он не совсем уверен во мне. Думает, я сумасшедший. Ненадежный. Я мог бы появиться с хайпом, свисающим с моего лба. В общем, он попросил меня прийти сегодня утром и сыграть несколько песен, потому что там будет его жена, а она разбирается в музыке. Теперь пойми это, чувак. Я знал ее в старших классах, когда она играла в группе, и она не могла отличить аккорд До от малого барабана. Она была настолько ужасна, что лидер группы поставил перед ней тубу, чтобы впечатать ее спиной в стену. Она носила оксфордские терапевтические туфли и эти очки, которые выглядели так, будто они были сделаны из донышек бутылок из-под кока-колы. У нее также все время были газы. Каждые две минуты было слышно, как она рыгает через свой альт-саксофон ”.
  
  Я качал головой и смеялся.
  
  “Зено, ты не веришь ничему, что тебе говорят”, - сказал он.
  
  “Потому что никто в мире никогда не переживал и не знал людей, подобных этим”.
  
  “Ладно, ты увидишь, партнер. Просто будьте готовы встретить ответ человечества на золотую рыбку ”.
  
  Я никогда не знал, почему Бадди пил и принимал наркотики. Он мог за считанные минуты накуриться только на себе.
  
  Бар представлял собой пивно-пиццерийное заведение с покрытыми клетчатой скатертью столами и рядами кружек fraternity на полках. Противозачаточный аппарат в мужском туалете давным-давно был уничтожен, и молодые, мужественные американцы проделали большие неровные дыры в перегородках из древесноволокнистой плиты. Я сидел в баре и ел сэндвич с пивом, пока Бадди играл на пианино для владельца и его жены, которая выглядела именно так, как Бадди ее описал. (Вот почему я никогда не мог сказать, лгал ли он, фантазировал или говорил правду.) Она несколько мгновений смотрела на него своими огромными цветными шарами за очками, затем начала мыть стаканы в жестяной раковине.
  
  Я смотрел, как играет Бадди. Я и забыл, насколько он был действительно хорош. Он начал с “I Found a New Baby” и сыграл ее так, как это делал Мел Пауэлл в The Lighthouse в Калифорнии: медленное, деликатное, почти обычное вступление в мелодию, затем нарастание, бас становится громче, его правая рука работает над прекрасным контрапунктом, и, наконец, он ушел глубоко в себя и во все дикие звуки вокруг него. Он даже не выглядел так же, когда играл. С ним произошла странная физическая трансформация, которую вы видите у людей, которые всегда частично не в ладах с остальным миром, пока они не сделают то единственное, в чем они хороши. Когда я смотрел на него, с его согнутыми плечами, работающими руками, пустым и отстраненным взглядом, я бы никогда не принял его за Приятеля, которого знал все остальное время.
  
  Позже владелец купил нам пива и сказал Бадди прийти на работу следующим вечером. Он хотел скрыть это, но я видела, что он был по-настоящему счастлив. Он не работал музыкантом с тех пор, как попал в тюрьму, а это было шесть лет назад.
  
  “Давай сделаем это”, - сказал я.
  
  “Еще одно пиво. Я должен смягчить эффект от того, что снова присоединился к рабочей силе. Это действительно подрывает мою самооценку ”.
  
  “Раз, черт возьми, и все. Я больше не собираюсь ввязываться ни в какие твои кровавые выходки ”.
  
  “Оо, оо, оо, оо”, - сказал он, и его лицо по-женски надулось. “Пойми, кто говорит о каперсах. Безумный поджигатель Миссулы”.
  
  “Привет, чувак”, - сказал я хрипло.
  
  “В любом случае, я хотел рассказать вам эту историю, поскольку она просто пришла мне в голову, когда я был занят съемкой "Маяка" 1950 года. Я никогда не рассказывал тебе о Легенде о Гигантском Пердуне, не так ли?”
  
  “Положите пиво в бумажный пакет. Давайте отправимся с этим в путь ”.
  
  “Нет, чувак, эта история стала легендой, и ее до сих пор рассказывают в средних школах по всему округу. Видите ли, это было на выпускном вечере младших классов, очень большое мероприятие с платьями с обручем и все пили терновый джин и колу R.C. на улице в машинах. Так вот, это исключительно классное мероприятие, если вы живете в захудалом городке. В общем, мы весь день потягивали пиво и ели салат из фасоли пинто и жирную жареную рыбу, прежде чем отправиться на танцы. Итак, это был третий номер, и я вывел Бетти Хоггенбек на танцпол и делал это великолепно, наклоняя ее назад, как Фред Астер в исполнении Джинджер Роджерс. Затем я почувствовал, как этот мокрый пук начал расти внутри меня. Это было похоже на коричневую крысу, пытающуюся выбраться наружу. Я пытался пропускать это по одному кадру за раз и продолжать танцевать вдали от этого, но, должно быть, я оставил облако, которое смыло бы лак с пола спортзала. Затем один парень говорит: ‘Чувак, я в это не верю!’ Люди поднимались с пола, зажимая носы и говоря: ‘Пью, кто это отрезал?’ Затем саксофониста на эстраде вырвало прямо на пианино. Позже парни пожимали мне руку и угощали выпивкой, а парень из университетской команды подошел и сказал, что это был самый классный пердеж, который он когда-либо видел. Это разрушило весь выпускной. У саксофониста весь летний смокинг был в урпе, и, должно быть, им пришлось выжигать запах из этого пианино паяльной лампой ”.
  
  Бадди так сильно смеялся над своей собственной историей, что по его щекам потекли слезы. Он перевел дыхание, отпил из пивного стакана, затем снова начал смеяться. Женщина за стойкой смотрела на него так, как будто сумасшедший только что вернулся к нормальной жизни.
  
  Мы поехали обратно на ранчо, а позже, днем, я прошел по гравийной дороге к универсальному магазину на асфальте и воспользовался телефоном-автоматом, чтобы позвонить Бет. Я сказал ей, что у меня никогда не было свинки и я не мог прийти к ней домой, потому что мне не хотелось становиться бесплодным; затем я ждал, крепко сжимая трубку, в течение долгой, заставляющей сердце биться паузы. Она сказала, что ей не с кем было остаться с мальчиками, и в любом случае она не могла оставить их ни на какой период времени, и на этом все закончилось. Значит, еще две недели в запасе, подумал я, шагая обратно по дороге на холодном воздухе между рядами сосен.
  
  В течение следующей недели я помогал мистеру Риордану кормить птиц в вольере и начинать работу над новым сараем, но я не мог заснуть по ночам, несмотря на то, что был физически истощен, пока не просидел два часа в одиночестве за кухонным столом с бутылкой Jim Beam. Я вернулся к группе на выходных, и однажды вечером мы с Бадди поехали в город в пиццерию и в пивном тумане снова позвонили Бет, надеясь, что она скажет "Да, да, да". Заезжайте во Флоренцию. Я буду там через несколько минут. Однако, как и большинство пьяных желаний, это не имело большого отношения к реальности. Мне нравилось слушать игру Бадди, но я не мог долго сидеть посреди той студенческой толпы.
  
  Я не знаю, почему они беспокоили меня. Дело было не в их громком и задиристом поведении, которое проявилось после трех кружек пива, и даже не в их любопытстве по поводу моего иностранного присутствия, которое было похоже на появление динозавра среди них. Они протянули руку и затронули во мне что-то еще, что я не мог выразить словами. Может быть, дело было просто в том, что они были молоды и все еще стояли на первой базе со всей уверенностью и ожиданием отвоевать вторую. Во вселенной не было такой вещи, как часы, и все они знали, что они никогда не умрут. Я шел по улице к Оксфорду под легким снегом, сел на один из высоких деревянных стульев в боковой комнате и наблюдал, как странная компания ночных персонажей играет в карты, пока Бадди не вышел.
  
  В понедельник днем мы попали в шторм, который пронесся над горами из Айдахо, и мои руки так замерзли, когда я забивал гвозди в стену сарая, что я едва почувствовал удар, когда промахнулся один раз и попал по большому пальцу. Мои уши ощущались как железо под капюшоном моего пальто, и когда свет начал гаснуть, я ждал, что мистер Риордан просунет свой молоток в петлю комбинезона; но вместо этого он пинком свалил кучу обрезков досок в кучу, облил ее бензином, сделал паузу, достаточную для того, чтобы зажечь сигарету в сложенных рупором ладонях, и бросил спичку в кучу. Мы закончили боковую раму при свете костра, который разгорался в виде конуса пламени, а затем расплющивался в белый круг тепла каждый раз, когда ветер проникал под доски.
  
  Когда мы вернулись в коттедж, Бадди снял одежду, бросил ее на пол и включил горячую воду в жестяном душе ровно на столько, чтобы вернуть телу прежние ощущения. Он стоял голый у дровяной печи и вытирался полотенцем. Его ребра плотно прижимались к бокам при каждом вдохе. На внутренней стороне бедра была татуировка в виде пары игральных костей, изображающих шестерку и пятерку.
  
  “Вау, я устал”, - сказал он, вытирая полотенцем лицо и волосы. “И я опаздываю, и мои пальцы кажутся воздушными шариками, и я не погладил рубашку этим утром, и мне не хочется выступать, Зенон”.
  
  “Сделай это”, - сказал я. Я сидел за столом, с моей мокрой одежды капало на пол, а в пальцах была влажная сигарета. Я налил стакан чистого виски, но у меня еще не было сил поднять его.
  
  “Это очень круто. Пока я развлекаю этих студенческих котов, вы будете сидеть дома у камина, потягивая виски и мечтая о товарных поездах на юге. Итак, у меня есть предложение. Почему бы тебе не застегнуть молнию на моем костюме дяди Зено и не попробовать заменить меня. Если ты думаешь, что играть для кучки говнюков - это сцена в зоопарке, сделай кадр с младшими леттерменами, которые просят тебя сыграть ‘Happy Birthday ’ для цыпочки, на которую они собираются напасть на заднем сиденье в ту ночь ”.
  
  “Иди на работу, приятель”.
  
  Он пошел в свою спальню и вернулся со своим костюмом на вешалке, нижним бельем и испачканной рубашкой, в которой был прошлой ночью. Он одевался у плиты, его худое тело казалось желтым в свете электрической лампочки над головой. Я сделал глоток виски и почувствовал, как первое тепло возвращается в мои легкие.
  
  “Где ты набил эту татуировку?” Я сказал.
  
  “До того, как меня прижали, я жил с одной девушкой-мулаткой, которая иногда играла у Пэта О'Брайена. Однажды я сел с ней за пианино, и она подумала, что я ее мистер Крутизна, лучшее, что было со времен Брубека, Монка, Мела Пауэлла или кого-либо еще. За исключением того, что ей больше нравилось играть в кости, чем джаз. Она заставила меня сводить ее на пару тех игр наверху, в Rampart, и она сбрасывала все ставки на доске. Когда нас обчистили, она разгромила квартиру и позвонила какому-то баптистскому проповеднику в Миссисипи и пообещала никогда больше не общаться с белыми музыкантами ”.
  
  “Как ты сделал татуировку?”
  
  “Я только что сказал тебе”.
  
  “Приятель, ты отстраненный безумец. Я думаю, что хаки были правильными. Этот клей добрался до тебя давным-давно ”.
  
  “Это потому, что у тебя вся проводка настроена на другой радиоприемник”, - сказал он. “И, говоря об этом, пока твой раскрученный папочка собирается продвигать это дело в будущем и выступать для the sweater girls и их приветливых бойфрендов, позволь мне включить радио, чтобы мы могли послушать эту прекрасную джазовую станцию в Спокане и покопаться в песне Коротышки ”fl & # 252;gelhorn".
  
  Бадди включил радио, которое было установлено на кухонном окне, его брюки были расстегнуты, половина рубашки свисала со спины. Трубки в старой пластиковой коробке нагрелись, затрещали помехи, и когда звук из динамика стал резче, Шорти Роджерс и Шелли Манн действительно играли.
  
  Бадди просунул руку в другой рукав, как будто его подвешивали, а затем начал покачиваться всем телом в такт музыке, застегивая рубашку на босу ногу.
  
  “Скажи мне, только честно”, - сказал он. “Было ли у тебя когда-нибудь искушение, когда ты был внутри? Я имею в виду, просто перестать бороться с этим и позволить девушке поступать по-своему?”
  
  Не вставая со стула, я протянул руку и включил радио на полную громкость и допил виски в своем стакане. Несколько минут спустя я услышал, как Бадди заводит стартер "Плимута" снаружи.
  
  После того, как я принял душ и надел мягкую шерстяную рубашку и чистые брюки цвета хаки, я увидел, что пикап остановился перед крыльцом. Я открыл дверь и посмотрел через экран на Перл в летящем снегу. На ней была мужская макино с шарфом, повязанным вокруг головы, и ее лицо было красным от холода.
  
  “Скажи Бадди, что —”
  
  “Заходи, пока не превратился в снеговика”, - сказал я.
  
  “Просто скажи ему, что Фрэнк —”
  
  Я открыл для нее экран.
  
  “Заходи, если хочешь поговорить со мной. Ты, может, и не против замерзнуть, но я не против, ” сказал я.
  
  Она вошла внутрь, и я закрыл за ней деревянную дверь.
  
  “Фрэнк заедет за ним в шесть тридцать утра, чтобы съездить в Гамильтон за пиломатериалами”, - сказала она.
  
  “О, ему это понравится”.
  
  “Ты можешь сделать это для него”.
  
  “Хорошо. В этом нет проблем ”. Я мог видеть, что на ней была только легкая рубашка под макино, и она дрожала от внезапного тепла в комнате. “Хочешь чашечку кофе?”
  
  “Мне нужно купить буханку хлеба в магазине, пока он не закрылся”.
  
  Я достал нераспечатанную буханку из хлебницы в буфете и положил ее на стол.
  
  “ Садись. Чашка кофе не испортит ваших общих чувств ко мне”. Я вымыла чашку под чугунным насосом и наполнила ее из кастрюли на плите.
  
  Она развязала шарф и распустила волосы. Она была мокрой от снега на концах. Она взяла чашку обеими руками и отпила от края.
  
  “Добавь немного утюжка”, - сказал я и опрокинул полную горлышко виски в ее кофе. “Где Мел сегодня вечером?”
  
  “Он на собрании преподавателей”.
  
  “Он серьезно относится к этой истории с революцией?”
  
  “По-своему, да, я думаю, так оно и есть”.
  
  “Что ты имеешь в виду ‘на его пути’?”
  
  “Ты не поймешь”, - сказала она.
  
  “У меня был некоторый опыт общения с людьми, которые всегда пытаются исправить мир, уничтожая большие его части. У всех них одинаковое представление о жертвах, но обжигается всегда чья-то чужая задница ”.
  
  “Мел - хороший человек”, - сказала она и посмотрела на меня ровным взглядом.
  
  “Я не говорил, что он не был. Я ничего не говорил о нем. Я просто задал вопрос ”.
  
  “Он верит в идеалистические вещи. Он не был на войне, как ты, и у него нет твоего цинизма в отношении вещей ”.
  
  Я хорошенько приложился к этой песне из бутылки.
  
  “Знаешь, я думаю, ты сумасшедшая женщина, и тебе место в сумасшедшем доме”, - сказал я. “В следующий раз, когда меня призовут в одну из перестрелок дяди Сэма, я напишу в призывную комиссию и скажу им, что предпочел бы отказаться, потому что не хочу возвращаться домой с какими-либо циничными чувствами”.
  
  “Позволь мне задать тебе вопрос. Чувствуете ли вы хоть что-нибудь по поводу того, чтобы брать от всего, что вас окружает, чего бы это ни стоило другим людям, которые не имеют никакого отношения к вашей жизни?”
  
  Я прошел в носках к плите, налил еще кофе и немного виски в ее чашку и сел обратно. Она откинула макино, и ее груди напряглись под рубашкой, когда она дышала. Ее полные бедра были плотно обтянуты синими джинсами и безразлично раздвинуты на краешке стула. Мне пришлось сдерживать гнев в груди, и в то же время она беспокоила меня сексуально.
  
  “Позволь мне повесить это на тебя, Перл, и ты сможешь делать с этим, что захочешь”, - сказал я. “Я ничего ни у кого не брал, и любая проблема, с которой они сталкиваются, не моего рук дело. Это уже было там.”
  
  Она слегка подвинулась на стуле, ровно настолько, чтобы ее бедра расширились на дюйм, а ягодицы стали плоскими.
  
  “Должно быть, это удобный способ думать”, - сказала она.
  
  “Это лучше, чем это. Это правда. И мне не нравится, когда кто-то пытается заставить меня взять на себя чью-то вину ”.
  
  “Должно быть, это какая-то ваша тюремная терминология”.
  
  “Тебе лучше поверить, что это так. Я заплатил по заслугам, а натуралы не обманывают мошенников ”. Я почувствовал, как мое сердце бьется, а слова начинают вылетать сами собой.
  
  “Может быть, не все люди ведут себя друг с другом в соответствии с системой отсчета, которой они научились в тюрьме”.
  
  “Что ж, в следующий раз, когда захочешь поговорить о проблемах людей, приходи сюда снова, и я помогу тебе решить пару твоих”.
  
  Она ничего не сказала. Она просто застегнула свою макино, повязала шарф вокруг влажных волос с отстраненной манерой леди, выходящей из неприятной ситуации, и вышла через дверь к грузовику. Она оставила дверь открытой, и ветер занес снег в комнату.
  
  Я даже не потрудился закрыть его на десять минут. Я почувствовал красный гнев на себя за потерю контроля, который заставил меня дрожать. Поговорим о том, что мошенников не обманывают, подумал я. Ты рыба, которую только что обманули, заставив думать, что он мошенник, которого нельзя обмануть. И для того, кто думал, что за эти годы он затронул все основы, это не было чем-то подлым, о чем стоило подумать.
  
  
  Две недели, наконец, прошли, и был ясный, холодный день с высоким слоем снега на лужайках в Миссуле, когда я постучал в дверь Бет. Мальчики были в школе, и мы занимались любовью на диване, в ее постели и, наконец, в последний жаркий момент, на полу. Ее мягкий живот и большие белые груди, казалось, горели от ее крови, и когда она прижала руки к моей пояснице, я почувствовал, как пятнадцать дней в тюрьме и две недели мучительных ранних утренних часов проходят, как во сне.
  
  Каждое утро я помогал мистеру Риордану устанавливать перегородки для стойл в сарае и кормить птиц в вольере; затем после обеда я ловил попутку или останавливал автобус до Миссулы. Мы с Бет ловили рыбу сигом по разбитому льду вдоль берегов Кларка, костер из плавника гудел на ветру, а кофейник был установлен среди углей. Мы ели кровоточащие стейки у каменного камина в немецком ресторане и исследовали города-призраки и лагеря шахтеров, поднимаясь по лесовозным дорогам и дренажам, где деревья звенели от налипшего на их ветви льда. Я забыл, как это прекрасно - просто быть с тем, кого любишь.
  
  Мы поехали по проселочной дороге от Рок-Крик, высоко по склону горы, к лагерю шахтеров, который был заброшен в 1870-х годах. Хижины все еще стояли вдоль замерзшего ручья, где раньше добывали россыпное золото, которое вымывалось из материнской жилы, а старые шлюзы и коромысла были покрыты подлеском, ржавые квадратные гвозди и обрывки цепей покрылись льдом. Но если вы моргнете всего на минуту и дадите волю своему воображению, вы почти сможете увидеть тех старожилов столетней давности, которые, обливаясь потом, предавались своей тщетной мечте о Комстоке, Олдер Галч или Надгробной плите. Они всегда знали, что богатство и выполнение американских обещаний заключалось в следующей загрузке песка лопатой.
  
  “О чем ты так напряженно думаешь?” Сказала Бет, ее лицо сияло от холодного ветра, который дул в канализацию.
  
  “Те старожилы, должно быть, действительно верили в это. Можете ли вы представить, каково было проводить здесь зиму в 1870-х годах, когда все приходилось тащить вверх по склону горы на мулах? Прежде чем они смогли даже приступить к работе, им пришлось сделать что-то незначительное, например, построить те домики. Держу пари, они даже не думали об этом. Они просто сделали это. И я уверен, что ты не смог бы разорвать эти бревна на части с помощью ценного бруска ”.
  
  Она взяла меня за руки и прижалась к моему пальто.
  
  “Ты странная смесь мужчин”, - сказала она.
  
  “Ну, никакого этого аналитического дерьма. Видишь вон тот дом с лосиным пометом у двери? Представьте себе какого-нибудь ветерана из Колд-Харбора, который каждый вечер напивается виски, чтобы согреться до следующего дня, и не уверен, что индеец не подожжет его квартиру после того, как он отключится. Должно быть, это были довольно грозные люди ”.
  
  Она потянула за козырек моей меховой шапки, засмеялась и прижалась к моей руке.
  
  “Я думала, ты считаешь жителей Монтаны варварами”, - сказала она.
  
  “Только те, кто сжигает грузовики и гитары, которые принадлежат мне”.
  
  “Я думаю, уничтожение половины парковки у the mill не считается”, - сказала она и снова засмеялась.
  
  Я развел костер на снегу и сварил банку тушенки на куске жести из одного из домиков, и когда снег растаял, образуя расширяющийся круг от тепла, я посмотрел на нее и снова захотел ее. Мы зашли в ее машину и занялись любовью на заднем сиденье, с открытыми дверцами, под свист ветра, бросающего снег в солнечный свет, и отдаленный звук грузовика лесоруба джиппо, поднимающегося на следующий холм.
  
  Мы отправились охотиться на рябчиков вверх по Рэттлснейк-Крик за блюзом и ершами на старой охотничьей ножке двадцатого калибра, которую я позаимствовал у младшего брата Бадди, и мы сбили шестерых в сосновой роще на краю огромного каньона и приготовили их у нее дома в винном соусе, луке и лесных грибах. На следующий день я купил бирку местного оленя, и мы поехали в долину Лебедей, которая была такой белой и ослепляющей под солнцем, что приходилось смотреть на зелень лесной полосы, чтобы не потерять горизонт. Мы пересекли два холма Лодж пайн по глубокому снегу, таща за собой санки ее мальчиков с синими колеями, наши легкие болели в разреженном воздухе, ее винтовка "Энфилд" висела на кожаном ремне у меня на плече.
  
  Мы нашли место на краю деревьев, откуда открывался вид на длинную долину, которую они, вероятно, пересекут на закате. Я снял сложенный брезент с саней, расстелил его на снегу между сосновыми стволами и поставил большой термос с кофе и сэндвичи с ветчиной и индейкой. Воздух был чистым и острым, со сладким ароматом сосен, и дальняя сторона долины, казалось, росла и отступала в солнечном свете над горой. Я открутил крышку термоса, и нас окутал пар и запах кофе, принесенный ветром.
  
  Я не охотился на оленя или любого другого животного, если уж на то пошло, с тех пор, как меня уволили из армии. Дома после войны я стрелял уток и, конечно, много рыбачил, но я больше не ходил с отцом за енотами и не охотился с ним на оленей в восточном Техасе. Однажды он спросил меня, почему я забираю жизни рыб и сбиваю птиц с ног двустволкой, когда я не сбил бы животное, бегущее по земле. У меня не было для него ответа, потому что до его вопроса я думал, что это просто обычная реакция на убийство, и он сказал: “Ты не захочешь уничтожить что-то живое на земле, потому что оно такое же, как ты. Ты знаешь, что это ранит его так же, как и мужчину ”.
  
  Независимо от объяснений моего отца об отсутствии этических различий в лишении жизни диких животных, я был не готов убивать оленя или лося, которые могли бы пробираться через это снежное поле в последних красных лучах солнца над горами. Кроме того, я охотился дома на достаточное количество оленей, чтобы знать, что все, что выйдет из той отдаленной сосновой рощи на дальней стороне долины, будет либо самкой, либо лосятиной, потому что самцы всегда выгоняют их на открытое место, прежде чем они перекрестятся.
  
  Однако у Бет не было таких оговорок. Она была настоящей девушкой из Монтаны. Пока я держал в руках незажженную сигарету и чашку кофе и думал о том, чтобы зажечь спичку (мой погибший армейский друг из Техаса, Верн Бенбоу, говаривал, что олень видит, как ты пукаешь за шесть миль), Бет перекинула ремень "Энфилда" через левую руку, туго затянула пряжку, загнала патрон в патронник и легла на брезент ничком. Солнце начало опускаться за линию деревьев на следующем гребне, и свет длинными алыми полосами ложился на дно долины.
  
  “Ты знаешь, как использовать железный прицел на таком расстоянии?” Я сказал.
  
  “Помолчи. Они спускаются через минуту ”, - сказала она. Капюшон ее пальто был откинут на плечи, а ее черные волосы были покрыты снежинками.
  
  “Ты пугаешь, женщина”. Но она не слушала. Она была нацелена на другую сторону долины, ее белые руки онемели от холода, эти чудесные груди были твердыми, как лед, на фоне земли.
  
  Я прислонился спиной к стволу сосны, допил кофе и съел сэндвич с ветчиной и индейкой. До последних войн с индейцами в 1860-1870-х годах черноногие и салиши проходили через эту долину по пути к Кларку в своих вечных миграциях по их священной земле. Когда я поставил свой кофе на снег и почувствовал, как хлеб для сэндвича затвердел у меня во рту, я посмотрел на этот умирающий закат на снежном поле и подумал о том, как те бесчисленные люди, которые были здесь тысячи лет, были уничтожены и исчезли без следа за одно поколение. Я подумал, что весной, когда растает снег и из влажной земли пробьются горные цветы, на них не останется каких—нибудь царапин - наконечника стрелы из розового кварца, разбитой женской чаши для измельчения, глупой детской резьбы на камне.
  
  Мои размышления были прерваны взрывом "Энфилда". Два оленя начали спускаться с сосен на противоположной стороне долины, оставляя за собой четкие и глубокие следы, и Бет выстрелила высоко и подбросила снег в воздух с отполированного ветром сугроба. Она извлекла латунную гильзу, загнала еще один патрон в патронник и выстрелила снова. Я видел, как она наклонила винтовку, прежде чем выстрелить. Олень развернулся и побежал к дальнему концу долины.
  
  “Тебе лучше держать это прямо и опустить прицел”, - тихо сказал я. “Мы выше, чем они, и эта пуля не падает”.
  
  Она передернула затвор и передвинула его до упора, крепко закрепила винтовку на перевязи и выпустила еще одну. Самка сзади подалась вперед на коленях, как будто ее ударили невидимым молотком. Она боролась в снегу, копыта оставляли длинные царапины и выбоины на склоне, когда она пыталась подняться на ноги. Затем она, спотыкаясь, двинулась вперед, оставляя за собой единственный след из ярко-красных капель.
  
  “Черт, ты прострелил ей кишки”, - сказал я. “Трахни ее снова”.
  
  Руки Бет дрожали, и когда она передернула затвор, он завис наполовину, а стреляная гильза застряла в патроннике. Самка изо всех сил пыталась укрыться за деревьями, кровь разлеталась по ветру между ее боками. Я снял ремень "Энфилда" с руки Бет, ударил тыльной стороной ладони по магазину, пока латунная гильза не отошла, засунул еще один патрон в патронник и передернул затвор. У меня не было времени использовать перевязь или встать в положение лежа. Я прислонил "Энфилд" к стволу сосны, навел железный прицел прямо перед оленем, медленно выдохнул и выжал газ. От отдачи с сосны отслоилась кора, и мое правое ухо на мгновение стало деревянным от взрыва. Я попал самке прямо за шею, и я знал, что под углом вниз пуля с мягким концом, должно быть, пробила ее сердце и легкие, как свинцовый теннисный мяч.
  
  Бет села на брезент и руками стряхнула снег с волос. Она попыталась найти сигарету в своем пальто, но все ее карманы были как будто сшиты вместе. Я положил винтовку и протянул ей свой рюкзак.
  
  “Это был замечательный кадр”, - сказала она, но ее голос был неровным, с неестественной интонацией в тишине.
  
  “Где ты научился охотиться на оленей?” Я сказал.
  
  Ее руки все еще дрожали, когда она прикуривала сигарету.
  
  “Почему?”
  
  “Потому что вы никогда не сделаете снимок с такого расстояния без телескопа”.
  
  “Должен ли я извиниться?”
  
  “Не оправдывайся по этому поводу. Черт возьми, ты знаешь, что был неправ ”.
  
  Она подняла со снега мою кофейную чашку и отпила из нее, затем глубоко затянулась сигаретой.
  
  “Бадди сказал мне, что иногда ты можешь быть праведным”, - сказала она.
  
  “Ну, черт, ты допустил промах, в который ты можешь попасть только при удаче, и она два дня бродит вокруг, прежде чем умереть”.
  
  Мы мгновение не разговаривали, и я извлек стреляную гильзу из "Энфилда" и вытащил неиспользованные патроны из магазина. Она посмотрела на долину, где последние огни начинали разгораться в огненном ободке на краю горы.
  
  “Ты не хотел ничего снимать, и ты это сделал”, - сказала она. “Ты хочешь, чтобы я пошел домой пешком со своими сумасшедшими деньгами?”
  
  Я натянул капюшон ее пальто ей на голову и завязал завязки у нее под подбородком. Ее щеки были красными, а в черных волосах над глазами все еще виднелись снежинки. Я откинул ее волосы назад рукой и ткнул жестким пальцем ей под ребра.
  
  “Нам лучше погрузить ее на сани, прежде чем они отправят за нами поисково-спасательную команду”, - сказал я.
  
  Она отвернулась, все еще сердитая и не желающая сдаваться, затем легонько пнула меня ботинком в икру и повернула свое прекрасное женское лицо ко мне.
  
  Снег уже начал подмерзать, когда мы тащили сани по дну долины. Наши ботинки прошуршали по поверхности, затем утонули в мягком снегу под ногами, так что к тому времени, как мы добрались до лани, мы вспотели в одежде, а на ясном небе взошла луна и превратила всю долину в бело-голубое, обсаженное деревьями место на вершине мира, которое заставляет вас бояться времени и смертности. Я выпотрошил оленя и бросил дымящиеся внутренности на землю, и мы привязали замороженную тушу к саням и двинулись обратно к темной границе сосен. Рукава моего пальто были забрызганы кровью, голова кружилась от разреженного воздуха и усилий, с которыми я тащил сани в гору позади себя, но я чувствовал тихое возбуждение от долгого дня и его завершения. Мы привязали олениху на крыло машины и поехали обратно с залитых лунным светом гор Лебединой долины в сторону Миссулы, и когда я вел машину по асфальтированному шоссе с этими огромными темными фигурами по обе стороны от меня, я понял, почему такие люди, как Джим Бриджер, Джедидая Смит и Джим Бекворт, приехали сюда. Лучшего места просто не было, нигде.
  
  
  На следующей неделе Фрэнк Риордан добился своего со штатом Монтана, компанией "Анаконда" и фактически со всей лесной промышленностью и со всеми, кто имел какое-либо отношение к загрязнению воздуха. Он и экологическая группа получили временный судебный запрет от суда в Хелене на закрытие всех целлюлозных заводов и горелок для приготовления типи в западной Монтане. Это была одна из тех вещей, в которые никто не верил. Суд вынес решение по абстракции, которая не имела ничего общего с экономикой, рабочими местами или чистым воздухом и водой. Это был просто вопрос закона. На судебном запрете появилась подпись судьи, и внезапно столб дыма, поднимающийся над Кларком, поредел и исчез, а горелки вигвама, тлеющие от опилок, медленно превратились в пепел и были занесены снегом.
  
  Но случались и другие вещи. Рабочие фанерного завода получили штрафную квитанцию со следующим чеком, людям, которые строгали доски и подключили "зеленую цепочку" в лесозаготовительных компаниях, сказали прийти снова примерно через месяц, компанию "Анаконда" в Боннере закрыли, а лесозаготовителям "джиппо" (независимым компаниям, у которых были собственные тракторы) пришлось либо вывозить сосну на рынок в Айдахо или Вашингтон, либо выйти из бизнеса.
  
  Бет как-то рассказала мне, каким может быть лесопильный городок, когда закрываются заводы, перестают выплачиваться зарплаты и семьям приходится выстраиваться в очередь в федеральный центр по сбору излишков продовольствия. За исключением этого случая, не было никакой забастовки рабочих, никакого коллективного гнева, направленного на руководство или профсоюзы, никакой депрессии, в которой можно было бы обвинить федеральных бюрократов и нью-йоркских шулеров. Каждый безработный в округе Миссула и долине Биттеррут знал, что была только одна причина лишения его семьи, его унижения из-за того, что он получал пособие и продукты питания, и его ежедневных визитов в государственную службу занятости в надежде получить случайную работу в лесной службе: Фрэнк Риордан.
  
  Их настроение было подлым и грязным. Это принимало разные формы, от оскорбления в лицо до отказа соседа помахать рукой из кабины своего грузовика, но все это было одно и то же. Я не могу сказать, что они ненавидели его, потому что они этого не делали; это был скорее вопрос возмущения и неверия в то, что кто-то из их собственного вида предал их и объединил усилия с людьми из колледжа и ловкими адвокатами, чтобы причинить столько неприятностей в их жизни.
  
  Я перестал ходить в Оксфорд в Миссуле на стейк-ужины после того, как сел за стойку и услышал громкие и язвительные замечания из-за покерного стола позади меня, а клуб Эдди через дорогу был не тем местом, где можно выпить пива днем, когда у стойки трое или четверо пьяных мужчин, которые с радостью размозжили бы тебе голову бильярдным кием. Однажды я зашел в маленький продуктовый магазин на асфальте, чтобы купить буханку хлеба и кварту молока, и женщина за прилавком смотрела сквозь меня, как сквозь дымчатое стекло, пересчитывая каждую горячую монету в моей ладони.
  
  Ирония в том, что закрытие заводов повлияло и на мою работу. Нашу группу уволили в баре, кафе и прачечной Milltown Union. В субботу вечером, в первую неделю после судебного запрета, в баре была толпа из пяти человек, и все они пили за счет. Мы лояльно играли для них до часу ночи, что было похоже на пение в освещенной неоновым светом пещере, и владелец расплатился с нами, дал нам бесплатные миски чили и пятую порцию "Катти Сарк" и сказал, чтобы мы вернулись, когда откроются "Миллс".
  
  Я мог бы финансово обойтись без этой работы, потому что у меня были деньги в банке, но наш steel man и басист загрузились бутылкой скотча в свой грузовик, прежде чем уехать домой. Их обоих уволили с лесопилки в Сили-Лейк, и они чистили печи три-четыре дня в неделю, чтобы заработать достаточно, наряду с трехдневной работой в баре, чтобы не платить пособие до тех пор, пока фабрики не откроются вновь.
  
  Теперь у меня не было работы, кроме моей работы на ранчо, и мне действительно некуда было пойти. Я жила с мужчиной, из которого сделала рогоносца. Я спал с его женой каждый вечер, когда мне удавалось попасть в Миссулу, и мы с ним, не стесняясь, каждый день ловили рыбу во льду на Биттерруте, что само по себе было позором. В те ночи, когда я не мог быть с Бет (из-за ее мальчиков или ее временной работы официанткой на автобусной станции), и когда Бадди уходил играть в пиццерию колледжа, я оставался один в домике, пил неразбавленный виски и смотрел в окно на заснеженные поля под луной и блестящие склоны каньона за домом Риордан.
  
  Я работал над своей песней, которую так и не закончил, пока сидел в тюрьме. Странным было то, что я мог сыграть главную роль практически в любой песне в стиле кантри, которую я когда-либо слышал, и я мог подражать Хэнку Уильямсу, Джимми Роджерсу и Вуди Гатри так, что слушатели с юга или оки стучали пивными бутылками по своим столам, когда я заканчивал. Но я не мог написать песню сам. Когда я сидел там с тремя черепаховыми кирками в пальцах и "Гибсоном" на колене, мне вспомнился старый негритянский проповедник, который выполнял случайную работу для моего отца. Его сыну дали пять лет на ферме "Шугарленд" в Техасе, и когда старику рассказали о приговоре, он сказал: “Я пытался не пускать его в музыкальный автомат. Но он просто как пересмешник. Он знает все песни, кроме своей собственной ”.
  
  У меня была большая часть моей песни, но остальное не пришло. Может быть, это было просто потому, что, когда вы пытаетесь поймать что-то целиком, особенно что-то очень хорошее, оно всегда должно частично ускользать от вас, чтобы сохранить свою изначальную магию и тайну. Я вспомнил, как мы с моим кузеном Андре нашли индейское каноэ, погруженное на четыре фута в воду на болоте. Каноэ было сделано из кипариса и оставалось нетронутым более века. Нос и борта были покрыты зеленым мхом на илистом дне, и мы тихо скользили по воде, чтобы не затуманивать ее, наши сердца бешено колотились под мокрыми рубашками. Мы ухватили каноэ за каждый конец и попытались медленно поднять его, а когда оно не поднималось, мы потянули сильнее, и наши руки заскользили по мху, а ил вздулся черным шаром со дна. Затем я снова нырнул под воду и изо всех сил дернул за нос. Это разорвалось в моих руках, как мокрая газета. У меня защемило сердце, и с каждой нашей поспешной попыткой спасти то, что осталось, мы разрывали каноэ на десятки частей, пока, наконец, у нас не осталась только куча сгнивших кипарисовых дров, как и все остальное в болоте, чтобы забрать домой на дне моей пироги.
  
  Я услышал, как на лугу прогремел выстрел из дробовика, и прежде чем я смог отложить гитару и подойти к окну, раздались еще три выстрела, а затем цепочка из пяти щелчков подряд, которые, должно быть, были произведены из автоматического оружия без заглушки в нем. Я распахнул дверь, и снег ударил мне в лицо, но я мог видеть отдельные вспышки оружия в вольере, языки пламени и искры на фоне темноты горы за ним. Наступила пауза, пока они, должно быть, перезаряжали оружие, а затем снова раздался грохот и всполохи огня, которые выглядели как далекая ночная сцена времен войны.
  
  Господи Иисусе, подумал я.
  
  Я слышал, как птицы плачут в своих клетках и как дробь бьется о проволочные и деревянные стенки. Единственным оружием в домике был Спрингфилд, который Бадди закопал, и, когда я стоял там, наполовину надев пальто, я внезапно почувствовал себя бессильным что-либо сделать с ужасом, который творился в вольере. Но я все равно пошел, побежал по сухой траве, которая пробивалась сквозь снег, моя грудь колотилась от страха, которого я не испытывал со времен хребта Разбитых сердец. Холодный воздух, как бритва, резал по сухости во рту и горле, и, чувствуя себя нагим на этом голом поле под луной, я отчаянно молился, чтобы что-нибудь случилось до того, как я туда доберусь.
  
  Теперь в доме горел весь свет; наступила короткая тишина, пока выстрелы эхом отдавались в каньоне, затем еще один одинокий треск, а затем я увидел силуэты трех мужчин, бегущих, как фигурки из палочек, с оружием в руках к своему грузовику, который они припарковали с дальней стороны дома. Они с ревом тронулись с места, двери кабины все еще были открыты, цепи шин поднимали в воздух снег и замерзшую грязь.
  
  Я увидел Перл под фонарем на крыльце, на ней были только бюстгальтер и синие джинсы, в руках у нее был винчестер с ручным затвором.
  
  “Вы, проклятые грязные ублюдки!” - заорала она и в то же время выпустила патрон в патронник. Затем она отработала действие и выпустила один патрон за другим по уменьшающимся темным очертаниям грузовика. Но она вернулась домой с одним, потому что через мгновение после взрыва из ствола я услышал, как пуля врезалась в металл, как отбойный молоток.
  
  Когда я добрался до крыльца, она пыталась извлечь стреляную гильзу, которая застряла в затворе. Как только он вылетел, и она вставила еще один патрон в патронник, пара фар пронеслась по гравийной дороге и, отскочив от ограждения для скота, осветила грузовик, который удалялся со скоростью добрых пятьдесят миль в час.
  
  Перл нацелила Винчестер на столб крыльца, ее дыхание поднималось в воздух паром, белая кожа на плече уже покраснела от отдачи винтовки. Я ударил по стволу и повернул его под углом вниз, и ее лицо, на котором было написано намерение убить, внезапно стало пустым и посмотрело на меня, как посмотрела бы удивленная девушка.
  
  “Это Плимут Бадди”, - сказал я.
  
  
  Двенадцать
  
  
  Трое мужчин проделали основательную работу за те несколько минут, что они выгрузили в вольере. Мы могли видеть замерзающие следы их ботинок там, где они подошли к забору и выстрелили, и пустые гильзы от дробовика, которые растаяли от собственного жара глубоко в снегу. Они были заряжены с большой точностью, чтобы позаботиться обо всем живом во дворе: их снаряды варьировались от оленьих пуль и картечи до BBS. Они установили схему, по которой убивали, ослепляли или калечили каждое животное и птицу в радиусе тридцати ярдов. Оленьи пули и картечь разнесли клетки в щепки, и кровь толстыми, застывающими каплями стекала сквозь проволоку на полу. Птицы, которые были только ранены, извивались на своих сломанных крыльях или дрожали, как комки перьев на снегу. Белоголовому орлану прострелили клюв, и он лежал, раскинув свои огромные крылья, в клубке проволоки и птичьего корма.
  
  Нутрии были в дальнем конце двора. Ни одна из пуль для птиц не попала к ним через другие клетки, но те пули для оленей двенадцатого калибра, которые были толщиной с большой палец человека, расплющились о дощатую стенку их загона и попали в них, как в канистру. Их головы были оторваны, синие внутренности веревками свисали из желудков, а большие желтые зубы впились в языки.
  
  На мистере Риордане был только комбинезон и нижнее белье с длинными рукавами, нагрудник свободно свисал спереди, а бретельки были по бокам. Он надел пару расшнурованных кожаных ботинок без носков, и снег и вода при каждом шаге захлестывали его лодыжки, когда он ходил взад и вперед по вольеру с выражением ужасной ярости на лице.
  
  “Это невероятно”, - сказал Бадди.
  
  Мистер Риордан методично колотил себя огромным кулаком по бедру, и в тот момент я был уверен, что он бы голыми руками вырвал жизни из этих троих мужчин. Его лицо было мертвенно-бледным, на шее вздулись вены, а серые глаза в лунном свете горели таким огнем, что мне не хотелось смотреть в них. Он наклонился и поднял одну из раненых нутрий, и темная струйка крови потекла по его предплечьям, прежде чем он поместил ее обратно в разбитую клетку.
  
  “Возвращайся в дом, папа”, - сказала Перл.
  
  Но он ее не слышал. В его мозгу был такой жар, что, должно быть, кровь шумела у него в ушах. Его грудь начала вздыматься вверх и вниз, как будто его сердце учащенно билось, и я услышал этот глубокий хрип и щелчок в его горле.
  
  “Оставаться здесь сейчас бесполезно, Фрэнк”, - сказал Бадди.
  
  “Ты не должен указывать своему отцу, что делать”, - сказал мистер Риордан.
  
  Мы стояли в тишине и смотрели на него, стоящего среди разбросанных тел птиц и мокрых перьев, которые развевались на ветру и прилипали к его комбинезону. Его седые волосы были похожи на безе в лунном свете, который сиял над каньоном.
  
  Он сильно закашлялся в грудь и наклонился вперед, чтобы откашляться и сплюнуть в снег, как будто у него была какая-то ужасная закупорка в горле. Вена у него на виске вздулась, как кусок синего шнура. Затем он закашлялся так, что ему пришлось прислониться к одной из оставшихся клеток для поддержки.
  
  “Тебе лучше затащить его внутрь”, - сказал я.
  
  Тем не менее, Бадди, его сестра и остальные на крыльце оставались неподвижными.
  
  “Тебе лучше послушать меня, если ты не хочешь посадить его в коробку”, - сказал я.
  
  “Оставь его в покое”, - сказал Бадди.
  
  “Ты сумасшедший. Все вы такие, ” сказала я, подошла к мистеру Риордану и взяла его под руку. Его нижнее белье с длинными рукавами было мокрым от пота. Он повернулся вместе со мной к дому, тыльной стороной ладони прижимая ко рту слюну, которую он не мог контролировать. Я услышал, как Бадди быстро подошел к нам сзади и взял его за другую руку.
  
  Мы подняли его по ступенькам в дом и уложили на диван. Когда миссис Риордан сняла с него ботинки, его ступни были синими и покрыты кристаллами льда. Верхняя пуговица на его трусах оторвалась, и я увидела плоский белый шрам там, где бычий рог глубоко вошел в его легкое. Он повернул голову набок на подушке, чтобы слизь вытекла изо рта, а его жена вложила ему в руку полотенце и подняла его, чтобы он мог поднести его поближе к лицу. Я слышал, как Перл разговаривала по телефону на кухне, вызывая врача в Гамильтон.
  
  Бадди вытер воду с волос своего отца рукой, затем начал расчесывать их шалью, которая была на спинке дивана. Но руки Бадди дрожали, а его лицо стало напряженным и бледным. Он взял одеяла у своей матери и неуклюже накрыл ими мистера Риордана, затем достал бутылку виски из шкафчика.
  
  “Не давай ему этого”, - сказал я.
  
  “Он холодный”, - сказал Бадди.
  
  Я осторожно взяла бутылку, и он разжал пальцы, глядя мне в глаза с непонимающим выражением.
  
  “Почему бы и нет?” - сказал он.
  
  “Это просто бесполезно для него”, - сказал я.
  
  Я смотрела на пепельно-серое лицо мистера Риордана, его губы, которые стали фиолетового цвета, как у пожилой женщины, и его огромные костяшки пальцев, вцепившиеся в край одеяла, и удивлялась, как время, возраст и события могут застать человека врасплох так внезапно.
  
  Двадцать минут спустя мы увидели красные огни скорой помощи, движущейся к нам через поля, обледеневшие деревья и сугробы, на мгновение озарившиеся алым, пока они не промелькнули мимо и не исчезли за ярким светом фар. Доктор, который на самом деле был интерном в больнице Святого Патрика в Миссуле, и доброволец-пожарный, который водил машину скорой помощи, уложили мистера Риордана на носилки и осторожно вынесли его наружу. Бадди открыл заднюю дверь машины скорой помощи, и они уложили носилки на кровать, не отстегивая ремни. Доктор включил кислородный баллон и закрепил эластичную ленту маски на затылке мистера Риордана.
  
  “Ну, что, черт возьми, это такое, док?” - сказал Бадди. “Однажды он получил рогатым в грудь —”
  
  “Я не знаю, что это такое. Закрой дверь”.
  
  Бадди закрыл дверь, и машина скорой помощи сделала широкий круг по двору, с треском переломив деревянные колья на краю огорода миссис Риордан, и уверенно покатила по дороге к сторожке для скота, красные огни которой кружились над снегом.
  
  “Почему не виски?” Бадди сказал.
  
  “Ты просто иногда не отдаешь это кому-нибудь”.
  
  “Не надо мне этих конфетных штучек. Сейчас здесь больше никого нет ”.
  
  “У него, наверное, был инсульт”.
  
  “Черт возьми, я знал, что ты это собираешься сказать”, - сказал он и откинул свои заснеженные волосы назад через голову.
  
  “Успокойся, приятель”.
  
  Спортивная одежда, в которой он ходил в пиццерию, промокла насквозь. Все его брюки были усыпаны птичьими перьями, а белые шерстяные носки свалились на лодыжки. Армейская шинель, которую он носил поверх спортивной одежды, была изъедена молью и болталась под дурацким углом на его худых плечах. Его глаза все еще смотрели на меня, но его мысли были далеко, о чем-то очень напряженном.
  
  “Давай, Зенон. Держи себя в руках, ” сказал я.
  
  “На этот раз они прошли весь путь до конца”.
  
  “Да, но, чувак, ты должен—”
  
  Он отвернулся от меня и зашел внутрь, затем вернулся с пригоршней патронов, которые высыпал в карман своей шинели. Он взял винчестер с рычажным управлением, который Перл прислонила к двери, и направился к пикапу своего отца. Его ботинки скрипели по снегу в тишине. Я поймал его за руку и повернул лицом к себе.
  
  “Не делай ничего подобного”, - сказал я.
  
  “Я знаю, кто они. Я увидел лицо водителя в свете своих фар. У меня тоже не будет никаких сомнений, когда я найду его грузовик, потому что Перл ударила одного прямо по его двери ”.
  
  “Тогда позвони шерифу”.
  
  “Этот ублюдок ничего не сделает, не больше, чем он сделал, когда они сожгли сарай. Они просто скажут, что грузовик был сбит, когда они охотились ”.
  
  “Ты этого не знаешь. Дай этому шанс. По крайней мере, до завтра”.
  
  “Отпусти, Айри”.
  
  “Хорошо”, - сказал я. “Просто поговори минутку. Минута ничего не изменит ”.
  
  “Скажи моей маме, что я ездил в больницу”. Он снова направился к грузовику, и я встал перед ним.
  
  “Слушай, может быть, я последний человек, который должен говорить кому-либо о том, что нужно быть разумным и не отправляться в путешествие на банзай, чтобы кого-нибудь сразить наповал”, - сказал я. “Но, черт возьми, подумай. ”
  
  “Это верно. Ты последний человек, который должен. Старина Зено, художник шэнк из Луизианы и поджигатель лесопилок. Спасение лошадей из пламени. Но он мой старик, и, возможно, они пробили весь его билет ”.
  
  Он начал обходить меня к грузовику, его рот сжался в тонкую линию, и я снова встал перед ним.
  
  “Я больше не собираюсь играть с тобой в эту игру, Айри”.
  
  Его руки были положены на ствол и приклад винтовки, а правая рука и плечо уже были согнуты.
  
  “Что ты собираешься делать, вломить мне по зубам? Тебе следует приберечь энергию твоего убийцы для тех котов, которых ты собираешься размазать по стене какого-нибудь бара ”.
  
  Но это не сработало. Он впился взглядом в мое лицо, громко дыша через нос, его мокрые волосы прилипли ко лбу.
  
  “Ладно, вляпайся в свое собственное дерьмо”, - сказал я.
  
  Он прошел мимо меня и сел в грузовик, затем поставил Винчестер на подставку у заднего стекла и завел двигатель. Он развернулся и медленно проехал мимо меня с все еще опущенным стеклом. Я начал торопливо идти рядом с грузовиком, мои ноги почти комично пытались поспевать за ним, пока Бадди не ускорился на полосе.
  
  “Иисус Христос, не делай этого”, - сказал я. “Я пойду за ними с тобой утром. Мы засадим их задницы в Дир Лодж на десять лет —”
  
  Он поднял окно, и его лицо исчезло в пустом овале за матовым стеклом; затем он включил вторую передачу, и цепи на колесах зазвенели и хлестнули по замерзшей земле.
  
  Я начал возвращаться в дом, но мне там было не место, и не было ничего правдивого, что я мог бы сказать кому-либо внутри. Я вернулся через поле в хижину, налил стакан неразбавленного виски за кухонным столом и попытался подумать. Я предположил, что миссис Риордан, или Перл, или Мелвин уже позвонили в офис шерифа, но это не принесло бы Бадди никакой пользы, поскольку никто из них не знал, почему он уехал в грузовике, если только кто-нибудь не заметил пропажи Винчестера, чего они, вероятно, не заметили. Так что, подумал я, оставалось мало альтернатив, и я отхлебнул виски и посмотрел на осыпающуюся золу на решетке печи. Я мог бы рассказать об этом его семье и предоставить им самим принимать решения, или я мог бы отозвать одного из помощников шерифа в сторону перед домом (и я уже мог видеть, как он говорит в микрофон своей автомобильной рации, с открытой дверцей и одной ногой, торчащей из снега, приказывая каждому полицейскому в округе Равалли задержать бывшего заключенного Бадди Риордана, который курил наркотики, который был вооружен и направлялся по шоссе Биттеррут, чтобы застрелить кого-нибудь). Затем они могли бы вызвать стажера обратно на дом, чтобы передать миссис Риордан сделал укол транквилизатора, а тем временем за блокпостами на всем пути до Миссулы будут обосранные придурки с дробовиками, которые с удовольствием помочатся в свои штаны цвета хаки, если Бадди попытается проскочить мимо них.
  
  Значит, ты не можешь рассказать его семье, и ты не бросаешь ни цента другу, подумал я, допил остатки виски из стакана и наполнил его водой из-под крана. И что нам остается в этом процессе дедукции Сэма Спейда? Нигде. Он просто где-то там, на шоссе, слишком быстро едет по скользкому льду, его сердце бьется, Винчестер вибрирует в подставке за головой, его мозг горит, как в печи.
  
  Тогда я подумал, что это именно то, что он делает. Он заглядывает в каждую пивную на обратном пути в Миссулу, заезжает на гравийную парковку и медленно проезжает мимо ряда припаркованных легковых и грузовых автомобилей. Потому что он склонен к преступному поведению и знает, что любой, кроме профессионала, который берется за жестокую работу, обычно не возвращается сразу домой и к нормальной жизни; он останавливается в том, что он считает первым безопасным баром, чтобы выпить за свою ненормальную победу и унять прилив крови в голове.
  
  Я соединил провода зажигания на "Плимуте" и поехал по асфальту в сторону Миссулы. Я предполагал, в каком направлении мог пойти Бадди, а также трое мужчин в пикапе, но я сомневался, что убийство птиц было совершено кем-либо в южном Биттерруте, поскольку к югу от нас была только одна маленькая лесопилка в Дарби, которая находилась почти в Айдахо, на которую повлиял судебный запрет. Я прошел мимо бара во Флоренции, который был бы слишком близко, чтобы они могли остановиться, и поискал грузовик Бадди на парковках двух баров в Лоло. Снег валил теперь более густо, большими мокрыми хлопьями, которые вылетали из моих фар и густо оседали на дворниках, которые дрожали и царапали стекло. Когда я спустился с холма на окраину Миссулы и снова встретился с рекой, сияющей в лунном свете и окаймленной темными голыми силуэтами тополей, ветер поднялся по долине и отполировал лед вдоль дороги и бросил "Плимут" из стороны в сторону.
  
  Я заезжал на все стоянки баров на шоссе, пока не добрался до центра города. Ни приятеля, ни машин скорой помощи, ни огоньков от жевательной резинки, раскачивающихся на крышах полицейских машин. Третий удар, детка, подумал я. Итак, я поехал к "Бет", провода зажигания раскачивались и искрили под приборной панелью, а снег все больше скапливался на капоте у лобового стекла.
  
  С вязов и кленов в ее дворе капал лед, а желтая лампа на крыльце отбрасывала тени на застекленный тротуар. Она приоткрыла дверь наполовину в ночной рубашке, защищаясь от сквозняка холодного воздуха, ее овальный рот начал улыбаться; затем ее глаза сфокусировались на моем лице. Она закрыла за мной дверь и коснулась моей груди рукой.
  
  “Что случилось?”
  
  Я рассказал ей как можно тише, сохраняя последовательность без изменений и понижая голос каждый раз, когда видел, как в ее глазах появляется блеск и внезапное замешательство.
  
  “О Боже”, - сказала она.
  
  “Он, вероятно, будет просто разъезжать по округе, пока у него не вылетят молнии из головы”.
  
  “Ты его не знаешь. Не тогда, когда дело касается его отца и всей его сумасшедшей вины за то, что он подвел его ”.
  
  “Приятель?” Я смотрел на нее со странным чувством постороннего, который никогда не узнает о личных моментах исповеди между ними в тихой темноте их супружеской постели.
  
  “Он не жестокий человек”, - сказал я. “Даже в Анголе "большие полосатые" оставили его в покое. Он ни для кого не представлял угрозы. Он был просто Бадди, парнем с запахом клея в голове и музыкой в пальцах ”.
  
  Но сейчас я разговаривал сам с собой. Ее глаза смотрели в черноту окна, и она держала незажженную сигарету на коленях, как будто забыла, что она там была.
  
  “Я не знаю, что еще можно сделать, Бет”.
  
  “Позвони в офис шерифа”.
  
  “Ты не думаешь”.
  
  “Он сказал тебе, что знает, кто они такие. Он собирается кого-то убить ”.
  
  “Ты не слушал, пока я говорил”, - сказал я.
  
  “Нам придется позвонить по соседству или пойти на заправочную станцию”.
  
  “Послушай минутку. Этот жирный сукин сын, которого ты называешь шерифом, с удовольствием разнес бы Бадди по всему кузову этого грузовика или заварил бы за ним дверь в Дир Лодж ”.
  
  Ее глаза моргали, вглядываясь в темноту за окном.
  
  “Я поговорю”, - сказала она. “Я скажу им, что он пьян, разгромил мой дом и хочу, чтобы его арестовали”.
  
  “Это никуда не годится, малыш”.
  
  “Почему? Ради бога, что ты предлагаешь в качестве альтернативы?”
  
  “Он не остановится ни перед какими членами, и после этого все станет по-настоящему плохо”.
  
  Она откинулась на спинку стула и потерла ладонью лоб. Я взял сигарету из ее пальцев и прикурил для нее.
  
  “Я не могу здесь сидеть”, - сказала она.
  
  Я пожалел, что пришел. Это было эгоистично, и теперь я включил ее в свое собственное бессилие сделать что-либо в невозможной ситуации.
  
  “У тебя есть что-нибудь выпить?” Я спросил.
  
  “Я думаю, это в шкафу”.
  
  Я нашел полбутылки "Олд Кроу" и принес два стакана. Я налил в стакан и вложил ей в руку. Она поднесла бокал ко рту, как будто собиралась выпить, затем отставила его в сторону на столе.
  
  “Я пять лет лгала детям об их отце”, - сказала она. “Они слишком стары, чтобы сейчас лгать. Они больше не собираются проходить через это из-за Фрэнка Риордана, Бадди и всех их безумных навязчивых идей ”.
  
  “Мистер Риордан не выбирал это ”.
  
  “Он делал все, что мог, в течение двадцати лет, чтобы оставить свой след на всех вокруг него. Он никогда не довольствовался просто жизнью. Его дети всегда должны были знать, что он не был обычным человеком ”.
  
  “Он бы не хотел, чтобы Бадди выходил на улицу с оружием. Ты это знаешь ”.
  
  “Мне жаль, но ты не многому научился, живя у него”. Тонкая проволочная нить снова начала дрожать в ее голосе. “Он никогда не думал о том, что произойдет после того, как он что-нибудь сделает. Если он воспитывал детей, чтобы они жили в девятнадцатом веке, и если они в конечном итоге страдали неврозами или оказались в тюрьме, это была вина всего мира за то, что он не признал, что Риорданы были не только другими, но и правыми ”.
  
  “Ты неправильно его понял”, - сказал я. “Его игра с мячом довольно хорошо закончена, и я думаю, он знает это и не хочет такого горя для Бадди или кого-либо еще”.
  
  Она приложила пальцы к глазам, и я увидел, как влага начала поблескивать на ее щеках.
  
  “Не позволяй этому ускользнуть от тебя”, - сказал я. “Возможно, он уже отправился в больницу”. Я встал позади нее и положил руки ей на плечи. Они дрожали, и она отвернула лицо, чтобы я не мог этого видеть.
  
  Это было время ничего больше не говорить. Я поглаживал ее заднюю часть шеи, пока не почувствовал, что к ней начало возвращаться самообладание, а плечи расправились. Я взял свой стакан с виски и выглянул в окно, пока она вставала и шла в ванну. Позади себя я слышал, как бежит вода.
  
  Снег застыл разбитыми звездами по краю оконного стекла, и тени деревьев метались взад и вперед по подстриженной лужайке. Высоко на горе за университетом я мог смутно видеть красный маяк самолетов, пульсирующий на фоне бесконечной мягкости неба.
  
  “Мне жаль”, - сказала Бет позади меня, теперь ее лицо прояснилось.
  
  “Хочешь свой напиток?”
  
  “Я бы предпочел отправиться в больницу. Ты не возражаешь, не так ли?”
  
  “Нет”.
  
  “Мне понадобится всего минута, чтобы одеться”.
  
  Несколько мгновений спустя она спустилась вниз в вельветовых брюках и шерстяной рубашке с макино под мышкой. Ее синий шарф был завязан под подбородком, а румянец на лице и пряди черных волос на щеках придавали ей вид юной девушки, направляющейся на ночную вечеринку по катанию на коньках.
  
  Я закрыл дверцу "Плимута" с ее стороны и соединил провода зажигания, чтобы завести двигатель. От ее дыхания шел пар, и я мог видеть, как ее грудь поднимается и опускается под тяжелым макино.
  
  “Если Бадди нет в the room, это не значит, что он не заходил и не возвращался домой”, - сказал я, медленно ведя машину по улице.
  
  “Старшая сестра узнает, был ли он там”.
  
  “Есть и еще одна вещь, о которой стоит подумать. Он мог бы просто поговорить с доктором внизу и пойти спать в грузовике на улице ”.
  
  “Просто отвези нас туда, Айри”.
  
  Мы не прошли мимо стойки администратора. Фрэнк Риордан находился в отделении интенсивной терапии, никому не разрешалось его видеть, и единственными членами его семьи, которые были в больнице, были Мелвин и Перл, и они пошли через улицу в круглосуточное кафе.
  
  “Как у него дела?” Я сказал.
  
  “Вам придется спросить доктора, когда он спустится”, - сказала секретарша в приемной.
  
  “Когда он спускается?”
  
  “Я не знаю. Ты член семьи?”
  
  “Где та маленькая ирландская монахиня, которая раньше здесь работала?”
  
  “Сэр?”
  
  “Была сестра-ирландка, которая раньше работала на втором этаже”.
  
  “Я не знаю, кого ты имеешь в виду”.
  
  Мы с Бет вышли на улицу и направились к машине. Снегопад прекратился, и за горами на востоке виднелся лишь намек на голубой свет. Тонкий слой льда на гравии на парковке треснул у нас под ногами.
  
  “Ты хочешь вернуться домой?” Я сказал.
  
  “Нет. Позвони миссис Риордан ”.
  
  “Я не думаю, что мы должны это делать”.
  
  “Она не спит сегодня ночью. Один из парней в любом случае ответит на звонок ”.
  
  “Бет, оставь это на сегодня”.
  
  “Телефонный звонок - это не так уж много, чтобы просить, не так ли?”
  
  Я посадил ее в "Плимут", завел двигатель, включил обогреватель и перешел улицу в кафе, чтобы воспользоваться телефоном-автоматом снаружи. Мои пальцы окоченели от холода, и у меня возникли проблемы с набором номеров и оплатой монет за платный звонок. Через освещенное окно кафе я мог видеть, как Мелвин и Перл пьют кофе перед своими пустыми тарелками.
  
  Младший брат Бадди, Джо, ответил на звонок и сказал, что Бадди еще не вернулся из больницы, и нет, в его каюте не горел свет, и нет, сэр, он бы увидел фары, если бы пикап выехал на дорогу.
  
  Я вернулся через улицу к автомобилю и тяжело опустился за руль.
  
  “Куда ты хочешь пойти сейчас, малыш?” Я сказал.
  
  Она тихо покачала головой и посмотрела прямо перед собой на темную линию гор. Теперь на ее лице не было никаких эмоций, а руки лежали раскрытыми на коленях. Я коротко обнял ее за плечи, и мы в тишине поехали обратно к ее дому.
  
  Она хотела стакан виски сейчас, но я взял его у нее из рук и проводил ее наверх, в постель. В ее спальне было темно, и она повернула голову на подушке к противоположной стене, но я мог видеть, что ее глаза все еще были открыты, когда я накрывал ее.
  
  “Я буду внизу, когда ты проснешься”, - сказал я и тихо закрыл за собой дверь.
  
  Я приготовил кофе на кухне, когда синева ночи снаружи начала исчезать, и ложный рассвет окаймил край гор. Я налил в кофе порцию виски и курил сигареты, пока у меня не заболели легкие, а пальцы и тыльная сторона ног не начали дрожать от усталости и напряжения. Я откинулся на спинку дивана и закрыл глаза, но в моей голове были красные вспышки цвета и тот постоянный гул в моей крови, который я чувствовал в тюрьме. Я дотронулся до своего лба, и мои пальцы покрылись испариной.
  
  Я надел пальто, вышел на холодный ранний свет и поехал в офис шерифа. Улицы были пусты, на тихих лужайках лежали газеты в пластиковых оберточках. Некоторые кухни в домах были освещены, и время от времени я мельком видел рабочего, склонившегося над своим завтраком.
  
  Я поднимался по ступенькам здания суда, пытаясь зажечь сигарету на ветру. Я вспотел в своей одежде, и когда я вошел в полумрак коридора и почувствовал запах плевательниц и тухлых сигар, гул в моей голове начал усиливаться. Трое помощников шерифа сидели на деревянных стульях перед клеткой диспетчера, читая отрывки из газеты и зевая. Пьяный, который только что выпрыгнул из цистерны, обвинил диспетчера в том, что тот вытащил деньги из его кошелька, когда они были при нем.
  
  “Вы использовали это, чтобы уйти под залог”, - сказал диспетчер. Другие помощники шерифа так и не оторвались от своих бумаг. Их лица были усталыми и имели зеленоватый оттенок мужчин, которые работали всю ночь.
  
  “У меня там было тридцать пять чертовых долларов”, - сказал пьяница.
  
  “Убирайся отсюда к черту, пока я снова не поднял тебя наверх”, - сказал один из помощников шерифа из-за своей газеты.
  
  Диспетчер посмотрел на меня со своего пульта радиосвязи.
  
  “Да, сэр?” - сказал он.
  
  Я начал говорить, но у меня не было возможности.
  
  “Что ты здесь делаешь?” голос шерифа произнес у меня за спиной.
  
  Рукава его хаки были закатаны на массивных толстых руках, а растопыренный кончик сигары торчал в центре рта. Он щелкнул своим кольцом каменщика по планшету, который держал в одной руке.
  
  “У вас Бадди Риордан в тюрьме?” Я сказал.
  
  “Должен ли я?”
  
  “Я не знаю”.
  
  “Чем он занимался?”
  
  “Он не пришел домой прошлой ночью”.
  
  Его голова слегка наклонилась, и он, прищурившись, посмотрел на меня.
  
  “Что это, Парет?”
  
  “Я хочу знать, в тюрьме ли он. Это не сложно понять ”.
  
  Он вынул сигару изо рта и засунул язык за щеку.
  
  “Ты приглашал сюда Бадди Риордана прошлой ночью?” сказал он диспетчеру.
  
  “Нет, сэр”.
  
  Шериф оглянулся на меня.
  
  “Это все, чего ты хочешь?” - спросил он.
  
  “Шериф, есть кое-что, что вы, возможно, захотите узнать”, - сказал диспетчер. “Один из помощников шерифа в офисе Равалли позвонил по мобильному и сказал, что прошлой ночью трое парней до смерти расстреляли ”Птиц" Фрэнка Риордана".
  
  Шериф подошел к плевательнице, склонив голову, как будто он был над унитазом, и сплюнул в нее капающую струю.
  
  “На чем ехал Бадди?” он сказал.
  
  Я хотела снова выйти на холодный воздух, подальше от шипящих радиаторов и ленивых, пустых глаз мужчин, смотрящих на меня.
  
  “Забудь об этом”, - сказал я. “Он, наверное, напился где-то в Айдахо”.
  
  “Не морочь мне голову, сынок. Я не готов к этому сегодня утром ”.
  
  Я закурил сигарету и откинул назад влажные волосы с головы.
  
  “Дайте мне отчет о несчастном случае, который пришел из Френчтауна”, - сказал шериф диспетчеру. Он достал очки из кармана рубашки и, прищурившись, посмотрел на мелкий почерк на бумаге.
  
  “Он был за рулем пикапа Ford 55-го года выпуска?” - спросил он, снимая очки с носа.
  
  “Да”. Я почувствовал, как что-то оборвалось внутри меня.
  
  “Прокатись со мной”.
  
  Он направился по коридору к входной двери, его талия под рубашкой напоминала внутреннюю трубку. Я оставался неподвижным, сигарета висела у меня во рту, наблюдая, как его огромный силуэт направляется к площади рассвета снаружи.
  
  “Вам лучше пойти с ним, мистер”, - сказал диспетчер.
  
  Я догнал шерифа снаружи, на застекленном тротуаре. Я чувствовал, как мои ботинки скользят по льду, но сам его вес, казалось, придавал ему сцепление с бетоном.
  
  “Ладно, во что мы играем?” Я сказал.
  
  “Заходи”. Но на этот раз его голос был ниже и более человечным.
  
  Я сел со стороны пассажира и закрыл дверь. Отпиленный насос двенадцатого калибра, прикрепленный вертикально к приборной панели, ударил меня по коленям. Он включил мигалку с жевательной резинкой без сирены, и мы направились на запад из города. Он тяжело дышал после быстрой ходьбы к машине.
  
  “Примерно час назад пикап 55-го года съехал с дороги на 263-м шоссе и покатился до самой реки”, - сказал он.
  
  У меня кружилась голова.
  
  “Так что, черт возьми, мы делаем?” Я сказал. “У вас в реке брошенный грузовик. Ты хочешь, чтобы я идентифицировал это, чтобы ты мог процитировать Бадди?”
  
  Он открыл флюгер и щелчком вытащил сигару. Он подождал мгновение, и я увидел, как напряглись его руки на руле, прежде чем он повернулся ко мне с лицом, похожим на тарелку для пирога.
  
  “Водитель все еще там, Парет. Он сгорел”.
  
  
  Мы ехали по шоссе рядом с Кларком, и вода была голубой и быстро бежала посередине между ледяными пластами, которые простирались от берегов. В ясном небе над горами ярко взошло солнце, и мужчины ловили сига на мокрых мух и личинок на кончиках песчаных отмелей. Толстые сосны на склонах гор были темно-зелеными и согнутыми под тяжестью нового снега, а солнечный свет на покрытых льдом валунах преломлялся с переливами, от которых слезились глаза.
  
  Грузовик был выжжен дотла, и все окна взорвались от жары. Вокруг него на снегу было большое расплавленное пространство, а шины сгорели до самых ободьев. Я мог видеть огромные шрамы на склоне скалы, где грузовик перевернулся с одного конца на другой и остановился у тополя, как будто его водитель просто хотел припарковаться там со старшеклассницей после танцев. Люди из офиса коронера уже завернули тело в резиновую простыню, накрыли холстом и уложили на альпийские носилки, которые они медленно подняли по склону. Помощник шерифа подошел к машине с оплавленным стволом и разорванным магазином от винтовки в руке. Приклад был сожжен, и рычаг выброса свисал со спускового крючка.
  
  “Посмотри на этого сукина сына”, - сказал он. “Каждый снаряд в нем взорвался. Должно быть, у него в одежде тоже была их куча, потому что они разлетелись по всему телу ”.
  
  Теперь мы были снаружи машины, стояли в снегу, хотя я не помнил, как мы туда попали. На другом берегу реки солнечный свет падал на белую гору, как на зеркало.
  
  Ты не знаешь, что это Бадди, подумал я. По всему округу есть владельцы ранчо, которые ездят на пикапах, и все они оснащены рычажным приводом в стойле для оленей. Каждую неделю пьяный ковбой съезжает с дороги на пикапе. И этот просто случайно сгорел.
  
  “Ты не знаешь, кто он”, - сказала я, мой голос был громким даже для самой себя.
  
  Помощник шерифа посмотрел на меня с любопытством.
  
  “Вы нашли что-нибудь, что говорит о том, кем он был?” - спросил шериф.
  
  “Нет, сэр. Бирка была сожжена, как и все, что было в перчатке. Но, как сказал коронер, самое ужасное - это то, как этот парень ушел. Должно быть, он ударился головой о руль, когда переворачивался, и верхняя половина его тела превратилась в кусок пробки. Но на его ногах не было никаких отметин, за исключением татуировки на внутренней стороне бедра ”.
  
  Я отошел от машины, пошел по обочине дороги, любуясь сверкающим блеском тающего снега на асфальте и желтой травой, которая пробивалась сквозь гравий. Я слышал, как тополя сухо постукивают друг о друга на ветру вдоль реки, и где-то где-то журчала вода, плоскими каплями стекая с валуна в кристально чистый пруд. Затем я услышал мощный двигатель машины шерифа рядом со мной, работающий на холостом ходу, и его напряженный голос через полуоткрытое пассажирское окно.
  
  Я повернулся и посмотрел на него так, как мог бы посмотреть на кого-то с другой стороны Луны. Он пытался удержать руль одной рукой, а другой полностью опустить стекло. Его лицо, похожее на тарелку для пирога, было залито кровью и напряжением, а слова вырывались с натужным хрипом в груди.
  
  Садись, Парет.
  
  Все в порядке, шериф. Я просто должен немного растянуть это.
  
  Залезай, сынок.Затем он развернул машину под углом ко мне, чтобы я не мог дальше идти по дороге, и нажал на ручку двери со стороны пассажира.
  
  Выпей из этого.
  
  Пар на шоссе под нами рассеялся, и затем мы начали обгонять машины, полные семей и владельцев ранчо в пикапах, а также нескольких лесозаготовителей gyppo, которые все еще работали в западной Монтане. Все они были на своих местах, направляясь навстречу желтому зимнему солнцу, с уверенным знанием того, что им никогда не придется корректировать время, когда его не осталось.
  
  Откуси еще от этой бутылки.
  
  Я почувствовал ровную вибрацию двигателя у себя под ногами, а затем увидел, как на горизонте вновь появляются горы, а река снова превратилась в голубую искорку света, пробивающуюся сквозь ледяные покровы далеко внизу.
  
  Так лучше, не так ли?
  
  Конечно.
  
  Чертовски верно, это так.И он прибавил громкость на своем мобильном устройстве и сосредоточенно поехал с новой целью.
  
  
  Эпилог
  
  
  Фрэнк Риордан провел в больнице четыре недели, и к тому времени, когда его выписали, адвокаты лесопильных заводов добились отмены судебного запрета. Поэтому, когда его привезли домой на машине скорой помощи, он мог выглянуть в окно и увидеть дым в долине от целлюлозного комбината и грязные струйки дыма, поднимающиеся от горелок вигвама.
  
  Но, похоже, сейчас ему было все равно. Его правая сторона была парализована после инсульта, его рука была заморожена под кривым углом к грудной клетке, и когда он говорил, его рот двигался так, как будто по краю его губ был зашит шов. Первые два месяца дома он оставался в инвалидном кресле, а затем смог ходить по дому с тростью, но выглядел измученным и серым, как будто внутри него погасили свет. Когда к концу марта погода начала потеплеть, я взял его с собой на рыбалку на Биттеррут, и он мог твердо держать удилище и управлять автоматической катушкой своей атрофированной рукой, а другой подтягивать провисшую леску. Он не мог перейти вброд ручей или сделать ложный бросок, и ему приходилось оставаться в одной позиции и использовать мокрых мух, но когда он попал в радугу, я мог видеть, как улыбка снова появляется в его серых глазах.
  
  Мы с Бет обвенчались в католической церкви в Миссуле, и я купил у мистера Риордана двадцать акров земли у подножия того голубого каньона, который прорезает гору и переходит в вьющиеся сосны за ней. Двадцать акров - это немного в Монтане, но они мои, и по их берегам протекает небольшой ручей и растут яблони, а по ночам олени спускаются покормиться в траве под луной цвета слоновой кости. Двое музыкантов из группы помогли мне построить на нем дом из расщепленных бревен с огромным каменным камином, дымовой трубой и парадным крыльцом, выходящим на реку, линию тополей по берегам и бесконечный горный хребет за полями.
  
  Я закончил свою песню. Я вложил в это не все, что хотел; но, может быть, вы никогда этого не сделаете, совсем как в тот раз, когда мы с моим кузеном Андре в нашем юном тщеславии пытались поднять каноэ того мертвого индейца с илистого дна болота. Но я запечатлел большую часть этого — бутылочные деревья во время депрессии, дымчатую зелень залива на закате, Южную часть Тихого океана, дующую по линии ночью в направлении Мобила. Мой офицер по условно-досрочному освобождению предоставил мне привилегии на поездки между штатами, и я поехал в Ванкувер с Бет и нашим басистом и записал это. Это не был большой альбом. Она была выпущена только на Западном побережье, но ее месяц крутили по радио и в музыкальных автоматах, а через две недели после того, как я подумал, что она превратилась в шлак, мне позвонили из студии звукозаписи в Нэшвилле и попросили прислать кассету с чем-нибудь еще, что я написал.
  
  Сейчас май, и сток со снежного покрова на горе за моим домом наполнил русло ручья в каньоне потоком белой воды, которая переливается через валуны радужными брызгами, освещая сосны и ели вдоль берега капающим блеском, а затем выравнивается у подножия горы и бежит коричневым руслом через пастбище к реке. Трава высокая и кишит насекомыми там, где вода вытекла на поле, и иногда я вижу, как солнце отражается от красных клювов илистых рыб в камышах. Река высокая и желтая, песчаные отмели и галечные острова исчезли под бурлящей поверхностью, а низины тополей вырезают длинные дрожащие буквы V в течении. Я чувствую, что весна с каждым днем становится все сильнее, и орошаемые поля за рекой кажутся влажными, залитыми солнцем зелеными на фоне далеких гор и участков снега, все еще тающего среди сосен на гребне.
  
  Ранним вечером внезапно становится прохладно, в воздухе чувствуется запах древесного дыма, а на дно долины ложатся лиловые тени, когда солнце бросает последние искры на горный хребет. Со своего крыльца я смутно вижу хижину Бадди в сгущающихся сумерках. Даже после того, как он растворился в темноте, черных деревьях и смехе его сыновей, играющих во дворе, я все еще вижу его мысленным взором, освещенным, в дровяной печи горит огонь, и иногда в этот момент я навсегда погружаюсь в звуки блюзового пианино и биение собственного сердца.
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"