Аннотация: Памятка изобретателю: любое Ваше изобретение либо уже существует, либо будет придумано кем-то другим.
Море вздыхало. Ирида недобро щурилась на солнце, солнце отвечало ей жалящими прицельными укусами лучей в голову. Судя по всему, она шла сюда уже целые полдня, ее босые ноги едва переступали через бурые жгуты морских водорослей и слизкие комки какой-то другой дряни, которую неряха-море почему-то считало необходимым выбрасывать на берег. Ступни увязали в мокром сером песке, а море заискивающе лизало пятки. И какого черта они написали в графе адрес доставки слово "идти"? Означало ли это, что она не имела права воспользоваться парой радужных крыльев, которые уже пропитались соленой водой за время пути, и бессильно бились мокрыми парусами за спиной при каждом ее движении, или бессмертные остолопы, которых при создании не наделили такими удобными приспособлениями, попросту записали адрес с воспоминаний какого-то другого бескрылого курьера, Ирида не знала. Но на всякий случай решила четко следовать инструкциям. Она вспомнила, как бесновалась Гера в прошлый раз, заламывая свои наманикюренные пальцы - "Это было уже сотое предупреждение!", - кричала она, - "если такое хоть раз еще повторится - отправишься в Аид, там как раз есть вакансия напарника у безносого урода Харона!" Впрочем Ирида нисколько не расстроилась - Аидом пугали всех, но туда пока еще никого не сослали - на Олимпе катастрофически не хватало рабочих рук. К тому же, может, и неплохо было бы быть туда сосланной. В районе Аида Ириде пока не довелось побывать, но ей было адски любопытно, что же там происходит на самом деле. Порывы ветра фамильярно толкали ее в спину, солнце покусывало щеки, ноги почти отваливались, но адресатов не было видно - усталая Ирида продолжала двигаться вперед, и была уже порядочно зла.
Оборванцев, означенных в графе "Кому", она углядела не сразу. Сначала она заметила это. Это стояло на самом конце песчаной косы, уходившей далеко в море. Круглые бока огромного предмета отчаянно блестели на солнце, своей формой это напоминала тарелку - обыкновенную фарфоровую тарелку, но на трех ножках. Две крошечные фигурки суетились вокруг предмета, то появляясь, то исчезая из поля зрения, море, радостно поблескивая в лучах солнца, облизывало ножки, на которых была установлена тарелка, всем своим видом показывая, что это угощение ему явно по вкусу. - Просто идиллия какая-то, - хмуро подумала Ирида, - предмет выглядел смутно знакомо, но она все не могла понять, на что же это похоже...
- Ого, да оно же размером с пол-Олимпа! - не сдержалась и воскликнула она, дойдя до конца песчаной косы. В тени одной из ножек предмета, блестевшей на солнце точно так же, как и остальной его корпус, сидели двое. На старых досках, вынесенных прибоем, покрытых салфеткой, они раскладывали маслины, пару яблок, нарезанный тонкими ломтями козий сыр, круг темного хлеба. Последним из мешка появился небольшой графин, наполненный темно-розовой жидкостью, маслянисто стекавшей по стенкам графина изнутри.
- Ага. Нравится? Мы нашли его вчера, сначала небо загудело, и мы решили, что это Посейдон устроил кому-то выволочку, прибежали сюда поглазеть, а тут оно стоит. А еще дядя Дедал только что заметил наверху люк - видишь, вон он, едва виднеется. Его, наверное, можно открыть, но только сначала надо туда добраться, но мы пока не знаем, как, - сказал ей невысокий, весьма упитанный юноша лет восемнадцати, в длинной по тогдашней моде тунике когда-то молочного цвета. Обтрепанный край его одежды был замочен водой и испачкан песком, его светлые волосы, не доходившие до подбородка с пробивавшейся растительностью, свисали вдоль щек мокрыми сосульками, напоминавшими крысиные хвостики.
- Так ты, значит, Икар? - стараясь не смотреть на еду, спросила Ирида. В ее рту не было ни крошки с самого утра, а маслины с сыром выглядели крайне аппетитно.
- А я, значит, Икар, - подтвердил юноша. Он присел на корточки и принялся ломать краюху хлеба. Второй мужчина, постарше, который сидел лицом к морю в тени неизвестного предмета и разглядывал его брюхо, запрокинув голову вверх, наконец, удосужился повернуться к Ириде.
- А ты сама, собственно, кто будешь? - спросил он ее неприязненно. Его глаза, что виднелись в сощуренные прорези на лице, были одного цвета с морем.
- А я Ирида, посланница богов, - сказала она, отступив на шаг и попытавшись гордо расправить крылья за спиной, но у нее ничего не вышло. Икар закончил с хлебом, и принялся сооружать бутерброды. Море вдруг бурливо вспенилось, нахлынуло и стало лизать ему пятки в надежде на подачку. Дедал встал. Он был высоким и тощим, его обветренные щеки украшала редкая бороденка, а ногти - траурные каемки грязи. В его пальцах на ногах, покрытых присохшими песчинками, запутались зеленые нитки водорослей, но Дедал не обращал на это обстоятельство никакого внимания.
- Ты это, - сказал Дедал Ириде, делая паузы между словами, и наступая на нее, сцепив длинные пальцы в замок у груди, - богам своим, бессмертным, можешь так и передать - эту штуку - он мрачно кивнул на предмет, высившийся над его головой, - мы им не отдадим. Можешь так и сказать Громовержцу. Скажи, я так решил, Дедал. А если станет гневаться, да молнии метать почем зря, ты ему скажи, что раз так - я отказываюсь дальше работать над канализацией. Вот пусть сам садится за чертежи, и заканчивает проект. Посмотрим, что у него получится! А эту вещь - мы ее нашли, - сказал он, делая упор на слово "мы", - и никто ее не получит, пока мы не поймем, что это за штуковина.
Ирида в страхе отступила, "Да я вовсе и не по этому поводу...", - растерянно проговорила она. Дедал сел рядом с ней на горячем песке, вытянув босые волосатые ноги перед собой. Морской ветер трепал его волосы, уже пару недель не видевшие пресной воды, одежда на плече была разорвана. Его глаза мечтательно смотрели вдаль.
- Когда-нибудь, наступит такое время, когда люди будут за минуты преодолевать расстояния, которые мы сейчас проходим пешком или на повозке за целый месяц наступит такое время, люди будут спускаться в морские глубины, не боясь гнева Посейдона. И никто не будет указывать ученым, что надо изобрести, - добавил он неожиданно резко.
Икар восторженно смотрел на родственника. Борода Дедала развевалась по ветру, и именно он, а не эта пришлая девчонка Ирида с каким-то неопрятным мешком за плечами напоминал сейчас вестника богов.
- Не веришь? А ведь когда-нибудь люди будут летать, по воздуху, словно птицы, далеко-далеко, к звездам! - обернулся Дедал к Ириде, услышав, как та переминается с ноги на ногу за его спиной. Вокруг было тихо, только ветер играючи сшибал барашки белой пены на волнах далеко в море.
- Почему, верю, - поспешила согласиться она, и подумала, что допущение о невменяемости Дедала, которое было сделано неизвестной рукой на конверте, могло быть и правдой. С сумасшедшими лучше не спорить. Но минуту спустя она вспомнила, что...
-Слушай, а ведь ты прав! Будет такой парень, Юрий Гагарин из холодной страны на севере, так вот, он сядет на космический корабль и облетит вокруг земли!
- Глупости девчачьи, корабли не летают, они плывут по морю, и у них раздуваются паруса, когда Эол помогает им плыть своим дыханием, - с видом знатока заявил Икар.
- Ну, это не совсем корабль, - пояснила Ирида. - Это такая штука... ну как тебе объяснить, чтобы ты понял... ну, это такая штука, куда внутрь заходят люди, и она может передвигаться по воздуху. Наткнувшись на непонимающий взгляд Дедала, она устало вздохнула. - Ну, это такая штука... Она похожа на яблоко, или на грушу, или еще на какой-нибудь плод. В нем есть двери, и туда заходят люди, и эта штука может летать, в смысле передвигаться по воздуху, далеко, к звездам! Но только этой штуки пока нет. Эх... - она безнадежно махнула рукой на собеседников.
-Слушай, ты, наверное, сумасшедшая, - нахмурившись, сказал Дедал, - впрочем, какая-разница, если этой штуки все равно нет на свете. Есть хочешь? - неожиданно спросил он у Ириды. Вестница богов благодарно кивнула.
***
- Вы можете сплести лестницу, - сказала она позже, откусывая кусок сыра.
- Что? - воззрился на нее Икар в изумлении.
- Ну, лестницу, веревочную. Ее можно закинуть на ручку люка, а потом ты подтянешься, и откроешь его... или на худой конец, наберите травы и сплетите, хотя... трава - плохая идея, может не выдержать... - она оценивающе оглядела упитанное тело Икара. Парень недовольно сжал губы, и уставился на нее.
- А ты здесь, вообще, что делаешь? - спросил он неприятным тоном. - Ну, кроме того, что советы раздаешь? Ты зачем сюда пришла?
Ирида застыла. - Ой, чуть не забыла! - взвизгнула она и принялась рыться в заплечной сумке. Выудив оттуда мятый конверт, она протянула его Дедалу. - Вот, вам письмо!
- Так. Что же тут у нас? Приглашение? От Громовержца? Для участия в конкурсе на самую неожиданную и полезную вещь Золотого века? Ну-ну... Он поскреб в голове. - А что же мы повезем на конкурс? И канализация еще не готова. - Дедал надул щеки и шумно выдохнул.
Ирида молчала. Она расправляла свои влажные крылья на песке за спиной, в надежде, что они просохнут, и тогда ей не придется идти обратно пешком, а Дедал вступать в диалог явно не хотел. Икар налил ей вина в стеклянную пробку от графина, оно оказалось неожиданно неплохим, а паршивой привычки разбавлять вино водой эти двое, похоже, не имели.
- Слушай, а кто там еще участвует в конкурсе? - неожиданно повернулся Дедал к посланнице. - Если там опять самоучек каких-нибудь пригласили, так может, я лучше сразу откажусь? И вообще, призы какие-то полагаются? Или как в прошлый раз, когда я Троянского коня привез? Коня-то забрали, а свой мешок с золотом я три года ждал.
- Ну, я не знаю, что у них там с призами, - вяло ответила Ирида, от вина на жарком солнце ее уже разморило, и начало клонить в сон, - ты, в принципе, и сам мог бы это выяснить. Напиши им письмо - голубиной почтой, - она неопределенно махнула рукой вверх, - а лучше, сам сходи, спроси, разомнешься заодно. Знаю только, что это не как обычно, видишь, они же написали - это конкурс века. Мне кажется, в твоих интересах принять участие. Вдруг твое имя впишут в золотые скрижали истории?
- Да с каких пор они стали золотыми, если труд изобретателей сейчас оплачивают не золотом, а видите ли райскими яблочками, - передразнил кого-то Дедал, и в его тоне Ирида узнала Персефону, начальницу божественной казны. - Икар, не наливай ей больше! - прикрикнул он на племянника. - Она уже сама не понимает, что городит! Детка, ну скажи, кто там участвует? Ты же знаешь, - вкрадчиво промолвил он, заглядывая в лицо Ириде.
- Ну, кто-кто... Известно кто. А то ты сам не знаешь - все те же. Арес со своей очередной боевой машиной, Афина с какими-то новыми химикатами для удобрений, Аид, говорят, какую-то морозильную камеру втайне от всех изобретает, а в фаворитах у них знаешь кто? - Ирида хихикнула, - ну, не считая тебя, конечно. Посейдон!
- Посейдон? Дедал сморщил нос и вдруг неожиданно расхохотался. - Посейдон? Да он не в состоянии изобрести даже рожка для обуви, не говоря уж о чем-то полезном для всех. Он же только воду баламутить умеет! И то, туда же.
- Ну не скажи... Говорят, ему посчастливилось. Или надоумил кто, я не знаю. Он сообразил, что если приладить рыбу ската к гарпуну, можно получить оружие, которое убивает разрядами тока - ничего подобного до этого не было. Так что, это серьезная заявка на победу.
- Нет, я тогда не участвую, - сказал Дедал, растянувшись на песке рядом с ней. - Смысл? Он же брат Громовержца, ему подсуживать будут.
- И что? А все остальные? - непонимающе спросила Ирида. - Они же Зевсу тоже не чужие.
- Так он любимый брат, понимаешь? А остальные - так. Подкидыши.
- Ну ладно. - Ирида вздохнула. - Ну как знаете. - Солнце уже было в самом зените, и его тепло понемногу превращалось в пекло. Она вытащила из заплечной сумки старые сандалии и надела их на ноги. Надо было собираться в обратный путь. Уходить Ириде не хотелось, все-таки вино пока не допили, да и крылья не высохли.
- Ну, всего вам хорошего, была рада познакомиться, - проговорила она и поднялась на ноги. Задерживать ее никто не собирался. Во влажные складки крыльев набился песок, они печально волочились на земле за ее спиной двухметровой тряпкой, оттягивая лопатки назад, и напоминали какой-то диковинный плащ. Она решила не идти морем, потому что тогда крыльям совсем не удастся высохнуть, и дикая боль в спине от неподъемной ноши к вечеру ей будет обеспечена.
- Слушай, тебе не жарко? - бросил ей вслед Икар. - Ты плащ сними хотя бы, путь не близкий.
- Это не плащ, это крылья! - крикнула ему вестница, не оборачиваясь. - А Посейдону я передам, что Дедал позорно струсил! - едко добавила она.
***
Спустя двадцать минут она снова стояла на песке, спиной к Дедалу и Икару. Вытянув ее крылья во всю длину, словно шлейф, изобретатели изучали их строение. Они рассматривали легкий материал крыльев на просвет, мяли их в руках, и, похоже, не могли понять, каким образом эта странная конструкция приделана к ее худенькой спине.
- Да, и я на них летаю. Как птица. Почти. Только быстрее. Ну да, они прозрачные. И еще на них удобно сидеть на камнях. Эй, да не грызи ты их и не дергай так! А в жару их можно намотать на голову, и солнце не будет печь в макушку. А еще из них можно устроить палатку. Да не мажу я их ничем, они и так скользят! - крикнула она в раздражении. - Слушайте, ребята, ну отпустите меня, мне уже пора возвращаться, мне головомойку устроят!
- Круто. А продемонстрировать можешь? - спросил Дедал, его глаза горели.
-Нет! Они же мокрые! И черт знает, когда просохнут. Видишь, какие тяжелые. Я их не мочила никогда!
- Слушай, а как же ты моешься? - заинтересованно спросил Икар.
- Для них есть специальные мешочки. Из ткани, намазанной смолой, воду не пропускают.
- Офигеть! - в восхищении выдохнули оба. - А ты как высоко можешь подняться? - спросил Дедал, подумав. - К солнцу можешь? К звездам?
-Нет, к солнцу, наверное, не могу. Не пробовала. Ну, обычно поднимаюсь над верхушками деревьев, чтобы они не мешали, и лечу себе. А иногда в облаках, когда погода не влажная, только там птиц много, они так и норовят застрять в крыльях. Когда влажно, летать не могу, у меня тогда выходной, - зачем-то добавила она, и вздохнула. В Древней Греции дождей не видели последние триста лет. Честно признаться, здесь вообще не было влажной погоды с тех пор, как она сюда попала.
- Ну, хорошо, а на что они похожи, когда сухие? Как ты думаешь, из чего они сделаны? - задумчиво спросил Дедал. - Я пару лет назад соорудил подобную конструкцию, из деревяшек, допустим, как крепить - я знаю. Но эти собаки не летали. Хоть убей - не летали. Даже его вес не выдерживали, - кивнул он на племянника, - да ты не смотри так, он здорово поправился с тех пор.
- Ну, я не знаю с чем их можно сравнить. Они тонкие, и прозрачные. И довольно твердые, хотя и мягкие. Гнутся хорошо, и пока не ломались. И еще - она вспомнила - в сложенном состоянии они желтоватого оттенка, словно соты. Еще они пахнут. Совсем незаметно, если не принюхиваться, тоже - словно соты. Может, они держали их в нафталине, до тех пор, пока на меня не нацепили, я не знаю... Это почти не доставляет неудобств окружающим. Если бы они не пахли так мерзко, когда нагреваются от полета. Ребят, может, я пойду? - жалобно закончила она.
- Словно соты... - повторил Дедал. - Стой здесь! - крикнул он ей. - Я знаю, что мы покажем на конкурсе. Ты будешь консультантом.
- Почему я? - спросила она в недоумении.
- Это логично. Потому что крылья из нас троих есть только у тебя! - сказал Икар. Похоже, от крыльев он тоже был в полном восторге.
***
- Пойдешь с нами? - обернулся Икар к Ириде. В его глазах она прочла тоску.
- Не, я не с вами. Я лучше вон там, на пригорке посижу, и понаблюдаю. Был почти час дня, и Ириде было прекрасно известно, что сейчас начнется самая жара, и заботливая пчелиная матка как раз принималась созывать рабочий молодняк на обед и последующий сон. Эти двое это тоже прекрасно знали, но раз Дедал полон такой решимости.... У Икара просто нет другого выхода. К тому же, родственников не выбирают. К своему счастью ни с кем из этих двоих она в родстве не находилась.
- С ума сошла? Ты же консультант! - возмутился Икар. - Ты не можешь отлынивать!
- Очень даже могу. Ты, я вижу, вообще ничего не понимаешь ни в консультантах, ни в разделении труда, - высокомерно заявила она прямо в его веснушчатую физиономию. - Наша задача - придумать идею, давать советы и контролировать процесс. А участие - задача непосредственных исполнителей. Вот я и буду контролировать, вон с того пригорка - пасеку оттуда прекрасно видно, не переживай. Идите, не тормозите научно-технический прогресс.
Гаа-гарин, я Вас любила, ой.... - вполголоса напевала она, наблюдая, как сначала Дедал, а потом и Икар, с воплями выскочили из рощицы, где находилась пасека, и помчались к морю, путаясь в своих длинных одеждах и падая, а над их головами вился разъяренный пчелиный рой. - Ну что ты привязалась? - с досадой сказала она песне. - Разве не понятно, что этим греческим увальням до Гагарина, как мне до Луны? Да, нехорошо вышло. Надо было им сказать, что воск собирают не просто так, а вооружившись специальными приспособлениями для защиты, а они даже палки не взяли.
В ложбине у пригорка, на котором она сидела, когда-то, похоже проходила битва - в зеленой весенней травке и тут, и там виднелись поросшие мхом железные холмики бывших доспехов. -Здесь, наверное, и каску можно найти, -рассеянно подумала она, - и перчатки, -и принялась осторожно спускаться вниз по склону оврага, волоча за собой растрепанный плащ крыльев. Спустя полчаса, расстроенные Дедал и Икар, залепившие листьями подорожника свои распухшие от пчелиных укусов физиономии, и напоминавшие самим себе лесных дриад - хотя дриад никто не видел, но Дедал уверил Икара, что вместо кожи у этих существ - слой дерна, и поэтому лесная трава растет прямо на их лицах, - увидели, как из рощицы вышел призрак невысокого воина в полном боевом облачении. Они тревожно переглянулись. Воин шел медленно, главный образом потому, что перед собой он катил огромный шар невнятного серого цвета. Шар был ростом почти с воина. Когда воин подошел ближе, он отлепился от шара, который представлял собой полу-облепленные песком скатанные пчелиные соты, кое-где сочившиеся медом, и снял изоржавленный защитный шлем с печально повисшим обтрепанным когда-то гнедым конским хвостом на верхушке - Дедал и Икар признали в воине Ириду, радужнокрылую посланницу богов.
- Я сказала ей, что меня прислали от Зевса, и все соты подлежат конфискации в пользу народа, - устало сказала она. - Нате, пользуйтесь. Лепите свои крылья.
***
Работа закипела. Они приволокли откуда-то огромный котел - как сказал Дедал, он раньше разводил в нем клейстер для изготовления Троянского коня. Затем из леса принесли сухие ветки и развели костер. Дедал срубил пару молодых деревьев, из тех, что частоколом возвышались на самой опушке леса, и подвесил на них котел. Море решило на всякий случай осторожно отхлынуть, а небеса смотрели с недоумением на то, как суетятся далеко внизу маленькие фигурки. Дым от костра и тяжелый запах плавящегося воска достигли покоев Зевса, которые располагались в самом престижном районе Олимпа. Здесь была хорошая экология, прекрасная роза ветров, и смрад, поднимавшийся с земли, обычно не нарушал покоя Громовержца.
- Ну что там еще?- недовольно подумал он, выглядывая в окно своего кабинета. Где-то внизу суетились крошечные фигурки, они разводили огромный костер. Повелитель Богов близоруко сощурился, нашарил очки и водрузил их себе на нос.
-А, Дедал... Интересно, он будет участвовать в конкурсе? Это Посейдоново ружье - полное фуфло, да и сам он - фуфло, хоть и брат, конечно, а так хоть будет, кому приз отдать. Воск плавят. Должно быть, понял ошибку и хочет запаять трубы канализации. Хотя, на кой черт было мастерить трубы из бамбука, когда у Гефеста полно железа?
***
- Ну как? - горделиво спросил Икар у Ириды, водрузив себе на плечи конструкцию из кожаных ремней и каркаса из тонких прутьев, облепленных воском. Он напоминал какое-то огромное и очень странное говорящее насекомое.
- Нет, ну это никуда не годится. Вы не сможете на таком взлететь, даже не пытайтесь. Они даже Дедала не поднимут, не то что тебя.
-Почему? - озадаченно спросил Икар. Его душа восторженно пела при виде желтоватых в сложенном виде крыльев, так напоминавших те, что были за спиной у Ириды - они даже мерки сняли, чтобы крылья ничем не отличались. Он уже предвкушал полет над морем, и чувствовал брызги соленой воды на своем лице. Или это излишне любопытное море подобралось так близко? - Кыш отсюда! - закричал он, вдруг обернувшись к воде и затопав ногами. Море заворчало и обиженно отхлынуло, размышляя о том, что всякое терпение, в конце концов, должно иметь свой предел.
- Ну, посмотри сам. Глянь на мои и сравни. Я же сказала, они должны быть тонкими. Тон-ки-ми, вы поняли? И прозрачными. А не толщиной в десять сантиметров, как у вас. Слушай, ну что ты мне говоришь, что они его не выдержат? Ты сам понимаешь, что несешь ерунду? Мои же как-то работают. Надо сделать их тоньше, говорю вам, можем оставить в запасе полсантиметра в расчете на вес Икара.
-Ну, хорошо. Будем пилить. А из остатков воска можно будет сделать еще один комплект, и вдвоем полететь на конкурс, - решительно проговорил Дедал, беря в руки нож. Сев на золотистый песок в тени неизвестного, и уже никому не интересного предмета, в шесть рук они принялись обстругивать новые крылья Икара.
***
Ее собственные крылья за спиной совсем просохли. Надо дойти хотя бы до верха пригорка, а то вдруг эти двое наябедничают, что она летала, хотя в адресе было четко написано - идти. Кто знает, может в канцелярии подразумевали, что и обратный путь должен быть таким же? Когда Ирида добралась уже до самого гребня холма, сзади она услышала сначала истошный, а потом какой-то придушенный вопль. Она обернулась и увидела, что кричал Икар, который огромной чайкой вился над морем, отчаянно по-птичьи вереща. Солнце, против всяких ожиданий, не успело опалить восковые крылья. Это сделал Посейдон, который выбрался на поверхность и как раз испытывал свое новое электрическое ружье для участия в конкурсе. Ирида вздохнула. До проведения конкурса еще оставалось время, и она надеялась, что Дедал успеет изготовить еще одну пару. На холме она расправила свои радужные крылья, которые успели просохнуть на жарком солнце, и взлетела. Крылья распахнулись и окружили ее тело яйцевидным разноцветным плотным коконом энергии. Она поднялась выше, еще на пару метров. Море снова было безмятежно - Посейдон закончил испытания, подстреленный Икар, на ходу сдирая со своих плеч ошметки восковых крыльев, чертыхаясь и отплевываясь от соленой воды, плыл к берегу. Волны продолжали любовно вылизывать берег, а странный предмет в виде тарелки по-прежнему блестел в лучах солнцах всей своей будто-бы отполированной поверхностью.
- Эй, погоди! - услышала Ирида крик от берега. К ней со всех ног спотыкаясь, увязая в песке, бежал Дедал. - Вот черт, заметил,- подумала она, снижаясь. От бега Дедал задыхался. - Ну-ка, повтори, что ты там говорила про Гагарина и эти... как ты их там назвала - космические корабли?